All language subtitles for Rake - 04x08 - Episode 8.-W4F.(PDTV).English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,700 --> 00:00:03,780 I've never found anyone to replace you. 2 00:00:09,940 --> 00:00:14,570 Mr Greene, we are terminating your membership of this bar. 3 00:00:15,220 --> 00:00:16,850 Oh, God! 4 00:00:16,900 --> 00:00:19,250 Oh, God. I hope that wasn't Mrs Clinton. 5 00:00:19,300 --> 00:00:23,090 You are not a part of the 'we' in this house. 6 00:00:23,140 --> 00:00:26,490 You are, and always will be, an 'it'. 7 00:00:26,540 --> 00:00:29,010 He tried to burn down our local high school when he was 13. 8 00:00:29,060 --> 00:00:30,610 Good God, and you were the good one in the family. 9 00:00:30,660 --> 00:00:32,930 I got up to a bit of mischief myself. 10 00:00:32,980 --> 00:00:36,010 I'm prepared to try and secure you a seat as an independent Senator. 11 00:00:36,060 --> 00:00:37,930 What's the catch? 12 00:00:37,980 --> 00:00:39,290 You get out of Wendy's and my life. 13 00:00:39,340 --> 00:00:40,610 This is insane. 14 00:00:40,660 --> 00:00:42,210 You can keep the ring, by the way. 15 00:00:42,260 --> 00:00:44,860 It only cost me 9 at the Paddo Market. 16 00:00:47,060 --> 00:00:48,690 Ohh! 17 00:00:48,740 --> 00:00:50,850 This is unconscionable behaviour! 18 00:00:50,900 --> 00:00:53,930 The room always just felt lighter when she entered. 19 00:00:53,980 --> 00:00:56,290 Shit! Fuck! 20 00:00:56,340 --> 00:00:57,930 She has this inner beauty. 21 00:00:57,980 --> 00:01:00,090 I'm putting my name down for the Senate. 22 00:01:00,140 --> 00:01:02,890 Cleaver Greene, nothing to say. 23 00:01:02,940 --> 00:01:05,330 Cleaver Greene... 24 00:01:05,380 --> 00:01:07,580 .. nothing to say. 25 00:01:48,660 --> 00:01:51,450 - Cleaver Believer! - Oh! 26 00:01:51,500 --> 00:01:54,610 Listening to RN Breakfast. Fran Kelly with you. 27 00:01:54,660 --> 00:01:56,290 Well, with the federal election looming, 28 00:01:56,340 --> 00:01:59,130 the polls have been all the government's way for weeks now, 29 00:01:59,180 --> 00:02:01,730 predicting a sizeable majority in the House of Reps. 30 00:02:01,780 --> 00:02:05,010 But in the Senate, as always, it's a different story. 31 00:02:05,060 --> 00:02:07,650 Again, it looks like this next parliamentary term 32 00:02:07,700 --> 00:02:09,890 will see the Government's legislative program 33 00:02:09,940 --> 00:02:12,130 heavily dependent on cross bench support. 34 00:02:12,180 --> 00:02:15,330 Joining me now is perhaps one of the most unlikely 35 00:02:15,380 --> 00:02:16,650 of those Senate candidates, 36 00:02:16,700 --> 00:02:18,250 though, as I say, anything is possible. 37 00:02:18,300 --> 00:02:21,450 Cleaver Greene is a former criminal barrister 38 00:02:21,500 --> 00:02:22,930 and he joins me in the breakfast studio. 39 00:02:22,980 --> 00:02:24,930 Cleaver Greene, welcome to RN Breakfast. 40 00:02:24,980 --> 00:02:26,450 Lovely to be here, Fran. 41 00:02:26,500 --> 00:02:29,970 Is it true that your run for the Senate is simply an attempt 42 00:02:30,020 --> 00:02:32,210 to derail your sister Jane's bid 43 00:02:32,260 --> 00:02:35,570 for the fourth National Party Senate seat in New South Wales? 44 00:02:35,620 --> 00:02:37,330 Yes. Pretty much. 45 00:02:37,380 --> 00:02:39,450 So you're running for the Senate out of spite? 46 00:02:39,500 --> 00:02:41,650 That's certainly the way that it started, yes, Fran. 47 00:02:41,700 --> 00:02:43,010 Absolutely pure spite. 48 00:02:43,060 --> 00:02:44,850 I think many of your listeners 49 00:02:44,900 --> 00:02:47,490 who've suffered at the hands of a domineering elder sibling 50 00:02:47,540 --> 00:02:49,730 will understand and be appreciative of 51 00:02:49,780 --> 00:02:51,890 the fact that, you know, somebody's finally standing up 52 00:02:51,940 --> 00:02:53,370 and saying, "Enough's enough. 53 00:02:53,420 --> 00:02:55,410 "Let's give the little guy a go." 54 00:02:55,460 --> 00:02:57,010 As a result of that comment, 55 00:02:57,060 --> 00:03:01,130 you now have 137,000 followers on your Twitter account. 56 00:03:01,180 --> 00:03:03,690 'Cleaver Believers' they're calling themselves. 57 00:03:03,740 --> 00:03:05,810 Well, look, Fran, in essence, 58 00:03:05,860 --> 00:03:08,210 I'm a fairly humble sort of an individual. 59 00:03:08,260 --> 00:03:09,490 Ohh! 60 00:03:09,540 --> 00:03:10,970 But people do seem to be 61 00:03:11,020 --> 00:03:13,650 very keen to hear what I don't have to say. 62 00:03:13,700 --> 00:03:16,330 But what you are speaking about when you do speak, 63 00:03:16,380 --> 00:03:20,130 is just a litany of bizarre personal grievances, isn't it? 64 00:03:20,180 --> 00:03:23,050 The culling of ibises in city parks, 65 00:03:23,100 --> 00:03:26,130 imposing fines on people for using air quotes 66 00:03:26,180 --> 00:03:28,130 or using the word 'correct'. 67 00:03:28,180 --> 00:03:31,210 Well, Fran, look -- yes, they are grievances, 68 00:03:31,260 --> 00:03:33,730 but, with all due respect, they're not petty. 69 00:03:33,780 --> 00:03:37,850 You know, I mean, the capacity for an ibis to completely disrupt 70 00:03:37,900 --> 00:03:41,970 a family gathering in any park in the CBD is significant, if not grave, 71 00:03:42,020 --> 00:03:47,210 and you know, that is a funny-looking bird with its... the... 72 00:03:47,260 --> 00:03:50,970 And on a personal level, I don't trust them. 73 00:03:51,020 --> 00:03:53,130 Yeah, but while you're going on about ibises, 74 00:03:53,180 --> 00:03:55,690 what about the big policies that really matter? 75 00:03:55,740 --> 00:03:59,570 What about pensions, superannuation? What about health, education? 76 00:03:59,620 --> 00:04:03,130 Oh, well, health is an issue that I take very seriously. 77 00:04:03,180 --> 00:04:05,130 So you'll be asking the Federal Government 78 00:04:05,180 --> 00:04:07,450 to spend more on healthcare and medical research? 79 00:04:07,500 --> 00:04:10,570 No, no. On the contrary, I think that we need a dramatic cut 80 00:04:10,620 --> 00:04:12,050 to the healthcare budget. 81 00:04:12,100 --> 00:04:14,410 We're all living far too long as it is, Fran. 82 00:04:14,460 --> 00:04:17,250 I mean, two score and ten, the Bible tells us. 83 00:04:17,300 --> 00:04:18,850 Three score. 84 00:04:18,900 --> 00:04:20,850 And ten, exactly. 85 00:04:20,900 --> 00:04:23,530 Look, Fran, if you think about it, 86 00:04:23,580 --> 00:04:27,970 our greatest economic challenge is an ageing population. 87 00:04:28,020 --> 00:04:31,250 It's a terrible burden on young families, on hospitals 88 00:04:31,300 --> 00:04:35,890 and on society in general, so we need to die younger. 89 00:04:35,940 --> 00:04:37,130 Aw! 90 00:04:37,180 --> 00:04:39,370 As a nation, we quite simply can't afford to fund Viagra... 91 00:04:39,420 --> 00:04:42,330 - Oh, for fuck's sake! - .. for 115-year-old pensioners. 92 00:04:42,380 --> 00:04:44,770 So we cut back on spending in health and medical research 93 00:04:44,820 --> 00:04:47,770 and our budgetary situation will start to blossom 94 00:04:47,820 --> 00:04:50,890 because we'll finally be dying at precisely the time 95 00:04:50,940 --> 00:04:53,890 that the good Lord wanted us to, if not a little earlier, 96 00:04:53,940 --> 00:04:56,090 if we're lucky. 97 00:04:56,140 --> 00:05:00,930 Ha! Has this country gone completely insane? 98 00:05:00,980 --> 00:05:03,730 No, translate it into non-binary, please. 99 00:05:03,780 --> 00:05:04,930 As a result of that horseshit 100 00:05:04,980 --> 00:05:06,810 you just sprayed across our great nation, 101 00:05:06,860 --> 00:05:08,810 you now have 30,000 new Cleaver Believers. 102 00:05:08,860 --> 00:05:12,690 I guarantee you by the weekend, you'll have over 200,000 supporters. 103 00:05:12,740 --> 00:05:15,570 200,000 lunatics? 104 00:05:15,620 --> 00:05:17,930 200,000 lunatics who are registered to vote, 105 00:05:17,980 --> 00:05:19,890 and that is all that we need. 106 00:05:19,940 --> 00:05:21,090 Well, how can that be all we need 107 00:05:21,140 --> 00:05:22,610 in a state of over eight million people? 108 00:05:22,660 --> 00:05:25,570 Oh, because, sweetheart, that's where I come in. 109 00:05:25,620 --> 00:05:27,170 I take your 200,000, 110 00:05:27,220 --> 00:05:30,050 I do a few preference deals with some politically aligned candidates. 111 00:05:30,100 --> 00:05:32,250 I get 80,000 here, I get 40,000 there. 112 00:05:32,300 --> 00:05:34,010 I make a couple of calls, I take a few meetings 113 00:05:34,060 --> 00:05:35,290 and bada-bing, bada-boom, 114 00:05:35,340 --> 00:05:39,250 you're over half a million... Senator. 115 00:05:39,300 --> 00:05:42,900 - Oh, that's ridiculous. - Isn't it? 116 00:05:44,060 --> 00:05:46,170 I thought they'd stopped this preference shit. 117 00:05:46,220 --> 00:05:49,490 It's politics. There's always a deal on the table. 118 00:05:49,540 --> 00:05:52,850 No, there's no way I could swap preferences with a Green. 119 00:05:52,900 --> 00:05:55,730 - Oh... - No, no. He's not a Green. 120 00:05:55,780 --> 00:05:57,090 No, far from it. 121 00:05:57,140 --> 00:05:59,690 - No, his name is Greene. - Greene with an 'e'. 122 00:05:59,740 --> 00:06:01,010 Oh, right, right. 123 00:06:01,060 --> 00:06:04,890 You a civil libertarian, Mr Greene? 124 00:06:04,940 --> 00:06:07,210 One hundred percent, Vaughan. 125 00:06:08,420 --> 00:06:10,450 Let me show you something. 126 00:06:10,500 --> 00:06:12,570 The government's slowly but surely 127 00:06:12,620 --> 00:06:14,850 whittling away all our personal freedoms. 128 00:06:14,900 --> 00:06:17,530 Oh, mate, I couldn't agree more. It's an outrage. 129 00:06:17,580 --> 00:06:19,980 You've got that right, Mr Greene. 130 00:06:24,700 --> 00:06:26,580 Meet my girls. 131 00:06:31,460 --> 00:06:33,450 They're things of beauty, aren't they? 132 00:06:33,500 --> 00:06:34,650 Oh, yeah. 133 00:06:34,700 --> 00:06:38,730 See, I go out to the range most days, very early, 134 00:06:38,780 --> 00:06:40,290 and I warm 'em up. 135 00:06:40,340 --> 00:06:42,290 Do you? 136 00:06:42,340 --> 00:06:43,890 And then... 137 00:06:43,940 --> 00:06:45,970 Bam! bam! Bam, bam, bam, bam, bam! 138 00:06:46,020 --> 00:06:48,530 Bam! Bam, bam, bam, bam, bam! 139 00:06:48,580 --> 00:06:52,170 This one is so fast! She responds so quick. 