All language subtitles for Last American Horror Show.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,244 --> 00:00:39,591 - Are you sure you're gonna go through with this? 2 00:00:39,591 --> 00:00:41,834 - Of course, I have to. 3 00:00:41,834 --> 00:00:44,389 - You don't have to do anything. 4 00:00:44,389 --> 00:00:46,046 I mean, you don't know this guy. 5 00:00:46,046 --> 00:00:47,564 He could be a creep. 6 00:00:47,564 --> 00:00:49,739 Or worse, a mass murderer. 7 00:00:51,913 --> 00:00:53,432 - Well you know what, I want to. 8 00:00:53,432 --> 00:00:56,263 And besides, my love life has nothing to do with you. 9 00:00:57,229 --> 00:00:59,404 And Brian is not a mass murderer. 10 00:00:59,404 --> 00:01:01,682 - I'm just saying, just because he's a Christian 11 00:01:01,682 --> 00:01:03,580 doesn't mean he's on the up and up. 12 00:01:03,580 --> 00:01:05,789 I mean, I'm sure Jesus trusted Judas 13 00:01:05,789 --> 00:01:08,758 and we know how that worked out, Ms. Christian Connection-- 14 00:01:08,758 --> 00:01:10,277 - Okay, just shut up. 15 00:01:10,277 --> 00:01:11,485 - Well, I'm just saying why would you 16 00:01:11,485 --> 00:01:13,383 invite him here for your first date? 17 00:01:13,383 --> 00:01:15,316 I mean, what are you thinking? 18 00:01:15,316 --> 00:01:16,973 Gosh, it's like you might as well have a welcome banner 19 00:01:16,973 --> 00:01:19,665 that says, "Happy date rape, Brian." 20 00:01:19,665 --> 00:01:21,702 - Enough, Amanda, okay? 21 00:01:21,702 --> 00:01:24,843 I have enough problems trying to go out in public 22 00:01:24,843 --> 00:01:26,086 and you should know that. 23 00:01:28,364 --> 00:01:31,021 - I'm sorry, of course I do. 24 00:01:31,021 --> 00:01:33,507 I'm just trying to protect you. 25 00:01:33,507 --> 00:01:35,647 - I know you are, but I just... 26 00:01:38,201 --> 00:01:39,064 I feel like... 27 00:01:41,135 --> 00:01:42,688 I don't know, 28 00:01:42,688 --> 00:01:45,001 I feel like I just need some normalcy in my life. 29 00:01:47,314 --> 00:01:49,109 And I feel like Brian. 30 00:01:52,733 --> 00:01:55,874 I feel like Brian could be the beginning of it, you know? 31 00:02:05,677 --> 00:02:09,025 - Look, I don't support the decision, 32 00:02:09,025 --> 00:02:11,061 but I support you. 33 00:02:11,061 --> 00:02:12,822 You hard up broad, you. 34 00:02:15,169 --> 00:02:16,584 - You're such a bitch. 35 00:02:54,104 --> 00:02:56,590 - Okay, well just give me the safe word. 36 00:02:56,590 --> 00:02:57,832 - What? 37 00:02:57,832 --> 00:03:00,352 - You know, a safe word. 38 00:03:00,352 --> 00:03:03,217 Like if he ends up being a creep or something, 39 00:03:03,217 --> 00:03:06,841 you say the safe word, I come out, I freak him out, 40 00:03:06,841 --> 00:03:08,705 freak him out and he goes home early. 41 00:03:08,705 --> 00:03:10,155 - You will freak him out. 42 00:03:11,605 --> 00:03:12,675 I... 43 00:03:12,675 --> 00:03:13,848 Shit. 44 00:03:13,848 --> 00:03:14,987 - Safe word. - Oh my god, okay. 45 00:03:14,987 --> 00:03:17,680 - Safe word. - Um, I, blueberry pie. 46 00:03:17,680 --> 00:03:18,681 - Okay. 47 00:03:18,681 --> 00:03:20,200 - Okay. 48 00:03:20,200 --> 00:03:22,063 I'm all right, I'm together. 49 00:03:22,063 --> 00:03:22,892 Mandy? 50 00:03:24,894 --> 00:03:26,861 I just wanna say thank you. 51 00:03:26,861 --> 00:03:28,104 - Of course. 52 00:03:28,104 --> 00:03:29,864 What are sisters for? 53 00:03:41,013 --> 00:03:42,118 - Angelina, I presume. 54 00:03:45,915 --> 00:03:48,538 I'm gonna take that as a yes. 55 00:03:49,746 --> 00:03:51,265 - Yes. 56 00:03:51,265 --> 00:03:52,473 I'm sorry. 57 00:03:52,473 --> 00:03:53,543 - That's all right. - I'm an idiot. 58 00:03:53,543 --> 00:03:55,718 - No, no you're not, I'm Brian. 59 00:03:55,718 --> 00:03:57,237 Nice to meet you. 60 00:03:57,237 --> 00:03:59,653 - Very nice to meet you. - Nice to meet you as well. 61 00:03:59,653 --> 00:04:01,344 - You too. - Thank you. 62 00:04:01,344 --> 00:04:02,587 - You look really good. 63 00:04:02,587 --> 00:04:04,071 - Thanks. 64 00:04:04,071 --> 00:04:06,522 You look even more beautiful than your profile image. 65 00:04:06,522 --> 00:04:07,488 - That's so sweet. 66 00:04:08,938 --> 00:04:10,319 Would you like to come in? 67 00:04:10,319 --> 00:04:11,975 - I'd love to come in, thank you. 68 00:04:13,839 --> 00:04:15,255 Beautiful place you got. 69 00:04:17,602 --> 00:04:19,914 - So, you're nervous too? 70 00:04:19,914 --> 00:04:21,295 - Can you tell? 71 00:04:21,295 --> 00:04:24,091 Yeah, it's not like I do this all the time. 72 00:04:24,091 --> 00:04:26,266 I'm really scared to death. 73 00:04:26,266 --> 00:04:29,786 You know, you could be a mass murderer for all I know. 74 00:04:29,786 --> 00:04:31,892 - That's so weird that you say that. 75 00:04:31,892 --> 00:04:35,275 My sister was just saying the exact same thing. 76 00:04:35,275 --> 00:04:36,448 - Your sister? - Mm-hmm. 77 00:04:36,448 --> 00:04:38,623 - Will she be joining us? 78 00:04:38,623 --> 00:04:39,555 - No, no. 79 00:04:39,555 --> 00:04:41,833 She won't be here tonight. 80 00:04:41,833 --> 00:04:43,075 - Okay. 81 00:04:43,075 --> 00:04:45,561 So, what's on the agenda for tonight? 82 00:04:45,561 --> 00:04:48,218 Maybe a hot game of Naked Twister? 83 00:04:49,150 --> 00:04:50,013 - Excuse me? 84 00:04:51,221 --> 00:04:53,638 - I'm sorry, that was totally inappropriate. 85 00:04:53,638 --> 00:04:55,709 I am really bad at telling jokes. 86 00:04:55,709 --> 00:04:58,539 I just want to apologize for being so bad at it. 87 00:05:04,787 --> 00:05:09,101 - Tonight, I wanted to scare the pants off of you. 88 00:05:12,933 --> 00:05:14,279 - Oh. 89 00:05:14,279 --> 00:05:15,936 You're talking about horror films, right? 90 00:05:17,351 --> 00:05:20,320 I just, I don't really do well with horror films. 91 00:05:20,320 --> 00:05:21,597 It's really not my thing. 92 00:05:23,012 --> 00:05:25,808 Maybe you have a nice, I don't know, faith-based film 93 00:05:25,808 --> 00:05:28,707 or a feel-good film we could watch, something like that? 94 00:05:28,707 --> 00:05:29,536 - Really? 95 00:05:31,607 --> 00:05:33,712 - I guess I must've misread your profile 96 00:05:33,712 --> 00:05:35,680 on Christian Connection, I'm sorry. 97 00:05:35,680 --> 00:05:36,508 - No. 98 00:05:39,131 --> 00:05:44,033 Actually, I have a confession to make. 99 00:05:44,861 --> 00:05:46,346 - So, here it goes. 100 00:05:46,346 --> 00:05:49,176 You're gonna tell me you're not a Christian, right? 101 00:05:49,176 --> 00:05:52,144 I'm sorry, that's it, I can't do this. 102 00:05:52,144 --> 00:05:53,353 - Really? 103 00:05:53,353 --> 00:05:56,148 I just wanted to meet someone nice. 104 00:05:56,148 --> 00:05:58,012 - You know I'm joking, right? 105 00:05:59,359 --> 00:06:00,601 - You're a jerk. 106 00:06:00,601 --> 00:06:02,120 - You're right, I am a jerk. 107 00:06:02,120 --> 00:06:03,639 I'm really terrible with jokes too. 108 00:06:03,639 --> 00:06:04,916 - You really are. 109 00:06:04,916 --> 00:06:07,090 - I know, I gotta stop writing my own jokes. 110 00:06:08,506 --> 00:06:11,405 I tell you what, I'll make a little deal with you. 111 00:06:13,959 --> 00:06:16,652 Why don't we sit down and watch your horror films, 112 00:06:16,652 --> 00:06:20,034 I'll sit through all of them, and at the end of it, 113 00:06:20,034 --> 00:06:21,173 give me a little kiss. 114 00:06:23,659 --> 00:06:25,074 - But I don't even know you. 115 00:06:26,420 --> 00:06:27,663 - I know, but we're not talking 116 00:06:27,663 --> 00:06:30,010 about like steaming up the room or windows. 117 00:06:30,010 --> 00:06:33,289 I'm just talking like a little peck on the cheek. 118 00:06:33,289 --> 00:06:34,186 Let's make a deal. 119 00:06:35,256 --> 00:06:36,499 - Okay, it's a deal. 120 00:06:36,499 --> 00:06:38,052 - All right, cool. 121 00:06:38,052 --> 00:06:39,502 Let's make it official. 122 00:06:39,502 --> 00:06:40,503 Pinky swear? 123 00:06:43,126 --> 00:06:44,645 All right. 124 00:06:44,645 --> 00:06:46,958 Let's watch those horror films. 125 00:07:05,217 --> 00:07:07,254 - Hey, hey, the good stuff, good stuff, good stuff. 126 00:07:07,254 --> 00:07:09,394 - No, get the fuck out. 127 00:07:09,394 --> 00:07:10,671 - Hey look man, look, look, 128 00:07:10,671 --> 00:07:11,879 come on, you know I'm good for it, man. 129 00:07:11,879 --> 00:07:12,673 Come on, talk to me, all right? 