Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,054 --> 00:00:01,461
WATSON:Previously on Elementary:
2
00:00:01,636 --> 00:00:02,530
WATSON:Hannah Gregson just
3
00:00:02,531 --> 00:00:04,410
found her roommatestrangled in her house.
4
00:00:04,411 --> 00:00:05,845
HOLMES:This is not just a homicide.
5
00:00:05,880 --> 00:00:08,281
This is a serial killer
announcing himself.
6
00:00:08,315 --> 00:00:10,884
Getting away with murder
is an incredible feeling.
7
00:00:10,918 --> 00:00:13,486
I should have realized sooner
what Michael really was.
8
00:00:13,521 --> 00:00:14,521
Special Agent Mallick.
9
00:00:14,555 --> 00:00:15,788
HOLMES:
So you're covering the
10
00:00:15,823 --> 00:00:17,503
Michael Rowan investigation
for the Bureau?
11
00:00:19,793 --> 00:00:21,961
(gasps, groans)
12
00:00:23,764 --> 00:00:25,665
It's over, Joan.
13
00:00:29,503 --> 00:00:30,837
(grunts)
14
00:00:30,871 --> 00:00:32,171
You all right?
15
00:00:32,206 --> 00:00:33,206
Yeah.
16
00:00:33,240 --> 00:00:34,641
Michael got it worse.
17
00:00:34,675 --> 00:00:36,376
We still don't know
his whereabouts.
18
00:00:36,410 --> 00:00:37,610
Just find him.
19
00:00:37,645 --> 00:00:39,012
GREGSON:His body just turned up
20
00:00:39,046 --> 00:00:40,179
at a transfer station
21
00:00:40,214 --> 00:00:41,814
that the sanitationdepartment uses.
22
00:00:41,849 --> 00:00:44,250
I've just been informed
that Joan is gonna
23
00:00:44,285 --> 00:00:47,153
have to surrender herself
to the FBI.
24
00:00:47,187 --> 00:00:49,355
She's their prime suspect.
25
00:00:53,093 --> 00:00:55,328
♪ ♪
26
00:01:06,069 --> 00:01:08,570
Thanks for coming in,
Ms. Watson.
27
00:01:08,605 --> 00:01:10,439
The other day, it was Joan.
28
00:01:10,473 --> 00:01:12,708
That was before
Michael Rowan's body turned up
29
00:01:12,742 --> 00:01:14,476
at a waste transfer station.
30
00:01:15,612 --> 00:01:17,079
You think I killed Michael.
31
00:01:17,113 --> 00:01:18,614
Why?
32
00:01:18,648 --> 00:01:22,151
Best we can tell is he died
early yesterday morning.
33
00:01:22,185 --> 00:01:23,819
If you can account
for your whereabouts,
34
00:01:23,853 --> 00:01:25,387
we can stop this
right here
35
00:01:25,422 --> 00:01:27,423
and get you back on
this side of the table.
36
00:01:27,457 --> 00:01:28,924
I was at my parents'.
37
00:01:28,959 --> 00:01:31,527
I went there
after I left the hospital.
38
00:01:31,561 --> 00:01:33,395
You mean after the victim
tried to kill you?
39
00:01:33,430 --> 00:01:34,964
"The victim"?
40
00:01:34,998 --> 00:01:36,865
He's the one that's dead.
41
00:01:36,900 --> 00:01:38,801
You said you went
to your parents',
42
00:01:38,835 --> 00:01:41,403
but your stepfather
is out of town on a book tour.
43
00:01:41,438 --> 00:01:43,439
I meant I was at their house.
44
00:01:43,473 --> 00:01:45,774
Was there anyone there
besides your mother?
45
00:01:45,809 --> 00:01:48,844
I ask because I'm told
she suffers from dementia.
46
00:01:50,613 --> 00:01:54,783
Are you gonna tell me why you
think I killed Michael or not?
47
00:01:55,952 --> 00:01:57,586
In a word, obsession.
48
00:01:57,620 --> 00:02:00,155
This case took over
your whole existence.
49
00:02:00,190 --> 00:02:02,458
You knew better than anyonewhat kind of monster he was.
50
00:02:02,492 --> 00:02:05,194
The way he injected himselfinto your partner's life,
51
00:02:05,228 --> 00:02:07,563
feeding him victims,preying on him
52
00:02:07,597 --> 00:02:09,832
when he was recoveringfrom a neurological condition.
53
00:02:09,866 --> 00:02:12,534
It must be hard,someone you care about
54
00:02:12,569 --> 00:02:14,737
being taken inby a serial killer.
55
00:02:14,771 --> 00:02:17,272
It was personalthe way you attacked this case.
56
00:02:17,307 --> 00:02:19,808
I saw it myself--you kept putting in the hours
57
00:02:19,843 --> 00:02:21,377
after he dropped off the grid.
58
00:02:21,411 --> 00:02:23,645
You kept searching.WATSON:I had a job to do.
59
00:02:23,680 --> 00:02:25,447
He killed 16 people.
60
00:02:25,482 --> 00:02:27,149
That we know of.
61
00:02:27,183 --> 00:02:29,885
We have no idea what
kind of secrets
62
00:02:29,919 --> 00:02:31,487
this man took to his grave.
63
00:02:31,521 --> 00:02:33,889
How many more victims he killed,
where he buried them.
64
00:02:33,923 --> 00:02:36,025
Where's the justice for them
and their families?
65
00:02:36,059 --> 00:02:37,593
I wanted him behind bars, too.
66
00:02:37,627 --> 00:02:40,796
Maybe you used to,
before he invaded your home.
67
00:02:40,830 --> 00:02:43,132
Before he tried
to kill you.
68
00:02:44,485 --> 00:02:46,753
Yesterday morning, Michael Rowan
69
00:02:46,787 --> 00:02:49,522
called his buddy,
William Bazemore.
70
00:02:49,557 --> 00:02:51,458
We think he made the call
over the Internet,
71
00:02:51,492 --> 00:02:53,092
because we haven't
been able to trace it.
72
00:02:53,127 --> 00:02:57,230
Mr. Bazemore wasn't there,
so Rowan left a message.
73
00:02:57,264 --> 00:02:58,731
MICHAEL:
Hey, William, it's me.
74
00:02:58,766 --> 00:03:00,700
I wanted to check on you.
75
00:03:00,734 --> 00:03:03,770
Uh, look, you're gonna hear some
things on the news about me.
76
00:03:03,804 --> 00:03:06,272
I, uh, wanted you to know
they're not true.
77
00:03:06,307 --> 00:03:07,273
(clattering)
78
00:03:07,308 --> 00:03:08,808
MICHAEL:
Joan!
79
00:03:08,843 --> 00:03:10,677
(clattering and groaning)
80
00:03:12,646 --> 00:03:15,014
Is there anything
you'd like to say?
81
00:03:18,385 --> 00:03:19,658
I'd like my lawyer now.
82
00:03:19,659 --> 00:03:23,659
♪ Elementary 6x21 ♪
Whatever Remains, However Improbabled
Original Air Date on September 17, 2018
83
00:03:23,660 --> 00:03:30,560
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
84
00:03:30,584 --> 00:03:50,985
♪ ♪
85
00:03:51,608 --> 00:03:54,643
WOMAN:I have to say, I wassurprised when I got your call.
86
00:03:54,678 --> 00:03:55,822
You're the finest
defense attorney
87
00:03:55,846 --> 00:03:57,112
in New York, Ms. Donnely.
88
00:03:57,147 --> 00:03:58,491
What's surprising
about a murder suspect
89
00:03:58,515 --> 00:03:59,782
putting you on retainer?
90
00:03:59,816 --> 00:04:01,183
I've lost six trials
91
00:04:01,218 --> 00:04:03,219
defending people
you helped put away.
92
00:04:03,253 --> 00:04:06,555
The surprise was that you would
trust me with your life.
93
00:04:06,590 --> 00:04:07,890
I've seen you in court.
94
00:04:07,924 --> 00:04:09,158
You only lost those cases
95
00:04:09,192 --> 00:04:11,460
because those clients
were guilty.
96
00:04:11,495 --> 00:04:13,028
I'm not guilty.
97
00:04:13,063 --> 00:04:15,998
Michael Rowan identified you
as his attacker.
98
00:04:16,032 --> 00:04:17,533
How do you explain that?
99
00:04:17,567 --> 00:04:19,201
I can't.
100
00:04:19,236 --> 00:04:21,937
I just keep
thinking that he...
101
00:04:21,972 --> 00:04:24,340
suffered trauma
to his skull.
102
00:04:24,374 --> 00:04:25,641
Maybe he was confused.
103
00:04:25,675 --> 00:04:27,476
Maybe I was the last
person on his mind.
104
00:04:27,511 --> 00:04:29,211
- I don't know.
- Well, the truth is...
105
00:04:29,246 --> 00:04:32,214
the tape's not the scariest
thing you're up against.
106
00:04:32,249 --> 00:04:33,983
Mallick is.
107
00:04:34,017 --> 00:04:36,118
She's as sharp
as they come.
108
00:04:36,152 --> 00:04:38,320
Then why is she so
determined to sacrifice
109
00:04:38,355 --> 00:04:41,824
an innocent woman at the
altar of a mass murderer?
110
00:04:41,858 --> 00:04:45,427
Maybe she wants a high-profile
clearance to shine her own star.
111
00:04:45,462 --> 00:04:48,664
Maybe she really is outraged
that some
112
00:04:48,698 --> 00:04:51,634
of Rowan's murder victims
will never be identified.
113
00:04:51,668 --> 00:04:55,170
Either way, she's telegraphing
what she wants.
114
00:04:55,205 --> 00:04:57,840
And that's you behind bars.
