All language subtitles for freeusemilf.23.03.10.dee.williams.and.maria.anjel.just.another.freeuse.day

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 [Swoosh] 2 00:00:02,000 --> 00:00:13,000 [Dramatic music] 3 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 Good morning, Mom. 4 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 Oh, good morning, son. How are you? 5 00:00:33,000 --> 00:00:34,000 I'm great. 6 00:00:34,000 --> 00:00:35,000 [Kissing] 7 00:00:35,000 --> 00:00:36,000 Did you sleep well? 8 00:00:36,000 --> 00:00:37,000 Yeah. 9 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 Good. 10 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Well, here's your breakfast. 11 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 Well, I'm going to get your lunches made here in just a minute. 12 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Go on, hurry or you'll be late. 13 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 Okay. 14 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 Peanut butter and jelly, okay? 15 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Yeah. Perfect. 16 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 Excellent. 17 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 Big day today? 18 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Yeah, super big day. 19 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Got a couple tests today at school. 20 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Oh, good luck on that. 21 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 I'll do my best, Mom. 22 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 Where's your sister? 23 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 I'm not sure. I think she was just getting up. 24 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Did you hear her, though? 25 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 I think so. 26 00:01:07,000 --> 00:01:08,000 [Sigh] 27 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 Maybe I should go check on her. 28 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 I'm sure she's fine. 29 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 Maria! 30 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 Good morning, stepmother. 31 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 Maria, we've talked about this. 32 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 You don't have to call me that. 33 00:01:19,000 --> 00:01:24,000 Well, you're our stepmother and he's my stepbrother, so I'll call you what I want. 34 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 Go on and eat your cereal. 35 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 And I'm making you a sandwich. 36 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Are you good with peanut butter and jelly? 37 00:01:32,000 --> 00:01:33,000 Yeah, that's fine. 38 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 And don't worry, Mom. 39 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 She's just going through her rough days. 40 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 She'll get over it later. 41 00:01:39,000 --> 00:01:40,000 You know? 42 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 In my eyes, you're my mom. 43 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 Aww. 44 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 I don't worry too much about the stuff. 45 00:01:45,000 --> 00:01:46,000 Oh, sweetie. 46 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 Well, thank you. 47 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 I feel like you're my kids. 48 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 All right, is this going to be enough? 49 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 I know you like it sweet. 50 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 Oh, I do. 51 00:01:59,000 --> 00:02:04,000 All right, one more dollar for my special baby. 52 00:02:04,000 --> 00:02:05,000 Just like you. 53 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 Oh, no. 54 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 You too. 55 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 You're too sweet. 56 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 All right. 57 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 Well, then I guess... 58 00:02:12,000 --> 00:02:13,000 What? 59 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 What is this? 60 00:02:15,000 --> 00:02:16,000 What? 61 00:02:16,000 --> 00:02:21,000 No, you need to be looking sharp today. 62 00:02:21,000 --> 00:02:26,000 I ironed this all up for you. 63 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 And then you're going to mess up all my hard work. 64 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 You've done this, right? 65 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 Yeah. 66 00:02:31,000 --> 00:02:32,000 Okay. 67 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 I appreciate it, Mom. 68 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 I just... 69 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 I don't really like ties. 70 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 It kind of like chokes me up here. 71 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 I know. 72 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 They look so handsome on you, baby. 73 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 Here, let's just keep it in order for me today, okay? 74 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 Okay, I'll try. 75 00:02:45,000 --> 00:02:46,000 Now, eat. 76 00:02:46,000 --> 00:02:47,000 Food, eat. 77 00:02:47,000 --> 00:02:48,000 Put your sandwich in. 78 00:02:51,000 --> 00:02:52,000 Okay. 79 00:02:52,000 --> 00:02:57,000 Stay right there. 80 00:02:57,000 --> 00:03:04,000 And Maria, you're still good with pink... 81 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 Can you hear me? 82 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 What is with this? 83 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 Do you have to have those on all the time? 84 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 You know I hate uniforms. 85 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 I hate all uniforms. 86 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 Well, you look lovely in it. 87 00:03:19,000 --> 00:03:24,000 I don't know what your problem is, but it's the headphones that I have a problem with. 88 00:03:24,000 --> 00:03:25,000 You can't even... 89 00:03:25,000 --> 00:03:30,000 When you're home, when you're with your family, I need you to be present. 90 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 Okay? 91 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 I mean, could you... 92 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 You just can't be wearing these all the time here. 93 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 I'm not ignoring you. 94 00:03:38,000 --> 00:03:39,000 All right. 95 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 I told you so I could hear you. 96 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Okay, so are you okay with a peanut butter sandwich? 97 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 Yeah, it's fine. 98 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 Okay. 99 00:03:48,000 --> 00:03:52,000 You are going to have to learn how to cook for yourself. 100 00:03:52,000 --> 00:03:53,000 I know. 101 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 I know. 102 00:03:54,000 --> 00:04:03,000 Really, we've got to find you a more nutritious cereal than that. 103 00:04:03,000 --> 00:04:08,000 A growing girl needs her nutrition, you know? 104 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 You want to grow up into a fine young lady. 105 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 We really need to get a few more vegetables in you. 106 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 Okay. 107 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 Just a little peanut butter. 108 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 Okay. 109 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 At least your tie is on straight. 110 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 Maybe you can show your brother how to do it. 111 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Maybe you can learn something. 112 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 I just don't like them, Mom. 113 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 I know, I know. 114 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 But they look so good on you, Arnie. 115 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 My handsome little boy. 116 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 All right. 117 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 How about you? 118 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 Do you have any tests today or anything? 119 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 I have a couple of quizzes and stuff. 120 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Did you study? 121 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Yeah, a little. 122 00:04:58,000 --> 00:05:03,000 Sweetheart, the school is very strict. 123 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 It's very strict. 124 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 And your education is important to me, all right? 125 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 I promise, I study everything in study hall. 126 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 It's not what your teacher says. 127 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 No, I do. 128 00:05:15,000 --> 00:05:22,000 All right. 129 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Well, sandwiches are made. 130 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 Go on and give me those headphones. 