130 00:07:12,673 --> 00:07:14,641 - I said fuck off. 131 00:07:14,641 --> 00:07:15,987 - Look, man, look, I got something for real now. 132 00:07:15,987 --> 00:07:17,747 Look, help me out, man. 133 00:07:17,747 --> 00:07:20,163 I just need a little help, look... 134 00:07:20,163 --> 00:07:21,613 Oh come on, man. 135 00:07:21,613 --> 00:07:23,995 - Good for nothing creep, that is what you are. 136 00:07:23,995 --> 00:07:26,411 If my brothers catch you here, 137 00:07:26,411 --> 00:07:28,758 we will mop the shit out of you like housekeeping. 138 00:07:28,758 --> 00:07:30,864 You are worse for wear. 139 00:07:30,864 --> 00:07:33,729 - Look, man, look, I got this score all right, look. 140 00:07:33,729 --> 00:07:35,627 You know I'm good for it. 141 00:07:35,627 --> 00:07:36,904 Just give me till Monday and I'll have it here 142 00:07:36,904 --> 00:07:39,355 delivered to your doorstep, I swear. 143 00:07:39,355 --> 00:07:40,425 Just give me this chance, man. 144 00:07:40,425 --> 00:07:43,255 - Why do you think I'd help you? 145 00:07:43,255 --> 00:07:45,361 - Look, I just got this score, all right? 146 00:07:45,361 --> 00:07:49,572 Look, cash in, cash out, I'm paying you in full in hand. 147 00:07:49,572 --> 00:07:50,573 Look, you... 148 00:07:55,302 --> 00:07:58,029 - Not anymore, you piece of shit. 149 00:07:58,961 --> 00:08:00,963 I'm not gonna look. 150 00:08:00,963 --> 00:08:03,241 Looking for everything, me. 151 00:08:04,656 --> 00:08:08,798 Or I will find you and I will carve out your eyes. 152 00:08:10,869 --> 00:08:12,077 - Okay. 153 00:08:12,077 --> 00:08:13,631 Okay. 154 00:08:13,631 --> 00:08:14,494 Okay. 155 00:08:19,222 --> 00:08:21,501 - Now fuck off. 156 00:08:43,005 --> 00:08:45,386 - Lightweight. - Here stick, stick. 157 00:08:47,527 --> 00:08:48,735 - Don't waste that shit. - Fuck y'all. 158 00:08:48,735 --> 00:08:51,738 - Fuck off, man, it's not my first rodeo. 159 00:08:51,738 --> 00:08:54,430 - Oh, oh oh oh, look at this bitch right here. 160 00:08:54,430 --> 00:08:55,535 Look at that fucking cunt. 161 00:08:55,535 --> 00:08:56,328 See that shit? 162 00:08:57,398 --> 00:08:58,503 Fucking cunt. 163 00:09:00,988 --> 00:09:03,508 - How do you know she's a fucking cunt? 164 00:09:03,508 --> 00:09:07,408 - How do you know what she's driving? 165 00:09:13,553 --> 00:09:14,864 - Fucking bitch. 166 00:09:16,659 --> 00:09:18,005 - Let's get high. 167 00:09:21,561 --> 00:09:22,734 - Rick. 168 00:09:22,734 --> 00:09:23,597 - In the kitchen. 169 00:09:31,536 --> 00:09:33,573 You've been gone a long time. 170 00:09:33,573 --> 00:09:35,057 Did you get his wine? 171 00:09:35,057 --> 00:09:36,472 - Yup. 172 00:09:36,472 --> 00:09:37,715 I got your wine. 173 00:09:37,715 --> 00:09:39,613 - It's not my wine, it's his wine. 174 00:09:39,613 --> 00:09:41,891 What time is he gonna be here? 175 00:09:43,824 --> 00:09:45,999 What time is he gonna be here? 176 00:09:46,896 --> 00:09:48,139 - Pa's gonna be here at six. 177 00:09:48,139 --> 00:09:49,934 - All right, great, thanks. 178 00:09:56,181 --> 00:09:57,562 - Holy shit. - Whoa. 179 00:09:58,839 --> 00:10:00,427 What the fuck, man? 180 00:10:00,427 --> 00:10:02,809 How many people fucking live in this house? 181 00:10:02,809 --> 00:10:04,465 Is she expecting company or what? 182 00:10:05,605 --> 00:10:08,849 - Fuck, I don't know who the fuck that is. 183 00:10:08,849 --> 00:10:10,057 - Fuck this, Dan. 184 00:10:10,057 --> 00:10:11,438 Let's just go fucking hit another house. 185 00:10:11,438 --> 00:10:12,957 They piss gold over in West Side. 186 00:10:12,957 --> 00:10:14,199 - Yeah. 187 00:10:14,199 --> 00:10:16,616 - Hey hey hey. We stick to this fucking plan. 188 00:10:16,616 --> 00:10:19,135 We stick to this fucking house, you understand? 189 00:10:19,135 --> 00:10:20,861 - All right. 190 00:10:20,861 --> 00:10:22,035 - How do you know they have money anyway? 191 00:10:22,035 --> 00:10:23,484 - Oh, they do. 192 00:10:23,484 --> 00:10:24,934 - Yeah, well how do you know? 193 00:10:26,626 --> 00:10:27,799 Hello-- 194 00:10:27,799 --> 00:10:29,076 - Hey, it's because I fucking know. 195 00:10:29,076 --> 00:10:31,458 All right, that bitch is a fucking bank manager. 196 00:10:32,355 --> 00:10:33,184 Fuck. 197 00:10:34,426 --> 00:10:36,705 - Stop wasting gas, just what we need-- 198 00:10:36,705 --> 00:10:37,947 - Jesus Christ. 199 00:10:42,296 --> 00:10:44,333 - Whoa whoa whoa, hey now. 200 00:10:44,333 --> 00:10:46,473 Who do you think I am, Dean Martin or something? 201 00:10:46,473 --> 00:10:47,439 - Really, Dad? 202 00:10:47,439 --> 00:10:49,407 Two glasses are gonna kill you? 203 00:10:49,407 --> 00:10:54,239 - Yeah, drink up, she went all over town for it. 204 00:10:55,206 --> 00:10:56,725 - Really? 205 00:10:56,725 --> 00:10:58,865 If that's the case, you can top that baby off, sweetheart. 206 00:11:02,144 --> 00:11:03,524 Hey wait a minute here. 207 00:11:03,524 --> 00:11:04,974 You go through all this trouble 208 00:11:04,974 --> 00:11:07,080 and you're not gonna have a drink with us, hon? 209 00:11:08,391 --> 00:11:11,429 - Well, I can't right now, Dad. 210 00:11:12,533 --> 00:11:15,467 - Goddamn, I'm gonna be a grandpa. 211 00:11:21,819 --> 00:11:23,993 Great news and congratulations, you two. 212 00:11:25,823 --> 00:11:26,686 - Cheers. 213 00:11:28,584 --> 00:11:30,482 - What the fuck's going on in there? 214 00:11:31,621 --> 00:11:33,209 - Probably in there jerking off. 215 00:11:34,314 --> 00:11:36,592 - Sit the fuck down, Jesus Christ. 216 00:11:36,592 --> 00:11:38,905 - Oh, we don't wanna miss that. 217 00:11:38,905 --> 00:11:40,458 We should probably hit 'em now. 218 00:11:42,253 --> 00:11:43,254 - Sit. 219 00:11:43,254 --> 00:11:44,565 Sit. 220 00:11:44,565 --> 00:11:46,464 - You know you love it. 221 00:11:51,020 --> 00:11:52,194 Let's do this. 222 00:11:52,194 --> 00:11:53,816 - Shut the fuck up, Mitch. 223 00:11:53,816 --> 00:11:55,956 You sit the fuck back. 224 00:11:55,956 --> 00:11:58,441 - All right, shit. 225 00:11:58,441 --> 00:11:59,442 - We go in when I say we go in. 226 00:12:01,997 --> 00:12:02,929 - All right. 227 00:12:02,929 --> 00:12:05,000 - Fucking say it, Dolores. 228 00:12:05,000 --> 00:12:07,312 - We go in when you fucking go in. 229 00:12:09,004 --> 00:12:10,868 Good enough, captain? 230 00:12:16,701 --> 00:12:21,292 - So, have you made maternity arrangements at the banks? 231 00:12:21,292 --> 00:12:22,811 Yeah, of course. 232 00:12:22,811 --> 00:12:26,228 I mean, it's not due till August, but it's all set. 233 00:12:26,228 --> 00:12:28,023 - And the plant, Rick? 234 00:12:28,023 --> 00:12:30,611 - Yeah, the plant, I don't want to... 235 00:12:30,611 --> 00:12:31,958 Let's not talk about it. 236 00:12:31,958 --> 00:12:33,511 - Dammit, Rick. 237 00:12:33,511 --> 00:12:36,341 - Dad, it's okay, we're gonna be okay. 238 00:12:37,446 --> 00:12:41,139 - Mr. Weniger, Friday is my last day. 239 00:12:41,139 --> 00:12:42,727 - Oh, that's just great. 240 00:12:42,727 --> 00:12:44,004 What was it this time? 241 00:12:44,004 --> 00:12:46,041 No, shit, I don't even wanna know. 242 00:12:49,769 --> 00:12:52,461 - Look-- - No, you look. 243 00:12:52,461 --> 00:12:55,291 Ever since you got back from war, 244 00:12:55,291 --> 00:12:56,810 you've had problems with authority, 245 00:12:56,810 --> 00:12:59,433 you've had problems with your temper. 246 00:12:59,433 --> 00:13:02,091 You're just not the same Rick that married my little girl. 247 00:13:02,091 --> 00:13:05,094 - It's complicated, all right? 248 00:13:05,094 --> 00:13:06,406 - Complicated? 249 00:13:06,406 --> 00:13:08,442 Let me tell you about complicated. 250 00:13:09,581 --> 00:13:13,344 In '67, my platoon was patrolling 251 00:13:13,344 --> 00:13:15,346 a small village outside of Saigon. 252 00:13:16,761 --> 00:13:17,969 And all of a sudden, 253 00:13:17,969 --> 00:13:20,006 Charlie encroached us from our east flank. 254 00:13:21,110 --> 00:13:23,112 You know, I was greener than bird shit 255 00:13:23,112 --> 00:13:25,011 on my first tour duty. 256 00:13:25,011 --> 00:13:26,357 I almost pissed myself. 257 00:13:27,807 --> 00:13:32,812 Then, old Hopper from Dallas came out and he dragged me 258 00:13:33,951 --> 00:13:35,573 into a villager hut to take cover. 259 00:13:37,023 --> 00:13:39,025 I honestly didn't know what I was doing. 260 00:13:41,717 --> 00:13:45,272 Well, I hear footsteps outside the hut. 261 00:13:46,480 --> 00:13:49,138 So I slide on my bayonet and I wait. 262 00:13:51,347 --> 00:13:54,350 All of a sudden out of nowhere, this little Vietnamese girl, 263 00:13:54,350 --> 00:13:56,387 hell, she couldn't have been much older than 10, 264 00:13:56,387 --> 00:13:58,768 runs in, shouting at the top of her lungs. 