140 00:06:52,220 --> 00:06:54,210 Only have to touch her and she's off. 141 00:06:54,260 --> 00:06:58,690 In fact, I think she knows when I'm about to touch her. 142 00:07:02,380 --> 00:07:04,530 Here. You take her. 143 00:07:04,580 --> 00:07:08,490 Oh, well, mate, I don't want her to get the wrong idea. 144 00:07:08,540 --> 00:07:10,690 - You know, a stranger touching her. - Looks nice. 145 00:07:10,740 --> 00:07:12,220 Does it? 146 00:07:14,020 --> 00:07:15,420 Beautiful. 147 00:07:16,660 --> 00:07:18,460 Bam, bam, bam, bam! 148 00:07:20,100 --> 00:07:24,730 I think there should be more fucking in the world. 149 00:07:24,780 --> 00:07:28,530 - Beg your pardon? - I'm talking about sex. 150 00:07:28,580 --> 00:07:31,490 I think the world would be a better place if there was more of it. 151 00:07:31,540 --> 00:07:35,770 I cannot tell you how strongly I agree with you. 152 00:07:35,820 --> 00:07:40,090 So, if you back my call for legalisation of polygamy, 153 00:07:40,140 --> 00:07:41,850 I'd be happy to do a preference deal. 154 00:07:41,900 --> 00:07:45,330 Absolutely. I mean, that's a no-brainer. 155 00:07:45,380 --> 00:07:47,330 You know, I have four sisters. 156 00:07:47,380 --> 00:07:50,380 If we got this bill through, you could marry us all. 157 00:07:51,570 --> 00:07:52,570 Think about it. 158 00:07:52,620 --> 00:07:56,300 I... I am... I am think... I am. 159 00:07:57,540 --> 00:07:59,850 I've always voted Green in the past. 160 00:07:59,900 --> 00:08:01,730 Now, I think you may have the wrong end of the stick there 161 00:08:01,780 --> 00:08:02,930 a little bit, Ellie. 162 00:08:02,980 --> 00:08:04,890 - Because I'm not... I'm not... - You're not what? 163 00:08:04,940 --> 00:08:06,610 Cleaver's not unaware of your... 164 00:08:06,660 --> 00:08:08,090 - .. position... - Position. 165 00:08:08,140 --> 00:08:10,290 - .. on green issues. - Issues. 166 00:08:10,340 --> 00:08:11,650 I just think the Greens have been ineffective 167 00:08:11,700 --> 00:08:13,170 and so much more could have been done. 168 00:08:13,220 --> 00:08:14,450 - Couldn't... - That is so funny. 169 00:08:14,500 --> 00:08:16,490 That is exactly what you were saying in the car this morning. 170 00:08:16,540 --> 00:08:19,250 - Pretty much word for word. - Wow. Cool. 171 00:08:19,300 --> 00:08:21,210 I mean, meat is murder, right? 172 00:08:21,260 --> 00:08:24,570 Meat? Is... murder. 173 00:08:24,620 --> 00:08:26,890 And milk is a product of rape. 174 00:08:28,260 --> 00:08:31,850 Milk is? Abso... Oh. 175 00:08:31,900 --> 00:08:35,770 Oh, what are they doing in those milking sheds? 176 00:08:35,820 --> 00:08:37,130 They should leave those animals alone. 177 00:08:37,180 --> 00:08:38,130 Ohh! 178 00:08:38,180 --> 00:08:41,220 - The fiddling the cows... - Don't! 179 00:08:42,300 --> 00:08:43,770 Can't say no. 180 00:08:43,820 --> 00:08:46,330 Never a truer word was spoken. 181 00:08:46,380 --> 00:08:47,850 Twice a day. 182 00:08:47,900 --> 00:08:49,850 - Thank you so much. - No, no, thank you, Ellie. 183 00:08:49,900 --> 00:08:51,290 - Thank you. - Thanks for your time. 184 00:08:51,340 --> 00:08:53,450 - See you soon. - Yes, I hope so. 185 00:08:53,500 --> 00:08:54,700 Bye. 186 00:08:56,420 --> 00:08:59,170 Well, that gives you faith in our political process, doesn't it? 187 00:08:59,220 --> 00:09:00,450 She should swing it. 188 00:09:00,500 --> 00:09:01,970 - She should swing it? - Uh-huh. 189 00:09:02,020 --> 00:09:03,490 - Are you serious? - Yep. 190 00:09:03,540 --> 00:09:04,890 The woman who believes that milking cows 191 00:09:04,940 --> 00:09:06,450 is an act of violent sexual abuse... 192 00:09:06,500 --> 00:09:09,090 I might just make a couple of calls just in case, just in case. 193 00:09:09,140 --> 00:09:11,690 Unbelievable. I thought the bar was insane. 194 00:09:11,740 --> 00:09:14,730 Oh, come on, Cleave! It's a vibrant, living democracy. 195 00:09:14,780 --> 00:09:18,650 Oh, talking about living -- here is where you could be living. 196 00:09:18,700 --> 00:09:20,650 Friend of mine, a Senator. He's not running again. 197 00:09:20,700 --> 00:09:23,530 Needs someone to take over his lease, mate's rates. 198 00:09:23,580 --> 00:09:24,930 - Oh, not bad. - Not bad. 199 00:09:24,980 --> 00:09:26,250 What suburb? 200 00:09:26,300 --> 00:09:28,810 What are you talking about, what suburb? It's in Canberra. 201 00:09:28,860 --> 00:09:30,130 - Canberra? - Yeah. 202 00:09:30,180 --> 00:09:32,530 Yes, that is where the Parliament is, you moron. 203 00:09:32,580 --> 00:09:34,610 Were you home sick from school that day? 204 00:09:34,660 --> 00:09:37,330 No, no, I'm not moving to Ca... I can't move to Canberra. 205 00:09:37,380 --> 00:09:39,650 I assumed I'd be flying in and flying out. 206 00:09:39,700 --> 00:09:40,650 Well, if you think 207 00:09:40,700 --> 00:09:43,450 that's an appropriate use of your travel allowance, fine. 208 00:09:43,500 --> 00:09:46,410 Hey, would you honestly go to these lengths 209 00:09:46,460 --> 00:09:48,450 to get me out of Wendy's life? 210 00:09:48,500 --> 00:09:49,970 - Cleaver... - It's pretty amazing. 211 00:09:50,020 --> 00:09:51,610 If I could have figured out the perfect murder, 212 00:09:51,660 --> 00:09:53,090 you'd be dead by now. 213 00:09:53,140 --> 00:09:55,850 And I came really close twice. 214 00:09:55,900 --> 00:09:58,650 - Creepy. - Right now, this is my best option. 215 00:09:58,700 --> 00:10:02,370 Yeah. So failed murderers become political consultants? 216 00:10:02,420 --> 00:10:04,130 Yeah, it's a natural career. 217 00:10:04,180 --> 00:10:06,850 It's like failed barristers becoming Senators. 218 00:10:06,900 --> 00:10:09,890 You know, I'm actually starting to think you're a witch. 219 00:10:09,940 --> 00:10:11,890 - Ah! Maybe, 'cause you know what? - You're a witch. 220 00:10:11,940 --> 00:10:15,570 My two redeeming features are my total adoration to Wendy 221 00:10:15,620 --> 00:10:17,450 - and my complete dedication... - I adore Wendy. 222 00:10:17,500 --> 00:10:19,450 - .. to her happiness. - I'm dedicated to her happiness. 223 00:10:19,500 --> 00:10:21,730 Oh, really? When was the last time you actually made her happy? 224 00:10:21,780 --> 00:10:23,370 - Ohh... - More importantly, 225 00:10:23,420 --> 00:10:26,690 do you really think that you can make her happy in the future? You? 226 00:10:26,740 --> 00:10:28,010 - Yes... - You've got no money, 227 00:10:28,060 --> 00:10:31,170 you've got no career, you've got no prospects without my help. 228 00:10:31,220 --> 00:10:33,160 You know what, Cleave? 229 00:10:33,580 --> 00:10:36,810 I make over a million bucks in a bad year. 230 00:10:36,860 --> 00:10:38,850 It's not about the money. 231 00:10:38,900 --> 00:10:40,650 Yeah, it is. It is a little. 232 00:10:40,700 --> 00:10:42,330 - Wendy's not that fatuous. - You know it is. 233 00:10:42,380 --> 00:10:46,170 Here's the thing. You want her to make you happy. 234 00:10:46,220 --> 00:10:48,860 I want her to make her happy. 235 00:10:50,100 --> 00:10:52,130 And I can do that, you can't. 236 00:10:52,180 --> 00:10:54,890 Anyway, you've got your thing. 237 00:10:54,940 --> 00:10:56,010 What thing? 238 00:10:56,060 --> 00:10:58,290 With your little friend in the balloon. 239 00:10:58,340 --> 00:11:01,610 Is that...? Oh, shit! Is that...? 240 00:11:01,660 --> 00:11:04,170 Hey, and I want to make her... 241 00:11:04,220 --> 00:11:09,260 I want her to make her happy, as well... as everything else. 242 00:11:10,740 --> 00:11:13,370 Did you hear me on the radio with Fran Kelly this morning? 243 00:11:13,420 --> 00:11:15,170 - Caught a bit. - Pretty funny. 244 00:11:15,220 --> 00:11:18,890 Yep. Let's all die younger. Had me rolling, mate. 245 00:11:18,940 --> 00:11:21,210 Oh, what's with all the hate? 246 00:11:21,260 --> 00:11:24,170 Oh, I'm just over it, the whole thing, mate. I want out. 247 00:11:24,220 --> 00:11:27,730 Yeah, well, let me do the talking today, alright? 248 00:11:27,780 --> 00:11:30,410 It's not just this bullshit, it's everything. 249 00:11:30,460 --> 00:11:34,730 I've decided to sell the house, pay these bastards what they want. 250 00:11:34,780 --> 00:11:37,130 Whatever happens, we can't stay there. 251 00:11:37,180 --> 00:11:39,970 There's not a corner of that place that Scarlet doesn't inhabit. 252 00:11:40,020 --> 00:11:42,330 Well, it's probably for the best, mate. 253 00:11:42,380 --> 00:11:46,290 It's not just the house. It's actually Sydney, it's the nation. 254 00:11:46,340 --> 00:11:48,010 You know, I've been thinking. 255 00:11:48,060 --> 00:11:49,570 You remember you told me that you and Wendy 256 00:11:49,620 --> 00:11:51,090 were joking about moving to Sardinia? 257 00:11:51,140 --> 00:11:52,490 Mm, vaguely. 258 00:11:52,540 --> 00:11:54,810 Actually, I think she's quite into it. 259 00:11:54,860 --> 00:11:57,250 She keeps watching all these docos. 260 00:11:57,300 --> 00:11:59,290 Well, I've done my own lot of research 261 00:11:59,340 --> 00:12:02,050 and it actually looks really bloody beautiful. 262 00:12:02,100 --> 00:12:04,970 But Sardinia's what Wendy and I were thinking of. 263 00:12:05,020 --> 00:12:06,650 Yeah, like that's going to happen. 264 00:12:06,700 --> 00:12:10,450 Well, Sardinia's not your dream Mediterranean escape destination, 265 00:12:10,500 --> 00:12:12,410 it's my dream Mediterranean escape destination. 266 00:12:12,460 --> 00:12:13,930 It doesn't mean you own the place, mate. 267 00:12:13,980 --> 00:12:15,450 You'll be wanting to open 268 00:12:15,500 --> 00:12:17,570 a fucking English-language bookshop there in a minute. 269 00:12:17,620 --> 00:12:19,930 Ah, so when the second coming's happened and you and Wendy... 270 00:12:19,980 --> 00:12:21,650 - Copycat. - .. arrive hand in hand, 271 00:12:21,700 --> 00:12:23,490 having won the Lotto, 272 00:12:23,540 --> 00:12:26,810 we'll happily show you our new home in Sardinia. 273 00:12:26,860 --> 00:12:31,220 Mate, I'm not sure I'm comfortable with you invading my space. 274 00:12:31,980 --> 00:12:35,650 We've come to a final determination in the terms of the costs 275 00:12:35,700 --> 00:12:37,850 of rescuing you, Mr Meagher. 276 00:12:37,900 --> 00:12:42,050 Look, ah, just to reiterate -- there was no rescue, remember? 277 00:12:42,100 --> 00:12:44,890 He actually put himself down on a beach. 