Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,570 --> 00:00:04,221
My name is Barry Allen, and
I am the fastest man alive.
2
00:00:04,222 --> 00:00:07,520
To the outside world, I'm an
ordinary forensic scientist.
3
00:00:07,521 --> 00:00:10,089
But secretly, with the help
of my friends at S.T.A.R. Labs,
4
00:00:10,090 --> 00:00:13,130
I fight crime and find
other meta-humans like me.
5
00:00:13,131 --> 00:00:15,291
But when my daughter came
back from the future to help,
6
00:00:15,302 --> 00:00:17,627
she changed the present.
7
00:00:17,637 --> 00:00:20,213
And now our world is more
dangerous than ever,
8
00:00:20,289 --> 00:00:22,632
and I'm the only one
fast enough to save it.
9
00:00:23,070 --> 00:00:25,127
I am The Flash.
10
00:00:26,288 --> 00:00:27,887
Previously on The Flash...
11
00:00:30,930 --> 00:00:31,792
What is that?
12
00:00:31,793 --> 00:00:34,760
It's a game my dad and I used to play.
13
00:00:34,829 --> 00:00:37,430
It's a letter from my dad.
He's still alive.
14
00:00:37,498 --> 00:00:40,935
You put a power dampening chip
inside me to take away my speed.
15
00:00:40,936 --> 00:00:42,468
Is that why you've been so cold to me?
16
00:00:42,537 --> 00:00:44,103
Why you don't want to
spend any time with me?
17
00:00:44,172 --> 00:00:46,715
Mom thinks that she had good reason
18
00:00:46,716 --> 00:00:48,308
to suppress my powers in the future.
19
00:00:48,376 --> 00:00:50,076
I support her decisions.
20
00:00:54,282 --> 00:00:58,284
Let's just call it, Barry.
She's not coming. Again.
21
00:00:58,353 --> 00:01:01,454
She's probably just helping with Jenna
22
00:01:01,522 --> 00:01:03,089
so Joe and Cecile can sleep in.
23
00:01:03,191 --> 00:01:05,291
Every day for the past two weeks?
24
00:01:05,360 --> 00:01:07,060
They look really tired.
25
00:01:09,064 --> 00:01:10,286
They do.
26
00:01:10,487 --> 00:01:11,300
CENTRAL CITY ART GALLERY
27
00:01:11,301 --> 00:01:13,032
Tripped alarm at Central
City Art Gallery.
28
00:01:13,101 --> 00:01:16,802
- Someone stole a Monet.
- At 10:00 a.m.? That's bold.
29
00:01:16,871 --> 00:01:19,872
CCPD's en route, suspect
heading west on Ruger.
30
00:01:51,406 --> 00:01:53,172
The thief just turned on
to Ramirez off of Fifth.
31
00:01:53,241 --> 00:01:54,273
Almost there.
32
00:02:14,795 --> 00:02:16,362
He's not carrying anything.
33
00:02:16,431 --> 00:02:17,763
Because he handed it
off to someone else.
34
00:02:17,832 --> 00:02:19,444
- Nora?
- Nora?
35
00:02:19,445 --> 00:02:21,000
- Where's he headed?
- I got him.
36
00:02:21,069 --> 00:02:22,535
I can stop someone on a motor cycle.
37
00:02:22,603 --> 00:02:24,337
No, Nora, let Barry help, okay...
38
00:02:25,973 --> 00:02:28,107
I know you did not just
cut me off, miss thing.
39
00:02:31,112 --> 00:02:32,145
Gotcha.
40
00:02:36,484 --> 00:02:38,317
You okay?
41
00:02:45,126 --> 00:02:47,964
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
42
00:02:48,329 --> 00:02:50,796
This is why we train, Nora.
Every single day.
43
00:02:50,865 --> 00:02:52,731
Not when you feel like it,
not because you're mad,
44
00:02:52,800 --> 00:02:54,567
and why you always have
someone in your ear
45
00:02:54,635 --> 00:02:56,202
when you're in the field to help you.
46
00:02:56,237 --> 00:02:58,471
- I know that.
- Then why did you turn me off?
47
00:02:58,540 --> 00:03:01,006
Because I can't listen to you anymore.
48
00:03:01,076 --> 00:03:02,775
It's always the same condescending,
49
00:03:02,843 --> 00:03:04,444
I-know-better-than-you crap.
50
00:03:04,512 --> 00:03:06,112
I just want to be me and
you sit behind your desk
51
00:03:06,181 --> 00:03:08,013
and you say "no" every time
52
00:03:08,083 --> 00:03:10,149
and I've been hearing it my
whole life and I'm sick of it!
53
00:03:10,218 --> 00:03:11,917
- Your whole life?
- Yes, Mom!
54
00:03:11,986 --> 00:03:15,354
Since I can remember,
and you never change.
55
00:03:20,528 --> 00:03:22,495
Iris.
56
00:03:28,536 --> 00:03:30,620
You know, Nora,
57
00:03:30,621 --> 00:03:34,407
I wish you would try to
understand who your mom is today,
58
00:03:34,476 --> 00:03:37,543
and stop seeing her as who
she becomes in the future.
59
00:03:46,588 --> 00:03:48,721
- That's for you.
- The hell is this?
60
00:03:48,789 --> 00:03:50,656
Well, that's the hours
to apply against my debt.
61
00:03:50,725 --> 00:03:53,126
Fruitful hours spent getting
closer to uncovering
62
00:03:53,194 --> 00:03:55,394
the identity of your serial
meta-killer, Cicada.
63
00:03:55,463 --> 00:03:56,962
And how's that?
64
00:03:57,031 --> 00:03:59,165
Well, I apply a complex formula...
complex for you,
65
00:03:59,234 --> 00:04:01,467
involving the terminal
velocity and the weight
66
00:04:01,569 --> 00:04:03,436
of the S.T.A.R. Labs' satellite
and the velocity of Barry
67
00:04:03,505 --> 00:04:05,605
and Nora traveling when they...
68
00:04:05,673 --> 00:04:12,311
destroy the satellite, right,
allowing me to conclude that...
69
00:04:13,148 --> 00:04:15,481
The debris from the satellite,
the satellite shrapnel,
70
00:04:15,550 --> 00:04:18,151
and the man who would become our Cicada
71
00:04:18,219 --> 00:04:21,654
would be found within this perimeter.
72
00:04:21,722 --> 00:04:23,422
And that took you how long?
73
00:04:23,491 --> 00:04:25,224
Oof, Dr. Snow.
74
00:04:25,293 --> 00:04:28,427
Eighteen hours 'cause I'm only
semi-excellent at algebra.
75
00:04:28,496 --> 00:04:30,163
You know this is calculus, right?
76
00:04:30,231 --> 00:04:31,864
Guys, look, calculon, algebra,
77
00:04:31,966 --> 00:04:33,832
either way it doesn't tell
us where the shrapnel fell.
78
00:04:33,901 --> 00:04:35,901
Mais non. You have to
scan the entire city
79
00:04:35,970 --> 00:04:37,503
to find the exact location.
80
00:04:37,572 --> 00:04:39,705
Okay, so you need Sally
the satellite to find
81
00:04:39,774 --> 00:04:41,707
Sally the satellite and
we need Thomas Snow
82
00:04:41,776 --> 00:04:43,008
to point us to Thomas Snow.
83
00:04:43,077 --> 00:04:45,545
- You lost him.
- At Thomas Snow.
