Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,340
(whooshing)
2
00:00:02,340 --> 00:00:10,260
(pages turning)
3
00:00:10,260 --> 00:00:13,640
(bell ringing)
4
00:00:13,640 --> 00:00:14,480
- You know what?
5
00:00:14,480 --> 00:00:15,400
You're in time out.
6
00:00:15,400 --> 00:00:17,480
We're not even gonna discuss this until your mother's here.
7
00:00:17,480 --> 00:00:18,320
She'll be here any minute.
8
00:00:18,320 --> 00:00:21,100
- Yeah, yeah, okay, whatever you say.
9
00:00:21,100 --> 00:00:22,700
- Yeah, whatever I say is right.
10
00:00:22,700 --> 00:00:24,740
You are in deep trouble, Missy.
11
00:00:24,740 --> 00:00:25,600
(laughing)
12
00:00:25,600 --> 00:00:26,440
- Okay.
13
00:00:28,760 --> 00:00:31,600
It's not like they didn't want them, you know?
14
00:00:31,600 --> 00:00:33,120
- We're not even gonna talk about it right now.
15
00:00:33,120 --> 00:00:34,160
Do you understand me?
16
00:00:34,160 --> 00:00:37,680
- Okay, whatever you say.
17
00:00:37,680 --> 00:00:40,640
- Good, perfect.
18
00:00:40,640 --> 00:00:41,600
Please sit down.
19
00:00:41,600 --> 00:00:45,280
- Hi.
20
00:00:45,280 --> 00:00:47,900
Hi.
21
00:00:47,900 --> 00:00:48,740
- Please take a seat.
22
00:00:48,740 --> 00:00:51,740
- All right, she's here now.
23
00:00:51,740 --> 00:00:55,280
- So I called you in today because your daughter,
24
00:00:55,280 --> 00:00:59,360
she has lost her ever-loving mind.
25
00:00:59,360 --> 00:01:00,720
- What happened?
26
00:01:00,720 --> 00:01:01,640
What is she doing?
27
00:01:01,640 --> 00:01:07,840
- So, it's been brought to my attention
28
00:01:07,840 --> 00:01:11,200
that Chloe here has been,
29
00:01:11,200 --> 00:01:14,860
how do I put this delicately?
30
00:01:14,860 --> 00:01:19,860
She has been sending nude images and nude videos
31
00:01:19,860 --> 00:01:23,360
to other staff here in the school.
32
00:01:23,360 --> 00:01:24,720
- Oh my God.
33
00:01:24,720 --> 00:01:26,400
Chloe, why would you do that?
34
00:01:26,400 --> 00:01:32,560
- And as you see, she does not feel bad about it at all.
35
00:01:32,560 --> 00:01:33,580
She's laughing.
36
00:01:33,580 --> 00:01:41,780
So, I don't like having to break this out,
37
00:01:41,780 --> 00:01:48,280
but student code of conduct.
38
00:01:48,280 --> 00:01:53,920
- You know, they definitely bought them,
39
00:01:53,920 --> 00:01:57,000
so it's not like I was just giving out nudes.
40
00:01:57,000 --> 00:01:58,620
They paid for them.
41
00:01:58,620 --> 00:02:01,320
- You see what we're dealing here at the school?
42
00:02:01,320 --> 00:02:02,480
- Yeah.
43
00:02:02,480 --> 00:02:03,320
- You told me to be-
44
00:02:03,320 --> 00:02:04,640
- So that means it's better?
45
00:02:04,640 --> 00:02:10,020
- Look over here.
46
00:02:10,020 --> 00:02:15,980
It explicitly states that sharing any explicit material
47
00:02:15,980 --> 00:02:23,040
involving the naked body or any sexual acts
48
00:02:24,040 --> 00:02:26,520
is ground for immediate expulsion.
49
00:02:26,520 --> 00:02:28,480
We're not even talking suspension.
50
00:02:28,480 --> 00:02:30,860
We're not talking about some written warning.
51
00:02:30,860 --> 00:02:34,040
This could end up on her permanent record.
52
00:02:34,040 --> 00:02:36,400
This could stop her from getting into colleges.
53
00:02:36,400 --> 00:02:39,680
It'll certainly take off the cheer team,
54
00:02:39,680 --> 00:02:40,800
and I know that's funny- - No, what?
55
00:02:40,800 --> 00:02:42,480
- And she doesn't want-
56
00:02:42,480 --> 00:02:43,600
- Take me off the cheer team?
57
00:02:43,600 --> 00:02:44,600
- That's correct.
58
00:02:44,600 --> 00:02:46,640
- What do you mean?
59
00:02:46,640 --> 00:02:50,560
Chloe, what were you thinking?
60
00:02:50,560 --> 00:02:51,920
Why would you do that?
61
00:02:53,880 --> 00:02:56,240
- I don't know, I was just trying to make money.
62
00:02:56,240 --> 00:02:58,760
- You see what we're dealing with here?
63
00:02:58,760 --> 00:03:01,480
This is completely inappropriate behavior
64
00:03:01,480 --> 00:03:04,840
that we simply cannot tolerate here at our school.