278 00:12:44,940 --> 00:12:46,250 Mr Greene, we've been through this. 279 00:12:46,300 --> 00:12:48,930 Now, we were willing to sit down here 280 00:12:48,980 --> 00:12:53,370 and try and find a mutually satisfying conclusion. 281 00:12:53,420 --> 00:12:56,210 But both you and Mr Meagher have been, in my opinion, 282 00:12:56,260 --> 00:12:58,650 aggressively unwilling to compromise. 283 00:12:58,700 --> 00:13:00,170 Therefore... 284 00:13:00,220 --> 00:13:02,050 What... what is this? 285 00:13:02,100 --> 00:13:04,970 Just have a little look at that for a second. 286 00:13:05,020 --> 00:13:09,730 I'm not sure if you're aware, but I'm currently running for the Senate 287 00:13:09,780 --> 00:13:13,090 and those are my numbers. 288 00:13:13,140 --> 00:13:17,330 That's, ah... that's how we're trending at the moment. 289 00:13:17,380 --> 00:13:20,450 The other thing you should probably know is that Jack Claymore 290 00:13:20,500 --> 00:13:22,250 is running my campaign. 291 00:13:22,300 --> 00:13:24,970 Yes -- Black Jack Claymore. 292 00:13:25,020 --> 00:13:28,610 So, look, guys, in a nutshell... 293 00:13:28,660 --> 00:13:32,730 .. I'm going to be a Senator in a few weeks' time 294 00:13:32,780 --> 00:13:36,970 and certain senior bureaucrats will be appearing before me 295 00:13:37,020 --> 00:13:38,530 at estimates hearings, 296 00:13:38,580 --> 00:13:41,690 and I'm thinking that those senior bureaucrats 297 00:13:41,740 --> 00:13:47,740 probably won't want to end up dispensing bedpans in Nauru. 298 00:13:51,940 --> 00:13:53,680 I could be wrong. 299 00:13:55,540 --> 00:13:58,490 A cheque for a hundred grand for our inconvenience. 300 00:13:58,540 --> 00:14:00,210 - How good was I? - Not a bad result. 301 00:14:00,260 --> 00:14:01,410 That was exceptional. 302 00:14:01,460 --> 00:14:04,210 So that's 50 each! Holy shit! 303 00:14:04,260 --> 00:14:06,650 The cheque's made out to me. 304 00:14:06,700 --> 00:14:10,050 You weren't technically a party to these proceedings... 305 00:14:10,100 --> 00:14:12,010 Oh, yeah, good one, mate. You're an old tricker. 306 00:14:12,060 --> 00:14:13,810 No, I'm not tricking. 307 00:14:13,860 --> 00:14:15,130 - Are you fucking se...? - Cleave. 308 00:14:15,180 --> 00:14:16,650 - You're not serious? - I'm serious. 309 00:14:16,700 --> 00:14:18,210 I've spent 60 on this already. 310 00:14:18,260 --> 00:14:20,050 - Mate! - I'll give you five. 311 00:14:20,100 --> 00:14:21,370 - Five? - Five. 312 00:14:21,420 --> 00:14:22,490 - After ev... Five?! - Five. 313 00:14:22,540 --> 00:14:24,410 - After everything... - Yeah, for the last time, Cleave, 314 00:14:24,460 --> 00:14:25,770 I was the one in the fucking balloon. 315 00:14:25,820 --> 00:14:27,690 Oh, yeah, "I was the one in the fucking balloon." 316 00:14:27,740 --> 00:14:28,940 Yeah. 317 00:14:31,940 --> 00:14:33,810 See you in Sardinia. 318 00:14:41,100 --> 00:14:43,810 Labor is not the way to go in this state. 319 00:14:43,860 --> 00:14:47,690 The Labor Party's lost its way and is bereft, 320 00:14:47,740 --> 00:14:50,840 with factional hacks controlling its every move. 321 00:14:51,980 --> 00:14:55,500 And so I announce my resignation from the Australian Labor Party. 322 00:14:56,900 --> 00:14:59,840 And further announce I'm joining the Greens. 323 00:15:00,900 --> 00:15:03,730 Whose membership have asked me to run for a seat in the Senate. 324 00:15:03,780 --> 00:15:05,410 I'm honoured by this request 325 00:15:05,460 --> 00:15:08,090 and will campaign with all my might and vigour, 326 00:15:08,140 --> 00:15:11,170 because in my heart of hearts I've always been a Green. 327 00:15:11,220 --> 00:15:14,370 Being a Green doesn't just mean that you stand for the environment. 328 00:15:14,420 --> 00:15:18,740 It also means you stand for equality, empathy, equity. 329 00:15:21,420 --> 00:15:23,210 We're the Greens with more E's. 330 00:15:23,260 --> 00:15:25,730 Yes, we've just heard he's running. 331 00:15:27,180 --> 00:15:29,660 Yes, she's seen the numbers, too. 332 00:15:31,660 --> 00:15:34,650 Yes, but if we just spent more on the Central Coast then maybe... 333 00:15:34,700 --> 00:15:36,810 No? OK, fine, fi... 334 00:15:36,860 --> 00:15:38,810 Well, there's no need for that! 335 00:15:38,860 --> 00:15:41,140 Language, please! Really! 336 00:15:42,140 --> 00:15:43,850 How's my little Venus going? 337 00:15:43,900 --> 00:15:45,380 Aww. 338 00:15:50,300 --> 00:15:51,730 Lil? 339 00:15:51,780 --> 00:15:54,940 - Fuck off? - If you wouldn't mind, dear. 340 00:15:57,420 --> 00:15:59,650 Bloody David Potter. I had a chance! 341 00:15:59,700 --> 00:16:02,450 - I had a chance. - I know, I know. 342 00:16:02,500 --> 00:16:04,810 But you've just got to remember one thing, my love. 343 00:16:04,860 --> 00:16:07,600 - What's that? - He's just David Potter. 344 00:16:09,820 --> 00:16:11,560 I'm Cal McGregor. 345 00:16:13,580 --> 00:16:15,690 Jesus. Say it again. 346 00:16:15,740 --> 00:16:18,010 I'm Cal McGregor 347 00:16:18,060 --> 00:16:20,200 and I will get you elected. 348 00:16:25,140 --> 00:16:27,530 - You're going to get me elected? - I'm going to get you elected, babe. 349 00:16:27,580 --> 00:16:29,340 Get me elected. 350 00:16:34,340 --> 00:16:37,010 Finny! Oh! 351 00:16:39,700 --> 00:16:42,500 Finny. Finny! 352 00:16:43,700 --> 00:16:46,770 I mean, that's disgusting. 353 00:16:48,340 --> 00:16:49,770 Mm, is a bit. 354 00:16:49,820 --> 00:16:52,570 - How'd you go at the tribunal? - Oh, incredible! 355 00:16:52,620 --> 00:16:54,090 - Genius! - Really? 356 00:16:54,140 --> 00:16:56,940 Genius. They gave us a hundred grand. 357 00:16:57,940 --> 00:17:01,370 Yeah. Barnyard has stolen most of it, of course, 358 00:17:01,420 --> 00:17:03,570 because he thinks that's fair. 359 00:17:03,620 --> 00:17:06,210 But you know... 360 00:17:06,260 --> 00:17:07,970 Oh, my God. 361 00:17:08,020 --> 00:17:10,410 We could zip out and have a little celebrate. 362 00:17:10,460 --> 00:17:12,250 No, we couldn't. Jack's taking me to a concert. 363 00:17:12,300 --> 00:17:13,290 Oh. 364 00:17:13,340 --> 00:17:16,170 What, is KD Lang in town, or Melissa Etheridge? 365 00:17:16,220 --> 00:17:17,890 You know what? 366 00:17:17,940 --> 00:17:19,970 I've never seen you so scared by anyone that I've been with. 367 00:17:20,020 --> 00:17:21,490 I'm not scared of it. 368 00:17:21,540 --> 00:17:23,530 I think it is scared of me, actually. 369 00:17:23,580 --> 00:17:27,730 That's why it is running my campaign, so it can get me out of here. 370 00:17:27,780 --> 00:17:30,650 - Because she loves me. - That's not love. 371 00:17:30,700 --> 00:17:33,490 - That is deranged. - Yeah. 372 00:17:33,540 --> 00:17:35,410 You know, speaking of deranged, 373 00:17:35,460 --> 00:17:37,450 I heard you on the radio this morning with Fran. 374 00:17:37,500 --> 00:17:39,930 What? Pretty funny, don't you think? 375 00:17:39,980 --> 00:17:40,930 Cleave, you know, 376 00:17:40,980 --> 00:17:42,730 I used to love the way that you wrecked dinner parties 377 00:17:42,780 --> 00:17:44,970 when we were at uni, when you had an actual fire in your belly... 378 00:17:45,020 --> 00:17:46,770 - Still wreck dinner parties. - .. when you were young 379 00:17:46,820 --> 00:17:48,890 and you were rude and you had things to say. 380 00:17:48,940 --> 00:17:50,850 But you know what? Now it just seems like 381 00:17:50,900 --> 00:17:54,650 you're kind of generally annoyed all the time. 382 00:17:54,700 --> 00:17:56,090 - Just sort of shitty. - Oh? 383 00:17:56,140 --> 00:17:57,290 You couldn't abide politicians 384 00:17:57,340 --> 00:17:59,090 because they had no skin in the game. 385 00:17:59,140 --> 00:18:00,850 David has got skin in the game. 386 00:18:00,900 --> 00:18:02,490 David? Who's David? 387 00:18:02,540 --> 00:18:05,210 David Potter. He's running for the Greens. It's all over the net. 388 00:18:05,260 --> 00:18:06,450 It's a huge story. 389 00:18:06,500 --> 00:18:09,210 What are you talk...? David Potter? 390 00:18:09,260 --> 00:18:12,610 He was up on bloody murder charges a couple of minutes ago! 391 00:18:12,660 --> 00:18:14,490 Yeah, and you got him off! That's why it's a huge story. 392 00:18:14,540 --> 00:18:18,170 Is there nothing of mine he doesn't covet? Have you noticed this? 393 00:18:18,220 --> 00:18:21,450 Honestly, every time I do anything, he's right up my clacker. 394 00:18:21,500 --> 00:18:22,890 He's copying my life. 395 00:18:22,940 --> 00:18:25,610 Mm, right, OK. Well, I'm going to vote for him, so... 396 00:18:25,660 --> 00:18:30,970 We all share this common link. We all inhabit this small planet. 397 00:18:31,020 --> 00:18:33,530 We all breathe the same air. 398 00:18:33,580 --> 00:18:36,930 What, quoting Kennedy? Seriously? 399 00:18:36,980 --> 00:18:40,930 He steals from dead men. I mean, I feel sorry for him. 400 00:18:40,980 --> 00:18:44,290 It's an election, Cleaver. It's actually very important. 401 00:18:44,340 --> 00:18:46,810 I'm not going to vote for someone I can't take seriously. 402 00:18:46,860 --> 00:18:48,890 - You can't take me seriously? - No, I can't. 403 00:18:48,940 --> 00:18:50,810 Because you don't take yourself seriously. 404 00:18:50,860 --> 00:18:52,450 - I take myself... - No, when we were married, 405 00:18:52,500 --> 00:18:54,410 you used to come home at five o'clock in the morning 406 00:18:54,460 --> 00:18:56,650 fucking high as a kite, laughing your tits off, 407 00:18:56,700 --> 00:18:58,130 calling yourself Penis Pan. 408 00:18:58,180 --> 00:19:00,690 - Penis Pan? - Yeah. 409 00:19:00,740 --> 00:19:02,210 I thought I was El Fucko. 410 00:19:02,260 --> 00:19:04,530 No, Penis Pan was your nickname for yourself. 411 00:19:04,580 --> 00:19:06,610 - Rubbish. - And you know, I'm not voting for 412 00:19:06,660 --> 00:19:08,600 El Fucko or Penis Pan. 413 00:19:11,260 --> 00:19:12,940 Penis Pan? 414 00:19:14,380 --> 00:19:15,490 So from a weather point of view, 415 00:19:15,540 --> 00:19:18,330 one of the wackiest candidates in our upcoming Federal election 416 00:19:18,380 --> 00:19:21,690 is recently-disbarred Sydney barrister Cleaver Greene. 417 00:19:21,740 --> 00:19:25,130 His policy on 'air quotes' is, in my opinion, 'out of this world'. 418 00:19:25,180 --> 00:19:28,330 So, Cleaver, you've clearly amused and enchanted the electorate, 419 00:19:28,380 --> 00:19:31,570 but what is your comedic position on climate change? 