84
00:04:45,613 --> 00:04:47,880
We've hit a dead end
with regards to my father.
85
00:04:47,948 --> 00:04:49,382
I looked through all of
his notes and papers.
86
00:04:49,450 --> 00:04:51,584
There's no more hidden
messages we could use.
87
00:04:51,653 --> 00:04:56,189
A satellite to run DNA
recognition patterns but...
88
00:04:56,257 --> 00:04:58,224
I thought losing him when
I was ten was hard, but,
89
00:04:58,293 --> 00:04:59,692
the idea that he's out there
90
00:04:59,760 --> 00:05:02,395
and I might not be able to get to him...
91
00:05:02,463 --> 00:05:04,863
Maybe I can help you.
92
00:05:04,932 --> 00:05:06,365
I thought your powers weren't working.
93
00:05:06,434 --> 00:05:09,635
No, not fully, but this I can do.
94
00:05:24,952 --> 00:05:26,619
You okay?
95
00:05:26,688 --> 00:05:28,854
I saw him.
96
00:05:28,923 --> 00:05:30,223
I saw your dad in... in an office
97
00:05:30,291 --> 00:05:31,890
sketching something in a notebook.
98
00:05:31,959 --> 00:05:33,693
I couldn't quite make out what it was.
99
00:05:33,761 --> 00:05:35,361
Did you see anything else?
100
00:05:37,079 --> 00:05:39,565
Equations on a chalkboard.
101
00:05:39,634 --> 00:05:41,100
We didn't have a chalkboard
in our home office.
102
00:05:41,168 --> 00:05:43,035
No, but tell us
everything that you saw.
103
00:05:43,104 --> 00:05:45,404
What's on the walls, what's on
the desk, what he was wearing.
104
00:05:45,473 --> 00:05:46,972
Leave nothing out.
105
00:05:47,041 --> 00:05:49,041
He had an ID. It was,
like, a yellow logo,
106
00:05:49,110 --> 00:05:50,610
like a yellow state building.
107
00:05:50,678 --> 00:05:53,279
Yellow logo, so, not a state building.
108
00:05:53,348 --> 00:05:55,414
A university building.
109
00:05:56,054 --> 00:05:58,217
Hudson University.
110
00:05:58,286 --> 00:06:00,152
- Professor Stein.
- And did you know him?
111
00:06:00,221 --> 00:06:01,721
I knew he admired him,
112
00:06:01,789 --> 00:06:03,889
but I didn't realize
that they were friends.
113
00:06:03,958 --> 00:06:05,991
Add that to the growing list of secrets.
114
00:06:06,060 --> 00:06:08,060
Let's go drive.
115
00:06:08,630 --> 00:06:10,129
Thank you.
116
00:06:10,197 --> 00:06:11,697
It's what I do.
117
00:06:22,534 --> 00:06:25,410
Natalie, come here. I have a
pre-wedding surprise for you.
118
00:06:38,626 --> 00:06:41,327
Flawless asscher cut
diamonds set in platinum.
119
00:06:41,396 --> 00:06:43,462
Over 383 karats.
120
00:06:43,531 --> 00:06:46,629
My great grandfather gave this
to his wife on their wedding day.
121
00:06:46,729 --> 00:06:48,267
Tomorrow, it's yours.
122
00:06:48,336 --> 00:06:50,803
Tomorrow? That's torture.
123
00:08:13,721 --> 00:08:15,888
Stop!
124
00:08:16,672 --> 00:08:18,123
Mazel Tov.
125
00:08:36,680 --> 00:08:39,481
Can you describe the man that you saw?
126
00:08:39,550 --> 00:08:42,784
I'd barely call him a
man, the way he moved.
127
00:08:42,853 --> 00:08:45,821
And when he looked back at me,
128
00:08:45,889 --> 00:08:47,056
it was terrifying.
129
00:08:47,124 --> 00:08:49,325
- Could you see his face?
- No.
130
00:08:49,393 --> 00:08:51,226
He was wearing some sort of clown mask.
131
00:08:51,295 --> 00:08:53,964
And you're sure the necklace
is the only thing that was stolen.
132
00:08:53,965 --> 00:08:56,665
Yes, and it's irreplaceable.
133
00:08:56,733 --> 00:08:59,734
Thank you. I really appreciate it.
134
00:09:04,342 --> 00:09:06,141
Hey. A nice surprise.
135
00:09:06,210 --> 00:09:09,879
Yeah, well, a million dollar jewelry theft
is still news even in Central City, so.
136
00:09:09,880 --> 00:09:11,146
So, you're off the metas, huh?
137
00:09:11,215 --> 00:09:12,848
Yeah, no, not today.
138
00:09:12,916 --> 00:09:15,571
You know, I think I'm just gonna
follow up on this while it's still fresh.
139
00:09:15,572 --> 00:09:17,786
- I'll see you tonight, okay?
- Okay, wait. Hang on.
140
00:09:17,855 --> 00:09:19,921
I mean, we're working on the same case.
141
00:09:19,991 --> 00:09:24,659
Why don't we pool resources,
maybe solve this one together.
142
00:09:24,728 --> 00:09:26,528
Yeah, I don't know, Barry, it's just...
143
00:09:26,597 --> 00:09:28,998
Come on, grab some Big Belly
on the way to S.T.A.R. Labs.
144
00:09:29,066 --> 00:09:30,966
It'll be like a date.
145
00:09:31,035 --> 00:09:33,835
- All right.
- All right. Come on.
146
00:09:34,605 --> 00:09:36,605
This is the life.
147
00:09:36,673 --> 00:09:38,507
Seriously, I could stay here forever.
148
00:09:38,575 --> 00:09:40,075
No worries, no schrap from mom...
149
00:09:40,144 --> 00:09:41,477
Wait, wait, wait, what was that?
150
00:09:41,545 --> 00:09:43,945
- Schrap.
- Schrap?
151
00:09:44,015 --> 00:09:46,415
Schrap. You know, like all
the nagging that mom does.
152
00:09:46,484 --> 00:09:48,484
I mean, she acts like she supports me,
153
00:09:48,552 --> 00:09:50,552
but what she really wants is a boring,
154
00:09:50,621 --> 00:09:53,122
quiet daughter who just wants
to stay inside all day
155
00:09:53,190 --> 00:09:54,523
instead of go out and do anything
156
00:09:54,591 --> 00:09:55,924
that might be the least bit dangerous.
157
00:09:55,993 --> 00:09:59,061
Nora, this is the West house.
158
00:09:59,130 --> 00:10:01,563
In it, every West is given respect,
159
00:10:01,632 --> 00:10:04,599
most especially your mother.
160
00:10:04,668 --> 00:10:08,370
I am sure she raised
you as best she could.
161
00:10:08,439 --> 00:10:10,839
She raised me to be
afraid of the world.
162
00:10:10,908 --> 00:10:13,175
But I'm a hero, you know, like dad.
163
00:10:13,244 --> 00:10:14,609
And we have to keep moving
164
00:10:14,678 --> 00:10:16,945
until everyone that needs us is safe.
165
00:10:17,014 --> 00:10:19,748
Okay.
166
00:10:19,816 --> 00:10:21,616
I'm sorry, what is this for?
167
00:10:21,685 --> 00:10:23,452
When Papa Joe comes back, this table
168
00:10:23,521 --> 00:10:25,954
is going to finally be built.
169
00:10:27,691 --> 00:10:29,925
You wanted to keep moving.
