Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,000
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
2
00:01:57,000 --> 00:02:02,600
[Ever Night]
3
00:02:02,600 --> 00:02:07,300
[Episode 27]
4
00:02:08,400 --> 00:02:12,000
If you use the word 'fly' to describe this sword,
5
00:02:12,000 --> 00:02:15,600
This sword would feel really ashamed.
6
00:02:31,300 --> 00:02:33,800
Could you help me to get some merit?
7
00:02:33,800 --> 00:02:36,600
All the senior brothers and sisters are watching me.
8
00:02:37,600 --> 00:02:41,600
Let's try it again. I must make you fly.
9
00:03:03,800 --> 00:03:05,500
Very good.
10
00:03:06,100 --> 00:03:08,000
Very good.
11
00:03:08,000 --> 00:03:09,800
Continue to fly.
12
00:03:32,200 --> 00:03:33,500
Ning Que!
13
00:03:33,500 --> 00:03:36,900
That's right. Sorry, I'll take it away immediately.
14
00:03:39,000 --> 00:03:41,400
My apple! Ning Que!
15
00:03:43,680 --> 00:03:46,300
Thank you, Fatty!
16
00:03:48,200 --> 00:03:50,900
This time you have to fly really well.
17
00:04:10,000 --> 00:04:11,600
Come back.
18
00:04:18,800 --> 00:04:20,600
Ning Que!
19
00:04:21,200 --> 00:04:23,100
Ning Que!
20
00:04:47,700 --> 00:04:49,400
Second Senior Brother.
21
00:04:50,500 --> 00:04:53,300
I'm really very sorry. So sorry.
22
00:04:53,300 --> 00:04:54,800
The sword isn't here.
23
00:04:54,800 --> 00:04:57,500
Then . . . that's good. That's good.
24
00:05:09,700 --> 00:05:11,200
Ning Que!
25
00:05:18,400 --> 00:05:19,700
Fu Zi.
26
00:05:19,700 --> 00:05:22,000
You don't trust Jun Mo?
27
00:05:22,000 --> 00:05:26,000
Or you don't trust your Little Junior Brother?
28
00:05:26,000 --> 00:05:27,500
It's not that, Fu Zi.
29
00:05:27,500 --> 00:05:30,200
For little brother to learn about talismans is already difficult.
30
00:05:30,200 --> 00:05:33,800
The time before he draws his first talisman would be the darkest, most painful part of his life.
31
00:05:33,800 --> 00:05:37,000
At this time if we let him learn the Haoran Sword,
32
00:05:37,000 --> 00:05:38,700
would it be too anxious?
33
00:05:38,700 --> 00:05:40,200
Slowly.
34
00:05:40,200 --> 00:05:45,200
In order to have a shorter suffering, it is good to be a little anxious.
35
00:05:45,200 --> 00:05:48,000
Then can we give Little Junior Brother a little assistance?
36
00:05:50,200 --> 00:05:53,000
to help your Little Junior Brother retrieve his sword?
37
00:05:55,200 --> 00:05:57,000
Your disciple understands.
38
00:06:22,700 --> 00:06:24,400
Seventh Senior Sister.
39
00:06:24,400 --> 00:06:28,800
Could you help me retrieve my sword? I have gone into the lake four times today.
40
00:06:28,800 --> 00:06:31,200
I have no more clothes to change into.
41
00:06:31,200 --> 00:06:33,000
Then just don't wear any.
42
00:06:33,000 --> 00:06:34,900
Seventh Senior Sister.
43
00:06:37,600 --> 00:06:39,600
I have no time for you.
44
00:06:39,600 --> 00:06:43,200
The high and mighty Haoran Sword has become the sting of a bee after your practice.
45
00:06:45,400 --> 00:06:48,400
If not for all of us here having our own methods of self-defense,
46
00:06:51,800 --> 00:06:53,800
It's not like I wanted to.
47
00:06:53,800 --> 00:06:56,000
I can't help it if it doesn't listen to me.
48
00:06:56,000 --> 00:06:58,400
How about you scoop him up
49
00:06:58,400 --> 00:07:00,300
and give it a good beating?
50
00:07:02,200 --> 00:07:06,400
You . . . weak . . . you're too weak.
51
00:07:06,400 --> 00:07:09,200
If you have no way of controlling the flying sword,
52
00:07:09,200 --> 00:07:11,600
with your pitiful amount of nascent energy
53
00:07:11,600 --> 00:07:14,200
you can try controlling a flying needle.
54
00:07:18,500 --> 00:07:21,200
How about you learn embroidery from me?
55
00:07:21,200 --> 00:07:22,800
I . . .
56
00:07:22,800 --> 00:07:24,500
Embroider?
57
00:07:37,960 --> 00:07:40,400
Pipi greets Third Senior Sister.
58
00:07:45,200 --> 00:07:47,000
Give this to Little Junior Brother.
59
00:07:56,900 --> 00:08:01,600
Third Senior Sister, you made so many annotations for Little Junior Brother?
60
00:08:01,600 --> 00:08:03,200
It's not much.
61
00:08:03,200 --> 00:08:07,300
It's just that as I read this book I found some insights.
