All language subtitles for The.Flash.2014.S05E05.HDTV.x264-SVA-eng-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,570 --> 00:00:04,221 My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:04,222 --> 00:00:07,520 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist. 3 00:00:07,521 --> 00:00:10,089 But secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 4 00:00:10,090 --> 00:00:13,130 I fight crime and find other meta-humans like me. 5 00:00:13,131 --> 00:00:15,291 But when my daughter came back from the future to help, 6 00:00:15,302 --> 00:00:17,627 she changed the present. 7 00:00:17,637 --> 00:00:20,213 And now our world is more dangerous than ever, 8 00:00:20,289 --> 00:00:22,632 and I'm the only one fast enough to save it. 9 00:00:23,070 --> 00:00:25,127 I am The Flash. 10 00:00:26,288 --> 00:00:27,887 Previously on The Flash... 11 00:00:30,930 --> 00:00:31,792 What is that? 12 00:00:31,793 --> 00:00:34,760 It's a game my dad and I used to play. 13 00:00:34,829 --> 00:00:37,430 It's a letter from my dad. He's still alive. 14 00:00:37,498 --> 00:00:40,935 You put a power dampening chip inside me to take away my speed. 15 00:00:40,936 --> 00:00:42,468 Is that why you've been so cold to me? 16 00:00:42,537 --> 00:00:44,103 Why you don't want to spend any time with me? 17 00:00:44,172 --> 00:00:46,715 Mom thinks that she had good reason 18 00:00:46,716 --> 00:00:48,308 to suppress my powers in the future. 19 00:00:48,376 --> 00:00:50,076 I support her decisions. 20 00:00:54,282 --> 00:00:58,284 Let's just call it, Barry. She's not coming. Again. 21 00:00:58,353 --> 00:01:01,454 She's probably just helping with Jenna 22 00:01:01,522 --> 00:01:03,089 so Joe and Cecile can sleep in. 23 00:01:03,191 --> 00:01:05,291 Every day for the past two weeks? 24 00:01:05,360 --> 00:01:07,060 They look really tired. 25 00:01:09,064 --> 00:01:10,286 They do. 26 00:01:10,487 --> 00:01:11,300 CENTRAL CITY ART GALLERY 27 00:01:11,301 --> 00:01:13,032 Tripped alarm at Central City Art Gallery. 28 00:01:13,101 --> 00:01:16,802 - Someone stole a Monet. - At 10:00 a.m.? That's bold. 29 00:01:16,871 --> 00:01:19,872 CCPD's en route, suspect heading west on Ruger. 30 00:01:51,406 --> 00:01:53,172 The thief just turned on to Ramirez off of Fifth. 31 00:01:53,241 --> 00:01:54,273 Almost there. 32 00:02:14,795 --> 00:02:16,362 He's not carrying anything. 33 00:02:16,431 --> 00:02:17,763 Because he handed it off to someone else. 34 00:02:17,832 --> 00:02:19,444 - Nora? - Nora? 35 00:02:19,445 --> 00:02:21,000 - Where's he headed? - I got him. 36 00:02:21,069 --> 00:02:22,535 I can stop someone on a motor cycle. 37 00:02:22,603 --> 00:02:24,337 No, Nora, let Barry help, okay... 38 00:02:25,973 --> 00:02:28,107 I know you did not just cut me off, miss thing. 39 00:02:31,112 --> 00:02:32,145 Gotcha. 40 00:02:36,484 --> 00:02:38,317 You okay? 41 00:02:45,126 --> 00:02:47,964 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA- 42 00:02:48,329 --> 00:02:50,796 This is why we train, Nora. Every single day. 43 00:02:50,865 --> 00:02:52,731 Not when you feel like it, not because you're mad, 44 00:02:52,800 --> 00:02:54,567 and why you always have someone in your ear 45 00:02:54,635 --> 00:02:56,202 when you're in the field to help you. 46 00:02:56,237 --> 00:02:58,471 - I know that. - Then why did you turn me off? 47 00:02:58,540 --> 00:03:01,006 Because I can't listen to you anymore. 48 00:03:01,076 --> 00:03:02,775 It's always the same condescending, 49 00:03:02,843 --> 00:03:04,444 I-know-better-than-you crap. 50 00:03:04,512 --> 00:03:06,112 I just want to be me and you sit behind your desk 51 00:03:06,181 --> 00:03:08,013 and you say "no" every time 52 00:03:08,083 --> 00:03:10,149 and I've been hearing it my whole life and I'm sick of it! 53 00:03:10,218 --> 00:03:11,917 - Your whole life? - Yes, Mom! 54 00:03:11,986 --> 00:03:15,354 Since I can remember, and you never change. 55 00:03:20,528 --> 00:03:22,495 Iris. 56 00:03:28,536 --> 00:03:30,620 You know, Nora, 57 00:03:30,621 --> 00:03:34,407 I wish you would try to understand who your mom is today, 58 00:03:34,476 --> 00:03:37,543 and stop seeing her as who she becomes in the future. 59 00:03:46,588 --> 00:03:48,721 - That's for you. - The hell is this? 60 00:03:48,789 --> 00:03:50,656 Well, that's the hours to apply against my debt. 61 00:03:50,725 --> 00:03:53,126 Fruitful hours spent getting closer to uncovering 62 00:03:53,194 --> 00:03:55,394 the identity of your serial meta-killer, Cicada. 63 00:03:55,463 --> 00:03:56,962 And how's that? 64 00:03:57,031 --> 00:03:59,165 Well, I apply a complex formula... complex for you, 65 00:03:59,234 --> 00:04:01,467 involving the terminal velocity and the weight 66 00:04:01,569 --> 00:04:03,436 of the S.T.A.R. Labs' satellite and the velocity of Barry 67 00:04:03,505 --> 00:04:05,605 and Nora traveling when they... 68 00:04:05,673 --> 00:04:12,311 destroy the satellite, right, allowing me to conclude that... 69 00:04:13,148 --> 00:04:15,481 The debris from the satellite, the satellite shrapnel, 70 00:04:15,550 --> 00:04:18,151 and the man who would become our Cicada 71 00:04:18,219 --> 00:04:21,654 would be found within this perimeter. 72 00:04:21,722 --> 00:04:23,422 And that took you how long? 73 00:04:23,491 --> 00:04:25,224 Oof, Dr. Snow. 74 00:04:25,293 --> 00:04:28,427 Eighteen hours 'cause I'm only semi-excellent at algebra. 75 00:04:28,496 --> 00:04:30,163 You know this is calculus, right? 76 00:04:30,231 --> 00:04:31,864 Guys, look, calculon, algebra, 77 00:04:31,966 --> 00:04:33,832 either way it doesn't tell us where the shrapnel fell. 78 00:04:33,901 --> 00:04:35,901 Mais non. You have to scan the entire city 79 00:04:35,970 --> 00:04:37,503 to find the exact location. 