131 00:05:26,000 --> 00:05:36,000 And I don't think those honestly adorable headphones will actually fit in with the whole feel of the school. 132 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 You're going to get in trouble. 133 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 But I can't express myself in the uniforms. 134 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 You know this. 135 00:05:42,000 --> 00:05:49,000 You can express yourself, young lady, when you have a high-paying job and you're seriously successful. 136 00:05:49,000 --> 00:05:53,000 And that's going to take a good education, all right? 137 00:05:53,000 --> 00:05:59,000 And if you have troubles at this school, then you're going to have troubles for the rest of your life. 138 00:05:59,000 --> 00:06:05,000 So I don't think headphones are really the thing that you need to be drawing a line in the sand over, okay? 139 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 Okay, fine. Thank you. Thank you. 140 00:06:08,000 --> 00:06:14,000 There's no way that they will let those fly at school. 141 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 Come on. 142 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 No. You have to wear the uniform, okay? 143 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 And those are not part of the uniform. 144 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 Fine. 145 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 I'd hate for you to get in trouble. 146 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 Here, let me just get this bag out. 147 00:06:30,000 --> 00:06:35,000 I'm going to let you get over that. 148 00:06:35,000 --> 00:06:41,000 What? I mean, there's your lunch. Honey, you're short on lunch. 149 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 It's okay. Don't worry about it. 150 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 She's just going through some stuff. I'm sure she'll get over it later. 151 00:06:46,000 --> 00:06:50,000 So I'll take it and I'll make sure she gets through it. 152 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 Oh, you're really the best. 153 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Can I take a picture? 154 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Yeah, of course. 155 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 Thank you. 156 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 You have a good day. 157 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 Love you, Mom. 158 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 Love you, too. 159 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 I'll see you after school. 160 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 Okay, absolutely. Be good, boy. I'll see you right now. 161 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 Can't wait for you to pick me up. 162 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Bye. 163 00:07:09,000 --> 00:07:21,000 Well, hello, you two. 164 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 Hi, Mom. 165 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 How was school today? 166 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 It was so good. 167 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 Good. Good. 168 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 I missed you so much. 169 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 Oh, I missed you, too, lovely. 170 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 But, um, where's your tie? 171 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 Um, it was choking me, so I took it off again. 172 00:07:35,000 --> 00:07:39,000 I mean, did you take it off after school or during school? 173 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 Um... 174 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Did you get in trouble for that? 175 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 No, I didn't. I get good grades, so it makes up for it. 176 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 All right, well, you at least have it. It's in your back-- where is your backpack? 177 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 Um... I left it. 178 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 Did you leave it in your locker or did you lose it somewhere? 179 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Do we need to go back in there and find it right now? 180 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 No, Mom, it's okay. 181 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 Okay, and your tie is in there? 182 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 Huh? Yeah. 183 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 Yes. Yes, it is? 184 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 Yeah. Yes, ma'am. 185 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Okay. Excellent. Thank you. 186 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Oh, Daphne, I mean, you-- 187 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 How are you going to study tonight if you don't have your books? 188 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 Online. 189 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 Online? Do kids do everything online these days? 190 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Yeah, pretty much. 191 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 I think the cool kids do. 192 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 Well, Jesus Christ. 193 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 I mean, you don't have any tests tomorrow? 194 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 Because I'm-- I'm-- 195 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 I'm really worried, honestly, guys. 196 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 I-- 197 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 You really need to get good grades. 198 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 You know I always get good grades, Mom. 199 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 I know you're trying, but, like, it's a big thing. 200 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 So your dad, his company-- 201 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 He told me not to tell you, but-- 202 00:08:41,000 --> 00:08:42,000 What happened? 203 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 Nothing has happened. Don't worry. Nothing's happened. 204 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 Are you sure? 205 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 Well, nothing has happened yet. 206 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 He-- They're-- They've announced that they're doing layoffs. 207 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 And he's-- No, just don't worry, baby. Don't worry. 208 00:08:54,000 --> 00:08:58,000 He's-- He's just-- He's worried-- He's concerned. 209 00:08:58,000 --> 00:09:02,000 That, like, he's doing his best, and he's such a smart man. 210 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 I'm sure everything will be fine. 211 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 But if-- God forbid, if something were to happen, 212 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 like, we don't-- We're not just made of money. 213 00:09:10,000 --> 00:09:14,000 And this school is-- It's not cheap, you know? 214 00:09:14,000 --> 00:09:18,000 And I'm just worried that 215 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 if it comes down to it, 216 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 that the scholarship might be the only thing 217 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 that keeps you guys in this school, 218 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 and your academic scholarship is so important, 219 00:09:29,000 --> 00:09:36,000 and I-- I just-- I need you guys to do the best academically that you can, okay? 220 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 And that's all. I mean, I know you're good kids, 221 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 and you guys have been lovely. 222 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 It's just-- It's just a lot, 223 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 but I'm sure everything will be fine. 224 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 And thank you for listening. 225 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 That was probably an overshare on my part. 226 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 No, it's fine, Mom. 227 00:09:52,000 --> 00:09:57,000 But-- Okay. Okay. 228 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 Anyway, don't tell your dad I told you. 229 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 Happy smiles when we get home. Everything is fine. 230 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 Nope, nothing is actually wrong now. 231 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 I just want to reiterate that. 232 00:10:06,000 --> 00:10:10,000 But where's your backpack? 233 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 What-- Is that-- That's-- 234 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 Honey, that's not the backpack that I bought for you, was it? 235 00:10:16,000 --> 00:10:20,000 I-- I swear, I thought we bought you something that was, you know, 236 00:10:20,000 --> 00:10:24,000 cuter with more pink on it. 237 00:10:24,000 --> 00:10:29,000 Maria, that doesn't look like your normal girly stuff. 238 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 Did you trade with someone? 239 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 I swear that's not your backpack. 240 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 Did you trade with someone, sis? 241 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 I kind of sold the other one online. 