Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,160 --> 00:00:05,000
The following programme contains
strong language and violent scenes.
2
00:00:15,000 --> 00:00:16,240
(EXPLOSION)
3
00:00:16,240 --> 00:00:18,960
Fucking hell...
CINDY: They won't see me coming.
4
00:00:18,960 --> 00:00:20,200
That'll do.
5
00:00:20,200 --> 00:00:22,800
And trust me, one by one,
they will all go.
6
00:00:22,800 --> 00:00:24,320
EDDIE: What about Gene?
7
00:00:24,320 --> 00:00:26,280
He'll be the last to go.
8
00:00:26,280 --> 00:00:28,880
GENE: We were hoping that we pay
you on the back end.
9
00:00:28,880 --> 00:00:30,800
Very dangerous way to do business.
10
00:00:30,800 --> 00:00:33,480
Hashish.
(SPEAKING ARABIC)
11
00:00:33,480 --> 00:00:34,960
(GUN CLICKS)
12
00:00:36,400 --> 00:00:37,960
AMIRA: I like you, Gene...
13
00:00:39,000 --> 00:00:41,920
But you've got some balls asking for
half a ton of hashish
14
00:00:41,920 --> 00:00:43,640
on credit.
You can trust us.
15
00:00:43,640 --> 00:00:47,160
You get one chance to impress -
Tariq will supervise.
16
00:00:47,160 --> 00:00:49,280
He's got a back like pork crackling.
17
00:00:49,280 --> 00:00:51,280
Pig's back.
(SNORTS LIKE PIG)
18
00:00:51,280 --> 00:00:53,440
LEONARD: The Mayor's in Morocco too.
19
00:00:53,440 --> 00:00:56,080
I need to get in front of him
about our planning permission.
20
00:00:56,080 --> 00:00:57,360
ALBERT: We'll get it back.
21
00:00:57,360 --> 00:00:58,880
Top of the pile again.
22
00:00:58,880 --> 00:01:01,160
That's why I'm so proud of you, Alb,
23
00:01:01,160 --> 00:01:03,760
for letting our boys spread
their wings.
24
00:01:03,760 --> 00:01:06,400
Dad got to the Moroccans
before I even met them.
25
00:01:06,400 --> 00:01:07,960
Made a bigger deal.
26
00:01:07,960 --> 00:01:10,000
If this goes wrong then we're dead.
27
00:01:10,880 --> 00:01:12,440
Just keep schtum, yeah.
28
00:01:12,440 --> 00:01:14,200
MANUELA: Is your brother,
Gene coming?
29
00:01:14,200 --> 00:01:16,200
- Gene?
- Yes. No, he's not invited.
30
00:01:16,200 --> 00:01:18,280
(SCREAMING)
31
00:01:18,280 --> 00:01:20,440
EDDIE: Mum, somethings happened,
you need to come.
32
00:01:20,440 --> 00:01:21,480
What?
33
00:01:21,480 --> 00:01:23,080
I'm sorry.
Is he breathing?
34
00:01:23,080 --> 00:01:25,520
(GRUNTS)(SCREAMS)
I'll fucking kill you.
35
00:01:29,480 --> 00:01:33,600
EDDIE: Now I lay me down to sleep,
I pray the lord my soul to keep...
36
00:01:35,480 --> 00:01:40,160
If I should die before I wake,
I pray the lord my soul to take.
37
00:01:40,160 --> 00:01:42,080
(TENSE MUSIC)
38
00:01:44,600 --> 00:01:49,680
Now I lay me down to sleep
I pray the lord my soul to keep...
39
00:01:52,600 --> 00:01:57,760
If I should die before I wake
I pray the lord my soul to take.
40
00:02:01,440 --> 00:02:05,840
Now I lay me down to sleep
I pray the lord my soul to keep...
41
00:02:08,120 --> 00:02:11,120
If I should die before I wake...
42
00:02:15,080 --> 00:02:17,160
...I pray the lord my soul to take.
43
00:02:21,680 --> 00:02:26,160
♪ Eyes Without A Face - Billy Idol ♪
plays on stereo
44
00:02:37,760 --> 00:02:39,200
It's OK.
45
00:02:44,840 --> 00:02:47,920
(MUSIC CONTINUES)
46
00:03:11,960 --> 00:03:14,760
(EXPLOSION)
47
00:03:14,760 --> 00:03:16,320
Fucking Jesus...