65
00:03:04,840 --> 00:03:06,240
- Well, she's definitely gonna get in trouble
66
00:03:06,240 --> 00:03:08,360
when she gets home, but I think being expelled
67
00:03:08,360 --> 00:03:10,480
is taking it a little bit too far.
68
00:03:10,480 --> 00:03:13,920
- Honestly, there's really nothing else we can do.
69
00:03:13,920 --> 00:03:16,200
This is such inappropriate behavior.
70
00:03:16,200 --> 00:03:18,800
We have teachers becoming uncomfortable.
71
00:03:18,800 --> 00:03:20,720
We have other students who are starting
72
00:03:20,720 --> 00:03:23,360
to catcall her in the hallways,
73
00:03:23,360 --> 00:03:24,720
and this is not the environment
74
00:03:24,720 --> 00:03:26,680
that we try to foster here at this school.
75
00:03:26,680 --> 00:03:29,480
So it's going to have to be expulsion.
76
00:03:29,480 --> 00:03:31,440
- Is there some way we can work this out?
77
00:03:31,440 --> 00:03:34,280
I mean, my husband can donate to the library.
78
00:03:34,280 --> 00:03:35,120
- Yeah.
79
00:03:35,120 --> 00:03:39,120
- I'm very well aware of you and your husband's status
80
00:03:39,120 --> 00:03:41,160
in this community, but unfortunately,
81
00:03:41,160 --> 00:03:43,480
money isn't going to make this go away.
82
00:03:43,480 --> 00:03:44,600
- Come on.
83
00:03:44,600 --> 00:03:47,120
- Yeah, I'm about to go to nationals.
84
00:03:47,120 --> 00:03:49,280
I'm the captain of the cheer team.
85
00:03:49,280 --> 00:03:50,720
I just, I can't be expelled.
86
00:03:50,720 --> 00:03:51,560
You can't expel me.
87
00:03:51,560 --> 00:03:53,520
- Well, it's a good thing that the cheer team
88
00:03:53,520 --> 00:03:56,120
has to suck because with or without you,
89
00:03:56,120 --> 00:03:57,480
they're not going to win nationals.
90
00:03:57,480 --> 00:03:59,240
And honestly, it's going to be without you.
91
00:03:59,240 --> 00:04:02,200
So, you know, might as well just expedite their loss.
92
00:04:02,200 --> 00:04:03,040
- Wow.
93
00:04:03,040 --> 00:04:05,400
Well, what can we do?
94
00:04:05,400 --> 00:04:06,680
Like, what can we do?
95
00:04:06,680 --> 00:04:08,560
What can, there has to be something.
96
00:04:08,560 --> 00:04:13,080
- I wish there was, but I mean,
97
00:04:13,080 --> 00:04:16,000
I don't know what I can possibly do
98
00:04:16,000 --> 00:04:19,600
to make this any easier, unfortunately.
99
00:04:19,600 --> 00:04:22,800
I mean, with this track record,
100
00:04:22,800 --> 00:04:24,600
where will she end up next?
101
00:04:24,600 --> 00:04:26,320
She'll drop out of college
102
00:04:26,320 --> 00:04:29,000
if she can't even get accepted after this.
103
00:04:29,000 --> 00:04:30,800
God forbid she ends up in porn.
104
00:04:30,800 --> 00:04:32,040
Then what?
105
00:04:32,040 --> 00:04:32,880
- Excuse me?
106
00:04:32,880 --> 00:04:34,840
Why is it okay for your staff members
107
00:04:34,840 --> 00:04:37,640
to be buying pictures of my daughter's naked body?
108
00:04:37,640 --> 00:04:38,480
- Exactly.
109
00:04:38,480 --> 00:04:39,320
- Why is that okay?
110
00:04:39,320 --> 00:04:40,140
- Well, what's up?
111
00:04:40,140 --> 00:04:42,760
Yeah, why would they be buying pictures from 18 year olds?
112
00:04:42,760 --> 00:04:44,880
That's just sick.
113
00:04:44,880 --> 00:04:48,960
- We're not responsible for, God.
114
00:04:48,960 --> 00:04:50,080
- This is a big deal.
115
00:04:50,080 --> 00:04:50,920
- Yeah, it is.
116
00:04:50,920 --> 00:04:52,000
- We can make this a big deal.
117
00:04:52,000 --> 00:04:52,840
- Yeah, it could be a big deal.
118
00:04:52,840 --> 00:04:54,680
- Your teachers could get in a lot of trouble for this.
119
00:04:54,680 --> 00:04:58,580
- Hold, hold the phone, ladies.
120
00:04:58,580 --> 00:05:04,280
You're not wrong about the situation with the teachers.
121
00:05:04,280 --> 00:05:05,880
They actually should not.
122
00:05:05,880 --> 00:05:07,720
- Yes.
123
00:05:07,720 --> 00:05:09,720
- Huge liability.
124
00:05:09,720 --> 00:05:12,920
- We'll get my dad in here and he'll say something about it.
125
00:05:12,920 --> 00:05:13,920
You don't want that.
126
00:05:15,040 --> 00:05:17,240
- Maybe we can
127
00:05:17,240 --> 00:05:21,280
quit pro quo this.
128
00:05:21,280 --> 00:05:22,280
- Okay.