242 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 I didn't like all the pink it had on it. 243 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 What? Since when do you not like pink? 244 00:10:47,000 --> 00:10:51,000 I mean, that's been your-- that's been your color for the-- 245 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 for all the years I've known you. 246 00:10:53,000 --> 00:10:57,000 This is-- 247 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 I just will never-- 248 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 I'll never understand what is with teenage girls 249 00:11:04,000 --> 00:11:08,000 and how much you change from week to week, it feels like. 250 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 I spent good money on that backpack, and I don't-- 251 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 I don't even know where you found this thing. 252 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 It looks so ratty. It-- 253 00:11:15,000 --> 00:11:19,000 I mean, they didn't say anything about it at school, did they? 254 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 Like, I don't think that's the uniform code either. 255 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 Oh, God, you kids are going to be the bad death of me. 256 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 It'll be okay, Mom. 257 00:11:27,000 --> 00:11:31,000 Like I said, she's just going through a phase right now. 258 00:11:31,000 --> 00:11:35,000 Well, I hope you can talk some sense into her and, like, get some-- 259 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 I mean, she-- I'm sorry, Maria. 260 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 I didn't mean to say that where you could hear it. 261 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 You're lovely. I didn't-- 262 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 It's just that I try so hard, you know, 263 00:11:44,000 --> 00:11:48,000 and sometimes I feel like you guys are hardly paying attention to me at all, 264 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 and I'm just doing-- trying to do my best 265 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 to raise a couple of good, upstanding young citizens. 266 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 We're always paying attention to you, Mom. 267 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 We love you so much. 268 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 Oh, well, I love you both, too, and... 269 00:12:02,000 --> 00:12:06,000 I just-- Maria, do you have your headphones on again? 270 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 Are you even listening to me? 271 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 Ugh, I always-- 272 00:12:09,000 --> 00:12:10,000 We're listening to you. 273 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 It doesn't matter. 274 00:12:13,000 --> 00:12:17,000 As long as-- at least she has her bag, right, Josh? 275 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 I mean, she's-- 276 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 Yeah, she has her bag. 277 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 Don't stress out too much, Mom. 278 00:12:21,000 --> 00:12:22,000 I'll take care of her. 279 00:12:22,000 --> 00:12:23,000 Okay. 280 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 All right. 281 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Well... 282 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 There's nothing I can do with you guys. 283 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 I'm going to go in and see what's going on with dinner. 284 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 And, uh, can you get your stuff together? 285 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 I'll see you in a minute. 286 00:12:34,000 --> 00:12:38,000 Okay. 287 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 Really messed up. 288 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 It's okay. 289 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 We'll make it up to her. 290 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 You sure? 291 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 Yeah, everything will be fine. 292 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Why did we decide to watch this movie? 293 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 I'm kind of lost, honestly. 294 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 Really? 295 00:12:53,000 --> 00:12:54,000 Yeah. 296 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 It's not that hard to tag along with. 297 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 I hope Mom likes dinner, though. 298 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 Me, too. 299 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 She's been so stressed out over us. 300 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 I feel really bad. 301 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 Yeah. 302 00:13:08,000 --> 00:13:18,000 She should be getting home anytime soon from the gym, so... 303 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 Are you excited for the sequel for this movie? 304 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 I mean, yeah. 305 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 Definitely excited. 306 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 Yeah? 307 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 Oh, yeah. 308 00:13:27,000 --> 00:13:36,000 I'm excited. 309 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 I'm so excited. 310 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 Can you explain what's going on right now? 311 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 Oh, okay. 312 00:13:43,000 --> 00:13:53,000 So basically the guy and his friends, basically they're kind of like undercover cops. 313 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 Oh, okay. 314 00:13:55,000 --> 00:13:59,000 Yeah, like there's a big twist at the end behind this whole department. 315 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 They're kind of like crooked. 316 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 Oh, okay. 317 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 Yeah. 318 00:14:04,000 --> 00:14:11,000 You'll see later in the movie. 319 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 Hi, Mom. 320 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 Hi, guys. 321 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 Why are you watching? 322 00:14:19,000 --> 00:14:24,000 We just wanted to say that we're really sorry about earlier. 323 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 We feel so bad. 324 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 Oh, that... 325 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 You guys are just the sweetest. 326 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 That warms my heart. 327 00:14:32,000 --> 00:14:38,000 Like, I mean, honestly, I had trouble finding my center there at yoga because I was just 328 00:14:38,000 --> 00:14:45,000 so worried that things were going amiss with us, and I really do love you both so much. 329 00:14:45,000 --> 00:14:50,000 We love you, too, and we even got you dinner to make up for it because we're really sorry. 330 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 No! 331 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 Yeah, we got you a burger. 332 00:14:53,000 --> 00:14:59,000 You guys must really hate me to give me a burger after I just worked out, but I didn't 333 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 say no to that. 334 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 We promised we're going to be better. 335 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 We know we've been super... 336 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 Oh, oh. 337 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 You know? 338 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 I've had good kids lately. 339 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Oh, and you're the best kids. 340 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 No, I appreciate it, and I'm just... 341 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 I'm sorry if I'm too much sometimes. 342 00:15:17,000 --> 00:15:21,000 I'm just trying to raise some good young adults. 343 00:15:21,000 --> 00:15:26,000 No, I mean, you guys are sweet, but I don't... 344 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 I'll just take this in the other room and go. 345 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 No! 346 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 Really? 347 00:15:31,000 --> 00:15:32,000 Stay and watch with us. 348 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 Yeah. 349 00:15:33,000 --> 00:15:34,000 You don't mind if I stay? 350 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 You can stay and watch a movie with us. 351 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 Yeah. 352 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 I mean, this is pretty good. 353 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 I'm afraid there's a sequel coming out soon, yeah? 354 00:15:41,000 --> 00:15:42,000 Yeah. 355 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 See, Mom knows. 356 00:15:44,000 --> 00:15:45,000 That's... 357 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 Well, okay. 358 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 I'm going to... 359 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 We're, what, a quarter of the way through this? 360 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 Sounds like a reasonable amount. 