All language subtitles for Iron.Man.2008.x264.SachakHD-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,266 --> 00:01:25,833 I feel you are driving me To a martial law court. 2 00:01:25,933 --> 00:01:27,966 Really crazy. What did i do 3 00:01:28,066 --> 00:01:29,500 I feel you will have to pull And snuff me. 4 00:01:29,600 --> 00:01:32,000 Are not you allowed to say? Hey, the crowd! 5 00:01:32,100 --> 00:01:33,300 We can say. 6 00:01:33,400 --> 00:01:37,200 - Oh, I see. So it's personal? - No, you intimidate them. 7 00:01:37,300 --> 00:01:40,466 God, you are a woman. I'm honest ... I can not call it. 8 00:01:40,533 --> 00:01:43,000 I want to say I'm sorry, But is not that what we will do here? 9 00:01:43,100 --> 00:01:45,866 - I think you are a soldier. - I'm an aviation. 10 00:01:45,966 --> 00:01:47,700 You have, indeed, Good bone structure there. 11 00:01:47,800 --> 00:01:50,533 I'm having a hard time Do not look at you now. 12 00:01:50,633 --> 00:01:53,433 Is not it strange? Come in, okay, laugh. 13 00:01:53,833 --> 00:01:56,333 - I have a question. - Yes, please. 14 00:01:56,433 --> 00:02:00,100 Are you 12 years old for 12 years? With Maxim Cover Model last year? 15 00:02:00,200 --> 00:02:02,366 That is a good question. Yes and no. 16 00:02:02,433 --> 00:02:03,866 March and I have a scheduled conflict. 17 00:02:03,966 --> 00:02:06,866 But luckily, Christmas cover is twin. 18 00:02:07,000 --> 00:02:09,866 What else? You are playing with me Manually up? 19 00:02:09,933 --> 00:02:13,800 - Am I cold when I shoot with you? - Yes. It's really cool. 20 00:02:17,400 --> 00:02:18,700 Correct. 21 00:02:18,833 --> 00:02:20,900 I do not want to see this On your MySpace page. 22 00:02:21,000 --> 00:02:22,566 Please do not include a plus sign. 23 00:02:22,666 --> 00:02:24,233 No, throw it up. I laughed. 24 00:02:24,333 --> 00:02:27,333 Yeah, peace. I love peace. I had to leave my job peacefully. 25 00:02:27,500 --> 00:02:31,500 Soon. Hurry up. Just click on it. Do not change any settings. Just click on it. 26 00:02:37,100 --> 00:02:39,133 - What happened? - Left contact! 27 00:02:39,233 --> 00:02:40,933 What are we getting? 28 00:02:42,200 --> 00:02:44,266 Jimmy is with Stark! 29 00:02:44,366 --> 00:02:45,400 - Stay there! - Yeah. 30 00:02:51,733 --> 00:02:53,266 Dog boy! 31 00:02:54,900 --> 00:02:57,733 - Wait, wait, wait! Give me a gun! - Here! 32 00:03:26,966 --> 00:03:28,333 Whoa! 33 00:04:17,833 --> 00:04:19,100 Tony Stark. 34 00:04:20,600 --> 00:04:23,000 Vision. Talent. 35 00:04:23,866 --> 00:04:25,733 American patriotism. 36 00:04:25,833 --> 00:04:27,000 Even from an early age, 37 00:04:27,100 --> 00:04:29,533 Son of legend Arms Developers Howard Stark 38 00:04:29,633 --> 00:04:33,166 Quickly stealing attention With his great and unique ideas. 39 00:04:33,266 --> 00:04:36,700 At age 4, He created his first circuit board. 40 00:04:36,800 --> 00:04:38,966 At the age of six, his first machine. 41 00:04:39,566 --> 00:04:43,466 And at the age of 17, he graduated Summa cum laude from MIT. 42 00:04:44,433 --> 00:04:46,800 Then the death of a metal. 43 00:04:48,433 --> 00:04:51,300 Howard Stark's lifetime friend And the Allied ally Stane, 44 00:04:51,400 --> 00:04:54,800 Steps to help fill the gap Quit by legendary founder, 45 00:04:55,033 --> 00:04:58,366 Until the age of 21, the Prodigal will return 46 00:04:58,433 --> 00:05:01,800 And was appointed as new CEO Of the Stark industry. 47 00:05:01,900 --> 00:05:03,233 With keys to the kingdom, 48 00:05:03,333 --> 00:05:06,133 Tony leads a new era For his father's legacy, 49 00:05:06,200 --> 00:05:10,233 Creating Smart Arms, Advanced robotic satellite targets. 50 00:05:10,333 --> 00:05:14,200 Today, Tony Stark has changed The face of the arms industry 51 00:05:14,300 --> 00:05:17,066 By securing freedom And American protection 52 00:05:17,166 --> 00:05:19,733 And her interests around the world. 53 00:05:28,100 --> 00:05:30,400 As a relationship with the industry, 54 00:05:31,033 --> 00:05:34,766 I have a special privilege Of serving with genuine patriotism. 55 00:05:34,933 --> 00:05:38,600 He's my friend And he was my great guide. 56 00:05:39,066 --> 00:05:41,266 Ladies and Gentlemen, I am honored 57 00:05:41,366 --> 00:05:45,700 To show this year's Apogee Award To Tony Star. 58 00:05:52,900 --> 00:05:54,166 Tony? 59 00:06:06,500 --> 00:06:09,066 - Thank you Colonel. - Thanks for saving. 60 00:06:09,200 --> 00:06:12,866 This is beautiful. Thank you. Thank you everyone. 61 00:06:12,933 --> 00:06:14,366 This is great. 62 00:06:16,266 --> 00:06:18,266 Well, I'm not Tony Stark. 63 00:06:20,166 --> 00:06:25,266 But if I'm Tony, I will tell you the honor I have 64 00:06:25,600 --> 00:06:30,333 And what a joy To receive this prestigious award. 65 00:06:30,800 --> 00:06:32,200 Tony, you know ... 66 00:06:32,300 --> 00:06:36,200 The best thing about Tony It's also a bad thing. 67 00:06:36,300 --> 00:06:37,700 He always works. 68 00:06:39,800 --> 00:06:43,200 Work it! Come on! 69 00:06:46,766 --> 00:06:50,300 - We should stay up until morning. - You are incredible. 70 00:06:50,400 --> 00:06:53,666 - Oh, no! Did they get you into this? - No one wrap me in! 71 00:06:53,766 --> 00:06:54,700 - I'm sorry. - But they told me that 72 00:06:54,800 --> 00:06:57,666 If I show you an award, You will be honored. 73 00:06:57,766 --> 00:06:59,666 Of course I will be honored. And it's you, that's great. 74 00:06:59,766 --> 00:07:01,466 - So when did we do it? - It's here. 75 00:07:01,566 --> 00:07:03,666 - Here you go. - There. That's easy. 76 00:07:03,766 --> 00:07:05,133 - I'm sorry. - Yeah, okay. 77 00:07:05,233 --> 00:07:07,533 Wow! Do you look at it? That's something else. 78 00:07:07,600 --> 00:07:09,166 I have nothing Floating around. 79 00:07:09,300 --> 00:07:11,400 We'll let them ride! 80 00:07:12,500 --> 00:07:14,600 Give me hands, are you? Give me a little bit. 81 00:07:14,700 --> 00:07:15,800 Okay, you too. 82 00:07:15,900 --> 00:07:17,766 - I do not fall on the dice of men. - Come on honey. 83 00:07:17,866 --> 00:07:20,366 It's there. Colonel Rudolph! And ... 84 00:07:20,466 --> 00:07:21,700 Two craps. Align line. 85 00:07:21,800 --> 00:07:23,633 - That's what happened. - Bad things happen. 86 00:07:23,700 --> 00:07:25,100 I think we will be okay. Color me up, are you? 87 00:07:25,666 --> 00:07:26,700 - This is where I leave. - Right. 88 00:07:26,800 --> 00:07:27,733 Tomorrow, do not be late. 89 00:07:27,833 --> 00:07:29,066 - Yeah, you can count on it. - I'm right! 90 00:07:29,166 --> 00:07:30,466 I know I know. 91 00:07:30,566 --> 00:07:34,100 Declare Caesar to Caesar What is celestial. There you go. 92 00:07:38,500 --> 00:07:40,766 Mr. Star! Sorry, Mr. Stark! 93 00:07:41,100 --> 00:07:43,333 Christine Everhart, Vanity Fair. 94 00:07:43,433 --> 00:07:44,500 Can I ask you a question? 95 00:07:44,600 --> 00:07:46,100 - She is pretty. - she is okay? 96 00:07:46,233 --> 00:07:47,233 - Hello. - Hello. 97 00:07:47,333 --> 00:07:49,233 - Yeah. Okay. - Is it okay? 98 00:07:49,333 --> 00:07:51,166 You have been called da Vinci of our time. 99 00:07:51,233 --> 00:07:54,033 - What do you say? - Really ridiculous. I do not paint. 100 00:07:54,166 --> 00:07:55,733 And what do you say To your other nickname? 101 00:07:55,833 --> 00:07:57,033 "Merchant of Death"? 102 00:07:57,133 --> 00:07:58,666 That's not bad. 103 00:07:59,266 --> 00:08:02,533 - I guess. Berkeley? - Oh, yes. 104 00:08:02,800 --> 00:08:05,166 Well, Mrs. Brown, 105 00:08:05,766 --> 00:08:07,700 It is an imperfect world. But it's the only one we have. 106 00:08:07,800 --> 00:08:10,500 I guarantee you, weapon days have No longer needed to keep peace, 107 00:08:10,600 --> 00:08:12,766 I'll start making bricks and beams For infants hospital. 108 00:08:12,833 --> 00:08:13,900 Reach a lot? 109 00:08:14,000 --> 00:08:15,666 Every night in the mirror Before bedtime. 110 00:08:15,766 --> 00:08:18,100 - I can see that. - I want to show you before. 111 00:08:18,200 --> 00:08:20,433 What I want is the main answer. 112 00:08:20,533 --> 00:08:22,766 Okay here is a serious one. My old man had a philosophy. 113 00:08:22,866 --> 00:08:25,266 Peace means big sticks Than other men. " 114 00:08:25,366 --> 00:08:27,600 That's a great line From a man who sells sticks. 115 00:08:27,700 --> 00:08:30,500 My father helped to destroy the Nazis. He worked for the Manhattan Project. 116 00:08:30,566 --> 00:08:33,133 Many, Including your professor at Brown, 117 00:08:33,233 --> 00:08:34,433 Will be called a hero. 118 00:08:34,533 --> 00:08:36,700 And many Will also call the war. 119 00:08:36,800 --> 00:08:38,966 Tell me what you are planning to report On millions, we've saved 120 00:08:39,033 --> 00:08:40,766 By promoting medical technology 121 00:08:40,866 --> 00:08:43,200 Or save from hunger With our intelli crops? 122 00:08:43,300 --> 00:08:46,533 All those discoveries, Military budget, honey. 123 00:08:48,166 --> 00:08:50,033 You've lost an hour's sleep Your whole life? 124 00:08:50,133 --> 00:08:52,033 I'm ready to love some. 125 00:09:06,233 --> 00:09:07,900 Good morning. It's 7:00 AM. 126 00:09:08,000 --> 00:09:11,666 The climate in Mali It is 72 degrees Celsius. 127 00:09:11,866 --> 00:09:15,166 Surf conditions are fair With the high waist line to the shoulders. 128 00:09:15,233 --> 00:09:17,666 The high tide will be at 10:52 am. 129 00:09:34,733 --> 00:09:36,000 Tony? 130 00:09:37,433 --> 00:09:38,733 Ethio? 131 00:10:00,533 --> 00:10:02,833 You are not allowed To access this area. 132 00:10:02,966 --> 00:10:05,666 - Jesus. - That's Jarvis. He controls the house. 133 00:10:06,166 --> 00:10:08,766 I have your clothes here. They were drying up and pressing, 134 00:10:08,900 --> 00:10:10,633 And there was a car waiting for you outside 135 00:10:10,700 --> 00:10:13,000 That will take you everywhere You want to go. 136 00:10:13,333 --> 00:10:16,833 - You have to be famous pepper pepper. - Of course I am. 137 00:10:18,433 --> 00:10:22,333 After all these years, Tony still has you Choose a dry cleaner. 138 00:10:22,433 --> 00:10:25,766 I do everything Which Stark requires, 139 00:10:25,866 --> 00:10:28,666 Including, occasionally, Remove trash. 140 00:10:28,733 --> 00:10:29,800 Is that all? 141 00:10:46,800 --> 00:10:48,366 Give me an explosive view. 142 00:10:48,466 --> 00:10:51,700 Compression in three cylinders Seems low. 143 00:10:52,100 --> 00:10:53,333 Log that. 144 00:10:57,100 --> 00:10:59,166 - I will try again now. - Do not slow down my music. 145 00:10:59,266 --> 00:11:00,266 I'll let you post. 146 00:11:00,333 --> 00:11:02,066 You are supposed to be Half the world around today. 147 00:11:02,200 --> 00:11:04,566 - How did she take it? - Like Cham. 148 00:11:04,800 --> 00:11:06,166 Why you try to make me hate me Get out of here? 149 00:11:06,266 --> 00:11:07,966 Your flight is scheduled to exit Half an hour ago. 150 00:11:08,066 --> 00:11:10,166 That's ridiculous I think with it My plane and all, 151 00:11:10,266 --> 00:11:11,800 That it would just wait for me To get there. 152 00:11:11,900 --> 00:11:13,633 Tony, I have to talk to you About two things 153 00:11:13,733 --> 00:11:14,800 Before I get you out of the door. 154 00:11:14,900 --> 00:11:17,133 Is it kind of a whole lot of failure The purpose of having your own plane 155 00:11:17,233 --> 00:11:18,433 If it leaves before you arrive? 156 00:11:18,533 --> 00:11:21,900 Larry called. He has another buyer For Jackson Pollock in the wings. 157 00:11:22,000 --> 00:11:23,600 Do you want it? Agree or refuse. 158 00:11:23,700 --> 00:11:25,766 It's a good representation Of his spring? 159 00:11:26,600 --> 00:11:29,100 No. Princes are real Neighborhood in East Hampton 160 00:11:29,166 --> 00:11:30,400 Where he lives and works, 161 00:11:30,500 --> 00:11:32,000 - Not "Spring" season. - so? 162 00:11:32,100 --> 00:11:36,466 I think it is a model. I think it is very expensive. 163 00:11:37,333 --> 00:11:39,900 I need it. Buy it. Keep it. 164 00:11:40,700 --> 00:11:43,266 OK. MIT's initial speeches ... 