Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:37,690 --> 00:04:38,480
- I was watching that.
2
00:04:38,690 --> 00:04:40,270
- You wouldn't have to if you
were there.
3
00:04:40,360 --> 00:04:41,760
- [nick] I know. I'm sorry,
baby.
4
00:04:41,860 --> 00:04:42,760
- I know, work.
5
00:04:42,950 --> 00:04:44,610
- Okay, come on, my mom
wants to make a toast.
6
00:04:44,700 --> 00:04:45,760
- Hey, hey, wait, wait wait
wait.
7
00:04:45,860 --> 00:04:46,920
Congratulations.
8
00:04:47,120 --> 00:04:49,860
A top 10 spot means turning
pro, getting sponsorships.
9
00:04:50,080 --> 00:04:51,950
- Okay, can we at least
celebrate a little bit
10
00:04:52,200 --> 00:04:53,290
Before you start counting your
half
11
00:04:53,330 --> 00:04:54,030
Of the divorce settlement.
12
00:04:54,210 --> 00:04:55,350
- Oh, so now we're getting a
divorce?
13
00:04:55,420 --> 00:04:56,580
- Prove me wrong.
14
00:04:58,500 --> 00:05:01,220
(phone ringing)
15
00:05:01,380 --> 00:05:02,800
- I'm sorry, baby, I gotta take
this.
16
00:05:02,800 --> 00:05:03,630
- Work.
17
00:05:05,340 --> 00:05:06,220
- Hello.
18
00:05:07,800 --> 00:05:09,470
(crowd murmuring)
19
00:05:09,470 --> 00:05:10,300
- Hi, everybody.
20
00:05:10,310 --> 00:05:11,010
- Hi.
- Hi.
21
00:05:11,220 --> 00:05:13,520
- Aw, thank you. Thank you so
much.
22
00:05:29,280 --> 00:05:32,680
(light upbeat music)
23
00:05:32,700 --> 00:05:34,720
- Okay, if everybody would
gather around,
24
00:05:34,910 --> 00:05:37,500
I'd like to give a speech
to my beautiful daughter.
25
00:05:37,580 --> 00:05:39,750
- Oh, before you say anything,
may I?
26
00:05:39,840 --> 00:05:42,890
Kayla, I should hate you, but I
love you.
27
00:05:43,050 --> 00:05:44,990
You're my best friend, and
you shredded out there.
28
00:05:45,220 --> 00:05:46,760
But just know that I'm not
gonna sit back and let you
29
00:05:46,930 --> 00:05:48,260
Take my number one ranking
without a fight, so ...
30
00:05:48,460 --> 00:05:50,220
- Okay, okay, thank you.
31
00:05:51,560 --> 00:05:52,250
Nick?
32
00:05:52,390 --> 00:05:53,260
- Uh.
33
00:05:54,480 --> 00:05:56,710
Kayla, baby.
34
00:05:56,770 --> 00:05:59,580
They said the odds were
against you, but you won.
35
00:05:59,650 --> 00:06:01,430
I knew you could do it.
36
00:06:01,440 --> 00:06:03,480
I'm very proud of you, baby.
37
00:06:04,610 --> 00:06:06,530
(group applauding lightly)
38
00:06:06,610 --> 00:06:08,770
- Okay, I'd like to thank you
all so much
39
00:06:09,030 --> 00:06:11,960
For being here for kayla,
and I know everyone
40
00:06:12,120 --> 00:06:16,370
Is calling this an upset,
but it wasn't to me.
41
00:06:16,620 --> 00:06:20,630
We all know how hard kayla
has worked to get here
42
00:06:20,750 --> 00:06:24,590
And for how long, from watching
her dad
43
00:06:24,760 --> 00:06:26,630
Compete from the beach,
44
00:06:27,970 --> 00:06:30,130
To surfing alongside him
45
00:06:31,100 --> 00:06:33,290
And winning her very first
competition.
46
00:06:33,470 --> 00:06:34,980
I am so proud of you,
sweetheart,
47
00:06:35,100 --> 00:06:37,600
And I know your dad would be
too.
48
00:06:37,770 --> 00:06:39,180
- My surf sensei.
49
00:06:40,310 --> 00:06:42,210
- To my beautiful daughter!
50
00:06:42,310 --> 00:06:43,790
(group cheering)
51
00:06:43,940 --> 00:06:46,310
- To winning the nekton
championship next!
52
00:06:46,570 --> 00:06:48,230
- No, girl, next is
the awesome beach house
53
00:06:48,320 --> 00:06:49,790
Sarah found us such a good deal
on.
54
00:06:49,990 --> 00:06:53,570
- Yes. It's super fancy,
and of course, I found it.
55
00:06:54,870 --> 00:06:56,830
- Wow, doesn't that sound fun?
56
00:06:59,870 --> 00:07:02,330
(soft music)
57
00:07:04,340 --> 00:07:05,760
Did you know about this?
58
00:07:05,840 --> 00:07:07,080
- I wasn't invited.
59
00:07:07,300 --> 00:07:09,660
- But you're kayla's best
friend.
60
00:07:09,840 --> 00:07:12,050
- Yeah, I thought so too.
61
00:07:14,140 --> 00:07:16,100
- I'm sure she didn't mean
anything by it.
62
00:07:16,110 --> 00:07:17,310
- No.
63
00:07:17,520 --> 00:07:19,430
She's just been busy.
64
00:07:21,020 --> 00:07:22,190
- Aw, honey.
65
00:07:30,530 --> 00:07:32,370
So, you're renting a house?
66
00:07:32,530 --> 00:07:35,820
- Just so ally and I
can recharge and train.
67
00:07:35,990 --> 00:07:36,660
- You mean party.
68
00:07:36,870 --> 00:07:39,210
- Mom, no, it's not like that.
69
00:07:39,370 --> 00:07:42,000
- You don't think I know
what spring break is.
70
00:07:42,210 --> 00:07:43,670
I know you girls wanna
celebrate,
71
00:07:43,920 --> 00:07:46,610
But right now is really
the time to stay focused.
72
00:07:46,880 --> 00:07:49,300
The nekton championship is the
last contest of the season.
73
00:07:49,380 --> 00:07:52,540
I just want you to have
a plan in place in case
74
00:07:52,680 --> 00:07:54,180
Things don't go your way.
75
00:07:54,390 --> 00:07:55,680
- You don't think I can win?
76
00:07:55,890 --> 00:07:57,800
- Of course I do, honey,
77
00:07:57,930 --> 00:08:01,680
But not if you're off partying
when you should be training.
78
00:08:01,890 --> 00:08:02,900
And applying to schools.
79
00:08:03,060 --> 00:08:06,310
- Okay, I said I'd look
into schools after nekton.
80
00:08:06,400 --> 00:08:08,150
This could be my chance to go
pro.
81
00:08:08,230 --> 00:08:10,360
- Why don't you just stay here
and train?
82
00:08:10,530 --> 00:08:11,470
- What, with you?
83
00:08:11,570 --> 00:08:12,300
- Yeah.
84
00:08:12,450 --> 00:08:13,530
- We live right next to the
ocean,
85
00:08:13,780 --> 00:08:16,470
And you haven't gotten in
the water since dad died.
86
00:08:16,620 --> 00:08:17,910
He would have wanted me to win.
87
00:08:19,240 --> 00:08:22,080
- Your father wanted more for
you than just surfing, kayla.
88
00:08:23,920 --> 00:08:27,080
And, I just, I want you to have
options.
89
00:08:27,340 --> 00:08:29,760
- After I win, I'll
have plenty of options.
90
00:08:29,880 --> 00:08:32,430
Sponsors, I could be a brand
ambassador.
91
00:08:32,590 --> 00:08:34,160
- Those aren't the
options I'm talking about,
92
00:08:34,260 --> 00:08:35,430
And you know it.
93
00:08:35,640 --> 00:08:39,440
Just because you won today
doesn't mean you'll win
tomorrow.
94
00:08:39,600 --> 00:08:42,110
I mean, your dad knew that,
even after he went pro,
95
00:08:42,270 --> 00:08:44,500
He never stopped trying
to better his life.
96
00:08:44,600 --> 00:08:45,590
And ours.
97
00:08:45,850 --> 00:08:47,520
- I just want some downtime
to hang out with my friends
98
00:08:47,610 --> 00:08:49,770
And relax, it's not that big of
a deal.
99
00:08:51,440 --> 00:08:52,730
- I understand, okay?
100
00:08:52,950 --> 00:08:55,340
I get it. I do, okay?
101
00:08:55,490 --> 00:08:57,440
But I really think that
you should bring becky.
102
00:08:57,620 --> 00:08:58,770
- Mom, why?
103
00:08:58,950 --> 00:09:00,740
- Honey, she's your best friend.
104
00:09:00,950 --> 00:09:01,740
- She doesn't even surf.
105
00:09:01,950 --> 00:09:02,760
- Neither does sarah.
106
00:09:02,870 --> 00:09:05,130
- Okay, well, sarah's ally's
friend.
107
00:09:05,290 --> 00:09:08,210
- Well, this way, they
can't team up on you.
108
00:09:08,210 --> 00:09:09,030
- Fine.
109
00:09:09,210 --> 00:09:10,880
But don't go texting her the
whole time,
110
00:09:10,960 --> 00:09:13,360
Or I'll have her block your
number.
111
00:09:13,470 --> 00:09:14,310
- You wouldn't dare.
112
00:09:14,340 --> 00:09:15,760
- Wanna bet?
113
00:09:15,970 --> 00:09:17,370
Can I go enjoy my party now?
114
00:09:17,470 --> 00:09:18,640
- Yes, go.
115
00:09:20,600 --> 00:09:21,460
You're welcome.
116
00:09:21,640 --> 00:09:23,150
- [kayla] thank you.
117
00:09:23,180 --> 00:09:25,640
(soft music)
118
00:09:34,150 --> 00:09:36,140
- [ally] I cannot decide. Hat or
no hat?
119
00:09:36,350 --> 00:09:37,150
- Hat.
120
00:09:37,360 --> 00:09:38,220
- Oh, we're so excited
you could make it, becky.
121
00:09:38,320 --> 00:09:39,160
- Yeah.
122
00:09:39,320 --> 00:09:41,320
- Hey, are you still talking
with evan?
123
00:09:41,560 --> 00:09:42,950
- Are you kidding me? No, no.
124
00:09:44,370 --> 00:09:46,870
(girls laughing)
125
00:09:47,170 --> 00:09:48,720
- It was so good to see
you again, miss miller.
126
00:09:48,830 --> 00:09:51,490
- It was good to see you too,
becky.
127
00:09:51,670 --> 00:09:52,480
You all packed up?
128
00:09:52,590 --> 00:09:55,090
- Yeah, we're just waiting on
kayla.
129
00:09:55,170 --> 00:09:56,160
- [michelle] she talking to
nick?
130
00:09:56,340 --> 00:09:58,260
- Yeah, saying goodbye.
131
00:10:00,510 --> 00:10:01,470
- Do you like him?
132
00:10:02,720 --> 00:10:04,160
- Kayla does.
133
00:10:04,180 --> 00:10:05,060
- Hm.
134
00:10:06,350 --> 00:10:07,680
- I will. Okay, bye.
135
00:10:09,150 --> 00:10:09,980
Nick says hi.
136
00:10:10,860 --> 00:10:11,980
You ready?
- Yeah.
137
00:10:12,190 --> 00:10:12,850
- All right, let's go!
138
00:10:12,980 --> 00:10:13,680
(ally screaming)
139
00:10:13,860 --> 00:10:15,280
- Bye, miss miller.
- Bye, becky.
140
00:10:16,490 --> 00:10:17,190
Hurry.
141
00:10:17,360 --> 00:10:18,500
- [kayla] okay, I'll be right
out.
142
00:10:18,700 --> 00:10:21,020
- Honey, before you go, will
you please just take these
143
00:10:21,280 --> 00:10:23,330
And look over them
whenever you get a chance.
144
00:10:23,490 --> 00:10:24,680
Maybe ask becky for help.
145
00:10:24,790 --> 00:10:25,690
I know she just got accepted
to--
146
00:10:25,870 --> 00:10:28,010
- Mom, I know you're worried.
147
00:10:28,210 --> 00:10:30,920
I promise I'll look through
them as soon as I get back.
148
00:10:32,210 --> 00:10:34,460
- Okay. All right, you win.
149
00:10:34,460 --> 00:10:35,300
Come here.
150
00:10:36,490 --> 00:10:37,170
- Oh my god.
151
00:10:37,380 --> 00:10:38,960
- Yeah, that's what I'm talking
about.
152
00:10:39,090 --> 00:10:41,120
That's what we need.
153
00:10:41,220 --> 00:10:43,140
Let's go!
154
00:10:43,220 --> 00:10:44,480
- Okay, I'm coming.
155
00:10:44,560 --> 00:10:47,930
(group chattering)
156
00:10:48,890 --> 00:10:49,680
Thank you.
157
00:10:53,820 --> 00:10:55,810
- All right. I love you,
sweetheart.
158
00:10:56,070 --> 00:10:56,900
- If we go any slower,
we're never gonna get there.
159
00:10:56,940 --> 00:10:58,930
- I'll miss you. Be safe, okay.
160
00:10:58,930 --> 00:11:00,280
- [kayla] I will.
161
00:11:01,740 --> 00:11:03,740
- [michelle] bye, girls. Be
safe.
162
00:11:05,490 --> 00:11:06,660
Have fun.
163
00:11:08,070 --> 00:11:09,640
- [group] spring break!
164
00:11:09,750 --> 00:11:14,170
(group laughing and cheering)
165
00:11:15,130 --> 00:11:17,590
(soft music)
166
00:11:27,270 --> 00:11:29,890
(upbeat music)
167
00:11:34,440 --> 00:11:38,020
♪ I guess I'm going out tonight
♪
168
00:11:38,280 --> 00:11:42,150
♪ the city's quiet when
it rains on Thursday ♪
169
00:11:42,240 --> 00:11:45,970
♪ it's been a while, but I feel
fine ♪
170
00:11:46,120 --> 00:11:49,780
♪ all I gotta do is stay outta
my way ♪
171
00:11:49,960 --> 00:11:51,300
♪ walked right into it ♪
172
00:11:51,310 --> 00:11:53,460
♪ a sucker for a classic betty ♪
173
00:11:53,630 --> 00:11:57,530
♪ time in a sweater, farrah
couldn't wear it better ♪
174
00:11:57,710 --> 00:12:01,120
♪ left me unsteady, feeling like
this ♪
175
00:12:01,300 --> 00:12:06,340
♪ no, don't try to go ♪
176
00:12:08,970 --> 00:12:14,020
♪ no goes my world ♪
177
00:12:16,650 --> 00:12:21,650
♪ no, don't try to go ♪
178
00:12:24,490 --> 00:12:29,450
♪ no goes my world ♪
179
00:12:30,500 --> 00:12:32,500
♪ and everything in it now ♪
180
00:12:32,580 --> 00:12:36,310
♪ she's got somebody by her side
♪
181
00:12:36,500 --> 00:12:41,460
♪ a girl like that won't
stay alone on Thursday ♪
182
00:12:42,840 --> 00:12:44,370
- Yo, birds.
- Hey.
183
00:12:44,510 --> 00:12:46,680
- Welcome to sugar mama. Ally?
184
00:12:46,850 --> 00:12:48,120
- Harold.
185
00:12:48,310 --> 00:12:50,190
- You want me to show you
around?
186
00:12:50,310 --> 00:12:51,470
- Oh, we're good. Thanks,
though.
187
00:12:51,680 --> 00:12:52,660
- All right, well, keys.
188
00:12:52,680 --> 00:12:53,770
- Thank you.
189
00:12:53,890 --> 00:12:56,680
- Oh, hey, I have a spot for
those boards in the back.
190
00:12:56,860 --> 00:12:57,500
- Thank you.
191
00:12:57,560 --> 00:12:59,210
- Also, I run a car service,
192
00:12:59,360 --> 00:13:00,780
In case you need to get to the
bars.
193
00:13:00,860 --> 00:13:02,350
- Thanks.
- 10% off for all my renters.
194
00:13:02,530 --> 00:13:03,530
- Thanks, we'll let you know.
195
00:13:03,700 --> 00:13:05,150
- Yeah, yeah, sure you
don't want the nickel tour?
196
00:13:05,360 --> 00:13:06,280
- Oh we're good, thanks.