129
00:05:22,280 --> 00:05:24,880
- Fact of the matter is, these images, these videos,
130
00:05:24,880 --> 00:05:26,640
they're out there and
131
00:05:26,640 --> 00:05:33,560
I mean, maybe I can pull some strings
132
00:05:33,560 --> 00:05:36,400
and get them to disappear.
133
00:05:36,400 --> 00:05:37,240
- Okay.
134
00:05:37,240 --> 00:05:40,080
- And never see the light of day again.
135
00:05:40,080 --> 00:05:42,280
- That would be good.
136
00:05:43,600 --> 00:05:44,720
- Oh God.
137
00:05:44,720 --> 00:05:46,400
- At this point, we'll do anything.
138
00:05:46,400 --> 00:05:47,240
- Yeah.
139
00:05:47,240 --> 00:05:48,200
- I don't wanna deal with this anymore.
140
00:05:48,200 --> 00:05:49,680
I wanna go to nationals.
141
00:05:49,680 --> 00:05:52,120
I don't want to be threatened to be expelled.
142
00:05:52,120 --> 00:05:54,320
- Right. - Yeah.
143
00:05:54,320 --> 00:05:55,800
- Yeah, I don't want her expelled either.
144
00:05:55,800 --> 00:05:57,680
So what can we do to fix this?
145
00:05:57,680 --> 00:06:00,160
- How important is finishing school
146
00:06:00,160 --> 00:06:01,480
and going to the nationals to you?
147
00:06:01,480 --> 00:06:03,000
- Obviously very important.
148
00:06:03,000 --> 00:06:07,400
- Okay.
149
00:06:10,880 --> 00:06:14,400
I think we can come up with an agreement.
150
00:06:14,400 --> 00:06:16,840
- Okay.
151
00:06:16,840 --> 00:06:17,960
Agreement.
152
00:06:17,960 --> 00:06:19,320
- Just give me one minute.
153
00:06:19,320 --> 00:06:35,400
Now, I don't take any pleasure in expelling a student,
154
00:06:36,920 --> 00:06:41,920
especially with one who's done tremendous service
155
00:06:41,920 --> 00:06:47,080
for the community with your charity work,
156
00:06:47,080 --> 00:06:49,560
thanks to the cheer squad.
157
00:06:49,560 --> 00:06:56,000
I understand where you're coming from with the teachers.
158
00:06:56,000 --> 00:07:00,880
I mean, I did hire them after all, right?
159
00:07:00,880 --> 00:07:01,880
- Yeah.
160
00:07:01,880 --> 00:07:04,600
- And that behavior really won't be.
161
00:07:06,600 --> 00:07:09,080
Tolerated anymore.
162
00:07:09,080 --> 00:07:10,480
- What are you doing?
163
00:07:10,480 --> 00:07:11,960
- Well, as her step mom,
164
00:07:11,960 --> 00:07:13,800
I take responsibility for her actions.
165
00:07:13,800 --> 00:07:16,520
So can we just talk about this and work something out?
166
00:07:16,520 --> 00:07:17,960
- Yeah, what the heck?
167
00:07:17,960 --> 00:07:20,040
- You wanna take responsibility for her actions?
168
00:07:20,040 --> 00:07:21,880
- Yes, I do.
169
00:07:21,880 --> 00:07:28,480
- I mean, we can talk about that.
170
00:07:28,480 --> 00:07:29,320
- What?
171
00:07:29,320 --> 00:07:33,880
- I understand that some of the faculty here is.
172
00:07:34,680 --> 00:07:36,560
A bit devious.
173
00:07:36,560 --> 00:07:43,680
And if we can come to an understanding,
174
00:07:43,680 --> 00:07:49,280
I can try to correct the environment.
175
00:07:49,280 --> 00:07:52,520
- Oh my God, you are so nasty.
176
00:07:52,520 --> 00:07:58,360
- Not as nasty as that video that you sent Dr. Bradshaw.
177
00:07:59,640 --> 00:08:02,160
(baby cooing)
178
00:08:02,160 --> 00:08:06,520
- That's right, there you go.
179
00:08:06,520 --> 00:08:10,000
I think we can work some things out.
180
00:08:10,000 --> 00:08:12,080
- What about dad?
181
00:08:12,080 --> 00:08:13,880
Is this not wrong?
182
00:08:13,880 --> 00:08:15,280
- Sweetheart, a mom has to do
183
00:08:15,280 --> 00:08:18,040
what a mom has to do sometimes.
184
00:08:18,040 --> 00:08:19,520
I'm trying to help you out.
185
00:08:19,520 --> 00:08:24,680
- Sometimes, you just gotta suck a dick.
186
00:08:25,680 --> 00:08:28,480
- Oh my God, this is horrible.
187
00:08:28,480 --> 00:08:30,880
You're gonna suck his dick?
188
00:08:30,880 --> 00:08:31,720
- Yeah.
189
00:08:31,720 --> 00:08:35,720
- Oh my God.
190
00:08:35,720 --> 00:08:40,680
- You can't tell dad about any of this.
191
00:08:40,680 --> 00:08:41,520
- No.
192
00:08:41,520 --> 00:08:43,360
- The nudes, the dick sucking.
193
00:08:43,360 --> 00:08:44,200
- No.