265 00:14:00,184 --> 00:14:02,427 Now, I didn't know if she was getting in position or what. 266 00:14:04,188 --> 00:14:06,535 I didn't speak the language. 267 00:14:07,916 --> 00:14:10,677 So I take out my bayonet and I plunge it in her neck 268 00:14:10,677 --> 00:14:11,851 and I twisted it. 269 00:14:13,991 --> 00:14:16,890 And that sweet little girl, she fell into my hands. 270 00:14:18,409 --> 00:14:22,482 She looked up at me as though she was saying, "Why?" 271 00:14:24,277 --> 00:14:26,244 For the love of God, what did I do? 272 00:14:26,244 --> 00:14:28,522 - Dad, that is enough. - No. 273 00:14:28,522 --> 00:14:29,316 Finish. 274 00:14:31,008 --> 00:14:32,526 - Charlie passes. 275 00:14:32,526 --> 00:14:34,632 We go out and attack them. 276 00:14:34,632 --> 00:14:36,220 So I carry this girl out of the hut 277 00:14:36,220 --> 00:14:38,049 and I place a little rag I found 278 00:14:38,049 --> 00:14:39,533 in the hut over her face. 279 00:14:40,880 --> 00:14:43,572 But as I get up, my commanding officer comes out 280 00:14:43,572 --> 00:14:45,746 and he just punches my lights out. 281 00:14:47,817 --> 00:14:51,787 So, when I come to, old Hopper picks me up on my feet. 282 00:14:53,202 --> 00:14:55,929 And I asked him, "What the hell's the matter with him? 283 00:14:55,929 --> 00:14:57,724 "She was tipping off Charlie." 284 00:14:59,760 --> 00:15:04,041 Old Hopper looked at me and he said, "No, Al, no. 285 00:15:05,283 --> 00:15:07,768 "She was just scared and crying for her mama." 286 00:15:09,184 --> 00:15:10,944 See, we were in her home. 287 00:15:12,463 --> 00:15:14,396 - Jesus, Jesus. 288 00:15:14,396 --> 00:15:16,225 - So you try rolling through airports 289 00:15:16,225 --> 00:15:18,469 and having people yell baby-killer to you 290 00:15:18,469 --> 00:15:21,368 knowing what I did. 291 00:15:21,368 --> 00:15:23,025 You know, we did some good over there, 292 00:15:23,025 --> 00:15:25,407 but damn if we didn't come home with some pain. 293 00:15:27,064 --> 00:15:28,513 It was a simple mistake. 294 00:15:29,929 --> 00:15:33,104 Reckon it's one I've lived with for over 30 years. 295 00:15:33,104 --> 00:15:35,313 - But you keep on living. 296 00:15:35,313 --> 00:15:37,212 - That's the point, Rick. 297 00:15:37,212 --> 00:15:39,145 Move forward and keep living. 298 00:15:40,353 --> 00:15:42,838 - That is enough horror stories for me tonight. 299 00:15:42,838 --> 00:15:44,426 You want dessert? 300 00:15:44,426 --> 00:15:46,152 - I'm gonna get a drink. 301 00:16:04,239 --> 00:16:05,757 - It's time. 302 00:16:08,001 --> 00:16:09,106 - It's about. 303 00:16:45,418 --> 00:16:48,421 - Hello, is someone in there? 304 00:16:48,421 --> 00:16:49,870 Excuse me. 305 00:16:49,870 --> 00:16:50,733 Hello? 306 00:16:51,976 --> 00:16:52,804 Please. 307 00:16:53,771 --> 00:16:55,842 My boyfriend just hit me. 308 00:16:55,842 --> 00:16:57,326 I just wanna use your phone. 309 00:16:57,326 --> 00:16:59,984 I got out of the car and I ran, I don't know... 310 00:16:59,984 --> 00:17:00,916 Please. 311 00:17:00,916 --> 00:17:02,297 - You expecting company, Rick? 312 00:17:03,436 --> 00:17:05,334 - Look, we can call 911 for you. 313 00:17:05,334 --> 00:17:06,887 - I have nowhere to go. 314 00:17:06,887 --> 00:17:08,786 - Rick, open the door. - He's gonna kill me. 315 00:17:08,786 --> 00:17:10,029 - Rick, open the door. 316 00:17:10,029 --> 00:17:11,651 Open the goddamn door for the girl. 317 00:17:11,651 --> 00:17:13,756 - Please. 318 00:17:13,756 --> 00:17:15,379 - Come on in. - Are you okay? 319 00:17:15,379 --> 00:17:17,174 - And then I just got out of the car... 320 00:17:17,174 --> 00:17:18,899 - Are you okay, are you all right? 321 00:17:18,899 --> 00:17:20,591 - I'm okay, but you're not. 322 00:17:21,592 --> 00:17:22,420 - Oh my god. 323 00:17:23,973 --> 00:17:24,974 - What the-- 324 00:17:31,050 --> 00:17:33,121 - No, no, no, no. - Bitch. 325 00:17:35,261 --> 00:17:38,505 - We don't want your wallet. - Take my money. 326 00:17:38,505 --> 00:17:40,335 - What are you talking about? - Take my wallet. 327 00:17:41,543 --> 00:17:43,062 - Fuck these punks. 328 00:17:43,062 --> 00:17:44,511 They're not getting a thing. 329 00:17:45,892 --> 00:17:47,135 - Really, got something to say there, punk? 330 00:17:47,135 --> 00:17:49,723 - Fuck off, Dolores. - Aw. 331 00:17:49,723 --> 00:17:51,208 - Let her go. 332 00:17:51,208 --> 00:17:52,105 Let her go. 333 00:17:53,969 --> 00:17:54,901 Let her go. 334 00:17:57,145 --> 00:17:58,007 Stop it. 335 00:17:59,975 --> 00:18:00,872 - Zero fucks given. 336 00:18:00,872 --> 00:18:02,495 Trust in me, Pops. 337 00:18:02,495 --> 00:18:06,085 - Oh guys, guys, guys, let's just ease this tension 338 00:18:06,085 --> 00:18:07,396 with a little song. 339 00:18:07,396 --> 00:18:08,639 - Think about what you're doing. 340 00:18:08,639 --> 00:18:10,641 - Smoking rocks is always fun. 341 00:18:11,814 --> 00:18:13,920 - What the fuck are you doing? 342 00:18:13,920 --> 00:18:15,163 Put down the goddamn guitar. 343 00:18:15,163 --> 00:18:16,647 Get to work. 344 00:18:16,647 --> 00:18:17,648 Get to work. 345 00:18:19,995 --> 00:18:22,894 - Rick, Rick, you look like a man that might have a safe, 346 00:18:22,894 --> 00:18:25,276 where you keep all your trinkets. 347 00:18:28,383 --> 00:18:30,385 - Take my wallet. 348 00:18:31,420 --> 00:18:33,422 - Aw that's sweet. 349 00:18:39,290 --> 00:18:41,258 - I'm trying to tell you. 350 00:18:41,258 --> 00:18:43,398 - I'll just fucking cut you. 351 00:18:43,398 --> 00:18:47,160 If you don't cooperate, I'll slit her throat. 352 00:18:48,541 --> 00:18:50,163 Come on, let's get him up. 353 00:18:50,163 --> 00:18:51,406 Let's get going. 354 00:18:51,406 --> 00:18:52,510 - On your knees. 355 00:18:52,510 --> 00:18:53,925 On your knees. 356 00:18:53,925 --> 00:18:55,617 - Come on, Rick, come on. 357 00:18:55,617 --> 00:18:57,170 Just be nice. 358 00:18:57,170 --> 00:19:00,069 Give us some help with the fog, Rick. 359 00:19:00,069 --> 00:19:01,623 - Come to the foyer. 360 00:19:01,623 --> 00:19:03,349 - I'll babysit, guys. 361 00:19:07,732 --> 00:19:09,217 - No. 362 00:19:17,949 --> 00:19:20,366 - Get your ass to sit. 363 00:19:20,366 --> 00:19:22,022 Woo hoo. 364 00:19:22,022 --> 00:19:24,059 All right, butt plug, what's the combo? 365 00:19:28,097 --> 00:19:30,238 - Here. 366 00:19:30,238 --> 00:19:31,100 Here. 367 00:19:32,792 --> 00:19:33,620 And maybe. 368 00:19:37,245 --> 00:19:38,384 - Help. 369 00:19:38,384 --> 00:19:39,730 Someone, please. 370 00:19:41,766 --> 00:19:43,285 - Now there's boss. 371 00:19:43,285 --> 00:19:46,288 - I wanna fuck you, come here. - No, no, no, no, no, no, no. 372 00:19:47,565 --> 00:19:48,842 No, no, no, no. 373 00:19:50,499 --> 00:19:51,328 - Seven. 374 00:19:52,329 --> 00:19:53,226 No, I'm wrong. 375 00:19:53,226 --> 00:19:54,503 11. 376 00:19:54,503 --> 00:19:57,679 - She's with child, you goddamn monster. 377 00:20:02,235 --> 00:20:03,961 - No, no, no, no, no. 378 00:20:03,961 --> 00:20:04,789 - No wonder she's so hot. 379 00:20:05,825 --> 00:20:07,930 Yeah, I'm fucking her, yeah. 380 00:20:07,930 --> 00:20:08,759 - 18. 381 00:20:14,972 --> 00:20:17,043 - You fucking slut. 382 00:20:42,827 --> 00:20:44,726 - Come on, come on, come on. 383 00:20:44,726 --> 00:20:45,692 - 74. 384 00:20:48,247 --> 00:20:49,662 - Yes. 385 00:20:49,662 --> 00:20:53,597 - You ruined it, you ruined it for me. 386 00:20:58,774 --> 00:21:00,673 - So, who's the Marine? 387 00:21:30,599 --> 00:21:33,119 - You dirty bastard. 388 00:21:45,614 --> 00:21:46,546 - Get up, soldier. 389 00:21:49,480 --> 00:21:52,828 - Your pop is-- 390 00:22:01,492 --> 00:22:04,668 - Is that the fucking best you can do? 391 00:22:07,049 --> 00:22:07,878 Come on. 392 00:23:11,873 --> 00:23:14,427 - But you keep on living. 393 00:23:14,427 --> 00:23:16,325 That's the point, Rick. 394 00:23:16,325 --> 00:23:18,155 Move forward and keep living. 395 00:23:24,610 --> 00:23:25,921 - That was a trip. 396 00:23:25,921 --> 00:23:28,510 - You can say that again. 397 00:23:28,510 --> 00:23:29,718 Why don't you sit closer to me? 398 00:23:29,718 --> 00:23:32,134 I mean, just in case you get scared. 399 00:23:33,412 --> 00:23:35,137 - I'm gonna go get us some popcorn. 