197
00:13:06,280 --> 00:13:07,100
- Totally.
198
00:13:07,370 --> 00:13:09,520
- Hey, do you think you
could show us around?
199
00:13:09,700 --> 00:13:11,270
- Yeah, no problem.
200
00:13:11,450 --> 00:13:12,360
- Is there ac?
♪ there goes my world ♪
201
00:13:12,500 --> 00:13:13,750
- Yeah for sure.
202
00:13:24,550 --> 00:13:29,510
♪ there it goes, there it goes ♪
203
00:13:29,890 --> 00:13:34,890
♪ there goes my world ♪
204
00:13:37,730 --> 00:13:42,690
♪ there it goes and it goes ♪
205
00:13:45,610 --> 00:13:48,700
♪ there goes my world ♪
206
00:13:52,620 --> 00:13:55,370
(group laughing)
207
00:13:58,080 --> 00:14:00,290
(indistinct)
208
00:14:00,540 --> 00:14:02,910
- Come on, becky. You just
have to have one, okay.
209
00:14:03,090 --> 00:14:05,010
- What is that supposed to mean?
210
00:14:05,090 --> 00:14:06,800
- I can have other kinds of fun.
211
00:14:06,840 --> 00:14:08,550
- Pour.
- Maybe later.
212
00:14:08,590 --> 00:14:10,620
- Later? Come on, no, right now.
213
00:14:10,860 --> 00:14:12,330
- Becky! Get wrecky!
214
00:14:12,430 --> 00:14:14,010
- Oh my goodness.
215
00:14:14,100 --> 00:14:18,280
(girls chatting in the
background)
216
00:14:18,440 --> 00:14:21,750
- I'm gonna party, just not
right now.
217
00:14:21,820 --> 00:14:23,690
I like to take it slow.
218
00:14:23,820 --> 00:14:25,420
- Well, not too slow 'cause
there's a lot of hot guys
219
00:14:25,610 --> 00:14:26,320
And you know it's not spring
break
220
00:14:26,530 --> 00:14:28,860
Unless you break a couple
springs.
221
00:14:29,060 --> 00:14:30,370
(girls cheering)
222
00:14:30,450 --> 00:14:31,610
- Okay, all right.
223
00:14:31,620 --> 00:14:32,450
Okay, okay, okay.
224
00:14:32,490 --> 00:14:34,430
Why don't y'all go find your
rooms.
225
00:14:34,450 --> 00:14:38,960
(indistinct)
226
00:14:51,140 --> 00:14:53,070
- I don't think they like me.
227
00:14:53,140 --> 00:14:53,810
- What?
228
00:14:53,890 --> 00:14:54,910
No, that's just how they are.
229
00:14:55,140 --> 00:14:58,100
Besides, they're just
here to party any way.
230
00:14:58,270 --> 00:14:59,180
- What about you?
231
00:15:00,480 --> 00:15:03,740
- Maybe a little, but I'm here
to rest.
232
00:15:03,820 --> 00:15:05,070
Now, let's go find your room.
233
00:15:05,150 --> 00:15:07,110
- Okay.
- Come on.
234
00:15:07,190 --> 00:15:08,740
- My parents were leaving
the football game and
235
00:15:08,820 --> 00:15:10,480
This drunk guy slaps my mom's
butt.
236
00:15:10,530 --> 00:15:12,800
I know, and my dad was like,
"hey, man, that's my wife."
237
00:15:12,950 --> 00:15:14,150
And he was like, "what are
you gonna do about it?"
238
00:15:14,370 --> 00:15:16,870
My dad goes, please and head
butts him.
239
00:15:17,000 --> 00:15:19,330
Okay, the guy passes out
and he's like bleeding.
240
00:15:19,500 --> 00:15:22,840
I know and then he got arrested
and we got sued for $2000.
241
00:15:22,960 --> 00:15:23,820
It's illegal to assault
somebody.
242
00:15:24,000 --> 00:15:25,080
Yeah, so that makes sense.
243
00:15:25,090 --> 00:15:25,980
I know, right?
244
00:15:26,130 --> 00:15:28,860
Kayla, how about a surf before
you go out?
245
00:15:29,010 --> 00:15:30,000
- Surf, yes.
246
00:15:30,180 --> 00:15:31,320
Go out, no.
247
00:15:31,510 --> 00:15:33,850
- You're just gonna lie around
and text with nick all night.
248
00:15:33,890 --> 00:15:35,490
That's why I'm here.
249
00:15:35,510 --> 00:15:36,550
Hey!
250
00:15:36,560 --> 00:15:37,300
He doesn't need to know where
you are
251
00:15:37,310 --> 00:15:38,010
Every minute of every day.
252
00:15:38,180 --> 00:15:39,560
You gotta leave a little
mystery.
253
00:15:42,520 --> 00:15:43,880
- Okay, no, not tonight.
254
00:15:44,110 --> 00:15:45,750
No, not tonight. Can I
please have my phone?
255
00:15:45,860 --> 00:15:47,020
- Your mommy texted you.
256
00:15:50,530 --> 00:15:55,310
- On second thought, it might
be fun to go out tonight.
257
00:15:55,410 --> 00:15:57,620
(group cheering)
258
00:15:57,700 --> 00:15:59,370
- Okay, let's get you in
something hot.
259
00:15:59,370 --> 00:15:59,910
Please. Come on.
260
00:16:00,080 --> 00:16:01,770
I have extra miniskirts.
261
00:16:01,870 --> 00:16:02,580
Let's go.
262
00:16:04,880 --> 00:16:06,130
I wanna do your makeup, too.
263
00:16:06,170 --> 00:16:07,090
- Okay, okay.
264
00:16:08,210 --> 00:16:09,960
- I gotta put you in a
miniskirt, becky.
265
00:16:13,840 --> 00:16:14,730
- Are you okay?
266
00:16:14,890 --> 00:16:16,930
- Did my mom tell you to ask me
that?
267
00:16:17,130 --> 00:16:19,200
- No, I'm just asking.
268
00:16:19,270 --> 00:16:20,810
- I'm fine, I'm gonna go surfing
269
00:16:21,060 --> 00:16:21,980
And then I'm going out tonight.
270
00:16:24,730 --> 00:16:26,400
- Do you mind if I tag along,
too?
271
00:16:28,400 --> 00:16:30,190
- Of course I don't.
272
00:16:30,400 --> 00:16:32,820
I'm sorry I snapped at you.
273
00:16:32,900 --> 00:16:34,530
I really am glad that you're
here.
274
00:16:36,100 --> 00:16:37,230
Now let's go get ready.
275
00:16:37,410 --> 00:16:38,660
- Yeah.
- Go.
276
00:16:40,580 --> 00:16:43,620
(light upbeat music)
277
00:17:03,630 --> 00:17:05,890
Let's get some selfies.
278
00:17:09,940 --> 00:17:11,110
- Okay.
279
00:17:12,620 --> 00:17:13,480
Ready?
280
00:17:17,500 --> 00:17:19,760
I just can't get the right one.
281
00:17:19,950 --> 00:17:21,780
- Are we allowed to be on
this part of the beach?
282
00:17:21,950 --> 00:17:22,830
- Who cares?
283
00:17:25,300 --> 00:17:26,220
Hi.
284
00:17:26,420 --> 00:17:28,450
- Looks like somebody
finally found our spot.
285
00:17:28,540 --> 00:17:29,410
- Hey.
286
00:17:29,410 --> 00:17:30,300
- How's it going?
287
00:17:30,460 --> 00:17:31,500
And it looks like they
know what they're doing.
288
00:17:32,590 --> 00:17:35,480
- Yeah, well, they're pro
surfers.
289
00:17:35,630 --> 00:17:37,810
- That's kayla miller and ally
gates.
290
00:17:37,970 --> 00:17:42,040
- So I'm guessing you all
aren't from around here.
291
00:17:42,220 --> 00:17:44,150
- Oh, no. Maybe we should head
out.
292
00:17:44,180 --> 00:17:45,450
- We're here for spring break.
293
00:17:45,560 --> 00:17:48,670
- Yeah, I'm sarah, this is
becky.
294
00:17:48,870 --> 00:17:49,440
- Hi.
295
00:17:49,610 --> 00:17:51,970
- I'm zeke, this is dean.
296
00:17:52,110 --> 00:17:53,070
- Hi.
Hi.
297
00:17:53,150 --> 00:17:56,630
- Hey, so we're actually having
a bonfire.
298
00:17:56,700 --> 00:17:58,220
- Oh, I love parties.
299
00:17:58,320 --> 00:17:59,300
- Yeah, totally.
300
00:17:59,490 --> 00:18:01,880
And you should, I don't
know, bring your friends.
301
00:18:01,990 --> 00:18:02,980
- It's right down the beach.
302
00:18:03,160 --> 00:18:04,410
You guys should show tonight.
303
00:18:04,500 --> 00:18:06,560
- I mean, if you're lucky, we'll
see.
304
00:18:06,660 --> 00:18:07,540
- Okay.
305
00:18:09,330 --> 00:18:11,430
- Okay, well, maybe we'll
see you guys around.
306
00:18:11,500 --> 00:18:12,380
- See ya.
- Yeah.
307
00:18:15,470 --> 00:18:16,460
- Bye.
308
00:18:18,580 --> 00:18:20,010
Yeah, we're definitely going.
309
00:18:23,550 --> 00:18:25,970
(slow music)
310
00:18:29,600 --> 00:18:30,190
You should come.
311
00:18:30,270 --> 00:18:31,480
- Yeah, no, I'm gonna go.
312
00:18:31,690 --> 00:18:33,440
- Okay, it's decided.
313
00:18:38,030 --> 00:18:39,070
(slow somber music)
314
00:18:44,490 --> 00:18:47,160
(phone buzzing)
315
00:18:49,710 --> 00:18:51,100
- Hey mom, what's up?
316
00:18:51,170 --> 00:18:53,330
- Hey, getting some rest?
317
00:18:53,490 --> 00:18:54,370
- I was.
318
00:18:54,570 --> 00:18:55,500
- That's good.
319
00:18:57,630 --> 00:18:59,050
Well, you sound distracted.
320
00:18:59,300 --> 00:19:02,060
- I'm just getting ready to go
out.
321
00:19:02,220 --> 00:19:03,860
- Kayla, I know I can't
expect you to behave
322
00:19:03,930 --> 00:19:05,230
Like a nun while you're there.
323
00:19:05,270 --> 00:19:06,200
- Mom.
324
00:19:06,350 --> 00:19:07,700
- Did you get a chance
to look at that stuff
325
00:19:07,770 --> 00:19:09,140
I put in your suitcase?
326
00:19:13,460 --> 00:19:15,850
- Mom, it hasn't been a day yet.
327
00:19:15,900 --> 00:19:17,140
Yes, I'm looking at them right
now
328
00:19:17,400 --> 00:19:19,730
And no, I haven't even opened
them yet.
329
00:19:19,900 --> 00:19:21,580
I came here to rest.
330
00:19:21,660 --> 00:19:22,580
But you know what?
331
00:19:22,740 --> 00:19:24,570
Now, I think I'll go out
and blow off some steam.
332
00:19:24,700 --> 00:19:25,400
- Okay, okay.
333
00:19:25,580 --> 00:19:26,530
- I mean, it's spring break,
right?
334
00:19:26,790 --> 00:19:29,260
- Kayla, I didn't want to
start a fight with you.
335
00:19:29,460 --> 00:19:30,400
This is my fault.
336
00:19:30,580 --> 00:19:31,660
- It is all your fault.
337
00:19:31,790 --> 00:19:33,910
Since dad died, you've been
breathing down my neck.
338
00:19:34,090 --> 00:19:35,380
He would understand.
339
00:19:38,300 --> 00:19:41,590
- Just go have fun, okay.
340
00:19:42,930 --> 00:19:45,010
- I'll call you tomorrow.
341
00:19:51,690 --> 00:19:52,770
(group chattering)
342
00:19:54,060 --> 00:19:55,050
Hey!
343
00:19:55,270 --> 00:19:56,780
- You can have it back when
you decide to have fun.
344
00:19:56,780 --> 00:19:57,860
The car's waiting.
345
00:19:57,860 --> 00:19:58,620
- Yeah come on.
346
00:19:58,650 --> 00:19:59,180
- Let's go.
347
00:19:59,320 --> 00:20:01,190
- Come on, let's go.
348
00:20:02,740 --> 00:20:04,660
Come on.
- I'm coming.
349
00:20:18,800 --> 00:20:20,750
(crowd chatting in the
background)
350
00:20:20,800 --> 00:20:21,590
- Wow, okay.
351
00:20:24,010 --> 00:20:26,300
Let's do shots, let's do shots.
Come on.
352
00:20:26,300 --> 00:20:27,140
No, no.
353
00:20:27,140 --> 00:20:28,290
Yes, yes.
354
00:20:28,390 --> 00:20:30,010
Just do one shot.
355
00:20:33,430 --> 00:20:34,900
- Yo.
356
00:20:34,940 --> 00:20:36,980
- Hey ladies.
357
00:20:36,980 --> 00:20:38,520
Hola.
- Welcome.
358
00:20:39,320 --> 00:20:40,170
You made it.
359
00:20:40,240 --> 00:20:41,000
- Cheers.
360
00:20:41,070 --> 00:20:41,900
- Yeah.
361
00:20:41,990 --> 00:20:43,480
Where's your drink?
- I don't drink.
362
00:20:43,610 --> 00:20:44,310
- Kayla right?
363
00:20:44,490 --> 00:20:45,450
- Uh, yeah.
364
00:20:45,700 --> 00:20:47,450
- Saw you out on the waves
today, you can really shred.
365
00:20:47,660 --> 00:20:48,950
- So you followed us?
366
00:20:50,790 --> 00:20:52,290
- Sarah, right?
367
00:20:52,500 --> 00:20:53,730
Can I show you something for a
second?
368
00:20:53,830 --> 00:20:54,490
- Okay.
369
00:20:54,670 --> 00:20:55,560
What are you doing?
370
00:20:55,630 --> 00:20:56,480
- Wow.
- Okay
371
00:20:56,580 --> 00:20:57,490
- That's fast.
372
00:20:57,670 --> 00:20:58,420
- What's going on?
373
00:20:58,460 --> 00:20:59,770
How long are you guys here for?
374
00:20:59,840 --> 00:21:01,570
- Like a week. Yeah.
375
00:21:01,710 --> 00:21:02,750
- A week.
- Yeah, like a week.
376
00:21:02,840 --> 00:21:05,920
- Cool. Maybe I'll see
you around, hang out more.
377
00:21:06,010 --> 00:21:07,430
We should totally shred some
gnar.
378
00:21:07,680 --> 00:21:09,010
- Uh, we'll see.
- Yeah, we're good.
379
00:21:10,560 --> 00:21:12,490
- We'll see.
380
00:21:12,560 --> 00:21:13,740
- Can I get you a drink?
381
00:21:13,850 --> 00:21:14,730
- Um, I'm good.
- He's so cute, just go.
382
00:21:14,940 --> 00:21:16,560
- I'm good, I'm good. Okay.
383
00:21:18,820 --> 00:21:19,690
Woo!
384
00:21:22,530 --> 00:21:24,200
- Yeah, it's actually
venus actually brings
385
00:21:24,240 --> 00:21:25,930
A very feminine energy.
386
00:21:26,030 --> 00:21:27,050
- Oh wow.
387
00:21:27,200 --> 00:21:30,070
(crowd chattering)
388
00:21:37,880 --> 00:21:40,600
- Hey everybody check it out.
389
00:21:40,800 --> 00:21:44,130
What do you say that we get
out of here and we go someplace
390
00:21:44,340 --> 00:21:45,870
Where we can really party?
391
00:21:46,010 --> 00:21:47,540
- Yes.
392
00:21:47,720 --> 00:21:49,240
- Yeah, yes.
393
00:21:49,390 --> 00:21:51,140
Becky!
- For god's sake,
394
00:21:51,220 --> 00:21:53,530
Somewhere where we can get becky
a drink.
395
00:21:53,640 --> 00:21:55,380
- Yeah.
- Come on, becky!
396
00:21:55,580 --> 00:21:58,270
(crowd cheering)
397
00:22:02,150 --> 00:22:04,730
(upbeat music)
398
00:22:27,260 --> 00:22:32,260
(crowd celebrating)
(upbeat music)
399
00:23:02,460 --> 00:23:03,370
- You okay?