62
00:08:10,200 --> 00:08:14,600
It's fine. It's not much. Hurry and take it to him.
63
00:08:14,600 --> 00:08:18,200
As for other matters, you need not speak of them.
64
00:08:18,200 --> 00:08:21,900
Now he just needs to focus and practice.
65
00:08:25,800 --> 00:08:28,800
Pipi thanks Third Senior Sister on behalf of Little Junior Brother.
66
00:08:55,800 --> 00:08:59,500
-Fourth Senior Brother. -Go to one side.
67
00:09:04,700 --> 00:09:08,100
Sixth Senior Brother, have some tea.
68
00:09:17,400 --> 00:09:19,300
Fourth Senior Brother,
69
00:09:20,230 --> 00:09:22,250
have a cup of tea.
70
00:09:23,100 --> 00:09:27,380
You stinking rascal. Hurry and say what you need to.
71
00:09:28,300 --> 00:09:31,100
Seventh Senior Sister's word had me thinking.
72
00:09:31,100 --> 00:09:34,300
But a flying needle is too light.
73
00:09:34,300 --> 00:09:35,800
It's very hard to control.
74
00:09:35,800 --> 00:09:39,600
So I just want to ask you, is there a solution?
75
00:09:39,600 --> 00:09:43,400
Right now, your standards are too bad.
76
00:09:48,730 --> 00:09:50,800
Please have another cup of tea.
77
00:09:53,780 --> 00:09:56,580
If you have the help of your Life Symbol,
78
00:09:57,560 --> 00:10:00,800
it might give you some help.
79
00:10:00,800 --> 00:10:02,800
Life Symbol?
80
00:10:02,800 --> 00:10:05,400
I only have a strong feeling towards silver.
81
00:10:05,400 --> 00:10:09,600
But I can't possibly use my money as a weapon right?
82
00:10:09,600 --> 00:10:12,600
Then I can help you craft some silver needles.
83
00:10:12,600 --> 00:10:18,200
Silver needles are too light. Is there something a little heavier?
84
00:10:18,200 --> 00:10:19,000
Gold needles.
85
00:10:19,000 --> 00:10:22,200
Gold needles are too expensive.
86
00:10:25,400 --> 00:10:27,400
Fourth Senior Brother,
87
00:10:27,400 --> 00:10:32,000
I'd like you to help me make a special one.
88
00:10:43,500 --> 00:10:46,000
I only know how to make special things.
89
00:10:46,000 --> 00:10:49,400
I won't make anything that's not special.
90
00:10:49,400 --> 00:10:53,900
That's right! If it's not special, we don't make it.
91
00:11:12,750 --> 00:11:15,600
Sang Sang, I am going to go spend these money okay?
92
00:11:15,600 --> 00:11:17,160
Alright.
93
00:11:18,140 --> 00:11:19,820
What?
94
00:11:47,240 --> 00:11:49,970
Why is it that Young Master can throw away money by the handful
95
00:11:49,970 --> 00:11:52,190
and can't Sang Sang?
96
00:11:52,190 --> 00:11:56,490
I'll right now to Franic and buy the most expensive rouge.
97
00:12:11,810 --> 00:12:15,220
Franic shop's treasure is 50 teals of silver.
98
00:12:15,220 --> 00:12:19,330
Fifty teals of silver can buy 8,333 bowls of sour and spicy noodles.
99
00:12:19,330 --> 00:12:21,540
And there's still 2 coins left.
100
00:12:21,540 --> 00:12:25,290
I can buy 21, 739 kilograms of green vegetable heads.
101
00:12:25,290 --> 00:12:29,180
Can get 31,250 heads of chinese cabbage.
102
00:12:39,150 --> 00:12:45,150
Really no use, in the end I am still not willing to spend it.
103
00:12:53,320 --> 00:12:56,730
Junior Brother, are you preparing to practice flying swords (single-edged)?
104
00:12:56,730 --> 00:12:59,400
That's right, I am good with the blade.
105
00:12:59,400 --> 00:13:01,960
Since a sword can fly so can a blade.
106
00:13:01,960 --> 00:13:04,330
With you guys helping me mix the silver and gold together.
107
00:13:04,330 --> 00:13:07,890
I believe it'll be stronger than a flying sword.
108
00:13:07,890 --> 00:13:12,630
But, have you ever seen such a big flying blade like this in the world?
109
00:13:17,740 --> 00:13:20,870
However, I think it quite unique!
110
00:13:20,870 --> 00:13:24,660
Right. We only make unique things.
111
00:13:27,610 --> 00:13:31,700
I used all my special abilities and gave it my all to make this sword.
112
00:13:31,700 --> 00:13:33,350
This one here -
113
00:13:39,510 --> 00:13:41,540
Come here Pi Pi.
114
00:13:48,830 --> 00:13:51,510
Raise your arm.
115
00:14:35,470 --> 00:14:41,770
Ming Chi, you've been cultivating to get to a higher level but its really a pity you don't have innate skills.
116
00:14:41,800 --> 00:14:46,070
Being able to server Teacher, your disciple is already content.
117
00:14:47,010 --> 00:14:51,610
Cultivation is understanding the law between heaven and earth.