165 00:11:43,366 --> 00:11:46,133 In June. Do not get angry with me About stuff that way down the way ... 166 00:11:46,233 --> 00:11:48,633 They are telling me. So I would say yes. 167 00:11:48,733 --> 00:11:50,233 Turn it around and absorb it. Do not send me back. 168 00:11:50,300 --> 00:11:51,633 I need you to sign Before you fly. 169 00:11:51,733 --> 00:11:53,633 How are you trying to get rid of me What are your plans? 170 00:11:53,733 --> 00:11:56,266 - Of course I do. - I do not like it when you plan. 171 00:11:56,366 --> 00:11:58,400 I was allowed to have a plan On my birthday. 172 00:11:58,500 --> 00:12:00,000 - Is it your birthday? - Yes. 173 00:12:00,066 --> 00:12:01,500 I know that. Already? 174 00:12:01,600 --> 00:12:05,166 Yeah. Not strange? It's the same day as last year. 175 00:12:06,100 --> 00:12:08,666 - Get something beautiful from me. - I have done it. 176 00:12:08,766 --> 00:12:11,200 - yes? - That's good. 177 00:12:11,300 --> 00:12:14,733 - Yeah. - Good taste. Thank you Stark. 178 00:12:15,433 --> 00:12:17,533 Welcome to Ms. Chet. 179 00:12:20,733 --> 00:12:21,733 OK. 180 00:12:40,100 --> 00:12:43,666 You are good. I thought I had lost you there. 181 00:12:44,333 --> 00:12:48,300 You did. I have to go through Mulholland. 182 00:12:48,633 --> 00:12:49,900 I understand you. I understand you. 183 00:12:50,000 --> 00:12:51,400 What's wrong with you? 184 00:12:51,500 --> 00:12:53,033 - What is it? - Three hours. 185 00:12:53,133 --> 00:12:55,233 I was catching a piece For Vanity Justice. 186 00:12:55,333 --> 00:12:57,333 Three hours. Three hours You let me stand here. 187 00:12:57,433 --> 00:12:59,966 Waiting for you. Let's go. Soon. 188 00:13:00,600 --> 00:13:02,600 Bicycle up! Rock and roll! 189 00:13:10,633 --> 00:13:13,200 - What readers, platypus? - okay. 190 00:13:13,300 --> 00:13:15,500 Come on on the patches. Do not be crazy. 191 00:13:15,600 --> 00:13:18,300 I told you I was not crazy. I ignore it okay? 192 00:13:18,400 --> 00:13:19,833 - I said I'm sorry. - Good morning, Mr Stark. 193 00:13:19,933 --> 00:13:21,033 You do not have to apologize to me. I am your man. 194 00:13:21,166 --> 00:13:22,200 Hello. I told him I was sorry, but he ... 195 00:13:22,300 --> 00:13:23,666 - I'm just ignoring now. - a towel? 196 00:13:23,733 --> 00:13:24,933 You do not respect yourself, 197 00:13:25,033 --> 00:13:26,400 - So I know you do not respect me. - I respect you. 198 00:13:26,500 --> 00:13:27,800 I'm just a custodial parent. 199 00:13:27,900 --> 00:13:30,400 So when you need it Your diapers have changed ... Thanks. 200 00:13:30,500 --> 00:13:32,700 Let me know And I'll take a bottle for you. 201 00:13:32,800 --> 00:13:34,400 Hey! Heat up your benefit? 202 00:13:34,500 --> 00:13:35,900 - Thanks for reminding me. - No, I do not say ... 203 00:13:36,000 --> 00:13:37,733 We do not drink. We are working now. 204 00:13:37,833 --> 00:13:40,233 - You can not have sashimi in vain. - You are constitution 205 00:13:40,333 --> 00:13:41,900 Irresponsible. 206 00:13:42,000 --> 00:13:44,533 It will not be responsible for drinking. I'm just talking about a barrier. 207 00:13:44,633 --> 00:13:45,666 Very helpful? 208 00:13:45,766 --> 00:13:49,100 - Yes, two. - No, I do not drink. I do not want to. 209 00:13:49,200 --> 00:13:50,500 That's what I'm talking about. 210 00:13:50,600 --> 00:13:53,633 When I wake up early And I put on my uniform, 211 00:13:53,733 --> 00:13:55,500 You know what I know? 212 00:13:55,600 --> 00:14:00,800 I see in the mirror that everybody Who got this uniform on my back! 213 00:14:00,900 --> 00:14:03,600 Hey, you know? I do not like you. I'm not deducted ... 214 00:14:03,700 --> 00:14:06,766 No, no. You do not have to be like me! But you have more than you have. 215 00:14:06,866 --> 00:14:08,700 You can comfort me if Am I a little annoyed here? 216 00:14:08,800 --> 00:14:11,866 No! You can not be disturbed right now! Listen to me! 217 00:14:28,566 --> 00:14:29,500 General. 218 00:14:29,600 --> 00:14:33,166 Welcome Stacey. We look forward To the presentation of your firearms. 219 00:14:33,266 --> 00:14:34,266 Thank you. 220 00:14:36,200 --> 00:14:39,066 Is it better than reverence or respect? 221 00:14:39,233 --> 00:14:42,300 I say it's too much to ask for both. 222 00:14:43,233 --> 00:14:46,133 With that in mind, I show a jewel of jewelery 223 00:14:46,233 --> 00:14:48,000 Of the Stark industry line. 224 00:14:48,100 --> 00:14:49,133 It is the first missile system 225 00:14:49,233 --> 00:14:52,100 To enter our ownership Technology repulsor. 226 00:14:52,200 --> 00:14:56,133 They say the best weapon It's the one that never burns. 227 00:14:56,266 --> 00:14:58,200 I disagree. 228 00:14:58,300 --> 00:15:02,333 I like arms You have to shoot once. 229 00:15:02,600 --> 00:15:05,800 That's the way the father did it. That's the way America does it. 230 00:15:06,600 --> 00:15:08,700 And it has been working so well so far. 231 00:15:08,800 --> 00:15:10,133 Find an excuse 232 00:15:10,233 --> 00:15:13,500 To allow one of these out of the chain, And I personally guarantee you 233 00:15:13,600 --> 00:15:17,133 Bad guys will not want it Out of the cave. 234 00:15:35,633 --> 00:15:39,400 For consideration of Jericho. 235 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 I'm going to throw one of these 236 00:15:52,100 --> 00:15:54,100 With every purchase Of 500 million or more. 237 00:15:54,200 --> 00:15:55,233 For Peace! 238 00:15:56,966 --> 00:15:59,000 - Tony. - Oh, what are you doing? 239 00:15:59,100 --> 00:16:01,533 I can not sleep till I find it The way it went. How to? 240 00:16:01,666 --> 00:16:03,466 It's amazing. Looks like it's going to be Christmas tree. 241 00:16:03,566 --> 00:16:07,433 Hey! Way to go, my son! Will I see you tomorrow? 242 00:16:07,533 --> 00:16:08,966 Why do not you wear that bra? Do i understand you? 243 00:16:09,066 --> 00:16:10,633 Goodnight Tony. 244 00:16:12,066 --> 00:16:14,500 - Hey, Tony. - I'm sorry, this is "Fun Video". 245 00:16:14,633 --> 00:16:16,566 "hum-drum-vee" is back. 246 00:16:16,666 --> 00:16:19,366 - Well done. - See you back. 247 00:17:26,366 --> 00:17:28,533 I will not do that if I am you. 248 00:18:05,100 --> 00:18:06,900 What have you done for me? 249 00:18:07,733 --> 00:18:09,266 What am I doing? 250 00:18:10,533 --> 00:18:12,333 All I have to do is to save your life. 251 00:18:12,566 --> 00:18:16,166 I took the shovel that I could carry. But there are many left, 252 00:18:16,300 --> 00:18:18,100 And it is inserted into your atrial septum. 253 00:18:18,833 --> 00:18:20,633 Want to see here? 254 00:18:21,300 --> 00:18:24,133 I have souvenirs. See? 255 00:18:26,800 --> 00:18:29,000 I have seen so many wounds In my village. 256 00:18:29,100 --> 00:18:31,500 We call them walking dead 257 00:18:31,600 --> 00:18:34,766 Because it takes about a week For barbs to reach important organs. 258 00:18:34,833 --> 00:18:37,600 - What is this? - That's electromagnetic. 259 00:18:38,433 --> 00:18:40,533 hooked up to a car battery, 260 00:18:40,633 --> 00:18:43,533 And it's stinging From entering your heart. 261 00:18:51,833 --> 00:18:53,900 That's right. Smiling. 262 00:18:55,600 --> 00:18:59,700 We met once, you know, At a technical conference in Bern. 263 00:19:00,300 --> 00:19:02,833 - I do not remember. - No, you will not. 264 00:19:03,166 --> 00:19:06,233 If I were drunk, I will not be able to stand. 265 00:19:06,333 --> 00:19:09,500 Much less gives the teaching On a circuit integrated. 266 00:19:09,600 --> 00:19:10,933 Where are we 267 00:19:12,833 --> 00:19:14,733 Please stand. Stand up! 268 00:19:15,700 --> 00:19:17,733 Just do as I do. 269 00:19:18,433 --> 00:19:20,500 Come lay your hands on. 270 00:19:22,266 --> 00:19:23,700 Those are my rifles. How did they get my guns? 271 00:19:23,800 --> 00:19:26,166 Do you understand me? Do as I did. 272 00:19:46,666 --> 00:19:50,866 He said, "Welcome to Tony Stark, The most famous massacre 273 00:19:50,966 --> 00:19:52,766 "In American History." 274 00:19:56,200 --> 00:19:57,733 He is honored. 275 00:20:00,233 --> 00:20:02,033 He wants the creators of the missile. 276 00:20:03,433 --> 00:20:05,733 The Jericho missile That you have shown. 277 00:20:09,366 --> 00:20:10,533 This one. 278 00:20:15,566 --> 00:20:16,566 I refuse. 279 00:20:27,366 --> 00:20:28,366 Tony! 280 00:21:18,400 --> 00:21:20,700 He wants to know what you think. 281 00:21:21,666 --> 00:21:23,466 I think you have a lot of weapons. 282 00:21:32,433 --> 00:21:36,533 He says they have everything you need To build a missile. 283 00:21:37,200 --> 00:21:39,300 He wants you to do it File list. 284 00:21:42,533 --> 00:21:45,133 He says for you To start working immediately, 285 00:21:45,233 --> 00:21:48,466 And when you're done, He will free you. 286 00:21:52,000 --> 00:21:54,533 - No, he will not. - No, he will not. 287 00:22:08,133 --> 00:22:10,700 I'm sure they are looking for you. Stark. 288 00:22:10,800 --> 00:22:13,866 But they will not see you In these mountains. 289 00:22:15,533 --> 00:22:19,266 See, what you see. 290 00:22:20,066 --> 00:22:22,166 That is your legacy, Stark. 291 00:22:23,800 --> 00:22:27,166 Your life's work, In the hands of the killer. 292 00:22:27,233 --> 00:22:29,500 Is that how you want to go? 293 00:22:30,066 --> 00:22:35,033 This is the final act of opposition Of the great Tony Stark? 294 00:22:35,766 --> 00:22:37,333 Or you will go Do something about it? 295 00:22:37,433 --> 00:22:42,533 Why should I do? They will kill me in the way. 296 00:22:42,633 --> 00:22:45,866 And if they do not, I might die a week. 297 00:22:45,966 --> 00:22:47,333 Well, yes, 298 00:22:47,933 --> 00:22:51,033 This is a very important week for you, Is not it? 299 00:22:53,866 --> 00:22:57,366 If this would be my job station, I want it to brighten well. I want these things. 300 00:22:57,600 --> 00:23:00,633 I need market equipment. I do not care whether it's ethylene or botite. 301 00:23:00,733 --> 00:23:02,900 I need a foam station. I need Helmets. I will need glasses. 302 00:23:03,000 --> 00:23:06,033 I want a cup of grass. I need two sharpeners. 303 00:23:19,433 --> 00:23:21,833 - How much do you speak? - many. 304 00:23:21,933 --> 00:23:24,633 But obviously, Not enough for this place. 305 00:23:24,700 --> 00:23:26,733 They speak Arab Arabic, 306 00:23:26,833 --> 00:23:30,233 Dari, Pato, Mongolia, Farsi, Russia. 307 00:23:31,433 --> 00:23:35,700 - Who are these people? - They are your loyal customers. 308 00:23:36,400 --> 00:23:38,433 They call themselves ten. 309 00:23:47,833 --> 00:23:49,266 You know, we probably have a lot of productivity 310 00:23:49,366 --> 00:23:52,166 If you include me In the planning process. 311 00:24:00,700 --> 00:24:02,933 No, we do not need it. 312 00:24:04,933 --> 00:24:06,366 What is that? 313 00:24:07,900 --> 00:24:10,233 That's palladium, 0.15 g. 314 00:24:10,833 --> 00:24:14,266 We need at least 1.6 so why not You go to other 11? 315 00:24:16,966 --> 00:24:18,866 What is he doing 316 00:24:19,433 --> 00:24:20,800 Working. 317 00:24:30,866 --> 00:24:33,800 Be careful. Carefully, we only receive one photo. 318 00:24:33,900 --> 00:24:36,600 Break. I have a fixed hand. 319 00:24:37,600 --> 00:24:40,133 Why do you think you are alive? 320 00:24:46,400 --> 00:24:49,766 - What do I call you? - My name is Incent. 321 00:24:50,266 --> 00:24:52,666 Yinsen. Happy to meet you. 322 00:24:53,500 --> 00:24:55,366 I'm glad to have you. 323 00:25:35,433 --> 00:25:37,700 That does not look like the missiles of Jericho. 324 00:25:38,066 --> 00:25:41,266 That's because It's a small optical arc reactor. 325 00:25:41,600 --> 00:25:44,366 I got a big one My power plant at home. 326 00:25:44,733 --> 00:25:47,466 It should keep the shafts Out of my heart. 327 00:25:47,566 --> 00:25:49,233 But what can it do? 328 00:25:49,333 --> 00:25:53,900 If my math is correct and it is always, Three gigajoules per second. 329 00:25:54,366 --> 00:25:56,800 That can make your heart For 50 lives. 