170
00:10:29,993 --> 00:10:32,861
- Oh, do I have to?
- Yes.
171
00:10:32,930 --> 00:10:34,129
All right, I'll make you a deal.
172
00:10:34,198 --> 00:10:36,131
For every chore you do
173
00:10:36,200 --> 00:10:39,134
I'll tell you one thing Papa
Joe told me about your father
174
00:10:39,203 --> 00:10:42,471
that didn't make it into
the precious Flash museum.
175
00:10:42,540 --> 00:10:46,609
Oh, Mama Cecile, the museum has a complete
record of all of Dad's accomplishments.
176
00:10:46,610 --> 00:10:48,643
Including the time Barry
ended up in an alternate past
177
00:10:48,712 --> 00:10:51,313
filled with golden
giants called "Grodans"?
178
00:10:51,382 --> 00:10:52,781
Wait, what?
179
00:10:52,849 --> 00:10:53,882
Grodans.
180
00:11:00,391 --> 00:11:02,657
Done. So then what happened?
181
00:11:02,726 --> 00:11:05,127
Not done. Wait for it.
182
00:11:13,337 --> 00:11:14,869
Yeah.
183
00:11:15,672 --> 00:11:17,639
So, why exactly does Caitlin have a key
184
00:11:17,708 --> 00:11:19,441
to Professor Stein's old office?
185
00:11:19,510 --> 00:11:21,676
Clarissa gave me a key. She
didn't realize that Martin
186
00:11:21,745 --> 00:11:23,945
and my father knew each other either.
187
00:11:24,014 --> 00:11:25,614
I wonder what he was doing in here.
188
00:11:25,682 --> 00:11:27,949
Well, perhaps Mr. Ramon
could vibe the chalkboard
189
00:11:28,018 --> 00:11:29,184
and we could see for ourselves.
190
00:11:29,253 --> 00:11:30,952
What do you think?
191
00:11:45,769 --> 00:11:47,503
What did you see?
192
00:11:50,374 --> 00:11:52,641
Hydrogen chains bonded over and over.
193
00:11:52,709 --> 00:11:57,346
Two oxygen at absolute zero.
194
00:11:57,414 --> 00:11:59,148
It's like it's making heavy water.
195
00:11:59,216 --> 00:12:01,916
Not heavy water.
196
00:12:01,985 --> 00:12:03,418
Ice.
197
00:12:03,487 --> 00:12:06,087
Another one of my
father's hidden messages?
198
00:12:13,397 --> 00:12:14,663
"Khione"?
199
00:12:14,731 --> 00:12:16,865
What kind of a message is "Khione"?
200
00:12:16,933 --> 00:12:18,267
A clear one.
201
00:12:19,303 --> 00:12:21,903
At least to me. Look, monsieur Ramon,
202
00:12:21,972 --> 00:12:25,174
you said that earlier that
you could see that Dr. Snow,
203
00:12:25,242 --> 00:12:27,075
her father sketching something, right?
204
00:12:27,144 --> 00:12:29,811
That sketch that you
could almost make out...
205
00:12:31,848 --> 00:12:35,651
Did it look a little something like this?
206
00:12:36,587 --> 00:12:38,587
Good lord, are you a speedster?
207
00:12:38,656 --> 00:12:41,557
Speed sketcher. It's a modest talent.
208
00:12:41,625 --> 00:12:43,192
My father was drawing me?
209
00:12:43,260 --> 00:12:46,461
Not you. Khione.
210
00:12:46,530 --> 00:12:48,230
Khione, the Greek goddess.
211
00:12:48,299 --> 00:12:53,368
Child of the North Wind, whose
realm was ice and snow.
212
00:12:53,437 --> 00:12:55,571
Khione.
213
00:12:55,639 --> 00:12:57,105
Killer Frost.
214
00:12:57,174 --> 00:12:58,940
That means that whatever
Thomas was doing,
215
00:12:59,009 --> 00:13:00,809
he knew that there were two of you.
216
00:13:00,877 --> 00:13:03,111
Also, it stands to reason
that Thomas was there
217
00:13:03,180 --> 00:13:05,314
at the point of creation of Killer Frost.
218
00:13:08,118 --> 00:13:12,020
So, he knew the truth
about Killer Frost?
219
00:13:12,089 --> 00:13:15,790
- He knew who I really am?
- Right.
220
00:13:17,661 --> 00:13:20,429
- Did I scare him away?
- No, this wasn't your fault.
221
00:13:20,497 --> 00:13:22,931
Look, I don't know why he left,
but it wasn't because of you,
222
00:13:22,999 --> 00:13:24,499
and we're gonna prove that.
223
00:13:34,044 --> 00:13:35,644
You okay?
224
00:13:35,713 --> 00:13:37,912
Yeah, just lost my footing
there for a second.
225
00:13:37,981 --> 00:13:39,715
- What...
- What did you see?
226
00:13:40,551 --> 00:13:42,117
You guys ever hear of Viera Chemicals?
227
00:13:42,185 --> 00:13:44,486
Oh, it's an old chem
lab out in the Barrens,
228
00:13:44,555 --> 00:13:46,388
but it's been shut down for years.
229
00:13:46,457 --> 00:13:48,624
Well, what are we waiting for?
230
00:14:08,044 --> 00:14:11,211
You know, it's been great seeing you
out there again, doing what you love.
231
00:14:13,950 --> 00:14:18,487
Yeah, I guess some girls grow
up wanting to be Supergirl.
232
00:14:18,555 --> 00:14:23,992
I always wanted to be Soledad
O'Brien or Christiana Amanpour.
233
00:14:24,060 --> 00:14:26,628
So yeah, it's really great to reconnect.
234
00:14:29,266 --> 00:14:31,767
That's weird. It says the hair I found
235
00:14:31,835 --> 00:14:34,569
is human but it can't pull any DNA.
236
00:14:34,638 --> 00:14:37,138
- Maybe run it again?
- Yeah.
237
00:14:41,044 --> 00:14:42,644
Come on, Novick.
238
00:14:42,713 --> 00:14:45,046
You wanna improve Gotham City's skyline,
239
00:14:45,115 --> 00:14:47,148
you do it with a building
240
00:14:47,217 --> 00:14:49,785
nobody can take their eyes off of.
241
00:14:49,853 --> 00:14:51,853
That's one of mine.
242
00:14:51,922 --> 00:14:54,323
You go with me, I'll
design you a building
243
00:14:54,425 --> 00:14:57,959
that makes the Burj Khalifa
look like a strip mall.
244
00:14:58,028 --> 00:15:00,529
Architecture means everything to me.
245
00:15:00,597 --> 00:15:01,730
I mean, you tell me.
246
00:15:01,799 --> 00:15:03,273
How many other architects
247
00:15:03,274 --> 00:15:08,036
have won the Pritzker Prize three times?
248
00:15:08,104 --> 00:15:09,604
Good choice.
249
00:15:16,413 --> 00:15:18,012
Where did you get this?
250
00:15:18,081 --> 00:15:21,284
By some really weird markings
at the bottom of a large gift box
251
00:15:21,285 --> 00:15:24,586
that I'm pretty sure was
opened from the inside.
252
00:15:24,655 --> 00:15:27,560
Okay, you know you're opening
all of our mail from now on, right?
253
00:15:27,760 --> 00:15:29,759
SEAVER ARCHITECTS
BOMB THREAT
254
00:15:29,760 --> 00:15:32,828
Somebody called in a bomb
threat at Seaver Architects.