194
00:08:44,200 --> 00:08:45,040
- We're not telling dad, right?
195
00:08:45,040 --> 00:08:45,880
- No, we're not.
196
00:08:45,880 --> 00:08:47,560
It's gonna be between us.
197
00:08:47,560 --> 00:08:48,520
- Okay.
198
00:08:48,520 --> 00:08:50,040
- Okay.
199
00:08:50,040 --> 00:08:50,880
- Okay.
200
00:08:54,480 --> 00:08:56,040
- There we go.
201
00:08:56,040 --> 00:08:58,440
- Oh my God, you're just gonna suck him off?
202
00:08:58,440 --> 00:09:01,320
- Yeah, I have to do this to help you.
203
00:09:01,320 --> 00:09:02,960
- Oh my God, I can't watch this.
204
00:09:02,960 --> 00:09:11,400
- I knew we could come to an understanding.
205
00:09:11,400 --> 00:09:15,880
You better look, young lady.
206
00:09:15,880 --> 00:09:17,080
This is your fault.
207
00:09:17,080 --> 00:09:19,200
You better watch your mother suck my dick.
208
00:09:19,200 --> 00:09:21,360
(sighing)
209
00:09:21,360 --> 00:09:25,680
- Oh my God.
210
00:09:25,680 --> 00:09:30,520
- Here, grab the balls.
211
00:09:30,520 --> 00:09:31,800
You are responsible for this,
212
00:09:31,800 --> 00:09:34,520
even if your mother's gonna take responsibility.
213
00:09:34,520 --> 00:09:36,080
She's gonna take it, all right.
214
00:09:36,080 --> 00:09:44,840
- Are you close?
215
00:09:44,840 --> 00:09:47,840
- Oh, I'm not even near close.
216
00:09:47,840 --> 00:09:48,680
Come over here.
217
00:09:49,480 --> 00:09:51,640
(sucking)
218
00:09:51,640 --> 00:09:53,200
You too, off.
219
00:09:53,200 --> 00:10:02,960
On your knees.
220
00:10:02,960 --> 00:10:04,480
You wanna be a cheerleader so badly,
221
00:10:04,480 --> 00:10:06,160
maybe you could cheer your mom on.
222
00:10:06,160 --> 00:10:08,960
- Good job, mom.
223
00:10:08,960 --> 00:10:13,320
- No, cheer your mama.
224
00:10:13,320 --> 00:10:14,600
- I'm not cheering my mom on.
225
00:10:14,600 --> 00:10:17,400
- She is literally taking dick for you.
226
00:10:17,400 --> 00:10:18,600
You can cheer her on.
227
00:10:18,600 --> 00:10:23,600
Give me a D, give me an I, give me a C, give me a K.
228
00:10:23,600 --> 00:10:25,560
Two of those letters are grades you've been getting,
229
00:10:25,560 --> 00:10:26,480
young lady.
230
00:10:26,480 --> 00:10:29,480
- Good job, mom.
231
00:10:29,480 --> 00:10:31,280
Thank you.
232
00:10:31,280 --> 00:10:44,360
- You know what, you can go over here too.
233
00:10:44,360 --> 00:10:46,600
She's not gonna take this seriously.
234
00:10:46,600 --> 00:10:48,240
She's gonna have to get involved.
235
00:10:48,240 --> 00:10:59,880
- Wait, what the fuck is that?
236
00:10:59,880 --> 00:11:00,720
- Yeah, what is that?
237
00:11:00,720 --> 00:11:03,280
- This is just for documentation of our deal.
238
00:11:03,280 --> 00:11:04,120
- What the fuck?
239
00:11:04,120 --> 00:11:05,160
- I gotta document it.
240
00:11:05,160 --> 00:11:06,920
What are you complaining?
241
00:11:06,920 --> 00:11:09,240
You figured you would want the footage after, wouldn't you?
242
00:11:09,240 --> 00:11:10,880
- That's exactly why I'm in trouble,
243
00:11:10,880 --> 00:11:13,040
so this is kind of stupid, but whatever.
244
00:11:13,040 --> 00:11:14,480
- Well, you know what?
245
00:11:14,480 --> 00:11:16,800
Don't ask questions, just suck the dick.
246
00:11:16,800 --> 00:11:21,040
Just suck that dick.
247
00:11:21,040 --> 00:11:22,920
Here we go.
248
00:11:22,920 --> 00:11:32,120
Perfect.
249
00:11:32,120 --> 00:11:32,960
Very good.
250
00:11:34,960 --> 00:11:37,120
(sighing)
251
00:11:37,120 --> 00:11:50,640
- You're shit, I fucking caught you, mom.
252
00:11:50,640 --> 00:11:52,880
(groaning)
253
00:12:02,600 --> 00:12:05,160
- Tell me how badly you wanna go to the nationals.
254
00:12:05,160 --> 00:12:12,360
Show her how to suck dick.
255
00:12:12,360 --> 00:12:14,320
You know what you're doing.
256
00:12:14,320 --> 00:12:16,720
Don't you act like you don't know what you're doing.
257
00:12:16,720 --> 00:12:18,960
I've seen that video.
258
00:12:18,960 --> 00:12:23,040
Fucking dirty things you did.
259
00:12:23,040 --> 00:12:27,000
You're a fucking stupid bitch.