115
00:05:03,569 --> 00:05:05,703
Will you be returning
to your parents' house?
116
00:05:05,738 --> 00:05:08,072
No.
117
00:05:08,107 --> 00:05:11,609
I don't want them
anywhere near this.
118
00:05:11,644 --> 00:05:13,445
(stove burner ignites)
119
00:05:13,479 --> 00:05:15,246
Did you do it?
120
00:05:19,785 --> 00:05:21,519
Did I do what?
121
00:05:21,554 --> 00:05:23,755
Kill Michael.
122
00:05:26,358 --> 00:05:28,393
I would understand.
123
00:05:28,427 --> 00:05:30,762
In fact, I would do
everything in my power
124
00:05:30,796 --> 00:05:32,730
to make sure
you got away with it.
125
00:05:34,033 --> 00:05:36,601
No, I did not kill Michael.
126
00:05:36,635 --> 00:05:38,203
Did you?
127
00:05:38,237 --> 00:05:40,171
You think
I wouldn't have told you?
128
00:05:40,206 --> 00:05:41,873
You thought I wouldn't
have told you.
129
00:05:41,907 --> 00:05:44,275
I did not kill Michael Rowan.
130
00:05:46,512 --> 00:05:49,547
Which is apparently the name
of the club we'll be forming.
131
00:05:50,516 --> 00:05:51,783
Obviously, we need
132
00:05:51,817 --> 00:05:54,686
to identify the real culprit.
133
00:05:54,720 --> 00:05:57,856
And Agent Mallick
will not be making that easy.
134
00:05:57,890 --> 00:06:01,359
She's already warned us
to stay away from the precinct.
135
00:06:01,393 --> 00:06:04,162
We will not have access to
the department or its resources.
136
00:06:04,196 --> 00:06:06,030
We won't know what evidence
has been gathered
137
00:06:06,065 --> 00:06:08,166
or how the Bureau
plans to use it.
138
00:06:08,200 --> 00:06:11,369
She's made the rules of the game
quite clear.
139
00:06:12,271 --> 00:06:14,105
So, what do we do?
140
00:06:15,341 --> 00:06:17,709
We cheat.
141
00:06:33,392 --> 00:06:35,627
HOLMES:
I like the new place.
142
00:06:36,562 --> 00:06:38,596
Thanks.
143
00:06:38,631 --> 00:06:40,064
How's Joan?
144
00:06:40,099 --> 00:06:43,001
Remarkably well for a woman who,
on consecutive days,
145
00:06:43,035 --> 00:06:45,169
was brutally attacked
by a serial killer
146
00:06:45,204 --> 00:06:47,672
and then threatened with
imprisonment for his murder.
147
00:06:49,041 --> 00:06:50,975
She didn't do it, by the way.
148
00:06:51,977 --> 00:06:53,645
I know.
149
00:06:53,679 --> 00:06:56,014
So you also know why I'm here.
150
00:06:56,949 --> 00:06:58,016
Yeah.
151
00:06:58,050 --> 00:06:59,150
I need everything.
152
00:06:59,184 --> 00:07:02,153
I need every report, every file.
153
00:07:02,187 --> 00:07:03,421
Sherlock...
154
00:07:03,455 --> 00:07:05,156
It wasn't a request.
155
00:07:05,190 --> 00:07:06,324
I can't.
156
00:07:06,358 --> 00:07:07,759
There's too many eyes on this.
157
00:07:07,793 --> 00:07:08,927
Too much attention.
158
00:07:08,961 --> 00:07:09,994
Captain.
159
00:07:10,029 --> 00:07:11,763
I can't do it, okay?
160
00:07:11,797 --> 00:07:13,197
I'm sorry.
161
00:07:13,232 --> 00:07:15,533
She didn't kill Michael Rowan.
162
00:07:15,568 --> 00:07:18,069
The evidence is going
to show that.
163
00:07:18,103 --> 00:07:20,672
You're just going to have
to be patient.
164
00:07:21,574 --> 00:07:23,708
No, I don't think I will.
165
00:07:39,291 --> 00:07:41,492
(footsteps approaching)
166
00:07:41,527 --> 00:07:43,361
(footsteps stop)
167
00:07:44,330 --> 00:07:47,298
It's okay. I'm awake.
168
00:07:48,367 --> 00:07:49,767
Couldn't sleep?
169
00:07:49,802 --> 00:07:53,838
I would lie and say it was
the cracked ribs, but...
170
00:07:54,707 --> 00:07:56,975
How'd it go with
the captain?
171
00:07:57,009 --> 00:07:58,276
Poorly.
172
00:07:58,310 --> 00:08:00,244
He won't be helping us.
173
00:08:00,279 --> 00:08:03,648
That's why I broke
into the morgue last night.
174
00:08:03,682 --> 00:08:06,484
Made a copy of Michael's
autopsy report.
175
00:08:07,920 --> 00:08:11,322
I also have
his body downstairs.
176
00:08:15,894 --> 00:08:18,162
HOLMES: As we assumed,
cause of death--
177
00:08:18,197 --> 00:08:20,465
blunt-force trauma
to the head.
178
00:08:20,499 --> 00:08:22,533
So his right eye
was lacerated,
179
00:08:22,568 --> 00:08:24,135
his orbital bone
was broken,
180
00:08:24,169 --> 00:08:26,671
and the wound would have
dripped blood into both eyes.
181
00:08:26,705 --> 00:08:28,272
Meaning he wasn't
just concussed
182
00:08:28,307 --> 00:08:30,341
when he identified you
as his killer.
183
00:08:30,376 --> 00:08:31,876
He was half blind.
184
00:08:31,910 --> 00:08:33,911
So, is that for
my modesty?
185
00:08:33,946 --> 00:08:35,046
Mine, actually.
186
00:08:35,080 --> 00:08:36,047
Don't worry.
187
00:08:36,081 --> 00:08:37,749
There were
no clues there.
188
00:08:37,783 --> 00:08:39,751
Just confirmation
of every stereotype
189
00:08:39,785 --> 00:08:41,686
anyone's ever assumed
about men who hurt women.
190
00:08:41,720 --> 00:08:43,955
I thought the most
interesting part of his anatomy
191
00:08:43,989 --> 00:08:46,691
was his upper torso.
192
00:08:46,725 --> 00:08:49,093
Note the wound
you inflicted.
193
00:08:49,128 --> 00:08:50,762
WATSON: Somebody
stitched it up.
194
00:08:50,796 --> 00:08:53,297
Not the medical examiner.
195
00:08:53,332 --> 00:08:55,533
He writes in his report
it was sutured
196
00:08:55,567 --> 00:08:58,503
no more than two hours
after Michael sustained it.
197
00:08:58,537 --> 00:09:00,805
There's no way he
did that himself.
198
00:09:00,839 --> 00:09:03,241
I wager the FBI's
canvassing hospitals
199
00:09:03,275 --> 00:09:05,743
and medical and veterinary
offices as we speak.
200
00:09:05,778 --> 00:09:07,478
That makes sense,
but I don't think
201
00:09:07,513 --> 00:09:09,447
the person who did this
has an office.
202
00:09:09,481 --> 00:09:10,982
I think he's a combat medic.
203
00:09:11,016 --> 00:09:13,584
Or at least he was
a long time ago.
204
00:09:13,619 --> 00:09:15,219
Looks like the
wound was closed
205
00:09:15,254 --> 00:09:17,321
with an oh-silk on
a curved needle.
206
00:09:17,356 --> 00:09:20,925
But what really stands out
is the color: black.
207
00:09:20,959 --> 00:09:22,727
I took a course in
emergency medicine,
208
00:09:22,761 --> 00:09:24,996
and the professor showed
us slides of sutures
209
00:09:25,030 --> 00:09:26,664
done by combat medics.
210
00:09:26,699 --> 00:09:29,033
Most of what he showed us
was from the Vietnam War,
211
00:09:29,068 --> 00:09:30,935
but the sutures
looked exactly like these.
212
00:09:30,969 --> 00:09:32,704
If you're right, Michael either
213
00:09:32,738 --> 00:09:35,206
went back in time
to the Tet Offensive
214
00:09:35,240 --> 00:09:37,642
or he visited someone
with medical training
215
00:09:37,676 --> 00:09:39,544
and supplies from the 1960s.
216
00:09:39,578 --> 00:09:42,447
There's gotta be thousands of
Vietnam vets living in New York.
217
00:09:42,481 --> 00:09:44,282
Yes.
218
00:09:44,316 --> 00:09:46,050
Lucky for us,
219
00:09:46,085 --> 00:09:48,586
I think I know the one
we're looking for.
220
00:09:50,589 --> 00:09:52,690
(groans)
221
00:09:52,725 --> 00:09:54,559
Here.
222
00:09:54,593 --> 00:09:55,660
Oh. Thanks.
223
00:09:55,694 --> 00:09:57,161
Sherlock, right?
224
00:09:57,196 --> 00:09:58,863
Yeah.
225
00:09:58,897 --> 00:10:00,565
Seen you at a few meetings.
226
00:10:00,599 --> 00:10:03,201
Denny. Vietnam veteran.
227
00:10:03,235 --> 00:10:05,103
Oh, what gave it away?
228
00:10:05,137 --> 00:10:06,704
You were
a combat medic.
229
00:10:06,739 --> 00:10:09,017
You, uh, suffered from PTSD,
which you treated with heroin.
230
00:10:09,041 --> 00:10:10,708
You were on and off it
for years,
231
00:10:10,743 --> 00:10:13,344
but the last time I saw you,
you were ten years sober.
232
00:10:13,378 --> 00:10:16,314
You shared with the group
that you had another addiction,
233
00:10:16,348 --> 00:10:17,815
which was collecting,
uh, memorabilia
234
00:10:17,850 --> 00:10:19,684
from the war
that you fought in.