361 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 Oh, oh, this smells decadent. 362 00:15:55,000 --> 00:15:56,000 Mmm. 363 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 You haven't seen it before, have you? 364 00:15:59,000 --> 00:16:02,000 Bits and pieces here and there, but not... 365 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 I haven't watched the whole thing. 366 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 Just like the little clips on Facebook and stuff. 367 00:16:06,000 --> 00:16:10,000 Yeah, it's like the best cop movie you'll see. 368 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 Excellent. 369 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 Good actors. 370 00:16:14,000 --> 00:16:15,000 Yeah. 371 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 It's kind of coming together. 372 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 I'm just kind of beasting it a little bit. 373 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 Did you pick this, or did your brother pick it? 374 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 He picked it. 375 00:16:22,000 --> 00:16:23,000 I figure. 376 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 He told me it was really good. 377 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 Well, that's what I've heard. 378 00:16:26,000 --> 00:16:27,000 I just never... 379 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 You know, I'm much more of a chick flick kind of girl. 380 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 Oh, me too. 381 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 Really? 382 00:16:31,000 --> 00:16:38,000 I mean, you know, with the occasional, like, space fantasy thrown in, 383 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 I like that sort of thing, but... 384 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 But, yeah, I mean, like, I like movies with some emotional oomph to them, 385 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 not just a bunch of dudes shooting up a... 386 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 shooting up a building, you know? 387 00:16:48,000 --> 00:16:49,000 Hmm. 388 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 Oh, am I going to hate this? 389 00:16:52,000 --> 00:16:53,000 Like sci-fi? 390 00:16:53,000 --> 00:16:58,000 Well, you know, like, I think sometimes fantasy, fun sci... 391 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 Anyway, something that's like... 392 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 I like things that are either really grounded in reality, 393 00:17:03,000 --> 00:17:06,000 like about human relationships, 394 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 or, like, give me some aliens, you know? 395 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 Oh, I love a good alien movie. 396 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 Yeah, right? 397 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 Yeah. 398 00:17:14,000 --> 00:17:18,000 But I mean, goodness, look at those actors. 399 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 Yeah. 400 00:17:20,000 --> 00:17:21,000 Right? 401 00:17:21,000 --> 00:17:22,000 Yeah. 402 00:17:22,000 --> 00:17:23,000 Okay. 403 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 You're exactly doing really good. 404 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Oh, I'm captivated. 405 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 Yeah. 406 00:17:28,000 --> 00:17:35,000 Now, is it all set in this one spot? 407 00:17:35,000 --> 00:17:36,000 You don't know me that way. 408 00:17:36,000 --> 00:17:37,000 I know. 409 00:17:37,000 --> 00:17:45,000 Even knower than I've been. 410 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 I mean, look at this. 411 00:17:46,000 --> 00:17:47,000 That's fun. 412 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 Oh, they look mad. 413 00:17:49,000 --> 00:17:50,000 Ooh. 414 00:17:50,000 --> 00:17:51,000 Yeah, they do. 415 00:17:51,000 --> 00:18:00,000 Yeah. 416 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 So you're enjoying the movie, Mom? 417 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 Oh, my God, yes. 418 00:18:04,000 --> 00:18:05,000 Yeah. 419 00:18:05,000 --> 00:18:06,000 I mean, I don't know. 420 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 It's fascinating. 421 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 Yeah, it's really... 422 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 I mean, they've got some great actors, 423 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 and they're acting the shit out of this. 424 00:18:16,000 --> 00:18:17,000 Right? 425 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 Shh. 426 00:18:18,000 --> 00:18:19,000 Don't you say shit. 427 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 I'm so sorry. 428 00:18:20,000 --> 00:18:22,000 I had a lady mouth there. 429 00:18:22,000 --> 00:18:23,000 No worries, Mom. 430 00:18:23,000 --> 00:18:29,000 You deserve to relax. 431 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Oh, I love him. 432 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 Oh, you love him? 433 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 Oh, I mean, look at those eyes, man. 434 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 Just so--such intensity. 435 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 I have a thing for you. 436 00:18:39,000 --> 00:18:40,000 Right? 437 00:18:40,000 --> 00:18:41,000 Really pretty eyes. 438 00:18:41,000 --> 00:18:42,000 Yeah. 439 00:18:42,000 --> 00:18:46,000 Oh, my God. 440 00:18:46,000 --> 00:18:47,000 Mm. 441 00:18:47,000 --> 00:18:48,000 A little too much? 442 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 Mm. 443 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 It's all right, Mom. 444 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 Oh, it is so bloody. 445 00:18:53,000 --> 00:18:56,000 Ooh. 446 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 Okay, okay. 447 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 Well, if you guys really like it, 448 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 I want to watch number two when it's in theaters. 449 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 Okay. 450 00:19:03,000 --> 00:19:07,000 Oh, I want to take my mom with you. 451 00:19:07,000 --> 00:19:08,000 Come on. 452 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 I want you to go. 453 00:19:09,000 --> 00:19:10,000 For real? 454 00:19:10,000 --> 00:19:11,000 Yeah. 455 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 All right, all right. 456 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 I think it's about a month away. 457 00:19:14,000 --> 00:19:15,000 I won't get some tickets. 458 00:19:15,000 --> 00:19:18,000 Okay. 459 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 Oh, my God. 460 00:19:19,000 --> 00:19:24,000 [laughs] 461 00:19:24,000 --> 00:19:29,000 Nice. 462 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 I wonder how they do those special effects. 463 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 Right? 464 00:19:34,000 --> 00:19:37,000 Just... 465 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 Come so far. 466 00:19:39,000 --> 00:19:42,000 Really. 467 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 The music's not half bad. 468 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 Jesus. 469 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 It's a pretty good soundtrack, huh? 470 00:19:46,000 --> 00:19:47,000 Yeah. 471 00:19:47,000 --> 00:19:50,000 Ah. 472 00:19:50,000 --> 00:19:53,000 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 473 00:19:53,000 --> 00:19:54,000 What? 474 00:19:54,000 --> 00:19:58,000 We--he was on the other side earlier, wasn't he? 475 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 Yeah. 476 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 Whoa. 477 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 Big plot twist, huh? 478 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 Holy cow. 479 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 That was a very big plot twist. 480 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 Told you guys to pay attention. 481 00:20:06,000 --> 00:20:07,000 Yeah. 482 00:20:07,000 --> 00:20:11,000 I can't look away. 483 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 Well, you got good taste. 484 00:20:13,000 --> 00:20:15,000 You got good taste. 485 00:20:15,000 --> 00:20:17,000 I try, Mom. 486 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 I try, Mom. 487 00:20:19,000 --> 00:20:27,000 [laughs] 488 00:20:27,000 --> 00:20:32,000 [laughs] 489 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 Oh, my God. 490 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 This is fascinating. 491 00:20:36,000 --> 00:20:37,000 You like it? 492 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 Oh. 493 00:20:39,000 --> 00:20:40,000 I'm so glad you're here watching all this. 494 00:20:40,000 --> 00:20:45,000 You never stay here long, babe. 495 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 And now that is a big gun. 496 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 Holy cow. 497 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 Wow. 498 00:20:50,000 --> 00:20:55,000 Oh, Jesus. 499 00:20:55,000 --> 00:21:02,000 [unintelligible] 500 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 What are they doing? 501 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 I don't know. 502 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 Oh, my God. 503 00:21:07,000 --> 00:21:11,000 [unintelligible] 504 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 Mm-hmm. 505 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 Maybe you should chew your food before you go to the toilet. 