330 00:25:56,900 --> 00:25:59,966 Yeah. Or something big for 15 minutes. 331 00:26:08,966 --> 00:26:12,333 - This is our letter from here. - What is it? 332 00:26:13,833 --> 00:26:15,400 Slide it out and see. 333 00:26:17,966 --> 00:26:18,966 Oh! 334 00:26:22,066 --> 00:26:23,633 Interesting. 335 00:26:49,700 --> 00:26:51,600 Good. 336 00:26:51,700 --> 00:26:54,366 Good rolling. Good rolling. 337 00:26:55,166 --> 00:26:57,033 You still did not tell me Where you come from. 338 00:26:57,133 --> 00:26:59,966 I'm from a small town called Gulmira. 339 00:27:00,466 --> 00:27:03,466 - It's really nice place. - Get a family? 340 00:27:03,800 --> 00:27:08,166 Well, I will see them When I leave here. 341 00:27:09,000 --> 00:27:10,600 And you, Stark? 342 00:27:14,700 --> 00:27:16,900 - No, no - no? 343 00:27:18,700 --> 00:27:21,266 So you're a man with everything 344 00:27:22,000 --> 00:27:23,333 And nothing. 345 00:28:08,966 --> 00:28:12,033 It's nothing like the picture. 346 00:28:12,133 --> 00:28:13,700 It may have been modified. 347 00:28:13,800 --> 00:28:14,833 The tail is wrong. 348 00:28:14,933 --> 00:28:15,933 It's just a bumper. 349 00:29:01,766 --> 00:29:02,933 Break. 350 00:29:12,033 --> 00:29:14,233 Arrows and arrows 351 00:29:14,300 --> 00:29:17,166 At the same time is the top Of weapons technology. 352 00:29:19,800 --> 00:29:22,166 It allowed Gen. Gisan Khan 353 00:29:22,966 --> 00:29:25,966 To control from the Pacific to Ukraine. 354 00:29:26,533 --> 00:29:30,266 A kingdom has two sizes Of great Alexandria 355 00:29:31,400 --> 00:29:34,933 And four times The size of the Roman Empire. 356 00:29:38,600 --> 00:29:39,900 But today, 357 00:29:40,766 --> 00:29:44,133 Anyone who holds Stark's last weapons 358 00:29:45,200 --> 00:29:47,066 Manage these lands. 359 00:29:49,400 --> 00:29:50,766 Etc., 360 00:29:53,733 --> 00:29:55,466 It will be my turn. 361 00:30:08,666 --> 00:30:10,166 Why do you fail? 362 00:30:11,000 --> 00:30:12,666 We are working. 363 00:30:13,166 --> 00:30:14,333 Diligent. 364 00:30:14,600 --> 00:30:16,333 I let you live. 365 00:30:18,666 --> 00:30:20,533 Here's how you pay me back? 366 00:30:21,200 --> 00:30:23,533 It's very complicated. 367 00:30:24,000 --> 00:30:26,266 He is trying very hard. 368 00:30:26,633 --> 00:30:27,666 On his knees. 369 00:30:32,366 --> 00:30:34,033 You think I'm a fool? 370 00:30:34,800 --> 00:30:36,033 I'm going to get the truth. 371 00:30:36,800 --> 00:30:38,133 We are both working. 372 00:30:45,600 --> 00:30:46,700 Open your mouth. 373 00:30:47,066 --> 00:30:48,100 What does he want? 374 00:30:48,366 --> 00:30:50,466 You think I'm a fool? 375 00:30:54,333 --> 00:30:55,866 What happened? 376 00:30:56,366 --> 00:30:58,866 Tell me the truth. 377 00:30:59,033 --> 00:31:00,533 He was building Jericho. 378 00:31:03,600 --> 00:31:06,033 What do you want Date a Dealer? 379 00:31:13,300 --> 00:31:14,666 I need him. 380 00:31:16,800 --> 00:31:18,333 Good Assistant. 381 00:31:23,166 --> 00:31:27,166 You're up until tomorrow To gather my missiles. 382 00:32:31,933 --> 00:32:34,300 Okay? Can you move? 383 00:32:34,800 --> 00:32:36,633 Okay, let's say again. 384 00:32:36,733 --> 00:32:39,233 41 consecutive steps. Then 16 steps, 385 00:32:39,300 --> 00:32:42,800 That's from the door, Right fit, 33 steps, turn right. 386 00:32:50,400 --> 00:32:51,733 Where is Stark? 387 00:32:52,533 --> 00:32:53,966 He's here for a moment. 388 00:32:54,100 --> 00:32:55,166 To him. 389 00:33:10,633 --> 00:33:13,500 Yinsen! Yinsen! Clear! 390 00:33:14,000 --> 00:33:15,600 Say something. Say something to him. 391 00:33:15,733 --> 00:33:18,100 - He speaks Hungarian. I do not ... - Then speak Hungarian. 392 00:33:18,200 --> 00:33:20,700 - OK. I know. - Do you know? 393 00:33:43,966 --> 00:33:46,066 - How does that work? - Oh, my goodness. 394 00:33:46,500 --> 00:33:48,100 - It works fine. - That's what I do. 395 00:33:48,200 --> 00:33:50,800 - Let me finish this. - Start the order of power. 396 00:33:51,200 --> 00:33:52,200 OK. 397 00:33:53,266 --> 00:33:54,466 - Now! - Tell me. Tell me. 398 00:33:54,566 --> 00:33:58,166 Function 11. Tell me when you see a progress bar. 399 00:33:58,566 --> 00:33:59,800 - It should have been raised right now. - Yes. 400 00:33:59,900 --> 00:34:01,000 Talk to me. Tell me when you see it. 401 00:34:01,100 --> 00:34:02,633 - I have it. - Press "l". 402 00:34:02,733 --> 00:34:05,133 - "I." Understand. - "I." "Enter", "l", and "Enter." 403 00:34:05,233 --> 00:34:06,966 Come here and put me up. 404 00:34:10,033 --> 00:34:11,200 OK. Correct. 405 00:34:11,300 --> 00:34:12,600 Any other hex cluster marks. 406 00:34:12,700 --> 00:34:14,800 - They are coming! - There's nothing pretty, just get it done. 407 00:34:14,900 --> 00:34:16,266 - just do it. - They are coming. 408 00:34:18,733 --> 00:34:20,966 Make sure the checkpoint is clear Before you follow me out okay? 409 00:34:21,100 --> 00:34:22,833 We need more time. 410 00:34:24,033 --> 00:34:25,033 Hey, 411 00:34:25,833 --> 00:34:29,133 - I will buy you sometime. - stick to the plan! 412 00:34:29,833 --> 00:34:31,233 Close plan! 413 00:34:33,166 --> 00:34:34,400 Yinsen! 414 00:37:27,100 --> 00:37:29,533 - Yinsen! - Watch out! 415 00:37:44,600 --> 00:37:45,766 Stark. 416 00:37:47,133 --> 00:37:49,200 Soon. We have to go. 417 00:37:49,966 --> 00:37:52,833 Move for me up on. We have a plan. We will close it. 418 00:37:52,900 --> 00:37:54,800 This is always a plan, Stark. 419 00:37:55,300 --> 00:37:57,466 Come, you're going Meet your family. Get up. 420 00:37:58,966 --> 00:38:00,866 My family is dead. 421 00:38:01,666 --> 00:38:03,966 I will see them right now, Stark. 422 00:38:06,433 --> 00:38:07,833 It's okay. 423 00:38:09,933 --> 00:38:12,933 I need this one. I need this one. 424 00:38:18,933 --> 00:38:20,833 Thanks for my savings. 425 00:38:22,333 --> 00:38:26,333 Do not waste it. Do not waste your life. 426 00:39:05,366 --> 00:39:06,366 My turn. 427 00:40:49,966 --> 00:40:50,966 Not bad. 428 00:41:22,966 --> 00:41:24,266 Hey! 429 00:41:46,866 --> 00:41:48,766 What is "fun"? 430 00:41:51,066 --> 00:41:53,466 The next time you ride with me, okay? 431 00:42:24,566 --> 00:42:26,300 See, it comes here. 432 00:42:28,266 --> 00:42:31,366 Do you joked with me? Get rid of them. 433 00:42:39,666 --> 00:42:43,033 Your eyes are red. A few tears for your long lost grandchild? 434 00:42:43,133 --> 00:42:47,733 - Tears of joy. I hate hunting. - Yeah, vacation, over. 435 00:42:49,466 --> 00:42:50,566 Where to go 436 00:42:50,666 --> 00:42:52,266 - Take us to the hospital, please, enjoy. - No, no 437 00:42:52,400 --> 00:42:53,466 No? Tony, you have to 438 00:42:53,566 --> 00:42:54,566 - Go to the hospital. - No, the answer is complete. 439 00:42:54,633 --> 00:42:56,366 Doctors must see you. - I do not need to do anything. 440 00:42:56,466 --> 00:42:58,100 I was jailed for three months. 441 00:42:58,233 --> 00:43:01,966 There are two things I want to do. I want an American cheese. 442 00:43:02,066 --> 00:43:03,000 - and more ... - That's enough. 443 00:43:03,100 --> 00:43:05,500 ... Not what you think. I need you To call for a press conference. 444 00:43:05,600 --> 00:43:06,833 - Call for a press conference? - Yeah. 445 00:43:06,933 --> 00:43:09,466 - What's on the earth? - Hogan, drive. Cheeseburger first. 446 00:43:21,966 --> 00:43:23,700 Look here! 447 00:43:25,600 --> 00:43:26,800 Tony. 448 00:43:29,133 --> 00:43:31,966 - We will meet in the hospital. - No, I'm fine. 449 00:43:32,033 --> 00:43:33,433 See you! 450 00:43:34,200 --> 00:43:36,566 - You have to have a burger? - Well, come on. 451 00:43:36,666 --> 00:43:39,100 - You got me one of those? - There is only one. I need it. 452 00:43:42,133 --> 00:43:44,900 See you here! Yeah! 453 00:43:50,300 --> 00:43:51,733 - Miss Poland? - Yes. 454 00:43:51,866 --> 00:43:53,100 Can I talk to you for a moment? 455 00:43:53,200 --> 00:43:56,800 I'm not part of a press conference. But it will start right now. 456 00:43:56,900 --> 00:43:58,233 I am not a reporter. 457 00:43:58,333 --> 00:43:59,733 I am Phil Coulson, 458 00:43:59,833 --> 00:44:01,566 With a homeland strategically Interventions and practices 459 00:44:01,666 --> 00:44:03,233 And logistics. 460 00:44:03,333 --> 00:44:06,066 - That's the mouth. - I know. We are working on it. 461 00:44:06,166 --> 00:44:10,566 You know, we were asked Already by DOD, FBI, CIA ... 462 00:44:10,666 --> 00:44:14,333 We are separate With more specific focus. 463 00:44:14,433 --> 00:44:18,100 We need to ask Stark a question About the circumstances of his escape. 464 00:44:18,166 --> 00:44:21,466 - I'll put something in the book, do I? - Thank you. 465 00:44:26,300 --> 00:44:28,833 Hey, is not it? If you sit down? 466 00:44:28,933 --> 00:44:32,333 Why do not you sit down? That way you can see me and I can ... 467 00:44:32,566 --> 00:44:34,633 Little less and ... 468 00:44:39,500 --> 00:44:42,200 - What is love? - Do not look at me. 469 00:44:42,300 --> 00:44:44,333 I do not know what he does. 470 00:44:44,400 --> 00:44:46,800 - Happy to meet you. - Happy to meet you. 471 00:44:46,900 --> 00:44:49,333 I never said goodbye to my father. 472 00:44:49,600 --> 00:44:52,333 I never said goodbye to my dad. 473 00:44:56,133 --> 00:44:57,400 There are questions That I would ask him. 474 00:44:57,500 --> 00:45:00,533 I will ask him how he feels About what the company did. 475 00:45:02,066 --> 00:45:04,933 If he is in conflict, If he has doubts. 476 00:45:05,866 --> 00:45:10,133 Or maybe he was everybody We all remember the newsreels. 477 00:45:14,500 --> 00:45:16,600 I saw young Americans dead 478 00:45:17,500 --> 00:45:21,533 By the weapons I created To protect them and protect them. 479 00:45:22,966 --> 00:45:24,333 And I see 480 00:45:25,533 --> 00:45:30,333 That I became part of that system Being happy with irresponsibility. 481 00:45:30,400 --> 00:45:32,400 - Stark! - Helen. 482 00:45:33,133 --> 00:45:35,133 What happened there? 483 00:45:36,000 --> 00:45:39,666 I opened my eyes. I knew I had more 484 00:45:39,766 --> 00:45:44,133 To offer this world Rather than just doing something. 485 00:45:44,233 --> 00:45:47,666 And that's why it works immediately. I close the door 486 00:45:47,766 --> 00:45:51,433 Weapon Production Division Of Stark International 487 00:45:51,533 --> 00:45:55,533 Until the time I can decide What the future of the company will be. 488 00:45:55,600 --> 00:45:57,166 I think we will sell There are many newspapers. 489 00:45:57,266 --> 00:45:59,000 What is the guidance it should take, One that I am comfortable with 490 00:45:59,100 --> 00:46:03,133 And along with the best For the country as well. 491 00:46:04,500 --> 00:46:09,266 What we should take from this Is that Tony's return! 492 00:46:09,733 --> 00:46:12,066 And he was healthier than ever. 493 00:46:12,466 --> 00:46:15,533 We will have Little internal discussion 494 00:46:15,633 --> 00:46:18,033 And we'll be back to you With tracking. 495 00:46:20,266 --> 00:46:22,500 - Where is he? - He is inside. 496 00:46:33,433 --> 00:46:36,233 Well that ... that went well. 497 00:46:36,300 --> 00:46:38,700 I just hit the target In the back of my back? 498 00:46:38,800 --> 00:46:41,133 Your head? What about my head? 499 00:46:41,233 --> 00:46:44,266 What do you think beyond this Stocks fall will be tomorrow, not? 500 00:46:44,400 --> 00:46:47,433 - 40 points optimistic. - At the minimum. 501 00:46:47,833 --> 00:46:48,833 Yep. 502 00:46:49,166 --> 00:46:52,400 Tony We are the weapons makers. 503 00:46:52,500 --> 00:46:55,166 Oh, I do not want a physical amount To be our only legacy. 504 00:46:55,266 --> 00:46:57,866 That's what we do. We are cheetahs. We create weapons. 505 00:46:57,966 --> 00:46:59,066 It's my name on the side of the building. 506 00:46:59,166 --> 00:47:01,766 And what we do Keep the world from getting into chaos. 