80 00:04:37,572 --> 00:04:39,705 Okay, so you need Sally the satellite to find 81 00:04:39,774 --> 00:04:41,707 Sally the satellite and we need Thomas Snow 82 00:04:41,776 --> 00:04:43,008 to point us to Thomas Snow. 83 00:04:43,077 --> 00:04:45,545 - You lost him. - At Thomas Snow. 84 00:04:45,613 --> 00:04:47,880 We've hit a dead end with regards to my father. 85 00:04:47,948 --> 00:04:49,382 I looked through all of his notes and papers. 86 00:04:49,450 --> 00:04:51,584 There's no more hidden messages we could use. 87 00:04:51,653 --> 00:04:56,189 A satellite to run DNA recognition patterns but... 88 00:04:56,257 --> 00:04:58,224 I thought losing him when I was ten was hard, but, 89 00:04:58,293 --> 00:04:59,692 the idea that he's out there 90 00:04:59,760 --> 00:05:02,395 and I might not be able to get to him... 91 00:05:02,463 --> 00:05:04,863 Maybe I can help you. 92 00:05:04,932 --> 00:05:06,365 I thought your powers weren't working. 93 00:05:06,434 --> 00:05:09,635 No, not fully, but this I can do. 94 00:05:24,952 --> 00:05:26,619 You okay? 95 00:05:26,688 --> 00:05:28,854 I saw him. 96 00:05:28,923 --> 00:05:30,223 I saw your dad in... in an office 97 00:05:30,291 --> 00:05:31,890 sketching something in a notebook. 98 00:05:31,959 --> 00:05:33,693 I couldn't quite make out what it was. 99 00:05:33,761 --> 00:05:35,361 Did you see anything else? 100 00:05:37,079 --> 00:05:39,565 Equations on a chalkboard. 101 00:05:39,634 --> 00:05:41,100 We didn't have a chalkboard in our home office. 102 00:05:41,168 --> 00:05:43,035 No, but tell us everything that you saw. 103 00:05:43,104 --> 00:05:45,404 What's on the walls, what's on the desk, what he was wearing. 104 00:05:45,473 --> 00:05:46,972 Leave nothing out. 105 00:05:47,041 --> 00:05:49,041 He had an ID. It was, like, a yellow logo, 106 00:05:49,110 --> 00:05:50,610 like a yellow state building. 107 00:05:50,678 --> 00:05:53,279 Yellow logo, so, not a state building. 108 00:05:53,348 --> 00:05:55,414 A university building. 109 00:05:56,054 --> 00:05:58,217 Hudson University. 110 00:05:58,286 --> 00:06:00,152 - Professor Stein. - And did you know him? 111 00:06:00,221 --> 00:06:01,721 I knew he admired him, 112 00:06:01,789 --> 00:06:03,889 but I didn't realize that they were friends. 113 00:06:03,958 --> 00:06:05,991 Add that to the growing list of secrets. 114 00:06:06,060 --> 00:06:08,060 Let's go drive. 115 00:06:08,630 --> 00:06:10,129 Thank you. 116 00:06:10,197 --> 00:06:11,697 It's what I do. 117 00:06:22,534 --> 00:06:25,410 Natalie, come here. I have a pre-wedding surprise for you. 118 00:06:38,626 --> 00:06:41,327 Flawless asscher cut diamonds set in platinum. 119 00:06:41,396 --> 00:06:43,462 Over 383 karats. 120 00:06:43,531 --> 00:06:46,629 My great grandfather gave this to his wife on their wedding day. 121 00:06:46,729 --> 00:06:48,267 Tomorrow, it's yours. 122 00:06:48,336 --> 00:06:50,803 Tomorrow? That's torture. 123 00:08:13,721 --> 00:08:15,888 Stop! 124 00:08:16,672 --> 00:08:18,123 Mazel Tov. 125 00:08:36,680 --> 00:08:39,481 Can you describe the man that you saw? 126 00:08:39,550 --> 00:08:42,784 I'd barely call him a man, the way he moved. 127 00:08:42,853 --> 00:08:45,821 And when he looked back at me, 128 00:08:45,889 --> 00:08:47,056 it was terrifying. 129 00:08:47,124 --> 00:08:49,325 - Could you see his face? - No. 130 00:08:49,393 --> 00:08:51,226 He was wearing some sort of clown mask. 131 00:08:51,295 --> 00:08:53,964 And you're sure the necklace is the only thing that was stolen. 132 00:08:53,965 --> 00:08:56,665 Yes, and it's irreplaceable. 133 00:08:56,733 --> 00:08:59,734 Thank you. I really appreciate it. 134 00:09:04,342 --> 00:09:06,141 Hey. A nice surprise. 135 00:09:06,210 --> 00:09:09,879 Yeah, well, a million dollar jewelry theft is still news even in Central City, so. 136 00:09:09,880 --> 00:09:11,146 So, you're off the metas, huh? 137 00:09:11,215 --> 00:09:12,848 Yeah, no, not today. 138 00:09:12,916 --> 00:09:15,571 You know, I think I'm just gonna follow up on this while it's still fresh. 139 00:09:15,572 --> 00:09:17,786 - I'll see you tonight, okay? - Okay, wait. Hang on. 140 00:09:17,855 --> 00:09:19,921 I mean, we're working on the same case. 141 00:09:19,991 --> 00:09:24,659 Why don't we pool resources, maybe solve this one together. 142 00:09:24,728 --> 00:09:26,528 Yeah, I don't know, Barry, it's just... 143 00:09:26,597 --> 00:09:28,998 Come on, grab some Big Belly on the way to S.T.A.R. Labs. 144 00:09:29,066 --> 00:09:30,966 It'll be like a date. 145 00:09:31,035 --> 00:09:33,835 - All right. - All right. Come on. 146 00:09:34,605 --> 00:09:36,605 This is the life. 147 00:09:36,673 --> 00:09:38,507 Seriously, I could stay here forever. 148 00:09:38,575 --> 00:09:40,075 No worries, no schrap from mom... 149 00:09:40,144 --> 00:09:41,477 Wait, wait, wait, what was that? 150 00:09:41,545 --> 00:09:43,945 - Schrap. - Schrap? 151 00:09:44,015 --> 00:09:46,415 Schrap. You know, like all the nagging that mom does. 152 00:09:46,484 --> 00:09:48,484 I mean, she acts like she supports me, 153 00:09:48,552 --> 00:09:50,552 but what she really wants is a boring, 154 00:09:50,621 --> 00:09:53,122 quiet daughter who just wants to stay inside all day 155 00:09:53,190 --> 00:09:54,523 instead of go out and do anything 156 00:09:54,591 --> 00:09:55,924 that might be the least bit dangerous. 157 00:09:55,993 --> 00:09:59,061 Nora, this is the West house. 158 00:09:59,130 --> 00:10:01,563 In it, every West is given respect, 159 00:10:01,632 --> 00:10:04,599 most especially your mother. 160 00:10:04,668 --> 00:10:08,370 I am sure she raised you as best she could. 161 00:10:08,439 --> 00:10:10,839 She raised me to be afraid of the world. 162 00:10:10,908 --> 00:10:13,175 But I'm a hero, you know, like dad. 163 00:10:13,244 --> 00:10:14,609 And we have to keep moving 164 00:10:14,678 --> 00:10:16,945 until everyone that needs us is safe. 165 00:10:17,014 --> 00:10:19,748 Okay. 166 00:10:19,816 --> 00:10:21,616 I'm sorry, what is this for? 167 00:10:21,685 --> 00:10:23,452 When Papa Joe comes back, this table 168 00:10:23,521 --> 00:10:25,954 is going to finally be built. 