Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:32:35,125 --> 00:32:37,208
Something was troubling her.
4
00:32:37,208 --> 00:32:38,500
She wouldn't tell us what.
5
00:32:40,333 --> 00:32:41,791
{\an8}But she was scared of someone.
6
00:46:31,208 --> 00:46:33,208
Have we got the place ready?
7
00:46:34,000 --> 00:46:35,125
It's ready.
8
00:46:37,666 --> 00:46:39,333
And the last of the livestock?
9
00:46:39,333 --> 00:46:40,916
En route and on schedule.
10
00:46:51,375 --> 00:46:53,500
So we're ready to go?
11
00:46:54,958 --> 00:46:56,166
We're ready.
12
00:46:56,958 --> 00:46:59,166
Here's to the start of my new life.
13
00:47:00,375 --> 00:47:04,791
I wish you could be with me
at the launch party.
14
01:04:36,708 --> 01:04:37,625
Yes?
15
01:04:37,625 --> 01:04:38,791
Arkady!
16
01:04:38,791 --> 01:04:42,833
I need you to go ahead
and get things ready.
17
01:04:42,833 --> 01:04:44,833
I'm running a few hours late.
18
01:04:45,416 --> 01:04:47,416
Of course. Is there a problem?
19
01:04:47,416 --> 01:04:49,000
No. No problem.
20
01:04:49,625 --> 01:04:53,708
I just need to stop off
and pick up one extra.
21
01:04:55,708 --> 01:04:57,458
How are we looking otherwise?
22
01:04:59,333 --> 01:05:01,958
The site's up and counting down.
23
01:05:02,750 --> 01:05:03,791
They're coming in numbers.
24
01:05:05,666 --> 01:05:06,750
Nice one.
25
01:05:07,583 --> 01:05:10,458
- See you soon then.
- See you soon.
26
01:51:30,166 --> 01:51:31,500
I'd rather burn.
1623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.