506 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 [unintelligible] 507 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 We should definitely have more movie nights. 508 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 Oh, yeah. 509 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 Definitely. 510 00:21:21,000 --> 00:21:24,000 I feel like it's good that we bond this way. 511 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 Mm-hmm. 512 00:21:26,000 --> 00:21:32,000 We're both. 513 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 I might just let you hit ball with me, honestly. 514 00:21:34,000 --> 00:21:35,000 Really? 515 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 I mean, yeah, you have really good taste. 516 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 I do crack a lot. 517 00:21:39,000 --> 00:21:43,000 I told you guys I was good at one thing. 518 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 Watching "Daily Violet." 519 00:21:45,000 --> 00:21:55,000 I mean, besides school. 520 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 Oh, my God. 521 00:21:58,000 --> 00:22:01,000 Did you not see that coming at all? 522 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 Oh, I don't think so. 523 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 It came out of nowhere. 524 00:22:04,000 --> 00:22:09,000 Oh, my God. 525 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 Wow, that's really good. 526 00:22:11,000 --> 00:22:12,000 Yeah? 527 00:22:12,000 --> 00:22:15,000 That's how I feel about it, too, Mom. 528 00:22:15,000 --> 00:22:17,000 This is such a good movie. 529 00:22:17,000 --> 00:22:21,000 Mm-hmm. 530 00:22:21,000 --> 00:22:26,000 Oh, my God. 531 00:22:26,000 --> 00:22:29,000 I mean, here, I can move the table out of the way, 532 00:22:29,000 --> 00:22:34,000 and we can get comfy on the floor. 533 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 Come down here with me, babe. 534 00:22:36,000 --> 00:22:42,000 Come down, sis. 535 00:22:42,000 --> 00:22:43,000 Hi, oh, my gosh. 536 00:22:43,000 --> 00:22:44,000 Hi. 537 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 Hi. 538 00:22:45,000 --> 00:22:47,000 Hey, Jay, how are you? 539 00:22:47,000 --> 00:22:48,000 Are you enjoying the movie right now? 540 00:22:48,000 --> 00:22:51,000 Is she actually into him, or is she just-- 541 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 she doesn't look like she's actually into him. 542 00:22:53,000 --> 00:22:54,000 Oh, my goodness. 543 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 Oh, okay. 544 00:22:56,000 --> 00:22:57,000 There's something going on. 545 00:22:57,000 --> 00:22:58,000 Oh, yeah? 546 00:22:58,000 --> 00:23:01,000 Oh, my God. 547 00:23:01,000 --> 00:23:02,000 Just keep watching it. 548 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 It's starting to get to the good part. 549 00:23:03,000 --> 00:23:04,000 Okay, okay, okay. 550 00:23:04,000 --> 00:23:14,000 I trust you. 551 00:23:14,000 --> 00:23:18,000 Oh, my God, I've been watching his movies for three decades now. 552 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 Really? 553 00:23:19,000 --> 00:23:25,000 Oh, my God, yeah, absolutely. 554 00:23:25,000 --> 00:23:30,000 What's happening? 555 00:23:30,000 --> 00:23:38,000 Nice. 556 00:23:38,000 --> 00:23:40,000 The editing's really good, too. 557 00:23:40,000 --> 00:23:48,000 It's a tight movie. 558 00:23:48,000 --> 00:23:51,000 They are doing really good editing in this movie. 559 00:23:51,000 --> 00:23:55,000 It's so fast, fast-paced. 560 00:23:55,000 --> 00:23:56,000 Super fast-paced. 561 00:23:56,000 --> 00:24:00,000 Mm-hmm. 562 00:24:00,000 --> 00:24:03,000 It must have taken ages to get it. 563 00:24:03,000 --> 00:24:04,000 Right? 564 00:24:04,000 --> 00:24:06,000 To shoot this entire movie. 565 00:24:06,000 --> 00:24:10,000 It probably took years. 566 00:24:10,000 --> 00:24:12,000 So many different shots. 567 00:24:12,000 --> 00:24:17,000 Like, yeah, it must have taken him probably four months to actually film. 568 00:24:17,000 --> 00:24:24,000 Yeah. 569 00:24:24,000 --> 00:24:36,000 I actually get really excited to see the sequel now. 570 00:24:36,000 --> 00:24:42,000 I really like it. 571 00:24:42,000 --> 00:24:46,000 Maybe we can watch another movie after this? 572 00:24:46,000 --> 00:24:47,000 I mean, you guys do have school tomorrow. 573 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 Yeah. 574 00:24:49,000 --> 00:24:52,000 Just one more. 575 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 Yeah, come on, Mom, watch another movie. 576 00:24:54,000 --> 00:25:04,000 Oh, man. 577 00:25:04,000 --> 00:25:05,000 Oh, my God. 578 00:25:05,000 --> 00:25:06,000 You hear that? 579 00:25:06,000 --> 00:25:08,000 You hear that? 580 00:25:08,000 --> 00:25:13,000 Oh, look. 581 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 Wow, I think he does. 582 00:25:14,000 --> 00:25:16,000 Oh, my God. 583 00:25:16,000 --> 00:25:19,000 I think he's okay. 584 00:25:19,000 --> 00:25:22,000 I hope he's okay. 585 00:25:22,000 --> 00:25:32,000 Oh, my poor soul. 586 00:25:32,000 --> 00:25:35,000 Oh, my God. 587 00:25:35,000 --> 00:25:40,000 Is she going to be okay with that? 588 00:25:40,000 --> 00:25:44,000 I don't think she would be okay with that. 589 00:25:44,000 --> 00:25:50,000 Oh, God. 590 00:25:50,000 --> 00:25:55,000 Listen, sweetie, while I have a moment with you, I just wanted to apologize. 591 00:25:55,000 --> 00:26:04,000 I know it's not easy being -- growing into a woman and, like, being a teenager, it's not easy to figure it all out. 592 00:26:04,000 --> 00:26:07,000 And I'm just trying to help, you know? 593 00:26:07,000 --> 00:26:10,000 Like, I feel like I'm too rough on you sometimes. 594 00:26:10,000 --> 00:26:11,000 It's okay. 595 00:26:11,000 --> 00:26:13,000 I'm really sorry about everything. 596 00:26:13,000 --> 00:26:17,000 You're really super lovely and such a sweetheart. 597 00:26:17,000 --> 00:26:23,000 And, I mean, I know I'm not your real mom, but I try to be, you know? 598 00:26:23,000 --> 00:26:24,000 Like -- 599 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 And I love you, my real mom. 600 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 You're doing really good. 601 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 Inspirational. 602 00:26:28,000 --> 00:26:29,000 Thank you. 603 00:26:29,000 --> 00:26:31,000 I love the young ladies. 604 00:26:31,000 --> 00:26:34,000 So thanks for putting up with me. 605 00:26:34,000 --> 00:26:37,000 Okay. 606 00:26:37,000 --> 00:26:40,000 There's been a bit more violence. 607 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 Jesus. 608 00:26:42,000 --> 00:26:45,000 There's definitely been a lot of violence. 609 00:26:45,000 --> 00:26:49,000 I mean, I always said he was going to be a cop, but damn. 610 00:26:49,000 --> 00:27:04,000 [Grunting] 611 00:27:04,000 --> 00:27:08,000 Okay. 612 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 I think the sergeant's on to him. 613 00:27:10,000 --> 00:27:15,000 I mean, he looks like -- 614 00:27:15,000 --> 00:27:20,000 Looks like he's about to read him the riot act. 615 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 Well, they deserve it, that's for sure. 616 00:27:22,000 --> 00:27:26,000 He definitely does deserve it. 617 00:27:26,000 --> 00:27:27,000 He's not a good guy. 618 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 Come on. 619 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 Come on. 620 00:27:30,000 --> 00:27:38,000 He's not part of this. 621 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 How can they do that to him? 622 00:27:40,000 --> 00:27:49,000 Well, I mean, how is the sergeant not supposed to know he's not part of it? 623 00:27:49,000 --> 00:27:53,000 Like he didn't speak up when he had a chance, did he? 624 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 No. 625 00:27:55,000 --> 00:28:00,000 He really should have spoken up. 626 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 Okay. 627 00:28:01,000 --> 00:28:02,000 All right. 628 00:28:04,000 --> 00:28:10,000 [Groaning] 629 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 Oh, no, he's totally got the wrong idea there. 630 00:28:12,000 --> 00:28:14,000 Oh, God. 631 00:28:14,000 --> 00:28:18,000 Yeah. 632 00:28:18,000 --> 00:28:22,000 Maybe. 633 00:28:22,000 --> 00:28:27,000 I mean, she's got the paperwork that will prove it, right? 634 00:28:27,000 --> 00:28:42,000 Maybe she should. 635 00:28:42,000 --> 00:28:47,000 Oh, goodness. 636 00:28:47,000 --> 00:28:52,000 It would be nice if she called right about now before they -- 637 00:28:52,000 --> 00:28:56,000 She looked like they were about to lock it up. 638 00:28:56,000 --> 00:29:00,000 Oh, God. 639 00:29:00,000 --> 00:29:20,000 Oh, no. 640 00:29:20,000 --> 00:29:23,000 Oh, good. 641 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 Oh, okay. 642 00:29:26,000 --> 00:29:29,000 I think she's going to clear it all up. 643 00:29:29,000 --> 00:29:37,000 I mean, he's such a hard worker and so dedicated. 644 00:29:37,000 --> 00:29:44,000 It would be a shame to lose such a hard worker, you know? 645 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 Yeah, it definitely would be. 646 00:29:46,000 --> 00:29:51,000 Oh, God. 647 00:29:51,000 --> 00:29:55,000 Okay. 648 00:29:55,000 --> 00:29:57,000 Oh, she's going to set everything straight. 649 00:29:57,000 --> 00:29:58,000 Yeah. 650 00:29:58,000 --> 00:30:01,000 I'm -- 651 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 God, she is. 652 00:30:03,000 --> 00:30:11,000 I was worried for a second. 653 00:30:11,000 --> 00:30:14,000 That was kind of a hard thing. 654 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 Exactly. 655 00:30:16,000 --> 00:30:30,000 You live in the same lane. 656 00:30:30,000 --> 00:30:36,000 What about original? 657 00:30:36,000 --> 00:31:05,000 Oh, nice. 658 00:31:05,000 --> 00:31:09,000 Oh, good. 659 00:31:09,000 --> 00:31:19,000 That's better. 