All language subtitles for The Blacklist S10E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:14,381 --> 00:00:17,184 Thank you. 3 00:00:17,317 --> 00:00:19,386 How's the evening so far, sir? 4 00:00:19,521 --> 00:00:21,221 Very good. Having a nice meal. 5 00:00:22,624 --> 00:00:24,726 How many clues have you solved? 6 00:00:24,859 --> 00:00:26,293 What's that? 7 00:00:26,426 --> 00:00:28,730 The clues. 8 00:00:28,863 --> 00:00:32,165 To the hidden treasure. How many have you solved? 9 00:00:32,299 --> 00:00:34,636 I think you have the wrong person. 10 00:00:34,769 --> 00:00:37,204 I know exactly who you are, Mr. Browning, 11 00:00:37,337 --> 00:00:41,275 and as you are the executor of Warren Bostwick's estate, 12 00:00:41,408 --> 00:00:43,343 I know what you have access to. 13 00:00:43,477 --> 00:00:45,078 How many clues have you solved? 14 00:00:45,713 --> 00:00:47,114 Excuse me. 15 00:00:49,049 --> 00:00:51,418 How. Many. Clues. 16 00:00:52,052 --> 00:00:53,888 None. I swear. 17 00:00:54,022 --> 00:00:56,142 I-I wasn't allowed in the room when the will was read! 18 00:00:56,256 --> 00:00:58,826 I-I tried to listen, but I didn't hear anything! 19 00:00:58,960 --> 00:01:00,427 Argh! 20 00:01:01,963 --> 00:01:02,963 I believe you. 21 00:01:27,589 --> 00:01:29,456 - Harold. - Excuse me. 22 00:01:29,591 --> 00:01:32,026 Why are you in my home at this hour? 23 00:01:32,159 --> 00:01:33,528 This is not okay. 24 00:01:33,661 --> 00:01:36,430 You're right. It's not. I understand that. 25 00:01:36,564 --> 00:01:38,465 And under any other circumstances, 26 00:01:38,600 --> 00:01:39,968 I wouldn't have imposed. 27 00:01:40,100 --> 00:01:41,636 Did you sleep here? 28 00:01:41,769 --> 00:01:43,571 A very quick catnap. 29 00:01:43,705 --> 00:01:45,339 Just on the bench over there. 30 00:01:45,472 --> 00:01:47,307 Truly, a half-hour at most, 31 00:01:47,441 --> 00:01:50,177 and then the time it took to put together breakfast. 32 00:01:50,310 --> 00:01:54,381 You see, I was at Mount Vernon, playing a very small part 33 00:01:54,515 --> 00:01:56,551 in a Revolutionary War reenactment, 34 00:01:56,684 --> 00:01:58,352 when I got to drinking quite late 35 00:01:58,485 --> 00:02:00,755 with the 1st Delaware Regiment. 36 00:02:00,888 --> 00:02:02,824 One thing led to another. 37 00:02:02,957 --> 00:02:06,761 Those Blue Hen boys really know how to hold their whiskey. 38 00:02:06,894 --> 00:02:09,463 What is going on with you? Do you even have a home anymore? 39 00:02:09,597 --> 00:02:12,667 Please. Sit down, Harold. Have some coffee. 40 00:02:12,800 --> 00:02:14,569 We've got business to discuss. 41 00:02:14,702 --> 00:02:16,436 Like Robert Vesco? 42 00:02:16,571 --> 00:02:18,616 Tell me that wasn't you that broke him out of prison. 43 00:02:18,640 --> 00:02:21,174 I read he escaped from a hospital. 44 00:02:21,308 --> 00:02:23,044 Just as well. 45 00:02:23,176 --> 00:02:25,212 Prison's no place for a man 46 00:02:25,345 --> 00:02:28,482 of Robert Vesco's stature or advanced age. 47 00:02:28,616 --> 00:02:31,019 You realize that we have to track him down now and arrest him. 48 00:02:31,184 --> 00:02:33,588 Well, you could do that, but you'll be leaving 49 00:02:33,721 --> 00:02:37,091 three young women in mortal danger. 50 00:02:37,224 --> 00:02:39,426 The Hyena is on the hunt. 51 00:02:39,560 --> 00:02:40,862 A Blacklister? 52 00:02:40,995 --> 00:02:42,664 Of the lowest order. 53 00:02:42,797 --> 00:02:46,768 Are you familiar with Warren Bostwick? 54 00:02:46,901 --> 00:02:49,737 New York hedge-fund titan. Died a couple years back. 55 00:02:49,871 --> 00:02:52,239 - They say they never recovered his fortune. - Ah. 56 00:02:52,372 --> 00:02:54,676 Last week, Bostwick's attorney 57 00:02:54,809 --> 00:02:57,745 was found dead in the men's room at Benneker's. 58 00:02:57,879 --> 00:03:00,447 What looked like a slip and fall 59 00:03:00,581 --> 00:03:03,084 was really the work of the Hyena. 60 00:03:03,216 --> 00:03:06,219 When professional thieves or white-collar criminals 61 00:03:06,353 --> 00:03:07,689 are imprisoned, 62 00:03:07,822 --> 00:03:10,024 their stolen goods are rarely recovered. 63 00:03:10,158 --> 00:03:11,224 Do you know why? 64 00:03:11,358 --> 00:03:12,894 They're too well-hidden. 65 00:03:13,027 --> 00:03:14,672 Waiting for the felon's jail sentence to end 66 00:03:14,696 --> 00:03:15,897 so they can be reclaimed. 67 00:03:16,030 --> 00:03:19,199 And that's when the Hyena strikes. 68 00:03:19,332 --> 00:03:23,705 A scavenger by nature, he sniffs out the hidden spoils 69 00:03:23,838 --> 00:03:27,542 by shaking down family members and associates, 70 00:03:27,675 --> 00:03:28,915 torturing them, murdering them. 71 00:03:29,043 --> 00:03:30,812 Warren Bostwick may have played it 72 00:03:30,945 --> 00:03:33,145 fast and loose in the market, but he was not a criminal. 73 00:03:33,213 --> 00:03:36,349 No, but old Warren did leave behind a hidden fortune 74 00:03:36,483 --> 00:03:38,519 worth hundreds of millions, 75 00:03:38,653 --> 00:03:40,755 and the Hyena has caught the scent. 76 00:03:42,090 --> 00:03:44,025 His real name is Sean Bane. 77 00:03:44,158 --> 00:03:46,493 He uses extreme violence to hunt down what he's looking for, 78 00:03:46,627 --> 00:03:49,964 and right now he's hunting the lost fortune of this man. 79 00:03:50,098 --> 00:03:51,766 One week before his death, 80 00:03:51,899 --> 00:03:54,334 Warren Bostwick liquidated his portfolio 81 00:03:54,468 --> 00:03:58,139 and transferred his massive wealth into an unknown account. 82 00:03:58,271 --> 00:04:00,708 To date, those funds haven't been recovered. 83 00:04:00,842 --> 00:04:02,577 Bane is deviating from his usual MO 84 00:04:02,710 --> 00:04:04,812 by targeting an innocent man's fortune. 85 00:04:04,946 --> 00:04:07,280 Last week, he killed Bostwick's attorney. 86 00:04:07,414 --> 00:04:08,983 His next logical target 87 00:04:09,117 --> 00:04:12,153 would be Bostwick's three surviving daughters. 88 00:04:12,285 --> 00:04:15,156 - Triplets? - -Yes, and protecting them won't be easy. 89 00:04:15,288 --> 00:04:18,559 Cordelia's in a remote village in Bolivia doing relief work, 90 00:04:18,693 --> 00:04:20,962 Alex went off the grid eight months ago, 91 00:04:21,095 --> 00:04:23,197 and Kendall's the only one we have a location on. 92 00:04:23,330 --> 00:04:25,365 She was CFO of her father's company until his death. 93 00:04:25,499 --> 00:04:27,568 She's now living in his Westchester mansion. 94 00:04:27,702 --> 00:04:30,671 Sorry, but Wujing is amassing Blacklisters as we speak 95 00:04:30,805 --> 00:04:32,783 to take down Reddington. I mean, why would he divert us 96 00:04:32,807 --> 00:04:34,474 to babysit a bunch of rich women? 97 00:04:34,609 --> 00:04:36,677 It doesn't matter. They're in danger. 98 00:04:36,811 --> 00:04:38,179 Ressler, Dembe, meet with Kendall. 99 00:04:38,311 --> 00:04:39,747 Agent Malik, I want you to reach out 100 00:04:39,881 --> 00:04:41,682 to some of your international contacts, 101 00:04:41,816 --> 00:04:43,918 see if you can track down the other two sisters. 102 00:04:45,987 --> 00:04:48,189 Hello, Robert. 103 00:04:48,321 --> 00:04:49,924 Mmm-hmm? 104 00:04:50,057 --> 00:04:51,391 Comfy? 105 00:04:51,526 --> 00:04:54,929 Hmm! I'm limper than a drunk jellyfish. 