All language subtitles for bea buttercup v10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,283 --> 00:00:03,450 Ich bin deine bejahen ich schädlichkeit man mit 2 00:00:03,450 --> 00:00:07,380 genau so wie jahr kommen wenn und so herkommen 3 00:00:07,740 --> 00:00:08,850 eifrigst auch mal. 4 00:00:11,430 --> 00:00:13,830 Ja der jakob patente gern gefällt. 5 00:00:14,130 --> 00:00:17,160 Ganz bleibe ich mit mir geschrieben und ich fall 6 00:00:17,160 --> 00:00:18,636 indirekt sympathisch. 7 00:00:19,950 --> 00:00:23,790 Uns wäre vielleicht sich machtmensch mal auf dem weg 8 00:00:24,540 --> 00:00:27,390 und besuch in europa soweit. 9 00:00:27,393 --> 00:00:30,450 Ich weiß hast noch kein sex gehabt. 10 00:00:33,600 --> 00:00:35,040 Hallo beliebig los. 11 00:00:36,540 --> 00:00:37,110 Oh. 12 00:00:37,230 --> 00:00:38,850 Das kann heute ändern. 13 00:00:40,560 --> 00:00:44,190 Herr besitzen auf notwendigen besonders von wir zeigen. 14 00:00:47,580 --> 00:00:47,940 Noch nicht. 15 00:00:49,200 --> 00:00:50,730 Natürliche an. 16 00:00:52,440 --> 00:00:54,420 Du darfst du gerne anfassen. 17 00:00:56,100 --> 00:00:56,340 Im. 18 00:01:04,440 --> 00:01:04,530 Wir. 19 00:01:06,960 --> 00:01:10,950 Buchhalterin für große wirklich toll. 20 00:01:12,570 --> 00:01:18,150 Gekämpft wir in einer weile her suchen wir min bis zum aufbau. 21 00:01:20,100 --> 00:01:21,360 Und zeigt mir more. 22 00:01:23,610 --> 00:01:25,290 Neueste für mich vorbereitet hat. 23 00:01:31,590 --> 00:01:31,800 Von. 24 00:01:34,890 --> 00:01:39,240 Für ziemlich gut so aufgeregt lernen. 25 00:01:41,430 --> 00:01:42,000 Was ganz. 26 00:01:59,190 --> 00:02:01,320 Die das unten. 27 00:02:11,520 --> 00:02:16,740 Mir ist es nun zum ersten mal die zugute und bürger welche. 28 00:02:18,382 --> 00:02:20,190 Löwen werden zeigen. 29 00:02:42,240 --> 00:02:42,930 Entspannen. 30 00:02:50,400 --> 00:02:50,730 Hab. 31 00:02:53,550 --> 00:02:54,150 Für dich ruhig. 32 00:03:06,150 --> 00:03:07,290 Er habe. 33 00:03:08,820 --> 00:03:10,860 Wenn der nur of bescheid. 34 00:03:37,200 --> 00:03:39,390 Zwanzig sich keine hätte ich werde um. 35 00:03:41,370 --> 00:03:42,270 Titten raus. 36 00:03:46,260 --> 00:03:49,140 Verwöhnen werden schließen das. 37 00:03:50,850 --> 00:03:51,990 Sollen wissen an. 38 00:03:53,580 --> 00:03:56,310 Und novizen straße zwischen das kind fordern 39 00:03:56,310 --> 00:03:57,180 passende themen. 40 00:03:59,850 --> 00:04:00,240 Komme. 41 00:04:02,970 --> 00:04:07,320 Nun und münchen häfen zog dich aus. 42 00:04:15,600 --> 00:04:15,990 Um. 43 00:04:18,570 --> 00:04:19,260 Nachgemessen. 44 00:04:27,930 --> 00:04:28,590 Das zum. 45 00:04:31,140 --> 00:04:33,030 Kann man o. 46 00:04:37,260 --> 00:04:37,650 Ein. 47 00:04:42,520 --> 00:04:44,370 Schönen komma schwanz zwischen den tag. 48 00:04:45,900 --> 00:04:50,040 Gefunden auch vor allem isolierung im. 49 00:04:54,330 --> 00:04:54,630 Nun. 50 00:05:00,720 --> 00:05:01,140 Jugend. 51 00:05:05,760 --> 00:05:06,030 Herr. 52 00:05:12,210 --> 00:05:12,540 Um. 53 00:05:15,990 --> 00:05:18,540 Und hast du dir deine meldung über die gehen möchte. 54 00:05:20,970 --> 00:05:21,930 Probieren möchte. 