507 00:47:01,900 --> 00:47:03,833 Not based on what I saw. 508 00:47:05,100 --> 00:47:06,100 We do not have enough jobs. 509 00:47:06,166 --> 00:47:07,400 We can do well. We'll do something else. 510 00:47:07,500 --> 00:47:10,366 Like what? You want us to bottle the baby? 511 00:47:11,400 --> 00:47:14,633 I think we should look different Into the binary reactor technology. 512 00:47:14,733 --> 00:47:19,066 Soon. ECHO Reactor, a public fiction! 513 00:47:19,400 --> 00:47:22,500 Tony Come on. We created that To close the chick up! 514 00:47:22,600 --> 00:47:25,700 - It works. Yeah, science project. 515 00:47:26,200 --> 00:47:29,500 This bolt has never been effective. We knew before we built it. 516 00:47:29,566 --> 00:47:32,733 Eco-reactor technology, That's the end, right? 517 00:47:32,833 --> 00:47:33,966 Maybe. 518 00:47:34,400 --> 00:47:36,966 Do i have to? We do not have What's in it? 519 00:47:37,100 --> 00:47:39,633 - Thirty years. - That's what they say. 520 00:47:42,266 --> 00:47:44,466 Can you face the challenge of playing card games? Just tell me who told you? 521 00:47:44,566 --> 00:47:47,800 - Do not remember who told me. Show me. - It's Rhodey or Pepper. 522 00:47:47,900 --> 00:47:50,233 - I want to see it. - Okay, Rhodey. 523 00:47:58,600 --> 00:48:00,100 - OK. - okay? 524 00:48:03,400 --> 00:48:04,633 It works. 525 00:48:08,700 --> 00:48:12,866 Listen, Tony. We are a group. Do you understand? 526 00:48:12,966 --> 00:48:16,200 There is nothing we can not do If we stick together, 527 00:48:16,300 --> 00:48:17,700 Like your father and I 528 00:48:17,800 --> 00:48:19,566 I'm sorry I did not give you Head up okay? 529 00:48:19,666 --> 00:48:21,233 - But if I had ... - Tony. 530 00:48:21,333 --> 00:48:24,333 Tony has nothing more "Ready for Fire, Purpose" Business. 531 00:48:24,433 --> 00:48:27,166 - You understand me? - That's the father's line. 532 00:48:27,766 --> 00:48:29,900 You have to let me settle this issue. 533 00:48:30,000 --> 00:48:32,400 We will play A whole different type of ball now. 534 00:48:32,500 --> 00:48:34,333 We will have Take a lot of heat. 535 00:48:34,433 --> 00:48:37,666 I want you to promise me That you will put low. 536 00:48:37,933 --> 00:48:39,666 Stark Industries! 537 00:48:39,766 --> 00:48:42,633 I have a recommendation! Ready? Ready? 538 00:48:42,733 --> 00:48:43,900 Selling and selling! 539 00:48:44,100 --> 00:48:46,033 Abandon the ship! 540 00:48:46,166 --> 00:48:49,533 Does Hindenburg ring a bell? 541 00:48:50,900 --> 00:48:55,800 Let me show you new Business Plan of Stark Industries! 542 00:48:57,466 --> 00:49:01,400 Look, that's a weapons company Who does not produce weapons! 543 00:49:01,966 --> 00:49:04,766 Pepper. How big is your hand? 544 00:49:05,300 --> 00:49:07,500 - What is it? - How big is your hand? 545 00:49:07,600 --> 00:49:10,466 - I do not understand why ... - Down down here. I need you. 546 00:49:17,866 --> 00:49:18,933 Hey! 547 00:49:21,000 --> 00:49:23,500 Let's see it. Show me your hand. 548 00:49:23,566 --> 00:49:24,566 Let's see it. 549 00:49:24,933 --> 00:49:26,966 Oh! They are small. Really small. 550 00:49:27,933 --> 00:49:30,466 I just need your help. 551 00:49:31,300 --> 00:49:33,466 Oh! My God is that thing Are you keeping alive? 552 00:49:33,533 --> 00:49:36,100 It is. Now it's artifacts. 553 00:49:36,900 --> 00:49:39,666 This is what will keep me alive For the future. 554 00:49:39,800 --> 00:49:44,400 I've changed it for an upgraded entity, And I just ran into a little bit faster. 555 00:49:44,666 --> 00:49:47,400 - Fast, what does it mean? - It has nothing. It's just a small thing. 556 00:49:47,500 --> 00:49:50,866 Exposed Under this device. 557 00:49:50,966 --> 00:49:54,066 And it is connecting the wall to the hole And cause a bit of shortness. 558 00:49:54,200 --> 00:49:55,833 Okay. 559 00:49:56,733 --> 00:49:58,633 - What do you want me to miss? - Put it on the table there. 560 00:49:58,733 --> 00:50:00,533 - That's not relevant. - God help you! 561 00:50:00,600 --> 00:50:04,866 I want you to come in and you're just Gently lift the cord. 562 00:50:05,700 --> 00:50:07,766 Is it safe? - Yeah good. 563 00:50:07,866 --> 00:50:09,466 It's like an operation. You just do not allow it to touch 564 00:50:09,566 --> 00:50:10,933 Wall socket or it to "beep". 565 00:50:11,033 --> 00:50:13,466 - Do you mean "Operation"? - It's just a game. 566 00:50:13,566 --> 00:50:17,600 - Just lift the wire quickly. Okay? Great. - OK. 567 00:50:19,466 --> 00:50:21,966 You know, I do not think so That I am qualified to do this. 568 00:50:22,033 --> 00:50:26,066 No, you are good. You are the most capable, qualified, 569 00:50:26,166 --> 00:50:29,700 The trustworthy people I have ever met. You will do great. 570 00:50:30,966 --> 00:50:32,900 Does it matter too much? Why i ... 571 00:50:33,000 --> 00:50:35,666 - Okay, okay. - I really need your help here. 572 00:50:35,766 --> 00:50:36,866 OK. 573 00:50:41,233 --> 00:50:42,800 Oh! Have pus! 574 00:50:42,900 --> 00:50:47,500 It's not pus. It's a body Fluid flow from the device, 575 00:50:47,600 --> 00:50:49,500 - Not from my body. - It smells! 576 00:50:49,600 --> 00:50:51,133 Yeah, it does. 577 00:50:51,533 --> 00:50:54,200 Copper wire. Wireline, have you got it? 578 00:50:54,300 --> 00:50:55,400 - okay, I got it! I understand! - OK, do you understand? 579 00:50:55,500 --> 00:50:58,400 Now do not let it touch the side When you come out! 580 00:50:58,500 --> 00:50:59,500 I'm sorry. I'm sorry. 581 00:50:59,566 --> 00:51:00,900 That's what I tried to tell you before. 582 00:51:01,000 --> 00:51:03,166 No, now, be sure That when you pull it out you do not ... 583 00:51:03,233 --> 00:51:06,133 There's a magnet at the end of it! That's it. You just pull it out. 584 00:51:06,266 --> 00:51:07,433 - Oh god! - Okay, I did not expect ... 585 00:51:07,500 --> 00:51:09,666 - Do not put it in! Do not put it in! - OK, what do I have to do? 586 00:51:09,766 --> 00:51:10,766 What's wrong? 587 00:51:10,833 --> 00:51:12,200 Nothing I just went into a cardiac arrest 588 00:51:12,300 --> 00:51:13,566 Because you've yanked it out like a trout ... 589 00:51:13,666 --> 00:51:16,400 - What is it? You say it's safe! - We have to hurry. Take this. Take this. 590 00:51:16,500 --> 00:51:18,500 - You have to change it quickly. - OK. OK. 591 00:51:18,800 --> 00:51:20,633 - Tony? It will be okay. - What is it? 592 00:51:20,733 --> 00:51:21,666 - Do not you? - It will be okay. 593 00:51:21,766 --> 00:51:24,433 - I'll make it okay. - Hope. 594 00:51:24,933 --> 00:51:29,100 No, you will come Go to base dishes. Sure you ... 595 00:51:33,166 --> 00:51:36,700 Is it very difficult? That's fun, is not it? Here I got it. I understand. Here. 596 00:51:37,866 --> 00:51:38,900 Good. 597 00:51:39,000 --> 00:51:41,233 - Are you okay? - Yeah, I feel really good. 598 00:51:41,333 --> 00:51:42,633 Are you okay? 599 00:51:44,033 --> 00:51:46,900 Never, ever, ever, ever, 600 00:51:47,000 --> 00:51:50,000 Never ask me to do it Things like that have never been. 601 00:51:50,100 --> 00:51:52,200 I have no one but you. 602 00:51:57,833 --> 00:51:58,833 However ... 603 00:52:04,733 --> 00:52:07,633 - Do you want me to do something with this? - That? 604 00:52:08,500 --> 00:52:09,800 Destroy it. 605 00:52:10,366 --> 00:52:11,866 Burn it. 606 00:52:12,533 --> 00:52:14,133 Do not you want to keep it? 607 00:52:14,233 --> 00:52:18,400 My pepper is called many things. "Nostalgic" is not one of them. 608 00:52:18,966 --> 00:52:22,666 - Are you all staunch? - That's all it's Miss Pot. 609 00:52:23,333 --> 00:52:25,066 Hey, Butterfingers come here. 610 00:52:25,166 --> 00:52:27,066 What are these things? Doing on my desk? 611 00:52:27,166 --> 00:52:30,366 That's my phone, That's my picture and my father. 612 00:52:30,466 --> 00:52:33,366 There. In trash. All those things. 613 00:52:39,566 --> 00:52:43,866 Future of Air Combat. Is it man or driver? 614 00:52:44,133 --> 00:52:46,233 I will tell you, in my experience, 615 00:52:46,366 --> 00:52:51,100 No unmanned vehicle Will fall on the driver's instincts. 616 00:52:51,500 --> 00:52:52,733 His understanding, 617 00:52:52,800 --> 00:52:55,800 That's the ability to watch Going into a situation beyond the obvious 618 00:52:55,900 --> 00:52:59,500 And knowing its outcome, Or a driver's judgment. 619 00:52:59,600 --> 00:53:02,600 Colonel? Why not a pilot without an airplane? 620 00:53:02,700 --> 00:53:04,700 Look who is falling from heaven Tony Scan. 621 00:53:04,800 --> 00:53:06,700 - Hi, Mr. - Talk about people who are unprivileged or unpopular 622 00:53:06,800 --> 00:53:08,633 You have to tell him to tell you About when he was wrong 623 00:53:08,700 --> 00:53:11,300 In the spring. Just remember the Spring Break 1987. 624 00:53:11,400 --> 00:53:12,700 - That's a lovely woman, you woke up with. - Do not do that! 625 00:53:12,800 --> 00:53:14,166 - What is his name? - Do not do that. 626 00:53:14,266 --> 00:53:15,333 - Is Evan? - Do not do that. 627 00:53:15,433 --> 00:53:16,666 They will believe. Do not do that. 628 00:53:16,766 --> 00:53:17,933 - OK. - Do not do that. 629 00:53:18,000 --> 00:53:20,966 - The pleasure you have met. - Give us a couple a minute. 630 00:53:23,900 --> 00:53:25,533 - I am surprised. - Why? 631 00:53:25,633 --> 00:53:28,366 I swear, I do not expect to see you Walk around so soon. 632 00:53:28,500 --> 00:53:30,300 I'm doing better than walking. 633 00:53:30,400 --> 00:53:31,900 - Really? - Yeah. 634 00:53:32,566 --> 00:53:35,233 Rhodey, I'm working on something big. 635 00:53:35,400 --> 00:53:38,300 I come to speak with you. I want you to be a part of it. 636 00:53:39,566 --> 00:53:42,000 You are about to do the whole thing Many people around here are really happy, 637 00:53:42,100 --> 00:53:45,100 'Cause a little stunt At the press conference, 638 00:53:45,200 --> 00:53:46,766 That is a doozy. 639 00:53:47,166 --> 00:53:51,666 This is not for military purposes. I'm not ... It's different. 640 00:53:51,766 --> 00:53:54,433 What? You are humanitarian now Or something else? 641 00:53:54,500 --> 00:53:55,900 - I need my listeners. - No, no 642 00:53:56,000 --> 00:53:59,900 All you need is time To get your ideas right. 643 00:54:01,766 --> 00:54:03,333 - I'm right. - OK. 644 00:54:06,300 --> 00:54:08,466 It's nice to see you, Tony. 645 00:54:08,566 --> 00:54:09,766 Thank you. 646 00:54:18,000 --> 00:54:21,400 - Jarvis, you up? - For you, Mr., always. 647 00:54:21,666 --> 00:54:25,566 I want to open a new project file, Index is 2nd brand. 648 00:54:26,733 --> 00:54:30,433 Do I have to keep it on Stark Basics Industries? 649 00:54:30,733 --> 00:54:33,100 Actually, I do not know You trust now. 650 00:54:33,200 --> 00:54:36,033 Until further notice, why not just Keep everything on my private server? 651 00:54:36,133 --> 00:54:38,833 Working on a Proposal Secret, Who are we 652 00:54:42,800 --> 00:54:45,866 I do not want the wind to blow up In the wrong hands. 653 00:54:48,000 --> 00:54:50,500 Perhaps in mine, It is possible to do some. 654 00:55:33,766 --> 00:55:36,500 Next. Up. 655 00:55:37,133 --> 00:55:40,000 Not in Startup, Dummies. Here. Got me? 656 00:55:40,100 --> 00:55:42,166 Staying. Good. 657 00:55:44,033 --> 00:55:47,833 You have no interest. Move down to toe. I understand. 658 00:55:48,333 --> 00:55:50,500 Okay, I'm sorry, is not it? 659 00:55:57,366 --> 00:55:58,533 Up. 660 00:55:59,366 --> 00:56:01,200 Screw it. Do not even move. 661 00:56:01,300 --> 00:56:04,366 You are a tragedy. 662 00:56:14,233 --> 00:56:16,800 No, let's do it right. 663 00:56:17,500 --> 00:56:20,300 Start signal, half a meter, And back and center. 664 00:56:23,066 --> 00:56:25,266 Dummies look alive. You are waiting for safety. 665 00:56:25,366 --> 00:56:26,766 You roll it. 666 00:56:29,100 --> 00:56:32,633 OK. Manage hand control activities. 667 00:56:37,000 --> 00:56:38,166 We will start beautiful and easy. 668 00:56:38,266 --> 00:56:41,433 We'll see if Transportation capacity 10% achieved achievement. 