106 00:04:55,062 --> 00:04:56,998 Ooh. 107 00:04:57,131 --> 00:04:59,634 I haven't had a Turkish massage like that 108 00:04:59,767 --> 00:05:01,569 since that hammam in Antalya. 109 00:05:01,702 --> 00:05:05,006 Well, after a year in lockup, you deserve it. 110 00:05:05,139 --> 00:05:07,117 Lunch from Mama's TOO! Will be here within the hour. 111 00:05:07,141 --> 00:05:09,544 Hmm. Raymond... 112 00:05:09,677 --> 00:05:11,712 I love the hospitality here, 113 00:05:11,846 --> 00:05:16,017 but I feel like I'm being fattened up for a slaughter. 114 00:05:16,150 --> 00:05:17,652 When does the axe fall? 115 00:05:17,785 --> 00:05:19,020 There's no axe. 116 00:05:19,153 --> 00:05:20,353 Hmm. 117 00:05:22,322 --> 00:05:23,490 So, what gives? 118 00:05:23,624 --> 00:05:25,626 First you bust me out of prison. 119 00:05:25,760 --> 00:05:29,263 Now you're treating me like a hairy princess. 120 00:05:29,396 --> 00:05:31,866 I've lost a lot of people, Robert. 121 00:05:31,999 --> 00:05:34,302 If my circle of friends gets any smaller, 122 00:05:34,434 --> 00:05:36,637 it won't be a circle. 123 00:05:36,771 --> 00:05:40,708 I just want to fill my world with people I care about. 124 00:05:42,743 --> 00:05:43,778 What a crock of crap. 125 00:05:46,113 --> 00:05:48,348 You need me for a job or what? 126 00:05:49,050 --> 00:05:50,718 I need you for a job. 127 00:05:52,653 --> 00:05:54,889 Don Browning didn't trip and fall in that bathroom. 128 00:05:55,022 --> 00:05:56,657 Your father's attorney was murdered. 129 00:05:56,791 --> 00:05:58,292 We have strong reason to believe 130 00:05:58,425 --> 00:06:00,561 there's a violent criminal chasing his fortune, 131 00:06:00,695 --> 00:06:02,797 which puts you and your sisters in danger. 132 00:06:02,930 --> 00:06:05,333 Forgive me, gentlemen, but you're beginning 133 00:06:05,465 --> 00:06:06,901 to sound like the conspiracy nuts. 134 00:06:07,034 --> 00:06:08,669 I mean, there are entire subreddits 135 00:06:08,803 --> 00:06:10,563 devoted to the mystery of why Warren Bostwick 136 00:06:10,605 --> 00:06:11,845 liquidated all of his holdings. 137 00:06:11,973 --> 00:06:13,574 And what can you tell us about that? 138 00:06:14,609 --> 00:06:17,444 How about I let my father tell you? 139 00:06:17,578 --> 00:06:20,014 In my dwindling days here on Earth, 140 00:06:20,147 --> 00:06:22,950 I've made a bleak discovery. 141 00:06:23,084 --> 00:06:26,721 I may be a market genius, but I'm a lousy parent. 142 00:06:26,854 --> 00:06:29,156 My three adult daughters 143 00:06:29,290 --> 00:06:32,927 are just waiting for me to die so they can cash out. 144 00:06:33,060 --> 00:06:36,330 I can feel that every time you visit me. 145 00:06:36,463 --> 00:06:38,566 You three are strangers to me, 146 00:06:38,699 --> 00:06:40,902 and barely sisters to each other. 147 00:06:41,035 --> 00:06:43,137 That's why I'm leaving this video, 148 00:06:43,271 --> 00:06:47,608 in hopes that I may do in death what I failed to do in life, 149 00:06:47,742 --> 00:06:52,580 teach you to work hard and to work together. 150 00:06:52,713 --> 00:06:55,883 It's the only way you'll ever see my money. 151 00:06:56,017 --> 00:06:59,353 As part of his effort to make them earn their inheritance, 152 00:06:59,486 --> 00:07:03,124 old Warren consolidated his assets into Bitcoin. 153 00:07:03,257 --> 00:07:04,592 Some financial wizard. 154 00:07:04,725 --> 00:07:05,927 He took a bath there, huh? 155 00:07:06,060 --> 00:07:07,361 On the contrary. 156 00:07:07,494 --> 00:07:09,130 Even after the market crash, 157 00:07:09,263 --> 00:07:12,099 Warren's fortune has doubled since his death. 158 00:07:12,233 --> 00:07:14,135 But more importantly, 159 00:07:14,268 --> 00:07:17,305 all his crypto funds are stored in one location. 160 00:07:17,437 --> 00:07:19,974 An anonymous digital wallet. 161 00:07:20,107 --> 00:07:22,009 I've created a passcode for that wallet, 162 00:07:22,143 --> 00:07:24,645 which I've split into three pieces. 163 00:07:24,779 --> 00:07:25,980 At the end of this message, 164 00:07:26,113 --> 00:07:28,549 I'm going to read you a poem I wrote. 165 00:07:28,683 --> 00:07:30,351 The poem is a treasure map, 166 00:07:30,483 --> 00:07:32,386 its lines filled with hidden clues 167 00:07:32,520 --> 00:07:34,755 drawn from his personal life. 168 00:07:34,889 --> 00:07:37,658 Solve the clues to reveal the passcodes 169 00:07:37,792 --> 00:07:41,329 and access ungodly riches. 170 00:07:43,764 --> 00:07:46,109 Have the three of you been able to solve any of the clues together? 171 00:07:46,133 --> 00:07:48,569 Together was never an option. 172 00:07:48,703 --> 00:07:51,205 No, I mean, I love my sisters, but they're free spirits. 173 00:07:51,339 --> 00:07:53,107 They don't know how to hold onto money. 174 00:07:53,240 --> 00:07:55,576 But when I find the funds, I'll provide for them. 175 00:07:55,710 --> 00:07:57,678 As the eldest sister, it's my job. 176 00:07:57,812 --> 00:07:59,547 Wait. The eldest? You're triplets. 177 00:07:59,680 --> 00:08:01,015 And I'm the eldest by 12 minutes. 178 00:08:01,148 --> 00:08:02,850 Who knows about the existence 179 00:08:02,984 --> 00:08:04,585 of the clues and the hidden passcodes? 180 00:08:04,719 --> 00:08:06,754 As far as I know, now that Don Browning is dead, 181 00:08:06,887 --> 00:08:08,122 just myself and my sisters. 182 00:08:08,255 --> 00:08:09,890 Can we get a copy of the poem? 183 00:08:10,024 --> 00:08:13,361 Why? So you can become weekend treasure hunters? 184 00:08:13,493 --> 00:08:15,453 I'm sorry, but I need to get back to work, agents. 185 00:08:15,563 --> 00:08:17,765 Thank you for warning me of the danger. 186 00:08:17,898 --> 00:08:19,767 Sorry, but we've been authorized to provide you 187 00:08:19,900 --> 00:08:21,235 with a full-time FBI detail. 188 00:08:21,369 --> 00:08:23,037 And I appreciate that offer, I do, 189 00:08:23,170 --> 00:08:24,772 but I'm sure my security team 190 00:08:24,905 --> 00:08:27,074 can handle any threats that find their way here. 191 00:08:27,208 --> 00:08:28,876 Thank you. 192 00:08:29,010 --> 00:08:31,445 For two years, Warren's own daughters 193 00:08:31,579 --> 00:08:33,280 haven't figured it out. 194 00:08:33,414 --> 00:08:35,116 What makes you think we can? 195 00:08:35,249 --> 00:08:40,221 Well, we're men of a certain age who tippled with Warren 196 00:08:40,354 --> 00:08:42,790 on many a balmy night in Mustique. 197 00:08:42,923 --> 00:08:44,658 Robert, I'd venture to say 198 00:08:44,792 --> 00:08:48,262 that you and I know far more details 199 00:08:48,396 --> 00:08:51,832 of Warren's personal life than even his own daughters. 200 00:08:51,966 --> 00:08:54,503 Well, what the hell? The girls had their chance. 201 00:08:54,635 --> 00:08:56,804 Shall I read the first stanza of the poem? 202 00:08:56,937 --> 00:08:57,937 You have it? 203 00:08:59,440 --> 00:09:01,809 "To find the answer that you seek 204 00:09:01,942 --> 00:09:04,245 you'll need to sit with Hemingway. 205 00:09:04,378 --> 00:09:07,014 To Have or Have Not your desire. 206 00:09:07,148 --> 00:09:11,285 Just stay until the sun's last ray." 207 00:09:11,419 --> 00:09:12,887 How did you get ahold of that? 208 00:09:13,020 --> 00:09:14,955 "To Have or Have Not." 209 00:09:15,089 --> 00:09:18,092 Warren's daughter Kendall secretly paid a cryptanalyst 210 00:09:18,225 --> 00:09:20,661 to comb thorough the entire boo for hidden cyphers. 