400
00:23:03,590 --> 00:23:06,990
- I think I'm gonna go but
you can stay, it's okay.
401
00:23:06,990 --> 00:23:11,390
- I'm gonna go, I'm gonna go.
402
00:23:11,470 --> 00:23:12,800
- You okay?
403
00:23:12,850 --> 00:23:15,650
- Oh, yeah, yeah, I'm okay. I
just,
404
00:23:15,680 --> 00:23:17,110
I'm just gonna walk.
405
00:23:17,140 --> 00:23:18,630
I think, um.
406
00:23:18,850 --> 00:23:22,040
I just didn't really want
to drink, so you know?
407
00:23:22,150 --> 00:23:22,800
- Yeah.
408
00:23:22,980 --> 00:23:24,150
I will call a car.
409
00:23:25,480 --> 00:23:26,270
Ally has my phone.
410
00:23:26,480 --> 00:23:27,720
I will be right back.
411
00:23:27,820 --> 00:23:29,110
- Okay.
412
00:23:36,990 --> 00:23:40,450
- I had my fun. Phone please.
413
00:23:40,460 --> 00:23:41,590
(upbeat music)
414
00:23:41,620 --> 00:23:44,630
- No, let me...
415
00:23:44,840 --> 00:23:46,920
Thank you.
- Please.
416
00:23:47,000 --> 00:23:48,650
- No, I'm gonna head
out. You should leave.
417
00:23:48,670 --> 00:23:49,300
Bye sarah.
418
00:23:49,510 --> 00:23:51,420
- Wait, wait. Stay. Please.
419
00:23:51,470 --> 00:23:52,830
- Becky doesn't feel well.
420
00:23:52,970 --> 00:23:53,970
- Put her in a car. Stay.
421
00:23:54,140 --> 00:23:55,760
The cute one likes you.
422
00:23:55,760 --> 00:23:56,640
Okay, okay, okay.
423
00:23:56,890 --> 00:23:59,180
It's late and we wanna
surf early in the morning,
424
00:23:59,230 --> 00:24:00,680
Isn't that why we're here?
425
00:24:00,690 --> 00:24:02,140
- Relax. Celebrate.
426
00:24:02,350 --> 00:24:04,360
- Do you not want me to train?
427
00:24:04,440 --> 00:24:07,200
What? No, I don't care.
428
00:24:07,280 --> 00:24:08,900
You don't want me to win.
429
00:24:09,190 --> 00:24:11,740
- No, of course not, but I'd
still be happy if you did.
430
00:24:11,900 --> 00:24:13,820
- Okay, okay, real nice ally.
431
00:24:13,990 --> 00:24:15,950
I'm gonna go, have fun.
432
00:24:15,990 --> 00:24:18,010
Be safe. Or, I don't care.
433
00:24:18,080 --> 00:24:20,130
Wait, early surf in the morning?
434
00:24:20,130 --> 00:24:21,440
Sure.
435
00:24:21,540 --> 00:24:24,170
(upbeat music)
436
00:24:26,210 --> 00:24:29,020
- You know what, I think
I kind of wanna walk.
437
00:24:29,130 --> 00:24:31,690
- Okay, yeah, I'll walk with
you.
438
00:24:31,720 --> 00:24:32,520
- Oh, okay.
439
00:24:32,550 --> 00:24:33,280
- K.
440
00:24:33,480 --> 00:24:34,130
- Yeah.
441
00:24:34,220 --> 00:24:39,260
(crowd cheering)
(upbeat music)
442
00:24:48,400 --> 00:24:49,360
- Thanks for walking.
443
00:24:49,610 --> 00:24:53,500
I just could not get in a
car until my stomach settled.
444
00:24:53,610 --> 00:24:55,700
- You're fine, it's not even
that far.
445
00:24:55,910 --> 00:24:57,860
Are you feeling any better?
446
00:24:57,860 --> 00:24:59,830
- Yeah. Thanks.
447
00:25:01,750 --> 00:25:02,870
How about you?
448
00:25:03,040 --> 00:25:04,560
Me? No, I'm fine.
449
00:25:04,670 --> 00:25:06,390
I didn't even drink tonight.
450
00:25:06,460 --> 00:25:08,750
- I know, I guess I meant, well,
451
00:25:10,300 --> 00:25:11,260
I'm worried about you.
452
00:25:11,380 --> 00:25:13,000
- Okay. You don't need to worry
about me.
453
00:25:13,090 --> 00:25:14,570
No one needs to worry about me.
454
00:25:14,760 --> 00:25:17,900
- I know, it's just that ever
since you've been winning,
455
00:25:17,970 --> 00:25:18,920
You've been different.
456
00:25:19,180 --> 00:25:21,260
- Since I'm actually
succeeding at something I love.
457
00:25:21,430 --> 00:25:23,100
- And it's great but,
458
00:25:24,770 --> 00:25:25,780
Are we even still going
459
00:25:25,940 --> 00:25:27,660
To college together because
I already got accepted
460
00:25:27,770 --> 00:25:29,510
And you haven't even asked me
about it.
461
00:25:29,760 --> 00:25:30,750
Have you even applied yet?
462
00:25:30,820 --> 00:25:32,580
- You sound just like my mom.
463
00:25:32,740 --> 00:25:33,900
What if I don't even
want to go to college?
464
00:25:34,110 --> 00:25:35,450
- Is that why you didn't invite
me?
465
00:25:35,610 --> 00:25:39,290
- No becky. This is why
I didn't invite you.
466
00:25:39,450 --> 00:25:42,290
You're only here because my
mom told me to invite you
467
00:25:42,370 --> 00:25:43,330
And now I see why.
468
00:25:46,960 --> 00:25:47,870
- Where are you going?
469
00:25:47,960 --> 00:25:50,460
- To be alone, I'll see you at
the house.
470
00:26:09,360 --> 00:26:12,150
(suspenseful music)
471
00:26:12,150 --> 00:26:14,320
(screams)
472
00:26:16,480 --> 00:26:17,240
Becky!
473
00:26:24,540 --> 00:26:25,540
- Let me go.
474
00:26:27,460 --> 00:26:29,960
(man screams)
475
00:26:36,010 --> 00:26:39,170
(screaming continues)
476
00:26:55,380 --> 00:26:56,360
- Becky?
477
00:26:57,860 --> 00:26:58,950
(suspenseful music)
478
00:26:58,990 --> 00:27:00,460
Come on, man!
479
00:27:00,530 --> 00:27:01,530
Let's go!
480
00:27:02,490 --> 00:27:03,320
Help me!
481
00:27:04,830 --> 00:27:05,490
Get her legs!
482
00:27:05,660 --> 00:27:06,690
(kayla screaming)
483
00:27:06,830 --> 00:27:07,790
Shut up!
484
00:27:52,750 --> 00:27:55,330
- You don't think she's dead, do
you?
485
00:27:55,420 --> 00:27:58,710
- You better hope she is or
we're screwed.
486
00:28:02,180 --> 00:28:03,550
She saw your face.
487
00:28:04,430 --> 00:28:05,330
Man, what happened?
488
00:28:05,510 --> 00:28:07,420
All you were supposed
to do was get her drunk
489
00:28:07,600 --> 00:28:08,570
And bring her here.
490
00:28:08,600 --> 00:28:09,560
- I tried.
491
00:28:09,850 --> 00:28:12,110
- She was pretty damn sober
when I got her in the van.
492
00:28:12,230 --> 00:28:12,830
- But you didn't have to hit
her.
493
00:28:12,980 --> 00:28:14,500
- Hey, that is your fault.
494
00:28:14,610 --> 00:28:15,980
I did my part.
495
00:28:19,030 --> 00:28:20,190
- She's awake.
496
00:28:25,280 --> 00:28:27,700
What are you doing? Your mask.
497
00:28:27,790 --> 00:28:30,490
- There's no point. Thanks to
you.
498
00:28:32,500 --> 00:28:35,540
(suspenseful music)
499
00:28:41,050 --> 00:28:43,220
(van door opens)
500
00:28:43,260 --> 00:28:46,010
(dramatic music)
501
00:28:50,140 --> 00:28:53,770
Good luck proving whatever it
is that you think you know.
502
00:28:54,020 --> 00:28:58,310
But just in case if you
try, we will come for you
503
00:28:58,440 --> 00:28:59,710
And your mom.
504
00:28:59,860 --> 00:29:01,110
We will always be watching you.
505
00:29:01,280 --> 00:29:02,860
Nobody can protect you.
506
00:29:04,160 --> 00:29:05,200
Do you understand?
507
00:29:07,420 --> 00:29:10,030
(kayla screams)
508
00:29:11,620 --> 00:29:12,720
Come on.
509
00:29:12,790 --> 00:29:14,080
Come on, hurry.
510
00:29:15,920 --> 00:29:18,670
(dramatic music)
511
00:29:42,990 --> 00:29:46,670
- Hey becky, it's michelle,
just calling to check in.
512
00:29:46,820 --> 00:29:49,760
I was hoping to hear
from kayla this morning.
513
00:29:49,870 --> 00:29:51,240
Hope you girls are having fun.
514
00:29:57,050 --> 00:29:57,880
Nick, hi.
515
00:29:58,000 --> 00:29:59,180
Sorry to bother you, it's
michelle.
516
00:29:59,340 --> 00:30:01,070
I was just calling to see
if you've heard from kayla
517
00:30:01,070 --> 00:30:01,730
This morning.
518
00:30:01,880 --> 00:30:03,050
Give me a call when you get
this.
519
00:30:03,210 --> 00:30:04,000
Please.
520
00:30:11,220 --> 00:30:13,760
(phone rings)
521
00:30:18,020 --> 00:30:19,390
- Hello.
522
00:30:19,560 --> 00:30:22,190
- Hey there ally. Good morning.
523
00:30:22,400 --> 00:30:25,040
- Ms. Miller. What time is it?
524
00:30:25,070 --> 00:30:26,910
- It's 9:15.
525
00:30:27,070 --> 00:30:28,710
I was calling to see
if you were with kayla,
526
00:30:28,910 --> 00:30:30,750
But I guess if you've
just woken up, you're not.
527
00:30:30,910 --> 00:30:32,740
- Yeah, I haven't seen
her since last night.
528
00:30:32,910 --> 00:30:33,670
I'll go look.
529
00:30:33,740 --> 00:30:34,490
- Can you go grab her for me?
530
00:30:34,750 --> 00:30:36,940
She's not picking up her phone.
531
00:30:37,040 --> 00:30:37,870
- Kayla?
532
00:30:40,700 --> 00:30:41,630
Becky?
533
00:30:44,090 --> 00:30:47,320
Sarah? Hello?
534
00:30:47,420 --> 00:30:49,130
Hold on, let me go look.
535
00:30:50,260 --> 00:30:52,300
Is anybody home?
536
00:30:52,350 --> 00:30:54,100
Kayla, it's mommy.
537
00:30:55,770 --> 00:30:57,430
She's not here, the bed's made.
538
00:30:59,270 --> 00:31:00,430
- What about becky?
539
00:31:00,650 --> 00:31:01,850
I can't get in touch with her
either.
540
00:31:01,980 --> 00:31:05,650
- I'm the only one here but
maybe they went to breakfast.
541
00:31:06,610 --> 00:31:08,620
What about kayla's jeep?
542
00:31:08,650 --> 00:31:09,860
Is it there?
543
00:31:09,950 --> 00:31:12,070
It's still here but we're
supposed to surf this morning.
544
00:31:12,320 --> 00:31:14,070
So maybe she got a headstart.
545
00:31:14,120 --> 00:31:15,530
- Well, can you go check?
546
00:31:17,960 --> 00:31:18,790
- Sure.
547
00:31:24,630 --> 00:31:27,380
No, her board's here too.
548
00:31:32,250 --> 00:31:32,760
Hello?
549
00:31:32,970 --> 00:31:34,890
- Send me the address. Now.
550
00:31:56,490 --> 00:31:57,410
Ms. Miller.
- Hi, nick.
551
00:31:57,660 --> 00:31:58,970
I'm sorry, I came over as
soon as I got the voicemail.
552
00:31:59,120 --> 00:32:01,250
- Has kayla called or
texted you since last night?
553
00:32:01,330 --> 00:32:02,160
- No, I haven't heard from her.
554
00:32:02,370 --> 00:32:03,820
- All right. Well, I'm
headed out right now.
555
00:32:04,000 --> 00:32:05,630
If anything has happened to her,
nick,
556
00:32:05,840 --> 00:32:07,290
I could never forgive myself.
557
00:32:10,170 --> 00:32:11,970
She's all I have left, nick.
558
00:32:12,870 --> 00:32:13,700
- Let's go find her.
559
00:32:13,840 --> 00:32:14,940
- You're coming too?
560
00:32:15,010 --> 00:32:16,040
- Yeah, I'll drive.
561
00:32:16,100 --> 00:32:17,780
You can call hospitals,
check with friends.
562
00:32:17,850 --> 00:32:18,690
Anything else we need.
563
00:32:18,720 --> 00:32:19,560
- Thank you nick.
564
00:32:20,770 --> 00:32:23,770
- Hey, I care about her too,
okay.
565
00:32:23,940 --> 00:32:25,120
We'll find her.
566
00:32:25,190 --> 00:32:26,190
- Okay.
567
00:32:30,230 --> 00:32:32,990
(car door bangs)
568
00:32:36,490 --> 00:32:37,620
Hey, ally, it's michelle.
569
00:32:37,740 --> 00:32:40,460
I just was calling to see
if you've heard from kayla.
570
00:32:40,540 --> 00:32:41,990
- I understand, I'm upset too.
571
00:32:42,040 --> 00:32:42,940
- Finally yes, yes.
572
00:32:43,120 --> 00:32:44,530
I was calling to see if
you had a young woman
573
00:32:44,710 --> 00:32:45,210
Admitted last night.
574
00:32:45,380 --> 00:32:46,670
- That was a known risk.
575
00:32:46,880 --> 00:32:48,170
- Her name is kayla miller.
576
00:32:48,380 --> 00:32:49,340
- I'm a little busy right now.
577
00:32:49,550 --> 00:32:50,700
- What about any jane does?
578
00:32:50,880 --> 00:32:51,780
- I will take care of it.
579
00:32:51,880 --> 00:32:52,630
- I'm sorry too.
580
00:32:52,720 --> 00:32:54,680
Yes, I'll hold, yes, I'll hold.
581
00:32:54,840 --> 00:32:55,880
Yes, I'll hold.
582
00:32:56,050 --> 00:32:56,990
That's the third time.
583
00:32:57,140 --> 00:32:58,680
How hard is it to run
a search on a computer?
584
00:33:03,350 --> 00:33:05,100
Nothing.
585
00:33:10,990 --> 00:33:12,570
Pull in here.
586
00:33:17,780 --> 00:33:18,820
- Wait, ms. Miller.
587
00:33:21,080 --> 00:33:22,740
Police? I mean, do we have
anything to tell them?
588
00:33:22,910 --> 00:33:25,220
- No, but it's worth checking.
589
00:33:25,250 --> 00:33:26,710
- Okay, um.
590
00:33:26,920 --> 00:33:28,540
I'll go with you.
- Okay, okay.
591
00:33:31,420 --> 00:33:33,060
This is work, I gotta take
this. I'm sorry ms. Miller.
592
00:33:33,260 --> 00:33:34,930
- Okay, just keep trying
to get in touch with kayla
593
00:33:34,970 --> 00:33:36,630
Or anybody else, okay.
594
00:33:36,630 --> 00:33:37,420
- Yeah.
595
00:33:37,550 --> 00:33:38,430
This is nick.
596
00:33:42,140 --> 00:33:44,390
Yeah, no, I understand, I'm
upset too.
597
00:33:58,070 --> 00:33:59,930
- Hi, I'm here to report a
missing person.
598
00:34:00,030 --> 00:34:01,340
Can you help me?
599
00:34:01,410 --> 00:34:02,630
- Has it been 48 hours?
600
00:34:02,790 --> 00:34:05,930
- No, no, but it's not like
my daughter to just disappear
601
00:34:06,080 --> 00:34:08,110
And not return phone calls
from me or her friends.
602
00:34:08,290 --> 00:34:09,420
- Ma'am, that's one thing
603
00:34:09,590 --> 00:34:11,040
Movies get right.
604
00:34:11,130 --> 00:34:12,840
I understand it's spring break.
605
00:34:13,130 --> 00:34:16,050
Your daughter missed curfew
and you're a little worried.