669 00:56:41,500 --> 00:56:42,866 And three, 670 00:56:43,700 --> 00:56:44,733 Two, 671 00:56:45,533 --> 00:56:46,633 One. 672 00:57:23,766 --> 00:57:26,033 Up two. Yes, define that. 673 00:57:26,133 --> 00:57:28,533 I was buzzing you. Did you hear an intercom? 674 00:57:28,633 --> 00:57:30,433 Yeah, everything ... what? 675 00:57:30,566 --> 00:57:31,733 - On the top of Obadiah. - That's great! 676 00:57:31,800 --> 00:57:33,800 - How do you want me to tell you? - Great. I will say the right thing. 677 00:57:34,300 --> 00:57:35,500 OK. 678 00:57:36,300 --> 00:57:38,100 I think you say You are producing weapons. 679 00:57:38,200 --> 00:57:39,200 It is. 680 00:57:39,700 --> 00:57:43,266 This is the stability of the flight. It is not completely dangerous. 681 00:57:47,300 --> 00:57:48,500 I did not expect that. 682 00:57:53,833 --> 00:57:55,233 How to? 683 00:57:57,500 --> 00:57:59,166 It went bad, huh? 684 00:57:59,233 --> 00:58:01,900 Because I brought pizza Come back from New York 685 00:58:02,000 --> 00:58:05,866 - Not to say it went bad. - Of course not. Oops! 686 00:58:05,966 --> 00:58:08,833 It will be much better If you're there. 687 00:58:09,100 --> 00:58:10,633 You told me to come down. That's what I did. 688 00:58:10,700 --> 00:58:15,233 - I put low and all caregivers ... - Hey. In public. Press. 689 00:58:16,333 --> 00:58:20,500 - This is board meeting. - This is Board Meeting? 690 00:58:21,566 --> 00:58:24,000 Board of Directors is demanding You have a secondary stress. 691 00:58:24,100 --> 00:58:25,200 They are filing a lawsuit. 692 00:58:25,300 --> 00:58:27,333 - What is it? - They want to lock you. 693 00:58:27,433 --> 00:58:28,633 Why 'cause the stock Fell 40 points? 694 00:58:28,733 --> 00:58:29,733 We know it's going to happen. 695 00:58:29,833 --> 00:58:31,900 - fifty-six and half. - It does not matter. 696 00:58:32,000 --> 00:58:34,200 We own the interests In the company. 697 00:58:34,300 --> 00:58:37,033 Tony also has the right. 698 00:58:37,900 --> 00:58:41,766 They are doing this That you and your new destination 699 00:58:41,866 --> 00:58:44,100 - Not in the best interests of the company. - I am responsible! 700 00:58:44,200 --> 00:58:47,200 That's a new destination for me. For the company. 701 00:58:48,133 --> 00:58:52,000 I mean I'm a company representative Responsible for the way ... 702 00:58:52,100 --> 00:58:53,133 This is great. 703 00:58:53,200 --> 00:58:56,666 - come in. Tony. Tony. - I will stay at the store. 704 00:58:56,766 --> 00:58:58,966 Hey! Hey, Tony. Listen. 705 00:58:59,066 --> 00:59:02,400 I'm trying to change that. But you have to give me something. 706 00:59:02,466 --> 00:59:04,033 Something to show them. 707 00:59:04,200 --> 00:59:07,666 Let me have an analyst engineer. You know, draw some features. 708 00:59:07,733 --> 00:59:09,833 - No, okay. - It will give me a bone to throw a boy 709 00:59:09,933 --> 00:59:11,500 - New York! - This one is with me. 710 00:59:11,600 --> 00:59:14,400 - That's okay. Forget it. - All together, well, this is with me then. 711 00:59:14,533 --> 00:59:16,333 Go here, you can have a piece. 712 00:59:16,466 --> 00:59:17,966 - Take two. - Thank you. 713 00:59:18,033 --> 00:59:19,900 You remember, if I went there And see what you are doing? 714 00:59:20,000 --> 00:59:21,600 Good night oh 715 00:59:22,233 --> 00:59:27,066 Day 11, 37 Test, Configuration 2.0. For lack of better options, 716 00:59:27,166 --> 00:59:29,833 Dummies are still safe. If you do me again, 717 00:59:29,933 --> 00:59:32,733 And I'm not on fire, I'm donating you to the University College. 718 00:59:32,833 --> 00:59:34,633 All rights are clean and easy. 719 00:59:34,766 --> 00:59:39,700 Very much, just will start off With 1% capacity. 720 00:59:41,233 --> 00:59:43,300 And three, two, one. 721 00:59:55,100 --> 00:59:56,133 OK. 722 00:59:57,433 --> 00:59:59,033 Do not follow me With it, either, 723 00:59:59,166 --> 01:00:01,566 Because I felt I wanted to Burns spontaneously. 724 01:00:01,666 --> 01:00:03,366 Just stand up! If something happens, come in. 725 01:00:03,466 --> 01:00:05,700 And again, let's get it to 2.5. 726 01:00:05,800 --> 01:00:07,400 Three, two, one. 727 01:00:23,966 --> 01:00:26,533 Okay, this is where I do not want to be! 728 01:00:26,633 --> 01:00:27,966 Not a car, not a car! 729 01:00:29,300 --> 01:00:30,300 Tables! 730 01:00:41,400 --> 01:00:45,500 May be worse! May be worse! We are fine! OK. 731 01:01:03,633 --> 01:01:05,166 No! 732 01:01:07,233 --> 01:01:08,900 Grandma, I can fly. 733 01:01:13,700 --> 01:01:16,600 - Jamie, are you there? - In your service, Mr.. 734 01:01:16,700 --> 01:01:18,933 - Attach the display to the display. - Check. 735 01:01:19,033 --> 01:01:21,066 Import all preferences From the home interface. 736 01:01:21,166 --> 01:01:22,600 Will, Mr. 737 01:01:29,533 --> 01:01:30,566 What do you say 738 01:01:30,666 --> 01:01:34,166 I was really posted. We are online and ready. 739 01:01:34,266 --> 01:01:35,866 Can we start a virtual walk around? 740 01:01:35,966 --> 01:01:38,966 Import preferences And the virtual environment scale. 741 01:01:39,066 --> 01:01:40,333 Check the control area. 742 01:01:40,433 --> 01:01:41,966 As you'd like. 743 01:02:03,866 --> 01:02:06,400 Try finished. Preparing to Power down and start diagnosis. 744 01:02:06,500 --> 01:02:09,400 Yeah. Tell you what. Make weather and check ATC. 745 01:02:09,500 --> 01:02:11,000 Start listening on the ground control. 746 01:02:11,100 --> 01:02:12,166 You're still in Trabian 747 01:02:12,266 --> 01:02:14,833 Of the calculations needed Before flying really ... 748 01:02:14,933 --> 01:02:18,833 Jarvis! Sometimes you have to run Before you can walk. 749 01:02:18,933 --> 01:02:23,266 Ready? In three, two, one. 750 01:02:46,533 --> 01:02:48,300 Dealing like a dream. 751 01:03:16,400 --> 01:03:18,000 See what This can be done. 752 01:03:18,100 --> 01:03:19,500 What is the SR-71 record? 753 01:03:19,600 --> 01:03:23,366 Set the height for wing feeds It's 85,000 feet. 754 01:03:23,833 --> 01:03:26,500 Records are broken! Come on! 755 01:03:29,666 --> 01:03:33,266 He was in serious danger Creation of ice occurs. 756 01:03:33,366 --> 01:03:34,466 Continue! 757 01:03:36,766 --> 01:03:38,066 High! 758 01:03:51,733 --> 01:03:56,033 We tear up Java! Deploy the fly! Jarvis! 759 01:03:58,766 --> 01:04:01,133 Come, let's break ice! 760 01:04:36,400 --> 01:04:37,633 Kill power. 761 01:06:01,866 --> 01:06:05,233 Note. The master transducer feels slow At the height of 40. 762 01:06:05,300 --> 01:06:09,700 Pressure suppression is a problem. I think cooling is a possible factor. 763 01:06:09,833 --> 01:06:12,066 Intelligent observation. 764 01:06:12,166 --> 01:06:13,900 Maybe, if you wish To visit other planets, 765 01:06:14,000 --> 01:06:15,433 We should promote ECHO. 766 01:06:15,533 --> 01:06:18,100 Connect to sys. Co. It has a re-configured metal sheet. 767 01:06:18,200 --> 01:06:21,266 Use metal metals from titanium Satellite radar satellites. 768 01:06:21,366 --> 01:06:25,233 It should guarantee honesty While maintaining a power-weighting power. 769 01:06:25,333 --> 01:06:26,566 - Do not you? - Yes. 770 01:06:26,666 --> 01:06:28,966 I will show Using the features offered? 771 01:06:29,100 --> 01:06:30,466 Nice to me. 772 01:06:31,833 --> 01:06:36,366 The red and red hot red carpet tonight is correct Here at Disney's concert hall, 773 01:06:36,466 --> 01:06:40,700 Where Tony's third annual benefit is For the Firefighter's Family Foundation 774 01:06:40,800 --> 01:06:42,366 Has become a place to be For L.A high society. 775 01:06:42,466 --> 01:06:43,700 Jarvis, we got an invitation for that? 776 01:06:43,800 --> 01:06:46,300 I have no record of invitation. 777 01:06:46,400 --> 01:06:47,833 ... are not seen publicly 778 01:06:47,933 --> 01:06:51,666 From his surprise and highs Controversial press conferences. 779 01:06:51,866 --> 01:06:54,533 Some claim that he is suffering From stress after break 780 01:06:54,600 --> 01:06:58,200 And was bedridden for a week. Whatever this may be, 781 01:06:58,700 --> 01:07:01,433 No one expects that shape From him tonight. 782 01:07:01,533 --> 01:07:03,666 The presentation is finished. 783 01:07:03,800 --> 01:07:05,466 A little ostentatious, what do you think? 784 01:07:05,533 --> 01:07:08,600 What am i thinking You are always careful. 785 01:07:10,266 --> 01:07:12,866 Tell you what. Put a little hot glaze there. 786 01:07:12,966 --> 01:07:15,866 Really helps you Keep low profile. 787 01:07:19,066 --> 01:07:20,933 The presentation is finished. 788 01:07:21,400 --> 01:07:23,300 I like it. Paper it. Draw it. 789 01:07:23,400 --> 01:07:24,966 Start an automated meeting. 790 01:07:25,066 --> 01:07:28,233 The estimated completion date is five hours. 791 01:07:28,300 --> 01:07:29,400 Do not wait for me. 792 01:07:53,633 --> 01:07:57,366 Weapon production is only available A small part of what the Stark industry looks like 793 01:07:57,466 --> 01:08:01,233 It's all about and our partnership With the Relief and Relief ... 794 01:08:03,900 --> 01:08:06,433 - Amitina remember me? - Make sure not to. 795 01:08:07,933 --> 01:08:09,433 You look amazing. 796 01:08:11,266 --> 01:08:12,533 We'll have a great quarter. 797 01:08:12,666 --> 01:08:16,400 When will the world come? A man has to hit his mate? 798 01:08:16,500 --> 01:08:20,700 See you. Hello, be surprised. 799 01:08:20,800 --> 01:08:22,533 I will see you inside. 800 01:08:23,133 --> 01:08:26,366 Hey! Listen slowly, do not you? 801 01:08:26,466 --> 01:08:28,200 I think I got the board Wherever we want. 802 01:08:28,300 --> 01:08:31,866 You got it. Just fever bed. I'm just a minute away. 803 01:08:36,400 --> 01:08:39,966 - Give me a Scotch. I am starving. - Stark? 804 01:08:40,633 --> 01:08:42,433 - yeah? - Coulson agent. 805 01:08:42,900 --> 01:08:45,100 Oh yes, yes. Man from ... 806 01:08:45,200 --> 01:08:48,533 Birthplace Strategic Interventions, Practice and Logistics. 807 01:08:48,600 --> 01:08:50,200 God, you need a new name for that. 808 01:08:50,300 --> 01:08:52,300 Grandma, I hear a lot. 809 01:08:53,100 --> 01:08:56,866 Listen, I know this must be a very difficult time For you, but we have to talk about you. 810 01:08:57,000 --> 01:08:58,933 Still exists Many of the questions are not yet, 811 01:08:59,033 --> 01:09:00,900 And time can be a factor With these things. 812 01:09:01,000 --> 01:09:03,033 Let's put something on the book. 813 01:09:03,133 --> 01:09:06,500 How about the 24th at 7:00 pm. At Stark Industries? 814 01:09:06,833 --> 01:09:10,100 Tell you what. You got it. You're right. 815 01:09:10,333 --> 01:09:14,533 Well, I'm going to my assistant, And we will schedule. 816 01:09:16,000 --> 01:09:18,066 You look great! I do not know you. 817 01:09:18,166 --> 01:09:20,400 - what are you doing here? - just avoid state agencies. 818 01:09:20,500 --> 01:09:22,266 Are you your own? - Yes. Where did you get the dress? 819 01:09:22,400 --> 01:09:24,233 - Oh, it's birthday. - That's fine. 820 01:09:24,300 --> 01:09:26,400 - From you, really. - I got a good taste. 821 01:09:26,500 --> 01:09:27,733 Yes. 822 01:09:27,866 --> 01:09:29,766 - You want to dance? - Oh, no. 823 01:09:29,866 --> 01:09:32,366 - Yes, come. - Thank you. No 824 01:09:42,800 --> 01:09:45,033 Do I make you sick? 825 01:09:45,400 --> 01:09:50,633 No. I always forget to wear Dental and dance with my boss 826 01:09:50,766 --> 01:09:54,566 In front of everyone I work with In a dress that does not go back. 827 01:09:54,900 --> 01:09:57,433 - You look great and you're fine. - Oh God. 828 01:09:57,500 --> 01:09:59,366 But I can shoot you if it will Remove the edges off. 829 01:09:59,466 --> 01:10:03,133 I do not really think so You can tie your shoes without me. 830 01:10:03,233 --> 01:10:04,633 - I want to do it for a week. Of course. - Really? 831 01:10:04,733 --> 01:10:07,233 What is your Social Security number? 832 01:10:10,733 --> 01:10:12,466 Five. - five? 833 01:10:13,300 --> 01:10:14,566 - Right. - Right. 834 01:10:14,700 --> 01:10:17,000 You are missing Two digits there. 