211 00:09:20,795 --> 00:09:23,097 That's how this whole affair came to my attention. 212 00:09:23,230 --> 00:09:26,634 The cryptanalyst is one of my better-paid resources. 213 00:09:26,767 --> 00:09:29,070 Oh. Hemingway. 214 00:09:29,203 --> 00:09:31,839 Warren always struck me as more of a Faulkner guy. 215 00:09:31,972 --> 00:09:33,874 You were struck correctly. 216 00:09:34,008 --> 00:09:37,111 I once heard Warren call Hemingway "a drunk Neanderthal 217 00:09:37,244 --> 00:09:39,046 who couldn't string six words together." 218 00:09:39,180 --> 00:09:41,649 So he hated Hemingway. 219 00:09:41,782 --> 00:09:45,186 But he loved his Arturo Fuente Hemingway cigars. 220 00:09:45,319 --> 00:09:48,322 Ooh. Hand-rolled in the Dominican. 221 00:09:48,456 --> 00:09:51,859 Always kept a box in the humidor in his study. 222 00:09:51,992 --> 00:09:53,594 Robert, did you just solve a clue? 223 00:09:55,830 --> 00:09:58,799 Well, maybe half a clue. 224 00:09:58,933 --> 00:10:01,493 To figure out the rest, we need to find a way into Warren's study. 225 00:10:10,311 --> 00:10:12,079 FBI. For Miss Bostwick. 226 00:10:12,213 --> 00:10:13,481 Go up and see her if you want. 227 00:10:15,182 --> 00:10:17,151 Miss Bostwick told you. 228 00:10:17,284 --> 00:10:19,521 She doesn't require 229 00:10:19,653 --> 00:10:21,455 any FBI protect... 230 00:10:36,036 --> 00:10:38,005 Good evening, Miss Bostwick. 231 00:10:38,139 --> 00:10:40,474 It's time you and I had a friendly chat. 232 00:10:49,250 --> 00:10:50,951 I arrived at 7:00 a.m. for my shift, 233 00:10:51,085 --> 00:10:52,662 and her body was cold when I found it hanging here, 234 00:10:52,686 --> 00:10:53,926 and I called you straight away. 235 00:10:54,054 --> 00:10:55,557 Was there a night guard here? 236 00:10:55,689 --> 00:10:57,526 Jimmy. He's always here when I check in, 237 00:10:57,658 --> 00:10:59,236 but this morning, there was no sign of him. 238 00:10:59,260 --> 00:11:01,140 I guess Kendall sent him out so she could, uh... 239 00:11:01,195 --> 00:11:03,006 Look, why don't you write down his cellphone number 240 00:11:03,030 --> 00:11:04,231 and address for me, huh? 241 00:11:04,365 --> 00:11:05,365 Alright. 242 00:11:07,536 --> 00:11:09,403 M.E. says he can't determine a cause of death 243 00:11:09,538 --> 00:11:11,172 until after the autopsy. 244 00:11:11,305 --> 00:11:12,883 Don't need an M.E. to tell me what happened here. 245 00:11:12,907 --> 00:11:14,208 This wasn't a suicide. 246 00:11:14,341 --> 00:11:16,261 The Hyena is working his way through the sisters. 247 00:11:16,310 --> 00:11:18,078 Yeah, well, we need to find the other two, 248 00:11:18,212 --> 00:11:19,980 and their protection's a priority now. 249 00:11:20,114 --> 00:11:21,954 Malik's reaching out to the relief organization 250 00:11:22,082 --> 00:11:24,185 that Cordelia works for. They're getting word to her. 251 00:11:24,318 --> 00:11:26,120 What about Alex? The one who's off the grid? 252 00:11:26,253 --> 00:11:28,889 - We have any info on her? - I know where Alex lives. 253 00:11:29,023 --> 00:11:31,383 I've driven Kendall to her building in Hoboken lots of times. 254 00:11:43,904 --> 00:11:46,173 A rich Bostwick daughter lives here? 255 00:11:46,307 --> 00:11:50,444 Urban off-the-grid living. It's a thing. 256 00:11:50,579 --> 00:11:53,247 Well, if she's here, she knows we're here. 257 00:11:56,850 --> 00:11:58,687 - Who are you? - Alex Bostwick? 258 00:11:58,852 --> 00:12:00,254 I said, who are you? 259 00:12:00,387 --> 00:12:03,424 Agent Ressler, FBI. This is Agent Zuma. 260 00:12:03,558 --> 00:12:06,260 We need to speak to you about your sister Kendall. 261 00:12:10,931 --> 00:12:12,099 They got to Kendall? 262 00:12:14,068 --> 00:12:16,203 - Her body was found hanging in the study. 263 00:12:16,337 --> 00:12:18,439 We have cause to believe she was murdered. 264 00:12:18,573 --> 00:12:20,007 I'm sorry. 265 00:12:20,140 --> 00:12:21,942 You said "they." Who are "they"? 266 00:12:22,076 --> 00:12:24,111 I don't know! I don't know! 267 00:12:24,245 --> 00:12:26,113 They... I mean, I'm trying to find them, too. 268 00:12:26,247 --> 00:12:28,148 They hide in the Internet of Things. 269 00:12:28,282 --> 00:12:31,018 It's my father's fortune that they want, so they hunt me down. 270 00:12:31,151 --> 00:12:33,287 Just buzzing bugs in the machine 271 00:12:33,420 --> 00:12:35,657 and in my mics, my webcams, my brain. 272 00:12:35,789 --> 00:12:37,726 I thought... I thought Siri was my friend, 273 00:12:37,858 --> 00:12:40,361 but, no, I mean, wherever I go, they find me, 274 00:12:40,494 --> 00:12:42,664 and now, what, they got... They got to Kendall. 275 00:12:42,796 --> 00:12:44,498 We don't want to cause you alarm, 276 00:12:44,633 --> 00:12:46,701 but the man who got to your sister, 277 00:12:46,834 --> 00:12:48,068 he's coming after you, too. 278 00:12:48,202 --> 00:12:49,937 We want to offer you some protection. 279 00:12:50,070 --> 00:12:51,539 Can we come inside? 280 00:12:51,673 --> 00:12:53,140 Oh... 281 00:12:53,274 --> 00:12:55,209 I'm sure you'd love to come inside 282 00:12:55,342 --> 00:12:56,711 and find out what I know, huh? 283 00:12:56,844 --> 00:12:57,954 You... You are just like them. 284 00:12:57,978 --> 00:12:59,480 Or maybe you even are them. 285 00:12:59,614 --> 00:13:00,914 That's it. That's it. 286 00:13:01,048 --> 00:13:03,685 Oh, what the Feds would love to do with Daddy's money. 287 00:13:06,053 --> 00:13:08,489 She's really not well. 288 00:13:08,623 --> 00:13:11,425 We need to put surveillance on this building immediately. 289 00:13:11,559 --> 00:13:13,193 Whether she wants it or not. 290 00:13:18,832 --> 00:13:21,068 Ah. Almost there. 291 00:13:26,073 --> 00:13:29,711 Now, if I recall, Warren's lair is to the right here. 292 00:13:29,843 --> 00:13:31,178 Yeah. 293 00:13:34,683 --> 00:13:36,250 Ah. 294 00:13:45,292 --> 00:13:46,327 Hemingways. 295 00:13:46,460 --> 00:13:48,062 Robert, you called it. 296 00:13:48,195 --> 00:13:49,531 So, now what? 297 00:13:49,664 --> 00:13:52,099 "To find the answer that you seek, 298 00:13:52,232 --> 00:13:54,335 you'll need to sit with Hemingway." 299 00:13:54,468 --> 00:13:56,303 Don't have to ask me twice. 300 00:13:59,674 --> 00:14:01,008 Mmm. 301 00:14:03,110 --> 00:14:04,746 Well, it's kind of batty, isn't it? 302 00:14:04,878 --> 00:14:07,749 I mean, sending your own kids on a scavenger hunt 303 00:14:07,881 --> 00:14:10,719 to claim their inheritance. 304 00:14:10,851 --> 00:14:13,387 I don't know, Robert. 305 00:14:13,521 --> 00:14:18,392 Who's to say how one might feel at the time of their death? 306 00:14:18,526 --> 00:14:22,429 Warren may have felt amused, mischievous, 307 00:14:22,564 --> 00:14:24,031 or maybe just hopeful. 308 00:14:26,367 --> 00:14:31,271 Better that than fear or pain or regret. 309 00:14:33,508 --> 00:14:36,477 At the moment of my death, I just want to feel alive. 310 00:14:40,280 --> 00:14:42,983 - Agent Malik. Hi. - This is Cordelia Bostwick. 311 00:14:43,117 --> 00:14:45,352 Thank you for getting back to me, Ms. Bostwick. 312 00:14:45,486 --> 00:14:48,255 First of all, I'm so sorry about your sister. 