118
00:14:56,610 --> 00:15:01,280
NingQue is precisely a person with utmost perception.
119
00:15:01,280 --> 00:15:05,360
If you had half of what he has that would be good enough.
120
00:15:09,670 --> 00:15:13,500
As for me this is already a big opportunity.
121
00:15:13,500 --> 00:15:16,070
With an opportunity there is change.
122
00:15:16,070 --> 00:15:21,220
If the opportunity does not come there is nothing that can be done.
123
00:15:22,740 --> 00:15:26,620
Slowly apprehend it, you'll comprehend it eventually.
124
00:15:26,620 --> 00:15:29,870
Ming Chi, in the future you must forget
125
00:15:29,870 --> 00:15:32,520
Teacher Wei's hope for you.
126
00:15:43,360 --> 00:15:47,490
Ming Chi where is your home town?
127
00:15:47,490 --> 00:15:49,380
Did teacher forget?
128
00:15:49,380 --> 00:15:53,250
I've settle down in Tang Empire with my mother since I was a child.
129
00:15:53,250 --> 00:15:57,820
I've long forgotten what my home town looks like and forgotten what my father's face looks like.
130
00:15:58,580 --> 00:16:03,060
Today Ming Chi only has Teacher as my only family member.
131
00:16:06,530 --> 00:16:11,640
Today you must go to the Princess's residence and accompany the Third Prince to study.
132
00:16:11,640 --> 00:16:13,450
Be cautious in everything you do.
133
00:16:13,450 --> 00:16:17,750
You must not let down his Majesty's trust in you.
134
00:16:20,850 --> 00:16:22,910
Please rest assure Teacher
135
00:16:22,910 --> 00:16:24,890
It is getting late.
136
00:16:24,890 --> 00:16:26,520
Disciple must get going now.
137
00:16:26,520 --> 00:16:28,170
Go ahead.
138
00:16:43,960 --> 00:16:46,450
NingQue! NingQue!
139
00:16:47,960 --> 00:16:50,550
Have you gone crazy?
140
00:16:50,550 --> 00:16:52,460
Whose crazy?
141
00:16:53,500 --> 00:16:57,410
Is it flying blade, flying sword, or flying needle?
142
00:16:57,410 --> 00:16:59,110
Everything.
143
00:17:03,920 --> 00:17:07,070
You don't have time to play with all those weird things.
144
00:17:07,070 --> 00:17:10,480
Twelfth Senior Brother, more skills does not push down on oneself.
145
00:17:10,480 --> 00:17:13,540
Studying more will eventually bring out good results.
146
00:17:13,540 --> 00:17:15,430
What is the rush?
147
00:17:18,490 --> 00:17:21,050
The most important is the foundation.
148
00:17:22,000 --> 00:17:26,520
My foundation is bad to begin with. Continuing to build on it won't make a difference.
149
00:17:26,520 --> 00:17:29,510
From what I see, you should
150
00:17:29,510 --> 00:17:33,680
Concentrate on talisman cultivation. Talisman Cultivation is based on comprehension.
151
00:17:33,680 --> 00:17:35,430
Talent is not important.
152
00:17:35,430 --> 00:17:37,440
Even more so if you continue one like this
153
00:17:37,440 --> 00:17:40,980
all the senior brothers and sister in the back mountain will be in trouble because of you.
154
00:17:44,390 --> 00:17:48,760
While hunting at Min Mountain I learned something.
155
00:17:48,760 --> 00:17:51,420
Don't be greedy.
156
00:17:51,420 --> 00:17:55,360
Junior Brother, why is it that I did not figure out
157
00:17:55,360 --> 00:17:57,730
before that you are so stupid.
158
00:17:57,730 --> 00:18:00,130
Even more stupid than Second Senior Brother.
159
00:18:00,700 --> 00:18:02,110
Thank you for you compliment.
160
00:18:02,110 --> 00:18:06,750
I will definitely pass on your words to Second Senior Brother.
161
00:18:09,300 --> 00:18:11,910
Junior Brother! Junior Brother wait wait.
162
00:18:11,910 --> 00:18:13,590
Wait a second.
163
00:18:17,320 --> 00:18:20,040
I‘ll treat you to a bowl of crab porridge.
164
00:18:21,400 --> 00:18:24,800
You think a bowl of crab porridge is going to keep my mouth shut?
165
00:18:24,800 --> 00:18:26,890
Than what do you want?
166
00:18:26,890 --> 00:18:28,750
Money, give it.
167
00:18:28,750 --> 00:18:31,330
What do you want so much money for?
168
00:18:31,920 --> 00:18:36,880
Recently the household gold and silver is disappearing too fast. That girl Sang Sang is already not happy about it.
169
00:18:36,880 --> 00:18:39,520
How much have you spent?
170
00:18:40,120 --> 00:18:41,200
Two hundred teals.
171
00:18:41,200 --> 00:18:44,540
Two hundred teals made into needles?
172
00:18:44,540 --> 00:18:46,250
You want to learn acupuncture?
173
00:18:46,250 --> 00:18:47,840
Do you have an opinion?