606
00:34:16,300 --> 00:34:19,140
Fill this form out and
if we hear from her,
607
00:34:19,220 --> 00:34:19,790
We'll be in touch.
608
00:34:19,970 --> 00:34:21,460
- Excuse me, officer poulet,
609
00:34:21,680 --> 00:34:23,550
I'm more than just a little
worried, okay.
610
00:34:23,640 --> 00:34:25,650
It's not like my daughter to
just vanish.
611
00:34:25,730 --> 00:34:27,320
She is a responsible girl.
612
00:34:27,480 --> 00:34:29,770
- Ma'am, have you considered
that maybe your daughter
613
00:34:29,980 --> 00:34:31,230
Doesn't wanna be found just yet?
614
00:34:31,360 --> 00:34:35,610
A lot of these kids come here
to escape overbearing parents.
615
00:34:36,450 --> 00:34:38,390
- That's not what this is.
616
00:34:38,570 --> 00:34:40,890
- 99 times out of 100 they show
up here
617
00:34:41,030 --> 00:34:42,980
With regrets from the night
before.
618
00:34:43,240 --> 00:34:45,580
- What about the 100th
time, what happens then?
619
00:34:48,540 --> 00:34:50,490
Can I speak to the chief please?
620
00:34:50,670 --> 00:34:51,790
- He's on vacation.
621
00:34:56,630 --> 00:34:57,920
Of course he is.
622
00:35:00,220 --> 00:35:02,030
Ma'am, stop right there.
623
00:35:02,140 --> 00:35:04,510
Ma'am, what are you doing?
624
00:35:04,560 --> 00:35:06,990
Stop, you cannot go back there.
625
00:35:07,020 --> 00:35:09,480
(indistinct)
626
00:35:12,560 --> 00:35:15,030
- Hey, hey, back up. Up against
the wall.
627
00:35:15,110 --> 00:35:15,700
- Have you seen this girl?
628
00:35:15,730 --> 00:35:16,680
Up against the wall.
629
00:35:16,940 --> 00:35:18,610
You wanna go to jail?
You wanna get locked up?
630
00:35:18,610 --> 00:35:20,150
Ma'am! Ma'am!
631
00:35:20,200 --> 00:35:22,050
- Hey, have you seen this girl?
632
00:35:22,200 --> 00:35:23,660
Have you seen her? Have you seen
her?
633
00:35:23,870 --> 00:35:26,160
Have you seen this girl?
634
00:35:27,870 --> 00:35:29,280
Have you seen this girl?
635
00:35:29,460 --> 00:35:30,300
Have you seen her?
636
00:35:30,370 --> 00:35:32,470
Have you seen her?
637
00:35:32,630 --> 00:35:34,960
Hey, hey. Have you seen this
girl?
638
00:35:35,920 --> 00:35:37,090
Have you seen this girl?
639
00:35:38,220 --> 00:35:39,470
Have you seen this girl?
640
00:35:39,550 --> 00:35:40,870
Have you seen her?
641
00:35:41,120 --> 00:35:42,310
Have you seen this girl?
642
00:35:42,390 --> 00:35:43,230
Have you seen her?
643
00:35:43,300 --> 00:35:44,140
Have you seen her?
644
00:35:46,180 --> 00:35:47,050
- Ms. Miller?
645
00:35:47,250 --> 00:35:47,850
Sarah.
646
00:35:48,060 --> 00:35:50,080
Sarah, sarah, hey, where's
kayla?
647
00:35:50,190 --> 00:35:51,150
Where's kayla?
648
00:35:51,230 --> 00:35:51,970
- I'm not her mom.
649
00:35:52,230 --> 00:35:53,190
- Sarah, I need you to focus
right now.
650
00:35:53,440 --> 00:35:56,210
When was the last time
you remember seeing kayla?
651
00:35:56,320 --> 00:35:57,320
Are you here to bail me out?
652
00:35:57,400 --> 00:36:02,230
Sarah, listen to me, I
will, I will bail you out
653
00:36:02,410 --> 00:36:03,820
If you tell me where kayla is.
654
00:36:04,070 --> 00:36:05,080
Tell me everything that you
remember.
655
00:36:05,240 --> 00:36:07,580
When was the last time
you remember seeing kayla?
656
00:36:07,620 --> 00:36:08,320
- Boardwalk.
657
00:36:08,540 --> 00:36:10,000
- She was at the boardwalk,
okay.
658
00:36:10,080 --> 00:36:11,310
And then what sarah?
659
00:36:11,420 --> 00:36:12,210
Then what?
660
00:36:13,500 --> 00:36:14,570
- Am I in trouble?
661
00:36:14,750 --> 00:36:16,230
- Listen to me, listen to me.
662
00:36:16,420 --> 00:36:18,000
When was the last time
you remember seeing kayla?
663
00:36:18,010 --> 00:36:18,930
What happened?
664
00:36:19,090 --> 00:36:21,660
- She was supposed to leave with
me and...
665
00:36:21,800 --> 00:36:23,050
- And then leave with who?
666
00:36:23,260 --> 00:36:25,650
- The hot guys at the beach.
667
00:36:25,760 --> 00:36:26,750
- Hot guys, what guys?
668
00:36:26,890 --> 00:36:27,430
- Ma'am.
669
00:36:27,600 --> 00:36:28,740
- Sarah, who are they?
670
00:36:28,850 --> 00:36:29,760
- How did you get back here?
671
00:36:29,890 --> 00:36:30,820
- Just tell me.
672
00:36:30,890 --> 00:36:32,830
- This way. This way now.
673
00:36:32,980 --> 00:36:35,020
Right now, before you get in the
tank.
674
00:36:35,020 --> 00:36:35,760
- Call your mom!
675
00:36:35,940 --> 00:36:36,600
- Let's go!
676
00:36:36,840 --> 00:36:41,740
(suspenseful music)
(indistinct)
677
00:36:45,620 --> 00:36:46,700
- Go now.
- Please.
678
00:36:46,780 --> 00:36:47,410
She was with my daughter.
- Let's go now.
679
00:36:47,620 --> 00:36:48,140
You wanna be in there with her?
680
00:36:48,290 --> 00:36:49,450
- Oh, sorry.
681
00:36:49,450 --> 00:36:50,560
Is everything okay?
682
00:36:50,620 --> 00:36:51,690
- No, my daughter is
missing and someone in there
683
00:36:51,790 --> 00:36:52,800
Knows something.
684
00:36:52,960 --> 00:36:55,250
- She needs to leave or she
is going to be detained,
685
00:36:55,420 --> 00:36:56,770
Detective fisher.
686
00:36:56,840 --> 00:36:57,710
- She doesn't seem like
687
00:36:57,790 --> 00:36:59,670
That much of a threat to
society, okay.
688
00:37:00,510 --> 00:37:01,550
Just a worried mom.
689
00:37:02,630 --> 00:37:04,440
I can take it from
here, thank you, poulet.
690
00:37:04,510 --> 00:37:06,050
- Yeah, you're lucky.
691
00:37:08,430 --> 00:37:09,790
- All right, come on miss.
692
00:37:09,890 --> 00:37:10,800
- Miller.
693
00:37:11,060 --> 00:37:12,710
- Congratulations ms.
Miller, you're the only one
694
00:37:12,850 --> 00:37:14,980
That's made it that far past
poulet.
695
00:37:15,150 --> 00:37:17,600
Let's talk outside, see if I
can help find your daughter.
696
00:37:17,770 --> 00:37:18,940
- Thank you. Thank you.
697
00:37:19,070 --> 00:37:20,820
- I understand your concern
but this kind of thing
698
00:37:20,980 --> 00:37:22,020
Happens around spring break.
699
00:37:22,150 --> 00:37:24,060
Just text me a photo of
kayla and let me know
700
00:37:24,280 --> 00:37:25,370
If there's anything else I can
do to help.
701
00:37:25,370 --> 00:37:27,150
- Well you can start by
questioning sarah
702
00:37:27,160 --> 00:37:28,080
Back there in the drunk tank.
703
00:37:28,160 --> 00:37:29,200
She was with kayla last night.
704
00:37:29,450 --> 00:37:31,730
- Okay, I'll talk to her
and see what she says, okay?
705
00:37:31,830 --> 00:37:32,700
- Okay.
706
00:37:34,330 --> 00:37:37,120
(dramatic music)
707
00:37:39,340 --> 00:37:40,260
Call me if you hear anything.
708
00:37:40,340 --> 00:37:41,880
- I will. Thank you detective.
709
00:37:50,260 --> 00:37:51,840
- Find anything?
710
00:37:52,020 --> 00:37:53,170
- No, but sarah is in there.
711
00:37:53,350 --> 00:37:54,560
- Sarah?
- Yeah.
712
00:37:58,390 --> 00:37:59,830
Let's go.
713
00:37:59,900 --> 00:38:00,770
Did she say anything?
714
00:38:00,860 --> 00:38:02,730
Just that kayla left with some
guys.
715
00:38:02,930 --> 00:38:04,400
Have you heard from ally yet?
716
00:38:05,370 --> 00:38:06,240
- Not yet.
717
00:38:07,700 --> 00:38:09,130
- Okay, then let's go to the
rental.
718
00:38:09,200 --> 00:38:10,450
Hopefully she's there.
719
00:38:29,550 --> 00:38:30,590
- I'll go around back.
720
00:38:33,390 --> 00:38:36,930
- Ally, ally?
721
00:38:39,940 --> 00:38:41,440
Ally, are you here?
722
00:38:44,900 --> 00:38:45,780
Becky?
723
00:38:55,940 --> 00:38:56,940
- Oh. Sorry.
724
00:38:57,080 --> 00:38:58,330
- Is everyone okay?
725
00:38:59,120 --> 00:39:00,760
- Sorry, I was in the shower.
726
00:39:00,830 --> 00:39:01,850
I left it open for you.
727
00:39:02,040 --> 00:39:03,320
Have you heard from sarah,
I can't get a hold of her.
728
00:39:03,420 --> 00:39:04,210
- She's fine.
729
00:39:04,420 --> 00:39:05,320
- Where is she?
- Jail.
730
00:39:05,520 --> 00:39:06,820
- What?
731
00:39:06,920 --> 00:39:07,920
- Which room is kayla's?
732
00:39:08,090 --> 00:39:09,670
- Upstairs top floor.
733
00:39:13,600 --> 00:39:16,560
(suspenseful music)
734
00:40:14,450 --> 00:40:15,580
- Where's ally?
735
00:40:15,620 --> 00:40:17,350
- She's in there.
736
00:40:17,370 --> 00:40:20,740
- Okay, ally I need you
to try to tell me every...
737
00:40:20,750 --> 00:40:21,790
- What?
738
00:40:21,960 --> 00:40:23,670
- Oh my god, your back.
739
00:40:23,830 --> 00:40:25,750
- Yeah that, I fell in
the water and hit a reef.
740
00:40:25,880 --> 00:40:28,840
We went surfing and then to
this whole beach party thing.
741
00:40:29,010 --> 00:40:31,260
But it was like super
lame so then we left.
742
00:40:31,340 --> 00:40:34,820
- Yeah, sarah mentioned some hot
guys.
743
00:40:34,890 --> 00:40:35,840
- They're not that hot.
744
00:40:36,760 --> 00:40:37,420
- Who were they
745
00:40:37,640 --> 00:40:39,100
- I don't know. Just like
locals.
746
00:40:39,140 --> 00:40:40,520
- Do you know their names?
747
00:40:42,850 --> 00:40:44,810
- I didn't catch them.
748
00:40:45,020 --> 00:40:46,530
They took us to the boardwalk
749
00:40:46,690 --> 00:40:48,670
And that's where I saw
kayla and becky last.
750
00:40:48,860 --> 00:40:51,320
- Would you recognize them
if you saw them again?
751
00:40:52,400 --> 00:40:53,260
- Probably.
752
00:40:53,450 --> 00:40:54,670
- Okay, we're gonna retrace
kayla's steps.
753
00:40:54,870 --> 00:40:57,030
Go to the boardwalk, look
for surveillance cameras,
754
00:40:57,030 --> 00:40:57,770
Anything.
755
00:40:58,030 --> 00:41:00,010
You stay here in case they come
back.
756
00:41:00,040 --> 00:41:01,190
Yeah sure.
757
00:41:01,370 --> 00:41:02,180
- Come on ally, let's go.
758
00:41:02,330 --> 00:41:04,370
- Okay, hold on my hair isn't
done.
759
00:41:05,630 --> 00:41:08,380
(dramatic music)
760
00:41:20,270 --> 00:41:22,500
Oh, becky's mom is calling me
back.
761
00:41:22,700 --> 00:41:23,430
Hello.
762
00:41:26,060 --> 00:41:27,400
You have?
763
00:41:27,440 --> 00:41:28,440
She texted?
764
00:41:30,190 --> 00:41:31,390
Okay, yeah, yeah.
765
00:41:31,570 --> 00:41:33,230
I'd appreciate that. Thank you.
766
00:41:33,360 --> 00:41:34,900
Okay, bye-bye.
767
00:41:36,570 --> 00:41:39,200
Becky's at brunch with friends.
768
00:41:39,410 --> 00:41:40,430
- She does not have any other
friends.
769
00:41:40,580 --> 00:41:42,200
- Ally, stop it. This is
serious.
770
00:41:43,580 --> 00:41:45,580
Something is going on, I can
feel it.
771
00:41:46,790 --> 00:41:48,330
Tell me about these guys again.
772
00:41:48,420 --> 00:41:49,600
- I don't know, they were just
guys.
773
00:41:49,750 --> 00:41:52,170
They brought us here, we got
drinks.
774
00:41:52,260 --> 00:41:54,230
Kayla was with one of
them like a lot though.
775
00:41:54,420 --> 00:41:55,880
He had like a really stupid
name but he was kinda cute.
776
00:41:56,130 --> 00:41:58,080
- Wait, you think that
kayla would cheat on nick?
777
00:41:58,260 --> 00:41:59,890
That's not like her at all.
778
00:42:00,100 --> 00:42:01,570
- They've had their issues.
779
00:42:01,640 --> 00:42:03,090
Don't all relationships?
780
00:42:03,350 --> 00:42:05,460
- Ally, listen to me, you
have to tell me everything
781
00:42:05,560 --> 00:42:06,200
That you know.
782
00:42:06,270 --> 00:42:07,430
Do you understand me?
783
00:42:07,600 --> 00:42:09,310
- Yeah. Yeah, okay.
784
00:42:10,440 --> 00:42:12,770
Okay, we were here and
then they left that way
785
00:42:12,980 --> 00:42:14,570
And that's the last time that I
saw her.
786
00:42:18,410 --> 00:42:20,070
- Maybe they have security
cameras.
787
00:42:20,160 --> 00:42:21,820
Let's see if they have footage,
come on.
788
00:42:30,790 --> 00:42:33,630
- Should we talk to like
a manager or something?
789
00:42:34,590 --> 00:42:36,380
- I don't know.
790
00:42:36,630 --> 00:42:39,110
- Hi, do you guys need some
quarters?
791
00:42:39,140 --> 00:42:40,140
- No, sorry.
792
00:42:40,300 --> 00:42:42,330
I saw that you have
security cameras outside.
793
00:42:42,510 --> 00:42:44,040
I wanted to see if you
could show us the footage
794
00:42:44,140 --> 00:42:45,430
From last night.
795
00:42:45,640 --> 00:42:46,710
- I really shouldn't.
796
00:42:46,940 --> 00:42:50,170
- It won't take long and you
could really help us, please.
797
00:42:50,310 --> 00:42:51,770
- I'll have to call the owner
798
00:42:53,610 --> 00:42:55,830
- Are you sure you have to make
that call?
799
00:42:55,990 --> 00:42:57,740
Please we're really in a hurry.
800
00:42:57,820 --> 00:42:59,860
- You guys can play some games
as we wait.
801
00:43:02,450 --> 00:43:06,330
- How many tickets would I have
to win to see that footage?
802
00:43:07,210 --> 00:43:09,410
I just, I really wanna see it.
803
00:43:12,840 --> 00:43:14,710
- Okay, come on back, I'll bring
it up.
804
00:43:16,170 --> 00:43:17,710
This takes you back, this goes
forward.
805
00:43:17,710 --> 00:43:18,380
- Okay.
806
00:43:20,340 --> 00:43:21,780
- Yeah, go back, go back.
807
00:43:21,890 --> 00:43:23,140
I think it was around midnight.