313 00:14:48,389 --> 00:14:50,257 They told me you got the news this morning? 314 00:14:50,391 --> 00:14:53,193 Yeah. It's been a challenging day, that's for sure. 315 00:14:53,327 --> 00:14:56,397 But, uh, you know, this is just gonna take some time to process. 316 00:14:56,531 --> 00:14:59,634 Of course, and I don't want to make that any harder, 317 00:14:59,768 --> 00:15:02,637 but I need to let you know that your safety is in jeopardy. 318 00:15:02,771 --> 00:15:05,239 There's a dangerous man after you and your sister, 319 00:15:05,372 --> 00:15:06,775 and he will find his way to you. 320 00:15:06,907 --> 00:15:08,375 In... In Bolivia? 321 00:15:08,510 --> 00:15:10,244 He's chasing your father's money. 322 00:15:10,377 --> 00:15:12,814 So, you... You want me to come to where a killer is? 323 00:15:12,946 --> 00:15:14,883 We have no way to keep you safe if you don't. 324 00:15:15,015 --> 00:15:16,718 If you're here, we can assign you 325 00:15:16,851 --> 00:15:20,087 a full-time protective detail in an FBI safe house. 326 00:15:20,220 --> 00:15:23,190 Okay. Um, yeah, I mean, I'm... 327 00:15:23,323 --> 00:15:24,934 I'm planning to come back for the funeral, anyway, 328 00:15:24,958 --> 00:15:27,662 so just... Just give me the details. 329 00:15:28,996 --> 00:15:30,297 Hmm. 330 00:15:32,734 --> 00:15:35,804 Well, the Hemingway's almost dead. 331 00:15:35,936 --> 00:15:38,138 I'm nubbing it here, bud. 332 00:15:38,272 --> 00:15:41,008 How is this supposed to solve a clue? 333 00:15:41,141 --> 00:15:43,210 Trust the poem. 334 00:15:43,343 --> 00:15:45,814 "To Have or Have Not your desire, 335 00:15:45,946 --> 00:15:48,949 just stay until the sun's last ray." 336 00:15:49,082 --> 00:15:51,886 - It's still light out. - Yeah. Barely. 337 00:15:52,052 --> 00:15:54,756 If we're gonna do more cigars, I need better light to see. 338 00:15:56,624 --> 00:15:58,325 Ah. 339 00:16:00,528 --> 00:16:02,162 Raymond. 340 00:16:02,296 --> 00:16:04,498 Does that look like "the sun's last ray" to you? 341 00:16:05,466 --> 00:16:06,666 I'll bet that's a Handel lamp. 342 00:16:08,168 --> 00:16:09,571 Hand-painted. 343 00:16:10,538 --> 00:16:12,139 Take a look under the rim. 344 00:16:13,875 --> 00:16:16,511 H-A-N-D-E-L. 345 00:16:16,644 --> 00:16:18,680 Ah. 346 00:16:18,813 --> 00:16:20,380 Oh, there's a model number, too. 347 00:16:21,348 --> 00:16:25,419 6160. W.R. What's that? 348 00:16:25,553 --> 00:16:28,021 That's the craftsman's initials. 349 00:16:28,155 --> 00:16:29,891 Oh. 350 00:16:30,023 --> 00:16:31,091 Put it all together... 351 00:16:31,225 --> 00:16:33,093 It's a hidden passcode! 352 00:16:36,196 --> 00:16:38,265 I'll be damned. 353 00:16:38,398 --> 00:16:42,937 So, you sit with the Hemingway cigar until the sun goes down, 354 00:16:43,070 --> 00:16:44,873 prompting you to turn on the lamp, 355 00:16:45,005 --> 00:16:47,509 revealing the hidden passcode. 356 00:16:47,642 --> 00:16:48,676 Not bad. 357 00:16:48,810 --> 00:16:50,077 Not bad? 358 00:16:50,210 --> 00:16:51,746 Come on. Read the next clue. 359 00:16:51,880 --> 00:16:53,113 I'm feeling lucky! 360 00:16:57,785 --> 00:16:59,787 Alright. 361 00:16:59,921 --> 00:17:02,891 "You can't define its radiance. 362 00:17:03,023 --> 00:17:05,760 You love it irresistibly. 363 00:17:05,894 --> 00:17:08,530 So find the stone I speak of. 364 00:17:08,663 --> 00:17:11,298 And whisper to it softly." 365 00:17:11,431 --> 00:17:12,934 A radiant stone. 366 00:17:13,066 --> 00:17:15,837 Irresistible. Uh... 367 00:17:15,970 --> 00:17:17,170 Like a gemstone? 368 00:17:17,304 --> 00:17:18,940 No. 369 00:17:19,072 --> 00:17:22,610 Warren wasn't impressed by precious gems. 370 00:17:22,744 --> 00:17:27,982 Terrible investments. Too easy to lose or steal. 371 00:17:28,115 --> 00:17:31,184 In fact, he once told me the only diamond he ever bought 372 00:17:31,318 --> 00:17:33,453 was the one he put on Marilyn's finger. 373 00:17:33,588 --> 00:17:34,588 Right there! 374 00:17:36,558 --> 00:17:40,962 And immediately after buying it, Warren had the diamond itself 375 00:17:41,094 --> 00:17:44,298 laser-engraved with a miniature code so small, 376 00:17:44,431 --> 00:17:46,834 it can only be seen by microscope, 377 00:17:46,968 --> 00:17:50,237 so if the ring were ever stolen, he could prove it was hers. 378 00:17:50,370 --> 00:17:53,173 That's vintage Warren. 379 00:17:53,307 --> 00:17:56,076 He engraved everything he owned. Remember? 380 00:17:56,209 --> 00:17:58,345 Fountain pens. Golf clubs. 381 00:17:58,478 --> 00:18:01,448 Even his racehorse. Tattooed its ear. 382 00:18:06,186 --> 00:18:07,655 What are the chances 383 00:18:07,789 --> 00:18:12,259 that invisible engraving in Marilyn's diamond ring 384 00:18:12,392 --> 00:18:14,461 is the next piece of the passcode? 385 00:18:15,095 --> 00:18:16,463 Fits the clue. 386 00:18:17,164 --> 00:18:18,967 But where's the stone? 387 00:18:19,099 --> 00:18:21,335 Marilyn died in childbirth. 388 00:18:21,468 --> 00:18:23,538 Hope he didn't bury it with her. 389 00:18:23,671 --> 00:18:25,305 He didn't. Look here. 390 00:18:29,877 --> 00:18:31,579 I'll be. 391 00:18:31,713 --> 00:18:35,215 I believe that's Alex, the oddest duck in the brood. 392 00:18:35,349 --> 00:18:38,385 - Warren must have passed the ring down to her. - Mmm-hmm. 393 00:18:38,519 --> 00:18:39,854 This young woman 394 00:18:39,988 --> 00:18:42,957 is wearing the answer to our next clue. 395 00:18:43,758 --> 00:18:46,060 I love a diamond heist. 396 00:18:53,801 --> 00:18:56,037 We got a hit from one of the area motels 397 00:18:56,169 --> 00:18:58,238 where I circulated photos of Bane. 398 00:18:58,372 --> 00:19:01,408 He checked out 40 minutes ago, driving a white Chevy van 399 00:19:01,542 --> 00:19:03,111 with stolen tags, 400 00:19:03,243 --> 00:19:04,879 carrying what looked like a tool belt. 401 00:19:05,013 --> 00:19:06,914 - Was that the only sighting? - For the moment. 402 00:19:07,048 --> 00:19:08,415 We just issued a BOLO 403 00:19:08,549 --> 00:19:10,250 and added the plate to the ALPR hot list. 404 00:19:10,384 --> 00:19:12,252 If we get an alert, we'll let you know. 405 00:19:12,386 --> 00:19:14,522 I'm leaving for JFK now to meet the third sister 406 00:19:14,656 --> 00:19:16,456 and escort her to the safe house. 407 00:19:16,591 --> 00:19:18,626 Be careful out there. All of you. 408 00:19:18,760 --> 00:19:21,863 Tadashi, any luck finding her address? 409 00:19:21,996 --> 00:19:23,865 Luck? No. 410 00:19:23,998 --> 00:19:26,166 Skill? Ya boy! 411 00:19:26,299 --> 00:19:28,036 Before Alex Bostwick went off the grid, 412 00:19:28,168 --> 00:19:30,538 she was a heavy social-media user, 413 00:19:30,672 --> 00:19:32,472 but last year, she went full digital detox, 414 00:19:32,607 --> 00:19:34,075 with one exception. 415 00:19:34,207 --> 00:19:35,552 Two weeks ago, she accidentally posted 416 00:19:35,576 --> 00:19:37,277 to one of her dormant accounts. 417 00:19:37,411 --> 00:19:40,447 She wrote to a user named MadlRC. 418 00:19:40,581 --> 00:19:42,517 I located him in an obscure chat room, 419 00:19:42,650 --> 00:19:44,251 where I lurked until Alex joined 420 00:19:44,384 --> 00:19:46,688 under the user name OptimisticPanda. 421 00:19:46,821 --> 00:19:48,541 That gave me her IP address, and from there, 422 00:19:48,589 --> 00:19:50,158 it was a hop skip to her geodata. 