420 00:19:31,620 --> 00:19:36,890 Well, I don't have a comedic position on climate change, Geoffrey. 421 00:19:36,940 --> 00:19:39,370 It's something I take very seriously. It's a moral imperative. 422 00:19:39,420 --> 00:19:41,970 And look, it goes beyond climate change. 423 00:19:42,020 --> 00:19:47,450 It really goes to how we change and adapt as a species. 424 00:19:47,500 --> 00:19:51,210 Essentially, if we drank less, if we smoked less, 425 00:19:51,260 --> 00:19:55,370 if we consumed less, we would not only be healthier, 426 00:19:55,420 --> 00:19:59,730 but we would be richer as a community and as a planet. 427 00:19:59,780 --> 00:20:03,330 You know, there's only so much the incredible healthcare workers 428 00:20:03,380 --> 00:20:07,090 in our midst can do, and the rest of it is largely over to us -- 429 00:20:07,140 --> 00:20:11,210 to change our lifestyles in order to promote reform. 430 00:20:11,260 --> 00:20:13,850 This has been a cause of mine for a great many years 431 00:20:13,900 --> 00:20:16,850 and it's the bedrock of my campaign. 432 00:20:16,900 --> 00:20:19,170 Seriously? That's what you've got to say? 433 00:20:19,220 --> 00:20:21,410 Because all the other things I've heard you say... 434 00:20:21,460 --> 00:20:23,970 No, no -- that's exactly what I have to say. 435 00:20:24,020 --> 00:20:26,770 It's something I take very seriously. 436 00:20:26,820 --> 00:20:29,930 - Very. - Very, very seriously. 437 00:20:31,100 --> 00:20:33,010 - Jesus Christ! - What? What is it? 438 00:20:33,060 --> 00:20:35,770 I mean, serious health and economic reform? Really? 439 00:20:35,820 --> 00:20:37,530 - Yes! - Drink less, consume less? 440 00:20:37,580 --> 00:20:39,250 This is Australia, you idiot! 441 00:20:39,300 --> 00:20:41,250 I am saying what I mean. I'm saying what I believe. 442 00:20:41,300 --> 00:20:44,210 You mean nothing. Do you not understand? 443 00:20:44,260 --> 00:20:47,330 You have just taken an enormous crap in your own bath. 444 00:20:47,380 --> 00:20:52,090 Your whole dipshit differentiation has gone completely out the window. 445 00:20:52,140 --> 00:20:53,970 I'm more than dipshit, lady. 446 00:20:54,020 --> 00:20:56,370 In what strange planetary alignment would that actually be, Cleaver? 447 00:20:56,420 --> 00:20:57,810 In the 'fuck you' planetary alignment. 448 00:20:57,860 --> 00:21:00,050 - Oh, fuck you. - Fuck you. 449 00:21:00,100 --> 00:21:01,610 You have blown it. 450 00:21:01,660 --> 00:21:03,770 All I asked for was for you to shut up. 451 00:21:03,820 --> 00:21:05,170 You know? Just shut up! 452 00:21:05,220 --> 00:21:07,850 Instead, now you sound like every other left-wing politician 453 00:21:07,900 --> 00:21:09,530 and your numbers have tanked. 454 00:21:09,580 --> 00:21:11,370 - Oh, numbers. - I asked you for nothing, Cleaver... 455 00:21:11,420 --> 00:21:12,370 Oh, OK, alright. 456 00:21:12,420 --> 00:21:13,770 .. and you couldn't even give me that! 457 00:21:13,820 --> 00:21:16,930 Alright! Do you know what? It's over. Forget it. It's off. 458 00:21:16,980 --> 00:21:19,250 The deal's done. We're through. 459 00:21:19,300 --> 00:21:20,610 What do you mean, the deal's off? 460 00:21:20,660 --> 00:21:24,450 It was a stupid idea in the first place. You just beguiled me. 461 00:21:24,500 --> 00:21:28,210 In the same way as you beguiled Wendy, 'cause you're a witch. 462 00:21:28,260 --> 00:21:29,530 You're a witch. 463 00:21:29,580 --> 00:21:34,250 You listen to me, Cleaver. We had a deal. 464 00:21:34,300 --> 00:21:35,810 Now, I didn't promise to get you elected... 465 00:21:35,860 --> 00:21:38,170 - Ohh! - I promised to work very hard... 466 00:21:38,220 --> 00:21:41,610 Oh, so witchy-poo's doing a little adjusty-poo, is she? 467 00:21:41,660 --> 00:21:44,690 So now it is time for you to bugger off out of Wendy's life 468 00:21:44,740 --> 00:21:46,610 and let her be happy, with me. 469 00:21:46,660 --> 00:21:47,890 Well, it's interesting 470 00:21:47,940 --> 00:21:50,530 because I don't seem to have a contract anywhere. 471 00:21:50,580 --> 00:21:53,410 I don't even have a deal memo, 472 00:21:53,460 --> 00:21:57,130 which must be pretty unusual in your line of work, Jack. 473 00:21:57,180 --> 00:22:00,170 You are the most dishonourable piece of shit I've ever met... 474 00:22:00,220 --> 00:22:01,450 Oh, says the woman 475 00:22:01,500 --> 00:22:05,410 who has four times had a paedophile elected to the US Congress! 476 00:22:05,460 --> 00:22:08,860 Oh, says the man who got a brother rapist acquitted! 477 00:22:11,220 --> 00:22:12,490 Oh, my God. 478 00:22:12,540 --> 00:22:15,330 Oh, this is very disturbing. 479 00:22:15,380 --> 00:22:17,700 We're the same person. 480 00:22:19,300 --> 00:22:22,700 Oh, that's disgusting. That's disgusting! 481 00:22:31,180 --> 00:22:32,890 Hey, what's up? 482 00:22:32,940 --> 00:22:36,570 Just wanted to let you know that I'm out of the campaign, OK? 483 00:22:36,620 --> 00:22:38,810 I'm going to take our lives seriously. 484 00:22:38,860 --> 00:22:41,130 Whoa, whoa, whoa, hang on. What do you mean by 'our lives'? 485 00:22:41,180 --> 00:22:47,170 I mean, what matters to me is my family, my friends, my loved ones. 486 00:22:47,220 --> 00:22:52,730 And I want to open that little bookshop with you in Sardinia, OK? 487 00:22:52,780 --> 00:22:56,290 That's what you want, isn't it? That's... that's the thing? 488 00:22:56,340 --> 00:23:00,890 Right, so all that concerns you is your family and your loved ones? 489 00:23:00,940 --> 00:23:02,140 Yes. 490 00:23:03,660 --> 00:23:05,690 OK. Um... 491 00:23:05,740 --> 00:23:08,050 How was Nicole when you spoke to her? 492 00:23:08,100 --> 00:23:10,330 Nicole? 493 00:23:10,380 --> 00:23:12,770 Yeah, you have spoken to her, haven't you? 494 00:23:12,820 --> 00:23:15,050 Why...? Nicole? Why would...? 495 00:23:15,100 --> 00:23:16,370 Is she feeling any better? 496 00:23:16,420 --> 00:23:19,330 Because I did tell you that she was sounding alarmingly depressed. 497 00:23:19,380 --> 00:23:20,610 I'm actually very worried about her. 498 00:23:20,660 --> 00:23:23,810 Oh, oh, oh, yes. The... the, um... the Bar... 499 00:23:23,860 --> 00:23:25,450 Oh, for fuck... It's... 500 00:23:25,500 --> 00:23:28,770 His name is Bevan, Cleaver. It is Bevan. 501 00:23:28,820 --> 00:23:30,250 - Yes. - You haven't spoken to her. 502 00:23:30,300 --> 00:23:32,650 You know, if you could give me just an inkling 503 00:23:32,700 --> 00:23:34,690 that you gave a fuck about anybody but yourself... 504 00:23:34,740 --> 00:23:36,570 This is a completely pointless conversation. 505 00:23:36,620 --> 00:23:39,770 It's not a... Doc, it's not a pointless conversation, OK? 506 00:23:39,820 --> 00:23:42,250 It's a good conversation and you're right, OK? 507 00:23:42,300 --> 00:23:49,010 She is a devoted and loyal friend and I am onto it, Doc, OK? 508 00:23:50,620 --> 00:23:54,490 Oh, look, I'm here to help out, OK? 509 00:23:54,540 --> 00:23:57,530 Just will you at least get up off the fucking bed? 510 00:23:57,580 --> 00:24:00,210 No, Bevan's right. I am a bad person! 511 00:24:00,260 --> 00:24:02,370 Yes, you're not great, 512 00:24:02,420 --> 00:24:04,570 but you've got your whole life ahead of you, alright? 513 00:24:04,620 --> 00:24:06,810 You can get your shit together, hopefully. 514 00:24:06,860 --> 00:24:08,290 Because... because I always thought 515 00:24:08,340 --> 00:24:10,730 that you were the root of everything rotten in my life, that... 516 00:24:10,780 --> 00:24:13,330 - What? - .. somehow you infected everything, 517 00:24:13,380 --> 00:24:16,490 - but it is me! It is all me! - Oh, I'm sorry! 518 00:24:16,540 --> 00:24:19,690 You thought I was the root of everything rotten in your life? 519 00:24:19,740 --> 00:24:21,770 - Yes! - I'll tell you who the root is. 520 00:24:21,820 --> 00:24:25,730 The root has probably got her ear fixed to the other side of this door 521 00:24:25,780 --> 00:24:27,720 and her name is Maria! 522 00:24:28,140 --> 00:24:30,450 Oh, aha! 523 00:24:30,500 --> 00:24:32,410 - Oh, my God! - You are disgusting! 524 00:24:32,460 --> 00:24:34,650 I can't even bear looking at your face! 525 00:24:34,700 --> 00:24:37,410 Sorry, what is it you cunt face, Maria? 526 00:24:37,460 --> 00:24:40,890 Mama! 527 00:24:40,940 --> 00:24:42,940 Ow! Ow! Ow! Get off me! 528 00:24:46,140 --> 00:24:48,620 Mama! Wyjsc! 529 00:24:53,260 --> 00:24:56,570 I'm really, uh... trying to help out here. 530 00:24:56,620 --> 00:24:58,810 I know it mightn't seem it, but I am. 531 00:24:58,860 --> 00:25:01,050 What... Just... 532 00:25:01,100 --> 00:25:03,130 - Tell me. What can I do? - I don't know. 533 00:25:03,180 --> 00:25:04,690 Well, what do you want? 534 00:25:04,740 --> 00:25:06,850 I just told you that I don't know! 535 00:25:06,900 --> 00:25:08,570 OK, but there must be something. What do you...? 536 00:25:08,620 --> 00:25:10,410 I saw the full footage of Barney on Australian Story 537 00:25:10,460 --> 00:25:13,370 and he did say some very beautiful things about me. 538 00:25:13,420 --> 00:25:16,970 Yeah. I mean, he told you at the time he said beautiful things about you. 539 00:25:17,020 --> 00:25:18,490 Yeah, I know, but I didn't believe him. 540 00:25:18,540 --> 00:25:19,770 Well, why didn't you believe him? 541 00:25:19,820 --> 00:25:22,770 Well, because I thought that he was still deep down in love with Scarlet 542 00:25:22,820 --> 00:25:26,450 and that he was really with me because of her being with you 543 00:25:26,500 --> 00:25:29,170 and I don't even know why that surprises me. 544 00:25:29,220 --> 00:25:31,730 I mean, even Harry 'fucking sorry David' 545 00:25:31,780 --> 00:25:33,450 was with Missy and Scarlet. 546 00:25:33,500 --> 00:25:34,530 Oh, gosh. 547 00:25:34,580 --> 00:25:38,650 I mean, the world is just one big sexual revolving door! 548 00:25:38,700 --> 00:25:42,330 Look, you just feel like you fucked things up with Barney. 549 00:25:42,380 --> 00:25:45,370 Oh, I just told you that! Weren't you even listening to me?! 550 00:25:45,420 --> 00:25:47,530 OK, don't... don't... Goddammit! 551 00:25:47,580 --> 00:25:52,420 OK, because I know for a fact that he misses you. 552 00:25:53,700 --> 00:25:55,180 And he... 553 00:25:56,300 --> 00:25:58,650 .. would love to see you. 554 00:25:58,700 --> 00:26:00,290 Well, how do you know that? 555 00:26:00,340 --> 00:26:02,410 Because I know things. 