255
00:15:36,667 --> 00:15:40,502
- What happened?
- That thing, it did this.
256
00:15:42,172 --> 00:15:44,205
Flash.
257
00:15:57,643 --> 00:16:02,524
That thing destroyed my life's work.
258
00:16:31,250 --> 00:16:32,685
FAMED ARCHITECT'S HEADQUARTERS COLLAPSES
259
00:16:32,686 --> 00:16:34,086
So, he squeezed his way
260
00:16:34,087 --> 00:16:35,520
through an air conditioning vent?
261
00:16:35,589 --> 00:16:38,822
Yeah, he could stretch
kinda like Ralph,
262
00:16:38,823 --> 00:16:39,701
except he was wearing a...
263
00:16:39,702 --> 00:16:41,159
- Clown mask.
- Yup.
264
00:16:41,227 --> 00:16:43,961
Just like the guy that stole
the Winehouse necklace.
265
00:16:44,894 --> 00:16:47,365
We got a stretching clown meta.
266
00:16:47,434 --> 00:16:48,933
Yeah, that's not creepy at all.
267
00:16:49,002 --> 00:16:50,568
Yeah.
268
00:16:50,637 --> 00:16:52,370
Did you find any more
of those weird lines?
269
00:16:52,439 --> 00:16:54,439
No, and if there's more,
they're buried underneath
270
00:16:54,508 --> 00:16:56,741
tons of rubble, just like our
meta, unless he was able
271
00:16:56,810 --> 00:16:58,242
to stretch out of that one too.
272
00:16:58,312 --> 00:17:02,414
Which... I'm sure he was.
273
00:17:02,482 --> 00:17:04,282
- The lines.
- What?
274
00:17:04,351 --> 00:17:07,719
Well, I mean, our meta can
stretch and contort, right?
275
00:17:07,788 --> 00:17:09,621
What if his fingerprints can too?
276
00:17:11,826 --> 00:17:12,634
MATCH FOUND
277
00:17:12,959 --> 00:17:14,426
Got him. Peter Merkel.
278
00:17:14,494 --> 00:17:16,461
And he was arrested for
BandE two years ago.
279
00:17:16,530 --> 00:17:20,532
Wait, Peter Merkel, the son
of Billionaire Theresa Merkel?
280
00:17:20,832 --> 00:17:21,746
INVESTMENT MOGUL HOSTS CHARITY GALA
281
00:17:21,747 --> 00:17:22,900
Yup.
282
00:17:22,969 --> 00:17:24,902
How does someone go from being
a member of high society
283
00:17:24,971 --> 00:17:27,472
to stealing heirlooms and
blowing up buildings?
284
00:17:27,541 --> 00:17:29,441
Maybe we should attend
this gala she's hosting
285
00:17:29,509 --> 00:17:30,875
and ask her ourselves.
286
00:17:30,944 --> 00:17:32,910
I don't know, what if Merkel's there?
287
00:17:32,979 --> 00:17:34,045
So what? We'll come prepared.
288
00:17:34,113 --> 00:17:35,513
Some meta handcuffs for me,
289
00:17:35,582 --> 00:17:38,216
a taser for you, and we get to dress up.
290
00:17:38,284 --> 00:17:39,884
- Barry.
- What?
291
00:17:39,953 --> 00:17:41,453
This is a meta investigation;
this is not date night.
292
00:17:41,521 --> 00:17:43,788
I'm just saying, I look
really good in a tux.
293
00:17:48,194 --> 00:17:50,228
When did this happen?
294
00:17:50,296 --> 00:17:52,163
The night your father disappeared.
295
00:17:53,734 --> 00:17:56,801
Well, well, well. Liquid nitrogen.
296
00:17:56,870 --> 00:17:58,703
That's a potent accelerant, is it not?
297
00:17:58,772 --> 00:18:00,784
Oh, this place it would have gone up.
298
00:18:01,675 --> 00:18:03,975
So, all my father's
work is completely gone?
299
00:18:04,043 --> 00:18:06,143
Well, not necessarily.
300
00:18:06,212 --> 00:18:08,012
I mean, think about it.
301
00:18:08,081 --> 00:18:09,514
Police listed this fire as accidental,
302
00:18:09,583 --> 00:18:11,115
but they didn't know about the connection
303
00:18:11,184 --> 00:18:12,917
to Caitlin's father, so...
304
00:18:12,986 --> 00:18:15,920
Ralph, my father told
me to come find him.
305
00:18:15,989 --> 00:18:19,357
Yeah, no, I know that,
but a guy who disappears
306
00:18:19,426 --> 00:18:22,460
on the night of a warehouse
fire and who's hard to find?
307
00:18:22,529 --> 00:18:24,662
Well, if you think this
was arson, let me tell you,
308
00:18:24,731 --> 00:18:26,598
if her father did this, well,
he would need a lot of help
309
00:18:26,666 --> 00:18:29,066
covering his tracks, right?
310
00:18:29,135 --> 00:18:31,836
Yeah. Maybe he got it.
311
00:18:37,778 --> 00:18:39,611
Listen, my mom may not
be the best person,
312
00:18:39,679 --> 00:18:41,479
but there's no way she'd be
party to something like this.
313
00:18:41,548 --> 00:18:43,214
There's one way to find out.
314
00:18:43,283 --> 00:18:45,049
What, you want to
question the mother again?
315
00:18:45,118 --> 00:18:46,718
You already did that, and
what did you get? Nothing.
316
00:18:46,787 --> 00:18:48,620
Well it's a clue. Surely,
we should follow it.
317
00:18:48,688 --> 00:18:50,154
You already know that this is still
318
00:18:50,223 --> 00:18:51,322
Tannhauser facility, okay?
So you're wrong.
319
00:18:51,391 --> 00:18:52,857
Oh, I'm wrong? I'm wrong?
320
00:18:52,926 --> 00:18:54,091
I'm the one who figured
out Cicada's mask.
321
00:18:54,160 --> 00:18:55,894
You couldn't figure that out.
322
00:18:55,962 --> 00:18:57,762
You said you wouldn't doubt
me, that was your mistake.
323
00:18:57,831 --> 00:19:00,064
Enough, yeah, enough!
Just give me this.
324
00:19:04,304 --> 00:19:05,804
Cisco?
325
00:19:07,240 --> 00:19:08,873
Cisco?
326
00:19:32,766 --> 00:19:35,767
- You look amazing, by the way.
- Thank you.
327
00:19:37,303 --> 00:19:38,436
There's Theresa Merkel. Come on.
328
00:19:38,505 --> 00:19:40,071
Wait. What are we going to say?
329
00:19:40,139 --> 00:19:42,273
We can't just ask her if
her son was recently hit
330
00:19:42,342 --> 00:19:44,141
by dark matter into shrapnel.
331
00:19:44,210 --> 00:19:45,910
- You'll think of something.
- Me?
332
00:19:48,061 --> 00:19:49,814
So sorry.
333
00:19:49,883 --> 00:19:52,416
Hi, Mrs. Merkel. I'm Iris West Allen.
334
00:19:52,486 --> 00:19:54,285
Oh, I know who you are.
335
00:19:54,354 --> 00:19:56,287
Don't you usually write about lunatics
336
00:19:56,356 --> 00:19:59,390
and the heroes who catch them?
337
00:19:59,459 --> 00:20:01,092
Well, you know, supporting the arts
338
00:20:01,160 --> 00:20:03,060
is a citywide concern.