835 01:10:17,100 --> 01:10:20,300 Eight more? So I got you for another eight. 836 01:10:32,900 --> 01:10:35,933 - How about the little wind? - Yes, I need some air. 837 01:10:37,933 --> 01:10:39,833 - That is totally weird. - No harm. 838 01:10:39,933 --> 01:10:42,766 It is not really dangerous. 839 01:10:42,933 --> 01:10:44,233 We are dancing. No one looks. 840 01:10:44,300 --> 01:10:46,066 Everybody I work with ... No, you know, why? 841 01:10:46,200 --> 01:10:49,366 I think you're losing the object. I think They just ... the people ... We just danced. 842 01:10:49,433 --> 01:10:52,800 No, it's not just dance. You do not Understand because you are the one. 843 01:10:52,900 --> 01:10:55,700 And you know Who you are 844 01:10:55,766 --> 01:10:59,000 And how you are with girls And all this, which is completely fine. 845 01:10:59,100 --> 01:11:01,466 But you know, then I am you my boss. 846 01:11:01,566 --> 01:11:03,500 - And I'm dancing with you. - I do not think it was taken that way. 847 01:11:03,600 --> 01:11:06,466 Because it makes me look like You're trying ... 848 01:11:06,566 --> 01:11:08,466 - I just think you're exaggerating it. - You know, we are here. 849 01:11:08,566 --> 01:11:12,366 And then I dressed this ridiculous 850 01:11:12,466 --> 01:11:15,200 Dress up and then we dance That's it ... 851 01:11:29,133 --> 01:11:32,033 - I want a drink. - Yeah. 852 01:11:33,433 --> 01:11:36,333 - I want Vodka martini. - OK. 853 01:11:36,433 --> 01:11:41,133 Very dry with olives, a lot of olive. Like at least three olives. 854 01:11:42,000 --> 01:11:45,066 Martin Martin Two, Extra Dry, Olives add extra fast. 855 01:11:45,166 --> 01:11:47,333 Make one of them dirty, are you? 856 01:11:51,966 --> 01:11:54,533 Wave. Tony Stark. 857 01:11:54,866 --> 01:11:57,200 - ohh. - Look at you here. 858 01:12:01,266 --> 01:12:02,266 - Carrie. - Christensen. 859 01:12:02,333 --> 01:12:03,333 That's right. 860 01:12:03,433 --> 01:12:06,100 You have many nerves Show here tonight. 861 01:12:06,166 --> 01:12:07,566 How can I get reaction from you? 862 01:12:07,666 --> 01:12:10,066 Tension. I can say panic is my reaction. 863 01:12:10,200 --> 01:12:11,566 The reason I'm referring To your company 864 01:12:11,633 --> 01:12:12,933 Participation in this latest violence. 865 01:12:13,066 --> 01:12:15,600 Yeah. They just put my name on Invitation. I do not know what to tell you. 866 01:12:15,700 --> 01:12:18,066 I almost bought it, hook, line and sinker. 867 01:12:18,133 --> 01:12:20,500 I was out of town for two months. In case you have not heard. 868 01:12:20,600 --> 01:12:22,933 Is this what you call Accountability? 869 01:12:23,033 --> 01:12:25,733 It's the city of Golra. Do not you? 870 01:12:37,300 --> 01:12:39,700 - When is it taken? - Yesterday. 871 01:12:40,200 --> 01:12:42,200 - I did not accept any shipping. - Well, your company did. 872 01:12:42,300 --> 01:12:44,233 Well, I'm not my company. 873 01:12:45,400 --> 01:12:48,633 - Do you think? - Did you see these pictures? 874 01:12:48,733 --> 01:12:50,033 - What happened in Gulmira? - Tony, Tony. 875 01:12:50,133 --> 01:12:53,466 - You can not afford to be stupid. - You know what? I was stupid before 876 01:12:53,566 --> 01:12:55,400 When they say, "This is the line we do not go through. 877 01:12:55,466 --> 01:12:56,833 This is how we do business. " 878 01:12:56,933 --> 01:13:00,133 If we're dealing double at the table ... Are we? 879 01:13:00,566 --> 01:13:02,733 Tony, your picture! 880 01:13:04,933 --> 01:13:08,433 Please take a picture. Soon. Image hr! 881 01:13:10,233 --> 01:13:13,333 Tony. Who do you think you locked? 882 01:13:14,066 --> 01:13:17,366 I am the applicant A command against you. 883 01:13:19,800 --> 01:13:22,533 It is the only way I can protect you. 884 01:13:24,933 --> 01:13:26,133 No, no. 885 01:13:34,200 --> 01:13:38,466 Installing 15 miles to the suburbs Of Gulmira can only be described 886 01:13:38,566 --> 01:13:42,266 Like a fall to hell, Into the modern day of the heart of darkness. 887 01:13:42,433 --> 01:13:45,333 Ordinary farmers and shepherds From Peace Village 888 01:13:45,433 --> 01:13:47,133 Have been driven from their homes, 889 01:13:47,233 --> 01:13:51,466 Have been displaced from their land by the clan Is reinforced with new energy. 890 01:13:51,800 --> 01:13:54,833 Villagers are forced to take Shelter in any home 891 01:13:54,900 --> 01:13:57,666 They can be found in temples Other villages, 892 01:13:57,800 --> 01:14:01,633 Or here at the remnants Of the Old Soviet Washing Machine. 893 01:14:06,433 --> 01:14:09,800 Recent violence has been set To foreign fighters 894 01:14:09,900 --> 01:14:12,633 Referred to by residents as a circle. 895 01:14:12,833 --> 01:14:16,200 As you can see, these guys are Strongly armed and on a mission. 896 01:14:16,300 --> 01:14:20,400 A mission can show the death To anyone who stands in their way. 897 01:14:20,633 --> 01:14:23,166 Without political will Or international pressure, 898 01:14:23,266 --> 01:14:25,700 There is little hope For these refugees. 899 01:14:25,800 --> 01:14:29,033 Around me a beggar On her husband, 900 01:14:29,166 --> 01:14:30,933 Who was kidnapped by insurgents, 901 01:14:31,033 --> 01:14:33,600 Were forced to join their militia ... 902 01:14:34,600 --> 01:14:37,200 Frightened refugees locked Yellow, 903 01:14:37,333 --> 01:14:39,900 Prevent them from going everywhere Who will stop. 904 01:14:40,000 --> 01:14:43,600 A simple question of the child "Where is my mother and father?" 905 01:14:45,200 --> 01:14:47,600 There is little hope For these refugees, 906 01:14:47,700 --> 01:14:51,566 Refugees can just wonder which, If someone, will help. 907 01:16:24,566 --> 01:16:25,700 Hurry up. 908 01:16:25,800 --> 01:16:27,000 Put women in the car. 909 01:16:27,100 --> 01:16:28,133 Stack firearms here. 910 01:16:28,233 --> 01:16:29,233 Clear all homes. 911 01:16:29,300 --> 01:16:30,966 That's there. Faster. Faster. 912 01:16:39,166 --> 01:16:40,166 Capture the dog. 913 01:16:43,133 --> 01:16:45,233 Put him in the hands of others. 914 01:16:56,100 --> 01:16:57,466 What is hell 915 01:17:09,100 --> 01:17:10,966 Shoot the dog. 916 01:17:11,133 --> 01:17:12,700 All of them are incapacitated. 917 01:17:16,033 --> 01:17:17,066 Turn your head. 918 01:18:23,833 --> 01:18:25,533 He's all over. 919 01:19:24,366 --> 01:19:26,366 What is hell Do we have to clean up to go there? 920 01:19:26,466 --> 01:19:28,533 No, they used human shields. We never got a green light. 921 01:19:28,600 --> 01:19:30,300 Put me to the state. They'll be all this. 922 01:19:30,400 --> 01:19:32,066 Put those auditors up! 923 01:19:32,166 --> 01:19:33,466 We got the guitar! 924 01:19:33,600 --> 01:19:35,700 - Not the Air Force! - Do we get CIA on-line? 925 01:19:35,800 --> 01:19:37,733 I have Langley on the line. They want to know it's us. 926 01:19:37,833 --> 01:19:39,500 No, it really is not us! 927 01:19:39,600 --> 01:19:41,266 - It's not a navy. - Not Marines. 928 01:19:41,333 --> 01:19:43,833 I need an answer! Can I see the target? 929 01:19:43,933 --> 01:19:46,166 - Negative, Negative. - Can not set. 930 01:19:46,300 --> 01:19:48,900 Get me Colonel Roy Weapon Development here now! 931 01:19:55,733 --> 01:19:57,466 We have processed identity checking And references 932 01:19:57,566 --> 01:19:59,266 With all known database. We have nothing. 933 01:19:59,366 --> 01:20:01,566 Any height checks In the region? 934 01:20:01,666 --> 01:20:03,366 We have received AWAC And Global Hawk in this area. 935 01:20:03,433 --> 01:20:05,100 So this has just come out Where? 936 01:20:05,200 --> 01:20:06,566 How it did not appear On radar? 937 01:20:06,666 --> 01:20:08,600 Get minimal radar parts. 938 01:20:08,700 --> 01:20:10,866 - Is it concealed? - No, it's very small. 939 01:20:11,000 --> 01:20:13,333 We think it is not a driver Aerial vehicles. 940 01:20:13,400 --> 01:20:15,200 Colonel, what are we doing here? 941 01:20:17,800 --> 01:20:20,733 - Let me make a call. - Army, clear a hole. 942 01:20:24,300 --> 01:20:26,066 - hello? - Tony? 943 01:20:26,166 --> 01:20:27,900 - Who is this? - It's Rhoda. 944 01:20:28,166 --> 01:20:30,233 - Sorry, hello? - I said it was Rhoda. 945 01:20:30,333 --> 01:20:33,200 - Let's say. - What happens in hell? 946 01:20:33,300 --> 01:20:36,766 - Oh, I'm driving with the top. - Yeah, I need your help now. 947 01:20:36,866 --> 01:20:38,233 It's ridiculous how the job, huh? 948 01:20:38,300 --> 01:20:41,666 Yeah. Talk about jokes we have Arms have been erupted 949 01:20:41,766 --> 01:20:43,433 Click a few places You are detained. 950 01:20:43,533 --> 01:20:45,133 Well, that's a hot spot. 951 01:20:45,233 --> 01:20:47,733 It sounds like someone is coming in And did your job for you, huh? 952 01:20:47,833 --> 01:20:48,900 Why you feel breathing, why is Tony? 953 01:20:49,000 --> 01:20:50,200 I'm not, I just ride on the canyon. 954 01:20:50,300 --> 01:20:52,066 - I think you are driving. - I drove 955 01:20:52,166 --> 01:20:53,933 To the Canyon, where I will jog. 956 01:20:54,033 --> 01:20:56,366 You sure do not have technology In the area I should know about? 957 01:20:56,466 --> 01:20:57,966 - Okay! - Bogey spotted! 958 01:20:58,033 --> 01:21:00,766 - Hot stick, come in hot. - OK, well, 'The reason I'm looking 959 01:21:00,866 --> 01:21:04,233 Now, and it'll be blown To the kingdom. 960 01:21:04,966 --> 01:21:06,700 That's my departure. 961 01:21:11,433 --> 01:21:14,866 Ballroom Room, This is a Whiplash. I'm fake in my scenery. 962 01:21:15,066 --> 01:21:16,500 A whiplash, what is it? 963 01:21:16,600 --> 01:21:17,900 I have no idea. 964 01:21:18,033 --> 01:21:20,333 - You have radio relations? - Not responding, Mr. 965 01:21:20,433 --> 01:21:21,500 Then you are sure to join. 966 01:21:23,566 --> 01:21:24,566 Type it. 967 01:21:29,400 --> 01:21:32,400 Stupid things just jumped faster. I have a lock! 968 01:21:36,400 --> 01:21:38,400 - Incoming missile. - Fire! 969 01:21:41,400 --> 01:21:44,000 Wait just a moment. Bogey deployed! 970 01:21:58,300 --> 01:21:59,533 Deploy the fly! 971 01:22:00,766 --> 01:22:01,966 Pure! 972 01:22:02,066 --> 01:22:03,633 That just jumped out of radar. 973 01:22:03,733 --> 01:22:05,266 Visualizations are lost. 974 01:22:05,366 --> 01:22:07,033 There is no way UAV. 975 01:22:07,100 --> 01:22:08,233 What is it? 976 01:22:08,366 --> 01:22:09,900 I can not see anything. 977 01:22:10,000 --> 01:22:12,466 Whatever it was, it was just a farm purchase. 978 01:22:12,966 --> 01:22:15,566 I think he was settled. 979 01:22:24,966 --> 01:22:26,633 - hello? - Hello Rhodey, it's me. 980 01:22:26,700 --> 01:22:28,366 - Who is it? - I'm sorry, it's me. 981 01:22:28,466 --> 01:22:29,733 You asked that. All you have to ask is me. 982 01:22:29,833 --> 01:22:31,333 No, this is not a game. 983 01:22:31,433 --> 01:22:34,733 You do not send civilian equipment Go into my active war zone. 984 01:22:34,800 --> 01:22:36,700 - Do you understand? - This is not the equipment. 985 01:22:36,800 --> 01:22:39,633 I'm in it. It's a suit. Is me! 986 01:22:39,733 --> 01:22:42,133 Rhodey, what do you get for me? 987 01:22:43,300 --> 01:22:46,666 - Mark your position and go back to the base. - Roger that the auditorium. 988 01:22:48,900 --> 01:22:50,066 On your belly! 989 01:22:50,166 --> 01:22:52,033 It looks like a man! 990 01:22:52,233 --> 01:22:54,866 Shake him! Roll! Roll! 991 01:23:02,966 --> 01:23:04,066 I was hit! I was hit! 992 01:23:04,166 --> 01:23:06,500 It has been confirmed. He was hit. 993 01:23:10,633 --> 01:23:12,633 Punch Out! Punch Out! 994 01:23:19,000 --> 01:23:20,733 One progress. 995 01:23:20,866 --> 01:23:22,433 Whiplash Two Do you see a crash? 996 01:23:22,533 --> 01:23:24,766 Negative! No down, no drop! 997 01:23:30,266 --> 01:23:31,666 My fall has been stuck! 998 01:23:37,700 --> 01:23:40,000 I saw on the cross. 999 01:23:40,133 --> 01:23:42,733 Second revelation, reengage. If you get a clear picture, you can get it. 1000 01:23:45,300 --> 01:23:47,100 Important, we do not even know What we are recording. 