808
00:43:24,680 --> 00:43:26,970
- That's her. It's them, it's
kayla.
809
00:43:27,810 --> 00:43:29,060
(dramatic music)
810
00:43:29,100 --> 00:43:30,440
What is she doing?
811
00:43:32,900 --> 00:43:34,730
Wait, who's she trying to call?
812
00:43:35,860 --> 00:43:37,110
- Wait, I think I know.
813
00:43:38,030 --> 00:43:39,520
She was calling a car, rental
guy.
814
00:43:39,700 --> 00:43:40,260
- We have to go now.
815
00:43:40,360 --> 00:43:41,200
Come on, let's hurry.
816
00:43:41,360 --> 00:43:42,100
Thank you.
817
00:43:42,200 --> 00:43:43,030
- Good luck.
818
00:43:48,540 --> 00:43:51,160
- This is the place?
- Yeah.
819
00:43:51,370 --> 00:43:53,290
- So the guy's name is harold?
820
00:43:53,340 --> 00:43:54,710
- I think so.
- Okay.
821
00:43:59,920 --> 00:44:01,760
Hi, are you harold?
822
00:44:03,050 --> 00:44:04,120
- Yeah.
823
00:44:04,220 --> 00:44:05,900
Oh, hey, ally, right?
824
00:44:05,930 --> 00:44:06,850
- Hey, yeah.
825
00:44:07,100 --> 00:44:09,970
- Hi, can we come in? We
could really use your help.
826
00:44:09,980 --> 00:44:10,810
- I can't.
827
00:44:10,810 --> 00:44:11,640
- Please.
828
00:44:13,100 --> 00:44:14,900
- All right, whatever.
829
00:44:19,190 --> 00:44:20,560
- Hi.
830
00:44:20,740 --> 00:44:22,490
How do you track your customers?
831
00:44:23,490 --> 00:44:24,960
- Phone number.
832
00:44:25,080 --> 00:44:26,970
- Do you mind, will you check?
833
00:44:27,080 --> 00:44:28,420
Please.
834
00:44:28,450 --> 00:44:29,400
- I can't be doing that.
835
00:44:29,580 --> 00:44:30,680
- Please, it's my daughter.
836
00:44:30,910 --> 00:44:33,790
She's missing and I think she
called for a car last night.
837
00:44:34,920 --> 00:44:36,040
- It's not gonna look
good for your business
838
00:44:36,250 --> 00:44:37,420
If we don't find her.
839
00:44:39,420 --> 00:44:40,210
- Please.
840
00:44:41,260 --> 00:44:42,130
- All right.
841
00:44:48,520 --> 00:44:50,620
- Nope, sorry. Girls,
I can't be doing this.
842
00:44:50,680 --> 00:44:51,670
- Please just...
843
00:44:51,770 --> 00:44:52,560
Can I check please?
844
00:44:52,810 --> 00:44:55,280
- Oh, got a hit on that number
last night.
845
00:44:55,440 --> 00:44:58,520
Actually, this morning,
destination was 167
846
00:44:58,530 --> 00:44:59,270
Cliffside drive.
847
00:44:59,440 --> 00:45:00,110
That's you.
848
00:45:01,950 --> 00:45:03,270
No rider at pick up though.
849
00:45:03,450 --> 00:45:04,440
- What do you mean?
850
00:45:04,570 --> 00:45:06,320
- I'll show you.
851
00:45:06,320 --> 00:45:07,850
See, I record everything.
852
00:45:08,080 --> 00:45:10,990
After a few incidents, I
installed cameras in all my
cars.
853
00:45:11,000 --> 00:45:12,190
Here's the pick up.
854
00:45:12,370 --> 00:45:13,960
- Okay, I got it. Let's go. Come
on.
855
00:45:14,000 --> 00:45:15,080
- I hope this helped.
856
00:45:21,970 --> 00:45:24,290
If you need anything else, just
ask.
857
00:45:24,430 --> 00:45:27,220
(dramatic music)
858
00:45:37,770 --> 00:45:39,300
- This is where harold's
driver was called.
859
00:45:39,480 --> 00:45:40,910
- [ally] they must have
walked here from the bar.
860
00:45:40,980 --> 00:45:42,220
- Where was she last night?
861
00:45:42,400 --> 00:45:43,250
- We were on the beach
somewhere.
862
00:45:43,320 --> 00:45:44,530
There was a bornfire.
863
00:45:44,730 --> 00:45:45,970
- Where was the bonfire ally?
864
00:45:46,160 --> 00:45:48,480
- It was around here, I
don't know, it was late.
865
00:45:48,660 --> 00:45:49,560
- Which way did you guys leave?
866
00:45:49,660 --> 00:45:50,330
Which way did you go?
867
00:45:50,450 --> 00:45:51,670
- I think it was around here.
868
00:45:51,700 --> 00:45:53,080
(suspenseful music)
869
00:45:53,080 --> 00:45:54,120
I can't remember.
870
00:45:54,330 --> 00:45:55,710
- Just keep looking for her.
871
00:45:55,870 --> 00:45:56,710
Kayla?
872
00:45:59,040 --> 00:46:02,040
(suspenseful music)
873
00:46:05,610 --> 00:46:07,410
Oh my god.
874
00:46:07,510 --> 00:46:08,300
Kayla?!
875
00:46:10,010 --> 00:46:10,800
Kayla?!
876
00:46:19,360 --> 00:46:24,280
(ally screams)
(suspenseful music)
877
00:46:26,650 --> 00:46:28,690
What is it? What is it?
878
00:46:28,930 --> 00:46:30,350
(suspenseful music)
879
00:46:30,530 --> 00:46:35,500
(screams)
(suspenseful music)
880
00:46:53,810 --> 00:46:54,640
- Ms. Miller.
881
00:47:00,400 --> 00:47:01,310
- This is my fault.
882
00:47:01,400 --> 00:47:04,060
- Hey, hey, this is not your
fault, okay.
883
00:47:04,230 --> 00:47:05,290
Look at me.
884
00:47:05,440 --> 00:47:07,740
- She wouldn't have even been
here if it wasn't for me.
885
00:47:07,900 --> 00:47:09,410
- Ms. Miller, you didn't do this
to her.
886
00:47:09,450 --> 00:47:10,900
- We're gonna get whoever did.
887
00:47:11,070 --> 00:47:12,640
- Do you think she was killed?
888
00:47:12,830 --> 00:47:14,380
- She could have fallen, it's
hard to say.
889
00:47:14,490 --> 00:47:16,040
- She texted her mom this
morning.
890
00:47:16,250 --> 00:47:18,390
- We know, we're contacting her
parents.
891
00:47:18,580 --> 00:47:20,890
I spoke with kayla's friend,
sarah swan like you asked.
892
00:47:20,960 --> 00:47:21,870
Got some coffee in her.
893
00:47:22,090 --> 00:47:24,000
She seemed sober but scared.
894
00:47:24,090 --> 00:47:26,960
Do the names zeke or dean
mean anything to you?
895
00:47:28,130 --> 00:47:28,990
- Yeah, that's them.
896
00:47:29,090 --> 00:47:29,920
Who are they?
897
00:47:30,180 --> 00:47:32,400
- We're looking into
it but first names only
898
00:47:32,470 --> 00:47:33,990
Is not much to go on.
899
00:47:34,140 --> 00:47:36,060
Unless you have some more
information.
900
00:47:37,100 --> 00:47:37,790
- They were buying a lot of
drinks.
901
00:47:37,980 --> 00:47:40,280
So that's basically all I
remember.
902
00:47:40,440 --> 00:47:42,140
- It seems that sarah was
told to keep kayla close.
903
00:47:42,270 --> 00:47:45,020
It's starting to look like
maybe your daughter was targeted
904
00:47:45,110 --> 00:47:47,020
And maybe becky just got in the
way.
905
00:47:47,030 --> 00:47:47,730
- What?
906
00:47:47,940 --> 00:47:49,120
- Best thing that you can do
right now
907
00:47:49,280 --> 00:47:51,360
Is go somewhere safe
and be near your phone.
908
00:47:51,450 --> 00:47:53,940
And if anything new comes
up, you call me, okay?
909
00:47:54,180 --> 00:47:54,820
Right away.
910
00:47:55,070 --> 00:47:57,120
- You just fine my daughter,
please.
911
00:48:00,120 --> 00:48:02,750
(somber music)
912
00:48:04,000 --> 00:48:05,750
- I'll take you back.
913
00:48:27,150 --> 00:48:28,610
Is that kayla's phone?
914
00:48:28,820 --> 00:48:30,480
- Yeah, I'm just scrolling
through it
915
00:48:30,650 --> 00:48:31,940
To see if I can find anything.
916
00:48:32,160 --> 00:48:33,320
Any kind of clue, anything.
917
00:48:35,990 --> 00:48:38,900
Something detective fisher
said got me thinking.
918
00:48:39,140 --> 00:48:40,330
Who would target kayla?
919
00:48:44,330 --> 00:48:45,790
- Do we know she was targeted?
920
00:48:47,960 --> 00:48:49,160
- Do we?
921
00:48:49,340 --> 00:48:50,630
- What's that supposed to mean?
922
00:48:50,800 --> 00:48:52,670
- Your trip, your plan.
923
00:48:52,840 --> 00:48:53,630
- Michelle.
924
00:48:53,840 --> 00:48:55,470
- And conveniently you lose
track of kayla
925
00:48:55,680 --> 00:48:57,090
Right before she disappears
926
00:48:57,180 --> 00:48:58,690
And you didn't even go check on
her
927
00:48:58,810 --> 00:49:00,360
After you guys had been
drinking.
928
00:49:00,520 --> 00:49:02,160
Isn't that what a best friend
would do?
929
00:49:02,310 --> 00:49:03,980
- It was late, I thought
that she was asleep.
930
00:49:04,150 --> 00:49:05,140
- So you just passed out?
931
00:49:06,230 --> 00:49:08,500
- Are you seriously blaming me
for this?
932
00:49:08,650 --> 00:49:10,350
She left me probably 'cause
she was pissed at you.
933
00:49:10,530 --> 00:49:13,200
- Hey, this is no way to help
kayla
934
00:49:13,360 --> 00:49:16,040
And why would she be helping
us if she was involved?
935
00:49:16,200 --> 00:49:18,950
So let's all just take
a breath and figure out
936
00:49:18,950 --> 00:49:20,010
Our next steps.
937
00:49:20,200 --> 00:49:21,860
We're supposed to stay put
but I don't trust these cops
938
00:49:22,040 --> 00:49:22,640
To move fast enough.
939
00:49:22,790 --> 00:49:23,850
We've already lost so much time.
940
00:49:24,040 --> 00:49:26,460
- You want us to find her
ourselves in this city?
941
00:49:26,500 --> 00:49:28,290
- We have to do something.
942
00:49:31,050 --> 00:49:31,920
Oh my god.
943
00:49:33,050 --> 00:49:34,450
(suspenseful music)
944
00:49:34,550 --> 00:49:35,970
- An unknown number?
945
00:49:35,970 --> 00:49:36,930
- What do I do?
946
00:49:37,090 --> 00:49:38,260
- Answer it.
947
00:49:43,600 --> 00:49:44,350
- Hello?
948
00:49:44,510 --> 00:49:45,540
- Mom!
949
00:49:45,650 --> 00:49:46,820
- Kayla, baby?
950
00:49:46,900 --> 00:49:47,700
Kayla where are you?
951
00:49:47,810 --> 00:49:49,070
Are you okay?
- Shut up. Just shut up.
952
00:49:49,110 --> 00:49:50,190
Just listen.
953
00:49:51,820 --> 00:49:53,150
Your daughter is alive.
954
00:49:53,240 --> 00:49:54,190
If you want her to stay that
way...
955
00:49:54,360 --> 00:49:55,210
- I'll, I'll do anything.
956
00:49:55,320 --> 00:49:57,530
- If you speak again, she dies,
okay.
957
00:49:57,740 --> 00:50:00,530
If you go to the cops again, she
dies.
958
00:50:00,740 --> 00:50:03,200
If you don't leave now, tonight,
she dies.
959
00:50:04,910 --> 00:50:06,160
We're watching you.
960
00:50:08,080 --> 00:50:10,540
You say that you'll do anything
for her.
961
00:50:11,710 --> 00:50:13,250
If you wanna see kayla in one
piece again,
962
00:50:14,340 --> 00:50:15,880
You'll do nothing.
963
00:50:18,210 --> 00:50:19,380
Or else.
964
00:50:19,380 --> 00:50:22,010
(kayla screams)
965
00:50:24,430 --> 00:50:27,390
(suspenseful music)
966
00:50:29,440 --> 00:50:30,430
(michelle sobs)
- oh my god.
967
00:50:30,570 --> 00:50:31,400
- Hey, hey, hey.
968
00:50:32,320 --> 00:50:33,770
Hey, hey, hey.
969
00:50:33,900 --> 00:50:35,230
It's okay, she's alive.
970
00:50:35,280 --> 00:50:36,200
She's alive.
971
00:50:36,280 --> 00:50:37,200
Look at me, look at me.
972
00:50:37,280 --> 00:50:39,410
She's alive. She's alive.
973
00:50:41,450 --> 00:50:42,220
Look, if she's still alive,
974
00:50:42,330 --> 00:50:43,240
It means she can still come
home.
975
00:50:43,490 --> 00:50:45,610
What do we do, call the
cops, trace the number?
976
00:50:45,750 --> 00:50:47,350
- No, no cops.
977
00:50:47,460 --> 00:50:48,520
You heard them.
978
00:50:48,790 --> 00:50:51,950
- Do you really think they can
be watching us that closely?
979
00:50:52,090 --> 00:50:52,920
- It's possible.
980
00:50:53,130 --> 00:50:53,970
- We can't just leave.
981
00:50:54,170 --> 00:50:54,790
- We're not leaving.
982
00:50:54,840 --> 00:50:55,880
- Should we call the detective?
983
00:50:55,970 --> 00:50:57,370
- Do you really want to risk
that?
984
00:50:57,590 --> 00:51:00,220
- Doing nothing is not an
option.
985
00:51:00,300 --> 00:51:02,460
Kayla is alive but she's in
trouble.
986
00:51:02,640 --> 00:51:04,220
So I won't call the police.
987
00:51:06,810 --> 00:51:07,980
- What do you wanna do?
988
00:51:10,860 --> 00:51:13,190
- I'm gonna head out of town
first thing in the morning.
989
00:51:13,190 --> 00:51:13,990
- What?
990
00:51:14,110 --> 00:51:15,360
- If they're watching us that
closely,
991
00:51:15,490 --> 00:51:18,190
I want it to look like I'm
doing exactly what they asked.
992
00:51:25,580 --> 00:51:30,160
But don't worry, I'm gonna
make a stop along the way.
993
00:51:46,100 --> 00:51:47,220
- Hey.
994
00:51:47,270 --> 00:51:49,250
Hey, you're gonna be okay.
995
00:51:49,480 --> 00:51:53,100
Okay, just calm down or you're
gonna get yourself hurt.
996
00:51:55,860 --> 00:51:56,980
Look, if you promise not to
scream
997
00:51:57,190 --> 00:51:58,950
I won't put the gag back in.
998
00:51:59,030 --> 00:52:00,150
- You killed becky.
999
00:52:02,370 --> 00:52:03,860
- It was an accident.
1000
00:52:04,030 --> 00:52:05,690
No one was supposed to get hurt.
1001
00:52:05,870 --> 00:52:06,780
- You kidnapped me.
1002
00:52:08,200 --> 00:52:10,620
- We were just supposed
to go out and have fun.
1003
00:52:10,710 --> 00:52:13,170
- Does it look like I'm having
fun to you?
1004
00:52:13,330 --> 00:52:15,000
Please, just let me go.
1005
00:52:15,210 --> 00:52:17,610
- Look, if you just hold on,
1006
00:52:17,760 --> 00:52:19,590
I promise you're gonna be okay.
1007
00:52:21,680 --> 00:52:22,890
I'm not gonna hurt you.
1008
00:52:22,970 --> 00:52:24,380
- What about dean?
1009
00:52:24,550 --> 00:52:25,300
- Hey zeke.
1010
00:52:27,390 --> 00:52:29,180
Can I talk to you for a minute?
1011
00:52:30,600 --> 00:52:31,600
Just out here.
1012
00:52:34,860 --> 00:52:37,650
(dramatic music)
1013
00:52:52,080 --> 00:52:53,580
What do you think this is man?