400 00:23:37,070 --> 00:23:42,075 - Sure. 401 00:23:59,334 --> 00:24:01,198 - Charge said to him, "Okay, come back in 10 years 402 00:24:01,198 --> 00:24:02,855 "and get your car." 403 00:24:02,855 --> 00:24:05,444 "And he said, morning or afternoon?" 404 00:24:08,964 --> 00:24:13,072 And the fella behind the counter said, 405 00:24:13,072 --> 00:24:16,765 "Well, 10 years from now, what difference does it make?" 406 00:24:16,765 --> 00:24:19,285 And he said, "Well, the plumber's coming in the morning." 407 00:24:51,766 --> 00:24:54,493 - Audrey, Clay, Toby, come and get it. 408 00:24:54,493 --> 00:24:56,805 - Hey, you hear your mother, move it. 409 00:24:56,805 --> 00:24:59,394 - Mom, Audrey keeps hogging the goddamn bathroom. 410 00:24:59,394 --> 00:25:01,154 - Clay, language. 411 00:25:01,154 --> 00:25:04,088 - For Christ's sake, Carol, he'll be an adult in six months. 412 00:25:04,088 --> 00:25:05,193 - Hell yeah, Dad. 413 00:25:06,090 --> 00:25:07,126 - Don't push it, Clay 414 00:25:08,334 --> 00:25:10,405 - Mom, Dad, can I please have this? 415 00:25:11,751 --> 00:25:13,132 - What the hell is this? 416 00:25:13,132 --> 00:25:15,410 - A sea critter, Dad, they're really cool. 417 00:25:15,410 --> 00:25:16,238 - Stupid. 418 00:25:16,238 --> 00:25:17,516 - Shut up, Clay. 419 00:25:17,516 --> 00:25:18,758 - Sea what? 420 00:25:18,758 --> 00:25:21,278 - No, Mom, it's a sea critter that you feed 421 00:25:21,278 --> 00:25:22,866 and take care of. 422 00:25:22,866 --> 00:25:24,315 - Take care of? 423 00:25:24,315 --> 00:25:25,834 You've barely started wiping your own butt, champ 424 00:25:25,834 --> 00:25:27,491 and you wanna take care of something? 425 00:25:27,491 --> 00:25:28,319 Ha. 426 00:25:29,493 --> 00:25:31,046 - Honey, right now we really can't afford 427 00:25:31,046 --> 00:25:33,393 to buy an aquarium, and fish, food, 428 00:25:33,393 --> 00:25:35,913 and all it takes to care for fish. 429 00:25:35,913 --> 00:25:37,087 - Right. 430 00:25:37,087 --> 00:25:39,814 - Really, Dad, they're only $1.25. 431 00:25:39,814 --> 00:25:43,369 And he comes with everything it takes to care for him. 432 00:25:43,369 --> 00:25:45,682 - It would help him learn about responsibility. 433 00:25:46,648 --> 00:25:47,615 - All right. 434 00:25:47,615 --> 00:25:48,961 Here's the deal. 435 00:25:51,170 --> 00:25:54,691 You wash the car the next two Saturdays. 436 00:25:56,106 --> 00:25:57,383 - Deal. 437 00:25:57,383 --> 00:25:58,902 Oh, I need another buck for shipping. 438 00:26:35,283 --> 00:26:36,111 Yes. 439 00:26:37,250 --> 00:26:39,563 They're here, they're here. 440 00:26:39,563 --> 00:26:40,840 - What's that, honey? 441 00:26:40,840 --> 00:26:43,084 - My sea critters came in the mail. 442 00:26:43,084 --> 00:26:44,603 - That's nice, honey. 443 00:27:15,219 --> 00:27:18,947 - Boy, I can't wait to give you a name. 444 00:27:30,131 --> 00:27:31,408 Clay, you jerk. 445 00:27:31,408 --> 00:27:32,858 - Clay, leave your brother alone. 446 00:27:32,858 --> 00:27:34,791 - Loser. 447 00:27:34,791 --> 00:27:36,068 - Shut it, now. 448 00:27:38,484 --> 00:27:41,521 - Mom, I don't understand. 449 00:27:41,521 --> 00:27:43,731 I did everything right, and nothing. 450 00:27:45,215 --> 00:27:46,630 - Are you sure? 451 00:27:46,630 --> 00:27:47,424 - Yes. 452 00:27:49,633 --> 00:27:53,672 - Well, maybe you got a bad egg, baby. 453 00:27:57,020 --> 00:28:00,402 Go get ready for school and I'll see if Dad will chip in 454 00:28:00,402 --> 00:28:02,784 on another order of those things. 455 00:28:02,784 --> 00:28:04,855 - Really? - Really. 456 00:28:04,855 --> 00:28:05,684 - Cool. 457 00:28:12,414 --> 00:28:15,832 - We can forget all about you, you bastard. 458 00:28:31,848 --> 00:28:33,401 - May I be excused? 459 00:28:33,401 --> 00:28:34,229 - Yeah. 460 00:28:35,817 --> 00:28:38,337 - Toby, hold up a second. 461 00:28:39,614 --> 00:28:41,512 Let's go upstairs and talk in the tent. 462 00:28:42,721 --> 00:28:44,412 Come on, little man. 463 00:28:53,490 --> 00:28:55,734 - What do you want to talk about, Dad? 464 00:28:57,666 --> 00:29:01,222 - Mom told me about your little fish. 465 00:29:01,222 --> 00:29:02,637 - It wasn't a fish. 466 00:29:02,637 --> 00:29:04,432 It was a sea critter. 467 00:29:04,432 --> 00:29:07,021 - All right, all right, my bad. 468 00:29:08,539 --> 00:29:10,749 Well anyway, she mentioned that you were real down 469 00:29:10,749 --> 00:29:12,716 and out about this whole subject and she thought 470 00:29:12,716 --> 00:29:14,960 that I should talk to you about raising pets. 471 00:29:16,168 --> 00:29:18,204 - I tried, Dad. 472 00:29:19,067 --> 00:29:21,035 - Hey, you tried. 473 00:29:21,035 --> 00:29:22,036 That's what matters. 474 00:29:22,899 --> 00:29:25,315 Come on, look at me, man. 475 00:29:26,281 --> 00:29:30,285 Besides, you got off easy. 476 00:29:31,873 --> 00:29:33,185 - What do you mean? 477 00:29:34,531 --> 00:29:36,188 - Since you've been alive and a member 478 00:29:36,188 --> 00:29:40,088 of this entire family, do you recall us ever owning a pet? 479 00:29:41,745 --> 00:29:43,402 Ask your brother. 480 00:29:43,402 --> 00:29:44,299 Ask your sister. 481 00:29:45,887 --> 00:29:47,716 They'll both give you the same answer. 482 00:29:48,683 --> 00:29:49,788 Do you wanna know why? 483 00:29:51,444 --> 00:29:52,998 Because of Tippy. 484 00:29:52,998 --> 00:29:54,275 - Who? 485 00:29:54,275 --> 00:29:57,002 - Tippy was a bull terrier that I had 486 00:29:57,002 --> 00:29:59,176 when I was about your age. 487 00:29:59,176 --> 00:30:01,351 We went everywhere together. 488 00:30:01,351 --> 00:30:03,629 Now, she then tried to go to school 489 00:30:03,629 --> 00:30:04,837 with me almost every day. 490 00:30:06,425 --> 00:30:07,564 - What happened? 491 00:30:09,911 --> 00:30:14,295 - What happened was, pardon my French, someone gave birth 492 00:30:14,295 --> 00:30:19,127 to the nastiest, soulless, witch from hell. 493 00:30:21,060 --> 00:30:22,579 Ms. Hart. 494 00:30:22,579 --> 00:30:24,650 She had it out for old Tips when she was a pup. 495 00:30:24,650 --> 00:30:26,928 Well one day, I came home from school 496 00:30:26,928 --> 00:30:29,862 and my mom tells me that Tippy attacked the old bat. 497 00:30:31,036 --> 00:30:33,693 Well, it was a false accusation, of course. 498 00:30:35,040 --> 00:30:36,800 But she had friends visiting from out of town 499 00:30:36,800 --> 00:30:38,112 who backed her story 500 00:30:38,112 --> 00:30:40,355 and also claimed getting attacked themselves. 501 00:30:42,564 --> 00:30:44,049 Hart was in good with the city. 502 00:30:45,498 --> 00:30:49,951 So they put an order out to capture Tippy and put her down. 503 00:30:50,849 --> 00:30:52,229 - You didn't let them, right? 504 00:30:52,229 --> 00:30:53,748 - Hell no. 505 00:30:53,748 --> 00:30:56,716 There was this wood area back behind my parents' house. 506 00:30:56,716 --> 00:30:59,547 I took Tippy deep into those woods and tied her up. 507 00:31:00,962 --> 00:31:04,276 I went back into the city and it was like she'd ran away. 508 00:31:06,865 --> 00:31:08,867 I mean, hearing that old girl whimpering 509 00:31:08,867 --> 00:31:12,560 and howling into the night, every night. 510 00:31:15,356 --> 00:31:18,048 That's when I knew she'd never be happy again. 511 00:31:18,048 --> 00:31:18,877 Have no freedom. 512 00:31:20,809 --> 00:31:24,503 She even started to develop an infection 513 00:31:24,503 --> 00:31:26,022 from the collar rubbing. 514 00:31:26,022 --> 00:31:28,334 She tried to free herself to come back to me. 515 00:31:29,922 --> 00:31:31,786 - Just cut her loose. 516 00:31:31,786 --> 00:31:34,996 - Would've done it if I could. 517 00:31:34,996 --> 00:31:36,756 She would've come back to me. 518 00:31:36,756 --> 00:31:37,965 - What did you do? 519 00:31:39,414 --> 00:31:42,866 - One day after school, I went to see Tippy one last time. 520 00:31:45,110 --> 00:31:49,493 Only this time, I brought my dad's old Remington. 521 00:31:52,911 --> 00:31:56,811 I let her loose to watch her run and play in the pasture. 522 00:32:04,543 --> 00:32:06,096 And then I took that Remington. 523 00:32:11,101 --> 00:32:12,758 I pointed it between her eyes. 524 00:32:20,766 --> 00:32:25,633 Bam. 525 00:32:25,633 --> 00:32:28,049 And that's all I have to say on the subject of pets. 526 00:32:28,049 --> 00:32:30,741 Now go brush your teeth and get ready for bed. 527 00:32:39,854 --> 00:32:41,476 Grandma's coming for the weekend. 