174
00:18:47,840 --> 00:18:49,340
No.
175
00:18:49,850 --> 00:18:54,550
That. I actually still have a question.
176
00:18:54,550 --> 00:18:59,950
You used to go pale and make a run for it when you hear Eleventh Senior Brother's voice.
177
00:18:59,950 --> 00:19:03,580
How come now you are going there everyday to listen to Eleventh Senior Brother's guidance?
178
00:19:04,130 --> 00:19:07,860
At first I didn't like it, but now I like it.
179
00:19:07,860 --> 00:19:09,360
Is that not okay?
180
00:19:09,360 --> 00:19:12,530
I just don't think a person would want to go and get tortured everyday.
181
00:19:12,530 --> 00:19:15,780
You must be benefiting somehow. Hurry and spill it.
182
00:19:15,780 --> 00:19:20,880
Truthfully, listening to Eleventh Senior Brother speak of those principles of the mysteries of Daoism.
183
00:19:20,880 --> 00:19:24,960
Helps me to quickly fall asleep and enter into meditation.
184
00:19:27,130 --> 00:19:30,480
Eleventh Senior Brother knows hypnotism?
185
00:19:30,480 --> 00:19:32,690
Go listen to it.
186
00:19:37,190 --> 00:19:40,410
Eleventh Senior Brother! Eleventh Senior Brother!
187
00:19:40,410 --> 00:19:43,790
I also want to learn hypnotism.
188
00:19:47,890 --> 00:19:51,890
Don't you guys think Junior Brother is quite miserable?
189
00:19:54,980 --> 00:19:56,990
This is probably not what he wanted.
190
00:19:56,990 --> 00:19:59,260
Don't just look at him smile and laughing everyday.
191
00:19:59,260 --> 00:20:03,510
It looks to me like there are tears in his smile and a shadow in his heart.
192
00:20:06,190 --> 00:20:10,100
Right now Second Senior Brother is in charge of the back mountain.
193
00:20:10,100 --> 00:20:15,200
Perhaps Second Senior Brother can cordially compliment Junior Brother with a few words.
194
00:20:24,990 --> 00:20:27,120
I will not lie.
195
00:20:30,820 --> 00:20:35,630
So called confidence nevertheless it was too unfathomable from the beginning.
196
00:20:41,890 --> 00:20:44,240
If this problem isn't resolved.
197
00:20:44,240 --> 00:20:46,670
Not to mention even if FuZi and Eldest Senior Brother returns
198
00:20:58,110 --> 00:21:01,120
Fourth and Sixth Junior Brother
199
00:21:01,120 --> 00:21:04,900
You guys go ahead and help him make those weird things.
200
00:21:12,700 --> 00:21:14,230
Yes, Second Senior Brother.
201
00:21:21,670 --> 00:21:24,180
Junior Brother recently has been has for my guidance.
202
00:21:24,180 --> 00:21:29,900
I think he can practice with me, since it seems to helps with his state of mind.
203
00:21:29,900 --> 00:21:33,610
Eleventh Junior Brother, will he be learning how to swing with you?
204
00:21:33,610 --> 00:21:36,670
What to do if he starves to death?
205
00:21:37,320 --> 00:21:41,280
All Senior Brothers and Sisters aren't you guys over thinking this?
206
00:21:41,280 --> 00:21:45,870
Although he is studying in respect of a loser he's not actually a loser.
207
00:21:45,870 --> 00:21:50,170
People like him doesn't need us to think too much for him.
208
00:21:50,170 --> 00:21:53,070
I dare to say, even if all the people in the world died.
209
00:21:53,070 --> 00:21:57,170
He would not die, especially starving to death.
210
00:21:57,730 --> 00:22:01,280
That's true. When Junior Brother wants to listen to a tune
211
00:22:01,280 --> 00:22:04,240
he'll make his way into the woods.
212
00:22:04,240 --> 00:22:07,290
When he doesn't want to listen he's determined not to listen.
213
00:22:07,290 --> 00:22:11,080
Why is it that in front of him we feel like we're selling songs.
214
00:22:12,540 --> 00:22:14,510
Plays chess whenever he wants.
215
00:22:14,510 --> 00:22:16,950
Obviously me and Eighth Brother are in the middle of a game.
216
00:22:16,950 --> 00:22:18,660
He dare to make a move.
217
00:22:21,860 --> 00:22:25,420
Otherwise, he really would throw away the chess pieces.
218
00:22:26,070 --> 00:22:27,590
In his eyes,
219
00:22:27,590 --> 00:22:32,500
we are nothing more than just some chess teachers that moved to the countryside.
220
00:22:32,500 --> 00:22:34,670
Junior Brother treats me pretty good.
221
00:22:34,670 --> 00:22:37,700
Although he often has somewhat a baffling way of thinking.
222
00:22:37,700 --> 00:22:40,420
He often helps Sixth Brother to carry buckets of water for forging ironware.
223
00:22:40,420 --> 00:22:42,880
It actually saved me from a lot of work.
224
00:22:43,960 --> 00:22:46,070
NIngQue is our youngest Junior Brother.