339
00:20:03,739 --> 00:20:05,429
I'm Barry Allen.
340
00:20:06,253 --> 00:20:08,437
And you're obviously not here to make
341
00:20:08,438 --> 00:20:11,235
a sizeable donation
which means you, my dear,
342
00:20:11,304 --> 00:20:13,037
are here on assignment.
343
00:20:14,374 --> 00:20:18,877
All right, ask whatever you like.
You have two minutes.
344
00:20:19,679 --> 00:20:22,079
Well, it's about your son, Peter.
345
00:20:22,148 --> 00:20:23,915
When was the last time that you saw him?
346
00:20:23,984 --> 00:20:25,817
That would be two years ago
347
00:20:25,886 --> 00:20:28,586
when he broke into his own house.
348
00:20:28,655 --> 00:20:32,590
I was out of town, and my
staff had him arrested.
349
00:20:32,659 --> 00:20:34,158
Do you know where Peter is now?
350
00:20:34,227 --> 00:20:35,960
No, and I don't care.
351
00:20:36,029 --> 00:20:38,930
See, I gave him the world.
352
00:20:38,999 --> 00:20:41,866
The finest private schools,
his own wing to play in.
353
00:20:41,935 --> 00:20:45,603
But he just never appreciated it.
354
00:20:46,873 --> 00:20:48,540
Enjoy the party.
355
00:20:51,467 --> 00:20:53,444
I feel kinda bad for him now.
356
00:20:53,513 --> 00:20:56,548
She's so cold.
357
00:20:56,616 --> 00:20:58,016
Can you imagine what that was like?
358
00:21:01,054 --> 00:21:02,219
Hey, you know what?
359
00:21:02,288 --> 00:21:03,955
It's not a date without a dance.
360
00:21:04,024 --> 00:21:06,157
Barry, wait. I mean,
this is work, right?
361
00:21:06,225 --> 00:21:10,294
We just hit a dead end, so,
why don't we just go home?
362
00:21:10,363 --> 00:21:12,897
Hey, hey.
363
00:21:12,966 --> 00:21:15,466
Just one dance, all right?
364
00:21:17,236 --> 00:21:18,402
Okay.
365
00:21:31,585 --> 00:21:33,918
You know, we never really
had our first dance.
366
00:21:35,455 --> 00:21:38,056
Yeah, this is really nice.
367
00:22:00,346 --> 00:22:02,413
Excuse me for a second.
368
00:22:13,426 --> 00:22:16,327
Hey. You okay?
369
00:22:22,268 --> 00:22:25,903
She gave her only son
everything that she had
370
00:22:25,972 --> 00:22:28,706
and it wasn't enough.
371
00:22:28,775 --> 00:22:31,442
Just like I'm not enough for Nora.
372
00:22:31,511 --> 00:22:34,445
You are nothing like
that woman in there.
373
00:22:34,514 --> 00:22:36,981
You're sure, Barry?
374
00:22:37,050 --> 00:22:38,249
I mean, I love our daughter
with all my heart,
375
00:22:38,317 --> 00:22:40,051
but she hates me.
376
00:22:40,120 --> 00:22:42,319
Because I turn my back on her
377
00:22:42,388 --> 00:22:45,322
just like Theresa Merkel did to her son.
378
00:22:45,391 --> 00:22:48,392
I lie to her about
everything that she is.
379
00:22:48,461 --> 00:22:52,163
And I prevent her from living
the life that she deserves.
380
00:22:55,368 --> 00:22:58,136
- I'd hate me too.
- Iris.
381
00:22:58,204 --> 00:23:02,607
You are never going to be the person
that Nora knows from the future.
382
00:23:02,608 --> 00:23:05,042
That's the thing.
It's not even up to us.
383
00:23:06,363 --> 00:23:08,546
I've already become her
384
00:23:08,614 --> 00:23:10,815
and I didn't even have a choice.
385
00:23:31,165 --> 00:23:34,858
While you were unconscious,
I scanned your wounds.
386
00:23:34,859 --> 00:23:36,170
There are still trace amounts
387
00:23:36,171 --> 00:23:38,929
of aluminum-beryllium
alloy fused within your hands.
388
00:23:38,930 --> 00:23:40,760
It's remnants from Cicada's dagger.
389
00:23:40,761 --> 00:23:42,576
See, this is... this is what
I need. I just need rest.
390
00:23:42,577 --> 00:23:45,402
No, Cisco, rest is not
going to fix this, okay?
391
00:23:45,403 --> 00:23:47,837
Every time you vibe or
breach, the dark matter
392
00:23:47,905 --> 00:23:49,239
is going to affect your
central nervous system,
393
00:23:49,307 --> 00:23:51,307
causing you more and more pain.
394
00:23:51,376 --> 00:23:55,044
Wait... which you must have been
experiencing all day today.
395
00:23:55,113 --> 00:23:56,779
Why didn't you say anything?
396
00:23:58,683 --> 00:24:02,185
Because you're my friend
and you needed my help.
397
00:24:02,254 --> 00:24:04,654
Okay, but I would never
ask you to hurt yourself.
398
00:24:04,722 --> 00:24:06,322
Every time you vibe
399
00:24:06,391 --> 00:24:08,423
you are going to have
more and more seizures.
400
00:24:08,424 --> 00:24:12,094
Then what am I supposed to do?!
401
00:24:19,437 --> 00:24:21,804
I remember when these
powers were a curse.
402
00:24:23,708 --> 00:24:26,509
Seeing Thawne kill me over and over.
403
00:24:26,578 --> 00:24:29,712
Knowing that darkness.
404
00:24:29,781 --> 00:24:31,714
I didn't want that.
405
00:24:32,884 --> 00:24:35,518
I didn't want to be a hero.
406
00:24:35,587 --> 00:24:39,755
These powers were a part of me.
I had to learn that.
407
00:24:39,824 --> 00:24:43,626
And when I did, they
showed me everything.
408
00:24:43,695 --> 00:24:46,663
I could vibe every clue.
409
00:24:46,731 --> 00:24:48,665
I could breach us
wherever we needed to go.
410
00:24:48,733 --> 00:24:50,833
I could bring my value to the team.
411
00:24:53,705 --> 00:24:56,772
If I can't take the pain,
that means Cicada wins.
412
00:24:56,841 --> 00:24:59,342
No. Hey.
413
00:24:59,411 --> 00:25:02,178
Listen, I get it, okay?
414
00:25:02,247 --> 00:25:06,282
When DeVoe took away Killer
Frost, I was destroyed.
415
00:25:07,452 --> 00:25:08,784
But you know what?
416
00:25:08,853 --> 00:25:11,187
I'm still here.
417
00:25:11,256 --> 00:25:13,889
And so are you.
418
00:25:13,958 --> 00:25:18,060
Because you are Cisco Ramon.
419
00:25:18,129 --> 00:25:19,895
Genius engineer,
420
00:25:19,964 --> 00:25:22,064
prodigy hacker,
421
00:25:22,133 --> 00:25:24,100
and the mechanic who built a cold gun
422
00:25:24,168 --> 00:25:27,169
that could stop a speedster.
423
00:25:28,540 --> 00:25:30,406
And you're my friend.
424
00:25:30,475 --> 00:25:33,909
You're my friend who went out
there and hurt himself today.
425
00:25:33,978 --> 00:25:37,547
Just to help me try and find my dad.
426
00:25:37,616 --> 00:25:40,216
And that wasn't vibe.