260
00:12:27,000 --> 00:12:32,320
(sighing)
261
00:12:32,320 --> 00:12:34,480
(sighing)
262
00:12:34,480 --> 00:12:38,720
(laughing)
263
00:12:38,720 --> 00:12:40,880
(gagging)
264
00:12:40,880 --> 00:12:46,200
- Wow.
265
00:12:46,200 --> 00:12:49,360
(sighing)
266
00:12:49,360 --> 00:12:55,600
(laughing)
267
00:12:55,600 --> 00:12:57,760
(sighing)
268
00:12:57,760 --> 00:12:59,920
(gagging)
269
00:13:00,880 --> 00:13:03,040
(sighing)
270
00:13:03,040 --> 00:13:06,720
(slurping)
271
00:13:06,720 --> 00:13:08,880
(gagging)
272
00:13:08,880 --> 00:13:12,680
(moaning)
273
00:13:12,680 --> 00:13:16,800
(slurping)
274
00:13:16,800 --> 00:13:23,920
(sighing)
275
00:13:25,840 --> 00:13:28,000
(gagging)
276
00:13:28,000 --> 00:13:37,320
- Here we go.
277
00:13:37,320 --> 00:13:41,520
The way she sucks this dick,
278
00:13:41,520 --> 00:13:44,080
I don't think that will fall for her.
279
00:13:44,080 --> 00:13:46,480
Fuck your mother's tree, bitch.
280
00:13:46,480 --> 00:13:49,800
(gagging)
281
00:13:49,800 --> 00:13:52,440
Don't talk shit now when you're in this much trouble.
282
00:13:52,440 --> 00:13:54,240
- She's messed up, my stupid.
283
00:13:54,240 --> 00:13:56,040
- I don't give a fuck what she is.
284
00:13:56,040 --> 00:13:58,680
Right now, all she is is cocksucker one
285
00:13:58,680 --> 00:14:01,240
and you're cocksucker two, you hear me?
286
00:14:01,240 --> 00:14:02,080
Over here.
287
00:14:02,080 --> 00:14:05,600
(sighing)
288
00:14:05,600 --> 00:14:08,760
(gagging)
289
00:14:08,760 --> 00:14:18,520
- She's such a good mom.
290
00:14:20,760 --> 00:14:22,920
(gagging)
291
00:14:22,920 --> 00:14:26,040
- Yes, good girl, Chloe.
292
00:14:26,040 --> 00:14:30,080
We'll get through this together.
293
00:14:30,080 --> 00:14:32,240
(sighing)
294
00:14:32,240 --> 00:14:34,400
(kissing)
295
00:14:34,400 --> 00:14:37,840
(slurping)
296
00:14:37,840 --> 00:14:40,720
I owe you one.
297
00:14:40,720 --> 00:14:44,400
- You owe her a lot more than one.
298
00:14:44,400 --> 00:14:50,320
- Oh, wow, it's really good.
299
00:14:50,840 --> 00:14:53,000
(gagging)
300
00:14:53,000 --> 00:14:57,040
- She keeps me on a side track.
301
00:14:57,040 --> 00:14:59,200
(gagging)
302
00:14:59,200 --> 00:15:01,960
- Yeah, you're doing good, Chloe.
303
00:15:01,960 --> 00:15:05,400
(gagging)
304
00:15:05,400 --> 00:15:17,920
- Show your mom what a dirty fucking cocksucker you are.
305
00:15:19,800 --> 00:15:20,640
- Kiss.
306
00:15:20,640 --> 00:15:21,480
- What?
307
00:15:21,480 --> 00:15:22,320
- Kiss your mother.
308
00:15:22,320 --> 00:15:23,960
She's going through a lot right now for you.
309
00:15:23,960 --> 00:15:25,720
You fucking kiss her.
310
00:15:25,720 --> 00:15:28,280
No, with tongue.
311
00:15:28,280 --> 00:15:29,600
She deserves it.
312
00:15:29,600 --> 00:15:30,440
- What?
313
00:15:30,440 --> 00:15:31,280
- Yeah.
314
00:15:31,280 --> 00:15:33,440
(kissing)
315
00:15:33,440 --> 00:15:41,680
Yeah, that's good.
316
00:15:41,680 --> 00:15:44,360
That's real good, keep doing it.
317
00:15:44,360 --> 00:15:47,600
Oh, fuck.
318
00:15:48,760 --> 00:15:50,600
- You are such a fucking pervert.
319
00:15:50,600 --> 00:15:51,440
- You know what?
320
00:15:51,440 --> 00:15:52,280
- You are.
321
00:15:52,280 --> 00:15:53,400
- So are you.
322
00:15:53,400 --> 00:15:54,640
Get up.
323
00:15:54,640 --> 00:15:55,480
- What?
324
00:15:55,480 --> 00:15:57,320
- You go over there.
325
00:15:57,320 --> 00:15:59,560
Actually, get on the fucking table.
326
00:15:59,560 --> 00:16:01,280
Get on the desk right now.
327
00:16:01,280 --> 00:16:02,120
- Get on the desk?
328
00:16:02,120 --> 00:16:03,240
- Yeah, get on the fucking desk, you know.