225
00:22:46,070 --> 00:22:49,270
As Senior Brothers and Sisters of course we should take care of him.
226
00:22:49,270 --> 00:22:53,450
As for those mischievous things, let him be.
227
00:22:54,220 --> 00:22:56,360
Yes, Eldest Senior Brother.
228
00:22:56,360 --> 00:22:58,670
Although I look down upon Xi Ling.
229
00:22:58,670 --> 00:23:01,760
But Yan Se indeed exceeds the worlds top class.
230
00:23:01,760 --> 00:23:04,670
So much that he is the most formidable divine talisman expert.
231
00:23:04,670 --> 00:23:09,480
Since you Junior Brother is so talented, and suitable for walking in the path of cultivating talisman.
232
00:23:09,480 --> 00:23:13,630
Than from now on let him follow Yan Se in studying talisman.
233
00:23:15,520 --> 00:23:18,210
Yes, Fu Zi.
234
00:23:32,500 --> 00:23:35,390
Thank you FuZi. Thank you Eldest Senior Brother.
235
00:23:35,390 --> 00:23:38,800
Jun Mo, you should compliment Junior Brother sometimes.
236
00:23:42,730 --> 00:23:45,190
Yes, Eldest Senior Brother.
237
00:23:47,270 --> 00:23:49,430
Did you guys all hear?
238
00:23:53,090 --> 00:23:56,550
Yes, Second Senior Brother.
239
00:24:13,810 --> 00:24:17,710
Is that so? How come I haven't heard Teacher say anything about it?
240
00:24:18,330 --> 00:24:21,310
Because of you, Master Yan Se
241
00:24:21,310 --> 00:24:25,060
has sworn to never step foot into Xiling again.
242
00:24:37,660 --> 00:24:40,650
If you don't practice, won't you be letting him down?
243
00:24:44,480 --> 00:24:47,050
You don't even want to listen to your Twelfth Senior Brother's words?
244
00:24:47,050 --> 00:24:50,900
You don't think I'd give you a swift kick? Loser.
245
00:24:56,950 --> 00:25:00,120
Master, Second Senior Brother said that from now on,
246
00:25:00,120 --> 00:25:03,420
I can come learn the talismans from you anytime I like.
247
00:25:05,260 --> 00:25:08,000
This is where I admire Fu Zi.
248
00:25:08,000 --> 00:25:10,440
Even the disciples he teaches are open-minded.
249
00:25:30,430 --> 00:25:32,610
The pound sign talisman.
250
00:25:54,640 --> 00:25:56,460
You must have seen his swordsmanship.
251
00:25:56,460 --> 00:25:58,740
Did you notice anything special about it?
252
00:25:58,740 --> 00:26:02,230
It's fast. It's as fast as lightning.
253
00:26:02,230 --> 00:26:03,970
Is there anything else?
254
00:26:03,970 --> 00:26:05,680
Chao . . .
255
00:26:18,030 --> 00:26:20,850
Even if you didn't say anything, I already knew.
256
00:26:43,000 --> 00:26:47,920
The way you talk is too . . .
257
00:26:47,920 --> 00:26:51,560
Too what? Too what?
258
00:26:51,560 --> 00:26:53,850
Too narcissistic.
259
00:26:59,060 --> 00:27:01,180
Narcissistic.
260
00:27:29,170 --> 00:27:31,760
Narcissistic.
261
00:27:33,850 --> 00:27:35,860
Narcissistic. Ha! Ha!
262
00:27:59,040 --> 00:28:01,800
Elder Brother, give it back to me!
263
00:28:04,210 --> 00:28:06,010
Elder Brother!
264
00:28:06,650 --> 00:28:08,510
Give me! Give it to me!
265
00:28:08,510 --> 00:28:10,180
Tang Xiaotang, what are you doing?
266
00:28:10,180 --> 00:28:14,170
I want to raise it.
267
00:28:14,170 --> 00:28:17,150
Give it back to me.
268
00:28:17,150 --> 00:28:21,870
No, Pipi already lost its mother. I want to raise it.
269
00:28:23,920 --> 00:28:26,210
-Pipi? -I gave it a name.
270
00:28:26,210 --> 00:28:29,760
It'll now take my surname. It'll be called Tang Pipi.
271
00:28:31,030 --> 00:28:34,110
Elder Brother, Elder Brother, I beg you to give it back to me.
272
00:28:41,040 --> 00:28:44,440
Tang Xiaotang, don't forget.
273
00:28:49,810 --> 00:28:53,980
The night will keep growing longer. We must protect ourselves.
274
00:28:55,570 --> 00:28:57,240
Elder Brother.
275
00:28:57,910 --> 00:29:01,680
I know. I will take good care of Pipi myself.
276
00:29:07,350 --> 00:29:09,650
It's a wolf. We're human.
277
00:29:09,650 --> 00:29:13,160
Eventually, it'll be survival of the fittest. Do you understand this?
278
00:29:20,770 --> 00:29:23,940
Tang Xiaotang, this time we came down south
279
00:29:23,940 --> 00:29:26,960
because we have
280
00:29:29,720 --> 00:29:32,160
I must find him.
281
00:29:32,160 --> 00:29:36,450
Only the sect leader can save us.