1014
00:52:54,620 --> 00:52:55,750
Play time?
1015
00:52:55,960 --> 00:52:57,600
You're not on a date with her
anymore.
1016
00:52:57,800 --> 00:53:00,340
- I know, but you don't have
to treat her like that, okay.
1017
00:53:00,420 --> 00:53:02,050
She's here, all right, we've got
her.
1018
00:53:02,300 --> 00:53:05,230
So all we have to do is
wait and then let her go.
1019
00:53:05,300 --> 00:53:06,750
- No, that was the plan, man.
1020
00:53:07,010 --> 00:53:09,100
That was the plan until you
decided to commit murder.
1021
00:53:09,270 --> 00:53:11,890
- Okay, whoa, that was an
accident. You know that.
1022
00:53:12,140 --> 00:53:14,350
- Oh, you think that's how
a jury is gonna see it?
1023
00:53:15,610 --> 00:53:16,850
You think that's how she sees
it?
1024
00:53:17,090 --> 00:53:18,360
Bro, don't you understand?
1025
00:53:20,610 --> 00:53:21,900
We can't ever let her go.
1026
00:53:23,110 --> 00:53:24,400
Not after what you've done.
1027
00:53:27,070 --> 00:53:29,110
- All we gotta do is dump her,
okay
1028
00:53:29,290 --> 00:53:30,110
And get out of here.
1029
00:53:30,330 --> 00:53:31,370
I mean, she's hurt,
she can't even compete.
1030
00:53:31,450 --> 00:53:34,160
- What, and trust her
to keep her mouth shut?
1031
00:53:34,290 --> 00:53:36,450
- Look, I can talk to her, I'll
explain.
1032
00:53:36,580 --> 00:53:37,250
She likes me.
1033
00:53:37,460 --> 00:53:39,920
- Wait, you think she likes you?
1034
00:53:41,170 --> 00:53:46,180
Zeke, zeke, you murdered her
best friend.
1035
00:53:47,470 --> 00:53:48,590
Zeke, look at me.
1036
00:53:49,850 --> 00:53:51,470
Let me be very clear here, dude.
1037
00:53:52,980 --> 00:53:54,520
She's not your friend.
1038
00:53:56,310 --> 00:54:00,110
Now I need you on my side, okay
zeke?
1039
00:54:01,820 --> 00:54:04,720
Look, buddy, we're just
gonna stick to the plan
1040
00:54:04,860 --> 00:54:08,280
And be ready on schedule, okay?
1041
00:54:36,890 --> 00:54:38,440
- What's going on?
1042
00:54:38,520 --> 00:54:39,660
- She's going to the cops.
1043
00:54:39,690 --> 00:54:40,730
Come on.
1044
00:54:45,700 --> 00:54:47,450
- Hey, hey. Hey, dean!
1045
00:54:47,570 --> 00:54:49,450
- Detective fisher, I found my
daughter.
1046
00:54:49,530 --> 00:54:50,430
- Miss miller, hi.
1047
00:54:50,530 --> 00:54:51,450
- She's...
1048
00:54:51,450 --> 00:54:53,740
(phone buzzing)
1049
00:54:53,740 --> 00:54:54,710
Hello?
1050
00:54:54,750 --> 00:54:56,080
- It's your daughter.
1051
00:54:57,540 --> 00:54:58,580
Put it on speaker.
1052
00:55:03,460 --> 00:55:04,610
- Hi, mom.
1053
00:55:04,710 --> 00:55:06,290
Hi, honey.
1054
00:55:06,550 --> 00:55:08,220
Sweetie, I'm here with detective
fisher.
1055
00:55:08,380 --> 00:55:09,710
- Hi kayla, I've heard a lot
about you.
1056
00:55:09,890 --> 00:55:11,300
Is everything okay?
1057
00:55:11,350 --> 00:55:13,290
- Yeah. Glad I caught you.
1058
00:55:13,430 --> 00:55:15,060
Sorry for the misunderstanding.
1059
00:55:15,140 --> 00:55:17,730
I lost my phone...
1060
00:55:17,850 --> 00:55:22,130
After I got separated from
becky.
1061
00:55:22,270 --> 00:55:25,480
Sorry, I'm just finding out
about it.
1062
00:55:25,530 --> 00:55:26,480
- Well rest assured kayla.
1063
00:55:26,570 --> 00:55:28,800
We'll find out who hurt your
friend, okay?
1064
00:55:28,900 --> 00:55:29,740
- Okay.
1065
00:55:30,740 --> 00:55:31,570
- And kayla?
1066
00:55:32,740 --> 00:55:33,950
Where are you right now?
1067
00:55:40,330 --> 00:55:41,260
- The rental.
1068
00:55:41,420 --> 00:55:44,260
I mean the beach, the
beach near the rental.
1069
00:55:44,380 --> 00:55:46,580
- Yeah, we're leaving town
today.
1070
00:55:46,760 --> 00:55:48,080
Too much excitement.
1071
00:55:48,300 --> 00:55:50,720
The girls just wanted
one last day at the beach
1072
00:55:50,890 --> 00:55:53,660
To say farewell to becky.
1073
00:55:53,890 --> 00:55:58,220
Kayla honey is there anything
else that you needed?
1074
00:55:58,430 --> 00:56:00,230
- Just, thank you detective.
1075
00:56:00,440 --> 00:56:02,590
Sorry for all the trouble at the
beach.
1076
00:56:02,770 --> 00:56:03,610
- Please don't be.
1077
00:56:03,730 --> 00:56:05,360
I'm just glad to hear that
you're okay.
1078
00:56:06,570 --> 00:56:09,600
- Okay, well, it was good
to see you detective fisher.
1079
00:56:09,780 --> 00:56:10,690
I should get going.
1080
00:56:10,780 --> 00:56:12,290
I'm gonna take you off speaker
phone now.
1081
00:56:12,320 --> 00:56:13,160
Okay, honey?
1082
00:56:14,120 --> 00:56:14,920
Bye.
1083
00:56:14,950 --> 00:56:15,610
Kayla?
1084
00:56:15,850 --> 00:56:17,780
- You just don't listen, do you?
1085
00:56:17,950 --> 00:56:20,790
You talk to him again and she
dies.
1086
00:56:22,420 --> 00:56:23,330
We're watching.
1087
00:56:36,890 --> 00:56:39,970
Are you trying to get us caught,
huh?
1088
00:56:43,310 --> 00:56:45,290
I swear to god if he comes
sniffing around for you.
1089
00:56:45,360 --> 00:56:47,230
- Hey, that's enough.
1090
00:56:47,480 --> 00:56:48,490
- I told you to stay out of it.
1091
00:56:48,570 --> 00:56:50,360
- Just stay away from her.
1092
00:56:50,440 --> 00:56:51,720
- What are you trying to do,
huh?
1093
00:56:51,900 --> 00:56:53,480
Oh, yeah, you're gonna try to
rescue her?
1094
00:56:53,660 --> 00:56:54,240
- Let me go.
1095
00:56:54,410 --> 00:56:55,500
- I'm done man.
1096
00:56:55,660 --> 00:56:58,410
I'm done, I'm done waiting
for the cops to show up, man
1097
00:56:58,490 --> 00:57:00,230
Because her mom's not gonna
quit.
1098
00:57:00,330 --> 00:57:00,890
We have to move her.
1099
00:57:01,040 --> 00:57:02,540
- But the plan is to wait.
1100
00:57:03,710 --> 00:57:06,490
- I'm not getting caught
and I didn't kill that girl.
1101
00:57:06,670 --> 00:57:07,790
Do you understand?
1102
00:57:08,000 --> 00:57:09,420
You did, you killed her.
1103
00:57:09,420 --> 00:57:10,650
- Dean! Dean!
1104
00:57:10,670 --> 00:57:11,710
She's gone.
1105
00:57:13,530 --> 00:57:15,300
- Find her. Find her!
1106
00:57:15,340 --> 00:57:17,760
(suspenseful music)
1107
00:57:19,430 --> 00:57:21,850
Kayla! Kayla!
1108
00:57:22,850 --> 00:57:24,840
- Move.
1109
00:57:25,020 --> 00:57:27,980
(suspenseful music)
1110
00:57:42,770 --> 00:57:44,270
We're going on a trip.
1111
00:57:44,420 --> 00:57:47,820
(kayla screams)
there we go.
1112
00:57:47,830 --> 00:57:50,840
(dramatic music)
1113
00:57:53,840 --> 00:57:56,040
- They knew, they knew.
1114
00:57:56,280 --> 00:57:57,380
How did they know?
1115
00:58:03,730 --> 00:58:04,680
- What?
1116
00:58:07,940 --> 00:58:09,980
- Can we go through your night
again?
1117
00:58:12,070 --> 00:58:13,560
- We went to the bar.
1118
00:58:13,740 --> 00:58:15,880
She left, that's what happened.
1119
00:58:15,910 --> 00:58:16,860
- Until what time?
1120
00:58:17,950 --> 00:58:19,030
- This is pointless.
1121
00:58:19,240 --> 00:58:20,660
Are you telling them what we're
doing?
1122
00:58:20,740 --> 00:58:22,250
- I'm not, I'm not doing
this with you again.
1123
00:58:22,410 --> 00:58:24,490
- So it was just a
coincidence that they called
1124
00:58:24,580 --> 00:58:25,870
Right when I went to go see
fisher?
1125
00:58:26,080 --> 00:58:28,500
- They could be tracking your
phone.
1126
00:58:28,580 --> 00:58:32,390
- Your back. How did that happen
again?
1127
00:58:32,460 --> 00:58:34,410
- I told you, surfing.
1128
00:58:34,590 --> 00:58:37,010
- Look, no reef rash.
1129
00:58:37,260 --> 00:58:39,080
Did you get this when she fought
back?
1130
00:58:39,260 --> 00:58:40,610
Is this because she beat you?
1131
00:58:40,680 --> 00:58:42,190
- I fell, okay.
1132
00:58:42,260 --> 00:58:43,850
Outside the bar, I fell.
1133
00:58:43,930 --> 00:58:46,010
And I didn't want to tell
you because I was drunk.
1134
00:58:46,140 --> 00:58:47,280
- I don't believe you.
1135
00:58:47,440 --> 00:58:50,280
This entire trip was your idea.
1136
00:58:50,360 --> 00:58:50,930
Did you plan this?
1137
00:58:51,110 --> 00:58:52,560
- No, kayla's my best friend.
1138
00:58:52,780 --> 00:58:54,520
- You were her rival first.
1139
00:58:54,610 --> 00:58:56,690
- I would never do anything to
kayla.
1140
00:58:58,450 --> 00:59:00,200
- Let me see your phone.
1141
00:59:00,200 --> 00:59:01,110
Give it to me.
1142
00:59:01,240 --> 00:59:02,410
- Fine, here.
1143
00:59:02,540 --> 00:59:04,430
Why don't you read my texts
from kayla and get a good idea
1144
00:59:04,620 --> 00:59:06,100
How she really feels about you.
1145
00:59:06,290 --> 00:59:07,050
It's literally all she talks
about.
1146
00:59:07,120 --> 00:59:08,760
- Where is she?
- You're crazy!
1147
00:59:08,870 --> 00:59:11,040
- Stop, stop, it's the
detective.
1148
00:59:14,960 --> 00:59:18,130
- It's fisher. I'll deal with
him.
1149
00:59:28,560 --> 00:59:30,590
Detective fisher, hi again.
1150
00:59:30,690 --> 00:59:31,770
- Is this bad time?
1151
00:59:31,980 --> 00:59:32,820
- No, no, not at all.
1152
00:59:32,940 --> 00:59:34,120
I was actually just headed out
myself.
1153
00:59:34,320 --> 00:59:36,840
- Okay, I just figured I'd
stop by and check in on kayla
1154
00:59:36,840 --> 00:59:38,190
And tie up some notes.
1155
00:59:38,400 --> 00:59:39,780
- I'm sorry. You just missed
her.
1156
00:59:39,950 --> 00:59:40,800
- Oh, no kidding.
1157
00:59:40,910 --> 00:59:42,650
- Yeah, she went to surf county
line.
1158
00:59:42,830 --> 00:59:43,820
- I thought you were leaving.
1159
00:59:44,120 --> 00:59:48,080
- This evening, she takes
every chance she gets to train.
1160
00:59:48,160 --> 00:59:49,840
She said she'd be back around
four.
1161
00:59:50,000 --> 00:59:51,730
- Okay, I'll swing by
around five and catch her
1162
00:59:51,830 --> 00:59:53,250
Before you leave.
1163
00:59:53,290 --> 00:59:54,840
- Sounds like a plan.
- Okay.
1164
00:59:55,000 --> 00:59:56,670
- It was good to see you
again, detective fisher.
1165
00:59:56,840 --> 00:59:57,600
- You too.
1166
00:59:57,670 --> 00:59:58,830
- Thank you for stopping by.
1167
00:59:58,970 --> 00:59:59,920
- No problem.
1168
01:00:08,850 --> 01:00:11,060
- If you keep lying, he's
gonna get suspicious.
1169
01:00:11,350 --> 01:00:13,190
- We have to figure out how
they know what we're doing
1170
01:00:13,360 --> 01:00:15,030
Otherwise we can't be sure of
anything.
1171
01:00:15,150 --> 01:00:16,160
- Maybe we talk with the
neighbors.
1172
01:00:16,320 --> 01:00:18,150
See if they've seen anybody
weird looking around.
1173
01:00:18,360 --> 01:00:20,320
- We've only been here for a
day, nick.
1174
01:00:21,660 --> 01:00:22,610
- Wait, what about sarah?
1175
01:00:22,700 --> 01:00:23,990
Detective fisher said that she
knew
1176
01:00:24,160 --> 01:00:25,670
More than she was saying.
1177
01:00:25,740 --> 01:00:27,010
Would she talk to you?
1178
01:00:27,160 --> 01:00:29,100
- Yeah, I mean, she
tells me everything, so.
1179
01:00:29,330 --> 01:00:31,100
- Nick would you go and
pick her up from the station
1180
01:00:31,210 --> 01:00:32,160
And bring her back here?
1181
01:00:32,460 --> 01:00:34,200
I don't think they're gonna
let me in after last time.
1182
01:00:34,340 --> 01:00:35,290
- Yeah, sure.
1183
01:00:36,460 --> 01:00:38,090
Are you two gonna be okay?
1184
01:00:39,420 --> 01:00:41,090
- Yeah.
- Yeah.
1185
01:00:47,390 --> 01:00:48,350
- I'm sorry.
1186
01:00:50,560 --> 01:00:51,930
- I'm sorry too ally.
1187
01:00:53,060 --> 01:00:55,190
I just, I need to be alone right
now.
1188
01:00:57,190 --> 01:00:59,940
(dramatic music)
1189
01:01:33,440 --> 01:01:38,480
(kayla screaming)
(dramatic music)
1190
01:01:57,790 --> 01:02:00,190
- Are you gonna keep quiet?
1191
01:02:00,300 --> 01:02:02,130
Yeah, you sure?
1192
01:02:07,140 --> 01:02:08,550
There we go.
1193
01:02:13,640 --> 01:02:15,430
Make yourself at home.
1194
01:02:26,740 --> 01:02:29,320
(somber music)
1195
01:03:13,370 --> 01:03:16,370
(suspenseful music)
1196
01:03:46,240 --> 01:03:49,330
- I don't feel like
defending myself again.
1197
01:03:49,400 --> 01:03:51,500
- Why don't you and me go for a
walk,
1198
01:03:51,620 --> 01:03:53,320
Get some fresh air, talk things
out.
1199
01:03:53,410 --> 01:03:54,320
- I'm good. I think I'll stay
here.
1200
01:03:54,410 --> 01:03:58,090
- I was out of line ally, I'm
sorry.
1201
01:03:58,120 --> 01:04:01,120
Please. Ally please.
1202
01:04:02,410 --> 01:04:03,960
- Fine, whatever.
1203
01:04:08,270 --> 01:04:10,180
I would never hurt kayla, okay.
1204
01:04:10,260 --> 01:04:12,250
I don't know why you keep
accusing me.
1205
01:04:12,510 --> 01:04:14,180
Look if we want to find her,
we have to work together.
1206
01:04:14,220 --> 01:04:16,050
We cannot be--
- stop, listen.
1207
01:04:20,440 --> 01:04:21,270
We're being watched.