48
00:03:16,320 --> 00:03:18,760
(FIREWORKS WHIZZING)
49
00:03:20,120 --> 00:03:24,880
A couple of fireworks, I said.
Fuck sake...
50
00:03:24,880 --> 00:03:28,040
ALBERT: Where'd'you get 'em?
I'll leather the cowson!
51
00:03:28,040 --> 00:03:30,840
(CHUCKLING)
Ssshhh!
52
00:03:30,840 --> 00:03:34,640
That's our boy out there,
have some fucking respect!
53
00:03:35,880 --> 00:03:39,280
He's halfway back to Bermondsey
mum.(EXPLOSION)
54
00:03:42,520 --> 00:03:45,160
(BILLY IDOL CONTINUES)
55
00:04:09,200 --> 00:04:11,640
(MUSIC CONTINUES FAINTLY)
Leave it Leonard!
56
00:04:11,640 --> 00:04:14,000
It's not gonna bring him back,
is it girl?!
57
00:04:34,320 --> 00:04:36,040
(DOOR SLAMS)
58
00:04:42,520 --> 00:04:44,560
(MUSIC FADES, ENDS)
59
00:04:57,960 --> 00:04:59,560
Eddie's taken it bad.
60
00:05:01,600 --> 00:05:06,000
CINDY: Yeah... Yeah, it's thrown
us all, hasn't it?
61
00:05:06,000 --> 00:05:08,880
Poor kid must think we're
the worst family on earth.
62
00:05:12,720 --> 00:05:14,120
Thank you.
63
00:05:16,240 --> 00:05:18,200
For caring about us.
64
00:05:20,320 --> 00:05:21,840
Both of us.
65
00:05:36,920 --> 00:05:38,920
I'm so sorry for your loss, Leonard.
66
00:05:43,360 --> 00:05:44,720
I'm very sorry.
67
00:05:47,640 --> 00:05:50,080
I'm sweet... Where were we?
68
00:05:53,400 --> 00:05:56,880
Well, if you can deliver something
attractive and lucrative
69
00:05:56,880 --> 00:06:00,840
for my coast, and you have
the Gitanos' backing,
70
00:06:00,840 --> 00:06:02,720
then I'm prepared to support you.
71
00:06:03,840 --> 00:06:07,360
But I can't go against the wider
Alabasas community -
72
00:06:07,360 --> 00:06:09,960
you need their vote,
or it won't work.
73
00:06:10,920 --> 00:06:15,960
Our development would mean jobs,
cafes, shops -
74
00:06:15,960 --> 00:06:17,840
we're investing in their future.
75
00:06:19,880 --> 00:06:23,680
Locals have seen other people
swindled out of their homes.
76
00:06:23,680 --> 00:06:28,600
Ruthless developers like your uncle
Tony. People have long memories.
77
00:06:30,840 --> 00:06:32,720
You must convince them.
78
00:06:34,000 --> 00:06:37,480
I suggest an opening evening at the
town hall to introduce you
79
00:06:37,480 --> 00:06:39,040
to the community.
80
00:06:39,040 --> 00:06:41,000
So you can meet them in person.
81
00:06:41,000 --> 00:06:44,720
Just speak to them. As a neighbour.
82
00:06:45,880 --> 00:06:47,280
As a parent...
83
00:06:48,920 --> 00:06:51,160
How about tomorrow night?
84
00:06:51,160 --> 00:06:53,800
Sooner the better, right?
Whatever you say.
85
00:06:58,440 --> 00:07:00,760
Nice Bentley by the way.
86
00:07:00,760 --> 00:07:02,560
It's a roller actually.
87
00:07:06,880 --> 00:07:10,280
ALBERT: I know the timing couldn't
be worse for this deal...
88
00:07:11,160 --> 00:07:13,000
But tomorrow morning crack of dawn,
89
00:07:13,000 --> 00:07:16,040
there'll be a boatload of puff
landing on our beach here.
90
00:07:16,040 --> 00:07:19,840
Which we'll need to repack and get
on the road as soon as it gets dark.
91
00:07:19,840 --> 00:07:22,600
After that it's ten hours
to the French border,
92
00:07:22,600 --> 00:07:24,200
then it's a clear run to Holland,
93
00:07:24,200 --> 00:07:26,520
where we bust up our puff
from the Dutch.
94
00:07:26,520 --> 00:07:29,360
Our pals in Bermondsey will
take it from there.
95
00:07:29,360 --> 00:07:30,840
This is the big league now.
96
00:07:31,960 --> 00:07:34,160
Gotta think big.