282
00:29:36,450 --> 00:29:39,340
Our people have scoured everywhere.
283
00:29:39,340 --> 00:29:42,100
There has never been news of the sect leader.
284
00:29:42,100 --> 00:29:46,540
Could he have already died?
285
00:29:46,540 --> 00:29:48,610
He's not dead.
286
00:29:48,610 --> 00:29:53,260
It's been 23 years already. I must find him.
287
00:29:54,190 --> 00:29:59,230
23 years? The sect leader has been hiding out there for 23 years?
288
00:29:59,230 --> 00:30:01,060
Why?
289
00:30:02,750 --> 00:30:06,510
It's something major. I still can't tell you anything at the moment.
290
00:30:07,270 --> 00:30:11,730
Before we find the sect leader, I still have one thing to do.
291
00:30:11,730 --> 00:30:13,430
What thing?
292
00:30:14,250 --> 00:30:17,920
I must eliminate the traitor in the Demon Sect myself.
293
00:30:17,920 --> 00:30:19,520
Who?
294
00:30:23,630 --> 00:30:25,300
Elder Brother!
295
00:30:29,320 --> 00:30:35,350
[Vermilion Bird Skyway]
296
00:30:49,490 --> 00:30:51,420
Come.
297
00:31:16,310 --> 00:31:18,860
Also, it's alive. Take a look.
298
00:31:19,630 --> 00:31:23,710
It looks like the person that revived the Vermilion Bird that day was you.
299
00:31:25,040 --> 00:31:29,540
Don't worry. I don't want to know.
300
00:31:30,090 --> 00:31:32,050
I only want you to
301
00:31:35,010 --> 00:31:40,120
close your eyes and feel it above.
302
00:33:21,740 --> 00:33:24,310
How are you feeling, kid?
303
00:33:24,920 --> 00:33:26,890
I'm fine, Teacher.
304
00:33:33,850 --> 00:33:36,750
Teacher, what did you mean by that?
305
00:33:40,800 --> 00:33:45,200
The thing that every cultivator in the world looks up to the most
306
00:33:45,200 --> 00:33:48,600
is entering the Heavenly Dao or entering the Rear Mountain of the Tang Academy.
307
00:33:48,600 --> 00:33:52,000
Now, you practice two styles,
308
00:33:52,000 --> 00:33:54,600
so you're lucky.
309
00:33:54,600 --> 00:33:58,400
However, the cultivation of your body is very low.
310
00:33:58,400 --> 00:34:03,700
You can say you're the weakest inheritor in history.
311
00:34:04,500 --> 00:34:06,600
Master is very worried
312
00:34:06,600 --> 00:34:09,700
that you will lose faith.
313
00:34:12,800 --> 00:34:18,400
Teacher, don't worry. I'm very thick skinned.
314
00:34:18,400 --> 00:34:21,000
The things that you have worry and concern about,
315
00:34:23,000 --> 00:34:26,000
never happen when it comes to me.
316
00:34:26,000 --> 00:34:28,100
Just look at me.
317
00:34:29,000 --> 00:34:32,600
Thick skinned is a lot like me.
318
00:34:32,600 --> 00:34:36,200
You have your teacher's style.
319
00:34:40,100 --> 00:34:42,000
From now on,
320
00:34:42,000 --> 00:34:45,800
I will let this vermilion bird get to know you anew.
321
00:34:45,800 --> 00:34:49,200
You also need to get to know it anew.
322
00:34:53,800 --> 00:34:55,500
Come.
323
00:35:08,000 --> 00:35:11,000
[Vermilion Bird Skyway]
324
00:35:50,100 --> 00:35:53,800
[The Gate of Vermilion Bird]
325
00:35:58,600 --> 00:36:00,200
Teacher.,
326
00:36:00,200 --> 00:36:04,200
this Vermilion Bird skyway is like a sharp and straight treasured sword.
327
00:36:04,200 --> 00:36:08,600
This city is like it's sheath.
328
00:36:08,600 --> 00:36:11,200
Thousands of years left this city
329
00:36:11,200 --> 00:36:14,600
not just vicissitudes of history.
330
00:36:14,600 --> 00:36:18,800
The whole capital city is a formation.
331
00:36:18,800 --> 00:36:20,100
Formation?
332
00:36:21,500 --> 00:36:24,400
It gathered the knowledge of countless generations of cultivators.
333
00:36:24,400 --> 00:36:28,800
It's the strongest formation to date.
334
00:36:28,800 --> 00:36:32,300
It is named the Shocking God Formation.
335
00:36:35,300 --> 00:36:38,200
This Shocking God Formation
336
00:36:38,200 --> 00:36:41,400
naturally can't be seen with the naked eye.
337
00:36:41,400 --> 00:36:45,200
Only when it opens can you see the reality,
338
00:36:45,200 --> 00:36:47,800
but I can tell you right now
339
00:36:47,800 --> 00:36:49,400
is that
340
00:36:51,600 --> 00:36:55,700
below the imperial palace is the pivot of the formation.