528 00:32:43,340 --> 00:32:44,755 - Oh. 529 00:32:44,755 --> 00:32:45,756 What a delight. 530 00:32:56,767 --> 00:32:59,149 - So, how did everyone's day go? 531 00:33:00,426 --> 00:33:02,152 - I crapped myself once today. 532 00:33:02,152 --> 00:33:03,947 - Grandma, that is gross. 533 00:33:03,947 --> 00:33:07,330 - He asked. - So anyways, Larry Henderson 534 00:33:07,330 --> 00:33:09,125 got his butt kicked behind the gym today. 535 00:33:09,125 --> 00:33:10,712 - And that's something to gloat about? 536 00:33:10,712 --> 00:33:12,300 - He probably had it coming. 537 00:33:12,300 --> 00:33:14,716 - Mother, you're not helping. 538 00:33:14,716 --> 00:33:18,858 - You call me Sandra, or Mrs. O'Connor. 539 00:33:18,858 --> 00:33:20,205 - Ma. - Well, she is. 540 00:33:20,205 --> 00:33:22,414 - When are you gonna start popping 541 00:33:22,414 --> 00:33:24,209 out those great grand babies, huh? 542 00:33:24,209 --> 00:33:25,934 - Grandma. - Donald. 543 00:33:25,934 --> 00:33:27,143 - Ma. - What? 544 00:33:27,143 --> 00:33:28,903 It's the natural thing to do. 545 00:33:28,903 --> 00:33:31,388 - Ma, she's only 18 years old. 546 00:33:31,388 --> 00:33:34,426 - I was just a year older when I had you. 547 00:33:34,426 --> 00:33:37,498 Oh, and if I hadn't had that back alley abortion 548 00:33:37,498 --> 00:33:40,535 a year after, why, you'd have a half-black brother 549 00:33:40,535 --> 00:33:43,676 from boxer Joe Lewis. 550 00:33:43,676 --> 00:33:45,057 - Ma, you know that's not true. 551 00:33:46,127 --> 00:33:47,818 - Grandma was a player. 552 00:33:49,820 --> 00:33:50,856 - Maybe. 553 00:33:50,856 --> 00:33:52,547 - I don't believe it. 554 00:33:52,547 --> 00:33:53,652 - I'm through. 555 00:33:53,652 --> 00:33:55,516 I'm gonna go work on my ride. 556 00:33:55,516 --> 00:33:56,724 - How's that going, son? 557 00:33:56,724 --> 00:33:58,070 - Do you know how much... 558 00:33:59,623 --> 00:34:02,178 How many girls I'm gonna escort home 559 00:34:02,178 --> 00:34:04,042 once I fix my fuel pump? 560 00:34:05,284 --> 00:34:07,148 Do you mind if I'm excused? 561 00:34:07,148 --> 00:34:08,287 - Yes, you may. 562 00:34:10,496 --> 00:34:13,327 - Grandma, you up for a game of checkers? 563 00:34:13,327 --> 00:34:15,191 - Toby, you know you have to help with dishes. 564 00:34:15,191 --> 00:34:16,468 - Oh nonsense. 565 00:34:16,468 --> 00:34:19,195 That is work for the woman of the house. 566 00:34:19,195 --> 00:34:23,061 - Look, Sandra, we're trying to teach Toby responsibility. 567 00:34:23,061 --> 00:34:25,546 - Ah, horseshit, we're playing checkers. 568 00:34:25,546 --> 00:34:28,307 Oh, as soon as I watch my Henny Ben. 569 00:34:28,307 --> 00:34:29,653 - Cool. 570 00:34:29,653 --> 00:34:32,449 - Well, I have to go get ready for a date. 571 00:34:32,449 --> 00:34:33,933 - With whom? 572 00:34:33,933 --> 00:34:35,452 - Johnny. I met him three days ago at a protest. 573 00:34:35,452 --> 00:34:37,109 - Oh Jesus. 574 00:34:37,109 --> 00:34:38,317 - We're just going for a ride. 575 00:34:38,317 --> 00:34:39,422 I'll be back early. 576 00:34:39,422 --> 00:34:41,734 Grandma. 577 00:34:41,734 --> 00:34:43,391 He is a decent guy. 578 00:34:43,391 --> 00:34:45,324 Really, you should see him with his kids. 579 00:34:45,324 --> 00:34:46,256 - Oh Jesus. 580 00:34:48,224 --> 00:34:49,466 I need a hot shower. 581 00:34:50,536 --> 00:34:51,365 And a drink. 582 00:34:52,642 --> 00:34:54,540 Ma, you know you don't smoke. 583 00:34:56,542 --> 00:34:58,441 - Cheer up, Grandpa. 584 00:35:00,028 --> 00:35:02,307 Toby, set up the checkers in your room 585 00:35:02,307 --> 00:35:03,998 and I'll be down in 30. 586 00:35:03,998 --> 00:35:05,172 - Yes, ma'am. 587 00:35:05,172 --> 00:35:07,588 - And you, you get your ass on them dishes. 588 00:35:08,761 --> 00:35:10,384 I thought I smoked. 589 00:35:10,384 --> 00:35:11,316 Do I smoke? 590 00:35:25,399 --> 00:35:27,055 - Call me now. 591 00:35:27,055 --> 00:35:30,128 And let's be that there is ka-mel-ah. 592 00:35:57,189 --> 00:35:58,604 - Son of a bitch. 593 00:36:02,988 --> 00:36:07,061 I swear, if I have to call the plumber again. 594 00:36:11,169 --> 00:36:16,174 - Ma... 595 00:36:19,453 --> 00:36:21,075 Dad, Dad, Dad, Dad. 596 00:36:23,215 --> 00:36:24,182 - What's up, buddy? 597 00:36:24,182 --> 00:36:25,631 I'm a little busy right now. 598 00:36:25,631 --> 00:36:27,046 - Something got Mom. 599 00:36:27,046 --> 00:36:28,496 It grabbed her from the sink. 600 00:36:30,360 --> 00:36:31,568 - Sorry, buddy. 601 00:36:32,845 --> 00:36:33,915 Can't quite hear you. 602 00:36:34,778 --> 00:36:36,504 Wait until I get out. 603 00:36:36,504 --> 00:36:37,333 - Okay. 604 00:36:53,211 --> 00:36:55,247 - Are you perfect? 605 00:36:55,247 --> 00:36:56,352 Are you in pain? 606 00:36:59,458 --> 00:37:01,564 - Grandpa, where you been? 607 00:37:03,255 --> 00:37:04,774 Oh, the store. 608 00:37:04,774 --> 00:37:08,226 Did you remember to bring me my chocolate bar with almonds? 609 00:37:09,882 --> 00:37:13,196 Oh, you brought me one of those on our very first date. 610 00:37:13,196 --> 00:37:16,095 I remember it like it was yesterday. 611 00:37:16,095 --> 00:37:18,512 I opened the door, and you were standing there 612 00:37:18,512 --> 00:37:20,238 in your Navy uniform. 613 00:37:21,515 --> 00:37:24,276 So tall, so handsome. 614 00:37:24,276 --> 00:37:27,348 Ah, just took my breath away. 615 00:37:27,348 --> 00:37:29,385 Oh, and then afterwards we went dancing. 616 00:37:29,385 --> 00:37:32,733 That big band sound was something. 617 00:37:32,733 --> 00:37:34,217 Afterwards, you took me home. 618 00:37:35,149 --> 00:37:36,668 It was so romantic. 619 00:37:36,668 --> 00:37:40,982 Full moon, you held me in your arms and kissed me. 620 00:37:40,982 --> 00:37:43,019 I knew you were the one for me. 621 00:37:45,608 --> 00:37:46,471 Oh, Grandpa. 622 00:37:48,473 --> 00:37:50,268 Where'd you go? 623 00:37:52,339 --> 00:37:53,961 Why'd you leave me? 624 00:37:54,962 --> 00:37:58,276 I miss you so much. 625 00:37:58,276 --> 00:37:59,242 I love you. 626 00:38:00,416 --> 00:38:02,003 Where are you? 627 00:38:02,003 --> 00:38:03,660 Where are you? 628 00:38:03,660 --> 00:38:04,834 Where are you? 629 00:38:06,491 --> 00:38:08,286 Oh, you went to the store. 630 00:38:10,149 --> 00:38:13,014 Remember to bring me that chocolate bar with almonds. 631 00:38:21,747 --> 00:38:23,231 - Grandma, Grandma. 632 00:38:23,231 --> 00:38:24,474 - Who the hell are you? 633 00:38:24,474 --> 00:38:26,614 - Grandma, it's me, Toby, your grandson. 634 00:38:26,614 --> 00:38:30,238 - No, I heard about you creeps on 60 Minutes. 635 00:38:30,238 --> 00:38:34,381 Coming to bleed me dry of my social security. 636 00:38:34,381 --> 00:38:35,243 - Grandma? 637 00:38:54,642 --> 00:38:57,196 - Audrey, we've dry-humped for three days now. 638 00:38:58,681 --> 00:39:00,061 I'm really starting to chafe. 639 00:39:00,061 --> 00:39:03,479 - I'm sorry, Johnny, I'm just nervous, I guess. 640 00:39:05,308 --> 00:39:06,447 Do you have protection? 641 00:39:07,345 --> 00:39:08,518 - Sure, baby. 642 00:39:08,518 --> 00:39:10,417 I always carry a crowbar in case we run 643 00:39:10,417 --> 00:39:13,281 into a pack of undesirables. 644 00:39:13,281 --> 00:39:15,007 - Jerk, you know what I mean. 645 00:39:20,219 --> 00:39:21,462 What the hell is that? 646 00:39:21,462 --> 00:39:23,119 - Some Spanish fly. 647 00:39:23,119 --> 00:39:25,086 You know, to get you in the mood. 648 00:39:26,571 --> 00:39:28,158 - I don't know. 649 00:39:28,158 --> 00:39:30,816 - So, baby, just pop it in your mouth, 650 00:39:30,816 --> 00:39:32,024 down it with this wine. 651 00:39:33,094 --> 00:39:34,510 - Then what? 652 00:39:34,510 --> 00:39:36,926 - Didn't you say your parents were sound sleepers? 653 00:39:37,892 --> 00:39:39,066 - I don't know, Johnny. 654 00:39:40,205 --> 00:39:42,345 - Come on, baby, just drink it down, 655 00:39:42,345 --> 00:39:45,831 go up to your room, and unlock your window. 656 00:39:47,730 --> 00:39:48,558 - Okay. 657 00:39:52,459 --> 00:39:53,632 - There we go. 658 00:39:58,672 --> 00:39:59,949 And Audrey? 659 00:39:59,949 --> 00:40:01,157 Put on something sexy. 660 00:40:09,510 --> 00:40:10,718 - See, Grandma? 661 00:40:13,825 --> 00:40:15,827 - It's starting to come back to me now. 662 00:40:17,898 --> 00:40:18,933 Who are you again? 663 00:40:37,918 --> 00:40:39,506 - Johnny. 664 00:40:40,368 --> 00:40:41,162 Johnny. 665 00:40:48,273 --> 00:40:49,447 - You see, Grandma? 