329
00:16:03,240 --> 00:16:06,520
You don't want your mom's mouth to be empty.
330
00:16:06,520 --> 00:16:08,600
- Calm down, I have a little heart attack.
331
00:16:08,600 --> 00:16:11,760
(sighing)
332
00:16:11,760 --> 00:16:13,720
All right.
333
00:16:13,720 --> 00:16:18,040
(sighing)
334
00:16:18,480 --> 00:16:20,720
(glass breaking)
335
00:16:20,720 --> 00:16:21,920
- Yeah.
336
00:16:21,920 --> 00:16:23,480
- Oh, yeah, that'll do just fine.
337
00:16:23,480 --> 00:16:25,640
- I thought we were just sucking your dick.
338
00:16:25,640 --> 00:16:26,720
- You got it wrong.
339
00:16:26,720 --> 00:16:28,720
- Oh my God.
340
00:16:28,720 --> 00:16:30,200
You're about to fuck this guy?
341
00:16:30,200 --> 00:16:31,880
- Yeah, I have to.
342
00:16:31,880 --> 00:16:36,160
(sighing)
343
00:16:36,160 --> 00:16:39,200
- Spread your fucking legs and feed your fucking mom.
344
00:16:39,200 --> 00:16:42,200
- Okay.
345
00:16:46,480 --> 00:16:48,720
(groaning)
346
00:16:48,720 --> 00:17:05,920
- Your mom's pussy shit's a real fucking great.
347
00:17:05,920 --> 00:17:06,920
Maybe she should be the one to see
348
00:17:06,920 --> 00:17:10,240
where your fucking throat is and it isn't.
349
00:17:10,240 --> 00:17:11,160
- Oh my God.
350
00:17:11,160 --> 00:17:13,400
(groaning)
351
00:17:14,920 --> 00:17:16,240
- I have to see.
352
00:17:16,240 --> 00:17:18,480
(groaning)
353
00:17:18,480 --> 00:17:20,640
(kissing)
354
00:17:44,800 --> 00:17:48,960
- Yeah, do you like me eating my stepfather's pussy?
355
00:17:48,960 --> 00:17:50,240
- Yeah.
356
00:17:50,240 --> 00:17:52,080
- You shouldn't talk with your mouth full.
357
00:17:52,080 --> 00:17:53,400
Get over there.
358
00:17:53,400 --> 00:17:55,640
(groaning)
359
00:17:55,640 --> 00:17:57,800
(kissing)
360
00:18:23,920 --> 00:18:24,760
- Oh, yes.
361
00:18:24,760 --> 00:18:29,800
Oh yeah, that's some good pussy.
362
00:18:29,800 --> 00:18:31,840
Yes.
363
00:18:31,840 --> 00:18:34,200
- Oh my God, you're so fucked up.
364
00:18:34,200 --> 00:18:35,520
- You shut your mouth.
365
00:18:35,520 --> 00:18:37,200
(groaning)
366
00:18:37,200 --> 00:18:40,280
Otherwise I'm gonna have to stuff this back in there again.
367
00:18:40,280 --> 00:18:42,960
You'd like that, wouldn't you, you little fucking slut?
368
00:18:42,960 --> 00:18:45,200
(groaning)
369
00:18:45,200 --> 00:18:47,360
(kissing)
370
00:18:47,360 --> 00:18:49,600
(groaning)
371
00:18:49,600 --> 00:18:51,840
(groaning)
372
00:18:53,800 --> 00:18:56,040
(groaning)
373
00:18:56,040 --> 00:19:06,960
- Oh, I'm so sorry.
374
00:19:06,960 --> 00:19:09,200
(groaning)
375
00:19:09,200 --> 00:19:11,440
(groaning)
376
00:19:11,440 --> 00:19:13,680
(groaning)
377
00:19:13,680 --> 00:19:15,920
(groaning)
378
00:19:15,920 --> 00:19:22,760
(groaning)
379
00:19:22,760 --> 00:19:28,400
(groaning)
380
00:19:28,400 --> 00:19:30,640
(groaning)
381
00:19:30,640 --> 00:19:32,880
(groaning)
382
00:19:32,880 --> 00:19:35,120
(groaning)
383
00:19:37,080 --> 00:19:39,320
(groaning)
384
00:19:39,320 --> 00:19:50,400
(groaning)
385
00:19:50,400 --> 00:19:56,640
(groaning)
386
00:19:57,240 --> 00:19:59,480
(groaning)
387
00:19:59,480 --> 00:20:07,480
- Oh my God.
388
00:20:07,480 --> 00:20:11,720
(groaning)
389
00:20:11,720 --> 00:20:14,560
- Yes.
390
00:20:14,560 --> 00:20:16,800
(groaning)
391
00:20:26,520 --> 00:20:27,960
- You know what?
392
00:20:27,960 --> 00:20:30,480
I saw how the mom's pussy feels.
393
00:20:30,480 --> 00:20:33,520
I think I wanna see how the mom's pussy feels.
394
00:20:33,520 --> 00:20:34,960
- Oh my God.
395
00:20:34,960 --> 00:20:37,240
- You do wanna stay in the school, right?
396
00:20:37,240 --> 00:20:38,440
- I guess so, yeah.