235
00:10:19,718 --> 00:10:22,553
I was impressed
I remembered your name.
236
00:10:22,588 --> 00:10:23,988
That's some
memory you got.
237
00:10:24,022 --> 00:10:26,124
Mmm. Actually,
it's your collection
238
00:10:26,158 --> 00:10:28,025
I'd like to talk
to you about.
239
00:10:28,060 --> 00:10:29,861
Safe to assume
that you've acquired
240
00:10:29,895 --> 00:10:32,997
a vintage medical field kit
or two over the years?
241
00:10:34,633 --> 00:10:36,968
Yeah, meeting's getting started.
We should find some seats.
242
00:10:37,002 --> 00:10:39,047
No, I think we should take this
conversation somewhere else.
243
00:10:39,071 --> 00:10:40,905
Unless you'd like me
to share with the group
244
00:10:40,939 --> 00:10:43,808
that you stitched up a wounded
serial killer the other night.
245
00:10:46,111 --> 00:10:47,512
DENNY:
You gotta understand,
246
00:10:47,546 --> 00:10:49,580
when Michael showed
up at my place,
247
00:10:49,615 --> 00:10:52,283
he was just another
guy from meetings.
248
00:10:52,317 --> 00:10:55,086
All the stuff
I've heard about
249
00:10:55,120 --> 00:10:59,190
on the news over the
past couple nights...
250
00:10:59,224 --> 00:11:02,260
(chuckles)
it blew my mind.
251
00:11:02,294 --> 00:11:03,561
I mean, you'd think
you'd know
252
00:11:03,595 --> 00:11:05,329
a serial killer
when you see one.
253
00:11:05,364 --> 00:11:07,064
What time did he arrive?
254
00:11:07,099 --> 00:11:08,499
Around 10:00.
255
00:11:08,534 --> 00:11:10,701
He was bleeding
all over the place.
256
00:11:10,736 --> 00:11:12,837
He said he had had
a bad time lately,
257
00:11:12,871 --> 00:11:14,605
so he tried to score
that night.
258
00:11:14,640 --> 00:11:18,075
Only the dealer he went to
tried to rip him off.
259
00:11:18,110 --> 00:11:19,310
Michael got angry.
260
00:11:19,344 --> 00:11:20,411
He shoved the guy.
261
00:11:20,445 --> 00:11:21,679
The guy shoved back.
262
00:11:21,713 --> 00:11:24,015
So he told you he was
stabbed by a dealer,
263
00:11:24,049 --> 00:11:25,883
and then he ran away.
264
00:11:25,918 --> 00:11:27,919
He said he was afraid
to go to the hospital
265
00:11:27,953 --> 00:11:30,221
because he thought
the dealer and his guys
266
00:11:30,255 --> 00:11:31,889
might come looking
for him there.
267
00:11:31,924 --> 00:11:34,225
So he asked you to tend
to the wound for him.
268
00:11:34,259 --> 00:11:38,362
And after I was done,
I let him crash on the couch.
269
00:11:38,397 --> 00:11:40,898
In the morning, I got up
to run some errands.
270
00:11:40,933 --> 00:11:42,333
He was still asleep.
271
00:11:42,367 --> 00:11:44,635
When I came back, he was gone.
272
00:11:44,670 --> 00:11:48,739
I figured, okay, he went
to work or something.
273
00:11:48,774 --> 00:11:50,441
But then, that night,
274
00:11:50,475 --> 00:11:52,577
I see on TV
somebody killed him.
275
00:11:52,611 --> 00:11:54,212
And then I hear
that the police
276
00:11:54,246 --> 00:11:56,113
think he killed
a bunch of girls.
277
00:11:56,148 --> 00:11:57,481
I figure, I got a record.
278
00:11:57,516 --> 00:11:59,584
No good's gonna come
from me telling the cops
279
00:11:59,618 --> 00:12:02,253
I-I helped him,
so I keep it to myself.
280
00:12:04,156 --> 00:12:07,425
I swear everything
I told you is the truth.
281
00:12:08,327 --> 00:12:10,061
I believe you.
282
00:12:12,397 --> 00:12:14,298
(sighs)
283
00:12:14,333 --> 00:12:17,068
You said you consult
for the police.
284
00:12:18,270 --> 00:12:21,339
Am I gonna be in trouble
for helping him?
285
00:12:21,373 --> 00:12:22,640
No.
286
00:12:23,976 --> 00:12:26,244
Not if you help me.
287
00:12:40,759 --> 00:12:42,793
- Sure you weren't followed?
- Positive.
288
00:12:42,828 --> 00:12:44,896
- Did you bring what I asked?
- Yeah.
289
00:12:44,930 --> 00:12:46,564
There's one spray
can of luminol.
290
00:12:46,598 --> 00:12:48,776
I think the surgical mask and
the shower cap are overkill.
291
00:12:48,800 --> 00:12:50,835
Uh, I don't think the
fumes are gonna hurt you.
292
00:12:50,869 --> 00:12:52,136
It's not for me;
it's for you.
293
00:12:52,170 --> 00:12:53,938
This is the last
known location of a man
294
00:12:53,972 --> 00:12:55,049
you're suspected
of murdering.
295
00:12:55,073 --> 00:12:56,474
If the FBI ever
finds this place,
296
00:12:56,508 --> 00:12:57,842
do you want
to take the chance
297
00:12:57,876 --> 00:12:59,477
that they'll find
your DNA as well?
298
00:13:02,447 --> 00:13:03,648
I feel ridiculous.
299
00:13:03,682 --> 00:13:05,449
Imagine how ridiculous
you would feel
300
00:13:05,484 --> 00:13:07,852
if you went to prison for
a crime you didn't commit.
301
00:13:07,886 --> 00:13:09,220
Okay, so on the phone,
302
00:13:09,254 --> 00:13:11,088
you said you found
some blood spatter?
303
00:13:11,123 --> 00:13:13,291
Yes. Barely noticeable.
304
00:13:13,325 --> 00:13:15,559
On the wall here.
305
00:13:15,594 --> 00:13:17,561
But what's more noticeable
306
00:13:17,596 --> 00:13:20,831
is the smell of chlorine
on the floor along here.
307
00:13:20,866 --> 00:13:22,633
(spraying)
308
00:13:22,668 --> 00:13:27,038
I came here looking for clues
as to where Michael went next.
309
00:13:27,072 --> 00:13:28,706
But now you think he never left.
310
00:13:28,740 --> 00:13:30,708
The person who killed him
did it here,
311
00:13:30,742 --> 00:13:33,244
and then cleaned up
after they were done,
312
00:13:33,278 --> 00:13:35,246
but left some spatter
on the wall.
313
00:13:35,280 --> 00:13:38,149
Are you sure it's not the guy
who owns the place?
314
00:13:38,183 --> 00:13:39,383
Positive.
315
00:13:39,418 --> 00:13:41,118
His haptics were an open book.
316
00:13:41,153 --> 00:13:42,486
He's innocent.
317
00:13:42,521 --> 00:13:44,922
Get the blinds,
would you?
318
00:13:52,064 --> 00:13:54,065
I think we're gonna have
to tell the FBI
319
00:13:54,099 --> 00:13:55,433
or the police what we found.
320
00:13:55,467 --> 00:13:58,202
I think that would be
a very bad idea.
321
00:13:58,236 --> 00:14:00,838
Obviously, these
prints were left
322
00:14:00,872 --> 00:14:02,840
by the killer
as she cleaned.
323
00:14:02,874 --> 00:14:04,675
I say "she"
because the footprints
324
00:14:04,710 --> 00:14:06,410
are those of a woman.
325
00:14:06,445 --> 00:14:08,279
What is more
troubling is...
326
00:14:08,313 --> 00:14:10,948
they're the same size as yours.
327
00:14:21,757 --> 00:14:23,758
HOLMES: All in all,
a productive morning.
328
00:14:23,793 --> 00:14:26,394
We're ahead of the FBI
on several fronts.
329
00:14:26,429 --> 00:14:29,231
We know when and where
Michael was murdered.
330
00:14:29,265 --> 00:14:31,366
And that the person
who did it was a woman.
331
00:14:31,400 --> 00:14:33,368
Oh, wait--
that fits their theory
332
00:14:33,402 --> 00:14:35,570
that I'm the killer perfectly.
333
00:14:35,605 --> 00:14:36,805
(cell phone chimes)
334
00:14:36,839 --> 00:14:38,373
So, the person
who killed Michael
335
00:14:38,407 --> 00:14:40,675
knew to go looking for him
at that house. How?
336
00:14:40,710 --> 00:14:42,511
Been wondering the same thing.
337
00:14:42,545 --> 00:14:44,679
What if it's because
she had the resources
338
00:14:44,714 --> 00:14:46,648
of a federal agency
at her disposal?
339
00:14:46,682 --> 00:14:47,983
What?
340
00:14:48,017 --> 00:14:49,551
We've been puzzling as to
341
00:14:49,585 --> 00:14:51,386
Special Agent Mallick's
special determination
342
00:14:51,420 --> 00:14:52,954
to hang Michael's
murder on you.
343
00:14:52,989 --> 00:14:55,323
What if it's because
she did it herself?
344
00:14:55,358 --> 00:14:58,093
The person who did it
was a woman. So is she.
345
00:14:58,127 --> 00:15:00,328
But why would she
track him down and kill him
346
00:15:00,363 --> 00:15:02,130
after he broke in here
the other night?
347
00:15:02,165 --> 00:15:03,465
I mean, he'd
finally slipped up,
348
00:15:03,499 --> 00:15:05,534
so all the Bureau had to do
was charge him.