169 00:10:27,691 --> 00:10:29,925 You wanted to keep moving. 170 00:10:29,993 --> 00:10:32,861 - Oh, do I have to? - Yes. 171 00:10:32,930 --> 00:10:34,129 All right, I'll make you a deal. 172 00:10:34,198 --> 00:10:36,131 For every chore you do 173 00:10:36,200 --> 00:10:39,134 I'll tell you one thing Papa Joe told me about your father 174 00:10:39,203 --> 00:10:42,471 that didn't make it into the precious Flash museum. 175 00:10:42,540 --> 00:10:46,609 Oh, Mama Cecile, the museum has a complete record of all of Dad's accomplishments. 176 00:10:46,610 --> 00:10:48,643 Including the time Barry ended up in an alternate past 177 00:10:48,712 --> 00:10:51,313 filled with golden giants called "Grodans"? 178 00:10:51,382 --> 00:10:52,781 Wait, what? 179 00:10:52,849 --> 00:10:53,882 Grodans. 180 00:11:00,391 --> 00:11:02,657 Done. So then what happened? 181 00:11:02,726 --> 00:11:05,127 Not done. Wait for it. 182 00:11:13,337 --> 00:11:14,869 Yeah. 183 00:11:15,672 --> 00:11:17,639 So, why exactly does Caitlin have a key 184 00:11:17,708 --> 00:11:19,441 to Professor Stein's old office? 185 00:11:19,510 --> 00:11:21,676 Clarissa gave me a key. She didn't realize that Martin 186 00:11:21,745 --> 00:11:23,945 and my father knew each other either. 187 00:11:24,014 --> 00:11:25,614 I wonder what he was doing in here. 188 00:11:25,682 --> 00:11:27,949 Well, perhaps Mr. Ramon could vibe the chalkboard 189 00:11:28,018 --> 00:11:29,184 and we could see for ourselves. 190 00:11:29,253 --> 00:11:30,952 What do you think? 191 00:11:45,769 --> 00:11:47,503 What did you see? 192 00:11:50,374 --> 00:11:52,641 Hydrogen chains bonded over and over. 193 00:11:52,709 --> 00:11:57,346 Two oxygen at absolute zero. 194 00:11:57,414 --> 00:11:59,148 It's like it's making heavy water. 195 00:11:59,216 --> 00:12:01,916 Not heavy water. 196 00:12:01,985 --> 00:12:03,418 Ice. 197 00:12:03,487 --> 00:12:06,087 Another one of my father's hidden messages? 198 00:12:13,397 --> 00:12:14,663 "Khione"? 199 00:12:14,731 --> 00:12:16,865 What kind of a message is "Khione"? 200 00:12:16,933 --> 00:12:18,267 A clear one. 201 00:12:19,303 --> 00:12:21,903 At least to me. Look, monsieur Ramon, 202 00:12:21,972 --> 00:12:25,174 you said that earlier that you could see that Dr. Snow, 203 00:12:25,242 --> 00:12:27,075 her father sketching something, right? 204 00:12:27,144 --> 00:12:29,811 That sketch that you could almost make out... 205 00:12:31,848 --> 00:12:35,651 Did it look a little something like this? 206 00:12:36,587 --> 00:12:38,587 Good lord, are you a speedster? 207 00:12:38,656 --> 00:12:41,557 Speed sketcher. It's a modest talent. 208 00:12:41,625 --> 00:12:43,192 My father was drawing me? 209 00:12:43,260 --> 00:12:46,461 Not you. Khione. 210 00:12:46,530 --> 00:12:48,230 Khione, the Greek goddess. 211 00:12:48,299 --> 00:12:53,368 Child of the North Wind, whose realm was ice and snow. 212 00:12:53,437 --> 00:12:55,571 Khione. 213 00:12:55,639 --> 00:12:57,105 Killer Frost. 214 00:12:57,174 --> 00:12:58,940 That means that whatever Thomas was doing, 215 00:12:59,009 --> 00:13:00,809 he knew that there were two of you. 216 00:13:00,877 --> 00:13:03,111 Also, it stands to reason that Thomas was there 217 00:13:03,180 --> 00:13:05,314 at the point of creation of Killer Frost. 218 00:13:08,118 --> 00:13:12,020 So, he knew the truth about Killer Frost? 219 00:13:12,089 --> 00:13:15,790 - He knew who I really am? - Right. 220 00:13:17,661 --> 00:13:20,429 - Did I scare him away? - No, this wasn't your fault. 221 00:13:20,497 --> 00:13:22,931 Look, I don't know why he left, but it wasn't because of you, 222 00:13:22,999 --> 00:13:24,499 and we're gonna prove that. 223 00:13:34,044 --> 00:13:35,644 You okay? 224 00:13:35,713 --> 00:13:37,912 Yeah, just lost my footing there for a second. 225 00:13:37,981 --> 00:13:39,715 - What... - What did you see? 226 00:13:40,551 --> 00:13:42,117 You guys ever hear of Viera Chemicals? 227 00:13:42,185 --> 00:13:44,486 Oh, it's an old chem lab out in the Barrens, 228 00:13:44,555 --> 00:13:46,388 but it's been shut down for years. 229 00:13:46,457 --> 00:13:48,624 Well, what are we waiting for? 230 00:14:08,044 --> 00:14:11,211 You know, it's been great seeing you out there again, doing what you love. 231 00:14:13,950 --> 00:14:18,487 Yeah, I guess some girls grow up wanting to be Supergirl. 232 00:14:18,555 --> 00:14:23,992 I always wanted to be Soledad O'Brien or Christiana Amanpour. 233 00:14:24,060 --> 00:14:26,628 So yeah, it's really great to reconnect. 234 00:14:29,266 --> 00:14:31,767 That's weird. It says the hair I found 235 00:14:31,835 --> 00:14:34,569 is human but it can't pull any DNA. 236 00:14:34,638 --> 00:14:37,138 - Maybe run it again? - Yeah. 237 00:14:41,044 --> 00:14:42,644 Come on, Novick. 238 00:14:42,713 --> 00:14:45,046 You wanna improve Gotham City's skyline, 239 00:14:45,115 --> 00:14:47,148 you do it with a building 240 00:14:47,217 --> 00:14:49,785 nobody can take their eyes off of. 241 00:14:49,853 --> 00:14:51,853 That's one of mine. 242 00:14:51,922 --> 00:14:54,323 You go with me, I'll design you a building 243 00:14:54,425 --> 00:14:57,959 that makes the Burj Khalifa look like a strip mall. 244 00:14:58,028 --> 00:15:00,529 Architecture means everything to me. 245 00:15:00,597 --> 00:15:01,730 I mean, you tell me. 246 00:15:01,799 --> 00:15:03,273 How many other architects 247 00:15:03,274 --> 00:15:08,036 have won the Pritzker Prize three times? 248 00:15:08,104 --> 00:15:09,604 Good choice. 249 00:15:16,413 --> 00:15:18,012 Where did you get this? 250 00:15:18,081 --> 00:15:21,284 By some really weird markings at the bottom of a large gift box 251 00:15:21,285 --> 00:15:24,586 that I'm pretty sure was opened from the inside. 252 00:15:24,655 --> 00:15:27,560 Okay, you know you're opening all of our mail from now on, right? 