556 00:26:02,460 --> 00:26:05,740 Thanks. Thanks for your help. Take care. 557 00:26:17,300 --> 00:26:20,100 Aren't you going to say, "Get in the car"? 558 00:26:22,100 --> 00:26:25,450 Ah, you really are trapped in the '80s, aren't you, Cal? 559 00:26:25,500 --> 00:26:28,290 I understand. That was your era. 560 00:26:28,340 --> 00:26:31,080 That was your decade, your time to shine. 561 00:26:32,140 --> 00:26:36,970 My question is -- what are you going to do if I don't get in the car? 562 00:26:37,020 --> 00:26:42,580 So how about you get out of the car, or you piss off? 563 00:26:43,940 --> 00:26:46,250 Get in the car. 564 00:26:46,300 --> 00:26:48,170 Get out of the car. 565 00:26:48,220 --> 00:26:50,010 Get in... the car. 566 00:26:50,060 --> 00:26:51,890 Get out of the car. 567 00:26:51,940 --> 00:26:54,290 - Get in the car. - Get out of the car! 568 00:26:54,340 --> 00:26:56,250 - David, this is serious. - Yeah, right. 569 00:26:56,300 --> 00:26:58,300 It's about preferences. 570 00:26:59,260 --> 00:27:01,260 Get in the fucking car. 571 00:27:10,980 --> 00:27:14,410 Sangers. My shout. 572 00:27:14,460 --> 00:27:16,970 Chicken or pulled pork? 573 00:27:17,020 --> 00:27:19,690 You talking about the sandwiches or us? 574 00:27:20,460 --> 00:27:22,010 Huh? Come on. 575 00:27:22,060 --> 00:27:24,210 Lucky dip. 576 00:27:24,260 --> 00:27:27,260 I had lunch hours ago. What time zone are you living in? 577 00:27:30,020 --> 00:27:31,450 Listen, Barnyard... 578 00:27:31,500 --> 00:27:34,810 You know, Cleave, we've never really talked about Scarlet. 579 00:27:34,860 --> 00:27:38,730 We have wept, we have drunk, but we've never really had 580 00:27:38,780 --> 00:27:41,770 a sensible conversation about her, not since she died. 581 00:27:41,820 --> 00:27:43,810 Oh, mate. 582 00:27:43,860 --> 00:27:47,530 You can't... Honestly, you can't get... Honestly... 583 00:27:47,580 --> 00:27:49,530 She was Scarlet, alright? 584 00:27:49,580 --> 00:27:53,290 She was brilliant, beautiful, flighty, 585 00:27:53,340 --> 00:27:56,820 pain in the arse... adorable... 586 00:27:58,580 --> 00:28:00,420 .. Scarlet. 587 00:28:03,140 --> 00:28:05,140 I miss her, you know. 588 00:28:08,020 --> 00:28:10,360 I think about her all the time. 589 00:28:11,140 --> 00:28:13,490 The best thing you can do... 590 00:28:13,540 --> 00:28:16,170 Is to be happy. I know. 591 00:28:16,220 --> 00:28:17,930 - Yes. - Especially for our kids. 592 00:28:17,980 --> 00:28:20,250 Yes. Just find the happy, mate. 593 00:28:20,300 --> 00:28:22,900 It's gone in the twinkling of an eye. 594 00:28:23,660 --> 00:28:26,650 Just... find the happy. 595 00:28:26,700 --> 00:28:30,860 So where do I go to find this 'happy', Cleave? 596 00:28:37,460 --> 00:28:40,130 Ah, you're barking up the wrong person here, mate. 597 00:28:40,180 --> 00:28:41,450 Really? 598 00:28:42,180 --> 00:28:46,010 What I do know though, Barnyard, is that there's somebody else 599 00:28:46,060 --> 00:28:51,060 at the moment who's pretty busted and needs to find the happy. 600 00:28:54,020 --> 00:28:57,740 Just putting it out there, you know? 601 00:29:07,460 --> 00:29:09,330 Thank you very much. 602 00:29:09,380 --> 00:29:10,890 Mr Greene, how are you? 603 00:29:10,940 --> 00:29:12,690 Mr Poulos, very well. 604 00:29:12,740 --> 00:29:17,610 How's Mrs Poulos with the death of Mrs Clinton? 605 00:29:17,660 --> 00:29:18,730 Is she alright? 606 00:29:18,780 --> 00:29:23,250 Mrs Clinton's death has left us with a grief that cannot die. 607 00:29:23,300 --> 00:29:25,290 Mm. I'm sorry. 608 00:29:25,340 --> 00:29:26,930 But I do have some good news. 609 00:29:26,980 --> 00:29:29,490 Our grandson is marrying. 610 00:29:29,540 --> 00:29:32,410 - Ah. Syncharitiria. - Thank you. 611 00:29:32,460 --> 00:29:37,010 But my wife is very keen to have him and his bride live close, 612 00:29:37,060 --> 00:29:39,490 so I've been letting the neighbours know 613 00:29:39,540 --> 00:29:42,290 that if anyone is considering selling, 614 00:29:42,340 --> 00:29:44,890 I would make a very attractive offer. 615 00:29:44,940 --> 00:29:46,620 - Really? - Mm. 616 00:29:51,020 --> 00:29:52,580 Mr Poulos. 617 00:29:54,620 --> 00:29:57,020 Not one fucking word, bitch! 618 00:30:16,340 --> 00:30:18,460 I am so sorry. 619 00:30:20,580 --> 00:30:22,460 So am I. 620 00:30:29,420 --> 00:30:32,010 Hey. What's that? 621 00:30:33,060 --> 00:30:34,610 Little boat. 622 00:30:34,660 --> 00:30:36,540 Da-da-da-da! 623 00:30:42,220 --> 00:30:44,570 What the hell is wrong with you, Cleaver? 624 00:30:44,620 --> 00:30:45,810 What's going on? 625 00:30:45,860 --> 00:30:47,290 She could have broken her ankle, or worse! 626 00:30:47,340 --> 00:30:48,410 And you were laughing at her! 627 00:30:48,460 --> 00:30:50,450 She needed an ambulance and you just walked away laughing. 628 00:30:50,500 --> 00:30:52,930 - An ambulance? - Are you back on coke again? 629 00:30:52,980 --> 00:30:55,330 - We're not judging you. - I am judging you. 630 00:30:55,380 --> 00:30:58,170 What is...? Has everybody gone insane? I'm back on coke? 631 00:30:58,220 --> 00:31:00,330 - What are you...? - Everybody calm down, please. 632 00:31:00,380 --> 00:31:02,970 It was perfectly erect the last time I saw it. 633 00:31:03,020 --> 00:31:05,010 It is absolutely fine. It is not broken. 634 00:31:05,060 --> 00:31:07,890 It's a very, very bad sprain, but I... 635 00:31:07,940 --> 00:31:10,090 .. I really don't want to make a big deal about it, Wendy. 636 00:31:10,140 --> 00:31:13,090 Are you out of your fricking minds? Are you buying this bullshit? 637 00:31:13,140 --> 00:31:14,610 Honestly! 638 00:31:14,660 --> 00:31:18,770 Do you seriously believe that in the last two hours since I saw it, 639 00:31:18,820 --> 00:31:24,530 it sprained its ankle and -- what? -- the ambulance came and collected it 640 00:31:24,580 --> 00:31:26,650 and took it to outpatients 641 00:31:26,700 --> 00:31:30,690 and put it in the queue ahead of all the other outpatients 642 00:31:30,740 --> 00:31:33,290 and got it mended and brought it back here again? 643 00:31:33,340 --> 00:31:35,010 Have any of you had any experience 644 00:31:35,060 --> 00:31:37,210 with the New South Wales healthcare system recently? 645 00:31:37,260 --> 00:31:38,490 It doesn't really work like that. 646 00:31:38,540 --> 00:31:39,770 You're really making a fool of yourself. 647 00:31:39,820 --> 00:31:42,890 Oh, I'm making a fool...? She's making morons out of all of you! 648 00:31:42,940 --> 00:31:47,450 And meanwhile, I've been charged with the serious responsibility 649 00:31:47,500 --> 00:31:51,290 of fixing the life of Barney and Nicole 650 00:31:51,340 --> 00:31:53,330 and bringing them back together again. 651 00:31:53,380 --> 00:31:56,730 Tick. Done. Those two are like that. 652 00:31:56,780 --> 00:32:01,450 So maybe a little less of the "Boo, Cleaver!" for this bullshit, 653 00:32:01,500 --> 00:32:04,170 and a little bit more, "Oh, good on you, Cleave! 654 00:32:04,220 --> 00:32:05,810 "Well done, Cleave!" 655 00:32:05,860 --> 00:32:08,530 Cleaver, we all think that you need some help. 656 00:32:08,580 --> 00:32:11,170 Do you? Do you think that? 657 00:32:11,220 --> 00:32:12,810 There's your help. Have a look at that. 658 00:32:12,860 --> 00:32:14,450 - What is it? - That'll help. 659 00:32:14,500 --> 00:32:16,450 No, you actually can't believe a word that he says. 660 00:32:16,500 --> 00:32:20,610 A fully paid ticket to Sardinia for two. 661 00:32:20,660 --> 00:32:22,050 It's one way. 662 00:32:22,100 --> 00:32:23,610 Yes. One way. 663 00:32:23,660 --> 00:32:26,490 No opt-out. Just commitment. 664 00:32:26,540 --> 00:32:29,570 One way. And it's economy! 665 00:32:29,620 --> 00:32:31,210 Cleave, what are you thinking? 666 00:32:31,260 --> 00:32:33,210 Your mother and I are opening 667 00:32:33,260 --> 00:32:36,330 an English-language bookshop in Sardinia. 668 00:32:36,380 --> 00:32:38,090 Why would you open an English-language bookshop 669 00:32:38,140 --> 00:32:40,170 - in Sardinia? - Oh, you should just butt out! 670 00:32:40,220 --> 00:32:41,770 - Why English? - That's a little racist. 671 00:32:41,820 --> 00:32:42,970 It does sound racist. 672 00:32:43,020 --> 00:32:45,130 What do you mean, why English? It's just an English language... 673 00:32:45,180 --> 00:32:46,890 - When you go to a different... - Ask her. 674 00:32:46,940 --> 00:32:49,450 .. and you can't find anything to read and it's just hard to find... 675 00:32:49,500 --> 00:32:52,450 Guys, it's an English-language bookshop in Sardinia, alright? 676 00:32:52,500 --> 00:32:54,850 - It could be Indonesian, actually. - It couldn't be Indonesian! 677 00:32:54,900 --> 00:32:57,210 I don't speak Indonesian. It's not going to be... 678 00:32:57,260 --> 00:33:01,650 I'm sorry for being so confusing, everybody. Here are the parameters. 679 00:33:01,700 --> 00:33:04,690 It's an English... language... bookshop 680 00:33:04,740 --> 00:33:06,370 in Sardinia, alright? 681 00:33:06,420 --> 00:33:07,850 - Wendy. - It's pretty straightforward. 682 00:33:07,900 --> 00:33:09,970 The Italian Foreign Minister is a really good friend of mine. 683 00:33:10,020 --> 00:33:13,570 Oh, don't start this shit. Look at her sneaky little face! 684 00:33:13,620 --> 00:33:15,770 - Nobody's asking you anything. - She got a... 685 00:33:15,820 --> 00:33:18,530 She got a paedophile elected to US Congress... 686 00:33:18,580 --> 00:33:20,050 Oh, really? You want to bring that up? 687 00:33:20,100 --> 00:33:21,490 How could you trust anything she says? 688 00:33:21,540 --> 00:33:23,250 You got a brother rapist acquitted, Mr Cleaver. 689 00:33:23,300 --> 00:33:24,810 - Ooh, look at this! - You are a disgusting man. 690 00:33:24,860 --> 00:33:27,450 Ooh, we're already on the plane. Ciao! 691 00:33:27,500 --> 00:33:29,570 - You don't have a job. - Ciao, bella! 692 00:33:29,620 --> 00:33:31,930 You have nothing. You don't even have a job to retire from. 693 00:33:31,980 --> 00:33:33,250 - I've got nothing? - Nothing! 694 00:33:33,300 --> 00:33:35,370 I have nothing? 695 00:33:35,420 --> 00:33:41,010 I have just sold this house for a very tidy profit. 696 00:33:41,060 --> 00:33:43,170 Whoa, whoa, whoa. Hang on. How can you sell this house? 697 00:33:43,220 --> 00:33:44,530 It's not for sale. It's my house! 