341
00:36:58,400 --> 00:37:01,300
Regarding this Vermilion Bird Skyway,
342
00:37:02,200 --> 00:37:07,200
The path of the formation continues under our feet to the Southern Gate of Vermilion Bird.
343
00:37:07,200 --> 00:37:10,600
Then it spreads via the city walls,
344
00:37:10,600 --> 00:37:14,400
and then it returns through all the holes inside and outside the city.
345
00:37:14,400 --> 00:37:17,300
With only the opening of the eye of the formation,
346
00:37:18,100 --> 00:37:20,200
this vast amulet will be activated,
347
00:37:20,200 --> 00:37:22,000
protecting this mighty city
348
00:37:22,000 --> 00:37:24,900
and all of the city's residents.
349
00:37:27,800 --> 00:37:30,800
I really don't know what it would look like when opened.
350
00:37:30,800 --> 00:37:32,800
If the Shocking God Formation is activated,
351
00:37:32,800 --> 00:37:36,300
then it means the enemies are already at the gates of the city
352
00:37:36,300 --> 00:37:38,600
and that the Tang Nation is already at death's door.
353
00:37:38,600 --> 00:37:42,800
So it's better that you and I never see the activation of the Shocking God Formation.
354
00:37:42,800 --> 00:37:46,200
Teacher, how do you know about such a secret?
355
00:37:46,200 --> 00:37:50,800
Because your teacher is the protector of this Shocking God Formation.
356
00:37:52,000 --> 00:37:54,400
What's with your expression?
357
00:37:54,400 --> 00:37:57,400
With your teacher's abilities, guarding this number one formation in the world
358
00:37:57,400 --> 00:37:59,200
It's no big deal.
359
00:37:59,200 --> 00:38:01,800
No, Teacher. By telling me this secret,
360
00:38:01,800 --> 00:38:03,800
not to good, is it?
361
00:38:03,800 --> 00:38:06,800
Without a command, I wouldn't tell you even if I was beaten to death.
362
00:38:06,800 --> 00:38:08,200
And to put it simply, you can't beat me.
363
00:38:08,200 --> 00:38:10,000
Whose commanded it?
364
00:38:11,000 --> 00:38:12,800
The Shocking God Formation.
365
00:38:13,600 --> 00:38:15,400
The Shocking God Formation?
366
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
Might as well tell you something.
367
00:38:19,000 --> 00:38:23,000
The Shocking God Formation just chose you to be the successor as it's protector.
368
00:38:23,000 --> 00:38:25,000
Meaning, when I die
369
00:38:25,000 --> 00:38:28,000
you have to take my place and use your life to protect it.
370
00:38:28,000 --> 00:38:29,800
Teacher, you don't have to scare people like this.
371
00:38:29,800 --> 00:38:31,800
Why would I be joking with you over such a matter as big as this?
372
00:38:31,800 --> 00:38:35,400
The Shocking God Formation chose me to be the successor to guard it.
373
00:38:35,400 --> 00:38:37,400
What's the matter? Can't do it?
374
00:38:37,400 --> 00:38:40,600
With what qualification? What have I done to deserve this?
375
00:38:41,900 --> 00:38:45,000
Exactly. What have you done to deserve it?
376
00:38:45,000 --> 00:38:46,800
I just came to an understanding,
377
00:38:46,800 --> 00:38:49,800
but why is it that when I see you randomly write two columns of characters,
378
00:38:52,400 --> 00:38:56,400
it was as if I was mindless and insisted on accepting you as my disciple.
379
00:38:56,400 --> 00:38:58,600
Everyone thinks it's strange.
380
00:38:58,600 --> 00:39:02,600
Even I secretly think it's very strange.
381
00:39:02,600 --> 00:39:04,400
You brat with all these problems,
382
00:39:04,400 --> 00:39:07,400
really, what did you do to deserve this?
383
00:39:07,400 --> 00:39:08,900
That's right.
384
00:39:12,600 --> 00:39:16,500
This is the mysterious power of the Shocking God Formation.
385
00:39:16,500 --> 00:39:18,200
When it chooses who will be its protector,
386
00:39:18,200 --> 00:39:21,800
it never uses the eyes of normal people to view it.
387
00:39:21,800 --> 00:39:24,400
Just like why it chose your teacher back then,
388
00:39:24,400 --> 00:39:28,000
I still don't understand why it chose me.
389
00:39:29,400 --> 00:39:30,600
Regardless,
390
00:39:30,600 --> 00:39:32,600
whenever I kick the bucket,
391
00:39:32,600 --> 00:39:35,200
you'll be the master of this Shocking God Formation.
392
00:39:35,200 --> 00:39:36,800
Teacher, you . . .
393
00:39:36,800 --> 00:39:40,300
You can't keep scaring me like this. I can't stand it.
394
00:39:41,300 --> 00:39:44,400
There are some thing you can't understand in the world,
395
00:39:44,400 --> 00:39:46,600
and that you don't need to understand.
396
00:39:46,600 --> 00:39:51,600
Some people are always seeking to understand this or that.
397
00:39:51,600 --> 00:39:53,600
The more you're like this,
398
00:39:53,600 --> 00:39:57,500
the less you understand.