349
00:15:05,568 --> 00:15:07,135
She'd have plenty of time
to build
350
00:15:07,170 --> 00:15:09,271
a case against him
for the murders he committed.
351
00:15:09,305 --> 00:15:11,640
We tried for months
to build a case, and we failed.
352
00:15:11,674 --> 00:15:13,942
She was finding the path
equally futile.
353
00:15:13,976 --> 00:15:16,545
She was worried
he would slip the net again.
354
00:15:16,579 --> 00:15:18,146
We'll need
to ascertain
355
00:15:18,181 --> 00:15:20,081
where she was
at the time of the murder.
356
00:15:20,116 --> 00:15:21,693
Our friends at Everyone
were quite helpful
357
00:15:21,717 --> 00:15:22,951
during our pursuit of Michael,
358
00:15:22,985 --> 00:15:25,086
but he was a predator
of young women.
359
00:15:25,121 --> 00:15:27,122
Our next quarry
is a federal agent.
360
00:15:27,156 --> 00:15:28,957
Difficult to
tell which one
361
00:15:28,991 --> 00:15:31,359
a hacker collective
would find more odious.
362
00:15:31,394 --> 00:15:33,428
We'll know soon enough.
I'm still wondering
363
00:15:33,462 --> 00:15:35,997
if we should tell the FBI
about what we found.
364
00:15:36,032 --> 00:15:38,667
I mean, we could go
over Mallick's head,
365
00:15:38,701 --> 00:15:39,811
talk to one of her superiors.
366
00:15:39,835 --> 00:15:41,069
That would make it
hard for her
367
00:15:41,103 --> 00:15:42,137
to tamper with the scene.
368
00:15:42,171 --> 00:15:43,805
Actually, there's
no scene left
369
00:15:43,839 --> 00:15:45,574
with which to tamper.
370
00:15:45,608 --> 00:15:47,943
Denny Mulgrew's home
was destroyed by fire
371
00:15:47,977 --> 00:15:49,811
20 minutes ago.
372
00:15:53,549 --> 00:15:55,984
What do you mean,
it was "destroyed by fire"?
373
00:15:56,018 --> 00:15:58,453
I mean I've been texting
with him since we left.
374
00:15:58,487 --> 00:16:00,165
I explained our findings,
and I recommended
375
00:16:00,189 --> 00:16:02,257
that he torch the place
immediately,
376
00:16:02,291 --> 00:16:04,826
lest he be falsely accused
of murder.
377
00:16:04,860 --> 00:16:06,661
You told him
to burn down his house?
378
00:16:06,696 --> 00:16:08,240
I offered to send
a professional arsonist,
379
00:16:08,264 --> 00:16:10,265
but he assured me
he was up to the task.
380
00:16:10,299 --> 00:16:12,834
I've already sent him
a six-figure sum
381
00:16:12,868 --> 00:16:13,835
from an anonymous account.
382
00:16:13,869 --> 00:16:15,036
He's going to be in a new
383
00:16:15,071 --> 00:16:16,705
and better home
before you know it.
384
00:16:16,739 --> 00:16:18,483
- Sherlock...
- He'll even have enough money left over
385
00:16:18,507 --> 00:16:19,685
to rebuild his
memorabilia collection.
386
00:16:19,709 --> 00:16:21,443
- Sherlock...
- Are you not understanding
387
00:16:21,477 --> 00:16:23,278
what is at stake here?
388
00:16:24,814 --> 00:16:27,115
You're this close to being
charged with murder. Murder.
389
00:16:27,149 --> 00:16:29,618
If I'm right about
Special Agent Mallick,
390
00:16:29,652 --> 00:16:31,830
then it's possible she had
plans to return to that house.
391
00:16:31,854 --> 00:16:34,166
Only, this time, she would have
an FBI forensics team in tow,
392
00:16:34,190 --> 00:16:36,258
and the place would be
brimming with evidence
393
00:16:36,292 --> 00:16:38,393
that she had planted
to use against you.
394
00:16:40,096 --> 00:16:42,097
Now, I'm sorry if you don't
approve of my methods,
395
00:16:42,131 --> 00:16:45,200
but I'm not going to let
any additional harm come to you.
396
00:16:48,571 --> 00:16:50,572
Joan Watson is one
of the finest people
397
00:16:50,606 --> 00:16:51,640
I've ever worked with.
398
00:16:51,674 --> 00:16:53,308
MAN: Is that your
full statement
399
00:16:53,342 --> 00:16:54,943
regarding her
character?
400
00:16:54,977 --> 00:16:56,711
Not even close.
401
00:16:56,746 --> 00:16:58,546
(chuckling):
You don't have time
402
00:16:58,581 --> 00:17:01,249
to hear my full statement
about her character.
403
00:17:01,284 --> 00:17:03,518
But I could boil it
down to this:
404
00:17:03,552 --> 00:17:05,754
She didn't kill Michael Rowan.
405
00:17:07,857 --> 00:17:09,157
I just wanted to see
406
00:17:09,191 --> 00:17:10,925
how things
were going in here.
407
00:17:10,960 --> 00:17:13,128
Great. I think these guys
have everything now
408
00:17:13,162 --> 00:17:15,664
but my belt size
and my favorite Beatle.
409
00:17:15,698 --> 00:17:17,499
It's George, by the way.
410
00:17:17,533 --> 00:17:18,977
MALLICK: You think
we're wasting your time?
411
00:17:19,001 --> 00:17:21,503
We just want the truth
to come out.
412
00:17:21,537 --> 00:17:22,804
So do I.
413
00:17:22,838 --> 00:17:24,472
Matter of fact,
I'd like to help you
414
00:17:24,507 --> 00:17:26,574
find the person
who killed Michael Rowan.
415
00:17:26,609 --> 00:17:29,811
Only, instead of being out there
developing some real suspects,
416
00:17:29,845 --> 00:17:31,413
I'm stuck
answering questions
417
00:17:31,447 --> 00:17:33,014
about the one person
in the world
418
00:17:33,049 --> 00:17:34,849
I know didn't do it.
419
00:17:34,884 --> 00:17:36,351
You want to help.
420
00:17:36,385 --> 00:17:38,153
That's funny.
421
00:17:38,187 --> 00:17:41,423
I came in here
because I want to help you.
422
00:17:41,457 --> 00:17:44,592
I understand you're about
to join the U.S. Marshals.
423
00:17:44,627 --> 00:17:47,228
What's that got to do
with anything?
424
00:17:47,263 --> 00:17:48,997
I've become
very familiar
425
00:17:49,031 --> 00:17:51,299
with the way Ms. Watson
and her partner like to operate.
426
00:17:51,334 --> 00:17:52,934
The corners they cut,
427
00:17:52,968 --> 00:17:55,870
the rules they pretend are there
for everyone but them.
428
00:17:55,905 --> 00:17:57,772
Tell me, Detective,
429
00:17:57,807 --> 00:18:00,809
if I were to launch
a full-scale investigation
430
00:18:00,843 --> 00:18:04,112
into every case you ever worked
with Ms. Watson,
431
00:18:04,146 --> 00:18:06,848
how do you think
that would go for you?
432
00:18:18,561 --> 00:18:20,528
Thanks for coming.
433
00:18:20,563 --> 00:18:22,497
Quite pleased to hear
from you, actually.
434
00:18:22,531 --> 00:18:23,798
Not everyone
at the department's
435
00:18:23,833 --> 00:18:25,767
so keen to associate
with us at the moment.
436
00:18:25,801 --> 00:18:28,603
The captain's got a lot
of eyes on him right now.
437
00:18:28,637 --> 00:18:30,205
He's getting a
lot of questions
438
00:18:30,239 --> 00:18:33,007
about you and Joan,
how you work.
439
00:18:33,042 --> 00:18:34,909
So am I.
440
00:18:34,944 --> 00:18:37,379
And yet here you are.
441
00:18:38,981 --> 00:18:41,783
This is everything we've got
so far on Rowan's murder.
442
00:18:41,817 --> 00:18:44,552
It isn't much, but
maybe it'll help.
443
00:18:46,922 --> 00:18:48,022
Thank you.
444
00:18:48,057 --> 00:18:49,457
This agent,
445
00:18:49,492 --> 00:18:52,994
Mallick, she's not
going to stop coming.
446
00:18:53,028 --> 00:18:55,697
She's gonna do whatever it
takes to hang this on Joan.
447
00:18:55,731 --> 00:18:57,065
I know.
448
00:18:57,099 --> 00:18:58,500
Well, I would tell you
449
00:18:58,534 --> 00:19:01,603
to solve this one
fast, but you're you.
450
00:19:01,637 --> 00:19:03,471
I know you've only
got one speed.
451
00:19:03,506 --> 00:19:06,040
Oh, you'd be surprised.
452
00:19:21,557 --> 00:19:25,827
(over stereo): ♪ So, baby, let me, let me ♪
(bees buzzing)
453
00:19:25,861 --> 00:19:27,829
♪ Totally relax you ♪
454
00:19:27,863 --> 00:19:29,531
♪ It's only love ♪
455
00:19:29,565 --> 00:19:31,466
♪ To where you feel
that you're... ♪
456
00:19:31,500 --> 00:19:32,500
(music stops)
457
00:19:32,535 --> 00:19:34,669
Something I should know?
458
00:19:34,703 --> 00:19:36,504
Everyone got back to us
while you were out.
459
00:19:36,539 --> 00:19:38,440
They said they would look
into Agent Mallick
460
00:19:38,474 --> 00:19:41,209
if I gave them an up-close view
of one of your beehives
461
00:19:41,243 --> 00:19:42,577
and put this song on repeat.