698 00:33:44,580 --> 00:33:49,970 Mr Poulos next door has made a pretty incredible offer. 699 00:33:50,020 --> 00:33:52,050 But, Cleave, this is not your house to sell. It's my house. 700 00:33:52,100 --> 00:33:53,090 What sort of offer? 701 00:33:53,140 --> 00:33:54,450 I don't think you'll be disappointed. 702 00:33:54,500 --> 00:33:56,450 I don't understand how you can come in and just sell my house! 703 00:33:56,500 --> 00:33:58,090 I don't think you'll be disappointed. 704 00:33:58,140 --> 00:34:00,540 Come on, what was the offer? 1.5? 705 00:34:03,260 --> 00:34:05,200 Three million dollars. 706 00:34:06,540 --> 00:34:09,700 Mr Poulos offered you three million dollars? 707 00:34:11,340 --> 00:34:13,020 Sydney property. 708 00:34:23,900 --> 00:34:26,220 Oh, shit. 709 00:34:28,260 --> 00:34:29,490 Hey! 710 00:34:29,540 --> 00:34:33,650 What, is not knocking a generational trend or something? 711 00:34:33,700 --> 00:34:36,610 How much did Mr Poulos really offer? 712 00:34:36,660 --> 00:34:38,170 1.8. 713 00:34:38,220 --> 00:34:39,970 I knew it wasn't three. 714 00:34:40,020 --> 00:34:41,610 1.3. 715 00:34:41,660 --> 00:34:43,130 - 1.3? - Hm. 716 00:34:43,180 --> 00:34:44,450 - Shit. - Mm. 717 00:34:44,500 --> 00:34:47,730 - So you're a bit short? - Bit short. 718 00:34:47,780 --> 00:34:50,370 Your mum's got a real blind spot with Jack. 719 00:34:50,420 --> 00:34:51,890 Have you noticed that? 720 00:34:51,940 --> 00:34:53,290 - With Jack? - Mm. 721 00:34:53,340 --> 00:34:56,250 Says the man who just lied about the price of a house 722 00:34:56,300 --> 00:34:57,610 he has no right to sell. 723 00:34:57,660 --> 00:34:58,890 Yeah, I don't know why I did that. 724 00:34:58,940 --> 00:35:00,450 Actually, I do know why I did that. 725 00:35:00,500 --> 00:35:03,650 I have no sense of life's continuum. 726 00:35:03,700 --> 00:35:05,770 Do you understand? 727 00:35:05,820 --> 00:35:09,130 - Do you? - No, that's my point. 728 00:35:09,180 --> 00:35:10,380 I... 729 00:35:11,540 --> 00:35:13,650 .. live in the moment. 730 00:35:13,700 --> 00:35:17,860 Every single tiny little moment, I always have. I've always... 731 00:35:19,300 --> 00:35:23,860 .. wanted every moment to be glorious. 732 00:35:24,540 --> 00:35:29,970 And you hit a point in your life where you've got so many defeats 733 00:35:30,020 --> 00:35:32,730 racked up against you that you just... 734 00:35:32,780 --> 00:35:38,010 I don't know, every little victory is significant, 735 00:35:38,060 --> 00:35:39,930 even the pathetic ones. 736 00:35:39,980 --> 00:35:43,370 Hence the fuckwittery that you just observed out there 737 00:35:43,420 --> 00:35:47,420 and the humiliation that will doubtless ensue. 738 00:35:51,180 --> 00:35:56,130 I would really like your mum 739 00:35:56,180 --> 00:35:59,730 to be happy and secure, 740 00:35:59,780 --> 00:36:02,140 but I'm buggered if I know how. 741 00:36:03,700 --> 00:36:06,770 Don't worry about security, Cleave. I got that covered. 742 00:36:06,820 --> 00:36:09,170 Oh, you've got that covered? 743 00:36:09,220 --> 00:36:10,890 Yeah, I have some money. 744 00:36:10,940 --> 00:36:13,170 Oh. Since when? 745 00:36:13,220 --> 00:36:15,570 All that time spent in front of computers. 746 00:36:15,620 --> 00:36:17,170 Watching porn? 747 00:36:17,220 --> 00:36:19,730 I'm not watching porn most of the time, Cleave. 748 00:36:19,780 --> 00:36:21,010 I build apps. 749 00:36:21,060 --> 00:36:25,810 Apps? What, like Nicole's ex-bastard? 750 00:36:25,860 --> 00:36:28,010 Bevan's a bit of a legend, actually. 751 00:36:28,060 --> 00:36:29,770 And I'm pretty good at it too, it seems. 752 00:36:29,820 --> 00:36:33,020 In the last six months I've had three bestsellers. 753 00:36:33,660 --> 00:36:35,490 - Bestsellers? - Yeah. 754 00:36:35,540 --> 00:36:37,650 Games about the weather, the environment. 755 00:36:37,700 --> 00:36:39,690 They're fun, quasi-educational. 756 00:36:39,740 --> 00:36:42,730 Parents are happy to buy them for their kids so they're really popular. 757 00:36:42,780 --> 00:36:45,090 You know, polar bears in Hawaii, that sort of thing. 758 00:36:45,140 --> 00:36:46,890 No, I don't know. I have no idea. 759 00:36:46,940 --> 00:36:50,290 What are you...? Polar bears in Hawaii? What is that? 760 00:36:50,340 --> 00:36:54,690 I just... I want you to know that Mum will always be OK. 761 00:36:54,740 --> 00:36:56,410 My accountants have set up a trust. 762 00:36:56,460 --> 00:36:58,730 Accountants? 763 00:36:58,780 --> 00:37:00,290 - Plural? - Yeah. 764 00:37:00,340 --> 00:37:02,450 She doesn't know about it yet. 765 00:37:02,500 --> 00:37:06,410 I just need you to know that she'll always be secure. 766 00:37:06,460 --> 00:37:09,930 So you and Jack can keep your pissing contest going, 767 00:37:09,980 --> 00:37:11,450 as far as I'm concerned. 768 00:37:11,500 --> 00:37:14,730 I just want Mum to be happy. 769 00:37:14,780 --> 00:37:16,530 Where did you come from? 770 00:37:16,580 --> 00:37:19,820 With my DNA in your veins... 771 00:37:21,420 --> 00:37:25,860 .. where did you come from, with all your wisdom? 772 00:37:33,220 --> 00:37:35,850 He cannot be serious. Wendy, it's got to be bullshit. 773 00:37:35,900 --> 00:37:37,810 Yeah, but if we sold it for three, that's a... 774 00:37:37,860 --> 00:37:40,570 You know, I've made a lot of money. He wouldn't lie about that. 775 00:37:40,620 --> 00:37:43,170 He wouldn't? He is Cleaver Greene. 776 00:37:43,220 --> 00:37:46,690 Oh, and look, here he is. Why don't we just ask him? 777 00:37:46,740 --> 00:37:48,970 How much did you really get, Cleaver? 778 00:37:49,020 --> 00:37:50,050 1.3. 779 00:37:50,100 --> 00:37:52,260 You see? 780 00:37:53,380 --> 00:37:54,580 1.3. 781 00:37:55,860 --> 00:38:00,810 I, um, may have gotten a little carried away there. 782 00:38:00,860 --> 00:38:03,650 That's the most pathetic thing I've ever heard. 783 00:38:03,700 --> 00:38:06,380 I lose. OK? 784 00:38:07,820 --> 00:38:09,410 I lose. 785 00:38:09,460 --> 00:38:12,330 The fact of the matter is that you've always been too good for me, 786 00:38:12,380 --> 00:38:13,410 and I know that. 787 00:38:13,460 --> 00:38:16,610 I mean, I might be a moron but I'm not a moron. 788 00:38:16,660 --> 00:38:22,290 Um... and you blessed me with your love for a few years 789 00:38:22,340 --> 00:38:24,770 and you gave me him. 790 00:38:24,820 --> 00:38:27,810 And I'm eternally grateful 791 00:38:27,860 --> 00:38:30,250 and I do want you to be happy 792 00:38:30,300 --> 00:38:33,600 and I'm not going to haggle over your future, so... 793 00:38:34,140 --> 00:38:40,290 .. you know, you and Jackiavelli can sail off into the Sardinian sunset 794 00:38:40,340 --> 00:38:44,170 and I'm going to grab my little dilly bag 795 00:38:44,220 --> 00:38:46,660 and get the fuck out of here. 796 00:39:13,420 --> 00:39:15,770 I think we need one more. 797 00:39:15,820 --> 00:39:18,450 It's the feet. I'm still not sure about the feet. 798 00:39:18,500 --> 00:39:19,690 What's wrong with our feet? 799 00:39:19,740 --> 00:39:21,570 Oh, for Christ's sake, it's election day. 800 00:39:21,620 --> 00:39:23,810 This has to be on the net before the polls open, 801 00:39:23,860 --> 00:39:27,020 you failed fucking bovine transplant of a human being. 802 00:39:28,340 --> 00:39:30,090 You alright, sweetie? 803 00:39:30,140 --> 00:39:31,770 Cal. 804 00:39:31,820 --> 00:39:33,810 I just want to get things right for you. 805 00:39:33,860 --> 00:39:35,580 It'll be fine. 806 00:39:38,020 --> 00:39:39,250 Fucking get on with it! 807 00:39:39,300 --> 00:39:40,500 Fuck. 808 00:39:41,460 --> 00:39:45,970 Brian, please, just park something into your mouth, OK? 809 00:39:46,020 --> 00:39:49,730 You know, I have not slept for three days because of you. 810 00:39:49,780 --> 00:39:54,610 I did not say Greene with an 'e'. I said the Greens. 811 00:39:54,660 --> 00:39:56,890 Are you a total imbecile? 812 00:39:56,940 --> 00:39:59,890 It is not the Greens with a fucking 'e'! 813 00:40:02,620 --> 00:40:03,820 Fuck! 814 00:40:05,940 --> 00:40:08,370 Oh, sweet Jesus! 815 00:40:08,420 --> 00:40:11,130 - How is this possible? - What is it? What? 816 00:40:11,180 --> 00:40:13,380 Brian, I will call you back. 817 00:40:13,620 --> 00:40:16,530 I, Cal McGregor, 818 00:40:16,580 --> 00:40:19,810 take you, Jane Greene, 819 00:40:19,860 --> 00:40:21,450 to be my lawful wedded wife. 820 00:40:21,500 --> 00:40:24,370 - That is Cleaver's sister, right? - What is it? 821 00:40:24,420 --> 00:40:29,370 And I, Jane Greene, take you, Cal McGregor, 822 00:40:29,420 --> 00:40:31,530 to be my lawful wedded husband. 823 00:40:31,580 --> 00:40:34,010 Steaming piece of crap is what it is! 824 00:40:34,060 --> 00:40:35,570 Is it even real? 825 00:40:35,620 --> 00:40:37,250 It's Cal McGregor! 826 00:40:37,300 --> 00:40:38,930 This is going to go instantly viral. 827 00:40:38,980 --> 00:40:40,810 Shit, the polls open any second! 828 00:40:40,860 --> 00:40:42,970 She's going to get 200,000 votes because of this. 829 00:40:43,020 --> 00:40:45,130 Wendy, this is going to change the whole fucking Senate, 830 00:40:45,180 --> 00:40:46,980 do you understand? 831 00:40:55,500 --> 00:40:58,370 - Hey, Doc. - My father hated lilies. 832 00:40:58,420 --> 00:41:01,530 Yeah. That's why that picture. 833 00:41:01,580 --> 00:41:03,370 I spent hours trying to find a photo 834 00:41:03,420 --> 00:41:05,770 of the most beautiful lilies I could, 835 00:41:05,820 --> 00:41:07,570 just because I knew it would shit him. 836 00:41:07,620 --> 00:41:10,330 Even though he's dead. 837 00:41:10,380 --> 00:41:12,970 - God, he loathed you. - And I him. 838 00:41:13,020 --> 00:41:15,530 But, you know, you seemed to love him, 839 00:41:15,580 --> 00:41:18,330 so let's raise a cat-killing flower 840 00:41:18,380 --> 00:41:20,180 to the old bastard. 841 00:41:21,780 --> 00:41:25,330 Oh, shit. I gotta go, Doc. 842 00:41:25,380 --> 00:41:28,530 Some of us have got sun-drenched, north-facing, 843 00:41:28,580 --> 00:41:32,410 meticulously-maintained apartments to let out. 844 00:41:32,460 --> 00:41:34,580 - See ya. - See ya. 845 00:41:36,700 --> 00:41:37,970 Idiots! 