666 00:40:49,447 --> 00:40:50,724 It took her. 667 00:40:50,724 --> 00:40:52,726 I bet it was that sea critter. 668 00:40:52,726 --> 00:40:53,934 - Ugh. 669 00:40:53,934 --> 00:40:56,108 What I see is that your mom is a real pig. 670 00:40:57,903 --> 00:40:59,526 - Come on, let's check on Clay. 671 00:40:59,526 --> 00:41:01,976 - Toby, what the hell did you say that thing was? 672 00:41:09,501 --> 00:41:11,952 - I hope you didn't start without me. 673 00:41:17,198 --> 00:41:20,581 You're into some kinky shit, aren't you? 674 00:41:21,720 --> 00:41:23,032 Thank you, Spanish fly. 675 00:41:25,724 --> 00:41:29,417 What the? 676 00:41:29,417 --> 00:41:31,247 What's under here? 677 00:41:31,247 --> 00:41:32,662 Audrey, I didn't know you had a cat. 678 00:41:42,430 --> 00:41:43,984 - It got him too. 679 00:41:43,984 --> 00:41:44,812 - What did? 680 00:41:44,812 --> 00:41:45,882 - The sea critter. 681 00:41:45,882 --> 00:41:46,952 I know it. 682 00:41:46,952 --> 00:41:49,023 Come on, let's get Dad. 683 00:41:49,023 --> 00:41:51,025 - Toby, why don't we go get your dad? 684 00:41:52,510 --> 00:41:54,270 I just don't know, Toby, I mean we looked in the sink 685 00:41:54,270 --> 00:41:55,927 and all I say was like a bunch of mess 686 00:41:55,927 --> 00:41:56,893 and then we went into the garage and then-- 687 00:41:56,893 --> 00:41:58,377 - Whoa, whoa, hold the phone, 688 00:41:58,377 --> 00:42:00,518 and what the hell are you two babbling about? 689 00:42:00,518 --> 00:42:04,142 - Dad, that sea critter that Mom flushed awhile back? 690 00:42:04,142 --> 00:42:05,902 Well, it came back. 691 00:42:05,902 --> 00:42:09,527 It's bigger, meaner, and eating everyone in the house. 692 00:42:09,527 --> 00:42:13,427 It got Mom, it got Clay, maybe even Audrey. 693 00:42:15,636 --> 00:42:17,431 - What he said. 694 00:42:17,431 --> 00:42:18,674 Donnie, look in the sink. 695 00:42:18,674 --> 00:42:21,746 - Yeah, Dad, look in the sink. 696 00:42:25,612 --> 00:42:26,716 - Let's go find everyone. 697 00:42:26,716 --> 00:42:28,200 - They're gone, Dad. 698 00:42:28,200 --> 00:42:29,650 - We'll see about that, come on. 699 00:42:29,650 --> 00:42:30,513 I'm gonna get my gun. 700 00:43:04,892 --> 00:43:06,653 - Donnie, what are you gonna do? 701 00:43:06,653 --> 00:43:07,792 - Screw this. 702 00:43:07,792 --> 00:43:09,103 I'm gonna call the cops. 703 00:43:09,103 --> 00:43:10,588 - You should call the cops. 704 00:43:17,664 --> 00:43:18,526 Don? 705 00:43:20,598 --> 00:43:21,426 - Dad? 706 00:43:24,291 --> 00:43:25,637 Dad. 707 00:43:25,637 --> 00:43:26,638 Dad. 708 00:43:26,638 --> 00:43:27,501 Dad. 709 00:43:28,606 --> 00:43:29,434 Dad. 710 00:43:30,366 --> 00:43:31,367 Dad. 711 00:43:31,367 --> 00:43:32,333 Dad. 712 00:43:32,333 --> 00:43:33,749 Dad. 713 00:43:33,749 --> 00:43:34,612 Dad. 714 00:43:38,374 --> 00:43:39,789 - Back, I say, back. 715 00:43:41,791 --> 00:43:43,137 Toby, hold this, hold on. 716 00:43:43,137 --> 00:43:45,036 I've got something for that shit-head. 717 00:43:46,451 --> 00:43:47,832 - Get back. 718 00:43:47,832 --> 00:43:49,350 Grandma. 719 00:43:49,350 --> 00:43:50,904 Get back, get back. 720 00:43:53,147 --> 00:43:53,976 Get back. 721 00:43:55,115 --> 00:43:57,082 Grandma, kill it. 722 00:44:04,193 --> 00:44:06,126 - Burn in hell, fucker. 723 00:44:35,673 --> 00:44:37,329 - Is this your residence? 724 00:44:37,329 --> 00:44:38,745 - You got a warrant? 725 00:44:38,745 --> 00:44:41,748 - No, Grandma, they're here to help. 726 00:44:43,094 --> 00:44:46,338 - We got a 911 call reported some screams coming 727 00:44:46,338 --> 00:44:47,823 from this here residence. 728 00:44:47,823 --> 00:44:49,376 Y'all know anything about that? 729 00:44:51,033 --> 00:44:54,588 - Well, apparently there's a whole lot of shit going on 730 00:44:54,588 --> 00:44:55,969 and we're here to keep the peace. 731 00:44:55,969 --> 00:44:58,523 - Hey, peace this, copper. 732 00:44:58,523 --> 00:45:00,663 You got nothing on us. 733 00:45:03,735 --> 00:45:08,740 - Son, your grandma, well she's not doing well, I take it. 734 00:45:09,430 --> 00:45:10,362 Hm? 735 00:45:10,362 --> 00:45:13,469 - Mister, you have to help us. 736 00:45:13,469 --> 00:45:15,436 You have to kill it. 737 00:45:15,436 --> 00:45:16,955 - Well hold on, hold on now. 738 00:45:17,922 --> 00:45:20,062 Kill exactly what? 739 00:45:20,062 --> 00:45:22,133 - Sheriff, please. 740 00:45:22,133 --> 00:45:23,651 It's in our house. 741 00:45:23,651 --> 00:45:26,793 Ate my mom, dad, and brother. 742 00:45:26,793 --> 00:45:28,104 Help us. 743 00:45:30,244 --> 00:45:34,870 - All right, kid, so where is this intruder at? 744 00:45:34,870 --> 00:45:38,459 - My grandma sprayed it with hairspray and it ran away. 745 00:45:40,841 --> 00:45:42,118 I have a sister. 746 00:45:42,118 --> 00:45:43,982 This is her boyfriend's car, sheriff. 747 00:45:47,537 --> 00:45:49,229 - Have you seen her recently? 748 00:45:49,229 --> 00:45:50,057 - No. 749 00:45:54,924 --> 00:45:55,891 - Show us her room. 750 00:46:13,771 --> 00:46:15,255 - We have probable cause and we're coming 751 00:46:15,255 --> 00:46:18,776 in there whether you like it or not. 752 00:46:34,930 --> 00:46:36,138 - Toby, in here, quick. 753 00:46:36,138 --> 00:46:40,073 Oh my god, baby, baby, are you all right? 754 00:46:40,073 --> 00:46:43,214 Oh my god, my-- - What are we going to do now? 755 00:46:43,214 --> 00:46:46,217 - I don't know, I don't know, I don't... 756 00:46:47,874 --> 00:46:52,810 - You must learn to start grabbing the fly by the balls 757 00:46:52,810 --> 00:46:54,639 and squeeze, squeeze, I say. 758 00:46:57,400 --> 00:46:58,229 Squeeze. 759 00:47:00,748 --> 00:47:02,060 - Wait a minute. 760 00:47:03,821 --> 00:47:06,271 You said that thing was a sea creature, right? 761 00:47:09,378 --> 00:47:10,206 Right. 762 00:47:12,484 --> 00:47:14,832 It belongs in the sea. 763 00:47:14,832 --> 00:47:19,043 So, we will give him the sea. 764 00:47:19,043 --> 00:47:20,458 - How does this work? 765 00:47:22,978 --> 00:47:24,911 - Now, Toby, this is where 766 00:47:24,911 --> 00:47:27,672 you're gonna have to be brave, okay? 767 00:47:27,672 --> 00:47:29,708 What I need you to do is I need you 768 00:47:29,708 --> 00:47:30,986 to go down into your sister's room-- 769 00:47:30,986 --> 00:47:32,401 - No, Grandma, I'm scared. 770 00:47:32,401 --> 00:47:35,197 - Now, Toby, this thing was your pet. 771 00:47:35,197 --> 00:47:37,164 Accept the responsibility. 772 00:47:37,164 --> 00:47:39,063 - Grandma, this thing's a murderer. 773 00:47:39,063 --> 00:47:40,547 - Well, get mad. 774 00:47:40,547 --> 00:47:42,514 I mean, hell, he killed your father and your brother, 775 00:47:42,514 --> 00:47:46,173 and I mean, who knows what it did to your sister. 776 00:47:46,173 --> 00:47:47,865 - It took Mom too. 777 00:47:47,865 --> 00:47:50,315 - Well, Donnie could've remarried. 778 00:47:51,765 --> 00:47:52,731 - Grandma. 779 00:47:54,975 --> 00:47:58,013 So, I bring this thing here. 780 00:47:58,013 --> 00:47:59,531 What are you going to do? 781 00:47:59,531 --> 00:48:00,843 - You just bring it here 782 00:48:02,258 --> 00:48:06,780 and I will stick a lightning bolt up its puckered ass. 783 00:48:14,408 --> 00:48:16,686 Run, Toby, run, run, hurry, hurry. 784 00:48:16,686 --> 00:48:18,240 Toby, I want you to get on the tub, 785 00:48:18,240 --> 00:48:19,931 balance yourself on that ledge. 786 00:48:19,931 --> 00:48:20,794 - Why? 787 00:48:20,794 --> 00:48:22,002 - Bait. 788 00:48:22,002 --> 00:48:23,901 Get your ass up there or we're both gonna die. 789 00:48:23,901 --> 00:48:24,763 Move, move, move. 790 00:48:27,076 --> 00:48:28,146 All right. 791 00:48:35,291 --> 00:48:36,534 Eat lead, bozo. 792 00:48:38,467 --> 00:48:40,848 Oh yeah, die. 793 00:48:40,848 --> 00:48:44,059 Ugly asshole. 794 00:48:44,059 --> 00:48:45,232 Die, die, die. 795 00:48:47,234 --> 00:48:48,926 Ah shit. 796 00:48:57,210 --> 00:49:01,628 Stay away from my grandson, you salty son of a bitch. 797 00:49:22,373 --> 00:49:24,547 Oh, Toby, Toby, it's dead. 798 00:49:25,963 --> 00:49:27,171 It's dead. 799 00:49:29,104 --> 00:49:30,312 We won. 800 00:49:30,312 --> 00:49:31,554 We won. 801 00:49:31,554 --> 00:49:34,937 Oh yeah, oh yeah, we won, we won. 802 00:49:34,937 --> 00:49:36,939 Oh yeah, uh-huh, uh-huh. 803 00:49:38,147 --> 00:49:38,976 Oh man. 804 00:50:32,477 --> 00:50:35,170 - Now now, it's almost time. 805 00:50:35,170 --> 00:50:37,034 - Time for what, Grandma? 