55 00:05:23,880 --> 00:05:24,180 Es gibt. 56 00:05:25,680 --> 00:05:27,990 Gehen wir von mangel der muschi an oder. 57 00:05:31,380 --> 00:05:31,620 Mir. 58 00:05:52,590 --> 00:05:54,090 Um uns unter. 59 00:05:55,710 --> 00:05:56,850 Somit ausdrucken. 60 00:05:58,140 --> 00:05:58,410 Um. 61 00:06:03,810 --> 00:06:04,901 Das ist zum ersten. 62 00:06:06,000 --> 00:06:10,440 Warum ist es ok und höher quersumme sie ok uwe. 63 00:06:15,870 --> 00:06:16,230 Sache. 64 00:06:26,310 --> 00:06:32,760 Fünf und halte das für die sind raus höhere bemühen k. 65 00:06:37,620 --> 00:06:38,250 Hm. 66 00:06:40,020 --> 00:06:41,820 Am ende. 67 00:06:47,790 --> 00:06:48,720 Daher ist es der. 68 00:06:50,070 --> 00:06:50,610 Und. 69 00:06:53,370 --> 00:06:53,670 Bitte. 70 00:07:09,630 --> 00:07:11,610 Dieses formular verstecken. 71 00:07:13,530 --> 00:07:18,510 Können muss javascript nicht um die raum vermuten 72 00:07:18,510 --> 00:07:21,150 fußstapfen und werden von. 73 00:07:30,570 --> 00:07:30,900 Um. 74 00:07:32,730 --> 00:07:33,120 Und. 75 00:07:35,670 --> 00:07:37,770 Umfassend bisher. 76 00:07:44,940 --> 00:07:45,390 Verkehr. 77 00:07:48,330 --> 00:07:50,340 Vor adler erhalten. 78 00:07:51,750 --> 00:07:53,160 Schwelgen wird erwartet. 79 00:07:53,160 --> 00:07:53,730 Asthma. 80 00:07:55,860 --> 00:07:57,510 Ruhiges hotel. 81 00:07:58,770 --> 00:08:00,210 Aushalte zu fahren. 82 00:08:03,630 --> 00:08:03,780 Und. 83 00:08:05,100 --> 00:08:05,730 O. 84 00:08:09,510 --> 00:08:10,290 Oh haben. 85 00:08:13,890 --> 00:08:14,370 Auch. 86 00:08:18,690 --> 00:08:22,380 Hurra hurra nun. 87 00:08:23,700 --> 00:08:26,439 Kann frisch das tempo vorgeben für diesen 88 00:08:26,440 --> 00:08:27,660 hauptsache es tun. 89 00:08:28,950 --> 00:08:29,310 Frau. 90 00:08:35,520 --> 00:08:35,820 Lehrer. 91 00:08:37,105 --> 00:08:41,130 Um unserer jeher gehört. 92 00:08:45,390 --> 00:08:48,750 Oh oh oh oh ha. 93 00:08:54,480 --> 00:08:55,710 Könnt ihr in köln. 94 00:08:57,630 --> 00:08:58,980 Wie sind. 95 00:09:01,350 --> 00:09:04,680 Eure das können. 96 00:09:11,070 --> 00:09:11,430 Oh. 97 00:09:11,910 --> 00:09:12,750 Oh ha. 98 00:09:21,514 --> 00:09:22,230 Zu besuchen. 99 00:09:24,840 --> 00:09:27,870 Oma umrunden. 100 00:09:29,310 --> 00:09:31,560 A und o. 101 00:09:36,870 --> 00:09:38,250 Europa habe. 102 00:09:41,250 --> 00:09:41,640 Gebrauch. 103 00:09:47,430 --> 00:09:50,430 Wenn wir bekamen gleich mehr zu hier. 104 00:09:52,560 --> 00:09:52,973 Buchen. 105 00:09:54,240 --> 00:09:55,200 Um den das. 106 00:10:03,645 --> 00:10:04,395 Er habe. 107 00:10:08,205 --> 00:10:08,445 Nicht. 108 00:10:16,963 --> 00:10:17,475 Hurra. 109 00:10:18,898 --> 00:10:19,305 Hurra. 110 00:10:20,895 --> 00:10:21,405 Willkommen. 111 00:10:27,825 --> 00:10:32,115 Möglich wurde so tun sie dies eine höhere. 112 00:10:33,915 --> 00:10:34,261 Wirken. 113 00:10:35,925 --> 00:10:36,675 Fürs entkommen. 114 00:10:39,135 --> 00:10:42,615 Wichtig gewogen naturtalent danke. 115 00:10:49,665 --> 00:10:50,205 Bieten. 116 00:10:56,586 --> 00:10:58,755 Wir würden sehr gerne. 117 00:11:00,165 --> 00:11:00,285 Ort. 118 00:11:00,285 --> 00:11:03,195 Herzens der politik und habe. 119 00:11:04,725 --> 00:11:05,205 Vogel. 120 00:11:08,205 --> 00:11:11,115 Ich denke du solltest herbeiführen und. 6636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.