399
00:40:05,200 --> 00:40:07,200
Shocking God Formation.
400
00:40:12,800 --> 00:40:14,400
Slowly!
401
00:40:14,400 --> 00:40:15,800
Think about it.
402
00:40:15,800 --> 00:40:19,400
You have big responsibilities, you have to protect this city.
403
00:40:19,400 --> 00:40:21,800
It's a very long way down.
404
00:40:38,000 --> 00:40:42,600
Whichever fly touched my spring cakes, you have to find for me.
405
00:40:42,600 --> 00:40:46,600
Or else all of you won't get to eat.
406
00:40:46,600 --> 00:40:49,400
Watch it. A bunch of useless idiots.
407
00:40:49,400 --> 00:40:52,100
Can't even chase away a fly?
408
00:40:53,800 --> 00:40:55,800
A bunch of losers!
409
00:41:01,500 --> 00:41:03,000
Who?
410
00:41:03,000 --> 00:41:04,600
You're a cheat!
411
00:41:04,600 --> 00:41:08,800
I was just thinking of looking for you, and you sent yourself to my door.
412
00:41:08,800 --> 00:41:10,400
All of you are dismissed.
413
00:41:10,400 --> 00:41:12,000
Yes.
414
00:41:21,900 --> 00:41:26,200
Don't forget, you ate my medicine.
415
00:41:27,200 --> 00:41:30,000
I'm here to help you.
416
00:41:30,000 --> 00:41:32,400
If you don't listen to me,
417
00:41:32,400 --> 00:41:37,800
then what happens to you might make you underneath even a fly.
418
00:41:41,800 --> 00:41:44,500
Third Prince, are you okay?
419
00:41:46,200 --> 00:41:48,300
Your face is red.
420
00:41:51,000 --> 00:41:52,900
Fly.
421
00:42:00,350 --> 00:42:03,350
As long as you listen obediently,
422
00:42:03,400 --> 00:42:05,800
no matter how hard to catch the fly is,
423
00:42:05,800 --> 00:42:08,800
I can help you get rid of them all.
424
00:42:10,000 --> 00:42:12,400
Or else...
425
00:42:18,400 --> 00:42:22,400
Alright. But you can't disappoint me either.
426
00:42:32,000 --> 00:42:36,500
Alright, alright, I know you won't disappoint me.
427
00:42:38,560 --> 00:42:43,350
Third Prince, your whip.
428
00:43:10,400 --> 00:43:14,000
[Ever Night]
429
00:43:14,000 --> 00:43:22,100
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
430
00:43:32,000 --> 00:43:35,800
"Old Chang'an" by Jane Zhang
431
00:43:35,800 --> 00:43:40,800
♫ Hey, I can only say sorry ♫
432
00:43:40,800 --> 00:43:47,200
♫ You, who has forgotten time, look a little lost ♫
433
00:43:47,200 --> 00:43:49,400
♫ You seem so far away, but you're right in front of me ♫
434
00:43:49,400 --> 00:43:52,000
♫ Time flies just in a wink of an eye ♫
435
00:43:52,000 --> 00:43:55,000
♫ Take it easy ♫
436
00:43:55,000 --> 00:43:59,800
♫ Life is still the same ♫
437
00:43:59,800 --> 00:44:04,800
♫ Hey, let me change the ending ♫
438
00:44:04,800 --> 00:44:11,000
♫ Even if I cover everything up, it'll just be a short time ♫
439
00:44:11,000 --> 00:44:13,400
♫ No need to be too obsessive. No need to say sorry ♫
440
00:44:13,400 --> 00:44:16,000
♫ Winning or losing only makes the loser treat the others to a meal ♫
441
00:44:16,000 --> 00:44:22,000
♫ It's better to not see each other than to cry upon separation ♫
442
00:44:22,000 --> 00:44:25,000
♫ The night is very long and dark ♫
443
00:44:25,000 --> 00:44:29,900
♫ Don't leave any regrets ♫
444
00:44:29,900 --> 00:44:35,800
♫ I've seen through every right, wrong, gratitude, grudge, word and act in this world ♫
445
00:44:35,800 --> 00:44:40,000
♫ I risk danger in desperation for you ♫
446
00:44:40,000 --> 00:44:43,000
♫ An umbrella appears in old Chang'an ♫
447
00:44:43,000 --> 00:44:44,400
♫ The night is approaching ♫
448
00:44:44,400 --> 00:44:46,600
♫ Supernatural talismans burn ♫
449
00:44:46,600 --> 00:44:53,800
♫ Fight till everything is in chaos and darkness and everyone is gone ♫
450
00:44:53,800 --> 00:44:59,800
♫ See us breaking through the darkness, blazing and changing the heavens, the earth and the world ♫
451
00:44:59,800 --> 00:45:04,000
♫ Spur the horse to go forward all the time ♫
452
00:45:04,000 --> 00:45:07,000
♫ Swan geese fly south because it's going to snow ♫
453
00:45:07,000 --> 00:45:10,700
♫ Get drunk at a warm coast ♫
454
00:45:10,700 --> 00:45:16,600
♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫
455
00:45:16,600 --> 00:45:23,000
♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫
36808
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.