423 00:19:50,290 --> 00:19:51,458 What'd he just say? 424 00:19:51,592 --> 00:19:53,761 We have her address. 425 00:19:53,895 --> 00:19:56,263 But Alex won't just open her door for us. 426 00:19:56,396 --> 00:19:57,965 If we want to get inside 427 00:19:58,099 --> 00:20:00,034 and find her mother's diamond ring, 428 00:20:00,168 --> 00:20:01,368 we need an angle. 429 00:20:01,502 --> 00:20:03,104 - Hmm. - That's easy. 430 00:20:03,236 --> 00:20:05,673 Alex has devolved into a conspiracy freak. 431 00:20:05,807 --> 00:20:07,742 Based on her discussions in the chat room, 432 00:20:07,875 --> 00:20:09,419 she's convinced that she's being monitored 433 00:20:09,443 --> 00:20:11,145 by ultrasonic listening devices. 434 00:20:11,278 --> 00:20:12,914 She's just paranoid. 435 00:20:13,047 --> 00:20:15,282 She's been chasing that fortune for two years! 436 00:20:15,415 --> 00:20:18,285 Alex contacted MadlRC because he claims to have invented 437 00:20:18,418 --> 00:20:20,521 an Exotic Modulation Detector 438 00:20:20,655 --> 00:20:22,590 to sniff out ultrasonic surveillance. 439 00:20:23,490 --> 00:20:26,060 - Did he? - No way! 440 00:20:27,528 --> 00:20:30,098 Well, whether he's invented anything real or not, 441 00:20:30,230 --> 00:20:33,935 MadlRC has invented an alter ego. 442 00:20:34,068 --> 00:20:37,605 Perhaps we can employ the ingenious MadlRC 443 00:20:37,739 --> 00:20:39,306 for our purposes anyway. 444 00:20:39,439 --> 00:20:40,775 Yes. 445 00:20:40,908 --> 00:20:44,612 MadlRC is just an archetype for a character, 446 00:20:44,746 --> 00:20:46,581 waiting for the right actor to step inside 447 00:20:46,714 --> 00:20:48,983 and breathe life into the role. 448 00:20:49,117 --> 00:20:51,986 You don't know anything about ultrasonic surveillance. 449 00:20:52,120 --> 00:20:53,621 I have Tadashi here to coach me. 450 00:20:54,956 --> 00:20:56,657 We'll see. 451 00:20:56,791 --> 00:21:00,762 Tadashi, can you send a private message to Alex 452 00:21:00,895 --> 00:21:03,497 and make it look like it's from MadlRC? 453 00:21:03,631 --> 00:21:05,533 We should set up a meeting. 454 00:21:07,869 --> 00:21:11,404 Ugh. Yeah. I was afraid something like this would happen. Eventually. 455 00:21:11,539 --> 00:21:13,249 I mean, with all that hidden money out there, 456 00:21:13,273 --> 00:21:15,033 you know, it was only a matter of time before 457 00:21:15,143 --> 00:21:18,445 word got out that we were given clues to find it. 458 00:21:18,579 --> 00:21:19,647 What about you? 459 00:21:19,781 --> 00:21:22,482 Did you try finding it? 460 00:21:22,617 --> 00:21:25,653 Sure. I mean, after we watched his video, 461 00:21:25,787 --> 00:21:27,789 I wanted the three of us to work together. 462 00:21:27,922 --> 00:21:29,657 It's what my father intended 463 00:21:29,791 --> 00:21:31,559 by writing that stupid poem, 464 00:21:31,692 --> 00:21:33,995 and I thought it would give us the best shot at solving it. 465 00:21:34,128 --> 00:21:35,663 I gather that's not what happened. 466 00:21:35,797 --> 00:21:39,200 Oh, no. The claws came out. Like always. 467 00:21:39,332 --> 00:21:41,401 Kendall tried to take control of us. 468 00:21:41,536 --> 00:21:45,039 I guess, I don't know. She thought it was her role as CFO in the company. 469 00:21:45,173 --> 00:21:46,908 Poor Alex just started showing strain 470 00:21:47,041 --> 00:21:49,376 under the pressure of it all right away and just... 471 00:21:49,510 --> 00:21:51,679 crawled into her own shell. 472 00:21:51,813 --> 00:21:54,115 So you walked away? 473 00:21:54,248 --> 00:21:55,917 That's right. 474 00:21:56,050 --> 00:21:58,019 My father left each of us modest trust funds, 475 00:21:58,152 --> 00:22:00,888 and it was enough to get by on. 476 00:22:01,022 --> 00:22:03,658 But I really don't want any part of his wealth now. 477 00:22:03,791 --> 00:22:05,526 I've just seen what it does to people. 478 00:22:05,660 --> 00:22:08,229 Well, we've got a couple leads on our target, 479 00:22:08,361 --> 00:22:11,464 so hopefully we can get you back to your relief work soon. 480 00:22:11,599 --> 00:22:13,701 We're driving to a safe house in Flatbush, 481 00:22:13,835 --> 00:22:17,238 where two agents will provide full-time protection. 482 00:22:17,370 --> 00:22:19,173 Okay. 483 00:22:24,745 --> 00:22:27,315 Oh. I'm starving. What took so long? 484 00:22:27,447 --> 00:22:29,283 Eh, long lines, long lines. 485 00:22:33,453 --> 00:22:34,789 Here you go. 486 00:22:36,691 --> 00:22:39,492 Wait. These are French fries. I ordered onion rings. 487 00:22:39,627 --> 00:22:41,295 Well, I told them onion rings. 488 00:22:41,428 --> 00:22:43,028 They must've made a mistake on the order. 489 00:22:43,064 --> 00:22:44,799 Yeah, but you have onion rings. 490 00:22:44,932 --> 00:22:46,801 Yes. They got my order right. 491 00:22:49,436 --> 00:22:50,470 Hey. 492 00:22:50,605 --> 00:22:52,106 Somebody's coming. 493 00:22:57,410 --> 00:22:59,280 I knew it! Reddington just gave us this case 494 00:22:59,412 --> 00:23:01,215 to take out the competition. 495 00:23:01,349 --> 00:23:03,426 I'm not standing by this time. I'm going to arrest Vesco. 496 00:23:03,450 --> 00:23:04,652 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 497 00:23:04,785 --> 00:23:06,486 If the Hyena is out there right now, 498 00:23:06,621 --> 00:23:08,656 watching this building, 499 00:23:08,789 --> 00:23:10,691 you'll just alert him to our presence. 500 00:23:10,825 --> 00:23:14,128 Keeping the sisters safe is what matters. 501 00:23:17,632 --> 00:23:19,267 I have some bad news for you. 502 00:23:19,399 --> 00:23:22,103 The Feds are sitting on Alex's building. 503 00:23:22,236 --> 00:23:24,171 We have a new player in the game. 504 00:23:24,305 --> 00:23:26,374 Raymond Reddington, the FBI's Most Wanted man, 505 00:23:26,507 --> 00:23:27,675 just walked inside. 506 00:23:27,808 --> 00:23:30,945 Ah. Okay. Um, excuse me, gentlemen. 507 00:23:31,078 --> 00:23:32,747 Yeah. How did this happen? 508 00:23:32,880 --> 00:23:34,982 I don't know. 509 00:23:35,116 --> 00:23:37,785 Okay, well, um, we only have two parts of the passcode, 510 00:23:37,919 --> 00:23:39,439 so we need to find out what Alex knows. 511 00:23:39,553 --> 00:23:41,355 Can you, um... Can you get her out of there? 512 00:23:41,488 --> 00:23:42,823 I'll figure something out. 513 00:23:42,957 --> 00:23:44,325 Uh, without killing her this time? 514 00:23:44,457 --> 00:23:47,361 Hey! I did you a favor by taking out Kendall. 515 00:23:47,494 --> 00:23:48,763 She suspected you. 516 00:23:48,896 --> 00:23:51,132 Just get Alex out and bring her to me. 517 00:23:58,673 --> 00:24:00,308 You keep Alex interested, 518 00:24:00,440 --> 00:24:02,176 and I'll look for her mother's diamond ring. 519 00:24:02,310 --> 00:24:04,612 Hopefully it's still on Alex's finger. 520 00:24:04,745 --> 00:24:09,383 Have you stopped to consider that if we find this fortune, 521 00:24:09,517 --> 00:24:11,662 we'll be robbing three young ladies of their inheritance? 522 00:24:11,686 --> 00:24:13,421 Pish posh. I told you, 523 00:24:13,587 --> 00:24:16,023 Warren thought his daughters were a disaster. 524 00:24:16,157 --> 00:24:17,258 Mmm. 525 00:24:17,391 --> 00:24:20,027 Hey. Do you remember the password exchange? 