846 00:41:39,100 --> 00:41:41,450 Hey, Jack, what day did your dad die? 847 00:41:41,500 --> 00:41:43,130 What? 848 00:41:43,180 --> 00:41:45,610 Ah, what...? Why do you ask? 849 00:41:45,660 --> 00:41:48,570 It's the anniversary of my dad's death, so I was just... 850 00:41:48,620 --> 00:41:51,170 Oh, babe, I'm sorry. I should have remembered. 851 00:41:51,220 --> 00:41:54,130 No, no, no, it's alright. I didn't expect... 852 00:41:54,180 --> 00:41:57,850 - What day did he die? - Oh, um... 853 00:41:57,900 --> 00:42:01,290 It was, uh... it was August 17, yeah. 854 00:42:01,340 --> 00:42:03,210 It was... it was... 855 00:42:03,260 --> 00:42:04,930 It was a day. 856 00:42:04,980 --> 00:42:07,170 - It was March 23rd, Jack. - Really? 857 00:42:07,220 --> 00:42:09,570 Oh. Well, then... right. 858 00:42:09,620 --> 00:42:11,690 August 17 must be my mum. 859 00:42:12,340 --> 00:42:14,340 April 24th was your mum. 860 00:42:16,540 --> 00:42:18,330 You know what? 861 00:42:18,380 --> 00:42:20,610 If you want me to remember anniversaries, 862 00:42:20,660 --> 00:42:22,490 you're going to have to put them into my laptop, 863 00:42:22,540 --> 00:42:24,570 because I need to set reminders 864 00:42:24,620 --> 00:42:27,010 because I'm really fucking busy most of the time, OK? 865 00:42:27,060 --> 00:42:30,530 And it's fine. I don't object to your hippy, yoga-filled lifestyle 866 00:42:30,580 --> 00:42:31,650 because I adore you, 867 00:42:31,700 --> 00:42:32,930 but fucking election day, 868 00:42:32,980 --> 00:42:35,530 and do we have to have this conversation right now?! 869 00:42:35,580 --> 00:42:38,370 It's also the day that my father died. 870 00:42:38,420 --> 00:42:42,660 I just asked you what day your dad died, and you didn't know. 871 00:42:45,900 --> 00:42:47,540 Come on. 872 00:42:59,940 --> 00:43:02,010 The owner wants 600 a week for this? 873 00:43:02,060 --> 00:43:04,530 - Shit, what was that? - Oh. 874 00:43:04,580 --> 00:43:05,610 Yeah, don't worry. 875 00:43:05,660 --> 00:43:09,060 That's all part of the remediation works that are in process. 876 00:43:10,340 --> 00:43:12,490 600 bucks a week with a leaking ceiling? 877 00:43:12,540 --> 00:43:14,370 Oh, well, you know. 878 00:43:14,420 --> 00:43:17,490 I mean, it's the Sydney property market so it's very, you know, 879 00:43:17,540 --> 00:43:19,610 it's a very, very hot market. 880 00:43:19,660 --> 00:43:23,170 Now, guys, are you keen on filling in a rental application form? 881 00:43:23,220 --> 00:43:26,050 - The ceiling is leaking. - Yeah, that's... 882 00:43:26,100 --> 00:43:27,690 .. the remediation work. 883 00:43:27,740 --> 00:43:29,740 It's very much underway. 884 00:43:31,140 --> 00:43:32,890 Oh. 885 00:43:32,940 --> 00:43:34,810 That'll be it right now. 886 00:43:34,860 --> 00:43:38,850 But, guys, look -- what you've got to think about is the character. 887 00:43:38,900 --> 00:43:41,330 I mean, I'm all about the character in a place, 888 00:43:41,380 --> 00:43:43,330 and it's the details, isn't it? 889 00:43:43,380 --> 00:43:46,850 It's the, you know... It's the... little things 890 00:43:46,900 --> 00:43:49,170 that go to make up a... 891 00:43:49,220 --> 00:43:51,770 And it's the sense of history as well. 892 00:43:51,820 --> 00:43:54,290 There's no history here whatsoever. 893 00:43:54,340 --> 00:43:59,810 If you spend enough time in this apartment, there will be history. 894 00:43:59,860 --> 00:44:01,530 The ceiling's leaking. 895 00:44:01,580 --> 00:44:04,250 Underbelly was shot here, apparently. 896 00:44:20,260 --> 00:44:21,540 Fuck! 897 00:44:22,980 --> 00:44:24,380 Oh, my... 898 00:44:26,060 --> 00:44:29,130 Oh, it is too good, it's too good! 899 00:44:29,180 --> 00:44:31,930 - Can you believe it? - Oh, God. 900 00:44:31,980 --> 00:44:33,890 You know what? I think it sort of makes perfect sense 901 00:44:33,940 --> 00:44:36,090 that Cal McGregor should end up being your brother-in-law. 902 00:44:36,140 --> 00:44:38,330 I know what you mean. 903 00:44:38,380 --> 00:44:41,450 I hope God's up there laughing his balls off. 904 00:44:41,500 --> 00:44:43,650 You know he does this for his own entertainment? 905 00:44:43,700 --> 00:44:46,290 - Mm-hm. - So... 906 00:44:46,340 --> 00:44:48,480 .. how are things your end? 907 00:44:50,780 --> 00:44:52,660 Where are you? 908 00:44:54,220 --> 00:44:56,930 - What's up, Doc? - That tie is disgusting. 909 00:44:56,980 --> 00:44:58,250 Well, it's kind of a uniform. 910 00:44:58,300 --> 00:44:59,810 OK, I need you not to speak for a second. 911 00:44:59,860 --> 00:45:02,090 I just need you not to say anything at all for one second, OK? 912 00:45:02,140 --> 00:45:03,810 - OK. - No, no! 913 00:45:05,140 --> 00:45:06,890 I've been thinking about Sardinia. 914 00:45:06,940 --> 00:45:08,690 Oh, really? 915 00:45:08,740 --> 00:45:10,290 - Maybe. - What, with Jack the Ripper? 916 00:45:10,340 --> 00:45:12,290 No, not with Jack. She's driving me mental. No. 917 00:45:12,340 --> 00:45:14,290 She's actually... she's very pushy. 918 00:45:14,340 --> 00:45:16,610 Oh, really? Oh, I hadn't noticed. 919 00:45:16,660 --> 00:45:19,660 Yeah, so I need to ask you something, OK? Um... 920 00:45:20,940 --> 00:45:22,570 Are you capable of change? 921 00:45:22,620 --> 00:45:23,610 And I ask that 922 00:45:23,660 --> 00:45:26,050 knowing that that is the one question you'll probably fudge. 923 00:45:26,100 --> 00:45:27,610 - Yes, I'm... - Don't bullshit. 924 00:45:27,660 --> 00:45:29,210 - Don't bullshit me, I swear to God... - I'm not! 925 00:45:29,260 --> 00:45:30,770 - I need some semblance of truth. - Whoa, whoa! 926 00:45:30,820 --> 00:45:32,690 I'm not bullshitting you, alright? 927 00:45:32,740 --> 00:45:35,130 I am... I'm... I'm tired. 928 00:45:35,180 --> 00:45:37,530 I'm sick... Look... look at this! 929 00:45:37,580 --> 00:45:39,720 Look at this. Look at that! 930 00:45:40,780 --> 00:45:44,650 I need... I need to spend my life with... 931 00:45:44,700 --> 00:45:46,130 .. somebody that I love. 932 00:45:46,180 --> 00:45:48,620 I want some continuum. 933 00:45:52,180 --> 00:45:54,890 - Got your bullshit detector on? - Yep. 934 00:45:54,940 --> 00:45:56,700 Getting anything? 935 00:45:59,220 --> 00:46:01,570 Well, I'm going to call Mr Poulos. 936 00:46:01,620 --> 00:46:04,570 - Good. - Yes. I'm going to accept his offer. 937 00:46:04,620 --> 00:46:06,220 Bully for you. 938 00:46:11,220 --> 00:46:13,050 I'm so hot. 939 00:46:18,100 --> 00:46:19,900 Oh, don't touch me. 940 00:46:21,740 --> 00:46:24,410 But I'm so hot! 941 00:46:24,460 --> 00:46:27,490 Oh, I said don't touch me! 942 00:46:27,540 --> 00:46:28,940 Oh, God. 943 00:46:34,180 --> 00:46:35,890 - No, but see, it'd be the only one. - Ah. 944 00:46:35,940 --> 00:46:37,450 Because there wouldn't be any other... 945 00:46:37,500 --> 00:46:38,490 I wonder why. 946 00:46:38,540 --> 00:46:40,290 .. Indonesian-language bookshops in Sardinia. 947 00:46:40,340 --> 00:46:43,530 There might be a very good reason for that, Doc, huh? 948 00:46:43,580 --> 00:46:47,130 In as much as if we open an Indonesian-language bookshop 949 00:46:47,180 --> 00:46:50,890 in Sardinia, we would never sell a single book ever. 950 00:46:50,940 --> 00:46:52,770 Not one. 951 00:46:52,820 --> 00:46:54,410 Oh, shit. 952 00:46:54,460 --> 00:46:55,650 OK, we're going to have to bolt. 953 00:46:55,700 --> 00:46:58,170 The owner's going to be here soon and he's a very big boy. 954 00:46:58,220 --> 00:46:59,970 - Hey? - Yeah? 955 00:47:00,020 --> 00:47:01,210 Are we really going to do this? 956 00:47:01,260 --> 00:47:03,400 Yes, we're going to do it. 957 00:47:04,580 --> 00:47:06,090 Wanna celebrate? 958 00:47:06,140 --> 00:47:09,090 - How? - Oh, well, you know. 959 00:47:09,140 --> 00:47:12,810 Here we are in this delightfully appointed 960 00:47:12,860 --> 00:47:16,410 north-facing, sun-drenched, empty apartment. 961 00:47:16,460 --> 00:47:17,730 No! 962 00:47:17,780 --> 00:47:19,490 I mean, we'd probably have to be fast, but... 963 00:47:19,540 --> 00:47:23,850 No, I'm insane. I'm an insane psychologist. 964 00:47:23,900 --> 00:47:28,250 All psychologists are insane. The rest of us have always known that. 965 00:47:28,300 --> 00:47:29,410 I'm terrified. 966 00:47:29,460 --> 00:47:31,000 I'm excited. 967 00:47:37,980 --> 00:47:40,210 Well, if the early exit polls are to be believed, 968 00:47:40,260 --> 00:47:43,330 they are consistent with the last three months of published polling 969 00:47:43,380 --> 00:47:45,610 and if that's the case, the government will be returned... 970 00:47:45,660 --> 00:47:48,170 - Why are we watching the ABC? - It's free. 971 00:47:48,220 --> 00:47:50,250 A few interesting seats to watch, though, 972 00:47:50,300 --> 00:47:52,690 particularly in South Australia and Victoria, 973 00:47:52,740 --> 00:47:54,530 where the trend is bucking a little 974 00:47:54,580 --> 00:47:57,050 and a couple of government ministers seem to have fights on their hands. 975 00:47:57,100 --> 00:48:00,650 But all eyes, predictably enough, are turning to the Senate. 976 00:48:00,700 --> 00:48:03,490 Antony, this was expected to be the case with the voting rules. 977 00:48:03,540 --> 00:48:06,290 Hey, babe. Where are you? 978 00:48:06,340 --> 00:48:10,610 Just... just give me a call back. OK, bye. 979 00:48:10,660 --> 00:48:12,490 And with Cleaver Greene on the left-hand side 980 00:48:12,540 --> 00:48:14,490 there's a bit of a donkey vote, bit of confusion, 981 00:48:14,540 --> 00:48:16,290 and he seems to be polling very well at the moment. 982 00:48:16,340 --> 00:48:18,370 Yes, Cleaver Greene. No relation, Antony? 983 00:48:18,420 --> 00:48:19,370 No relation at all. 984 00:48:19,420 --> 00:48:23,090 Annabel, is he the first jailbird, if he makes it? 985 00:48:23,140 --> 00:48:25,010 The first jailbird we've had in the Senate? 986 00:48:25,060 --> 00:48:27,010 Look, the thing that blows me away about tonight 987 00:48:27,060 --> 00:48:31,290 is that there is this mounting pattern of the donkey vote 988 00:48:31,340 --> 00:48:33,370 just commanding this extraordinary influence. 989 00:48:33,420 --> 00:48:36,730 I mean, I assume that there's some fired up Green voters 990 00:48:36,780 --> 00:48:39,900 that are bringing this dissolute lawyer into the Senate. 991 00:48:44,780 --> 00:48:45,890 Well, we also have with us 992 00:48:45,940 --> 00:48:48,650 the former leader of the New South Wales Labor opposition, 993 00:48:48,700 --> 00:48:51,050 now Senate candidate for the Greens, David Potter. 