Bigger than oranges.
97
00:07:34,160 --> 00:07:36,760
Get this right
and the Lords are back.
98
00:07:36,760 --> 00:07:39,000
Yeah, yeah I'll make you right Dad.
99
00:07:39,000 --> 00:07:40,880
And look,
I'm tight with the Gitanos,
100
00:07:40,880 --> 00:07:42,560
so I'll make sure
there's bodies there.
101
00:07:42,560 --> 00:07:44,160
Lola's already sending who she can.
102
00:07:44,160 --> 00:07:46,000
So she fucking should,
the slice she's on.
103
00:07:46,000 --> 00:07:47,520
What about us girls?
104
00:07:47,520 --> 00:07:50,040
It's gotta look right
if the police come knocking.
105
00:07:50,040 --> 00:07:52,920
We're a house in mourning, remember?
106
00:07:52,920 --> 00:07:54,800
We're hardly likely to forget.
107
00:07:55,760 --> 00:07:58,800
Running puff, with my Anthony still
fucking warm-
108
00:07:58,800 --> 00:08:01,240
If I've gotta be OK with it,
then so do you.
109
00:08:01,240 --> 00:08:03,200
LEONARD:
Yeah, there's a snag, though.
110
00:08:03,200 --> 00:08:07,320
This erm, mayor wants me at a town
hall meeting to grease the locals.
111
00:08:07,320 --> 00:08:10,280
Tomorrow night, same time as
we are moving the puff.
112
00:08:10,280 --> 00:08:12,120
Me and Carly, all smiles.
113
00:08:12,120 --> 00:08:13,800
Shouldn't Gene be there?
114
00:08:13,800 --> 00:08:17,600
Nah, Len'll do it. People like
someone you can relate to.
115
00:08:23,080 --> 00:08:26,200
Yeah. Crack on Len.
You know what you're doing.
116
00:08:29,520 --> 00:08:31,000
Dad, if Len's not going to be there,
117
00:08:31,000 --> 00:08:33,920
I should drive the truck with
the puff in.
118
00:08:33,920 --> 00:08:35,720
Let's just keep it simple shall we.
119
00:08:35,720 --> 00:08:38,760
Gene's gonna fucking side door me if
I don't do that.
120
00:08:38,760 --> 00:08:40,960
I'm not side dooring you.
You are.
121
00:08:40,960 --> 00:08:42,760
So you'll keep down the coast.
122
00:08:42,760 --> 00:08:45,440
Yeah, it's the route
the Dutch have always used.
123
00:08:45,440 --> 00:08:48,400
If that truck doesn't make it
to Holland, we're dead.
124
00:08:48,400 --> 00:08:49,920
All of us.
125
00:08:52,040 --> 00:08:55,000
MINT MA:
Do you know what serendipity is?
126
00:08:57,240 --> 00:08:59,320
It's how I feel about
you being here.
127
00:08:59,320 --> 00:09:01,280
(FAINT SOMBRE MUSIC)
128
00:09:01,280 --> 00:09:02,840
It's meant to be.
129
00:09:05,800 --> 00:09:10,320
You're such a lovely boy,
such a support.
130
00:09:12,000 --> 00:09:14,680
I dunno what I'd have done these
past few days.
131
00:09:20,160 --> 00:09:25,040
I swear to God Eddie,
we're not bad people.
132
00:09:29,880 --> 00:09:31,920
I'm sorry about what happened.
133
00:09:34,600 --> 00:09:38,640
All this when you've only just
got settled.
134
00:09:38,640 --> 00:09:41,240
Moved from pillar to post
your whole life.
135
00:09:42,640 --> 00:09:45,000
And you better hope
you like your family,
136
00:09:45,000 --> 00:09:46,760
cause they're all you had.
137
00:09:49,880 --> 00:09:51,760
I hated mine.
138
00:09:53,880 --> 00:09:55,800
The grubby fuckers.
139
00:09:58,280 --> 00:10:03,040
So I made my own. Mmm?
140
00:10:03,040 --> 00:10:07,320
One with a solid mum and dad who'd
kill for their kids if they had to.
141
00:10:09,680 --> 00:10:11,720
I hardly remember my dad.
142
00:10:12,880 --> 00:10:14,360
C'mere boy.
143
00:10:16,560 --> 00:10:19,560
I won't let anything happen to you,
so help me.
144
00:10:20,600 --> 00:10:22,360
Do you hear me, Edward?