526 00:24:20,161 --> 00:24:21,729 I wrote the password exchange. 527 00:24:29,737 --> 00:24:31,372 Hello? 528 00:24:31,505 --> 00:24:34,474 I have no mouth and I must scream. 529 00:24:34,608 --> 00:24:36,377 Great souls suffer in silence. 530 00:24:39,513 --> 00:24:41,182 MadlRC. Hi. Hi. 531 00:24:41,315 --> 00:24:43,084 Uh, come in. Come in. 532 00:24:43,217 --> 00:24:44,452 Come in. 533 00:24:52,893 --> 00:24:54,895 Hi. Um, I'm... I'm Alex... 534 00:24:55,029 --> 00:24:56,931 Oh, shh, child. No birth names. 535 00:24:57,064 --> 00:24:58,566 It's safer that way. 536 00:24:58,699 --> 00:25:01,035 Ah, yes. No, yes. You're right. Of course. 537 00:25:01,168 --> 00:25:02,803 Our... Our personal data is all we have. 538 00:25:02,937 --> 00:25:04,572 It must be protected at all costs. 539 00:25:04,705 --> 00:25:07,608 Precisely why I invented the EMD. 540 00:25:07,742 --> 00:25:09,710 The Exotic Modulation Detector. 541 00:25:09,844 --> 00:25:12,613 Yeah. I know. And... Here... Here, come in. 542 00:25:12,747 --> 00:25:14,747 Um, you know, I need additional security solutions. 543 00:25:14,782 --> 00:25:16,302 The standard sweep tools aren't enough. 544 00:25:16,350 --> 00:25:18,786 And now that they can turn all of our technology, 545 00:25:18,919 --> 00:25:20,688 even our lights, into audio transmitters, 546 00:25:20,821 --> 00:25:22,423 it's just, nobody's safe. 547 00:25:22,556 --> 00:25:24,625 Slow down, OptimisticPanda. 548 00:25:24,759 --> 00:25:26,627 Uh, one step at a time. 549 00:25:26,761 --> 00:25:30,231 First, I'd like you to meet my associate. 550 00:25:30,364 --> 00:25:34,235 Oh. Yes. Uh, CosmicMuffin. 551 00:25:34,368 --> 00:25:36,270 To determine whether my EMD 552 00:25:36,404 --> 00:25:38,806 can detect emanating light fields here, 553 00:25:38,939 --> 00:25:43,044 CosmicMuffin needs to conduct a search first. 554 00:25:43,177 --> 00:25:45,514 - Sorry. What... - Eh, purely visual. 555 00:25:45,646 --> 00:25:48,916 Okay. Okay. Uh, yeah, what... What's he looking for? 556 00:25:49,050 --> 00:25:51,852 Oh, any objects that might interfere 557 00:25:51,986 --> 00:25:53,921 with the EMD's signal reception. 558 00:25:54,055 --> 00:25:56,891 - Like what? - Certain metals. Alloys. 559 00:25:57,024 --> 00:25:59,727 But the worst are crystals. 560 00:25:59,860 --> 00:26:02,496 You can't have any crystals with a mineral base inside your home, 561 00:26:02,630 --> 00:26:05,132 like rubies, emeralds, diamonds. 562 00:26:09,870 --> 00:26:11,605 I don't... I don't own any gemstones. 563 00:26:11,739 --> 00:26:13,474 You sure about that? 564 00:26:13,607 --> 00:26:17,546 Most women have at least one piece of jewelry lying around. 565 00:26:17,678 --> 00:26:19,447 - An old necklace. - A diamond ring. 566 00:26:21,015 --> 00:26:22,716 Yeah, I mean, I used to own jewelry, 567 00:26:22,850 --> 00:26:26,087 but, yeah, I sold it all to finance a personal project. 568 00:26:26,220 --> 00:26:27,764 I even had to sell my mother's wedding ring. 569 00:26:27,788 --> 00:26:28,956 So no diamonds? 570 00:26:33,094 --> 00:26:35,162 Hello, you. 571 00:26:35,296 --> 00:26:37,566 Yeah, Diamond was, um, my father's best friend, 572 00:26:37,698 --> 00:26:40,167 and he knew how much I loved her. 573 00:26:40,301 --> 00:26:42,336 I can get a little, um, activated sometimes, 574 00:26:42,470 --> 00:26:45,339 and so my shrink says that a service animal can help. 575 00:26:45,473 --> 00:26:47,141 She used to say that, but I fired her 576 00:26:47,274 --> 00:26:48,954 because she had something pretty suspicious 577 00:26:49,043 --> 00:26:50,163 hiding in her Prada glasses. 578 00:26:51,445 --> 00:26:52,980 I'm just gonna finish my search. 579 00:27:03,525 --> 00:27:05,259 So, as I was saying, 580 00:27:05,392 --> 00:27:09,897 the EMD is a very special thing because without it... 581 00:27:10,030 --> 00:27:12,199 We were looking for the wrong Diamond, weren't we? 582 00:27:14,335 --> 00:27:16,170 Yes... 583 00:27:17,438 --> 00:27:20,274 Old Warren tagged his racehorse. 584 00:27:20,407 --> 00:27:22,009 Why not you, too? 585 00:27:23,244 --> 00:27:26,046 I'm supposed to "whisper to you softly." 586 00:27:28,682 --> 00:27:30,317 Look at that. 587 00:27:34,388 --> 00:27:36,790 Entitlements are nothing more 588 00:27:36,924 --> 00:27:40,394 than socialism in action. 589 00:27:40,529 --> 00:27:42,930 Uh, anyone want more coffee? 590 00:27:43,063 --> 00:27:45,666 We all live in America. We all... 591 00:27:45,799 --> 00:27:47,835 We rely on a steady flow of coffee for this job. 592 00:27:47,968 --> 00:27:51,138 Yeah. I bet you do. 593 00:27:51,272 --> 00:27:53,307 - Thank you. - You're welcome! 594 00:28:16,598 --> 00:28:19,233 Well, I'd say after a cursory glance around 595 00:28:19,366 --> 00:28:20,801 that we're done here. 596 00:28:20,935 --> 00:28:23,270 - I've seen everything I need to see. - Ah. 597 00:28:23,404 --> 00:28:25,164 Uh, okay. What... What... What does that mean? 598 00:28:25,206 --> 00:28:26,675 C-Can you still sell me the EMD? 599 00:28:26,807 --> 00:28:28,776 I have money. I wanted to pay you for it. 600 00:28:33,847 --> 00:28:35,650 There's something I've been keeping from you. 601 00:28:35,783 --> 00:28:38,452 We're not the only ones hunting this fortune. 602 00:28:38,587 --> 00:28:41,488 What?! You're loo... You're looking for the money? 603 00:28:41,623 --> 00:28:43,791 Ugh! I cannot believe I let you in. 604 00:28:43,924 --> 00:28:47,094 I mean, who... Who are you? How did you even find me? 605 00:28:47,228 --> 00:28:49,463 She'll be okay, but we can't be here. 606 00:28:49,598 --> 00:28:51,298 - I'll meet you downstairs. - Okay. 607 00:28:57,238 --> 00:28:59,641 Power's been cut. The Hyena is here. 608 00:28:59,773 --> 00:29:01,775 She needs protection. Hurry. 609 00:29:19,793 --> 00:29:21,862 Did Bane get here first? 610 00:29:21,996 --> 00:29:24,198 I don't believe so. Take a look at this. 611 00:29:25,799 --> 00:29:27,134 Looks like an old garbage chute. 612 00:29:38,513 --> 00:29:42,082 Your sister Cordelia told me about your little escape route. 613 00:29:42,216 --> 00:29:45,152 Very eager to hear what you've learned about the treasure. 614 00:29:51,526 --> 00:29:54,328 We lost Alex. We think the Hyena has her. 615 00:29:54,461 --> 00:29:56,363 - Unless Reddington has her. - Reddington? 616 00:29:56,497 --> 00:29:58,700 Yeah, he was here, along with Vesco, too. 617 00:29:58,832 --> 00:30:01,177 You know those two frauds are chasing the missing fortune, too? 618 00:30:01,201 --> 00:30:02,970 - Sir! - Hold on, Agent Ressler. 619 00:30:03,103 --> 00:30:06,373 NYC DOT just got a traffic-cam hit on Bane's white van. 620 00:30:06,508 --> 00:30:09,511 It's moving east on Avenue D toward Flatbush. 621 00:30:09,644 --> 00:30:11,689 That's the neighborhood where I dropped off Cordelia. 622 00:30:11,713 --> 00:30:13,414 It's where the safe house is. 623 00:30:13,548 --> 00:30:15,358 The Hyena's got one sister. Now he's going after the other. 624 00:30:15,382 --> 00:30:16,984 Did you call her protective detail? 625 00:30:17,117 --> 00:30:18,919 Yes, and no one's answering. 626 00:30:19,053 --> 00:30:21,253 Agent Ressler, you and Agent Zuma get to that safe house. 627 00:30:21,355 --> 00:30:22,365 I'll try and reach Reddington. 