1001 01:23:47,200 --> 01:23:49,266 - call out of Raptors. - That just took off from the F-22 1002 01:23:49,400 --> 01:23:50,700 In the no-fly zone! 1003 01:23:50,800 --> 01:23:53,133 Two ways, If you have a clear picture, take it! 1004 01:23:53,200 --> 01:23:55,566 You have been re-entered. Apply the tilt. 1005 01:23:55,666 --> 01:23:57,033 Continue! 1006 01:24:04,633 --> 01:24:06,666 Good falls! Good falls! 1007 01:24:14,300 --> 01:24:17,166 - Tony, are you still there? - Thank you. 1008 01:24:17,233 --> 01:24:19,800 God, Crazy Kids Crazy! 1009 01:24:20,600 --> 01:24:22,033 You owe me the plane. You know right? 1010 01:24:23,833 --> 01:24:26,266 Yeah, good technique, he beat me. 1011 01:24:26,366 --> 01:24:27,933 Now you'll have to come by And see what I'm working on? 1012 01:24:28,033 --> 01:24:30,900 No, no, no! I know less. 1013 01:24:31,100 --> 01:24:32,633 Now what I'm assuming Tell the press? 1014 01:24:32,700 --> 01:24:35,200 Exercises. Is not it normal BS? 1015 01:24:35,300 --> 01:24:37,033 It's not so simple. 1016 01:24:37,933 --> 01:24:39,666 An unfortunate training exercise 1017 01:24:39,766 --> 01:24:42,633 Related to the F-22 Raptor Happened yesterday. 1018 01:24:43,400 --> 01:24:46,766 I am happy to report The pilots were not injured. 1019 01:24:46,866 --> 01:24:50,766 For an unexpected turn of events On the grounds of Gulmira, 1020 01:24:50,866 --> 01:24:54,366 It is still unclear Which or what intervene, 1021 01:24:54,433 --> 01:24:58,600 But I can assure you that United State government did not participate. 1022 01:25:00,600 --> 01:25:01,700 Hey! 1023 01:25:03,633 --> 01:25:05,500 It's a tight fit. 1024 01:25:06,500 --> 01:25:09,366 He, you struggle more, The more it hurts. 1025 01:25:09,466 --> 01:25:11,400 Be kind. This is my first time. 1026 01:25:12,300 --> 01:25:15,133 I've designed this to come out so ... Ah! 1027 01:25:16,400 --> 01:25:20,133 - I should really be able to ... - Try not to move him. 1028 01:25:21,700 --> 01:25:23,966 What happened here? 1029 01:25:28,533 --> 01:25:32,600 Let's face it. This is not a bad thing The thing that you caught me doing. 1030 01:25:33,166 --> 01:25:35,033 Are those holes? 1031 01:26:02,500 --> 01:26:03,700 Welcome. 1032 01:26:07,100 --> 01:26:09,166 The praise of Tony Stark. 1033 01:26:10,133 --> 01:26:13,733 If you want to kill him when you Suppose you still have a face. 1034 01:26:13,866 --> 01:26:15,933 You paid us to kill him. 1035 01:26:16,033 --> 01:26:17,833 Show me a weapon. 1036 01:26:19,033 --> 01:26:22,533 Come. Keep your guard outside. 1037 01:26:39,300 --> 01:26:41,833 His escape had unexpected fruits. 1038 01:26:44,500 --> 01:26:46,433 So this is how he did it. 1039 01:26:46,800 --> 01:26:49,300 This is just an initial effort. 1040 01:26:49,500 --> 01:26:51,800 Stark made a detailed design. 1041 01:26:52,233 --> 01:26:54,733 He made the works of death. 1042 01:26:55,400 --> 01:26:58,566 A man with dozens Can control Asia as a whole. 1043 01:27:00,200 --> 01:27:02,533 And you dream of the throne of the stakes. 1044 01:27:04,333 --> 01:27:06,566 We have common enemies. 1045 01:27:10,866 --> 01:27:12,800 If we are in business, 1046 01:27:15,366 --> 01:27:17,566 I will give these designs 1047 01:27:19,100 --> 01:27:20,100 As a gift. 1048 01:27:21,766 --> 01:27:23,133 And in turn, 1049 01:27:24,800 --> 01:27:29,900 I hope you will pay me back Gift of iron soldiers. 1050 01:27:40,900 --> 01:27:43,833 This is the only gift you will receive. 1051 01:27:46,866 --> 01:27:48,233 Technology. 1052 01:27:50,133 --> 01:27:53,633 It's always your heel In this part of the world. 1053 01:27:54,833 --> 01:27:58,000 Do not worry. It will last only 15 minutes. 1054 01:27:59,200 --> 01:28:01,600 That's your problem. 1055 01:28:06,900 --> 01:28:09,500 Make up your weapon and everything else. 1056 01:28:11,133 --> 01:28:13,166 Let's end here. 1057 01:28:17,133 --> 01:28:20,033 Create Zone 16 Under the Echo reactor, 1058 01:28:20,166 --> 01:28:23,700 And I would like the data to be hidden. Choose our top engineer. 1059 01:28:23,766 --> 01:28:25,633 I want the original sample immediately. 1060 01:28:33,833 --> 01:28:37,000 Hey! Are you busy? Do you think I'm sending you to work? 1061 01:28:37,100 --> 01:28:39,333 I need you to go to my office. 1062 01:28:39,833 --> 01:28:42,233 You will enter mainframe And you will retrieve it all 1063 01:28:42,333 --> 01:28:44,900 Recent shipping. This is a chip. 1064 01:28:45,000 --> 01:28:46,566 This will bring you in. 1065 01:28:46,666 --> 01:28:48,233 It may be under executed files. 1066 01:28:48,333 --> 01:28:50,733 Otherwise, they put it on a ghost drive. In case you need to 1067 01:28:50,833 --> 01:28:53,500 To find the lowest number headings. 1068 01:28:53,800 --> 01:28:56,266 And what you plan to do This information, if I take it back here? 1069 01:28:56,366 --> 01:28:57,433 The same training. 1070 01:28:57,533 --> 01:28:59,533 They were settled under the table, And I will stop them. 1071 01:28:59,600 --> 01:29:02,666 I will find my weapons And destroy them. 1072 01:29:03,666 --> 01:29:04,700 Tony, 1073 01:29:07,033 --> 01:29:08,900 You know that I will help you with anything, 1074 01:29:09,000 --> 01:29:12,933 But I can not help you if You will start this story again. 1075 01:29:13,033 --> 01:29:16,633 Nothing else but this. No art is open. 1076 01:29:16,900 --> 01:29:20,100 Not useful. There is nothing to sign. 1077 01:29:21,266 --> 01:29:24,333 There is the next mission And nothing else. 1078 01:29:25,533 --> 01:29:26,866 Is not it? 1079 01:29:29,066 --> 01:29:30,566 Well, I stopped. 1080 01:29:33,633 --> 01:29:35,233 You've stood by me for years 1081 01:29:35,366 --> 01:29:38,166 When I reap Benefits of destruction. 1082 01:29:38,466 --> 01:29:40,300 And now I'm trying To protect the people 1083 01:29:40,400 --> 01:29:42,233 Which I put in a dangerous way, Will you walk away? 1084 01:29:42,300 --> 01:29:46,733 You will kill yourself Tony. I will not be part of it. 1085 01:29:46,866 --> 01:29:48,866 I should not live 1086 01:29:50,166 --> 01:29:52,266 Unless it is a reason. 1087 01:29:53,100 --> 01:29:54,966 I'm not crazy pepper. 1088 01:29:55,500 --> 01:29:58,666 Finally, I know what I need to do. 1089 01:30:03,000 --> 01:30:05,766 And I know in my heart that it's right. 1090 01:30:21,533 --> 01:30:23,933 You all, I have, too, you know. 1091 01:31:33,500 --> 01:31:38,300 Sector 16? What power did Obadiah have? 1092 01:31:51,233 --> 01:31:55,566 You did not tell us your goals Payed for us to kill is great Tony Stark. 1093 01:31:55,666 --> 01:31:57,200 - As you can see Obadiah ... - Help us. 1094 01:31:57,300 --> 01:32:00,000 ... your deceit and lies Will make you all out. 1095 01:32:00,066 --> 01:32:02,766 Cost kill Tony Stark Just up. 1096 01:32:06,800 --> 01:32:11,200 So what are we going to do about it? 1097 01:32:23,200 --> 01:32:26,500 I know what you are passing. Pepper. 1098 01:32:34,200 --> 01:32:37,900 Tony. He always gets good stuff, Is not it? 1099 01:32:59,500 --> 01:33:03,866 I'm happy to come back home. 1100 01:33:03,966 --> 01:33:06,766 It's like we got him back From the dead. 1101 01:33:09,800 --> 01:33:11,733 Now I know, 1102 01:33:14,100 --> 01:33:17,333 Well, Tony has never done the truth Come home, okay? 1103 01:33:19,100 --> 01:33:21,766 He left a part of himself in the cave. 1104 01:33:24,600 --> 01:33:26,166 Break my heart. 1105 01:33:28,466 --> 01:33:32,466 Well, he's a complicated person. 1106 01:33:35,133 --> 01:33:38,533 He went through many. I think he's going to be okay. 1107 01:33:44,866 --> 01:33:47,633 You are a rare woman. 1108 01:33:50,133 --> 01:33:52,300 Tony did not know he was lucky. 1109 01:33:55,033 --> 01:33:57,033 Thank you. Thank you. 1110 01:33:59,033 --> 01:34:01,066 I should go back there. 1111 01:34:06,533 --> 01:34:08,566 What is the paper today? 1112 01:34:10,200 --> 01:34:11,266 Yes. 1113 01:34:12,033 --> 01:34:13,433 Do you remember? 1114 01:34:14,033 --> 01:34:15,866 - Not at all. - Games. 1115 01:34:15,966 --> 01:34:17,266 Certainly. 1116 01:34:20,766 --> 01:34:22,066 Take care. 1117 01:34:46,233 --> 01:34:49,100 Mrs. Pott? We have an appointment. Do you forget our appointment? 1118 01:34:49,200 --> 01:34:50,733 Okay now. Come with me. 1119 01:34:50,833 --> 01:34:51,933 - now? - We will have it now. 1120 01:34:52,033 --> 01:34:53,800 - Yeah, walk with me. - OK. 1121 01:34:55,000 --> 01:34:57,100 I'll give you the meeting Of your life. Your office. 1122 01:34:58,700 --> 01:35:01,533 Yeah, we worked Our best to do it. 1123 01:35:01,933 --> 01:35:05,466 Of course we ... I will call you back. 1124 01:35:05,700 --> 01:35:08,366 Stane? Mr., we were browsing 1125 01:35:08,433 --> 01:35:10,666 What you asked us and it seems There are a few hiccups. 1126 01:35:10,766 --> 01:35:12,466 - Of course ... - a hiccup? 1127 01:35:12,566 --> 01:35:16,400 Yes, to the power this suite, sir, Technology does not really exist. 1128 01:35:16,566 --> 01:35:19,733 - So it ... - Wait, wait, wait. Technology? 1129 01:35:19,833 --> 01:35:25,833 William here is technology. I asked you to make it smaller. 1130 01:35:25,900 --> 01:35:29,866 Yes, and that's what we're trying To do, but honestly, it is impossible. 1131 01:35:29,966 --> 01:35:36,566 Tony Stark can build this In a cave! With waste box! 1132 01:35:38,766 --> 01:35:41,833 I'm sorry. I'm not Tony Stark. 1133 01:35:57,933 --> 01:35:58,933 Tony? 1134 01:36:01,700 --> 01:36:05,000 Tony, are you there? Hello? 1135 01:36:06,566 --> 01:36:07,766 Breathe. 1136 01:36:08,966 --> 01:36:11,700 Easy. 1137 01:36:13,800 --> 01:36:16,066 You remember this one? 1138 01:36:17,800 --> 01:36:20,066 It's embarrassing to the government Disagree with it. 1139 01:36:20,166 --> 01:36:24,266 There are many programs For short-term paralysis. 1140 01:36:26,633 --> 01:36:27,900 Tony. 1141 01:36:30,233 --> 01:36:34,600 When I ordered to hit you, 1142 01:36:37,200 --> 01:36:39,700 I'm worried I'm human 1143 01:36:42,733 --> 01:36:44,766 Kill the gold game. 1144 01:36:46,100 --> 01:36:49,833 But, you see, it's just 1145 01:36:51,200 --> 01:36:53,466 The fate you have survived. 1146 01:36:58,533 --> 01:37:02,400 You have one last golden egg to give. 1147 01:37:06,600 --> 01:37:11,900 Do you really think because You Got It It's yours? 1148 01:37:15,800 --> 01:37:20,900 Your father helped to give us Atomic bombs. 1149 01:37:21,033 --> 01:37:25,266 Now, what kind of a world would it be Today if he is selfish like you? 1150 01:37:35,233 --> 01:37:36,900 Oh, it's beautiful. 1151 01:37:39,533 --> 01:37:44,366 Tony is your ninth appearance. 1152 01:37:46,666 --> 01:37:49,100 What a masterpiece. Look at that. 1153 01:37:50,500 --> 01:37:52,233 This is your legacy. 1154 01:37:54,800 --> 01:38:00,000 New generation of weapons With this in its heart. 1155 01:38:03,233 --> 01:38:06,933 The weapons that will help lead the world Back on course, 1156 01:38:07,033 --> 01:38:09,266 Put a balance of power in our hands. 1157 01:38:10,866 --> 01:38:12,466 Right hand. 1158 01:38:15,633 --> 01:38:20,166 I hope you can see my original. 1159 01:38:21,600 --> 01:38:23,100 It's not like ... 1160 01:38:24,433 --> 01:38:27,433 Well, not as conservative as yours. 1161 01:38:29,433 --> 01:38:32,266 Too bad you need to join the pepper In this. 1162 01:38:32,733 --> 01:38:35,300 I want her to live. 1163 01:38:48,333 --> 01:38:50,600 What do you mean, Did he pay to kill Tony? 1164 01:38:50,700 --> 01:38:53,300 Pepper decreased. Why Obadiah ... 1165 01:38:54,566 --> 01:38:55,833 Okay, where is Tony now? 1166 01:38:55,966 --> 01:38:57,666 I do not know. He did not answer his phone. 1167 01:38:57,733 --> 01:38:59,833 Go there And make sure everything is okay. 1168 01:38:59,966 --> 01:39:02,566 Thank you Rhodey. I know the shortcut. 