462
00:19:42,611 --> 00:19:45,413
I mean, I had
to get movers
463
00:19:45,448 --> 00:19:47,682
to get it down here,
but at least we did not
464
00:19:47,716 --> 00:19:49,094
have to humiliate ourselves
this time.
465
00:19:49,118 --> 00:19:50,285
Oh, you've been humiliated.
466
00:19:50,319 --> 00:19:52,053
You just don't realize it.
467
00:19:53,088 --> 00:19:55,156
One of the founding fathers
of Everyone,
468
00:19:55,191 --> 00:19:59,494
StingSquat44, is an
admitted melissophiliac.
469
00:20:00,396 --> 00:20:02,096
He's aroused by bees.
470
00:20:02,131 --> 00:20:06,100
You just arranged a sex show
with a cast of thousands.
471
00:20:08,204 --> 00:20:11,005
Ordinarily,
I would shut it down,
472
00:20:11,040 --> 00:20:13,208
but since we need
Everyone's help so badly...
473
00:20:13,242 --> 00:20:15,577
Actually, I'm not sure we do.
474
00:20:15,611 --> 00:20:19,180
My meeting with Marcus
was quite fruitful.
475
00:20:19,215 --> 00:20:23,017
Every piece of trash
on or around Michael's body
476
00:20:23,052 --> 00:20:24,886
was vouchered as evidence
and indexed.
477
00:20:24,920 --> 00:20:26,154
Standard procedure when a body
478
00:20:26,188 --> 00:20:27,889
turns up in a landfill
or a dump.
479
00:20:27,923 --> 00:20:29,424
According to that,
480
00:20:29,458 --> 00:20:32,093
everything around Michael
originated in Harlem.
481
00:20:32,127 --> 00:20:33,772
Doesn't make any sense.
You and I both know
482
00:20:33,796 --> 00:20:35,006
that Michael
was killed in Queens.
483
00:20:35,030 --> 00:20:36,231
So you think
484
00:20:36,265 --> 00:20:38,366
the real killer
murdered Michael in Queens,
485
00:20:38,400 --> 00:20:40,168
and then dumped him in Harlem.
486
00:20:40,202 --> 00:20:42,103
That's one possibility.
Another is that
487
00:20:42,137 --> 00:20:44,305
Michael's body never went
to Harlem at all.
488
00:20:45,708 --> 00:20:48,510
Harlem came to him.
489
00:20:52,882 --> 00:20:55,016
HOLMES:
Curtis Jenkins?
490
00:20:57,119 --> 00:20:58,453
Hello.
My name's Sherlock Holmes.
491
00:20:58,487 --> 00:21:00,655
This is Joan Watson.
We work with the police.
492
00:21:00,689 --> 00:21:03,458
- How you doing?
- Good.
493
00:21:03,492 --> 00:21:05,727
Actually,
I know your son, Graham.
494
00:21:05,761 --> 00:21:08,096
He was in prison
for strangling his wife.
495
00:21:08,130 --> 00:21:09,964
I helped prove
that he was innocent.
496
00:21:09,999 --> 00:21:12,033
Perhaps he
mentioned me.
497
00:21:12,067 --> 00:21:16,137
He said something about
a British guy with a funny name.
498
00:21:16,171 --> 00:21:19,107
You come here so I could
thank you in person?
499
00:21:19,141 --> 00:21:21,242
No. We came here
because we think
500
00:21:21,277 --> 00:21:23,221
that you helped the woman
who killed Michael Rowan
501
00:21:23,245 --> 00:21:25,246
dispose of his body.
502
00:21:25,281 --> 00:21:26,581
You know the name.
503
00:21:26,615 --> 00:21:27,715
Course I do.
504
00:21:27,750 --> 00:21:29,250
He's the son of a bitch
505
00:21:29,285 --> 00:21:31,352
the police think
killed my daughter-in-law.
506
00:21:31,387 --> 00:21:34,022
Heard on the news
he turned up dead.
507
00:21:34,056 --> 00:21:35,990
I was okay with that.
508
00:21:36,025 --> 00:21:38,593
But I had nothing
to do with it.
509
00:21:38,627 --> 00:21:40,939
So, you've worked as a mechanic
for the Department of Sanitation
510
00:21:40,963 --> 00:21:42,564
for over 30 years.
511
00:21:42,598 --> 00:21:45,500
You've spent the last 15
here at the Harlem garage.
512
00:21:45,534 --> 00:21:46,734
So?
513
00:21:46,769 --> 00:21:48,102
So, Michael's body was found
514
00:21:48,137 --> 00:21:49,671
at a DSNY transfer station.
515
00:21:49,705 --> 00:21:51,873
We have evidence
that he was dumped
516
00:21:51,907 --> 00:21:53,775
by a garbage truck
that works out of Harlem.
517
00:21:53,809 --> 00:21:55,209
We also have evidence
518
00:21:55,244 --> 00:21:57,178
that he was killed
at a residence in Queens.
519
00:21:57,212 --> 00:21:58,513
HOLMES: We think
you took a truck
520
00:21:58,547 --> 00:22:00,515
from this garage,
drove it to Queens,
521
00:22:00,549 --> 00:22:03,117
picked up Michael's body,
and then returned it,
522
00:22:03,152 --> 00:22:05,119
where it resumed
its usual rounds in Harlem,
523
00:22:05,154 --> 00:22:08,356
before making a final stop
at the transfer station.
524
00:22:08,390 --> 00:22:09,524
(chuckling)
525
00:22:09,558 --> 00:22:11,492
When you got here,
526
00:22:11,527 --> 00:22:14,796
you noticed the guard station
at the gate, right?
527
00:22:14,830 --> 00:22:18,466
That place is
manned 24-7.
528
00:22:18,500 --> 00:22:19,867
These trucks may smell,
529
00:22:19,902 --> 00:22:22,737
but they cost
about 150 grand apiece.
530
00:22:22,771 --> 00:22:24,872
And the only people
who can take 'em out
531
00:22:24,907 --> 00:22:26,207
are the drivers.
532
00:22:26,241 --> 00:22:27,709
Well, you have
friends here.
533
00:22:27,743 --> 00:22:29,344
Maybe you called in
a favor.
534
00:22:29,378 --> 00:22:30,945
Even if I had,
535
00:22:30,980 --> 00:22:33,114
all the trucks
are tracked by GPS.
536
00:22:33,148 --> 00:22:35,950
So you find one that took a trip
to Queens the other day,
537
00:22:35,985 --> 00:22:37,085
you let me know.
538
00:22:37,119 --> 00:22:38,486
Mr. Jenkins...
539
00:22:38,520 --> 00:22:41,589
The person who killed
that psycho is a hero.
540
00:22:41,624 --> 00:22:42,690
Okay?
541
00:22:42,725 --> 00:22:45,193
Rowan put my son
through hell.
542
00:22:45,227 --> 00:22:47,562
So, even if I could point
you in someone's direction,
543
00:22:47,596 --> 00:22:49,163
I wouldn't.
544
00:22:49,198 --> 00:22:50,804
Not in a million years.
545
00:22:50,805 --> 00:22:51,793
Well, perhaps you just need
a little motivation.
546
00:22:51,794 --> 00:22:52,868
Don't.
547
00:22:54,970 --> 00:22:56,671
Come on.
548
00:22:59,475 --> 00:23:01,509
HOLMES:You understandthat man's our best chance
549
00:23:01,543 --> 00:23:02,554
of proving your innocence.
550
00:23:02,578 --> 00:23:04,245
I'm not sure
that's true.
551
00:23:04,279 --> 00:23:05,957
He seemed pretty confident
that we couldn't prove
552
00:23:05,981 --> 00:23:07,882
that he drove a truck
out of here, right?
553
00:23:07,916 --> 00:23:09,217
He did.
554
00:23:09,251 --> 00:23:10,685
Maybe that's because
he put the body
555
00:23:10,719 --> 00:23:12,353
in the truck here
at the garage.
556
00:23:12,388 --> 00:23:15,356
You think he and/or the killer
brought Michael here,
557
00:23:15,391 --> 00:23:17,592
brought the body to the truck,
not the other way around?
558
00:23:17,626 --> 00:23:19,594
That guard station he
mentioned-- I noticed it.
559
00:23:19,628 --> 00:23:21,229
I also noticed the
security camera
560
00:23:21,263 --> 00:23:23,264
that was recording
vehicles coming and going.
561
00:23:23,298 --> 00:23:25,500
If the woman who killed
Michael was here that day...
562
00:23:25,534 --> 00:23:27,268
Camera might have
caught her face.
563
00:23:27,302 --> 00:23:28,870
MAN:Sorry. I can't help you.
564
00:23:28,904 --> 00:23:31,673
The footage
you're looking for is gone.
565
00:23:31,707 --> 00:23:32,840
What do you mean, "gone"?
566
00:23:32,875 --> 00:23:34,709
I mean someone
came and took it.
567
00:23:34,743 --> 00:23:36,411
They were law
enforcement, like you.
568
00:23:36,445 --> 00:23:38,312
See, I wasn't here,
569
00:23:38,347 --> 00:23:40,448
but they told my guys
there was some anonymous tip
570
00:23:40,482 --> 00:23:42,383
that somebody
was stealing equipment.
571
00:23:42,418 --> 00:23:44,819
We let 'em into the system.
They took what they needed.
572
00:23:44,853 --> 00:23:47,321
The original footage
got erased by accident.
573
00:23:47,356 --> 00:23:48,556
Course it did.
574
00:23:48,590 --> 00:23:49,991
But the person
that came here--
575
00:23:50,025 --> 00:23:53,127
was she from the FBI,
an agent called Mallick?
576
00:23:53,162 --> 00:23:55,296
I... Louie.
577
00:23:55,330 --> 00:23:58,166
The person you let into
the system the other day--
578
00:23:58,200 --> 00:23:59,734
was she a Fed
named Mallick?