253 00:15:27,760 --> 00:15:29,759 SEAVER ARCHITECTS BOMB THREAT 254 00:15:29,760 --> 00:15:32,828 Somebody called in a bomb threat at Seaver Architects. 255 00:15:36,667 --> 00:15:40,502 - What happened? - That thing, it did this. 256 00:15:42,172 --> 00:15:44,205 Flash. 257 00:15:57,643 --> 00:16:02,524 That thing destroyed my life's work. 258 00:16:31,250 --> 00:16:32,685 FAMED ARCHITECT'S HEADQUARTERS COLLAPSES 259 00:16:32,686 --> 00:16:34,086 So, he squeezed his way 260 00:16:34,087 --> 00:16:35,520 through an air conditioning vent? 261 00:16:35,589 --> 00:16:38,822 Yeah, he could stretch kinda like Ralph, 262 00:16:38,823 --> 00:16:39,701 except he was wearing a... 263 00:16:39,702 --> 00:16:41,159 - Clown mask. - Yup. 264 00:16:41,227 --> 00:16:43,961 Just like the guy that stole the Winehouse necklace. 265 00:16:44,894 --> 00:16:47,365 We got a stretching clown meta. 266 00:16:47,434 --> 00:16:48,933 Yeah, that's not creepy at all. 267 00:16:49,002 --> 00:16:50,568 Yeah. 268 00:16:50,637 --> 00:16:52,370 Did you find any more of those weird lines? 269 00:16:52,439 --> 00:16:54,439 No, and if there's more, they're buried underneath 270 00:16:54,508 --> 00:16:56,741 tons of rubble, just like our meta, unless he was able 271 00:16:56,810 --> 00:16:58,242 to stretch out of that one too. 272 00:16:58,312 --> 00:17:02,414 Which... I'm sure he was. 273 00:17:02,482 --> 00:17:04,282 - The lines. - What? 274 00:17:04,351 --> 00:17:07,719 Well, I mean, our meta can stretch and contort, right? 275 00:17:07,788 --> 00:17:09,621 What if his fingerprints can too? 276 00:17:11,826 --> 00:17:12,634 MATCH FOUND 277 00:17:12,959 --> 00:17:14,426 Got him. Peter Merkel. 278 00:17:14,494 --> 00:17:16,461 And he was arrested for BandE two years ago. 279 00:17:16,530 --> 00:17:20,532 Wait, Peter Merkel, the son of Billionaire Theresa Merkel? 280 00:17:20,832 --> 00:17:21,746 INVESTMENT MOGUL HOSTS CHARITY GALA 281 00:17:21,747 --> 00:17:22,900 Yup. 282 00:17:22,969 --> 00:17:24,902 How does someone go from being a member of high society 283 00:17:24,971 --> 00:17:27,472 to stealing heirlooms and blowing up buildings? 284 00:17:27,541 --> 00:17:29,441 Maybe we should attend this gala she's hosting 285 00:17:29,509 --> 00:17:30,875 and ask her ourselves. 286 00:17:30,944 --> 00:17:32,910 I don't know, what if Merkel's there? 287 00:17:32,979 --> 00:17:34,045 So what? We'll come prepared. 288 00:17:34,113 --> 00:17:35,513 Some meta handcuffs for me, 289 00:17:35,582 --> 00:17:38,216 a taser for you, and we get to dress up. 290 00:17:38,284 --> 00:17:39,884 - Barry. - What? 291 00:17:39,953 --> 00:17:41,453 This is a meta investigation; this is not date night. 292 00:17:41,521 --> 00:17:43,788 I'm just saying, I look really good in a tux. 293 00:17:48,194 --> 00:17:50,228 When did this happen? 294 00:17:50,296 --> 00:17:52,163 The night your father disappeared. 295 00:17:53,734 --> 00:17:56,801 Well, well, well. Liquid nitrogen. 296 00:17:56,870 --> 00:17:58,703 That's a potent accelerant, is it not? 297 00:17:58,772 --> 00:18:00,784 Oh, this place it would have gone up. 298 00:18:01,675 --> 00:18:03,975 So, all my father's work is completely gone? 299 00:18:04,043 --> 00:18:06,143 Well, not necessarily. 300 00:18:06,212 --> 00:18:08,012 I mean, think about it. 301 00:18:08,081 --> 00:18:09,514 Police listed this fire as accidental, 302 00:18:09,583 --> 00:18:11,115 but they didn't know about the connection 303 00:18:11,184 --> 00:18:12,917 to Caitlin's father, so... 304 00:18:12,986 --> 00:18:15,920 Ralph, my father told me to come find him. 305 00:18:15,989 --> 00:18:19,357 Yeah, no, I know that, but a guy who disappears 306 00:18:19,426 --> 00:18:22,460 on the night of a warehouse fire and who's hard to find? 307 00:18:22,529 --> 00:18:24,662 Well, if you think this was arson, let me tell you, 308 00:18:24,731 --> 00:18:26,598 if her father did this, well, he would need a lot of help 309 00:18:26,666 --> 00:18:29,066 covering his tracks, right? 310 00:18:29,135 --> 00:18:31,836 Yeah. Maybe he got it. 311 00:18:37,778 --> 00:18:39,611 Listen, my mom may not be the best person, 312 00:18:39,679 --> 00:18:41,479 but there's no way she'd be party to something like this. 313 00:18:41,548 --> 00:18:43,214 There's one way to find out. 314 00:18:43,283 --> 00:18:45,049 What, you want to question the mother again? 315 00:18:45,118 --> 00:18:46,718 You already did that, and what did you get? Nothing. 316 00:18:46,787 --> 00:18:48,620 Well it's a clue. Surely, we should follow it. 317 00:18:48,688 --> 00:18:50,154 You already know that this is still 318 00:18:50,223 --> 00:18:51,322 Tannhauser facility, okay? So you're wrong. 319 00:18:51,391 --> 00:18:52,857 Oh, I'm wrong? I'm wrong? 320 00:18:52,926 --> 00:18:54,091 I'm the one who figured out Cicada's mask. 321 00:18:54,160 --> 00:18:55,894 You couldn't figure that out. 322 00:18:55,962 --> 00:18:57,762 You said you wouldn't doubt me, that was your mistake. 323 00:18:57,831 --> 00:19:00,064 Enough, yeah, enough! Just give me this. 324 00:19:04,304 --> 00:19:05,804 Cisco? 325 00:19:07,240 --> 00:19:08,873 Cisco? 326 00:19:32,766 --> 00:19:35,767 - You look amazing, by the way. - Thank you. 327 00:19:37,303 --> 00:19:38,436 There's Theresa Merkel. Come on. 328 00:19:38,505 --> 00:19:40,071 Wait. What are we going to say? 329 00:19:40,139 --> 00:19:42,273 We can't just ask her if her son was recently hit 330 00:19:42,342 --> 00:19:44,141 by dark matter into shrapnel. 331 00:19:44,210 --> 00:19:45,910 - You'll think of something. - Me? 332 00:19:48,061 --> 00:19:49,814 So sorry. 333 00:19:49,883 --> 00:19:52,416 Hi, Mrs. Merkel. I'm Iris West Allen. 334 00:19:52,486 --> 00:19:54,285 Oh, I know who you are. 335 00:19:54,354 --> 00:19:56,287 Don't you usually write about lunatics 336 00:19:56,356 --> 00:19:59,390 and the heroes who catch them? 337 00:19:59,459 --> 00:20:01,092 Well, you know, supporting the arts 338 00:20:01,160 --> 00:20:03,060 is a citywide concern. 