806 00:50:37,034 --> 00:50:40,175 - Why, for my great grand babies, of course. 807 00:50:48,493 --> 00:50:50,875 - Wow. - That was awesome. 808 00:50:50,875 --> 00:50:52,394 What did you think? 809 00:50:55,155 --> 00:50:57,813 - I can see myself in your eyes. 810 00:51:00,678 --> 00:51:03,060 - You know what, I think that's the pizza guy. 811 00:51:03,060 --> 00:51:04,371 I ordered pizza earlier. 812 00:51:04,371 --> 00:51:06,097 Do you think you can get it? 813 00:51:06,097 --> 00:51:08,065 - I don't mind at all. 814 00:51:08,065 --> 00:51:09,169 I'll be right back. 815 00:51:09,169 --> 00:51:10,032 - Thanks. 816 00:51:15,417 --> 00:51:17,004 - Yeah, yeah, yeah. 817 00:51:17,004 --> 00:51:19,006 - Pepperoni and sausage. 818 00:51:22,009 --> 00:51:24,495 - At least we know she likes meat, right? 819 00:51:24,495 --> 00:51:25,392 How much do we owe you? 820 00:51:25,392 --> 00:51:26,704 - 21. 821 00:51:26,704 --> 00:51:27,877 - Here you go. 822 00:51:30,880 --> 00:51:34,470 - Holy shit, are you guys watching a fucking horror movie? 823 00:51:34,470 --> 00:51:39,165 - Yeah, we guys are watching a fucking horror movie. 824 00:51:39,165 --> 00:51:41,926 - Won't you guys need company? 825 00:51:41,926 --> 00:51:43,134 - You're kidding, right? 826 00:51:43,134 --> 00:51:44,135 Does it look like we need company? 827 00:51:44,135 --> 00:51:45,481 - I get off in five minutes. 828 00:51:45,481 --> 00:51:47,276 - You know what, and in five minutes, 829 00:51:47,276 --> 00:51:49,416 you can march your sorry ass to your fucking house 830 00:51:49,416 --> 00:51:51,556 and never see us again, how's that sound? 831 00:51:51,556 --> 00:51:52,730 - Well, what about my tip? 832 00:51:52,730 --> 00:51:53,696 - Oh, your tip? 833 00:51:53,696 --> 00:51:55,629 Here's your fucking tip. 834 00:51:55,629 --> 00:51:56,872 Use it well, all right? 835 00:51:56,872 --> 00:51:58,529 - Motherfucker. - See ya, fuck you. 836 00:52:00,289 --> 00:52:01,083 Pizza's here. 837 00:52:28,006 --> 00:52:29,146 - Well, yeah. 838 00:52:29,146 --> 00:52:30,768 I think that I need a little time. 839 00:52:31,803 --> 00:52:33,184 - What? 840 00:52:33,184 --> 00:52:35,324 You put me through all this bullshit 841 00:52:35,324 --> 00:52:36,912 and now you're dumping me? 842 00:52:36,912 --> 00:52:38,845 - No, don't you dare put this all on me. 843 00:52:38,845 --> 00:52:41,088 - What am I supposed to do, turn my head 844 00:52:41,088 --> 00:52:44,540 against your all on the road womanizing? 845 00:52:44,540 --> 00:52:47,681 - Okay, I understand that traveling may be an issue but-- 846 00:52:47,681 --> 00:52:49,131 - Don't but me. 847 00:52:49,131 --> 00:52:52,686 You come home at odd hours of the night, 848 00:52:52,686 --> 00:52:57,657 clean your clothes, and then erase your inbox daily. 849 00:52:58,554 --> 00:53:00,763 Oh, oh, and here's the clincher. 850 00:53:00,763 --> 00:53:03,283 Panties in your glove box. 851 00:53:03,283 --> 00:53:04,457 - I explained that. 852 00:53:04,457 --> 00:53:07,011 - Ah, I met your sister. 853 00:53:07,011 --> 00:53:11,118 If she wore those, she'd be blue from the waist down. 854 00:53:11,118 --> 00:53:12,292 - I break up with you 855 00:53:12,292 --> 00:53:14,156 and now you wanna take shots at Martha? 856 00:53:14,156 --> 00:53:17,021 - Don't turn this around, I'm just calling bullshit. 857 00:53:17,021 --> 00:53:19,713 - Look, it's late and I'm in the middle of Bumfuck, USA 858 00:53:19,713 --> 00:53:22,371 trying to get to this seminar I don't even want to go to. 859 00:53:22,371 --> 00:53:24,649 And I'm fighting with you now? 860 00:53:24,649 --> 00:53:25,754 Hello? 861 00:53:25,754 --> 00:53:26,582 Kitty? 862 00:53:27,825 --> 00:53:28,653 Fuck. 863 00:53:45,118 --> 00:53:45,946 Fuck. 864 00:53:47,845 --> 00:53:48,673 Dammit. 865 00:54:01,272 --> 00:54:02,239 Fuck. 866 00:54:02,239 --> 00:54:04,586 You've got to be kidding me. 867 00:54:04,586 --> 00:54:06,312 You've got to be kidding me. 868 00:54:15,735 --> 00:54:17,323 Fucking rental car. 869 00:55:12,516 --> 00:55:14,345 What the fuck is that? 870 00:55:16,347 --> 00:55:19,350 You've got to be fucking kidding me. 871 00:56:51,994 --> 00:56:52,823 Hello. 872 00:56:54,065 --> 00:56:55,239 Anybody home? 873 00:56:56,930 --> 00:56:58,311 Hello, I need a phone. 874 00:57:01,970 --> 00:57:04,662 It's 10 o'clock, where the hell is everybody? 875 00:57:04,662 --> 00:57:07,078 Hello? 876 00:57:08,701 --> 00:57:09,564 Knock knock. 877 00:57:12,290 --> 00:57:14,051 What the fuck is this? 878 00:57:14,051 --> 00:57:16,778 Hello. 879 00:57:58,198 --> 00:57:59,476 There, you see? 880 00:57:59,476 --> 00:58:01,995 Maybe my luck's turning around. 881 00:58:21,877 --> 00:58:22,706 Dammit. 882 00:58:24,604 --> 00:58:25,467 Hello. 883 00:58:29,126 --> 00:58:30,092 Need a little help. 884 00:58:42,933 --> 00:58:44,072 Whoa. 885 00:58:44,072 --> 00:58:45,314 Fuck that shit. 886 00:59:08,406 --> 00:59:10,374 Excuse me, sir, I need a phone. 887 00:59:10,374 --> 00:59:11,444 I need a little help. 888 00:59:15,655 --> 00:59:17,208 - Look who has arrived. 889 00:59:18,278 --> 00:59:20,211 If it ain't the goddamn guest of honor. 890 00:59:21,799 --> 00:59:22,938 How you doing, friend? 891 00:59:24,457 --> 00:59:25,976 Why don't you come join the lamb feed? 892 00:59:25,976 --> 00:59:27,287 - No, you don't understand, I'm stranded. 893 00:59:27,287 --> 00:59:28,116 I need a phone. 894 00:59:28,116 --> 00:59:29,566 - No no no no, you come. 895 00:59:29,566 --> 00:59:30,497 Okay? 896 00:59:30,497 --> 00:59:32,258 Have a good time. 897 00:59:32,258 --> 00:59:35,641 We all here to have a good time. 898 00:59:36,814 --> 00:59:39,196 - Thanks for the invite to the Mayberry Mixer, 899 00:59:39,196 --> 00:59:40,507 but no thanks, I really just need a phone, man. 900 00:59:40,507 --> 00:59:43,407 - Will you just come in, okay? 901 00:59:43,407 --> 00:59:44,684 We got a phone. 902 00:59:44,684 --> 00:59:46,928 A matter of fact, we've got lots of phones. 903 00:59:46,928 --> 00:59:49,033 But first, we celebrate. 904 00:59:51,104 --> 00:59:53,624 - Smells like a carnival shithouse out here. 905 00:59:53,624 --> 00:59:54,763 - My name is Wicker. 906 00:59:55,902 --> 00:59:57,801 Like the chair. 907 00:59:57,801 --> 00:59:59,009 Like the basket. 908 00:59:59,009 --> 01:00:00,493 - Like a phone? 909 01:00:00,493 --> 01:00:01,701 Really, I'm charmed. 910 01:00:01,701 --> 01:00:03,669 - You know, sure do got a smart mouth. 911 01:00:03,669 --> 01:00:04,946 But that's okay. 912 01:00:04,946 --> 01:00:06,672 You know what I like about smart mouths? 913 01:00:06,672 --> 01:00:07,845 - What's that? 914 01:00:09,053 --> 01:00:11,193 - I like to wash 'em out. 915 01:00:13,057 --> 01:00:16,578 Now let's go get ourselves a drink and calm down, sea boy. 916 01:00:16,578 --> 01:00:18,131 Have a good time. 917 01:00:18,131 --> 01:00:19,754 Come on, let's go. 918 01:00:19,754 --> 01:00:20,617 Okay? 919 01:00:39,636 --> 01:00:42,086 - Whoa, hey, great shindig. 920 01:00:42,086 --> 01:00:43,053 Now where's that phone? 921 01:00:43,053 --> 01:00:45,020 - So, you like what you see? 922 01:00:45,020 --> 01:00:46,090 - No, I mean... 923 01:00:47,782 --> 01:00:48,645 Kinda. 924 01:00:48,645 --> 01:00:50,198 - 'Cause they like you. 925 01:00:50,198 --> 01:00:51,751 They like you. 926 01:00:51,751 --> 01:00:53,511 That's what I see. 927 01:00:54,478 --> 01:00:55,652 Filthy sluts. 928 01:00:55,652 --> 01:00:57,619 - Whoa, okay, where's that phone at? 929 01:00:59,656 --> 01:01:00,657 - Yeah, okay. 930 01:01:01,658 --> 01:01:03,245 I get phone. 931 01:01:04,626 --> 01:01:05,454 But you. 932 01:01:07,767 --> 01:01:08,872 You drink up. 933 01:01:11,598 --> 01:01:12,669 Sip on this. 934 01:01:28,512 --> 01:01:29,824 - What the hell? 935 01:01:38,246 --> 01:01:41,180 - I killed my dog about eight years old. 936 01:01:42,940 --> 01:01:44,597 - Excuse me? 937 01:01:44,597 --> 01:01:46,116 - You're excused. 938 01:01:46,116 --> 01:01:49,395 I said I killed my dog when I was eight. 939 01:01:50,637 --> 01:01:54,745 I took a rock, hit him upside his head. 940 01:01:54,745 --> 01:01:56,195 - So you had anger issues. 941 01:01:56,195 --> 01:01:58,335 - It wasn't anger. 942 01:01:58,335 --> 01:02:00,786 I loved that dang dog. 943 01:02:00,786 --> 01:02:01,856 This was yearning. 944 01:02:04,410 --> 01:02:05,825 - Yearning for what exactly? 945 01:02:08,276 --> 01:02:12,004 - I had what Mama called the yearning. 