628 00:30:22,389 --> 00:30:23,424 Copy. 629 00:30:26,260 --> 00:30:28,095 You didn't think that I might want to know 630 00:30:28,228 --> 00:30:30,799 that there's a homicidal maniac on the same treasure hunt as us? 631 00:30:30,931 --> 00:30:32,366 I didn't want to make you anxious. 632 00:30:32,499 --> 00:30:34,034 Well, I'm anxious now. 633 00:30:34,168 --> 00:30:36,538 What about Alex? You think she got away? 634 00:30:40,709 --> 00:30:42,544 I sent in reinforcements. 635 00:30:42,677 --> 00:30:46,380 And since when are you worried about a mark, anyway? 636 00:30:46,514 --> 00:30:49,617 You've made a life of preying on impressionable minds. 637 00:30:49,751 --> 00:30:52,386 Yeah, sure, when they're functional minds. 638 00:30:52,520 --> 00:30:55,122 But Alex, I don't know. I mean, this poor kid. 639 00:30:55,255 --> 00:30:57,391 She's not dealing from a full deck. 640 00:30:57,525 --> 00:31:01,128 Here. Read this. The last stanza. 641 00:31:01,261 --> 00:31:02,930 Let's stay focused here. 642 00:31:05,700 --> 00:31:08,268 "Every story much reach an end. 643 00:31:08,402 --> 00:31:12,072 Such sadness that it doth impart. 644 00:31:12,206 --> 00:31:14,174 To finish mine, drop to a knee 645 00:31:14,308 --> 00:31:17,978 and read what's carved upon my heart." 646 00:31:18,112 --> 00:31:21,048 - Well, that's grim. - Indeed. 647 00:31:21,181 --> 00:31:23,083 "Read what's carved upon my heart"? 648 00:31:24,918 --> 00:31:26,788 You don't think Warren literally, you know... 649 00:31:26,920 --> 00:31:29,524 What, carved the passcode onto his heart? 650 00:31:29,657 --> 00:31:32,426 Robert, please stay with me here. 651 00:31:32,560 --> 00:31:35,295 Though I wouldn't be survived if one of those sisters 652 00:31:35,429 --> 00:31:37,998 had exhumed his body by now to check. 653 00:31:38,132 --> 00:31:41,235 No, I have a feeling the true hint 654 00:31:41,368 --> 00:31:43,605 lies in the first half of the stanza. 655 00:31:43,738 --> 00:31:45,540 I'm certain of it. 656 00:31:45,673 --> 00:31:48,041 We need to locate Warren's grave. 657 00:31:50,344 --> 00:31:52,312 What is happening? Why... Why are we here? 658 00:31:54,481 --> 00:31:56,283 Oh, my God. 659 00:31:58,419 --> 00:32:01,422 Ah. It's been a while, sis. I'm, um... 660 00:32:01,556 --> 00:32:03,556 I'm really sorry we pulled you out of your shelter. 661 00:32:03,591 --> 00:32:05,492 I know how safe you feel there, but, um... 662 00:32:05,627 --> 00:32:08,830 Forces are closing in around us. 663 00:32:08,962 --> 00:32:10,882 I need to know if you've solved any of the clues. 664 00:32:11,633 --> 00:32:14,836 You? Did you kill Kendall? 665 00:32:14,968 --> 00:32:16,336 That wasn't supposed to happen. 666 00:32:16,470 --> 00:32:18,706 - Okay, but it did. - I tried, okay? 667 00:32:18,840 --> 00:32:20,584 I-I am the one who wanted us all to work together 668 00:32:20,608 --> 00:32:22,510 to do this the way that our father asked, 669 00:32:22,644 --> 00:32:24,822 but Kendall insisted on doing it her way, and you just... 670 00:32:24,846 --> 00:32:26,514 Alex, you just crawled into a hole. 671 00:32:26,648 --> 00:32:28,650 Okay, well, now we're doing it my way. 672 00:32:28,783 --> 00:32:30,752 You'll want to leave the room in this next part. 673 00:32:32,821 --> 00:32:36,190 Okay. 674 00:32:36,323 --> 00:32:39,123 Well, if you want it so badly that you'd kill Kendall, what's the point? 675 00:32:49,403 --> 00:32:51,104 It was tattooed inside Diamond's ear. 676 00:32:51,238 --> 00:32:55,877 The stone was the dog. Of course. 677 00:32:56,009 --> 00:32:58,154 "You can't define its radiance. You love it irresistibly." 678 00:32:58,178 --> 00:33:00,156 That's exactly how Daddy felt about that dumb animal. 679 00:33:00,180 --> 00:33:01,625 - She's not dumb. - I know. I know, Alex. 680 00:33:01,649 --> 00:33:03,450 I know you love her as much as Daddy did. 681 00:33:03,585 --> 00:33:05,785 And Daddy tailored each of these clues to each one of us. 682 00:33:05,820 --> 00:33:07,330 I mean, our best chance at solving the poem 683 00:33:07,354 --> 00:33:09,022 was for us to work together. 684 00:33:09,156 --> 00:33:12,694 Yeah, well, that's a little hard to do with a dead sister. 685 00:33:12,827 --> 00:33:15,563 - We're done here, right? We have all three clues. 686 00:33:15,697 --> 00:33:17,297 Time to cash out. 687 00:33:17,431 --> 00:33:19,199 No. No, no, no. Not yet. 688 00:33:19,333 --> 00:33:21,479 If Raymond Reddington is as much of a threat as you say he is, 689 00:33:21,503 --> 00:33:24,264 then I need to destroy the answer to the third clue before he finds it. 690 00:33:26,039 --> 00:33:28,743 Oh, and, um, you know... 691 00:33:28,877 --> 00:33:31,513 I'm, uh, coming around to what you said about Kendall. 692 00:33:31,646 --> 00:33:33,280 We just... We really can't afford 693 00:33:33,413 --> 00:33:34,983 to leave any witnesses behind. 694 00:33:35,115 --> 00:33:37,251 Cordelia. Don't. Cordelia. 695 00:33:54,067 --> 00:33:55,970 Which, uh... Which one of you is Reddington? 696 00:33:56,103 --> 00:33:57,237 - He is. - He is. 697 00:33:57,371 --> 00:33:58,506 It doesn't matter. 698 00:33:58,640 --> 00:33:59,941 You're too late. 699 00:34:00,073 --> 00:34:02,142 I destroyed the answer to the third clue. 700 00:34:02,276 --> 00:34:03,912 It would appear you and the Hyena 701 00:34:04,044 --> 00:34:06,614 make quite a formidable pair. 702 00:34:06,748 --> 00:34:08,616 You know he's still going to kill you, right? 703 00:34:08,750 --> 00:34:11,986 The moment you withdraw those funds. 704 00:34:12,119 --> 00:34:13,655 I wouldn't count on that. 705 00:34:28,135 --> 00:34:30,170 He's still alive. 706 00:34:30,304 --> 00:34:31,940 But Bane's not. 707 00:34:34,374 --> 00:34:35,843 - Are you okay? - Yeah. 708 00:34:40,748 --> 00:34:42,784 Where's your sister? I-I don't know. She... 709 00:34:42,917 --> 00:34:45,587 She told me to wait here until she gets back. 710 00:34:45,720 --> 00:34:47,755 She says we're gonna be a family again. 711 00:34:52,927 --> 00:34:55,195 You, uh, figured it out, huh? 712 00:34:55,329 --> 00:34:57,732 The epitaph on my father's grave. 713 00:34:57,865 --> 00:35:00,802 The final piece of the passcode. 714 00:35:00,935 --> 00:35:02,913 I mean, I knew the answer because he ordered his tomb 715 00:35:02,937 --> 00:35:05,305 before he died and I paid all of his bills. 716 00:35:07,474 --> 00:35:09,209 The final stanza said drop to a knee 717 00:35:09,343 --> 00:35:11,478 and "read what's carved upon my heart." 718 00:35:11,613 --> 00:35:13,781 This inlay on his monument is made of rose quartz. 719 00:35:13,915 --> 00:35:15,315 It's one of the heart chakras. 720 00:35:18,352 --> 00:35:20,655 Your interpretation of the clue... 721 00:35:20,788 --> 00:35:22,690 A bit simplistic, don't you think? 722 00:35:22,824 --> 00:35:24,602 Why? What... What... What are you talking about? 723 00:35:24,626 --> 00:35:28,261 You're conveniently neglecting the first half of the stanza. 724 00:35:28,395 --> 00:35:31,231 "Every story must reach an end. 725 00:35:31,365 --> 00:35:35,036 Such sadness that it doth impart." 726 00:35:35,168 --> 00:35:37,304 Do you know what made your father sad? 727 00:35:37,437 --> 00:35:40,575 My father was not a feeling man. 728 00:35:41,643 --> 00:35:43,845 On the contrary. 