1208
01:04:23,520 --> 01:04:24,850
There's a camera in kayla's
room.
1209
01:04:24,860 --> 01:04:25,520
- What?
1210
01:04:26,940 --> 01:04:27,900
We have to get out of here.
1211
01:04:28,110 --> 01:04:30,240
- No, no, no, stop, don't react.
1212
01:04:30,480 --> 01:04:31,300
- Do you think harold?
1213
01:04:31,530 --> 01:04:33,510
- He said it himself,
he records everything.
1214
01:04:33,700 --> 01:04:34,590
It must be how they know what
we're doing.
1215
01:04:34,740 --> 01:04:36,960
They've been watching us this
entire time.
1216
01:04:37,040 --> 01:04:37,740
- What do you want to do?
1217
01:04:37,950 --> 01:04:39,190
- We're gonna go back to
harold's.
1218
01:04:39,450 --> 01:04:41,500
And this time we're going to
find out what he really knows.
1219
01:04:42,620 --> 01:04:43,750
And I'm gonna get my daughter
back.
1220
01:04:43,910 --> 01:04:46,080
Come on.
1221
01:04:46,090 --> 01:04:48,840
(dramatic music)
1222
01:05:03,020 --> 01:05:06,060
(suspenseful music)
1223
01:06:08,710 --> 01:06:10,840
- I think your detective
friend is following us.
1224
01:06:12,710 --> 01:06:15,810
(suspenseful music)
1225
01:06:15,880 --> 01:06:18,720
We have to lose him.
1226
01:06:18,890 --> 01:06:21,930
(suspenseful music)
1227
01:06:34,740 --> 01:06:39,700
(tires screeching)
(suspenseful music)
1228
01:06:45,410 --> 01:06:46,580
Go, go, go, go, go!
1229
01:06:53,130 --> 01:06:54,420
I think we lost him.
1230
01:06:59,720 --> 01:07:02,510
(dramatic music)
1231
01:07:13,780 --> 01:07:15,300
- Zeke, it's almost time.
1232
01:07:15,540 --> 01:07:16,780
Get ready to move.
1233
01:07:17,650 --> 01:07:19,490
All right sweetheart, time for
a...
1234
01:07:23,620 --> 01:07:26,580
(suspenseful music)
1235
01:07:28,790 --> 01:07:30,970
(screams)
1236
01:07:30,970 --> 01:07:32,750
Help! Help!
1237
01:07:34,890 --> 01:07:36,410
Someone!
1238
01:07:36,470 --> 01:07:39,220
Zeke, zeke. She's getting away!
1239
01:07:39,220 --> 01:07:41,630
(dramatic music)
1240
01:07:43,640 --> 01:07:44,370
- Help!
1241
01:07:44,470 --> 01:07:45,310
- Kayla stop.
1242
01:07:45,510 --> 01:07:46,810
Kayla, kayla.
1243
01:07:50,710 --> 01:07:52,170
Kayla stop.
1244
01:07:52,270 --> 01:07:53,150
Don't.
1245
01:07:53,150 --> 01:07:54,270
Kayla, don't.
1246
01:07:57,280 --> 01:07:59,040
(water splashing)
1247
01:07:59,150 --> 01:08:00,610
- She's heading for the back.
1248
01:08:00,780 --> 01:08:02,990
Hurry before she gets by.
1249
01:08:04,970 --> 01:08:07,910
(suspenseful music)
1250
01:08:13,860 --> 01:08:14,930
Get her legs!
1251
01:08:15,000 --> 01:08:18,210
- Help! Help! Help!
1252
01:08:18,340 --> 01:08:20,230
- Come on kayla, you
shouldn't have done that.
1253
01:08:20,300 --> 01:08:23,130
(kayla screaming)
1254
01:08:25,640 --> 01:08:26,390
Stop.
1255
01:08:26,550 --> 01:08:27,390
- No!
1256
01:08:31,410 --> 01:08:32,140
Stop.
1257
01:08:33,810 --> 01:08:34,600
Stop.
1258
01:08:34,810 --> 01:08:35,980
- Stop fighting.
1259
01:08:36,190 --> 01:08:37,860
- You don't have to do this.
1260
01:08:39,860 --> 01:08:41,490
- Yeah, I do.
1261
01:08:43,740 --> 01:08:45,410
- No, no, stop.
1262
01:08:51,120 --> 01:08:53,620
(phone rings)
1263
01:08:59,550 --> 01:09:00,410
- Creel motors.
1264
01:09:00,420 --> 01:09:02,690
- [michelle] I found the
cameras.
1265
01:09:02,800 --> 01:09:04,890
I have video of my daughter.
1266
01:09:05,050 --> 01:09:07,470
I know where you are and
I am coming after you.
1267
01:09:08,560 --> 01:09:10,640
You screwed with the wrong
family.
1268
01:09:15,020 --> 01:09:16,870
How was that? Threatening
enough?
1269
01:09:16,940 --> 01:09:18,860
- Convinced me, yeah.
1270
01:09:22,740 --> 01:09:25,530
(dramatic music)
1271
01:09:44,260 --> 01:09:45,070
- I'm gonna go in.
1272
01:09:45,140 --> 01:09:46,100
- Let me go with you.
1273
01:09:46,260 --> 01:09:48,390
- Stay here, and if you
have to, call 911, okay?
1274
01:09:48,600 --> 01:09:51,060
- They said not to. Michelle.
1275
01:09:52,270 --> 01:09:53,180
- Stay here.
1276
01:09:54,060 --> 01:09:56,810
(dramatic music)
1277
01:10:06,910 --> 01:10:08,210
- What are you doing here?
1278
01:10:08,280 --> 01:10:09,770
- Where is my daughter? I know
you know.
1279
01:10:09,950 --> 01:10:10,990
- I already told you, I
don't know where she is.
1280
01:10:11,160 --> 01:10:12,210
- I found the cameras.
1281
01:10:12,370 --> 01:10:14,190
- There's a perfectly
reasonable explanation for that.
1282
01:10:14,410 --> 01:10:15,700
- Well, then you can explain
it to me or the police.
1283
01:10:15,830 --> 01:10:17,020
Which is it?
1284
01:10:17,130 --> 01:10:18,120
Kayla, kayla!
1285
01:10:18,290 --> 01:10:19,120
- I told you ms. Miller.
1286
01:10:19,340 --> 01:10:21,750
I already told you, I
don't know where she is.
1287
01:10:21,760 --> 01:10:22,890
- Kayla!
1288
01:10:23,010 --> 01:10:25,700
- I really wanna help you in
any way that I can if I can.
1289
01:10:25,930 --> 01:10:27,690
But I didn't know about
your daughter going missing
1290
01:10:27,800 --> 01:10:29,260
Until you came in yesterday.
1291
01:10:29,430 --> 01:10:30,600
It's all documented here.
1292
01:10:30,810 --> 01:10:32,390
- So what is all this stuff?
1293
01:10:32,470 --> 01:10:33,970
Are you some kind of pervert or
something?
1294
01:10:34,140 --> 01:10:36,300
- Do I look like a pervert to
you?
1295
01:10:36,560 --> 01:10:39,640
People steal stuff, I'm
just protecting my business.
1296
01:10:39,860 --> 01:10:41,560
- So you record everything
right?
1297
01:10:41,570 --> 01:10:42,320
- Yeah.
1298
01:10:42,440 --> 01:10:43,610
Well, I mean not everything,
but.
1299
01:10:44,990 --> 01:10:47,460
The cameras are there for
security purposes only.
1300
01:10:47,660 --> 01:10:50,410
All the footage comes
here and just so you know,
1301
01:10:50,490 --> 01:10:52,240
I'm the only one that has access
to it.
1302
01:10:52,330 --> 01:10:53,650
- So you can pull up all the
footage
1303
01:10:53,830 --> 01:10:54,740
From kayla's rental house.
1304
01:10:54,830 --> 01:10:56,650
- I will show you anything you
wanna see.
1305
01:10:56,870 --> 01:10:59,170
Let's just please keep
the police out of this.
1306
01:10:59,330 --> 01:11:01,130
- All of this stays between you
and me
1307
01:11:01,340 --> 01:11:03,400
If you just help me find my
daughter.
1308
01:11:03,510 --> 01:11:04,660
- Deal.
1309
01:11:04,840 --> 01:11:05,670
- Ally, it's okay.
1310
01:11:06,840 --> 01:11:08,630
Harold's gonna help us, right
harold?
1311
01:11:09,840 --> 01:11:11,640
- In any way that I can.
1312
01:11:11,680 --> 01:11:12,510
Have a seat.
1313
01:11:15,520 --> 01:11:16,560
Yeah all right, so.
1314
01:11:25,400 --> 01:11:26,690
Yo dean, he's here.
1315
01:11:28,200 --> 01:11:29,030
- Finally.
1316
01:11:31,870 --> 01:11:34,660
(dramatic music)
1317
01:11:50,680 --> 01:11:52,890
- Nick? Nick?
1318
01:11:54,640 --> 01:11:55,850
- What the hell happened?
1319
01:11:56,060 --> 01:11:57,640
No one was supposed to get hurt.
1320
01:11:58,730 --> 01:12:01,100
- It wasn't as easy as
you said it would be.
1321
01:12:04,230 --> 01:12:06,720
- Okay, give me a minute.
1322
01:12:06,860 --> 01:12:09,490
(dramatic music)
1323
01:12:13,240 --> 01:12:14,870
Hey, are you okay?
1324
01:12:14,950 --> 01:12:16,870
- I don't understand. Why are
you here?
1325
01:12:17,080 --> 01:12:18,370
- This is complicated.
1326
01:12:18,540 --> 01:12:19,750
- Are you taking me home?
1327
01:12:19,790 --> 01:12:20,910
- Of course.
1328
01:12:21,080 --> 01:12:22,500
Right after nekton.
1329
01:12:22,580 --> 01:12:25,240
Hey, listen, I'm in a lot of
trouble
1330
01:12:25,420 --> 01:12:27,340
And I made some very bad bets.
1331
01:12:27,420 --> 01:12:30,130
Baby, I just lost everything
when you beat ally
1332
01:12:30,220 --> 01:12:32,180
And then I bet on her again for
nekton.
1333
01:12:32,430 --> 01:12:34,050
And so I just need some
insurance.
1334
01:12:34,260 --> 01:12:35,260
- You bet against me?
1335
01:12:37,270 --> 01:12:42,260
- These people, they are
very bad people, okay.
1336
01:12:42,440 --> 01:12:44,100
And this is the only way.
1337
01:12:47,280 --> 01:12:48,150
Trust me.
1338
01:12:49,030 --> 01:12:50,860
- No, nick, nick.
1339
01:12:52,760 --> 01:12:53,530
Nick.
1340
01:12:58,240 --> 01:12:59,540
- Where's dean?
1341
01:12:59,540 --> 01:13:00,370
- He's up top.
1342
01:13:10,670 --> 01:13:12,050
(dramatic music)
1343
01:13:16,550 --> 01:13:17,980
- I don't even know what I'm
looking for.
1344
01:13:18,100 --> 01:13:20,350
- Just keep going back. Keep
going back.
1345
01:13:29,360 --> 01:13:31,320
There, there, play it.
1346
01:13:34,450 --> 01:13:35,810
Renters?
1347
01:13:35,950 --> 01:13:37,030
- No.
1348
01:13:39,830 --> 01:13:40,650
- Hold on, hold on.
1349
01:13:40,850 --> 01:13:41,620
Stop, stop, stop, stop.
1350
01:13:41,830 --> 01:13:45,900
That's them. Those are
the guys from the party.
1351
01:13:46,000 --> 01:13:47,630
- They followed her.
1352
01:13:47,790 --> 01:13:49,160
She was targeted.
1353
01:13:49,300 --> 01:13:50,000
Keep playing it.
1354
01:13:52,340 --> 01:13:53,760
- I totally know that van, dude.
1355
01:13:53,800 --> 01:13:55,400
I know that van.
1356
01:13:55,510 --> 01:13:56,780
Belongs to a guy named dean.
1357
01:13:56,850 --> 01:14:00,350
Him and his buddy zeke rent
out mommy's yacht for parties.
1358
01:14:00,360 --> 01:14:01,190
- Where?
1359
01:14:01,350 --> 01:14:02,640
- My bet's they're at hoffman
shipyard.
1360
01:14:02,850 --> 01:14:04,680
They're not exactly a legit
business.
1361
01:14:04,850 --> 01:14:06,840
So they don't dock at a marina.
1362
01:14:07,020 --> 01:14:08,230
- Hoffman. Let's go.
1363
01:14:08,230 --> 01:14:09,420
I'll send you a pin.
1364
01:14:09,570 --> 01:14:11,150
Hey, good luck. I mean it.
1365
01:14:13,760 --> 01:14:14,530
- I'm taking this.
1366
01:14:15,410 --> 01:14:16,740
- It's on the house.
1367
01:14:18,200 --> 01:14:19,820
(dramatic music)
1368
01:14:19,950 --> 01:14:22,660
- Hoffman, I knew that
name sounded familiar.
1369
01:14:22,870 --> 01:14:23,840
It's where nick works.
1370
01:14:23,910 --> 01:14:25,710
It came up with his caller id.
1371
01:14:26,670 --> 01:14:27,900
- Have you heard from him since
he left?
1372
01:14:27,900 --> 01:14:28,820
- Not since you told him to get
sarah,
1373
01:14:28,880 --> 01:14:29,960
He hasn't been answering any of
my texts.
1374
01:14:30,210 --> 01:14:32,420
- He showed up first thing
so that he could be with me
1375
01:14:32,550 --> 01:14:34,280
When kayla went missing
so he could know exactly
1376
01:14:34,380 --> 01:14:35,380
What I was doing.
1377
01:14:36,470 --> 01:14:38,820
They have had someone
running this entire thing
1378
01:14:38,890 --> 01:14:39,930
From the inside.
1379
01:14:43,220 --> 01:14:44,720
It's him ally.
1380
01:14:44,890 --> 01:14:47,030
It's how they know where we are.
1381
01:14:47,100 --> 01:14:48,730
They're not tracking our phones.
1382
01:14:50,570 --> 01:14:51,460
I'm calling fisher.
1383
01:14:51,650 --> 01:14:53,190
- Wait, don't you think
we need proof this time?
1384
01:14:53,400 --> 01:14:54,730
Let's get there and then call.
1385
01:14:54,900 --> 01:14:55,860
Come on. Let's go.
1386
01:15:06,960 --> 01:15:08,410
- You shouldn't have come here
nick.
1387
01:15:08,500 --> 01:15:09,590
- Apparently I should have come
sooner.
1388
01:15:09,750 --> 01:15:12,160
Do you realize how many times
you almost got us caught?
1389
01:15:12,420 --> 01:15:15,990
- Oh, I am literally the only
one who has done their job.
1390
01:15:16,170 --> 01:15:18,160
If you wanna blame someone,
blame zeke.
1391
01:15:18,260 --> 01:15:20,080
He murdered that girl.
1392
01:15:20,260 --> 01:15:21,180
And what about you?
1393
01:15:21,260 --> 01:15:23,350
You were supposed to make sure
that sarah
1394
01:15:23,470 --> 01:15:26,160
Kept everybody close,
but you couldn't do that.
1395
01:15:26,270 --> 01:15:27,230
Could you?
1396
01:15:27,390 --> 01:15:28,390
Now where is she?
1397
01:15:29,770 --> 01:15:30,610
Or, um.
1398
01:15:30,770 --> 01:15:31,910
Are we gonna have to make
another stop.
1399
01:15:32,070 --> 01:15:34,730
She is out and she knows
nothing, I made sure of it.
1400
01:15:34,940 --> 01:15:37,740
All right, all we have
to do is keep kayla here
1401
01:15:37,990 --> 01:15:40,360
Until after the competition
and the bets clear.
1402
01:15:43,280 --> 01:15:44,950
- She can't compete if she's
dead.
1403
01:15:58,800 --> 01:16:00,930
- That won't be necessary
1404
01:16:03,600 --> 01:16:07,570
- Things are different now,
nick, do you understand?
1405
01:16:07,730 --> 01:16:10,770
She was never supposed to know
who we are.
1406
01:16:13,610 --> 01:16:15,270
I know.
- That part was crucial.
1407
01:16:15,440 --> 01:16:16,900
- I know. I know.
1408
01:16:19,320 --> 01:16:20,440
- Okay, um.
1409
01:16:25,950 --> 01:16:28,580
The thing is, nick, we
don't have a choice.