397
00:20:38,440 --> 00:20:39,280
- Get over here.
398
00:20:39,280 --> 00:20:48,160
Uh-uh-uh.
399
00:20:48,160 --> 00:20:49,000
Just like that.
400
00:20:49,000 --> 00:20:53,200
That's a girl.
401
00:20:53,200 --> 00:20:55,440
(groaning)
402
00:20:57,440 --> 00:20:59,920
- I didn't expect that she'd be so tight
403
00:20:59,920 --> 00:21:01,280
after everything I've seen.
404
00:21:01,280 --> 00:21:03,520
(groaning)
405
00:21:03,520 --> 00:21:04,920
I mean, I guess.
406
00:21:04,920 --> 00:21:07,840
Get over here.
407
00:21:07,840 --> 00:21:09,480
You're gonna sit on your daughter's face.
408
00:21:09,480 --> 00:21:11,720
(groaning)
409
00:21:11,720 --> 00:21:16,440
(groaning)
410
00:21:16,440 --> 00:21:18,680
(groaning)
411
00:21:18,680 --> 00:21:35,440
- Don't go so hard on her.
412
00:21:35,440 --> 00:21:37,800
- I'll go as hard as I need to.
413
00:21:37,800 --> 00:21:39,440
She's in enough trouble as it is.
414
00:21:39,440 --> 00:21:42,320
(groaning)
415
00:21:42,320 --> 00:21:44,440
She doesn't need to feel good for her.
416
00:21:44,440 --> 00:21:46,680
(groaning)
417
00:21:46,680 --> 00:21:57,840
How's your mom's pussy taste down there?
418
00:21:57,840 --> 00:22:00,080
(groaning)
419
00:22:00,080 --> 00:22:02,320
(groaning)
420
00:22:02,320 --> 00:22:04,560
(groaning)
421
00:22:04,560 --> 00:22:06,800
(groaning)
422
00:22:07,160 --> 00:22:09,400
(groaning)
423
00:22:09,400 --> 00:22:18,120
(groaning)
424
00:22:18,120 --> 00:22:22,360
(groaning)
425
00:22:22,360 --> 00:22:27,520
(groaning)
426
00:22:27,520 --> 00:22:34,560
(groaning)
427
00:22:34,560 --> 00:22:36,800
(groaning)
428
00:22:36,800 --> 00:22:43,520
- Our mother's got some crazy tits over here.
429
00:22:43,520 --> 00:22:45,760
(groaning)
430
00:22:45,760 --> 00:23:02,440
Oh, fuck.
431
00:23:04,000 --> 00:23:06,240
(groaning)
432
00:23:06,240 --> 00:23:10,960
(groaning)
433
00:23:10,960 --> 00:23:16,000
(groaning)
434
00:23:16,000 --> 00:23:24,000
(groaning)
435
00:23:24,120 --> 00:23:26,360
(groaning)
436
00:23:26,360 --> 00:23:36,520
- You know what?
437
00:23:36,520 --> 00:23:39,000
I shouldn't be doing all the work over here.
438
00:23:39,000 --> 00:23:40,160
We're going over here on the chair.
439
00:23:40,160 --> 00:23:41,080
- Oh, fuck.
440
00:23:41,080 --> 00:23:44,160
What?
441
00:23:44,160 --> 00:23:45,080
- You can sit over there.
442
00:23:45,080 --> 00:23:47,760
Your mother's gonna surprise me.
443
00:23:47,760 --> 00:23:50,160
Come here.
444
00:23:50,160 --> 00:23:53,440
- Oh my God.
445
00:23:54,600 --> 00:23:56,840
(groaning)
446
00:23:56,840 --> 00:24:04,200
- Slow her.
447
00:24:04,200 --> 00:24:06,280
See, she's good.
448
00:24:06,280 --> 00:24:08,960
Your mom's proper fucking skank.
449
00:24:08,960 --> 00:24:11,200
(groaning)
450
00:24:11,200 --> 00:24:18,560
Now you can speed it up.
451
00:24:18,560 --> 00:24:20,800
(groaning)
452
00:24:20,920 --> 00:24:23,160
(groaning)
453
00:24:23,160 --> 00:24:26,560
- Oh my God.
454
00:24:26,560 --> 00:24:30,520
(groaning)
455
00:24:30,520 --> 00:24:36,960
Oh my God.
456
00:24:36,960 --> 00:24:40,400
(groaning)
457
00:24:40,400 --> 00:24:47,960
Oh my God.
458
00:24:49,800 --> 00:24:52,040
(groaning)
459
00:25:18,800 --> 00:25:19,640
- Fuck.
460
00:25:19,640 --> 00:25:24,040
I need to stop.
461
00:25:24,040 --> 00:25:24,960
Keep going.
462
00:25:24,960 --> 00:25:28,240
(groaning)
463
00:25:28,240 --> 00:25:38,080
- Oh my God.
464
00:25:38,080 --> 00:25:45,240
- Oh yeah.
465
00:25:45,240 --> 00:25:46,080
- Oh yeah.
466
00:25:47,000 --> 00:25:49,240
- Why don't you go ahead and call your husband
467
00:25:49,240 --> 00:25:50,960
and let him know you're running late.
468
00:25:50,960 --> 00:25:51,880
- Oh, okay.