145
00:10:24,560 --> 00:10:27,000
This family looks after its own.
146
00:10:27,920 --> 00:10:29,680
And you're one of us now.
147
00:10:32,920 --> 00:10:34,680
Best crack on.
148
00:10:36,880 --> 00:10:40,040
There's a few of his bits and
pieces here you might like.
149
00:10:40,040 --> 00:10:42,240
Anthony would want you to have 'em.
150
00:10:53,480 --> 00:10:55,120
(TENSE MUSIC BUILDS)
151
00:10:55,120 --> 00:10:56,520
I'll fucking kill you.
152
00:10:59,680 --> 00:11:01,600
Kill every last one of them.
153
00:11:03,080 --> 00:11:04,240
(GRUNTING)
154
00:11:06,200 --> 00:11:08,160
LEONARD: Oi.
(MUSIC ENDS)
155
00:11:08,160 --> 00:11:10,360
Where'd you get that, mush?
156
00:11:10,360 --> 00:11:12,160
Your mum gave it to me.
157
00:11:15,840 --> 00:11:17,880
What happened, Eddie?
158
00:11:17,880 --> 00:11:20,240
What?
Why did Ant go wandering?
159
00:11:20,240 --> 00:11:22,360
I dunno-
Was there a bird he was chasing?
160
00:11:22,360 --> 00:11:23,800
No, no-
Was he off his nut?
161
00:11:23,800 --> 00:11:25,640
I don't, I-
Did he have agg with someone?
162
00:11:25,640 --> 00:11:27,520
I don't-
Tell me the fucking truth!
163
00:11:27,520 --> 00:11:30,000
Oi! Len, leave him!
164
00:11:30,000 --> 00:11:32,360
Eddie's hurting too, you know?
165
00:11:32,360 --> 00:11:34,520
Yeah.
166
00:11:34,520 --> 00:11:38,360
Shit, I just want to know the truth,
you know?
167
00:11:38,360 --> 00:11:40,120
Going fucking doolally.
168
00:11:44,200 --> 00:11:46,000
We'll figure it out.
169
00:11:49,760 --> 00:11:51,760
Are you OK?
170
00:11:51,760 --> 00:11:54,480
I can't even look him
in the fucking eye.
171
00:11:54,480 --> 00:11:58,080
Well you have to try, Ed.
Our lives depend on it.
172
00:12:02,600 --> 00:12:03,960
Gene loves you.
173
00:12:04,840 --> 00:12:06,240
He doesn't know me.
174
00:12:06,240 --> 00:12:10,440
He didn't kill Dad. You said it
yourself, he wasn't there.
175
00:12:10,440 --> 00:12:12,200
He's a fucking Lord.
176
00:12:14,640 --> 00:12:18,120
These animals took
everything from us.
177
00:12:19,360 --> 00:12:21,000
They deserve what they get.
178
00:12:22,880 --> 00:12:24,960
So you gonna kill 'em off,
one by one?
179
00:12:27,680 --> 00:12:31,360
Listen to me. I know you're scared.
180
00:12:33,040 --> 00:12:35,200
But I'm gonna be careful, I promise.
181
00:12:37,680 --> 00:12:40,720
You're my reason for living.
182
00:12:41,920 --> 00:12:43,760
I'm not gonna mess it up again.
183
00:12:47,560 --> 00:12:50,360
Anthony was a horrible little bully.
184
00:12:51,680 --> 00:12:53,800
Good fucking riddance to him.
185
00:12:57,960 --> 00:13:00,280
Aren't you scared
you're going to hell?
186
00:13:03,400 --> 00:13:06,160
Where do you think I've been
for the last ten years?
187
00:13:06,160 --> 00:13:08,120
(SOMBRE MUSIC)
188
00:13:11,160 --> 00:13:12,880
(MUSIC ENDS)
189
00:13:19,760 --> 00:13:22,440
(LOW, TENSE MUSIC)
190
00:13:26,160 --> 00:13:28,480
ALBERT: Come on Len.
Yeah. Yeah. I am coming dad.
191
00:13:28,480 --> 00:13:31,400
These drugs won't unload themselves.
Right come on boys.
192
00:13:31,400 --> 00:13:33,760
Tell you what, I'm going to buy
a Porsche Targa as soon as
193
00:13:33,760 --> 00:13:34,880
we've got some dough.
194
00:13:34,880 --> 00:13:38,080
Probably get a soft top you know...
A nice little red one.
195
00:13:38,080 --> 00:13:40,040
Just calm down Kel, for fuck's sake.