1169 01:40:08,900 --> 01:40:10,166 Boy good. 1170 01:40:50,033 --> 01:40:51,100 Tony? 1171 01:40:53,733 --> 01:40:54,833 Tony? 1172 01:40:56,600 --> 01:40:57,700 Tony? 1173 01:40:59,866 --> 01:41:00,966 Tony? 1174 01:41:03,666 --> 01:41:04,733 Tony! 1175 01:41:06,966 --> 01:41:09,266 Tony! Are you okay? 1176 01:41:09,600 --> 01:41:13,200 - Where is pepper? - She is okay. She has five agents. 1177 01:41:13,300 --> 01:41:15,633 They are about to arrest Obadiah. 1178 01:41:15,766 --> 01:41:17,866 That is not enough. 1179 01:41:41,700 --> 01:41:47,700 Section 16. Section 16. 1180 01:41:56,700 --> 01:41:59,366 My code does not work. It did not open the door. 1181 01:41:59,466 --> 01:42:01,633 Oh! What is that? Is it a small device? 1182 01:42:01,733 --> 01:42:03,133 It's just the thing that's going to happen To choose a key? 1183 01:42:03,233 --> 01:42:05,966 You might want to take it A few steps back. 1184 01:42:24,533 --> 01:42:27,066 That's the coolest thing I've ever seen. 1185 01:42:27,166 --> 01:42:29,933 Not bad? Let's do it. 1186 01:42:36,633 --> 01:42:39,000 You need me to do something else? 1187 01:42:39,600 --> 01:42:41,366 Keep the sky clear. 1188 01:42:46,500 --> 01:42:47,766 Oun! 1189 01:42:55,866 --> 01:42:57,533 Later, baby. 1190 01:43:27,633 --> 01:43:31,000 Looks like you're right. He was building a suit. 1191 01:43:31,600 --> 01:43:33,600 I think it will be bigger. 1192 01:44:18,433 --> 01:44:19,566 Take him out! 1193 01:44:30,333 --> 01:44:32,333 How do you think Mark 1? The chest will hold up? 1194 01:44:32,400 --> 01:44:34,666 This scene is 48% off and down. 1195 01:44:34,800 --> 01:44:37,500 That chest Not designed for sustainable flights. 1196 01:44:37,600 --> 01:44:39,133 Save me. 1197 01:44:40,900 --> 01:44:41,900 Pepper! 1198 01:44:41,966 --> 01:44:44,966 - Tony! Tony, are you okay? - I'm fine. Very neat ... 1199 01:44:45,066 --> 01:44:46,966 - Obadiah Oh, he's crazy! - I know. 1200 01:44:47,066 --> 01:44:48,833 - Listen, you better get out of there. - He created a set. 1201 01:44:48,933 --> 01:44:50,366 Get out there now! 1202 01:45:02,233 --> 01:45:04,566 Where do you think you are going to go? 1203 01:45:10,066 --> 01:45:13,066 Your service is no longer required. 1204 01:45:13,300 --> 01:45:14,733 Way! 1205 01:45:39,933 --> 01:45:41,600 I love this clip! 1206 01:45:41,700 --> 01:45:44,933 - Put it down! - Tony property damage. 1207 01:45:46,500 --> 01:45:48,533 Turn energy into chest RT. 1208 01:45:57,233 --> 01:45:59,333 The energy is reduced to 19%. 1209 01:46:07,200 --> 01:46:08,300 Sister! 1210 01:46:10,200 --> 01:46:12,233 No, no! 1211 01:46:34,333 --> 01:46:37,266 For 30 years, I have been holding you! 1212 01:46:41,766 --> 01:46:44,200 I founded this company with nothing! 1213 01:46:46,466 --> 01:46:49,033 Nothing will stand in my way. 1214 01:46:55,300 --> 01:46:57,833 The least of you! 1215 01:47:07,266 --> 01:47:10,500 Great! You installed your armor! 1216 01:47:11,100 --> 01:47:13,800 I've made some improvements myself! 1217 01:47:22,166 --> 01:47:24,100 He seems like his suit could fly. 1218 01:47:24,200 --> 01:47:25,833 Noteworthy. Lead me to the maximum height. 1219 01:47:25,966 --> 01:47:28,233 With only 15% The odds of reaching that ... 1220 01:47:28,333 --> 01:47:30,500 I know mathematics! Do it! 1221 01:47:38,800 --> 01:47:41,100 You will not believe this. That's back. 1222 01:47:41,200 --> 01:47:43,800 Get me Major Allen. Airplane! 1223 01:47:46,533 --> 01:47:49,533 No human. Just exercise. 1224 01:47:49,600 --> 01:47:50,833 Yes, sir. 1225 01:47:58,833 --> 01:48:00,733 - 13 percent power. - up! 1226 01:48:04,766 --> 01:48:06,800 Eleven percent. - continued! 1227 01:48:13,500 --> 01:48:15,600 - Seven percent energy. - Just leave it on screen! 1228 01:48:15,733 --> 01:48:17,333 Stop telling me! 1229 01:48:27,033 --> 01:48:31,600 You have a great idea Tony, but I am The scene is all the more advanced! 1230 01:48:32,200 --> 01:48:34,233 How do you solve the problem of icebreaking? 1231 01:48:34,333 --> 01:48:35,833 Icing Problem? 1232 01:48:38,033 --> 01:48:40,333 Would like to see. 1233 01:48:52,033 --> 01:48:53,366 Two percent. 1234 01:48:55,500 --> 01:48:58,366 Now we are working On the energy backup immediately. 1235 01:49:10,033 --> 01:49:13,466 - Potts! - Tony! O my God, are you okay? 1236 01:49:13,566 --> 01:49:17,666 I almost had no power. I have to get it From this. I will be there. 1237 01:49:17,800 --> 01:49:19,200 Try it well! 1238 01:49:31,766 --> 01:49:35,866 - Arms situation? - Repulsors offline. Offline missiles. 1239 01:49:40,133 --> 01:49:41,700 Trash! 1240 01:49:50,233 --> 01:49:52,266 Very smart Tony. 1241 01:49:57,600 --> 01:50:00,033 - Potts? - Tony! 1242 01:50:00,166 --> 01:50:01,166 It does not work. 1243 01:50:01,233 --> 01:50:03,500 We will have to cross the river reactor and exploding the roof. 1244 01:50:03,600 --> 01:50:06,466 - What will you do? - You will do it. 1245 01:50:06,600 --> 01:50:09,033 Go to the console console, Enable all circuits. 1246 01:50:09,133 --> 01:50:10,533 When I get clear of the roof, I'll let you know. 1247 01:50:10,633 --> 01:50:13,200 You will hit Master crossing button. 1248 01:50:13,300 --> 01:50:14,666 It will catch all kinds of fish here. 1249 01:50:16,833 --> 01:50:19,100 OK. I will go now. 1250 01:50:19,200 --> 01:50:22,433 Make sure you wait until I clear the roof. I will buy sometime. 1251 01:50:32,000 --> 01:50:33,800 This looks important! 1252 01:50:54,666 --> 01:50:57,433 I never had a taste for this kind of thing, 1253 01:50:57,533 --> 01:51:01,633 But I have to admit, I'm really happy with this scene! 1254 01:51:09,933 --> 01:51:12,433 Eventually, you have lost yourself Tony! 1255 01:51:14,800 --> 01:51:16,900 You will make your father proud! 1256 01:51:21,900 --> 01:51:24,400 It's Ready Tony! Get off the roof! 1257 01:51:43,933 --> 01:51:45,266 Tony! 1258 01:51:46,466 --> 01:51:48,066 How iron, Tony! 1259 01:51:49,900 --> 01:51:54,800 Trying to rid the world of weapons, You've given it the best of it ever! 1260 01:51:55,066 --> 01:52:00,933 - Pepper! - And now I'm going to kill you with it! 1261 01:52:04,000 --> 01:52:07,800 - You have converted from my target system! - Time to type button! 1262 01:52:07,900 --> 01:52:11,900 - You told me not to! - Hold still, you little play! 1263 01:52:13,966 --> 01:52:16,533 - Just do it! - You're going to die! 1264 01:52:19,633 --> 01:52:21,133 Drive it! 1265 01:53:18,700 --> 01:53:20,500 Tony! 1266 01:53:28,900 --> 01:53:31,000 You all got the officer A statement of what happened 1267 01:53:31,100 --> 01:53:33,400 At Stark Industries last night. 1268 01:53:33,733 --> 01:53:38,266 Reports have not been confirmed That's an unusual pattern of the robot 1269 01:53:38,366 --> 01:53:40,966 And cause damage to the reactor. 1270 01:53:41,700 --> 01:53:43,933 Fortunately, a member Tony Stark's personal security staff ... 1271 01:53:44,033 --> 01:53:45,933 "Iron man." That's kind of interesting. It has a beautiful ring. 1272 01:53:46,066 --> 01:53:49,733 I mean it is not technically accurate. This set is metal, titanium metal, 1273 01:53:49,800 --> 01:53:52,400 But it's kind of evocative, Image, however. 1274 01:53:52,500 --> 01:53:54,166 This is your aluminum. 1275 01:53:55,000 --> 01:53:56,066 OK. 1276 01:53:56,200 --> 01:53:58,366 - You're on your boat. - Yeah. 1277 01:53:58,433 --> 01:54:00,533 We have a portfolio that places you In Avalon all night, 1278 01:54:00,633 --> 01:54:02,333 And oaths From your 50 guests. 1279 01:54:02,433 --> 01:54:05,533 See, I was thinking maybe we should Say it's just pepper and me 1280 01:54:05,666 --> 01:54:07,433 Alone on the island. 1281 01:54:08,733 --> 01:54:10,033 - That's what happened. - Right. 1282 01:54:10,100 --> 01:54:12,200 Just read it word for word. 1283 01:54:14,166 --> 01:54:16,166 There is nothing about Stane here. 1284 01:54:16,233 --> 01:54:19,033 That is resolved. He was on vacation. 1285 01:54:19,900 --> 01:54:22,333 The small plane has Such a bad safety record. 1286 01:54:22,466 --> 01:54:24,966 But what about the whole thing Is it a bodyguard? 1287 01:54:25,033 --> 01:54:27,933 He's my ... I mean that ... That's kind of weird, do you think? 1288 01:54:28,066 --> 01:54:30,333 This is not my first gaming game, Stuart. 1289 01:54:30,433 --> 01:54:34,433 Just close the official statement, And soon all this will be behind you. 1290 01:54:34,500 --> 01:54:36,733 You have 90 seconds. 1291 01:54:39,633 --> 01:54:41,300 Coulson Agent? 1292 01:54:42,000 --> 01:54:46,500 I just want to say thank you very much For all your help. 1293 01:54:46,566 --> 01:54:49,466 That's what we do. You will hear from us. 1294 01:54:49,733 --> 01:54:53,100 - From the birthplace of a strategic ... - Just call us. S.H.I.E.L.D. 1295 01:54:53,466 --> 01:54:54,600 Right. 1296 01:54:55,566 --> 01:54:59,466 - Let's get this show on the road. - You know, it's not really bad. 1297 01:54:59,600 --> 01:55:01,866 Even I do not think I'm iron man. 1298 01:55:01,966 --> 01:55:03,500 - You're not a metal guy. - Do not you? 1299 01:55:03,600 --> 01:55:06,033 - You do not. - Yes, you fit in. 1300 01:55:06,133 --> 01:55:10,133 You know, if I'm iron men, I'll have This girlfriend knows my real identity. 1301 01:55:10,200 --> 01:55:12,733 She's going to fall because she always wants Be worried that I'm going to die 1302 01:55:12,833 --> 01:55:15,200 Yet, the pride of the man I will become. 1303 01:55:15,300 --> 01:55:19,033 She will be hit hard, That will make her more 1304 01:55:20,766 --> 01:55:21,800 Crazy me. 1305 01:55:21,900 --> 01:55:23,566 Tell me you never thought about that night. 1306 01:55:23,633 --> 01:55:25,500 - What night? - You know. 1307 01:55:28,433 --> 01:55:34,233 Do you talk about that night We dance and rode up. 1308 01:55:35,866 --> 01:55:41,433 And then you went down Give me a drink 1309 01:55:41,533 --> 01:55:44,766 And did you leave me there yourself? 1310 01:55:46,000 --> 01:55:48,533 Are you the night you're talking? 1311 01:55:50,700 --> 01:55:51,766 Think so. 1312 01:55:54,500 --> 01:55:58,233 - Are you all staunch? - Yes, that's all, Miss Pot. 1313 01:55:58,333 --> 01:56:01,866 And now Stark has Prepared a statement. 1314 01:56:01,966 --> 01:56:05,000 He will not accept any questions. Thank you. 1315 01:56:09,200 --> 01:56:14,300 After a while, I was with you. I think I'll stick to the card now. 1316 01:56:16,300 --> 01:56:19,333 Estimate who I am Attend events that occurred 1317 01:56:19,400 --> 01:56:20,666 On highways and rooftops ... 1318 01:56:20,800 --> 01:56:23,600 I'm sorry Stacey does Frankly, expect us to believe that 1319 01:56:23,666 --> 01:56:27,400 That's the bodyguard In a scene that is easily revealed, 1320 01:56:27,500 --> 01:56:30,566 - Despite the fact that you ... - I know it's a misunderstanding. 1321 01:56:30,666 --> 01:56:34,266 It is one thing to question the official Another story and story completely 1322 01:56:34,400 --> 01:56:37,633 To make the forest accusation, Or know I'm a hero. 1323 01:56:37,733 --> 01:56:39,333 I never said you are a hero. 1324 01:56:39,433 --> 01:56:44,766 Is not it? Well, because that will Be outlandish and marvelous. 1325 01:56:46,766 --> 01:56:50,000 I'm not a hero. Clearly. 1326 01:56:50,566 --> 01:56:53,500 With the laundry list Of character defects, 1327 01:56:53,600 --> 01:56:55,033 All the mistakes I made, 1328 01:56:55,166 --> 01:56:58,500 - Most public. - Just stick with bears, guys. 1329 01:56:58,566 --> 01:57:00,233 Yeah, okay. Yeah. 1330 01:57:02,366 --> 01:57:03,866 The truth is 1331 01:57:10,033 --> 01:57:11,533 I am iron man. 1332 02:05:14,800 --> 02:05:16,033 Jarvis! 1333 02:05:16,100 --> 02:05:17,833 Welcome. 1334 02:05:21,300 --> 02:05:26,800 "I am iron man". You think you The only superhero in the world? 1335 02:05:27,133 --> 02:05:30,366 Stark, you've been a part Of the larger universe. 1336 02:05:30,466 --> 02:05:32,233 You do not know it yet. 1337 02:05:32,766 --> 02:05:34,533 Who is hell? 1338 02:05:34,766 --> 02:05:37,466 Nick Fury, Director of S.H.I.E.L.D. 1339 02:05:39,566 --> 02:05:42,566 I'm here to talk to you About the Avenger initiative. 97139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.