427
00:25:40,285 --> 00:25:42,151
That was Cisco,
428
00:25:42,220 --> 00:25:44,387
and that's the guy I need.
429
00:25:46,658 --> 00:25:48,424
That cold gun was pretty amazing.
430
00:25:48,493 --> 00:25:51,927
It was stolen almost immediately...
431
00:25:51,996 --> 00:25:54,397
Oh, immediately.
432
00:25:54,466 --> 00:25:56,132
But yeah, it was pretty great.
433
00:26:03,441 --> 00:26:06,242
You know, this case
will keep until morning.
434
00:26:06,311 --> 00:26:10,313
Yeah, I know, it's just
Merkel's still out there.
435
00:26:10,382 --> 00:26:11,914
And the gala was a dead
end and all we know
436
00:26:11,983 --> 00:26:14,984
is that he committed two
completely unrelated crimes.
437
00:26:18,990 --> 00:26:21,056
I don't know what to
do about Nora, Barry.
438
00:26:22,827 --> 00:26:25,060
Yeah.
439
00:26:25,129 --> 00:26:28,164
Well, look. I mean, you know
I'm on your side with this.
440
00:26:28,232 --> 00:26:29,965
If you dampen her powers in the future,
441
00:26:30,034 --> 00:26:31,334
it's because you care about her.
442
00:26:31,403 --> 00:26:32,802
You're doing it to keep her safe.
443
00:26:32,870 --> 00:26:35,305
Yeah. Just because I can protect her
444
00:26:35,373 --> 00:26:37,573
doesn't mean that I'm a good mom.
445
00:26:40,878 --> 00:26:44,880
This isn't like what
happened with Francine.
446
00:26:48,386 --> 00:26:50,553
Isn't it?
447
00:26:51,856 --> 00:26:56,693
She left me and my dad kept it
a secret all to protect me.
448
00:26:56,761 --> 00:26:58,928
And when she came back,
I pushed her away.
449
00:27:00,865 --> 00:27:04,233
I barely had a chance to
know her before she...
450
00:27:09,541 --> 00:27:12,842
I lost my chance to connect
with my mom and...
451
00:27:12,910 --> 00:27:15,712
Now when I get older, Nora is
going to push me away too.
452
00:27:15,780 --> 00:27:17,714
That's not gonna happen.
453
00:27:17,782 --> 00:27:20,316
Well, it sure seems to be
going in that direction.
454
00:27:20,385 --> 00:27:22,452
Then choose a different route.
455
00:27:22,520 --> 00:27:24,854
Make a different choice
when you raise Nora.
456
00:27:24,922 --> 00:27:27,890
If you don't want to be that
person, don't be that person.
457
00:27:29,193 --> 00:27:32,895
It's not that simple, Barry.
458
00:27:32,964 --> 00:27:34,897
You're not your mom.
459
00:27:34,966 --> 00:27:36,666
You're not Iris from the future,
460
00:27:36,735 --> 00:27:39,168
and you don't have to be, ever.
461
00:27:41,740 --> 00:27:44,741
I think you should stop worrying
462
00:27:44,809 --> 00:27:48,578
about who you might become
463
00:27:48,646 --> 00:27:51,581
and reconnect with who you are, now.
464
00:27:54,486 --> 00:27:55,752
Yeah.
465
00:27:55,820 --> 00:27:57,187
Now, let's go home, all right?
466
00:27:57,188 --> 00:28:00,785
INVESTMENT MOGUL HOSTS CHARITY GALA
467
00:28:08,132 --> 00:28:10,165
Actually, can I just meet you there?
468
00:28:12,136 --> 00:28:14,336
I think I have a lead.
469
00:28:16,140 --> 00:28:18,207
Okay.
470
00:28:22,514 --> 00:28:25,381
Shut up. Dad did not keep singing.
471
00:28:25,450 --> 00:28:27,182
No way was your father gonna let
472
00:28:27,251 --> 00:28:29,452
the middle school production
of "Guys and Dolls"
473
00:28:29,521 --> 00:28:31,921
turn out to be a disaster.
474
00:28:31,989 --> 00:28:34,990
Okay... one more.
475
00:28:35,059 --> 00:28:39,228
So, when your dad was about ten,
476
00:28:39,297 --> 00:28:43,299
there was a kid in his
class that lost his folks.
477
00:28:43,367 --> 00:28:46,302
Kid stopped smiling, barely spoke.
478
00:28:46,370 --> 00:28:48,571
And for some reason, all of
the other kids in school
479
00:28:48,640 --> 00:28:50,239
were being so mean to him.
480
00:28:50,308 --> 00:28:55,110
So, your father had lunch with this boy
481
00:28:55,179 --> 00:28:57,780
every single day
482
00:28:57,849 --> 00:28:59,916
for a whole year.
483
00:28:59,984 --> 00:29:03,285
And when springtime came
and the yearbook came out
484
00:29:03,354 --> 00:29:07,222
your father gave the kid an entire page
485
00:29:07,291 --> 00:29:09,592
and the photos of his
science fair project
486
00:29:09,661 --> 00:29:11,594
made him "most likely to succeed."
487
00:29:13,898 --> 00:29:16,065
And then the boy finally smiled.
488
00:29:20,371 --> 00:29:24,406
Wait, but dad wasn't in yearbook.
489
00:29:29,080 --> 00:29:31,914
That story wasn't about dad, was it?
490
00:29:33,985 --> 00:29:38,153
It was about mom helping dad.
491
00:29:43,094 --> 00:29:45,260
Wait, were all those stories
you told me about mom?
492
00:29:45,329 --> 00:29:47,196
Nora, you're projecting
all of these feelings
493
00:29:47,264 --> 00:29:51,801
that you have about
Iris 30 years from now.
494
00:29:51,870 --> 00:29:54,504
You're not getting to
know who she is today.
495
00:29:55,807 --> 00:29:58,040
These stories that I told you,
496
00:29:58,109 --> 00:30:01,143
they're what made me fall
in love with the Wests.
497
00:30:01,212 --> 00:30:04,614
Made me realize how
special this family is.
498
00:30:06,551 --> 00:30:08,083
So...
499
00:30:09,420 --> 00:30:13,623
If you liked them, plenty more in here.
500
00:30:17,440 --> 00:30:18,738
CERTIFICATION OF BIRTH
501
00:30:42,547 --> 00:30:44,508
IRIS - INCOMING VIDEO CALL
502
00:30:45,478 --> 00:30:46,178
Hey.
503
00:30:46,179 --> 00:30:48,424
Hey babe, I just spoke with Mrs. Merkel.
504
00:30:48,492 --> 00:30:50,426
I think I know what Peter wants.
505
00:30:50,494 --> 00:30:52,094
The Jewelry, the building,
506
00:30:52,163 --> 00:30:53,763
they all meant something
personal to the victim.
507
00:30:53,831 --> 00:30:55,464
He wants to deliver
508
00:30:55,533 --> 00:30:58,200
the most painfully
emotional blow possible.
509
00:30:58,269 --> 00:31:00,002
Just like his family did to him.
510
00:31:01,071 --> 00:31:02,872
You... you okay?
511
00:31:02,941 --> 00:31:04,807
Yeah.
512
00:31:04,876 --> 00:31:07,777
Yeah, sorry, that MO fits perfectly.
513
00:31:07,845 --> 00:31:09,344
Who do you think's his next victim?
514
00:31:11,482 --> 00:31:12,248
Barry?!