729 00:35:43,978 --> 00:35:47,314 One afternoon, he and I were anchored off Carriacou, 730 00:35:47,447 --> 00:35:49,550 sitting on the bow of his yacht, 731 00:35:49,684 --> 00:35:54,454 when he shared with me the key to his financial success. 732 00:35:54,589 --> 00:35:58,593 It was the sadness he felt over the loss of your mother. 733 00:35:59,393 --> 00:36:01,029 What drove him to make 734 00:36:01,161 --> 00:36:03,898 all that money you're so desperate for 735 00:36:04,032 --> 00:36:08,235 was a desire to dull the pain deep inside. 736 00:36:08,368 --> 00:36:09,937 But all the riches in the world 737 00:36:10,071 --> 00:36:13,941 couldn't fill the hole that your mother left in his life. 738 00:36:14,075 --> 00:36:19,881 She was his heart, not some silly chakra. 739 00:36:20,014 --> 00:36:24,085 Your mother's body lies right here beside your father, 740 00:36:24,217 --> 00:36:26,587 beneath a simple grave marker, 741 00:36:26,721 --> 00:36:29,322 because he wasn't a wealthy man when she passed. 742 00:36:36,964 --> 00:36:38,331 Ah! Look. 743 00:36:38,465 --> 00:36:41,368 What do you know? There's an epitaph. 744 00:36:41,501 --> 00:36:43,137 The answer to your father's clue. 745 00:36:43,270 --> 00:36:44,706 What does it say? 746 00:36:44,839 --> 00:36:48,643 - Ow! You shot me in the foot! 747 00:36:48,776 --> 00:36:51,311 We've got what we need here. You ready to go? 748 00:36:51,445 --> 00:36:53,280 Hold on. We can't just leave her here 749 00:36:53,413 --> 00:36:55,391 - with the final piece of the puzzle. - Don't worry. 750 00:36:55,415 --> 00:36:58,853 I have a cleanup crew on standby to pick up the trash. 751 00:36:58,986 --> 00:37:00,188 Oh. 752 00:37:06,928 --> 00:37:09,597 Okay, I've strung together the three passcodes 753 00:37:09,731 --> 00:37:11,131 and entered them into the login page 754 00:37:11,231 --> 00:37:12,567 for Bostwick's digital wallet. 755 00:37:16,470 --> 00:37:19,239 Ta-da! Shi. 756 00:37:19,372 --> 00:37:20,608 Well done, Tadashi. 757 00:37:21,441 --> 00:37:23,511 That's a healthy balance. 758 00:37:23,644 --> 00:37:25,546 Wait. There's something else in his wallet. 759 00:37:25,680 --> 00:37:26,680 It's an NFT. 760 00:37:28,850 --> 00:37:31,552 Non-fungible token. This one's a video file. 761 00:37:31,686 --> 00:37:33,621 Is that what the kids call a TikTok? 762 00:37:33,755 --> 00:37:35,556 - I think that's a Chatsnap. - Huh. 763 00:37:35,690 --> 00:37:38,192 Stop. I-I'm gonna open the file. 764 00:37:40,128 --> 00:37:42,429 Congratulations, girls. 765 00:37:42,563 --> 00:37:44,364 In solving all three clues, 766 00:37:44,498 --> 00:37:48,136 you've taken a journey into your old man's heart. 767 00:37:48,268 --> 00:37:49,771 A fine cigar. 768 00:37:49,904 --> 00:37:51,672 A faithful pet. 769 00:37:51,806 --> 00:37:55,143 And the love of a good woman. Your mother. 770 00:37:55,275 --> 00:37:59,580 That's what sustained me in life, even after her death. 771 00:37:59,714 --> 00:38:04,986 I'm sorry I wasn't there more for you girls. 772 00:38:05,119 --> 00:38:07,088 It's a great failing, and I do regret it. 773 00:38:08,756 --> 00:38:10,390 But in earning your inheritance, 774 00:38:10,525 --> 00:38:13,194 you overcame your differences and pulled together, 775 00:38:13,326 --> 00:38:15,663 just as I knew you would. 776 00:38:19,432 --> 00:38:22,236 Hopefully, if this experience has taught you one thing, 777 00:38:22,369 --> 00:38:25,405 it's what's really important. 778 00:38:25,540 --> 00:38:28,242 The meaning of family. 779 00:38:28,375 --> 00:38:30,545 Enjoy your money, girls. 780 00:38:30,678 --> 00:38:32,445 You deserve everything you got. 781 00:38:36,884 --> 00:38:39,053 A tragic tale, no doubt. 782 00:38:39,187 --> 00:38:40,621 Hmm. 783 00:38:40,755 --> 00:38:42,857 But at least it brought us together, my friend. 784 00:38:42,990 --> 00:38:46,326 Yeah. I'm still waiting for that axe to fall. 785 00:38:46,459 --> 00:38:48,896 There is no axe, Robert. 786 00:38:49,030 --> 00:38:51,265 Tadashi, transfer half of Warren's cryptocurrency 787 00:38:51,398 --> 00:38:53,100 into Robert's account. 788 00:38:53,234 --> 00:38:55,435 Eh, actually, I was thinking 789 00:38:55,570 --> 00:38:59,707 that one-third might be more appropriate for the situation. 790 00:38:59,841 --> 00:39:01,976 Why, Robert, you do have a heartbeat after all. 791 00:39:30,905 --> 00:39:32,439 Do I need to buy a blow-up mattress? 792 00:39:37,745 --> 00:39:40,447 I know you have questions, Harold, 793 00:39:40,581 --> 00:39:43,284 about jailbreaks and Robert Vesco, 794 00:39:43,416 --> 00:39:44,518 hidden fortunes. 795 00:39:44,652 --> 00:39:45,753 Fire away. 796 00:39:47,021 --> 00:39:49,657 Actually, no. I don't have any questions. 797 00:39:49,790 --> 00:39:51,659 At this point in our relationship, 798 00:39:51,792 --> 00:39:55,630 after 200-some-odd Blacklisters, 799 00:39:55,763 --> 00:39:57,565 I'm aware of your games, 800 00:39:57,698 --> 00:39:59,767 and nothing you do surprises me anymore. 801 00:40:01,202 --> 00:40:03,704 If that's the case, perhaps you'll honor my request 802 00:40:03,838 --> 00:40:05,873 to stay away from Robert Vesco. 803 00:40:06,007 --> 00:40:07,208 Why's that? 804 00:40:07,341 --> 00:40:11,545 I can't be certain, but I may need some... help. 805 00:40:13,446 --> 00:40:17,318 The sort of help the task force cannot provide. 806 00:40:17,450 --> 00:40:18,490 I'll consider the request. 807 00:40:19,820 --> 00:40:22,657 By the way, who walked away the winner? 808 00:40:22,790 --> 00:40:25,793 -What's that? -Bostwick's riches. You and Vesco. 809 00:40:25,927 --> 00:40:27,494 Who screwed over who this time? 810 00:40:27,628 --> 00:40:30,331 Oh, that's all behind us, Harold. 811 00:40:30,463 --> 00:40:32,499 We've had our ups and downs, Robert and I, 812 00:40:32,633 --> 00:40:34,568 but he's an old friend, 813 00:40:34,702 --> 00:40:38,806 and our days of betrayal are thankfully a thing of the past. 814 00:40:47,480 --> 00:40:48,983 Hmm. 815 00:40:51,152 --> 00:40:52,620 Robert Vesco. 816 00:40:55,556 --> 00:40:58,392 I already placed my annual order for Girl Scout cookies. 817 00:40:58,526 --> 00:41:00,528 Tell your story walking. 818 00:41:00,661 --> 00:41:03,130 I represent Mr. Wujing. 819 00:41:03,264 --> 00:41:06,000 He was given your information by Marvin Gerard, 820 00:41:06,133 --> 00:41:08,736 the late attorney for Raymond Reddington. 821 00:41:08,869 --> 00:41:11,572 What if I told you your arrest by the FBI last year 822 00:41:11,706 --> 00:41:13,274 wasn't bad luck? 823 00:41:13,407 --> 00:41:15,242 It was a plan. 824 00:41:15,376 --> 00:41:19,046 Formulated and orchestrated by Raymond Reddington. 825 00:41:19,180 --> 00:41:20,915 You walked into his trap. 826 00:41:22,783 --> 00:41:24,085 Why would Reddington do that? 827 00:41:26,654 --> 00:41:28,889 If you want to learn more, 828 00:41:29,023 --> 00:41:31,058 call this number when you're ready, 829 00:41:31,192 --> 00:41:33,761 and we'll send a car. 830 00:41:33,894 --> 00:41:36,230 Mr. Wujing looks forward to discussing 831 00:41:36,364 --> 00:41:38,132 your shared interests. 831 00:41:39,305 --> 00:42:39,680 Please rate this subtitle at www.osdb.link/c68pt Help other users to choose the best subtitles 63271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.