339 00:20:03,739 --> 00:20:05,429 I'm Barry Allen. 340 00:20:06,253 --> 00:20:08,437 And you're obviously not here to make 341 00:20:08,438 --> 00:20:11,235 a sizeable donation which means you, my dear, 342 00:20:11,304 --> 00:20:13,037 are here on assignment. 343 00:20:14,374 --> 00:20:18,877 All right, ask whatever you like. You have two minutes. 344 00:20:19,679 --> 00:20:22,079 Well, it's about your son, Peter. 345 00:20:22,148 --> 00:20:23,915 When was the last time that you saw him? 346 00:20:23,984 --> 00:20:25,817 That would be two years ago 347 00:20:25,886 --> 00:20:28,586 when he broke into his own house. 348 00:20:28,655 --> 00:20:32,590 I was out of town, and my staff had him arrested. 349 00:20:32,659 --> 00:20:34,158 Do you know where Peter is now? 350 00:20:34,227 --> 00:20:35,960 No, and I don't care. 351 00:20:36,029 --> 00:20:38,930 See, I gave him the world. 352 00:20:38,999 --> 00:20:41,866 The finest private schools, his own wing to play in. 353 00:20:41,935 --> 00:20:45,603 But he just never appreciated it. 354 00:20:46,873 --> 00:20:48,540 Enjoy the party. 355 00:20:51,467 --> 00:20:53,444 I feel kinda bad for him now. 356 00:20:53,513 --> 00:20:56,548 She's so cold. 357 00:20:56,616 --> 00:20:58,016 Can you imagine what that was like? 358 00:21:01,054 --> 00:21:02,219 Hey, you know what? 359 00:21:02,288 --> 00:21:03,955 It's not a date without a dance. 360 00:21:04,024 --> 00:21:06,157 Barry, wait. I mean, this is work, right? 361 00:21:06,225 --> 00:21:10,294 We just hit a dead end, so, why don't we just go home? 362 00:21:10,363 --> 00:21:12,897 Hey, hey. 363 00:21:12,966 --> 00:21:15,466 Just one dance, all right? 364 00:21:17,236 --> 00:21:18,402 Okay. 365 00:21:31,585 --> 00:21:33,918 You know, we never really had our first dance. 366 00:21:35,455 --> 00:21:38,056 Yeah, this is really nice. 367 00:22:00,346 --> 00:22:02,413 Excuse me for a second. 368 00:22:13,426 --> 00:22:16,327 Hey. You okay? 369 00:22:22,268 --> 00:22:25,903 She gave her only son everything that she had 370 00:22:25,972 --> 00:22:28,706 and it wasn't enough. 371 00:22:28,775 --> 00:22:31,442 Just like I'm not enough for Nora. 372 00:22:31,511 --> 00:22:34,445 You are nothing like that woman in there. 373 00:22:34,514 --> 00:22:36,981 You're sure, Barry? 374 00:22:37,050 --> 00:22:38,249 I mean, I love our daughter with all my heart, 375 00:22:38,317 --> 00:22:40,051 but she hates me. 376 00:22:40,120 --> 00:22:42,319 Because I turn my back on her 377 00:22:42,388 --> 00:22:45,322 just like Theresa Merkel did to her son. 378 00:22:45,391 --> 00:22:48,392 I lie to her about everything that she is. 379 00:22:48,461 --> 00:22:52,163 And I prevent her from living the life that she deserves. 380 00:22:55,368 --> 00:22:58,136 - I'd hate me too. - Iris. 381 00:22:58,204 --> 00:23:02,607 You are never going to be the person that Nora knows from the future. 382 00:23:02,608 --> 00:23:05,042 That's the thing. It's not even up to us. 383 00:23:06,363 --> 00:23:08,546 I've already become her 384 00:23:08,614 --> 00:23:10,815 and I didn't even have a choice. 385 00:23:31,165 --> 00:23:34,858 While you were unconscious, I scanned your wounds. 386 00:23:34,859 --> 00:23:36,170 There are still trace amounts 387 00:23:36,171 --> 00:23:38,929 of aluminum-beryllium alloy fused within your hands. 388 00:23:38,930 --> 00:23:40,760 It's remnants from Cicada's dagger. 389 00:23:40,761 --> 00:23:42,576 See, this is... this is what I need. I just need rest. 390 00:23:42,577 --> 00:23:45,402 No, Cisco, rest is not going to fix this, okay? 391 00:23:45,403 --> 00:23:47,837 Every time you vibe or breach, the dark matter 392 00:23:47,905 --> 00:23:49,239 is going to affect your central nervous system, 393 00:23:49,307 --> 00:23:51,307 causing you more and more pain. 394 00:23:51,376 --> 00:23:55,044 Wait... which you must have been experiencing all day today. 395 00:23:55,113 --> 00:23:56,779 Why didn't you say anything? 396 00:23:58,683 --> 00:24:02,185 Because you're my friend and you needed my help. 397 00:24:02,254 --> 00:24:04,654 Okay, but I would never ask you to hurt yourself. 398 00:24:04,722 --> 00:24:06,322 Every time you vibe 399 00:24:06,391 --> 00:24:08,423 you are going to have more and more seizures. 400 00:24:08,424 --> 00:24:12,094 Then what am I supposed to do?! 401 00:24:19,437 --> 00:24:21,804 I remember when these powers were a curse. 402 00:24:23,708 --> 00:24:26,509 Seeing Thawne kill me over and over. 403 00:24:26,578 --> 00:24:29,712 Knowing that darkness. 404 00:24:29,781 --> 00:24:31,714 I didn't want that. 405 00:24:32,884 --> 00:24:35,518 I didn't want to be a hero. 406 00:24:35,587 --> 00:24:39,755 These powers were a part of me. I had to learn that. 407 00:24:39,824 --> 00:24:43,626 And when I did, they showed me everything. 408 00:24:43,695 --> 00:24:46,663 I could vibe every clue. 409 00:24:46,731 --> 00:24:48,665 I could breach us wherever we needed to go. 410 00:24:48,733 --> 00:24:50,833 I could bring my value to the team. 411 00:24:53,705 --> 00:24:56,772 If I can't take the pain, that means Cicada wins. 412 00:24:56,841 --> 00:24:59,342 No. Hey. 413 00:24:59,411 --> 00:25:02,178 Listen, I get it, okay? 414 00:25:02,247 --> 00:25:06,282 When DeVoe took away Killer Frost, I was destroyed. 415 00:25:07,452 --> 00:25:08,784 But you know what? 416 00:25:08,853 --> 00:25:11,187 I'm still here. 417 00:25:11,256 --> 00:25:13,889 And so are you. 418 00:25:13,958 --> 00:25:18,060 Because you are Cisco Ramon. 419 00:25:18,129 --> 00:25:19,895 Genius engineer, 420 00:25:19,964 --> 00:25:22,064 prodigy hacker, 421 00:25:22,133 --> 00:25:24,100 and the mechanic who built a cold gun 422 00:25:24,168 --> 00:25:27,169 that could stop a speedster. 423 00:25:28,540 --> 00:25:30,406 And you're my friend. 424 00:25:30,475 --> 00:25:33,909 You're my friend who went out there and hurt himself today. 