515
00:31:13,284 --> 00:31:15,350
Come and get him.
516
00:31:20,582 --> 00:31:22,976
Guys, Merkel kidnapped Barry.
517
00:31:22,997 --> 00:31:24,528
- What?
- How's that even possible?
518
00:31:24,559 --> 00:31:25,827
He's got Barry's meta-cuffs.
519
00:31:25,867 --> 00:31:28,851
- Well, that would do it.
- Who are you calling?
520
00:31:33,685 --> 00:31:34,957
Damn it, Nora pick up.
521
00:31:34,958 --> 00:31:37,210
I'll ping Barry's cell,
see if I can get a location.
522
00:31:38,666 --> 00:31:40,806
He's in Eaglesham
apartments on Simone Ave.
523
00:31:41,217 --> 00:31:43,550
I don't think he's in the
apartments so much as on them.
524
00:31:43,551 --> 00:31:44,665
Right.
525
00:31:44,666 --> 00:31:46,706
Okay, guys. We don't have a speedster,
526
00:31:46,707 --> 00:31:48,442
Cisco can't breach, and
Killer Frost is out of commission.
527
00:31:48,443 --> 00:31:50,810
We need to come up with a
plan to rescue Barry now.
528
00:31:50,811 --> 00:31:52,650
The extrapolator. We can
reach in and grab him.
529
00:31:52,651 --> 00:31:53,312
Great, where is it?
530
00:31:53,381 --> 00:31:55,314
Right.
531
00:31:56,132 --> 00:31:57,816
About that...
532
00:31:59,178 --> 00:31:59,986
I broke it.
533
00:31:59,987 --> 00:32:01,620
How did you break this?
Batting practice?
534
00:32:01,689 --> 00:32:04,115
- It's not user friendly.
- You're not user friendly!
535
00:32:04,116 --> 00:32:04,500
Cisco.
536
00:32:04,501 --> 00:32:05,981
It's going to take me at
least an hour to fix it.
537
00:32:05,982 --> 00:32:08,227
- Cisco, we don't have an hour.
- Well, I...
538
00:32:08,296 --> 00:32:10,229
No, but we do have me.
539
00:32:11,732 --> 00:32:13,399
Let's go save The Flash.
540
00:32:13,670 --> 00:32:16,536
That was inspiring.
541
00:32:18,273 --> 00:32:20,206
- You got a cuff key?
- Thanks.
542
00:32:20,675 --> 00:32:21,941
I'll drive.
543
00:32:22,009 --> 00:32:23,443
Actually, I wanna try something.
544
00:32:23,511 --> 00:32:25,111
Saw it in a comic book.
545
00:32:31,576 --> 00:32:34,253
Ah, you're choking me.
You're choking me.
546
00:32:39,827 --> 00:32:41,227
Hey, I used to live there.
547
00:32:41,296 --> 00:32:42,875
- Ralph.
- Got ya. Oh, I got it.
548
00:33:30,612 --> 00:33:33,412
Police man.
549
00:33:33,481 --> 00:33:35,648
Fancy cuffs.
550
00:33:37,285 --> 00:33:39,385
Peter, you don't want to do this.
551
00:33:39,454 --> 00:33:41,320
Look, I know how you got your abilities.
552
00:33:41,389 --> 00:33:43,822
The night of the enlightenment, right?
553
00:33:43,891 --> 00:33:46,692
You were hit by a piece of
the satellite, weren't you?
554
00:33:46,761 --> 00:33:48,227
Crushed!
555
00:33:48,296 --> 00:33:50,163
Snapped.
556
00:33:50,231 --> 00:33:53,065
Broken.
557
00:33:53,134 --> 00:33:55,168
Okay, well, I know
people who can help you.
558
00:33:55,236 --> 00:33:57,336
People who could stop your suffering.
559
00:34:03,244 --> 00:34:07,012
Suffering can't be stopped.
560
00:34:07,081 --> 00:34:11,551
Especially hers.
561
00:34:11,619 --> 00:34:13,519
If you touch Iris...
562
00:34:13,588 --> 00:34:16,255
Don't want to hear your pain.
563
00:34:16,324 --> 00:34:18,891
Only your wife's.
564
00:34:21,663 --> 00:34:24,230
Let him go.
565
00:34:24,299 --> 00:34:26,232
The wife.
566
00:34:26,301 --> 00:34:29,569
You fire, he dies.
567
00:34:35,343 --> 00:34:36,975
Okay.
568
00:34:42,016 --> 00:34:43,782
Okay.
569
00:34:44,157 --> 00:34:46,519
Just don't hurt him.
570
00:34:48,372 --> 00:34:50,513
INCOMING CALL - CAITLIN
571
00:34:52,126 --> 00:34:53,158
Hey Caitlin, what's up?
572
00:34:55,896 --> 00:34:58,130
You heard the lady, Raggedy Dandy.
573
00:34:58,199 --> 00:34:59,398
Let him go.
574
00:34:59,467 --> 00:35:02,067
Okay.
575
00:35:03,371 --> 00:35:05,056
Barry!
576
00:35:18,686 --> 00:35:21,721
Mom. Holy schrap.
577
00:35:21,789 --> 00:35:24,657
You just threw yourself off
a building to save dad?
578
00:35:24,726 --> 00:35:27,926
- Yeah.
- That was beyond schway.
579
00:35:27,995 --> 00:35:29,795
- You're crazy.
- I am.
580
00:35:29,864 --> 00:35:33,098
- Thank you. I love you.
- I love you.
581
00:35:34,935 --> 00:35:37,069
Oh, my God. Ralph is still up there.
582
00:35:37,138 --> 00:35:39,772
I hope I don't land on my keys!
583
00:35:52,772 --> 00:35:55,187
You guys still have those meta-cuffs?
584
00:36:00,612 --> 00:36:03,796
Iris West Allen, I know
badassery when I see it
585
00:36:03,797 --> 00:36:06,064
and that was raw, unrefined, cage-free,
586
00:36:06,133 --> 00:36:08,266
non-GMO, badassery right there.
587
00:36:08,335 --> 00:36:10,969
- You dove off a building.
- For me.
588
00:36:11,038 --> 00:36:12,604
Yeah, I guess I kinda did.
589
00:36:12,673 --> 00:36:14,372
What was going through you mind?
590
00:36:15,282 --> 00:36:18,309
"Please, God, don't
let me drop this key."
591
00:36:18,378 --> 00:36:21,479
I mean, weren't you afraid?
You're not a speedster.
592
00:36:21,549 --> 00:36:23,549
No, I'm not.
593
00:36:23,617 --> 00:36:28,119
But my husband and my partner
and my best friend is.
594
00:36:29,356 --> 00:36:31,089
Well, not to interrupt
this wonderful moment
595
00:36:31,158 --> 00:36:33,649
that I just interrupted, but, you know,
596
00:36:33,650 --> 00:36:35,792
I helped defeat that boneless bozo too.
597
00:36:36,196 --> 00:36:40,065
It wasn't so easy. And that...
God, that mask.
598
00:36:40,133 --> 00:36:42,100
It's like one of those porcelain dolls
599
00:36:42,169 --> 00:36:46,438
that's gonna kill you while you sleep.
600
00:36:46,506 --> 00:36:50,776
I thought it was more like a ragdoll.
601
00:36:50,844 --> 00:36:53,244
Yeah, that's right. Still got it.
602
00:36:53,313 --> 00:36:55,113
Hold your applause.