469
00:25:51,880 --> 00:25:54,480
- We're almost done.
470
00:25:54,480 --> 00:26:01,280
- Hey, honey.
471
00:26:01,280 --> 00:26:02,880
Yeah, I'm just finishing up my appointment
472
00:26:02,880 --> 00:26:04,040
with her principal.
473
00:26:04,040 --> 00:26:06,760
She's not gonna get expelled or anything.
474
00:26:06,760 --> 00:26:09,000
Okay, I'll see you soon.
475
00:26:09,000 --> 00:26:10,160
Love you, bye.
476
00:26:10,160 --> 00:26:13,800
- Oh my God.
477
00:26:16,120 --> 00:26:18,360
(groaning)
478
00:26:18,360 --> 00:26:22,280
- Sierra, join me.
479
00:26:22,280 --> 00:26:27,240
- Oh my God, that's crazy.
480
00:26:27,240 --> 00:26:30,800
- Take that skirt off.
481
00:26:30,800 --> 00:26:33,320
Yeah, that's good.
482
00:26:33,320 --> 00:26:40,000
Oh.
483
00:26:40,000 --> 00:26:42,120
Yeah.
484
00:26:42,120 --> 00:26:44,360
(groaning)
485
00:26:44,360 --> 00:26:46,600
(groaning)
486
00:26:46,600 --> 00:26:59,920
- That's right, hop around.
487
00:26:59,920 --> 00:27:02,520
(groaning)
488
00:27:02,520 --> 00:27:05,200
- Oh my God, yes, yes, yes, yes.
489
00:27:05,200 --> 00:27:11,400
Oh shit.
490
00:27:11,400 --> 00:27:13,840
- Oh yeah.
491
00:27:14,720 --> 00:27:16,960
(groaning)
492
00:27:16,960 --> 00:27:31,080
- Good girl.
493
00:27:31,080 --> 00:27:32,240
Doing so good.
494
00:27:32,240 --> 00:27:34,560
- I'm working on that dick.
495
00:27:34,560 --> 00:27:36,800
(groaning)
496
00:27:36,800 --> 00:27:42,680
- You're doing so good.
497
00:27:42,680 --> 00:27:44,680
Yes, yes, yes, yes, yes.
498
00:27:44,680 --> 00:27:45,520
Oh my God.
499
00:27:45,520 --> 00:27:48,360
Oh my God.
500
00:27:48,360 --> 00:27:50,320
Oh my God.
501
00:27:50,320 --> 00:27:53,560
Am I doing it right?
502
00:27:53,560 --> 00:27:55,880
- Yeah, you're doing really good, baby.
503
00:27:55,880 --> 00:27:56,720
- Yeah.
504
00:27:56,720 --> 00:27:58,960
(groaning)
505
00:27:58,960 --> 00:28:04,880
Oh fuck.
506
00:28:04,880 --> 00:28:11,120
(groaning)
507
00:28:11,120 --> 00:28:13,360
(groaning)
508
00:28:13,360 --> 00:28:18,720
- I just like, Chloe.
509
00:28:18,720 --> 00:28:20,960
(groaning)
510
00:28:20,960 --> 00:28:26,240
- Yeah, yeah, yeah.
511
00:28:26,240 --> 00:28:30,680
Oh my God, yes, yes.
512
00:28:30,680 --> 00:28:32,480
(groaning)
513
00:28:32,480 --> 00:28:33,320
- Keep going.
514
00:28:33,320 --> 00:28:34,880
(groaning)
515
00:28:34,880 --> 00:28:36,600
That work is about to get expunged.
516
00:28:36,600 --> 00:28:38,840
(groaning)
517
00:28:39,920 --> 00:28:40,760
- Oh fuck.
518
00:28:40,760 --> 00:28:46,960
Oh fuck, yes, yes, yes, yes.
519
00:28:46,960 --> 00:28:49,200
(clapping)
520
00:28:49,200 --> 00:28:53,960
- Get over there.
521
00:28:53,960 --> 00:28:56,160
By the wall, now.
522
00:28:56,160 --> 00:28:57,160
You too, go.
523
00:28:57,160 --> 00:29:01,680
(groaning)
524
00:29:01,680 --> 00:29:09,360
- What the hell?
525
00:29:11,280 --> 00:29:13,640
- Share with your daughter.
526
00:29:13,640 --> 00:29:16,480
You're both in this at this point.
527
00:29:16,480 --> 00:29:20,560
This is gonna be our secret, or it takes the grave.
528
00:29:20,560 --> 00:29:22,640
I'm gonna fire Dr. Bradshaw.
529
00:29:22,640 --> 00:29:25,320
- Fire Dr. Bradshaw, got it.
530
00:29:25,320 --> 00:29:26,160
- No.
531
00:29:26,160 --> 00:29:27,000
- It's our secret.
532
00:29:27,000 --> 00:29:29,440
- Clean yourselves up, your husband's waiting.
533
00:29:29,440 --> 00:29:30,280
- Okay.
534
00:29:30,280 --> 00:29:33,280
(laughing)
535
00:29:33,280 --> 00:29:34,120
Yes.
536
00:29:34,560 --> 00:29:37,320
(dramatic music)
33790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.