1410
01:16:28,580 --> 01:16:29,720
- I know. I know.
1411
01:16:29,830 --> 01:16:30,660
- Even if we let her go now.
1412
01:16:30,710 --> 01:16:33,210
- I know. I know. I know. I
know!
1413
01:16:37,840 --> 01:16:39,260
- Nick, we have to kill her.
1414
01:16:42,550 --> 01:16:44,000
- No, no.
- Yeah.
1415
01:16:44,220 --> 01:16:46,340
- No, wait a second I can talk
to her.
1416
01:16:46,470 --> 01:16:47,150
I can explain.
1417
01:16:47,220 --> 01:16:48,840
- No, man, you can't explain it.
1418
01:16:49,060 --> 01:16:50,770
No. No more explaining, no more
talking.
1419
01:16:50,850 --> 01:16:53,890
Let me tell you what I told zeke
1420
01:16:54,190 --> 01:16:56,560
When I saw him catching
feelings for your girl.
1421
01:16:56,690 --> 01:16:59,570
There is no scenario in which
she lives
1422
01:17:01,450 --> 01:17:02,450
And we walk free.
1423
01:17:05,200 --> 01:17:08,620
- Do you get it nick, any of us.
1424
01:17:14,380 --> 01:17:17,670
- Nick, nick, where are you?
1425
01:17:18,710 --> 01:17:20,610
Nick, I'm ready to go.
1426
01:17:20,720 --> 01:17:22,340
- Get rid of her.
1427
01:17:29,470 --> 01:17:31,370
- Nick? Come on.
1428
01:17:31,480 --> 01:17:32,880
- Sarah, hey.
1429
01:17:33,100 --> 01:17:37,200
Hey, hey, hey, I told
you to wait in the car.
1430
01:17:37,270 --> 01:17:38,500
- But you said you'd be quick.
1431
01:17:38,570 --> 01:17:39,330
- I know.
1432
01:17:39,400 --> 01:17:40,390
- Look.
1433
01:17:40,610 --> 01:17:42,390
I'm really grateful you
bailed me out, but I'm tired.
1434
01:17:42,530 --> 01:17:43,490
I'm cooped up.
1435
01:17:44,450 --> 01:17:46,360
I mean is kayla in there or
something?
1436
01:17:46,530 --> 01:17:47,470
- No, no, no, no.
1437
01:17:47,580 --> 01:17:48,740
Hey baby.
1438
01:17:50,240 --> 01:17:51,200
It's...
1439
01:17:51,450 --> 01:17:54,620
Look, I told you it's for
work, okay, and kayla is done.
1440
01:17:55,710 --> 01:17:56,480
- You promise?
1441
01:17:56,580 --> 01:17:57,480
- Yeah.
1442
01:17:57,670 --> 01:17:59,710
It's getting dark,
let's get you out. Okay?
1443
01:18:02,050 --> 01:18:03,250
- I know but--
1444
01:18:03,300 --> 01:18:05,070
- And I'll be back later and
we can chill all night long.
1445
01:18:05,180 --> 01:18:05,700
- You promise?
1446
01:18:05,840 --> 01:18:06,800
- I promise. I promise.
1447
01:18:06,890 --> 01:18:09,640
We haven't spent any time
together.
1448
01:18:09,640 --> 01:18:11,060
I want seafood now.
1449
01:18:12,430 --> 01:18:14,020
- You can have whatever you
want.
1450
01:18:17,060 --> 01:18:19,400
(dramatic music)
1451
01:18:19,610 --> 01:18:20,690
Go get us some dinner.
1452
01:18:23,780 --> 01:18:25,940
- Ew, what is he doing?
1453
01:18:26,110 --> 01:18:27,640
I knew he was a loser.
1454
01:18:27,780 --> 01:18:29,770
- Fisher. It's nick.
1455
01:18:29,950 --> 01:18:31,290
He's here, he's in on it.
1456
01:18:31,370 --> 01:18:32,940
He's at hoffman shipyard.
1457
01:18:33,120 --> 01:18:34,370
- No, sarah.
1458
01:18:34,370 --> 01:18:37,120
(dramatic music)
1459
01:18:48,300 --> 01:18:49,640
He said just to stay here.
1460
01:18:51,470 --> 01:18:53,100
There's no time, I gotta go.
1461
01:18:53,310 --> 01:18:55,600
- Michelle, michelle, wait.
1462
01:19:03,050 --> 01:19:04,710
I'm gonna go save my daughter.
1463
01:19:04,780 --> 01:19:05,990
- Michelle, wait.
1464
01:19:06,150 --> 01:19:06,910
Michelle.
1465
01:19:06,990 --> 01:19:07,990
- Stay here.
1466
01:19:09,620 --> 01:19:12,410
(dramatic music)
1467
01:19:19,380 --> 01:19:20,660
Whoa, whoa, what are you doing?
1468
01:19:20,840 --> 01:19:21,570
What are you doing?
1469
01:19:21,670 --> 01:19:22,530
- Move.
1470
01:19:22,530 --> 01:19:23,710
- Hey! Dean?
1471
01:19:23,960 --> 01:19:25,880
- What we should have done from
the start.
1472
01:19:30,850 --> 01:19:34,080
- Dean!
(kayla screams)
1473
01:19:34,180 --> 01:19:35,850
- No, no!
1474
01:19:36,020 --> 01:19:37,600
Please.
1475
01:19:37,770 --> 01:19:39,390
No. No.
1476
01:19:39,400 --> 01:19:40,030
Stop!
1477
01:19:40,060 --> 01:19:41,150
- That's a good girl.
1478
01:19:41,360 --> 01:19:42,520
- Oh come on, man. Come on.
1479
01:19:42,520 --> 01:19:43,190
Put the knife down.
1480
01:19:43,190 --> 01:19:44,260
Dean, dean, please.
1481
01:19:44,530 --> 01:19:46,460
Please, please, please, please
just put the knife down.
1482
01:19:46,530 --> 01:19:47,380
- Move.
1483
01:19:47,570 --> 01:19:48,630
- Come on, man. You're
gonna make so much worse
1484
01:19:48,700 --> 01:19:49,500
Than it already is.
1485
01:19:49,530 --> 01:19:50,200
Please man.
1486
01:19:50,240 --> 01:19:51,030
Please, I'm begging you.
1487
01:19:51,070 --> 01:19:53,160
Just please put the knife down.
1488
01:19:55,750 --> 01:19:56,620
- Hey, whoa.
1489
01:19:58,000 --> 01:20:00,120
- Let her go.
1490
01:20:00,170 --> 01:20:03,580
- Zeke, buddy, look at me.
1491
01:20:04,550 --> 01:20:06,050
I know you don't like this.
1492
01:20:06,130 --> 01:20:07,510
- Come on, come on man.
1493
01:20:07,670 --> 01:20:08,710
All we have to do is run.
1494
01:20:08,970 --> 01:20:12,650
- Not if we wanna get paid.
Zeke not if we wanna be free.
1495
01:20:12,720 --> 01:20:13,710
- Come on.
1496
01:20:13,970 --> 01:20:15,700
- I didn't sign up for this
either, but I am not the one
1497
01:20:15,770 --> 01:20:16,290
Who is a killer here.
1498
01:20:16,390 --> 01:20:17,900
- I am not a killer.
1499
01:20:18,060 --> 01:20:20,880
- Oh yeah? What would becky say
to that?
1500
01:20:21,060 --> 01:20:23,540
- Shut up, shut up.
1501
01:20:23,610 --> 01:20:24,870
- Zeke, listen to me.
1502
01:20:24,980 --> 01:20:26,890
We do this, that is erased.
1503
01:20:27,070 --> 01:20:28,740
Do you understand?
1504
01:20:28,780 --> 01:20:30,900
- I am not a killer.
1505
01:20:32,280 --> 01:20:33,530
- Stop, hey.
1506
01:20:33,740 --> 01:20:34,750
- It's too late nick.
1507
01:20:34,910 --> 01:20:37,030
Too many loose ends, we
need to cut our losses.
1508
01:20:37,250 --> 01:20:40,500
Zeke, you pull that trigger,
1509
01:20:41,330 --> 01:20:42,240
That's it.
1510
01:20:42,500 --> 01:20:45,430
You might as well put that
gun to your own head next.
1511
01:20:45,590 --> 01:20:48,500
Just put it down and
think this through man.
1512
01:20:49,450 --> 01:20:50,710
- Dean, give her to me.
1513
01:20:51,630 --> 01:20:52,820
Give her to me, dean.
1514
01:20:52,930 --> 01:20:53,880
- I mean, did you two both think
1515
01:20:54,140 --> 01:20:56,260
This was all gonna end happily
ever after for everybody?
1516
01:20:56,260 --> 01:20:57,660
Somebody has to die.
1517
01:20:57,770 --> 01:20:59,160
- Not her.
1518
01:20:59,270 --> 01:21:00,350
- Zeke.
1519
01:21:00,480 --> 01:21:04,560
Are you really willing to
go to prison for this girl?
1520
01:21:05,980 --> 01:21:08,430
(suspenseful music)
1521
01:21:08,530 --> 01:21:09,360
- Yes.
1522
01:21:11,050 --> 01:21:13,610
(groans)
(gunshot)
1523
01:21:16,330 --> 01:21:18,780
(dramatic music)
1524
01:21:26,420 --> 01:21:29,090
I'm the only one that knows
how to drive the boat.
1525
01:21:29,300 --> 01:21:30,360
- I'll figure it out.
1526
01:21:30,460 --> 01:21:32,170
(gunshot)
(screams)
1527
01:21:32,330 --> 01:21:33,220
- Kayla!
1528
01:21:36,300 --> 01:21:40,140
- Hey, hey. Don't. Baby, no,
no, no. Don't, don't. Stay.
1529
01:21:41,270 --> 01:21:43,600
Baby.
1530
01:21:43,810 --> 01:21:45,560
- This is all just for a bet?
1531
01:21:45,650 --> 01:21:47,820
- No, no, no, no, I did this for
us.
1532
01:21:47,900 --> 01:21:49,230
This is for our future.
1533
01:21:49,320 --> 01:21:52,130
You have to believe this was for
us.
1534
01:21:52,190 --> 01:21:53,900
- Did you ever actually love me?
1535
01:21:53,990 --> 01:21:55,960
- After the bets clear, we
can do whatever we want.
1536
01:21:56,070 --> 01:21:57,450
We can go wherever you want.
1537
01:21:59,580 --> 01:22:02,120
- I'm not going anywhere with
you.
1538
01:22:02,330 --> 01:22:03,950
I'm gonna walk out of here.
1539
01:22:05,880 --> 01:22:07,460
- You know I can't let you do
that.
1540
01:22:11,340 --> 01:22:13,380
- Then you'll have to kill me.
1541
01:22:14,630 --> 01:22:16,070
(dramatic music)
1542
01:22:16,140 --> 01:22:19,010
- Get off of my daughter.
1543
01:22:19,060 --> 01:22:24,120
(screams)
(suspenseful music)
1544
01:22:24,480 --> 01:22:25,310
- Stay here.
1545
01:22:39,730 --> 01:22:40,530
- Don't.
1546
01:22:42,290 --> 01:22:42,910
- Kayla.
1547
01:22:42,950 --> 01:22:44,030
- Kayla.
- Kayla baby.
1548
01:22:44,160 --> 01:22:45,060
Put down the gun.
1549
01:22:45,210 --> 01:22:46,880
- Put the gun down, kayla.
1550
01:22:46,960 --> 01:22:48,550
Baby, put it down.
1551
01:22:48,580 --> 01:22:49,580
- Kayla.
1552
01:22:49,740 --> 01:22:50,680
- Kayla.
1553
01:22:50,710 --> 01:22:51,590
- Kayla.
1554
01:22:53,370 --> 01:22:54,970
Kayla just put it down.
1555
01:22:55,050 --> 01:22:56,170
- Put the gun down, baby.
1556
01:22:56,330 --> 01:22:57,130
It's me.
1557
01:22:57,220 --> 01:22:58,180
- Put the gun down.
- It's me kayla.
1558
01:22:58,430 --> 01:22:59,510
- Put it down, honey. Don't do
this, okay.
1559
01:22:59,720 --> 01:23:00,390
- Listen to your mom.
1560
01:23:00,470 --> 01:23:01,620
- Don't do this, okay. Please.
1561
01:23:01,720 --> 01:23:02,600
- Listen to your mom.
1562
01:23:04,180 --> 01:23:06,640
- It's over, it's over.
1563
01:23:06,640 --> 01:23:07,380
- Stop.
1564
01:23:07,480 --> 01:23:09,650
(gunshot)
1565
01:23:14,490 --> 01:23:17,150
(michelle sobs)
1566
01:23:33,420 --> 01:23:36,210
(dramatic music)
1567
01:23:40,090 --> 01:23:42,680
- So it turns out nick sawyer
was part of a gambling ring.
1568
01:23:42,760 --> 01:23:44,100
He owed a bookie a lot of money
1569
01:23:44,220 --> 01:23:46,160
And he bet against your
daughter.
1570
01:23:47,100 --> 01:23:50,140
- So he wanted her out of
the way? Ew, what a pig.
1571
01:23:51,440 --> 01:23:53,510
- Thank you for believing
me, detective fisher.
1572
01:23:53,690 --> 01:23:55,280
- I'm sorry we were here so
late.
1573
01:23:55,320 --> 01:23:56,670
- It's okay.
1574
01:23:56,860 --> 01:23:57,950
- How are you feeling, young
lady?
1575
01:23:58,030 --> 01:24:01,510
- I'm sore, but I'm okay.
1576
01:24:01,660 --> 01:24:03,680
- Well, you have a very special
mom.
1577
01:24:03,780 --> 01:24:04,870
- I know.
1578
01:24:06,080 --> 01:24:08,700
(somber music)
1579
01:24:38,650 --> 01:24:39,440
- [ally] she was like right on
my tail.
1580
01:24:39,650 --> 01:24:41,310
- No, she wasn't, it was not
that close
1581
01:24:41,490 --> 01:24:42,280
You're better than you think.
1582
01:24:42,490 --> 01:24:44,920
And you were awesome today at
nekton
1583
01:24:44,990 --> 01:24:45,880
And totally deserved that win.
1584
01:24:45,990 --> 01:24:47,530
- Competition was a
little slim without you.
1585
01:24:47,700 --> 01:24:48,640
- Don't get too excited.
1586
01:24:48,700 --> 01:24:50,000
Today is just for fun.
1587
01:24:50,080 --> 01:24:52,410
- Yeah, right, it's on.
1588
01:24:52,540 --> 01:24:54,250
- Mom, we're ready to go.
1589
01:24:54,250 --> 01:24:55,560
- I'm coming.
1590
01:24:55,630 --> 01:24:57,480
- Look at this.
1591
01:24:57,480 --> 01:24:59,400
Okay, so she was like coming
right at me.
1592
01:24:59,510 --> 01:25:00,380
And I was like, girl.
1593
01:25:09,380 --> 01:25:11,830
- Oh my gosh.
1594
01:25:11,850 --> 01:25:12,940
Hot momma.
1595
01:25:14,020 --> 01:25:16,480
- Mom, you're actually
gonna get in the water?
1596
01:25:18,200 --> 01:25:19,000
- Yeah.
1597
01:25:19,150 --> 01:25:21,340
- You haven't surfed since dad
died.
1598
01:25:21,530 --> 01:25:24,640
- I know, but I figured it
was time to change that.
1599
01:25:25,620 --> 01:25:27,170
It's your last surf
before your first semester
1600
01:25:27,330 --> 01:25:29,990
And I really wanted to
share that with you.
1601
01:25:30,200 --> 01:25:31,680
- It's not exactly my last surf.
1602
01:25:31,750 --> 01:25:33,530
I'll get back out there.
1603
01:25:33,710 --> 01:25:34,670
- Hey, be careful.
1604
01:25:35,750 --> 01:25:38,280
She is not quite easy to keep up
with.
1605
01:25:38,380 --> 01:25:40,050
Take it from me.
1606
01:25:40,060 --> 01:25:41,710
- Don't I know it.
1607
01:25:45,890 --> 01:25:48,680
(dramatic music)
1608
01:25:58,610 --> 01:26:00,240
Mom come on.
1609
01:26:00,320 --> 01:26:02,230
- I'm right behind you.
1610
01:27:04,050 --> 01:27:06,630
(upbeat music)
109672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.