425 00:25:33,978 --> 00:25:37,547 Just to help me try and find my dad. 426 00:25:37,616 --> 00:25:40,216 And that wasn't vibe. 427 00:25:40,285 --> 00:25:42,151 That was Cisco, 428 00:25:42,220 --> 00:25:44,387 and that's the guy I need. 429 00:25:46,658 --> 00:25:48,424 That cold gun was pretty amazing. 430 00:25:48,493 --> 00:25:51,927 It was stolen almost immediately... 431 00:25:51,996 --> 00:25:54,397 Oh, immediately. 432 00:25:54,466 --> 00:25:56,132 But yeah, it was pretty great. 433 00:26:03,441 --> 00:26:06,242 You know, this case will keep until morning. 434 00:26:06,311 --> 00:26:10,313 Yeah, I know, it's just Merkel's still out there. 435 00:26:10,382 --> 00:26:11,914 And the gala was a dead end and all we know 436 00:26:11,983 --> 00:26:14,984 is that he committed two completely unrelated crimes. 437 00:26:18,990 --> 00:26:21,056 I don't know what to do about Nora, Barry. 438 00:26:22,827 --> 00:26:25,060 Yeah. 439 00:26:25,129 --> 00:26:28,164 Well, look. I mean, you know I'm on your side with this. 440 00:26:28,232 --> 00:26:29,965 If you dampen her powers in the future, 441 00:26:30,034 --> 00:26:31,334 it's because you care about her. 442 00:26:31,403 --> 00:26:32,802 You're doing it to keep her safe. 443 00:26:32,870 --> 00:26:35,305 Yeah. Just because I can protect her 444 00:26:35,373 --> 00:26:37,573 doesn't mean that I'm a good mom. 445 00:26:40,878 --> 00:26:44,880 This isn't like what happened with Francine. 446 00:26:48,386 --> 00:26:50,553 Isn't it? 447 00:26:51,856 --> 00:26:56,693 She left me and my dad kept it a secret all to protect me. 448 00:26:56,761 --> 00:26:58,928 And when she came back, I pushed her away. 449 00:27:00,865 --> 00:27:04,233 I barely had a chance to know her before she... 450 00:27:09,541 --> 00:27:12,842 I lost my chance to connect with my mom and... 451 00:27:12,910 --> 00:27:15,712 Now when I get older, Nora is going to push me away too. 452 00:27:15,780 --> 00:27:17,714 That's not gonna happen. 453 00:27:17,782 --> 00:27:20,316 Well, it sure seems to be going in that direction. 454 00:27:20,385 --> 00:27:22,452 Then choose a different route. 455 00:27:22,520 --> 00:27:24,854 Make a different choice when you raise Nora. 456 00:27:24,922 --> 00:27:27,890 If you don't want to be that person, don't be that person. 457 00:27:29,193 --> 00:27:32,895 It's not that simple, Barry. 458 00:27:32,964 --> 00:27:34,897 You're not your mom. 459 00:27:34,966 --> 00:27:36,666 You're not Iris from the future, 460 00:27:36,735 --> 00:27:39,168 and you don't have to be, ever. 461 00:27:41,740 --> 00:27:44,741 I think you should stop worrying 462 00:27:44,809 --> 00:27:48,578 about who you might become 463 00:27:48,646 --> 00:27:51,581 and reconnect with who you are, now. 464 00:27:54,486 --> 00:27:55,752 Yeah. 465 00:27:55,820 --> 00:27:57,187 Now, let's go home, all right? 466 00:27:57,188 --> 00:28:00,785 INVESTMENT MOGUL HOSTS CHARITY GALA 467 00:28:08,132 --> 00:28:10,165 Actually, can I just meet you there? 468 00:28:12,136 --> 00:28:14,336 I think I have a lead. 469 00:28:16,140 --> 00:28:18,207 Okay. 470 00:28:22,514 --> 00:28:25,381 Shut up. Dad did not keep singing. 471 00:28:25,450 --> 00:28:27,182 No way was your father gonna let 472 00:28:27,251 --> 00:28:29,452 the middle school production of "Guys and Dolls" 473 00:28:29,521 --> 00:28:31,921 turn out to be a disaster. 474 00:28:31,989 --> 00:28:34,990 Okay... one more. 475 00:28:35,059 --> 00:28:39,228 So, when your dad was about ten, 476 00:28:39,297 --> 00:28:43,299 there was a kid in his class that lost his folks. 477 00:28:43,367 --> 00:28:46,302 Kid stopped smiling, barely spoke. 478 00:28:46,370 --> 00:28:48,571 And for some reason, all of the other kids in school 479 00:28:48,640 --> 00:28:50,239 were being so mean to him. 480 00:28:50,308 --> 00:28:55,110 So, your father had lunch with this boy 481 00:28:55,179 --> 00:28:57,780 every single day 482 00:28:57,849 --> 00:28:59,916 for a whole year. 483 00:28:59,984 --> 00:29:03,285 And when springtime came and the yearbook came out 484 00:29:03,354 --> 00:29:07,222 your father gave the kid an entire page 485 00:29:07,291 --> 00:29:09,592 and the photos of his science fair project 486 00:29:09,661 --> 00:29:11,594 made him "most likely to succeed." 487 00:29:13,898 --> 00:29:16,065 And then the boy finally smiled. 488 00:29:20,371 --> 00:29:24,406 Wait, but dad wasn't in yearbook. 489 00:29:29,080 --> 00:29:31,914 That story wasn't about dad, was it? 490 00:29:33,985 --> 00:29:38,153 It was about mom helping dad. 491 00:29:43,094 --> 00:29:45,260 Wait, were all those stories you told me about mom? 492 00:29:45,329 --> 00:29:47,196 Nora, you're projecting all of these feelings 493 00:29:47,264 --> 00:29:51,801 that you have about Iris 30 years from now. 494 00:29:51,870 --> 00:29:54,504 You're not getting to know who she is today. 495 00:29:55,807 --> 00:29:58,040 These stories that I told you, 496 00:29:58,109 --> 00:30:01,143 they're what made me fall in love with the Wests. 497 00:30:01,212 --> 00:30:04,614 Made me realize how special this family is. 498 00:30:06,551 --> 00:30:08,083 So... 499 00:30:09,420 --> 00:30:13,623 If you liked them, plenty more in here. 500 00:30:17,440 --> 00:30:18,738 CERTIFICATION OF BIRTH 501 00:30:42,547 --> 00:30:44,508 IRIS - INCOMING VIDEO CALL 502 00:30:45,478 --> 00:30:46,178 Hey. 503 00:30:46,179 --> 00:30:48,424 Hey babe, I just spoke with Mrs. Merkel. 504 00:30:48,492 --> 00:30:50,426 I think I know what Peter wants. 505 00:30:50,494 --> 00:30:52,094 The Jewelry, the building, 506 00:30:52,163 --> 00:30:53,763 they all meant something personal to the victim. 507 00:30:53,831 --> 00:30:55,464 He wants to deliver 508 00:30:55,533 --> 00:30:58,200 the most painfully emotional blow possible. 