579
00:23:59,768 --> 00:24:01,002
No, it was a cop.
580
00:24:01,036 --> 00:24:02,570
And it was a he.
581
00:24:02,604 --> 00:24:04,472
His name was, uh, Grayson.
582
00:24:04,506 --> 00:24:06,174
No, Gregson.
583
00:24:06,208 --> 00:24:08,042
Tom Gregson.
584
00:24:08,077 --> 00:24:10,511
He was a captain.
Does that help?
585
00:24:17,233 --> 00:24:18,734
No, I'm fine.
586
00:24:18,768 --> 00:24:20,102
You deserve a night out.
587
00:24:20,136 --> 00:24:22,471
I'll get a pizza or something.
588
00:24:22,505 --> 00:24:24,907
All right? Okay.
589
00:24:24,941 --> 00:24:27,042
Love you, too.
590
00:24:32,749 --> 00:24:34,983
♪ ♪
591
00:24:51,941 --> 00:24:53,200
HOLMES:
So you lied to the people
592
00:24:53,201 --> 00:24:55,256
at the garage
in Harlem.
593
00:24:56,201 --> 00:24:58,436
You didn't make a copy
of the footage.
594
00:25:05,144 --> 00:25:07,045
No.
595
00:25:10,215 --> 00:25:11,649
There's no copy.
596
00:25:17,222 --> 00:25:19,357
How much do you know?
597
00:25:22,761 --> 00:25:25,063
Almost all of it.
598
00:25:26,065 --> 00:25:27,432
Michael was
killed by a woman
599
00:25:27,466 --> 00:25:31,736
at the home of a man
named Denny Mulgrew.
600
00:25:31,770 --> 00:25:36,407
An accomplice helped her
dispose of the body:
601
00:25:36,442 --> 00:25:40,979
a man named Curtis Jenkins,
father of Graham.
602
00:25:41,013 --> 00:25:44,115
I confess I don't
know at what point
603
00:25:44,149 --> 00:25:46,351
you were drawn
into the plot,
604
00:25:46,385 --> 00:25:49,053
but once you were,
you realized that the killer
605
00:25:49,088 --> 00:25:51,889
could be undone
by security footage
606
00:25:51,924 --> 00:25:54,125
recorded outside
Mr. Jenkins' workplace,
607
00:25:54,159 --> 00:25:57,028
so you went there
and you destroyed it.
608
00:26:00,065 --> 00:26:02,400
I spent the better part of today
609
00:26:02,434 --> 00:26:06,771
thinking that Michael's killer
was Special Agent Mallick.
610
00:26:08,140 --> 00:26:11,075
But no.
611
00:26:11,110 --> 00:26:13,778
It's Hannah.
612
00:26:13,812 --> 00:26:15,913
Your daughter.
613
00:26:18,517 --> 00:26:22,253
Maddie wasn't just
Hannah's roommate.
614
00:26:22,287 --> 00:26:24,956
She was her best friend.
615
00:26:24,990 --> 00:26:27,358
After Maddie's murder,
616
00:26:27,393 --> 00:26:29,761
Hannah took
some time off.
617
00:26:29,795 --> 00:26:33,064
She was supposed to be
getting her head together.
618
00:26:33,098 --> 00:26:38,436
Instead, she started looking
into Rowan on her own.
619
00:26:39,338 --> 00:26:41,072
She dug in.
620
00:26:41,106 --> 00:26:44,108
She got to know
all the people in his life.
621
00:26:44,143 --> 00:26:45,743
Including Denny Mulgrew.
622
00:26:45,778 --> 00:26:49,414
After she heard about
what happened at your place,
623
00:26:49,448 --> 00:26:51,716
she got to thinking.
624
00:26:51,750 --> 00:26:53,618
He's not going to a hospital.
625
00:26:53,652 --> 00:26:56,421
He'd go to a guy like Mulgrew.
626
00:26:56,455 --> 00:26:58,823
So she played a hunch.
627
00:26:58,857 --> 00:27:02,093
She went to his placeand staked it out.
628
00:27:02,127 --> 00:27:05,430
The next morning,
after Mulgrew left,
629
00:27:05,464 --> 00:27:07,298
she found a way inside.
630
00:27:08,434 --> 00:27:10,768
She had her gun with her.
631
00:27:10,803 --> 00:27:13,271
But she thoughtthat was too good for him,
632
00:27:13,305 --> 00:27:16,240
so she used her baton instead.
633
00:27:17,376 --> 00:27:19,177
Him calling Joan's name--
634
00:27:19,211 --> 00:27:21,279
she never heard that.
635
00:27:21,313 --> 00:27:23,414
And she sure as hell didn't know
636
00:27:23,449 --> 00:27:25,616
the whole thing
was being recorded.
637
00:27:26,618 --> 00:27:30,088
So, when did she make you
an accessory?
638
00:27:31,990 --> 00:27:33,925
Couple hours later, I got a call
639
00:27:33,959 --> 00:27:36,461
from a friend of mine
who owns a bar.
640
00:27:36,495 --> 00:27:39,197
He said Hannah was there
641
00:27:39,231 --> 00:27:42,266
and that she was in bad shape.
642
00:27:42,301 --> 00:27:46,637
So I went there,
got her into my car.
643
00:27:48,273 --> 00:27:51,275
And that's when she told me
everything.
644
00:27:55,848 --> 00:27:58,116
You have to tell the FBI.
645
00:27:58,150 --> 00:28:00,551
I can't.
646
00:28:00,586 --> 00:28:02,153
No.
647
00:28:02,187 --> 00:28:03,554
Hannah's a cop.
648
00:28:03,589 --> 00:28:05,556
She can't go to prison.
649
00:28:05,591 --> 00:28:07,925
And Watson can?
650
00:28:07,960 --> 00:28:09,794
You gotta understand--
651
00:28:09,828 --> 00:28:12,897
everything I did,
I did before I knew
652
00:28:12,931 --> 00:28:15,500
that the Feds were trying
to pin this on Joan.
653
00:28:15,534 --> 00:28:18,002
Are you under the impression
that that makes it okay?
654
00:28:18,036 --> 00:28:19,604
Mallick's got nothing.
655
00:28:19,638 --> 00:28:21,072
Her whole case
is circumstantial.
656
00:28:21,106 --> 00:28:22,473
It's going to blow over.
657
00:28:22,508 --> 00:28:24,542
Let's just imagine
658
00:28:24,576 --> 00:28:27,011
for a moment that it does.
659
00:28:27,045 --> 00:28:29,781
What about the damage
to Watson's reputation?
660
00:28:29,815 --> 00:28:31,983
Do you think
she'll ever be able
661
00:28:32,017 --> 00:28:34,185
to consult for law
enforcement ever again?
662
00:28:34,219 --> 00:28:35,987
What about the families
of the women
663
00:28:36,021 --> 00:28:37,688
who Michael murdered
and then disposed of?
664
00:28:37,723 --> 00:28:39,423
What about the mothers
and fathers
665
00:28:39,458 --> 00:28:41,302
who are never going to be
able to find their daughters,
666
00:28:41,326 --> 00:28:43,728
never going to be able
to give them proper burials?
667
00:28:43,762 --> 00:28:46,030
Is this gonna blow over
for them as well?
668
00:28:46,064 --> 00:28:47,632
Or do you think
669
00:28:47,666 --> 00:28:49,534
perhaps they might start
bringing
670
00:28:49,568 --> 00:28:51,235
civil lawsuits against Watson?
671
00:28:51,270 --> 00:28:53,704
How exactly do you imagine
672
00:28:53,739 --> 00:28:55,640
her quality of life
moving forward?
673
00:28:55,674 --> 00:28:57,875
You're the door
that this lunatic
674
00:28:57,910 --> 00:28:59,243
walked through, okay?
675
00:28:59,278 --> 00:29:00,545
Not me!
676
00:29:00,579 --> 00:29:02,847
He cozied up to you.
677
00:29:02,881 --> 00:29:05,550
He got to know everything
about you,
678
00:29:05,584 --> 00:29:08,286
including the fact
that I have a daughter.
679
00:29:08,320 --> 00:29:10,087
He killed her friend
680
00:29:10,122 --> 00:29:11,956
to get your attention.
681
00:29:11,990 --> 00:29:13,424
If it weren't for you,
682
00:29:13,458 --> 00:29:15,693
Maddie Williams
would be alive today
683
00:29:15,727 --> 00:29:18,262
and my little girl
wouldn't be a killer.
684
00:29:22,267 --> 00:29:24,402
She's my daughter.
685
00:29:27,306 --> 00:29:29,540
She's my best friend.
686
00:29:33,979 --> 00:29:36,380
(door opens)
687
00:29:41,119 --> 00:29:42,486
He won't help.
688
00:29:42,521 --> 00:29:44,088
I think it's time
689
00:29:44,122 --> 00:29:46,424
we took everything we know
to Agent Mallick.
690
00:29:46,458 --> 00:29:49,093
There's very little we
can prove, obviously,
691
00:29:49,127 --> 00:29:50,261
but our story holds.
692
00:29:50,295 --> 00:29:51,696
And if she's half the agent
693
00:29:51,730 --> 00:29:53,364
she claims to be,
she'll at least bring
694
00:29:53,398 --> 00:29:54,966
some pressure to bear
on Hannah Gregson.
695
00:29:55,000 --> 00:29:56,601
That might be all that it takes.
696
00:29:57,803 --> 00:29:59,337
It's funny--
the FBI came and took
697
00:29:59,371 --> 00:30:01,105
everything we ever
put up on that wall,
698
00:30:01,139 --> 00:30:03,007
but I still see it.