660 00:31:19,000 --> 00:31:26,000 Oh, you know, after all that yoga, I don't know if my knees can take this floor anymore. 661 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 I'm going to go sit on the couch. 662 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 You can put your head in my lap like you used to. 663 00:31:30,000 --> 00:31:37,000 Okay. 664 00:31:37,000 --> 00:31:39,000 Yeah, the couch is a little bit more comfortable. 665 00:31:39,000 --> 00:31:43,000 Oh, my God, you're telling me. 666 00:31:43,000 --> 00:31:47,000 All for that. 667 00:31:47,000 --> 00:31:50,000 Come here and make yourself comfortable. 668 00:31:50,000 --> 00:31:52,000 Can you sit for a minute? 669 00:31:52,000 --> 00:32:05,000 There we go. 670 00:32:05,000 --> 00:32:07,000 Look at that. 671 00:32:07,000 --> 00:32:18,000 Oh, my God. 672 00:32:18,000 --> 00:32:19,000 It's blowing my mind. 673 00:32:19,000 --> 00:32:20,000 It's really good. 674 00:32:20,000 --> 00:32:21,000 Yeah. 675 00:32:21,000 --> 00:32:22,000 Yeah, absolutely. 676 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 You need to watch movies more often, like I said. 677 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 Yeah. 678 00:32:25,000 --> 00:32:33,000 You know all this violence stuff. 679 00:32:33,000 --> 00:32:36,000 I have to hide my eyes. 680 00:32:36,000 --> 00:32:38,000 You're such a brave girl. 681 00:32:38,000 --> 00:32:42,000 Oh, my God. 682 00:32:42,000 --> 00:32:43,000 Right? 683 00:32:43,000 --> 00:32:45,000 You're kidding me. 684 00:32:45,000 --> 00:32:47,000 You're kidding me. 685 00:32:47,000 --> 00:32:50,000 Oh, that's a brilliant -- that's a brilliant addition. 686 00:32:50,000 --> 00:32:52,000 Wow. 687 00:32:52,000 --> 00:32:55,000 I'm honestly speechless. 688 00:32:55,000 --> 00:32:57,000 I can't believe he would do that. 689 00:32:57,000 --> 00:32:58,000 Wow, no kidding. 690 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 Yeah, he turned on the whole department. 691 00:33:00,000 --> 00:33:01,000 Holy. 692 00:33:01,000 --> 00:33:04,000 And he acted like he was working for them the entire time. 693 00:33:04,000 --> 00:33:05,000 Right? 694 00:33:05,000 --> 00:33:08,000 You never -- I never had a second thought about it. 695 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 Wow. 696 00:33:10,000 --> 00:33:14,000 I would have believed he was a part of the department not going to do that. 697 00:33:14,000 --> 00:33:15,000 Yeah. 698 00:33:15,000 --> 00:33:16,000 Wow. 699 00:33:16,000 --> 00:33:17,000 It's crazy. 700 00:33:17,000 --> 00:33:20,000 Oh, my God. 701 00:33:20,000 --> 00:33:21,000 Wow. 702 00:33:21,000 --> 00:33:46,000 That's going to cause some trouble, isn't it? 703 00:33:46,000 --> 00:33:47,000 Yeah. 704 00:33:47,000 --> 00:33:48,000 Oh, my God. 705 00:33:48,000 --> 00:33:49,000 It's so tense. 706 00:33:49,000 --> 00:33:50,000 Oh, my God. 707 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 See, he's just such a great actor. 708 00:33:51,000 --> 00:33:52,000 He's honestly a great actor. 709 00:33:52,000 --> 00:33:53,000 I love watching his movies. 710 00:33:53,000 --> 00:33:54,000 Oh, my God. 711 00:33:54,000 --> 00:33:55,000 Oh, my God. 712 00:33:55,000 --> 00:33:56,000 Oh, my God. 713 00:33:56,000 --> 00:33:57,000 Oh, my God. 714 00:33:57,000 --> 00:33:58,000 Oh, my God. 715 00:33:58,000 --> 00:33:59,000 Oh, my God. 716 00:33:59,000 --> 00:34:00,000 Oh, my God. 717 00:34:00,000 --> 00:34:01,000 Oh, my God. 718 00:34:01,000 --> 00:34:02,000 Oh, my God. 719 00:34:02,000 --> 00:34:03,000 Oh, my God. 720 00:34:03,000 --> 00:34:04,000 Oh, my God. 721 00:34:04,000 --> 00:34:05,000 Oh, my God. 722 00:34:05,000 --> 00:34:06,000 Oh, my God. 723 00:34:06,000 --> 00:34:07,000 Oh, my God. 724 00:34:07,000 --> 00:34:08,000 Oh, my God. 725 00:34:08,000 --> 00:34:09,000 Oh, my God. 726 00:34:09,000 --> 00:34:10,000 Oh, my God. 727 00:34:10,000 --> 00:34:11,000 Oh, my God. 728 00:34:11,000 --> 00:34:12,000 Oh, my God. 729 00:34:12,000 --> 00:34:13,000 Oh, my God. 730 00:34:13,000 --> 00:34:14,000 Oh, my God. 731 00:34:14,000 --> 00:34:15,000 Oh, my God. 732 00:34:15,000 --> 00:34:16,000 Oh, my God. 733 00:34:16,000 --> 00:34:17,000 Oh, my God. 734 00:34:17,000 --> 00:34:18,000 Oh, my God. 735 00:34:18,000 --> 00:34:19,000 Oh, my God. 736 00:34:19,000 --> 00:34:20,000 Oh, my God. 737 00:34:20,000 --> 00:34:21,000 Oh, my God. 738 00:34:21,000 --> 00:34:22,000 Oh, my God. 739 00:34:22,000 --> 00:34:23,000 Oh, my God. 740 00:34:23,000 --> 00:34:24,000 Oh, my God. 741 00:34:24,000 --> 00:34:25,000 Oh, my God. 742 00:34:25,000 --> 00:34:26,000 Oh, my God. 743 00:34:26,000 --> 00:34:27,000 Oh, my God. 744 00:34:27,000 --> 00:34:28,000 Oh, my God. 745 00:34:28,000 --> 00:34:29,000 Oh, my God. 746 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 Oh, my God. 747 00:34:30,000 --> 00:34:31,000 Oh, my God. 748 00:34:31,000 --> 00:34:32,000 Oh, my God. 749 00:34:32,000 --> 00:34:33,000 Oh, my God. 750 00:34:33,000 --> 00:34:34,000 Oh, my God. 751 00:34:34,000 --> 00:34:35,000 Oh, my God. 752 00:34:35,000 --> 00:34:36,000 Oh, my God. 753 00:34:36,000 --> 00:34:37,000 Oh, my God. 754 00:34:37,000 --> 00:34:38,000 Oh, my God. 755 00:34:38,000 --> 00:34:39,000 Oh, my God. 756 00:34:39,000 --> 00:34:40,000 Oh, my God. 757 00:34:40,000 --> 00:34:41,000 Oh, my God. 758 00:34:41,000 --> 00:34:42,000 Oh, my God. 759 00:34:42,000 --> 00:34:43,000 Oh, my God. 760 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 Oh, my God. 761 00:34:44,000 --> 00:34:45,000 Oh, my God. 762 00:34:45,000 --> 00:34:46,000 Oh, my God. 763 00:34:46,000 --> 00:34:47,000 Oh, my God. 764 00:34:47,000 --> 00:34:48,000 Oh, my God. 765 00:34:48,000 --> 00:34:49,000 Oh, my God. 766 00:34:49,000 --> 00:34:50,000 Oh, my God. 767 00:34:50,000 --> 00:34:51,000 Oh, my God. 768 00:34:51,000 --> 00:34:52,000 Oh, my God. 769 00:34:52,000 --> 00:34:53,000 Oh, my God. 770 00:34:53,000 --> 00:34:54,000 Oh, my God. 771 00:34:54,000 --> 00:34:55,000 Oh, my God. 772 00:34:55,000 --> 00:34:56,000 Oh, my God. 773 00:34:56,000 --> 00:34:57,000 Oh, my God. 774 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 Oh, my God. 775 00:34:58,000 --> 00:34:59,000 Oh, my God. 776 00:34:59,000 --> 00:35:00,000 Oh, my God. 777 00:35:00,000 --> 00:35:01,000 Oh, my God. 778 00:35:01,000 --> 00:35:02,000 Oh, my God. 779 00:35:02,000 --> 00:35:03,000 Oh, my God. 780 00:35:03,000 --> 00:35:04,000 Oh, my God. 781 00:35:04,000 --> 00:35:05,000 Oh, my God. 782 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 Oh, my God. 783 00:35:06,000 --> 00:35:07,000 Oh, my God. 784 00:35:07,000 --> 00:35:08,000 Oh, my God. 785 00:35:08,000 --> 00:35:09,000 Oh, my God. 786 00:35:09,000 --> 00:35:10,000 Oh, my God. 787 00:35:10,000 --> 00:35:11,000 Oh, my God. 788 00:35:11,000 --> 00:35:12,000 Oh, my God. 789 00:35:12,000 --> 00:35:13,000 Oh, my God. 790 00:35:13,000 --> 00:35:14,000 Oh, my God. 791 00:35:14,000 --> 00:35:15,000 Oh, my God. 792 00:35:15,000 --> 00:35:16,000 Oh, my God. 793 00:35:16,000 --> 00:35:17,000 Oh, my God. 794 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 Oh, my God. 795 00:35:18,000 --> 00:35:19,000 Oh, my God. 796 00:35:19,000 --> 00:35:20,000 Oh, my God. 797 00:35:20,000 --> 00:35:21,000 Oh, my God. 798 00:35:21,000 --> 00:35:22,000 Oh, my God. 799 00:35:22,000 --> 00:35:23,000 Oh, my God. 800 00:35:23,000 --> 00:35:24,000 Oh, my God. 801 00:35:24,000 --> 00:35:25,000 Oh, my God. 802 00:35:25,000 --> 00:35:26,000 Oh, my God. 803 00:35:26,000 --> 00:35:27,000 Oh, my God. 804 00:35:27,000 --> 00:35:28,000 Oh, my God. 805 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 Oh, my God. 806 00:35:29,000 --> 00:35:30,000 Oh, my God. 807 00:35:30,000 --> 00:35:31,000 Oh, my God. 808 00:35:31,000 --> 00:35:32,000 Oh, my God. 809 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 Oh, my God. 810 00:35:33,000 --> 00:35:34,000 Oh, my God. 811 00:35:34,000 --> 00:35:35,000 Oh, my God. 812 00:35:35,000 --> 00:35:36,000 Oh, my God. 813 00:35:36,000 --> 00:35:37,000 Oh, my God. 814 00:35:37,000 --> 00:35:38,000 Oh, my God. 815 00:35:38,000 --> 00:35:39,000 Oh, my God. 816 00:35:39,000 --> 00:35:40,000 Oh, my God. 817 00:35:40,000 --> 00:35:41,000 Oh, my God. 818 00:35:41,000 --> 00:35:42,000 Oh, my God. 819 00:35:42,000 --> 00:35:43,000 Oh, my God. 820 00:35:43,000 --> 00:35:44,000 Oh, my God. 821 00:35:44,000 --> 00:35:45,000 Oh, my God. 822 00:35:45,000 --> 00:35:46,000 Oh, my God. 823 00:35:46,000 --> 00:35:47,000 Oh, my God. 824 00:35:47,000 --> 00:35:48,000 Oh, my God. 825 00:35:48,000 --> 00:35:49,000 Oh, my God. 826 00:35:49,000 --> 00:35:50,000 Oh, my God. 827 00:35:50,000 --> 00:35:51,000 Oh, my God. 828 00:35:51,000 --> 00:35:52,000 Oh, my God. 829 00:35:52,000 --> 00:35:53,000 Oh, my God. 830 00:35:53,000 --> 00:35:54,000 Oh, my God. 831 00:35:54,000 --> 00:35:55,000 Oh, my God. 832 00:35:55,000 --> 00:35:56,000 Oh, my God. 833 00:35:56,000 --> 00:35:57,000 Oh, my God. 834 00:35:57,000 --> 00:35:58,000 Oh, my God. 835 00:35:58,000 --> 00:35:59,000 Oh, my God. 836 00:35:59,000 --> 00:36:00,000 Oh, my God. 837 00:36:00,000 --> 00:36:01,000 Oh, my God. 838 00:36:01,000 --> 00:36:02,000 Oh, my God. 839 00:36:02,000 --> 00:36:03,000 Oh, my God. 840 00:36:03,000 --> 00:36:04,000 Oh, my God. 841 00:36:04,000 --> 00:36:05,000 Oh, my God. 842 00:36:05,000 --> 00:36:06,000 Oh, my God. 843 00:36:06,000 --> 00:36:07,000 Oh, my God. 844 00:36:07,000 --> 00:36:08,000 Oh, my God. 845 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 Oh, my God. 846 00:36:09,000 --> 00:36:10,000 Oh, my God. 847 00:36:10,000 --> 00:36:11,000 Oh, my God. 848 00:36:11,000 --> 00:36:12,000 Oh, my God. 849 00:36:12,000 --> 00:36:13,000 Oh, my God. 850 00:36:13,000 --> 00:36:14,000 Oh, my God. 851 00:36:14,000 --> 00:36:15,000 Oh, my God. 852 00:36:15,000 --> 00:36:16,000 Oh, my God. 853 00:36:16,000 --> 00:36:17,000 Oh, my God. 854 00:36:17,000 --> 00:36:18,000 Oh, my God. 855 00:36:18,000 --> 00:36:19,000 Oh, my God. 856 00:36:19,000 --> 00:36:20,000 Oh, my God. 857 00:36:20,000 --> 00:36:21,000 Oh, my God. 858 00:36:21,000 --> 00:36:22,000 Oh, my God. 859 00:36:22,000 --> 00:36:23,000 Oh, my God. 860 00:36:23,000 --> 00:36:24,000 Oh, my God. 861 00:36:24,000 --> 00:36:25,000 Oh, my God. 862 00:36:25,000 --> 00:36:26,000 Oh, my God. 863 00:36:26,000 --> 00:36:27,000 Oh, my God. 864 00:36:27,000 --> 00:36:28,000 Oh, my God. 865 00:36:28,000 --> 00:36:29,000 Oh, my God. 866 00:36:29,000 --> 00:36:30,000 Oh, my God. 867 00:36:30,000 --> 00:36:31,000 Oh, my God. 868 00:36:31,000 --> 00:36:32,000 Oh, my God. 869 00:36:32,000 --> 00:36:33,000 Oh, my God. 870 00:36:33,000 --> 00:36:34,000 Oh, my God. 871 00:36:34,000 --> 00:36:35,000 Oh, my God. 872 00:36:35,000 --> 00:36:36,000 Oh, my God. 873 00:36:36,000 --> 00:36:37,000 Oh, my God. 874 00:36:37,000 --> 00:36:38,000 Oh, my God. 875 00:36:38,000 --> 00:36:39,000 Oh, my God. 876 00:36:39,000 --> 00:36:40,000 Oh, my God. 877 00:36:40,000 --> 00:36:41,000 Oh, my God. 878 00:36:41,000 --> 00:36:42,000 Oh, my God. 879 00:36:42,000 --> 00:36:43,000 Oh, my God. 880 00:36:43,000 --> 00:36:44,000 Oh, my God. 881 00:36:44,000 --> 00:36:45,000 Oh, my God. 882 00:36:45,000 --> 00:36:46,000 Oh, my God. 883 00:36:46,000 --> 00:36:47,000 Oh, my God. 884 00:36:47,000 --> 00:36:48,000 Oh, my God. 885 00:36:48,000 --> 00:36:49,000 Oh, my God. 886 00:36:49,000 --> 00:36:50,000 Oh, my God. 887 00:36:50,000 --> 00:36:51,000 Oh, my God. 888 00:36:51,000 --> 00:36:52,000 Oh, my God. 889 00:36:52,000 --> 00:36:53,000 Oh, my God. 890 00:36:53,000 --> 00:36:54,000 Oh, my God. 891 00:36:54,000 --> 00:36:55,000 Oh, my God. 892 00:36:55,000 --> 00:36:56,000 Oh, my God. 893 00:36:56,000 --> 00:36:57,000 Oh, my God. 894 00:36:57,000 --> 00:36:58,000 Oh, my God. 895 00:36:58,000 --> 00:36:59,000 Oh, my God. 896 00:36:59,000 --> 00:37:00,000 Oh, my God. 897 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 Oh, my God. 898 00:37:01,000 --> 00:37:02,000 Oh, my God. 899 00:37:02,000 --> 00:37:03,000 Oh, my God. 900 00:37:03,000 --> 00:37:04,000 Oh, my God. 901 00:37:04,000 --> 00:37:05,000 Oh, my God. 902 00:37:05,000 --> 00:37:06,000 Oh, my God. 903 00:37:06,000 --> 00:37:07,000 Oh, my God. 904 00:37:07,000 --> 00:37:08,000 Oh, my God. 905 00:37:08,000 --> 00:37:09,000 Oh, my God. 906 00:37:09,000 --> 00:37:10,000 Oh, my God. 907 00:37:10,000 --> 00:37:11,000 Oh, my God. 908 00:37:11,000 --> 00:37:12,000 Oh, my God. 909 00:37:12,000 --> 00:37:13,000 Oh, my God. 910 00:37:13,000 --> 00:37:14,000 Oh, my God. 911 00:37:14,000 --> 00:37:15,000 Oh, my God. 912 00:37:15,000 --> 00:37:16,000 Oh, my God. 913 00:37:16,000 --> 00:37:17,000 Oh, my God. 914 00:37:17,000 --> 00:37:18,000 Oh, my God. 915 00:37:18,000 --> 00:37:19,000 Oh, my God. 916 00:37:19,000 --> 00:37:20,000 Oh, my God. 917 00:37:20,000 --> 00:37:21,000 Oh, my God. 918 00:37:21,000 --> 00:37:22,000 Oh, my God. 919 00:37:22,000 --> 00:37:23,000 Oh, my God. 920 00:37:23,000 --> 00:37:24,000 Oh, my God. 921 00:37:24,000 --> 00:37:25,000 Oh, my God. 922 00:37:25,000 --> 00:37:26,000 Oh, my God. 923 00:37:26,000 --> 00:37:27,000 Oh, my God. 924 00:37:27,000 --> 00:37:28,000 Oh, my God. 925 00:37:28,000 --> 00:37:29,000 Oh, my God. 926 00:37:29,000 --> 00:37:30,000 Oh, my God. 927 00:37:30,000 --> 00:37:31,000 Oh, my God. 928 00:37:31,000 --> 00:37:32,000 Oh, my God. 929 00:37:32,000 --> 00:37:33,000 Oh, my God. 930 00:37:33,000 --> 00:37:34,000 Oh, my God. 931 00:37:34,000 --> 00:37:35,000 Oh, my God. 932 00:37:35,000 --> 00:37:36,000 Oh, my God. 933 00:37:36,000 --> 00:37:37,000 Oh, my God. 934 00:37:37,000 --> 00:37:38,000 Oh, my God. 935 00:37:38,000 --> 00:37:39,000 Oh, my God. 936 00:37:39,000 --> 00:37:40,000 Oh, my God. 937 00:37:40,000 --> 00:37:41,000 Oh, my God. 938 00:37:41,000 --> 00:37:42,000 Oh, my God. 939 00:37:42,000 --> 00:37:43,000 Oh, my God. 940 00:37:43,000 --> 00:37:44,000 Oh, my God. 941 00:37:44,000 --> 00:37:45,000 Oh, my God. 942 00:37:45,000 --> 00:37:46,000 Oh, my God. 943 00:37:46,000 --> 00:37:47,000 Oh, my God. 944 00:37:47,000 --> 00:37:48,000 Oh, my God. 945 00:37:48,000 --> 00:37:49,000 Oh, my God. 946 00:37:49,000 --> 00:37:50,000 Oh, my God. 947 00:37:50,000 --> 00:37:51,000 Oh, my God. 948 00:37:51,000 --> 00:37:52,000 Oh, my God. 949 00:37:52,000 --> 00:37:53,000 Oh, my God. 950 00:37:53,000 --> 00:37:54,000 Oh, my God. 951 00:37:54,000 --> 00:37:55,000 Oh, my God. 952 00:37:55,000 --> 00:37:56,000 Oh, my God. 953 00:37:56,000 --> 00:37:57,000 Oh, my God. 954 00:37:57,000 --> 00:37:58,000 Oh, my God. 955 00:37:58,000 --> 00:37:59,000 Oh, my God. 956 00:37:59,000 --> 00:38:00,000 Oh, my God. 957 00:38:00,000 --> 00:38:01,000 Oh, my God. 958 00:38:01,000 --> 00:38:02,000 Oh, my God. 959 00:38:02,000 --> 00:38:03,000 Oh, my God. 960 00:38:03,000 --> 00:38:04,000 Oh, my God. 961 00:38:04,000 --> 00:38:05,000 Oh, my God. 962 00:38:05,000 --> 00:38:06,000 Oh, my God. 963 00:38:06,000 --> 00:38:07,000 Oh, my God. 964 00:38:07,000 --> 00:38:08,000 Oh, my God. 965 00:38:08,000 --> 00:38:09,000 Oh, my God. 966 00:38:09,000 --> 00:38:10,000 Oh, my God. 967 00:38:10,000 --> 00:38:11,000 Oh, my God. 968 00:38:11,000 --> 00:38:12,000 Oh, my God. 969 00:38:12,000 --> 00:38:13,000 Oh, my God. 970 00:38:13,000 --> 00:38:14,000 Oh, my God. 971 00:38:14,000 --> 00:38:15,000 Oh, my God. 972 00:38:15,000 --> 00:38:16,000 Oh, my God. 973 00:38:16,000 --> 00:38:17,000 Oh, my God. 974 00:38:17,000 --> 00:38:18,000 Oh, my God. 975 00:38:18,000 --> 00:38:19,000 Oh, my God. 976 00:38:19,000 --> 00:38:20,000 Oh, my God. 977 00:38:20,000 --> 00:38:21,000 Oh, my God. 978 00:38:21,000 --> 00:38:22,000 Oh, my God. 979 00:38:22,000 --> 00:38:23,000 Oh, my God. 980 00:38:23,000 --> 00:38:24,000 Oh, my God. 981 00:38:24,000 --> 00:38:25,000 Oh, my God. 982 00:38:25,000 --> 00:38:26,000 Oh, my God. 983 00:38:26,000 --> 00:38:27,000 Oh, my God. 984 00:38:27,000 --> 00:38:28,000 Oh, my God. 985 00:38:28,000 --> 00:38:29,000 Oh, my God. 986 00:38:29,000 --> 00:38:30,000 Oh, my God. 987 00:38:30,000 --> 00:38:31,000 Oh, my God. 988 00:38:31,000 --> 00:38:32,000 Oh, my God. 989 00:38:32,000 --> 00:38:33,000 Oh, my God. 990 00:38:33,000 --> 00:38:34,000 Oh, my God. 991 00:38:34,000 --> 00:38:35,000 Oh, my God. 992 00:38:35,000 --> 00:38:36,000 Oh, my God. 993 00:38:36,000 --> 00:38:37,000 Oh, my God. 994 00:38:37,000 --> 00:38:38,000 Oh, my God. 995 00:38:38,000 --> 00:38:39,000 Oh, my God. 996 00:38:39,000 --> 00:38:40,000 Oh, my God. 997 00:38:40,000 --> 00:38:41,000 Oh, my God. 998 00:38:41,000 --> 00:38:42,000 Oh, my God. 999 00:38:42,000 --> 00:38:43,000 Oh, my God. 1000 00:38:43,000 --> 00:38:44,000 Oh, my God. 1001 00:38:44,000 --> 00:38:45,000 Oh, my God. 1002 00:38:45,000 --> 00:38:46,000 Oh, my God. 1003 00:38:46,000 --> 00:38:47,000 Oh, my God. 1004 00:38:47,000 --> 00:38:48,000 Oh, my God. 1005 00:38:48,000 --> 00:38:49,000 Oh, my God. 1006 00:38:49,000 --> 00:38:50,000 Oh, my God. 1007 00:38:50,000 --> 00:38:51,000 Oh, my God. 1008 00:38:51,000 --> 00:38:52,000 Oh, my God. 1009 00:38:52,000 --> 00:38:53,000 Oh, my God. 1010 00:38:53,000 --> 00:38:54,000 Oh, my God. 1011 00:38:54,000 --> 00:38:55,000 Oh, my God. 1012 00:38:55,000 --> 00:38:56,000 Oh, my God. 1013 00:38:56,000 --> 00:38:57,000 Oh, my God. 1014 00:38:57,000 --> 00:38:58,000 Oh, my God. 1015 00:38:58,000 --> 00:38:59,000 Oh, my God. 1016 00:38:59,000 --> 00:39:00,000 Oh, my God. 1017 00:39:00,000 --> 00:39:01,000 Oh, my God. 1018 00:39:01,000 --> 00:39:02,000 Oh, my God. 1019 00:39:02,000 --> 00:39:03,000 Oh, my God. 1020 00:39:03,000 --> 00:39:04,000 Oh, my God. 1021 00:39:04,000 --> 00:39:05,000 Oh, my God. 1022 00:39:05,000 --> 00:39:06,000 Oh, my God. 1023 00:39:06,000 --> 00:39:07,000 Oh, my God. 1024 00:39:07,000 --> 00:39:08,000 Oh, my God. 1025 00:39:08,000 --> 00:39:09,000 Oh, my God. 1026 00:39:09,000 --> 00:39:10,000 Oh, my God. 1027 00:39:10,000 --> 00:39:11,000 Oh, my God. 1028 00:39:11,000 --> 00:39:12,000 Oh, my God. 1029 00:39:12,000 --> 00:39:13,000 Oh, my God. 1030 00:39:13,000 --> 00:39:14,000 Oh, my God. 1031 00:39:14,000 --> 00:39:15,000 Oh, my God. 1032 00:39:15,000 --> 00:39:16,000 Oh, my God. 1033 00:39:16,000 --> 00:39:17,000 Oh, my God. 1034 00:39:17,000 --> 00:39:18,000 Oh, my God. 1035 00:39:18,000 --> 00:39:19,000 Oh, my God. 1036 00:39:19,000 --> 00:39:20,000 Oh, my God. 1037 00:39:20,000 --> 00:39:21,000 Oh, my God. 1038 00:39:21,000 --> 00:39:22,000 Oh, my God. 1039 00:39:22,000 --> 00:39:23,000 Oh, my God. 1040 00:39:23,000 --> 00:39:24,000 Oh, my God. 1041 00:39:24,000 --> 00:39:25,000 Oh, my God. 1042 00:39:25,000 --> 00:39:26,000 Oh, my God. 1043 00:39:26,000 --> 00:39:27,000 Oh, my God. 1044 00:39:27,000 --> 00:39:28,000 Oh, my God. 1045 00:39:28,000 --> 00:39:29,000 Oh, my God. 1046 00:39:29,000 --> 00:39:30,000 Oh, my God. 1047 00:39:30,000 --> 00:39:31,000 Oh, my God. 1048 00:39:31,000 --> 00:39:32,000 Oh, my God. 1049 00:39:32,000 --> 00:39:33,000 Oh, my God. 1050 00:39:33,000 --> 00:39:34,000 Oh, my God. 1051 00:39:34,000 --> 00:39:35,000 Oh, my God. 1052 00:39:35,000 --> 00:39:36,000 Oh, my God. 1053 00:39:36,000 --> 00:39:37,000 Oh, my God. 1054 00:39:37,000 --> 00:39:38,000 Oh, my God. 1055 00:39:38,000 --> 00:39:39,000 Oh, my God. 1056 00:39:39,000 --> 00:39:40,000 Oh, my God. 1057 00:39:40,000 --> 00:39:41,000 Oh, my God. 1058 00:39:41,000 --> 00:39:42,000 Oh, my God. 1059 00:39:42,000 --> 00:39:43,000 Oh, my God. 1060 00:39:43,000 --> 00:39:44,000 Oh, my God. 1061 00:39:44,000 --> 00:39:45,000 Oh, my God. 1062 00:39:45,000 --> 00:39:46,000 Oh, my God. 1063 00:39:46,000 --> 00:39:47,000 Oh, my God. 1064 00:39:47,000 --> 00:39:48,000 Oh, my God. 1065 00:39:48,000 --> 00:39:49,000 Oh, my God. 1066 00:39:49,000 --> 00:39:50,000 Oh, my God. 1067 00:39:50,000 --> 00:39:51,000 Oh, my God. 1068 00:39:51,000 --> 00:39:52,000 Oh, my God. 1069 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 