994 00:48:51,100 --> 00:48:52,770 Ah. Joke! 995 00:48:52,820 --> 00:48:55,370 - Is he gay? - Oh, as camp as a row of tents. 996 00:48:55,420 --> 00:48:57,370 .. Queensland and Victoria is very encouraging. 997 00:48:57,420 --> 00:48:58,650 A swing to the Greens is on. 998 00:48:58,700 --> 00:49:01,050 What about in your own state of New South Wales 999 00:49:01,100 --> 00:49:02,890 where you are second on the ballot? 1000 00:49:02,940 --> 00:49:04,970 Well, it's too early to call. 1001 00:49:05,020 --> 00:49:09,730 But I mean, this is the ballot paper for the Senate in New South Wales. 1002 00:49:09,780 --> 00:49:13,530 And amazingly, it's smaller than it was at the last election, 1003 00:49:13,580 --> 00:49:15,330 - owing to the Senate reforms... - Wendy? 1004 00:49:15,380 --> 00:49:17,890 Can you please call me back? Thanks. 1005 00:49:17,940 --> 00:49:19,410 .. there are still preference deals in place. 1006 00:49:19,460 --> 00:49:21,410 So it's... Yeah, it could be simpler, couldn't it? 1007 00:49:21,460 --> 00:49:24,610 Tony, it's got to be observed that this is yet another example 1008 00:49:24,660 --> 00:49:26,170 of the behaviour of Greens voters. 1009 00:49:26,220 --> 00:49:27,730 They just go to the first name 1010 00:49:27,780 --> 00:49:29,450 that looks like a Greens on the ballot paper, 1011 00:49:29,500 --> 00:49:30,530 tick it and that's it! 1012 00:49:30,580 --> 00:49:32,090 In defence of this guy, though, 1013 00:49:32,140 --> 00:49:34,010 he seems to have taken the precaution of committing... 1014 00:49:34,060 --> 00:49:35,490 Are you alright, darling? 1015 00:49:35,540 --> 00:49:37,690 .. most of his atrocities before actually entering the Senate. 1016 00:49:37,740 --> 00:49:39,010 Now, that's unorthodox, right? 1017 00:49:39,060 --> 00:49:40,530 Get another drink, shall I? 1018 00:49:40,580 --> 00:49:44,250 But it is remarkable that, knowing what this man is like -- 1019 00:49:44,300 --> 00:49:45,250 I mean, his record 1020 00:49:45,300 --> 00:49:48,130 is there for the public to see, and yet there is a possibility 1021 00:49:48,180 --> 00:49:51,120 that he is going to be elected as a Senator. 1022 00:49:57,140 --> 00:50:00,090 What's his reputation in the Sydney bar, for the national audience? 1023 00:50:00,140 --> 00:50:02,570 Oh, rotten. I mean, a complete disgrace. 1024 00:50:02,620 --> 00:50:05,490 Wendy, where the fuck are you? 1025 00:50:05,540 --> 00:50:08,690 - Give me a call, alright? - And to think that he 1026 00:50:08,740 --> 00:50:10,610 comes back from the professional dead 1027 00:50:10,660 --> 00:50:12,210 as a Senator for New South Wales 1028 00:50:12,260 --> 00:50:13,450 is breathtaking. 1029 00:50:13,500 --> 00:50:15,010 Oh, it's not even the stupidest thing 1030 00:50:15,060 --> 00:50:16,170 that's happened all year, David. 1031 00:50:16,220 --> 00:50:18,050 - Look, on one level... - Oh, fuck. 1032 00:50:18,100 --> 00:50:19,210 .. it's great for journalists. 1033 00:50:19,260 --> 00:50:20,450 On the other, it's pretty scary... 1034 00:50:20,500 --> 00:50:21,810 It's always great for journalists 1035 00:50:21,860 --> 00:50:23,450 when a madman makes his way into politics. 1036 00:50:23,500 --> 00:50:25,570 I love it. This is going to be a fascinating Senate. 1037 00:50:25,620 --> 00:50:27,090 You fucking loser. 1038 00:50:27,140 --> 00:50:29,130 - Sorry? - Loser! 1039 00:50:29,180 --> 00:50:30,610 Just settle down, pumpkin. 1040 00:50:30,660 --> 00:50:32,250 I mean, you're still in with a chance. 1041 00:50:32,300 --> 00:50:34,040 In with a chance? 1042 00:50:34,620 --> 00:50:37,810 - Ah! - You're Cal McGregor! 1043 00:50:37,860 --> 00:50:39,370 I don't fucking think so. 1044 00:50:39,420 --> 00:50:43,330 The Cal McGregor I knew could get things fucking done! 1045 00:50:43,380 --> 00:50:45,330 Who are you, you tragedy of a man? 1046 00:50:45,380 --> 00:50:47,210 You're no Cal McGregor. 1047 00:50:47,260 --> 00:50:49,940 No, no, no, darling. I'm Cal McGregor. 1048 00:50:51,060 --> 00:50:52,170 Pour me a drink. 1049 00:50:52,220 --> 00:50:53,170 So are you ready? 1050 00:50:53,220 --> 00:50:55,850 - You're really, really ready? - Yes, I'm ready, I'm ready, I'm ready, 1051 00:50:55,900 --> 00:50:57,050 - I'm good to go. - OK. 1052 00:50:57,100 --> 00:50:58,410 Oh. 1053 00:50:58,460 --> 00:51:00,210 Oh, that's not a Jack attack, is it? 1054 00:51:00,260 --> 00:51:02,810 Yeah, but I'm not going to answer it and we're going to go in 1055 00:51:02,860 --> 00:51:04,010 and do this together, right? 1056 00:51:04,060 --> 00:51:07,650 - Yes, we are. Yes, we are. - OK. 1057 00:51:07,700 --> 00:51:09,730 What is going on here? 1058 00:51:09,780 --> 00:51:12,010 I mean, is it the donkey vote, as has been suggested? 1059 00:51:12,060 --> 00:51:13,890 Uh, g'day, mate. 1060 00:51:13,940 --> 00:51:15,450 Oh, Jesus. 1061 00:51:15,500 --> 00:51:17,250 What? 1062 00:51:17,300 --> 00:51:19,050 I think you're in, Cleave. 1063 00:51:19,100 --> 00:51:21,090 I'm in? I'm in what? 1064 00:51:21,140 --> 00:51:22,370 Well, we won't know for a bit 1065 00:51:22,420 --> 00:51:25,010 but it looks like you're going to be a Senator. 1066 00:51:25,060 --> 00:51:27,330 .. across the ballot paper, and with Cleaver Greene, 1067 00:51:27,380 --> 00:51:30,170 it may have delivered somebody into the Senate nobody's ever heard of. 1068 00:51:30,220 --> 00:51:31,970 Could he end up holding the balance of power? 1069 00:51:32,020 --> 00:51:34,290 I think the issue is more he's there as an individual. 1070 00:51:34,340 --> 00:51:35,850 He may be one of several individuals... 1071 00:51:35,900 --> 00:51:40,300 And, um, while we're in the mood for announcements... 1072 00:51:41,780 --> 00:51:44,180 .. Missy and I are having a baby. 1073 00:51:44,450 --> 00:51:45,450 What? 1074 00:51:45,500 --> 00:51:46,770 What?! 1075 00:51:46,820 --> 00:51:48,970 It looks like you're going to be a Senator 1076 00:51:49,020 --> 00:51:50,490 and I'm going to be a father. 1077 00:51:50,540 --> 00:51:52,050 You're having a baby with... 1078 00:51:52,100 --> 00:51:53,530 Are you two... are you... are you... 1079 00:51:53,580 --> 00:51:56,580 .. are you two having a baby, honestly? Really? 1080 00:51:57,100 --> 00:51:59,090 - Really. - Ah! 1081 00:51:59,140 --> 00:52:01,410 - Oh, my God. - Oh, my God! 1082 00:52:01,460 --> 00:52:04,570 No, no, no. You have got to be fucking kidding me! 1083 00:52:04,620 --> 00:52:05,930 That's disgusting. 1084 00:52:05,980 --> 00:52:08,050 So it seems there was some confusion 1085 00:52:08,100 --> 00:52:11,130 about the meaning of 'Greene' on the ballot. 1086 00:52:11,180 --> 00:52:13,410 My clients are screaming green murder. 1087 00:52:13,460 --> 00:52:15,690 Even the ABC guy, his name is Green, Antony Green. 1088 00:52:15,740 --> 00:52:18,290 It's Greens, Greens everywhere, like a fucking family conspiracy! 1089 00:52:18,340 --> 00:52:19,610 - You prick! - Me? 1090 00:52:19,660 --> 00:52:21,210 You bastard! 1091 00:52:21,260 --> 00:52:24,490 Cleaver Greene in the Senate, it's disgusting. 1092 00:52:24,540 --> 00:52:27,890 And yet the people seem to have spoken, Jack, huh? 1093 00:52:27,940 --> 00:52:29,690 Are you having a baby, you two? 1094 00:52:29,740 --> 00:52:30,850 Hey, Cleave, Cleave. 1095 00:52:30,900 --> 00:52:32,730 What about Sardinia, and me? 1096 00:52:32,780 --> 00:52:35,050 Well, we... we have to sort that out. 1097 00:52:35,100 --> 00:52:38,450 I mean, I'll probably have to... postpone it for... 1098 00:52:38,500 --> 00:52:40,170 What's a Senator's term? Six... 1099 00:52:40,220 --> 00:52:41,370 - Six years. - Six years. 1100 00:52:41,420 --> 00:52:44,850 So you're going to choose Canberra and politics over Sardinia and me? 1101 00:52:44,900 --> 00:52:46,410 He has to. He's been elected. 1102 00:52:46,460 --> 00:52:49,450 - Well, I... I... I am a Senator. - Oh! You are a Senator? 1103 00:52:49,500 --> 00:52:54,610 Yes. And you will be the future Mrs Senator Greene. 1104 00:52:54,660 --> 00:52:56,530 How does that sound? Do you love it? 1105 00:52:56,580 --> 00:52:58,170 She does not love it. 1106 00:52:58,220 --> 00:53:00,490 Wendy and I will go to Sardinia. 1107 00:53:00,540 --> 00:53:02,170 - Darling, we will go to Sardinia. - Listen, 1108 00:53:02,220 --> 00:53:03,530 can you get your own retirement plan? 1109 00:53:03,580 --> 00:53:07,680 Mum, you can't go to Sardinia. Mum's going to be a grandmother! 1110 00:53:07,780 --> 00:53:10,690 You know what I would really fucking love? 1111 00:53:10,740 --> 00:53:13,730 Is if you four got the fuck out of my house. 1112 00:53:13,780 --> 00:53:16,450 And that includes you, Fuzzy, darling. 1113 00:53:16,500 --> 00:53:19,690 My very wealthy son. Don't think I didn't know about that. 1114 00:53:19,740 --> 00:53:22,130 And you, Melissa. 1115 00:53:22,180 --> 00:53:24,210 And you, Jack. 1116 00:53:24,260 --> 00:53:27,610 And you know what? I am just sick to death 1117 00:53:27,660 --> 00:53:31,770 of my life being governed by other people's decisions. 1118 00:53:31,820 --> 00:53:33,250 - Absolutely. - Oh, and you, 1119 00:53:33,300 --> 00:53:35,810 Senator Fuckwit, 1120 00:53:35,860 --> 00:53:37,450 every night when you go to sleep, 1121 00:53:37,500 --> 00:53:39,890 I want you to think very, very clearly, 1122 00:53:39,940 --> 00:53:43,300 "I have just totally fucking blown this." 1123 00:53:49,540 --> 00:53:51,080 Oh, get out! 1124 00:54:10,460 --> 00:54:13,490 ♪ Never know how much I love you 1125 00:54:13,540 --> 00:54:17,330 ♪ Never know how much I care 1126 00:54:17,380 --> 00:54:20,610 ♪ When you put your arms around me 1127 00:54:20,660 --> 00:54:23,290 ♪ I get a Cleaver that's so hard to bear 1128 00:54:23,340 --> 00:54:25,300 ♪ You give me Cleaver 1129 00:54:26,620 --> 00:54:30,900 ♪ When you kiss me Cleaver when you hold me tight 1130 00:54:31,900 --> 00:54:35,250 ♪ Cleaver... in the morning 1131 00:54:35,300 --> 00:54:39,300 ♪ Cleaver all through the night... ♪ 1132 00:54:40,380 --> 00:54:43,020 Prime Minister, we speak at last. 1133 00:54:44,500 --> 00:54:47,890 ♪ Cleaver... till you sizzle 1134 00:54:47,940 --> 00:54:51,450 ♪ What a lovely way to burn 1135 00:54:51,500 --> 00:54:54,810 ♪ What a lovely way to burn 1136 00:54:54,860 --> 00:54:57,850 ♪ What a lovely way to burn. ♪ 88657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.