946 01:02:14,282 --> 01:02:15,524 I had it real bad. 947 01:02:17,803 --> 01:02:18,838 - Old-timer, I don't know if I like 948 01:02:18,838 --> 01:02:21,047 this conversation too much. 949 01:02:21,047 --> 01:02:25,224 - You know, Mama used to say that the gall bladder 950 01:02:25,224 --> 01:02:28,848 of a living thing was the best eating. 951 01:02:30,574 --> 01:02:32,369 The most powerful eating. 952 01:02:33,439 --> 01:02:34,992 - I see you've met my pa. 953 01:02:36,131 --> 01:02:38,375 - Yeah, he's a real humanitarian. 954 01:02:38,375 --> 01:02:39,825 - He is, ain't he? 955 01:02:41,136 --> 01:02:44,070 Did Pa tell you that he was a medic 956 01:02:45,175 --> 01:02:46,763 in the Special Forces back in Nam? 957 01:02:48,143 --> 01:02:49,766 But he got discharged. 958 01:02:51,733 --> 01:02:53,666 On account of too much yearning. 959 01:02:53,666 --> 01:02:54,632 - That's disgusting. 960 01:02:56,531 --> 01:02:57,912 - Nam was different. 961 01:02:58,775 --> 01:03:00,431 It was me or them. 962 01:03:04,746 --> 01:03:08,267 I see you have a bit of yearning in you. 963 01:03:09,475 --> 01:03:11,442 - Yeah, you could say that. 964 01:03:11,442 --> 01:03:13,341 - Well, so do I. 965 01:03:13,341 --> 01:03:15,412 - Oh, you're insane, man. 966 01:03:32,739 --> 01:03:33,568 Bathroom? 967 01:03:35,950 --> 01:03:36,813 Bathroom? 968 01:04:00,837 --> 01:04:01,699 Fuck. 969 01:04:03,115 --> 01:04:05,117 Fucking poisoned my ass. 970 01:04:12,641 --> 01:04:13,815 Stay together. 971 01:04:15,852 --> 01:04:17,198 Get it together. 972 01:04:17,198 --> 01:04:19,372 Mitchell, get it together. 973 01:04:31,453 --> 01:04:32,869 Fucking assholes. 974 01:04:36,596 --> 01:04:39,013 Come on, focus, focus, focus. 975 01:04:41,291 --> 01:04:42,223 Okay. 976 01:04:42,223 --> 01:04:44,363 You can do this. 977 01:04:44,363 --> 01:04:45,536 Okay. 978 01:04:45,536 --> 01:04:46,365 Okay. 979 01:04:47,849 --> 01:04:48,677 Okay. 980 01:04:52,129 --> 01:04:53,372 Okay. 981 01:04:53,372 --> 01:04:54,200 Okay. 982 01:05:01,759 --> 01:05:02,899 Okay. 983 01:06:54,389 --> 01:06:55,252 - Shut up. 984 01:06:55,252 --> 01:06:56,598 Shut up. 985 01:06:56,598 --> 01:06:57,427 Shut up. 986 01:08:39,563 --> 01:08:41,117 - Remember me? 987 01:08:41,117 --> 01:08:43,395 - This is not the car I requested. 988 01:08:43,395 --> 01:08:46,674 I specifically requested a black Cadillac. 989 01:08:48,952 --> 01:08:49,849 That's all you have? 990 01:08:49,849 --> 01:08:50,678 - Yes. 991 01:08:54,337 --> 01:08:55,683 - Fucking country fuck. 992 01:08:58,893 --> 01:09:00,101 - You city fuck. 993 01:09:10,767 --> 01:09:12,596 - Nobody fucking move. 994 01:09:15,081 --> 01:09:16,704 - Thank God. - Shut the fuck up. 995 01:09:19,431 --> 01:09:20,777 You sick sons of bitches. 996 01:09:23,435 --> 01:09:25,989 Dispatch, I need all units to the hall immediately. 997 01:09:28,992 --> 01:09:30,442 I had a sneaking suspicion something weird 998 01:09:30,442 --> 01:09:32,271 was going on here and I was right. 999 01:09:33,479 --> 01:09:35,550 - Well then, why don't you go ahead 1000 01:09:35,550 --> 01:09:38,346 and put a bullet right here. 1001 01:09:38,346 --> 01:09:41,936 - Don't mind if I do. 1002 01:09:41,936 --> 01:09:42,764 Bang. 1003 01:09:44,697 --> 01:09:45,940 Bang. 1004 01:09:48,839 --> 01:09:51,359 I thought you guys wouldn't start without me. 1005 01:09:53,672 --> 01:09:55,260 Son, you're fucked. 1006 01:09:58,815 --> 01:10:03,820 - God, no. 1007 01:10:04,269 --> 01:10:04,959 - Pow. 1008 01:10:14,486 --> 01:10:17,903 - All right, buddy boy, let's get the anthem going. 1009 01:10:21,665 --> 01:10:25,013 - I said hands above our hearts. 1010 01:10:25,013 --> 01:10:28,120 I said hands above the goddamn heart. 1011 01:10:32,780 --> 01:10:35,955 ♪ America 1012 01:10:35,955 --> 01:10:39,131 ♪ America 1013 01:10:39,131 --> 01:10:44,101 ♪ God shed your girl on me 1014 01:10:44,895 --> 01:10:48,382 ♪ And take your life 1015 01:10:48,382 --> 01:10:51,833 ♪ With the butcher's knife 1016 01:10:51,833 --> 01:10:56,597 ♪ And let that blood 1017 01:10:56,597 --> 01:10:58,702 ♪ Flow 1018 01:10:58,702 --> 01:11:00,532 ♪ Free 1019 01:11:02,879 --> 01:11:04,846 Cut his ass up, Hugh. 1020 01:11:04,846 --> 01:11:06,123 Cut his ass up. 1021 01:11:13,545 --> 01:11:14,373 - Jesus. 1022 01:11:17,238 --> 01:11:18,895 It was just a dream. 1023 01:11:20,241 --> 01:11:21,553 - But it's not. 1024 01:11:21,553 --> 01:11:22,864 Remember me? 1025 01:11:22,864 --> 01:11:23,865 Wicker? 1026 01:11:23,865 --> 01:11:25,419 Like the chair? 1027 01:11:25,419 --> 01:11:26,765 Like a basket? 1028 01:11:26,765 --> 01:11:27,938 Like a cockroach? 1029 01:11:27,938 --> 01:11:31,321 No. 1030 01:11:31,321 --> 01:11:32,598 No, no. 1031 01:11:35,567 --> 01:11:38,017 - I fucking hate you. 1032 01:12:38,354 --> 01:12:39,665 Hello, no one is available 1033 01:12:39,665 --> 01:12:40,977 to take your call. 1034 01:12:40,977 --> 01:12:44,014 Please leave a message after the tone. 1035 01:12:45,119 --> 01:12:46,879 - Thank God for GPS. 1036 01:12:46,879 --> 01:12:48,985 I'm coming for you, babe. 1037 01:13:31,027 --> 01:13:34,237 - What are we going to do now, Daddy? 1038 01:13:34,237 --> 01:13:35,825 - What we gonna do? 1039 01:13:43,177 --> 01:13:45,213 We gonna get more lamb. 1040 01:13:50,736 --> 01:13:52,600 ♪ We gonna get more lamb 1041 01:13:52,600 --> 01:13:55,016 ♪ We gonna get more lamb 1042 01:13:55,016 --> 01:13:57,260 ♪ We gonna get more lamb 1043 01:13:57,260 --> 01:13:59,262 ♪ We gonna get more lamb 1044 01:13:59,262 --> 01:14:00,988 ♪ We gonna get more lamb 1045 01:14:00,988 --> 01:14:02,817 ♪ We gonna get more lamb 1046 01:14:02,817 --> 01:14:04,509 ♪ We gonna get more lamb 1047 01:14:14,415 --> 01:14:15,520 - Okay, I'm just gonna get some more pizza. 1048 01:14:16,900 --> 01:14:17,729 - Pizza? 1049 01:14:19,040 --> 01:14:20,041 You need more pizza? 1050 01:14:22,872 --> 01:14:24,529 We need more popcorn. 1051 01:14:24,529 --> 01:14:25,737 We need more movies. 1052 01:14:25,737 --> 01:14:27,186 We need more pizza delivery guy. 1053 01:14:27,186 --> 01:14:29,499 It's one thing after a-fucking-nother. 1054 01:14:29,499 --> 01:14:30,638 We finished the films, right? 1055 01:14:30,638 --> 01:14:31,674 Is that it with the movies? 1056 01:14:31,674 --> 01:14:32,675 Are we done? 1057 01:14:33,607 --> 01:14:34,884 I lived up to my end of the deal. 1058 01:14:34,884 --> 01:14:37,196 Remember the deal that you made? 1059 01:14:37,196 --> 01:14:38,439 You made a deal with me, sweetie. 1060 01:14:38,439 --> 01:14:39,544 You gotta live up to your end of the deal. 1061 01:14:39,544 --> 01:14:40,924 I sat through the movies. 1062 01:14:40,924 --> 01:14:42,478 We don't need more pizza. 1063 01:14:42,478 --> 01:14:43,409 We don't need any shit. 1064 01:14:43,409 --> 01:14:45,170 Bitch on the street last weekend 1065 01:14:45,170 --> 01:14:46,620 tried to pull the same shit on me. 1066 01:14:46,620 --> 01:14:48,035 Look what that got her. 1067 01:14:48,898 --> 01:14:50,451 So let's do this thing. 1068 01:14:50,451 --> 01:14:52,453 Now it's your turn to live up to the end of the deal. 1069 01:14:52,453 --> 01:14:53,799 Have you got that? 1070 01:14:58,079 --> 01:15:00,047 Look what you fucking did to me. 1071 01:15:00,047 --> 01:15:02,118 It's gonna be fucking hard. 1072 01:15:02,118 --> 01:15:04,983 It also ought to be fucking fun. 1073 01:15:07,606 --> 01:15:09,435 - Blueberry pie. 1074 01:15:09,435 --> 01:15:11,058 - Blueberry pie, what? 1075 01:15:32,493 --> 01:15:34,391 - Take that, dickless fuck. 1076 01:15:34,391 --> 01:15:36,152 So sorry, I'm scared. 1077 01:15:38,637 --> 01:15:40,259 - Thank you, Mandy. 1078 01:15:41,709 --> 01:15:44,401 - That's what we're sisters for. 1079 01:21:24,293 --> 01:21:26,433 - You like this? - Fuck yeah. 1080 01:21:28,849 --> 01:21:29,677 Eats. 1081 01:21:32,370 --> 01:21:34,475 - We have y'all's attention now? 1082 01:21:34,475 --> 01:21:36,822 - I can take 'em out nice and slow. 1083 01:21:38,686 --> 01:21:40,481 - Now let's come to some type of understanding. 1084 01:21:40,481 --> 01:21:43,899 - What the fuck happened to that other guy? 1085 01:21:45,624 --> 01:21:48,904 - Don't worry about it. 1086 01:21:48,904 --> 01:21:50,906 - He was a dick. - Don't worry about me. 1087 01:21:52,114 --> 01:21:54,150 You got a bigger problem. 1088 01:21:54,150 --> 01:21:54,944 - Help me. 73277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.