699
00:30:03,041 --> 00:30:06,611
The reports, maps,
crime scene photos,
700
00:30:06,645 --> 00:30:10,147
the face of every woman
he killed.
701
00:30:10,182 --> 00:30:12,717
I remember everything.
702
00:30:12,751 --> 00:30:14,886
As I was saying,
I think a conversation
703
00:30:14,920 --> 00:30:16,687
with Agent Mallick is in order.
704
00:30:16,722 --> 00:30:18,956
What if we didn't do anything?
705
00:30:18,991 --> 00:30:21,425
Just took our chances,
see what happens?
706
00:30:21,460 --> 00:30:25,196
You want to just wait and see
if you're arrested?
707
00:30:25,230 --> 00:30:28,332
I-I understand why Hannah
did what she did.
708
00:30:28,367 --> 00:30:30,468
I don't want her
to go to prison for it.
709
00:30:30,502 --> 00:30:33,104
I don't want the captain
to go to prison for helping her.
710
00:30:33,138 --> 00:30:35,239
But think about it--
what does Mallick really have?
711
00:30:35,274 --> 00:30:37,141
Means:
Uh, Michael was bludgeoned
712
00:30:37,175 --> 00:30:38,910
with a weapon
that you're known to favor.
713
00:30:38,944 --> 00:30:40,378
Motive:
He tried to kill you.
714
00:30:40,412 --> 00:30:41,979
Opportunity:
No one reliable can account
715
00:30:42,014 --> 00:30:43,915
for your whereabouts
at the time of the murder.
716
00:30:43,949 --> 00:30:45,917
What else am I forgetting?
Uh, oh, yes.
717
00:30:45,951 --> 00:30:48,486
He identified you as his killer
as he lay dying.
718
00:30:48,520 --> 00:30:49,998
Mallick does not have
a murder weapon.
719
00:30:50,022 --> 00:30:51,555
She has no witness.
720
00:30:51,590 --> 00:30:53,958
She can't prove that
I wasn't where I said I was
721
00:30:53,992 --> 00:30:55,826
when Michael was killed.
722
00:30:57,496 --> 00:30:59,936
You appreciate that the captain
is trying to be a good parent.
723
00:30:59,965 --> 00:31:01,175
I assume that's because
you've been
724
00:31:01,199 --> 00:31:02,566
trying to become
a parent yourself.
725
00:31:02,601 --> 00:31:04,135
How do you think all of this
726
00:31:04,169 --> 00:31:05,603
is going to affect
that endeavor?
727
00:31:05,637 --> 00:31:07,772
Who in their right mind
is going to allow
728
00:31:07,806 --> 00:31:10,074
an accused killer
to adopt a child?
729
00:31:11,009 --> 00:31:12,576
Maybe no one.
730
00:31:13,645 --> 00:31:16,681
Can't think about that
right now.
731
00:31:17,883 --> 00:31:19,650
Well, then it's over, you know.
732
00:31:19,685 --> 00:31:21,819
You know, our little
family unit.
733
00:31:21,853 --> 00:31:23,955
You, me, the captain, Marcus.
734
00:31:23,989 --> 00:31:25,256
We'll never be able
735
00:31:25,290 --> 00:31:27,425
to set foot
in that precinct ever again.
736
00:31:28,393 --> 00:31:30,328
I know.
737
00:31:31,396 --> 00:31:32,964
We're supposed to be partners!
738
00:31:32,998 --> 00:31:34,665
We are.
739
00:31:36,435 --> 00:31:38,602
So be my partner.
740
00:31:57,089 --> 00:32:00,725
Been thinking about you
and the decision you made.
741
00:32:02,761 --> 00:32:07,565
I think there are certain crimes
which the law cannot touch
742
00:32:07,599 --> 00:32:10,434
and which therefore,
to some extent,
743
00:32:10,469 --> 00:32:13,104
justify private revenge.
744
00:32:14,840 --> 00:32:19,076
But your revenge has been
anything but private.
745
00:32:19,111 --> 00:32:21,612
It's also been assigned
to the wrong person.
746
00:32:21,646 --> 00:32:24,081
I told you when
you called--
747
00:32:24,116 --> 00:32:27,618
I never meant for any of
this to come down on Joan.
748
00:32:27,652 --> 00:32:31,822
She doesn't think we should
tell the FBI the truth.
749
00:32:31,857 --> 00:32:34,992
Despite his betrayal, she still
cares about your father.
750
00:32:35,027 --> 00:32:36,961
She doesn't want
to see him
751
00:32:36,995 --> 00:32:39,630
suffer the consequences
of your actions.
752
00:32:39,664 --> 00:32:42,600
She would rather
take her chances.
753
00:32:44,603 --> 00:32:46,737
And what do you think?
754
00:32:48,340 --> 00:32:51,942
I think a good detective
leaves nothing to chance.
755
00:32:54,513 --> 00:32:57,581
You're going to confess
to everything.
756
00:33:00,519 --> 00:33:03,921
You can start with how you
disposed of the murder weapon.
757
00:33:06,324 --> 00:33:07,792
(doorbell rings)
758
00:33:13,532 --> 00:33:14,698
Ma'am.
759
00:33:14,733 --> 00:33:15,866
There's been a
development.
760
00:33:15,901 --> 00:33:18,736
We need you to
come with us.
761
00:33:18,770 --> 00:33:22,339
(door opens and closes)
762
00:33:24,643 --> 00:33:26,610
This is for
you to sign.
763
00:33:26,645 --> 00:33:28,345
-What is that?
- An affidavit
764
00:33:28,380 --> 00:33:30,648
that'll keep you from being
charged as an accessory
765
00:33:30,682 --> 00:33:32,450
to Michael Rowan's murder
after the fact.
766
00:33:32,484 --> 00:33:34,852
"Accessory"?
767
00:33:36,955 --> 00:33:39,290
He didn't tell you
what he did, did he?
768
00:33:39,324 --> 00:33:40,524
Who?
769
00:33:40,559 --> 00:33:42,093
Your partner.
770
00:33:42,127 --> 00:33:44,562
He confessed to the murder.
771
00:33:45,597 --> 00:33:47,565
He even produced
the murder weapon.
772
00:33:47,599 --> 00:33:49,967
It was covered
in Rowan's blood
773
00:33:50,001 --> 00:33:51,368
and his fingerprints.
774
00:33:51,403 --> 00:33:53,037
You're off the hook.
775
00:33:54,172 --> 00:33:55,840
No.
776
00:33:55,874 --> 00:33:58,676
That's wrong.
Sherlock did not kill anyone.
777
00:33:58,710 --> 00:34:00,244
I believe you.
778
00:34:00,278 --> 00:34:02,079
I think he's covering for you.
779
00:34:04,082 --> 00:34:05,549
I need to speak with him.
780
00:34:05,584 --> 00:34:06,851
Good luck with that.
781
00:34:06,885 --> 00:34:08,119
I have to see him.
782
00:34:08,153 --> 00:34:09,687
He's not here.
He's in England.
783
00:34:09,721 --> 00:34:10,855
What?
784
00:34:10,889 --> 00:34:12,056
He didn't confess
in person.
785
00:34:12,090 --> 00:34:13,324
He sent a proxy.
786
00:34:13,358 --> 00:34:14,669
Someone from
the British consulate.
787
00:34:14,693 --> 00:34:16,827
After she gave us
his confession,
788
00:34:16,862 --> 00:34:18,496
she said some deal
got hammered out
789
00:34:18,530 --> 00:34:19,830
between our country and hers.
790
00:34:19,865 --> 00:34:21,799
MI6 made up a
story for him,
791
00:34:21,833 --> 00:34:24,034
said that when
he killed Rowan
792
00:34:24,069 --> 00:34:26,704
he was acting in the
service of the queen.
793
00:34:26,738 --> 00:34:30,574
But you and I know
that's a load of crap.
794
00:34:31,810 --> 00:34:33,310
You said he's in England.
795
00:34:33,345 --> 00:34:35,546
The only part of
the deal I like.
796
00:34:35,580 --> 00:34:38,749
Sherlock Holmes isn't
America's problem anymore.
797
00:34:38,783 --> 00:34:39,950
What do you mean?
798
00:34:39,985 --> 00:34:41,152
The Brits won't
extradite him.
799
00:34:41,186 --> 00:34:42,353
They made that
very clear.
800
00:34:42,387 --> 00:34:44,054
And he isn't allowed
to set foot
801
00:34:44,089 --> 00:34:45,956
in the U.S. ever again.
802
00:34:45,991 --> 00:34:48,092
Not without
being arrested and tried
803
00:34:48,126 --> 00:34:50,761
for everything he
alleges he did.
804
00:34:52,397 --> 00:34:56,033
Your little partnership--
it's over.
805
00:34:57,269 --> 00:34:58,903
Cheer up, Joan.
806
00:34:58,937 --> 00:35:01,372
You just got away with murder.
807
00:35:02,641 --> 00:35:05,743
(door opens and closes)
808
00:35:17,971 --> 00:35:20,006
Thought you were supposed
to be in England.
809
00:35:20,040 --> 00:35:22,108
I am.
810
00:35:22,142 --> 00:35:24,577
Supposed to be, that is.
811
00:35:24,611 --> 00:35:26,979
The terms of the
deal I agreed to
812
00:35:27,014 --> 00:35:29,716
are quite binding.
813
00:35:29,750 --> 00:35:32,518
There's a plane waiting
for me at Kennedy.
814
00:35:32,553 --> 00:35:35,455
But...
815
00:35:35,489 --> 00:35:38,091
couldn't leave without
saying good-bye.
816
00:35:43,497 --> 00:35:45,765
You surprised me last night.
817
00:35:45,799 --> 00:35:48,901
Your... your willingness
to protect the captain.