603
00:36:55,279 --> 00:36:58,335
Guess it's off to Iron Heights
for slippery old ragdoll.
604
00:36:58,986 --> 00:37:01,252
Oh, wait, you're... you're leaving?
605
00:37:01,321 --> 00:37:03,121
Yeah... there's
something I need to do,
606
00:37:03,190 --> 00:37:05,591
but I'll be right back. I promise.
607
00:37:07,394 --> 00:37:09,394
She looks happy.
608
00:37:09,463 --> 00:37:13,431
Yeah, she really does.
609
00:37:22,275 --> 00:37:23,475
I do that too.
610
00:37:26,981 --> 00:37:29,481
I was writing about what you did tonight.
611
00:37:29,549 --> 00:37:31,016
It was awesome.
612
00:37:32,119 --> 00:37:33,551
Thanks.
613
00:37:33,621 --> 00:37:35,821
I guess it kinda runs in the family.
614
00:37:39,760 --> 00:37:41,031
Where did you get that?
615
00:37:48,035 --> 00:37:50,836
Dad's always adding to it.
It's so silly.
616
00:37:50,904 --> 00:37:54,239
No, it's not. It's your life.
617
00:37:54,307 --> 00:37:58,076
I mean, editor of the
school paper by age 11.
618
00:37:58,145 --> 00:38:01,847
Exposing a corrupt school
teacher at the age of 15.
619
00:38:01,915 --> 00:38:04,616
I mean, you never talk about this stuff.
620
00:38:04,685 --> 00:38:06,718
In the... the future, I mean.
621
00:38:06,787 --> 00:38:11,189
It's... one of your off-limits topics.
622
00:38:11,258 --> 00:38:13,424
I'm not allowed to ask about it.
623
00:38:19,399 --> 00:38:20,431
Look.
624
00:38:22,703 --> 00:38:24,235
Nora.
625
00:38:26,707 --> 00:38:29,407
I am not that person in the future.
626
00:38:30,510 --> 00:38:33,545
And nothing is off limits to me, okay?
627
00:38:33,613 --> 00:38:37,115
I'm not gonna sit behind
a desk and say "no."
628
00:38:37,184 --> 00:38:39,785
I want you to live your life.
629
00:38:39,853 --> 00:38:41,853
And...
630
00:38:44,391 --> 00:38:46,992
I want you to be a part of mine.
631
00:38:47,061 --> 00:38:50,628
No secrets, no lies, just...
632
00:38:50,698 --> 00:38:52,898
Us being who we are today.
633
00:38:55,703 --> 00:38:58,203
- Really?
- Yeah, really.
634
00:39:04,978 --> 00:39:07,312
Did you really stake out the
school bathroom in third grade
635
00:39:07,380 --> 00:39:10,582
to prove that the school
janitor wasn't cleaning it?
636
00:39:10,650 --> 00:39:12,851
I'm gonna kill Cecile.
637
00:39:12,920 --> 00:39:14,385
But... yes.
638
00:39:14,454 --> 00:39:17,155
I was a real-life Nancy Drew back then.
639
00:39:17,224 --> 00:39:20,225
Wow. That's cool, mum.
640
00:39:20,755 --> 00:39:21,826
Is it?
641
00:39:24,464 --> 00:39:26,732
Shirley and I were talking and
while we realize our styles
642
00:39:26,800 --> 00:39:28,333
are very different, what we both like...
643
00:39:28,401 --> 00:39:29,500
- Is a good mystery.
- Is a good mystery.
644
00:39:29,569 --> 00:39:31,002
So we put our heads together.
645
00:39:31,071 --> 00:39:32,537
And after some intellectual hair pulling,
646
00:39:32,606 --> 00:39:35,506
we realized that if your
mom wasn't lying...
647
00:39:35,575 --> 00:39:38,009
And Tannhauser was still
somehow involved...
648
00:39:38,078 --> 00:39:39,611
There's only one sure
place somebody could hide
649
00:39:39,679 --> 00:39:42,147
without anyone knowing about it.
650
00:39:42,216 --> 00:39:44,340
A Tannhauser black ops site.
651
00:39:44,341 --> 00:39:45,297
There you go.
652
00:39:45,298 --> 00:39:46,684
I mean, they've got dozens of them.
653
00:39:46,754 --> 00:39:49,287
They were safe houses to test
dangerous pathogens for the CDC
654
00:39:49,356 --> 00:39:51,957
but Mom hasn't taken a
government job in years.
655
00:39:52,025 --> 00:39:53,959
They'd all be shut down.
656
00:39:54,027 --> 00:39:57,495
Yeah, that's why it's
the best place to hide.
657
00:39:57,564 --> 00:39:59,064
Okay, so how do we find them?
658
00:39:59,133 --> 00:40:02,033
Without Sally? Have you tried Google?
659
00:40:02,102 --> 00:40:04,169
Yes. We just use their satellite.
660
00:40:04,238 --> 00:40:05,937
I don't think we can use
someone else's satellite.
661
00:40:07,474 --> 00:40:08,706
Or maybe we can.
662
00:40:12,012 --> 00:40:14,913
When DeVoe took over Sally,
he also launched four
663
00:40:14,982 --> 00:40:17,382
of his own satellites to bring
about the enlightenment,
664
00:40:17,450 --> 00:40:21,519
but now that he's gone maybe
we can work around the...
665
00:40:21,588 --> 00:40:23,789
Multiplexed burst-model channels
666
00:40:23,857 --> 00:40:25,824
and the inter-SV handoff.
667
00:40:31,021 --> 00:40:33,396
SYSTEM ACCESSED
668
00:40:35,169 --> 00:40:37,602
We've got eyes and ears.
669
00:40:37,671 --> 00:40:38,870
We've got eyes and ears!
670
00:40:38,939 --> 00:40:40,113
I knew you could do it.
671
00:40:40,407 --> 00:40:42,373
- Oh, sorry.
- That was dumb.
672
00:40:43,677 --> 00:40:47,946
Ladies and gentlemen, may
I introduce you to...
673
00:40:48,015 --> 00:40:54,552
HAL, Robbie, Data, and Colossus.
674
00:40:55,823 --> 00:40:57,755
I don't really like those names.
675
00:40:57,825 --> 00:40:59,590
But nonetheless, those can help us
676
00:40:59,659 --> 00:41:01,993
in tracking the shards
from the satellite?
677
00:41:02,062 --> 00:41:04,095
These babies can help with
anything and everything.
678
00:41:04,164 --> 00:41:06,497
Well, once we figure out
which one hit Cicada,
679
00:41:06,566 --> 00:41:07,933
we can figure out how
he got his abilities,
680
00:41:08,001 --> 00:41:09,334
maybe find some kind of a weakness.
681
00:41:09,402 --> 00:41:12,237
So, what we are waiting for?
682
00:41:17,010 --> 00:41:20,778
Caitlin? Do you know what this means?
683
00:41:20,848 --> 00:41:23,781
We can locate your father.
684
00:41:23,851 --> 00:41:26,484
Wait, wait. I...
685
00:41:28,688 --> 00:41:30,188
Isn't this what you wanted?
686
00:41:30,257 --> 00:41:32,224
It is, I just...
687
00:41:37,664 --> 00:41:39,597
Okay.
688
00:41:41,935 --> 00:41:44,469
When you're ready.
689
00:41:44,537 --> 00:41:45,904
Thanks.
690
00:41:48,609 --> 00:41:52,342
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
50981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.