Oh, my God. 1070 00:39:53,000 --> 00:39:54,000 Oh, my God. 1071 00:39:54,000 --> 00:39:55,000 Oh, my God. 1072 00:39:55,000 --> 00:39:56,000 Oh, my God. 1073 00:39:56,000 --> 00:39:57,000 Oh, my God. 1074 00:39:57,000 --> 00:39:58,000 Oh, my God. 1075 00:39:58,000 --> 00:39:59,000 Oh, my God. 1076 00:39:59,000 --> 00:40:00,000 Oh, my God. 1077 00:40:00,000 --> 00:40:01,000 Oh, my God. 1078 00:40:01,000 --> 00:40:02,000 Oh, my God. 1079 00:40:02,000 --> 00:40:03,000 Oh, my God. 1080 00:40:03,000 --> 00:40:04,000 Oh, my God. 1081 00:40:04,000 --> 00:40:05,000 Oh, my God. 1082 00:40:05,000 --> 00:40:06,000 Oh, my God. 1083 00:40:06,000 --> 00:40:07,000 Oh, my God. 1084 00:40:07,000 --> 00:40:08,000 Oh, my God. 1085 00:40:08,000 --> 00:40:09,000 Oh, my God. 1086 00:40:09,000 --> 00:40:10,000 Oh, my God. 1087 00:40:10,000 --> 00:40:11,000 Oh, my God. 1088 00:40:11,000 --> 00:40:12,000 Oh, my God. 1089 00:40:12,000 --> 00:40:13,000 Oh, my God. 1090 00:40:13,000 --> 00:40:14,000 Oh, my God. 1091 00:40:14,000 --> 00:40:15,000 Oh, my God. 1092 00:40:15,000 --> 00:40:16,000 Oh, my God. 1093 00:40:16,000 --> 00:40:17,000 Oh, my God. 1094 00:40:17,000 --> 00:40:18,000 Oh, my God. 1095 00:40:18,000 --> 00:40:19,000 Oh, my God. 1096 00:40:19,000 --> 00:40:20,000 Oh, my God. 1097 00:40:20,000 --> 00:40:21,000 Oh, my God. 1098 00:40:21,000 --> 00:40:22,000 Oh, my God. 1099 00:40:22,000 --> 00:40:23,000 Oh, my God. 1100 00:40:23,000 --> 00:40:24,000 Oh, my God. 1101 00:40:24,000 --> 00:40:25,000 Oh, my God. 1102 00:40:25,000 --> 00:40:26,000 Oh, my God. 1103 00:40:26,000 --> 00:40:27,000 Oh, my God. 1104 00:40:27,000 --> 00:40:28,000 Oh, my God. 1105 00:40:28,000 --> 00:40:29,000 Oh, my God. 1106 00:40:29,000 --> 00:40:30,000 Oh, my God. 1107 00:40:30,000 --> 00:40:31,000 Oh, my God. 1108 00:40:31,000 --> 00:40:32,000 Oh, my God. 1109 00:40:32,000 --> 00:40:33,000 Oh, my God. 1110 00:40:33,000 --> 00:40:34,000 Oh, my God. 1111 00:40:34,000 --> 00:40:35,000 Oh, my God. 1112 00:40:35,000 --> 00:40:36,000 Oh, my God. 1113 00:40:36,000 --> 00:40:37,000 Oh, my God. 1114 00:40:37,000 --> 00:40:38,000 Oh, my God. 1115 00:40:38,000 --> 00:40:39,000 Oh, my God. 1116 00:40:39,000 --> 00:40:40,000 Oh, my God. 1117 00:40:40,000 --> 00:40:41,000 Oh, my God. 1118 00:40:41,000 --> 00:40:42,000 Oh, my God. 1119 00:40:42,000 --> 00:40:43,000 Oh, my God. 1120 00:40:43,000 --> 00:40:44,000 Oh, my God. 1121 00:40:44,000 --> 00:40:45,000 Oh, my God. 1122 00:40:45,000 --> 00:40:46,000 Oh, my God. 1123 00:40:46,000 --> 00:40:47,000 Oh, my God. 1124 00:40:47,000 --> 00:40:48,000 Oh, my God. 1125 00:40:48,000 --> 00:40:49,000 Oh, my God. 1126 00:40:49,000 --> 00:40:50,000 Oh, my God. 1127 00:40:50,000 --> 00:40:51,000 Oh, my God. 1128 00:40:51,000 --> 00:40:52,000 Oh, my God. 1129 00:40:52,000 --> 00:40:53,000 Oh, my God. 1130 00:40:53,000 --> 00:40:54,000 Oh, my God. 1131 00:40:54,000 --> 00:40:55,000 Oh, my God. 1132 00:40:55,000 --> 00:40:56,000 Oh, my God. 1133 00:40:56,000 --> 00:40:57,000 Oh, my God. 1134 00:40:57,000 --> 00:40:58,000 Oh, my God. 1135 00:40:58,000 --> 00:40:59,000 Oh, my God. 1136 00:40:59,000 --> 00:41:00,000 Oh, my God. 1137 00:41:00,000 --> 00:41:01,000 Oh, my God. 1138 00:41:01,000 --> 00:41:02,000 Oh, my God. 1139 00:41:02,000 --> 00:41:03,000 Oh, my God. 1140 00:41:03,000 --> 00:41:04,000 Oh, my God. 1141 00:41:04,000 --> 00:41:05,000 Oh, my God. 1142 00:41:05,000 --> 00:41:06,000 Oh, my God. 1143 00:41:06,000 --> 00:41:07,000 Oh, my God. 1144 00:41:07,000 --> 00:41:08,000 Oh, my God. 1145 00:41:08,000 --> 00:41:09,000 Oh, my God. 1146 00:41:09,000 --> 00:41:10,000 Oh, my God. 1147 00:41:10,000 --> 00:41:11,000 Oh, my God. 1148 00:41:11,000 --> 00:41:12,000 Oh, my God. 1149 00:41:12,000 --> 00:41:13,000 Oh, my God. 1150 00:41:13,000 --> 00:41:14,000 Oh, my God. 1151 00:41:14,000 --> 00:41:15,000 Oh, my God. 1152 00:41:15,000 --> 00:41:16,000 Oh, my God. 1153 00:41:16,000 --> 00:41:17,000 Oh, my God. 1154 00:41:17,000 --> 00:41:18,000 Oh, my God. 1155 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 Oh, my God. 1156 00:41:19,000 --> 00:41:20,000 Oh, my God. 1157 00:41:20,000 --> 00:41:21,000 Oh, my God. 1158 00:41:21,000 --> 00:41:22,000 Oh, my God. 1159 00:41:22,000 --> 00:41:23,000 Oh, my God. 1160 00:41:23,000 --> 00:41:24,000 Oh, my God. 1161 00:41:24,000 --> 00:41:25,000 Oh, my God. 1162 00:41:25,000 --> 00:41:26,000 Oh, my God. 1163 00:41:26,000 --> 00:41:27,000 Oh, my God. 1164 00:41:27,000 --> 00:41:28,000 Oh, my God. 1165 00:41:28,000 --> 00:41:29,000 Oh, my God. 1166 00:41:29,000 --> 00:41:30,000 Oh, my God. 1167 00:41:30,000 --> 00:41:31,000 Oh, my God. 1168 00:41:31,000 --> 00:41:32,000 Oh, my God. 1169 00:41:32,000 --> 00:41:33,000 Oh, my God. 1170 00:41:33,000 --> 00:41:34,000 Oh, my God. 1171 00:41:34,000 --> 00:41:35,000 Oh, my God. 1172 00:41:35,000 --> 00:41:36,000 Oh, my God. 1173 00:41:36,000 --> 00:41:37,000 Oh, my God. 1174 00:41:37,000 --> 00:41:38,000 Oh, my God. 1175 00:41:38,000 --> 00:41:39,000 Oh, my God. 1176 00:41:39,000 --> 00:41:40,000 Oh, my God. 1177 00:41:40,000 --> 00:41:41,000 Oh, my God. 1178 00:41:41,000 --> 00:41:42,000 Oh, my God. 1179 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 Oh, my God. 1180 00:41:43,000 --> 00:41:44,000 Oh, my God. 1181 00:41:44,000 --> 00:41:45,000 Oh, my God. 1182 00:41:45,000 --> 00:41:46,000 Oh, my God. 1183 00:41:46,000 --> 00:41:47,000 Oh, my God. 1184 00:41:47,000 --> 00:41:48,000 Oh, my God. 1185 00:41:48,000 --> 00:41:49,000 Oh, my God. 1186 00:41:49,000 --> 00:41:50,000 Oh, my God. 1187 00:41:50,000 --> 00:41:51,000 Oh, my God. 1188 00:41:51,000 --> 00:41:52,000 Oh, my God. 1189 00:41:52,000 --> 00:41:53,000 Oh, my God. 1190 00:41:53,000 --> 00:41:54,000 Oh, my God. 1191 00:41:54,000 --> 00:41:55,000 Oh, my God. 1192 00:41:55,000 --> 00:41:56,000 Oh, my God. 1193 00:41:56,000 --> 00:41:57,000 Oh, my God. 1194 00:41:57,000 --> 00:41:58,000 Oh, my God. 1195 00:41:58,000 --> 00:41:59,000 Oh, my God. 1196 00:41:59,000 --> 00:42:00,000 Oh, my God. 1197 00:42:00,000 --> 00:42:01,000 Oh, my God. 1198 00:42:01,000 --> 00:42:02,000 Oh, my God. 1199 00:42:02,000 --> 00:42:03,000 Oh, my God. 1200 00:42:03,000 --> 00:42:04,000 Oh, my God. 1201 00:42:04,000 --> 00:42:05,000 Oh, my God. 1202 00:42:05,000 --> 00:42:06,000 Oh, my God. 1203 00:42:06,000 --> 00:42:07,000 Oh, my God. 1204 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 Oh, my God. 1205 00:42:08,000 --> 00:42:09,000 Oh, my God. 1206 00:42:09,000 --> 00:42:10,000 Oh, my God. 1207 00:42:10,000 --> 00:42:11,000 Oh, my God. 1208 00:42:11,000 --> 00:42:12,000 Oh, my God. 1209 00:42:12,000 --> 00:42:13,000 Oh, my God. 1210 00:42:13,000 --> 00:42:14,000 Oh, my God. 1211 00:42:14,000 --> 00:42:15,000 Oh, my God. 1212 00:42:15,000 --> 00:42:16,000 Oh, my God. 1213 00:42:16,000 --> 00:42:17,000 Oh, my God. 1214 00:42:17,000 --> 00:42:18,000 Oh, my God. 1215 00:42:18,000 --> 00:42:19,000 Oh, my God. 1216 00:42:19,000 --> 00:42:20,000 Oh, my God. 1217 00:42:20,000 --> 00:42:21,000 Oh, my God. 1218 00:42:21,000 --> 00:42:22,000 Oh, my God. 1219 00:42:22,000 --> 00:42:23,000 Oh, my God. 1220 00:42:23,000 --> 00:42:24,000 Oh, my God. 1221 00:42:24,000 --> 00:42:25,000 Oh, my God. 1222 00:42:25,000 --> 00:42:26,000 Oh, my God. 1223 00:42:26,000 --> 00:42:27,000 Oh, my God. 1224 00:42:27,000 --> 00:42:28,000 Oh, my God. 1225 00:42:28,000 --> 00:42:29,000 Oh, my God. 1226 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 Oh, my God. 1227 00:42:30,000 --> 00:42:31,000 Oh, my God. 1228 00:42:31,000 --> 00:42:32,000 Oh, my God. 1229 00:42:32,000 --> 00:42:33,000 Oh, my God. 1230 00:42:33,000 --> 00:42:34,000 Oh, my God. 1231 00:42:34,000 --> 00:42:35,000 Oh, my God. 1232 00:42:35,000 --> 00:42:36,000 Oh, my God. 1233 00:42:36,000 --> 00:42:37,000 Oh, my God. 1234 00:42:37,000 --> 00:42:38,000 Oh, my God. 1235 00:42:38,000 --> 00:42:39,000 Oh, my God. 1236 00:42:39,000 --> 00:42:40,000 Oh, my God. 1237 00:42:40,000 --> 00:42:41,000 Oh, my God. 1238 00:42:41,000 --> 00:42:42,000 Oh, my God. 1239 00:42:42,000 --> 00:42:43,000 Oh, my God. 1240 00:42:43,000 --> 00:42:44,000 Oh, my God. 1241 00:42:44,000 --> 00:42:45,000 Oh, my God. 1242 00:42:45,000 --> 00:42:46,000 Oh, my God. 1243 00:42:46,000 --> 00:42:47,000 Oh, my God. 1244 00:42:47,000 --> 00:42:48,000 Oh, my God. 1245 00:42:48,000 --> 00:42:49,000 Oh, my God. 1246 00:42:49,000 --> 00:42:50,000 Oh, my God. 1247 00:42:50,000 --> 00:42:51,000 Oh, my God. 1248 00:42:51,000 --> 00:42:52,000 Oh, my God. 1249 00:42:52,000 --> 00:42:53,000 Oh, my God. 1250 00:42:53,000 --> 00:42:54,000 Oh, my God. 1251 00:42:54,000 --> 00:42:55,000 Oh, my God. 1252 00:42:55,000 --> 00:42:56,000 Oh, my God. 1253 00:42:56,000 --> 00:42:57,000 Oh, my God. 1254 00:42:57,000 --> 00:42:58,000 Oh, my God. 1255 00:42:58,000 --> 00:42:59,000 Oh, my God. 1256 00:42:59,000 --> 00:43:00,000 Oh, my God. 1257 00:43:00,000 --> 00:43:01,000 Oh, my God. 1258 00:43:01,000 --> 00:43:02,000 Oh, my God. 1259 00:43:02,000 --> 00:43:03,000 Oh, my God. 1260 00:43:03,000 --> 00:43:04,000 Oh, my God. 1261 00:43:04,000 --> 00:43:05,000 Oh, my God. 1262 00:43:05,000 --> 00:43:06,000 Oh, my God. 1263 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 Oh, my God. 1264 00:43:07,000 --> 00:43:08,000 Oh, my God. 1265 00:43:08,000 --> 00:43:09,000 Oh, my God. 1266 00:43:09,000 --> 00:43:10,000 Oh, my God. 1267 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 Oh, my God. 1268 00:43:11,000 --> 00:43:12,000 Oh, my God. 1269 00:43:12,000 --> 00:43:13,000 Oh, my God. 1270 00:43:13,000 --> 00:43:14,000 Oh, my God. 1271 00:43:14,000 --> 00:43:15,000 Oh, my God. 1272 00:43:15,000 --> 00:43:16,000 Oh, my God. 1273 00:43:16,000 --> 00:43:17,000 Oh, my God. 1274 00:43:17,000 --> 00:43:18,000 Oh, my God. 1275 00:43:18,000 --> 00:43:19,000 Oh, my God. 1276 00:43:19,000 --> 00:43:20,000 Oh, my God. 1277 00:43:20,000 --> 00:43:21,000 Oh, my God. 76308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.