818
00:35:48,936 --> 00:35:52,038
Then I was surprised
that I was surprised.
819
00:35:54,007 --> 00:35:57,710
Helping others before yourself
is your nature.
820
00:35:58,679 --> 00:36:00,813
Always has been.
821
00:36:02,883 --> 00:36:06,018
And yet, in this instance,
I found the risk to you
822
00:36:06,053 --> 00:36:07,620
unacceptable.
823
00:36:07,654 --> 00:36:09,856
You thought I was
throwing my life away,
824
00:36:09,890 --> 00:36:12,458
so you decided to throw
your life away instead.
825
00:36:12,493 --> 00:36:16,229
Well, in point of fact,
I've sacrificed very little.
826
00:36:16,263 --> 00:36:18,865
With respect to my freedom,
that is.
827
00:36:18,899 --> 00:36:21,401
MI6 owed me.
828
00:36:21,435 --> 00:36:24,137
Not you, not the captain,
certainly not his daughter.
829
00:36:24,171 --> 00:36:25,938
Me.
830
00:36:25,973 --> 00:36:29,308
I'm the only one who could
confess without going to prison.
831
00:36:29,343 --> 00:36:31,244
I wasn't going to confess.
832
00:36:31,278 --> 00:36:33,579
No, you were going
to play this out.
833
00:36:33,614 --> 00:36:35,515
Hope for the best.
834
00:36:35,549 --> 00:36:37,583
You visited Agent
Mallick this morning.
835
00:36:37,618 --> 00:36:40,119
How did you think it was
going to turn out for you?
836
00:36:40,154 --> 00:36:41,865
She told me that you gave her
the murder weapon.
837
00:36:41,889 --> 00:36:44,257
I visited Hannah
Gregson this morning.
838
00:36:44,291 --> 00:36:47,160
I told her my intentions,and she agreed to help.
839
00:36:47,194 --> 00:36:49,796
She told me where the
weapon was, and I retrieved it.
840
00:36:49,830 --> 00:36:52,098
We could have fought this
together.
841
00:36:52,132 --> 00:36:53,099
We could have failed.
842
00:36:53,133 --> 00:36:54,934
That doesn't sound like us.
843
00:36:56,770 --> 00:36:58,204
I wanted to thank you.
844
00:36:58,238 --> 00:36:59,572
- Don't.
- I wanted to thank you
845
00:36:59,606 --> 00:37:00,907
for everything
you've done for me
846
00:37:00,941 --> 00:37:02,341
over the last six years.
847
00:37:02,376 --> 00:37:03,743
Sherlock...
848
00:37:03,777 --> 00:37:06,245
I was dying when we first met.
849
00:37:08,382 --> 00:37:10,016
I mean, I looked well enough.
850
00:37:10,050 --> 00:37:12,452
Just got out of rehab
and all that.
851
00:37:15,622 --> 00:37:19,225
Thought that I knew everything,
but I didn't.
852
00:37:19,259 --> 00:37:21,861
I didn't realize how much...
how much work
853
00:37:21,895 --> 00:37:26,566
I would have to put in
and how much time it would take.
854
00:37:26,600 --> 00:37:31,537
But most of all,
I-I didn't realize that...
855
00:37:31,572 --> 00:37:34,207
things could get better.
856
00:37:35,442 --> 00:37:38,277
And that I could actually be...
857
00:37:46,019 --> 00:37:48,387
Yes, I was dying.
858
00:37:50,457 --> 00:37:53,326
And no one could see it but you.
859
00:37:57,931 --> 00:38:00,132
You saved my life, Joan.
860
00:38:10,677 --> 00:38:12,745
We're partners.
861
00:38:13,647 --> 00:38:16,015
No.
862
00:38:16,049 --> 00:38:18,451
We're much better than that.
863
00:38:22,322 --> 00:38:25,091
We're two people
that love each other.
864
00:38:28,195 --> 00:38:30,496
We always have been.
865
00:38:48,081 --> 00:38:50,216
(door closes)
866
00:38:55,589 --> 00:38:57,957
MAN:It's a most painfulmatter to me,
867
00:38:57,991 --> 00:38:59,636
as you can most readily
imagine, Mr. Holmes.
868
00:38:59,660 --> 00:39:02,128
I've been cut
to the quick.
869
00:39:02,162 --> 00:39:04,330
I understand from
our mutual acquaintance,
870
00:39:04,364 --> 00:39:05,804
Stamford, that you've
already managed
871
00:39:05,832 --> 00:39:07,667
several delicate cases
of this sort,
872
00:39:07,701 --> 00:39:10,036
though I presume
that they were hardly
873
00:39:10,070 --> 00:39:11,904
from the same class
of society.
874
00:39:11,939 --> 00:39:14,707
Actually,
this would be a step down.
875
00:39:14,741 --> 00:39:16,175
I beg pardon?
876
00:39:17,177 --> 00:39:19,779
My last client of the sort
was a king.
877
00:39:19,813 --> 00:39:21,581
Oh.
878
00:39:21,615 --> 00:39:23,416
I had no idea.
879
00:39:23,450 --> 00:39:25,651
Had his wife gone missing?
880
00:39:25,686 --> 00:39:27,520
Sorry.
Do-do... do you hear that?
881
00:39:27,554 --> 00:39:29,155
Hear what?
882
00:39:29,189 --> 00:39:31,157
Racket next door.
883
00:39:31,191 --> 00:39:33,759
I'm sorry, Mr. Holmes.
I hear nothing.
884
00:39:35,128 --> 00:39:36,862
Forgive me, Lord St. Simon.
I'm-I'm...
885
00:39:36,897 --> 00:39:38,808
I'm just... I'm still
getting used to this place.
886
00:39:38,832 --> 00:39:39,932
Oh, really?
887
00:39:39,967 --> 00:39:41,210
Stamford told me
that you returned
888
00:39:41,234 --> 00:39:42,478
to Baker Street
almost six months ago.
889
00:39:42,502 --> 00:39:44,904
I did, but my-my residence
in New York
890
00:39:44,938 --> 00:39:46,906
had much thicker walls.
891
00:39:46,940 --> 00:39:49,942
And, uh, these are just taking
some getting used to.
892
00:39:49,977 --> 00:39:53,679
Not to mention the neighbors
behind them.
893
00:39:53,714 --> 00:39:55,881
I see. Um... (sighs)
894
00:39:55,916 --> 00:39:58,517
as I was saying, my bride,
895
00:39:58,552 --> 00:40:01,520
Miss Hatty Doran
of San Francisco,
896
00:40:01,555 --> 00:40:03,422
disappeared
from our wedding reception
897
00:40:03,457 --> 00:40:04,890
this past Saturday.
898
00:40:04,925 --> 00:40:07,026
(chuckling): We'd only
been married an hour...
899
00:40:07,060 --> 00:40:09,629
Do you mind?!
900
00:40:18,405 --> 00:40:20,006
Please continue.
901
00:40:20,040 --> 00:40:22,274
♪ ♪
902
00:40:35,088 --> 00:40:37,523
Did you not remember
I had a client this morning?
903
00:40:37,557 --> 00:40:39,759
I was moving some
furniture around. Sue me.
904
00:40:39,793 --> 00:40:41,604
Look, when you asked me
if you could live here...
905
00:40:41,628 --> 00:40:42,905
When you invited
me to live here.
906
00:40:42,929 --> 00:40:43,896
It was not
so you could
907
00:40:43,930 --> 00:40:45,398
torture me
with your incessant noise.
908
00:40:45,432 --> 00:40:46,699
How'd it go with the lord?
909
00:40:46,733 --> 00:40:48,277
Oh, he's convinced his wife
has been abducted,
910
00:40:48,301 --> 00:40:50,179
but it couldn't be more obvious
that she's left him.
911
00:40:50,203 --> 00:40:51,404
I mean, I don't blame her.
912
00:40:51,438 --> 00:40:52,982
I couldn't spend
another minute with the man.
913
00:40:53,006 --> 00:40:55,141
Anyway, he's a friend
of a friend,
914
00:40:55,175 --> 00:40:56,886
so we'll have to ascertain
her whereabouts later.
915
00:40:56,910 --> 00:40:58,244
What about now?
916
00:40:58,278 --> 00:40:59,622
We've been summoned
to Scotland Yard.
917
00:40:59,646 --> 00:41:00,713
There's been a murder.
918
00:41:00,747 --> 00:41:02,782
Okay, just let
me get my coat.
919
00:41:02,816 --> 00:41:06,886
♪ We all know her desire
920
00:41:06,920 --> 00:41:09,288
♪ From the plans
that she has made ♪
921
00:41:09,322 --> 00:41:10,690
All right.
922
00:41:14,194 --> 00:41:16,862
♪ I had her on a promise...
923
00:41:16,897 --> 00:41:18,998
You know, you were
a better partner in New York.
924
00:41:19,032 --> 00:41:20,199
We're not partners.
925
00:41:20,233 --> 00:41:22,268
We're two people who
love each other.
926
00:41:22,302 --> 00:41:24,003
Well, you realize
I only said that
927
00:41:24,037 --> 00:41:26,338
'cause I thought we'd
never see each other again.
928
00:41:29,643 --> 00:41:32,344
I'm still not sure
about this, you know.
929
00:41:32,379 --> 00:41:34,213
Us. Here.
930
00:41:34,247 --> 00:41:35,748
Really?
931
00:41:35,782 --> 00:41:37,950
That's funny, because
I feel like we're
932
00:41:37,984 --> 00:41:39,485
exactly where we're
supposed to be.
933
00:41:39,519 --> 00:41:42,221
♪ This is the one,
this is the one. ♪
934
00:41:43,168 --> 00:41:50,068
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
70395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.