509 00:30:58,269 --> 00:31:00,002 Just like his family did to him. 510 00:31:01,071 --> 00:31:02,872 You... you okay? 511 00:31:02,941 --> 00:31:04,807 Yeah. 512 00:31:04,876 --> 00:31:07,777 Yeah, sorry, that MO fits perfectly. 513 00:31:07,845 --> 00:31:09,344 Who do you think's his next victim? 514 00:31:11,482 --> 00:31:12,248 Barry?! 515 00:31:13,284 --> 00:31:15,350 Come and get him. 516 00:31:20,582 --> 00:31:22,976 Guys, Merkel kidnapped Barry. 517 00:31:22,997 --> 00:31:24,528 - What? - How's that even possible? 518 00:31:24,559 --> 00:31:25,827 He's got Barry's meta-cuffs. 519 00:31:25,867 --> 00:31:28,851 - Well, that would do it. - Who are you calling? 520 00:31:33,685 --> 00:31:34,957 Damn it, Nora pick up. 521 00:31:34,958 --> 00:31:37,210 I'll ping Barry's cell, see if I can get a location. 522 00:31:38,666 --> 00:31:40,806 He's in Eaglesham apartments on Simone Ave. 523 00:31:41,217 --> 00:31:43,550 I don't think he's in the apartments so much as on them. 524 00:31:43,551 --> 00:31:44,665 Right. 525 00:31:44,666 --> 00:31:46,706 Okay, guys. We don't have a speedster, 526 00:31:46,707 --> 00:31:48,442 Cisco can't breach, and Killer Frost is out of commission. 527 00:31:48,443 --> 00:31:50,810 We need to come up with a plan to rescue Barry now. 528 00:31:50,811 --> 00:31:52,650 The extrapolator. We can reach in and grab him. 529 00:31:52,651 --> 00:31:53,312 Great, where is it? 530 00:31:53,381 --> 00:31:55,314 Right. 531 00:31:56,132 --> 00:31:57,816 About that... 532 00:31:59,178 --> 00:31:59,986 I broke it. 533 00:31:59,987 --> 00:32:01,620 How did you break this? Batting practice? 534 00:32:01,689 --> 00:32:04,115 - It's not user friendly. - You're not user friendly! 535 00:32:04,116 --> 00:32:04,500 Cisco. 536 00:32:04,501 --> 00:32:05,981 It's going to take me at least an hour to fix it. 537 00:32:05,982 --> 00:32:08,227 - Cisco, we don't have an hour. - Well, I... 538 00:32:08,296 --> 00:32:10,229 No, but we do have me. 539 00:32:11,732 --> 00:32:13,399 Let's go save The Flash. 540 00:32:13,670 --> 00:32:16,536 That was inspiring. 541 00:32:18,273 --> 00:32:20,206 - You got a cuff key? - Thanks. 542 00:32:20,675 --> 00:32:21,941 I'll drive. 543 00:32:22,009 --> 00:32:23,443 Actually, I wanna try something. 544 00:32:23,511 --> 00:32:25,111 Saw it in a comic book. 545 00:32:31,576 --> 00:32:34,253 Ah, you're choking me. You're choking me. 546 00:32:39,827 --> 00:32:41,227 Hey, I used to live there. 547 00:32:41,296 --> 00:32:42,875 - Ralph. - Got ya. Oh, I got it. 548 00:33:30,612 --> 00:33:33,412 Police man. 549 00:33:33,481 --> 00:33:35,648 Fancy cuffs. 550 00:33:37,285 --> 00:33:39,385 Peter, you don't want to do this. 551 00:33:39,454 --> 00:33:41,320 Look, I know how you got your abilities. 552 00:33:41,389 --> 00:33:43,822 The night of the enlightenment, right? 553 00:33:43,891 --> 00:33:46,692 You were hit by a piece of the satellite, weren't you? 554 00:33:46,761 --> 00:33:48,227 Crushed! 555 00:33:48,296 --> 00:33:50,163 Snapped. 556 00:33:50,231 --> 00:33:53,065 Broken. 557 00:33:53,134 --> 00:33:55,168 Okay, well, I know people who can help you. 558 00:33:55,236 --> 00:33:57,336 People who could stop your suffering. 559 00:34:03,244 --> 00:34:07,012 Suffering can't be stopped. 560 00:34:07,081 --> 00:34:11,551 Especially hers. 561 00:34:11,619 --> 00:34:13,519 If you touch Iris... 562 00:34:13,588 --> 00:34:16,255 Don't want to hear your pain. 563 00:34:16,324 --> 00:34:18,891 Only your wife's. 564 00:34:21,663 --> 00:34:24,230 Let him go. 565 00:34:24,299 --> 00:34:26,232 The wife. 566 00:34:26,301 --> 00:34:29,569 You fire, he dies. 567 00:34:35,343 --> 00:34:36,975 Okay. 568 00:34:42,016 --> 00:34:43,782 Okay. 569 00:34:44,157 --> 00:34:46,519 Just don't hurt him. 570 00:34:48,372 --> 00:34:50,513 INCOMING CALL - CAITLIN 571 00:34:52,126 --> 00:34:53,158 Hey Caitlin, what's up? 572 00:34:55,896 --> 00:34:58,130 You heard the lady, Raggedy Dandy. 573 00:34:58,199 --> 00:34:59,398 Let him go. 574 00:34:59,467 --> 00:35:02,067 Okay. 575 00:35:03,371 --> 00:35:05,056 Barry! 576 00:35:18,686 --> 00:35:21,721 Mom. Holy schrap. 577 00:35:21,789 --> 00:35:24,657 You just threw yourself off a building to save dad? 578 00:35:24,726 --> 00:35:27,926 - Yeah. - That was beyond schway. 579 00:35:27,995 --> 00:35:29,795 - You're crazy. - I am. 580 00:35:29,864 --> 00:35:33,098 - Thank you. I love you. - I love you. 581 00:35:34,935 --> 00:35:37,069 Oh, my God. Ralph is still up there. 582 00:35:37,138 --> 00:35:39,772 I hope I don't land on my keys! 583 00:35:52,772 --> 00:35:55,187 You guys still have those meta-cuffs? 584 00:36:00,612 --> 00:36:03,796 Iris West Allen, I know badassery when I see it 585 00:36:03,797 --> 00:36:06,064 and that was raw, unrefined, cage-free, 586 00:36:06,133 --> 00:36:08,266 non-GMO, badassery right there. 587 00:36:08,335 --> 00:36:10,969 - You dove off a building. - For me. 588 00:36:11,038 --> 00:36:12,604 Yeah, I guess I kinda did. 589 00:36:12,673 --> 00:36:14,372 What was going through you mind? 590 00:36:15,282 --> 00:36:18,309 "Please, God, don't let me drop this key." 591 00:36:18,378 --> 00:36:21,479 I mean, weren't you afraid? You're not a speedster. 592 00:36:21,549 --> 00:36:23,549 No, I'm not. 593 00:36:23,617 --> 00:36:28,119 But my husband and my partner and my best friend is. 594 00:36:29,356 --> 00:36:31,089 Well, not to interrupt this wonderful moment 595 00:36:31,158 --> 00:36:33,649 that I just interrupted, but, you know, 596 00:36:33,650 --> 00:36:35,792 I helped defeat that boneless bozo too. 597 00:36:36,196 --> 00:36:40,065 It wasn't so easy. And that... God, that mask. 598 00:36:40,133 --> 00:36:42,100 It's like one of those porcelain dolls 599 00:36:42,169 --> 00:36:46,438 that's gonna kill you while you sleep. 600 00:36:46,506 --> 00:36:50,776 I thought it was more like a ragdoll. 601 00:36:50,844 --> 00:36:53,244 Yeah, that's right. Still got it. 602 00:36:53,313 --> 00:36:55,113 Hold your applause. 603 00:36:55,279 --> 00:36:58,335 Guess it's off to Iron Heights for slippery old ragdoll. 604 00:36:58,986 --> 00:37:01,252 Oh, wait, you're... you're leaving? 605 00:37:01,321 --> 00:37:03,121 Yeah... there's something I need to do, 606 00:37:03,190 --> 00:37:05,591 but I'll be right back. I promise. 607 00:37:07,394 --> 00:37:09,394 She looks happy. 608 00:37:09,463 --> 00:37:13,431 Yeah, she really does. 609 00:37:22,275 --> 00:37:23,475 I do that too. 610 00:37:26,981 --> 00:37:29,481 I was writing about what you did tonight. 611 00:37:29,549 --> 00:37:31,016 It was awesome. 612 00:37:32,119 --> 00:37:33,551 Thanks. 613 00:37:33,621 --> 00:37:35,821 I guess it kinda runs in the family. 614 00:37:39,760 --> 00:37:41,031 Where did you get that? 615 00:37:48,035 --> 00:37:50,836 Dad's always adding to it. It's so silly. 616 00:37:50,904 --> 00:37:54,239 No, it's not. It's your life. 617 00:37:54,307 --> 00:37:58,076 I mean, editor of the school paper by age 11. 618 00:37:58,145 --> 00:38:01,847 Exposing a corrupt school teacher at the age of 15. 619 00:38:01,915 --> 00:38:04,616 I mean, you never talk about this stuff. 620 00:38:04,685 --> 00:38:06,718 In the... the future, I mean. 621 00:38:06,787 --> 00:38:11,189 It's... one of your off-limits topics. 622 00:38:11,258 --> 00:38:13,424 I'm not allowed to ask about it. 623 00:38:19,399 --> 00:38:20,431 Look. 624 00:38:22,703 --> 00:38:24,235 Nora. 625 00:38:26,707 --> 00:38:29,407 I am not that person in the future. 626 00:38:30,510 --> 00:38:33,545 And nothing is off limits to me, okay? 627 00:38:33,613 --> 00:38:37,115 I'm not gonna sit behind a desk and say "no." 628 00:38:37,184 --> 00:38:39,785 I want you to live your life. 629 00:38:39,853 --> 00:38:41,853 And... 630 00:38:44,391 --> 00:38:46,992 I want you to be a part of mine. 631 00:38:47,061 --> 00:38:50,628 No secrets, no lies, just... 632 00:38:50,698 --> 00:38:52,898 Us being who we are today. 633 00:38:55,703 --> 00:38:58,203 - Really? - Yeah, really. 634 00:39:04,978 --> 00:39:07,312 Did you really stake out the school bathroom in third grade 635 00:39:07,380 --> 00:39:10,582 to prove that the school janitor wasn't cleaning it? 636 00:39:10,650 --> 00:39:12,851 I'm gonna kill Cecile. 637 00:39:12,920 --> 00:39:14,385 But... yes. 638 00:39:14,454 --> 00:39:17,155 I was a real-life Nancy Drew back then. 639 00:39:17,224 --> 00:39:20,225 Wow. That's cool, mum. 640 00:39:20,755 --> 00:39:21,826 Is it? 641 00:39:24,464 --> 00:39:26,732 Shirley and I were talking and while we realize our styles 642 00:39:26,800 --> 00:39:28,333 are very different, what we both like... 643 00:39:28,401 --> 00:39:29,500 - Is a good mystery. - Is a good mystery. 644 00:39:29,569 --> 00:39:31,002 So we put our heads together. 645 00:39:31,071 --> 00:39:32,537 And after some intellectual hair pulling, 646 00:39:32,606 --> 00:39:35,506 we realized that if your mom wasn't lying... 647 00:39:35,575 --> 00:39:38,009 And Tannhauser was still somehow involved... 648 00:39:38,078 --> 00:39:39,611 There's only one sure place somebody could hide 649 00:39:39,679 --> 00:39:42,147 without anyone knowing about it. 650 00:39:42,216 --> 00:39:44,340 A Tannhauser black ops site. 651 00:39:44,341 --> 00:39:45,297 There you go. 652 00:39:45,298 --> 00:39:46,684 I mean, they've got dozens of them. 653 00:39:46,754 --> 00:39:49,287 They were safe houses to test dangerous pathogens for the CDC 654 00:39:49,356 --> 00:39:51,957 but Mom hasn't taken a government job in years. 655 00:39:52,025 --> 00:39:53,959 They'd all be shut down. 656 00:39:54,027 --> 00:39:57,495 Yeah, that's why it's the best place to hide. 657 00:39:57,564 --> 00:39:59,064 Okay, so how do we find them? 658 00:39:59,133 --> 00:40:02,033 Without Sally? Have you tried Google? 659 00:40:02,102 --> 00:40:04,169 Yes. We just use their satellite. 660 00:40:04,238 --> 00:40:05,937 I don't think we can use someone else's satellite. 661 00:40:07,474 --> 00:40:08,706 Or maybe we can. 662 00:40:12,012 --> 00:40:14,913 When DeVoe took over Sally, he also launched four 663 00:40:14,982 --> 00:40:17,382 of his own satellites to bring about the enlightenment, 664 00:40:17,450 --> 00:40:21,519 but now that he's gone maybe we can work around the... 665 00:40:21,588 --> 00:40:23,789 Multiplexed burst-model channels 666 00:40:23,857 --> 00:40:25,824 and the inter-SV handoff. 667 00:40:31,021 --> 00:40:33,396 SYSTEM ACCESSED 668 00:40:35,169 --> 00:40:37,602 We've got eyes and ears. 669 00:40:37,671 --> 00:40:38,870 We've got eyes and ears! 670 00:40:38,939 --> 00:40:40,113 I knew you could do it. 671 00:40:40,407 --> 00:40:42,373 - Oh, sorry. - That was dumb. 672 00:40:43,677 --> 00:40:47,946 Ladies and gentlemen, may I introduce you to... 673 00:40:48,015 --> 00:40:54,552 HAL, Robbie, Data, and Colossus. 674 00:40:55,823 --> 00:40:57,755 I don't really like those names. 675 00:40:57,825 --> 00:40:59,590 But nonetheless, those can help us 676 00:40:59,659 --> 00:41:01,993 in tracking the shards from the satellite? 677 00:41:02,062 --> 00:41:04,095 These babies can help with anything and everything. 678 00:41:04,164 --> 00:41:06,497 Well, once we figure out which one hit Cicada, 679 00:41:06,566 --> 00:41:07,933 we can figure out how he got his abilities, 680 00:41:08,001 --> 00:41:09,334 maybe find some kind of a weakness. 681 00:41:09,402 --> 00:41:12,237 So, what we are waiting for? 682 00:41:17,010 --> 00:41:20,778 Caitlin? Do you know what this means? 683 00:41:20,848 --> 00:41:23,781 We can locate your father. 684 00:41:23,851 --> 00:41:26,484 Wait, wait. I... 685 00:41:28,688 --> 00:41:30,188 Isn't this what you wanted? 686 00:41:30,257 --> 00:41:32,224 It is, I just... 687 00:41:37,664 --> 00:41:39,597 Okay. 688 00:41:41,935 --> 00:41:44,469 When you're ready. 689 00:41:44,537 --> 00:41:45,904 Thanks. 690 00:41:48,609 --> 00:41:52,342 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA- 50981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.