196
00:13:40,040 --> 00:13:42,320
I need you on it boys, right? Ready?
197
00:13:43,920 --> 00:13:46,120
This time next week,
we will be fucking caked...
198
00:13:46,120 --> 00:13:47,920
I can smell the readies.
199
00:13:50,880 --> 00:13:52,880
(MUSIC CONTINUES)
200
00:14:06,200 --> 00:14:07,880
(MUSIC ENDS)
201
00:14:13,080 --> 00:14:16,000
(TENSE, ENERGETIC MUSIC)
202
00:14:35,600 --> 00:14:37,320
LEN: I see them.
203
00:14:37,320 --> 00:14:39,240
(WHISTLING)
204
00:14:41,640 --> 00:14:43,920
♪ I Ran - A Flock of Seagulls ♪
205
00:15:02,200 --> 00:15:05,600
TARIQ: Remember what Amira said.
No fuck ups.
206
00:15:05,600 --> 00:15:06,920
No surprises.
207
00:15:08,440 --> 00:15:11,240
(MUSIC CONTINUES)
208
00:15:31,760 --> 00:15:34,960
(MUSIC CONTINUES)
(CHATTER)
209
00:15:56,440 --> 00:15:58,880
(MUSIC CONTINUES)
210
00:16:12,760 --> 00:16:14,280
(MUSIC FADES, ENDS)
211
00:16:15,360 --> 00:16:18,040
Oi, what you doing, flirting,
when we're on a job?
212
00:16:18,040 --> 00:16:20,480
The Dutch boys are ready for
us at the warehouse.
213
00:16:20,480 --> 00:16:22,200
Just saying hello Gene...
214
00:16:22,200 --> 00:16:24,640
Listen, I need you on it, Kell.
215
00:16:24,640 --> 00:16:27,120
You won't let me
ride in the fucking truck,
216
00:16:27,120 --> 00:16:28,920
like I'm a child or something.
217
00:16:28,920 --> 00:16:30,720
Yeah you wonder why mate. Yeah.
218
00:16:33,200 --> 00:16:37,000
Yeah, thought so. What a prick, eh?
219
00:16:37,000 --> 00:16:41,720
Hmm, I thought your
brother was the boss, no?
220
00:16:41,720 --> 00:16:43,440
Oh, you mean Gene?
Mm-hmm.
221
00:16:43,440 --> 00:16:45,800
Na, nah, he's just a fucking kid.
222
00:16:45,800 --> 00:16:47,560
LEONARD: Kel, shut it, will ya.
223
00:16:57,080 --> 00:16:59,720
(KNOCKING)
(MAN SPEAKS SPANISH)
224
00:16:59,720 --> 00:17:01,120
Come in.
225
00:17:03,720 --> 00:17:07,360
So kind of you to visit Senor Diego.
226
00:17:07,360 --> 00:17:09,760
Senora...
227
00:17:09,760 --> 00:17:12,680
from my family to yours...
228
00:17:12,680 --> 00:17:14,800
(SPEAKS SPANISH)
229
00:17:16,880 --> 00:17:18,920
Gracias, Senor Diego.
230
00:17:18,920 --> 00:17:21,040
When the flowers die,
you can keep the pot.
231
00:17:21,040 --> 00:17:23,960
I made it with my own hand.
Oh, yeah.
232
00:17:32,560 --> 00:17:36,520
Sorry, it's just so much
has changed, so quickly.
233
00:17:38,120 --> 00:17:41,040
I pretty much raised
that boy myself.
234
00:17:42,880 --> 00:17:47,880
We'll keep you in our
prayers Senora.
235
00:17:47,880 --> 00:17:51,240
Thank you again.
(SOMBRE MUSIC)
236
00:18:03,280 --> 00:18:05,480
(Girl's Just Wanna Have Fun
PLAYS ON RADIO)
237
00:18:05,480 --> 00:18:07,920
CINDY (DISTANT): Carl... Carl...?
238
00:18:07,920 --> 00:18:10,880
(SOUND NORMALISES)
(KNOCKING)
239
00:18:10,880 --> 00:18:14,360
You're not really going to this town
hall thing tonight are ya?
240
00:18:15,480 --> 00:18:19,360
Can't let Leonard down.
Gotta look my best tonight.
241
00:18:20,720 --> 00:18:25,040
I'm not being funny Carls,
but are you sure you're up to it?
242
00:18:26,080 --> 00:18:31,120
The family needs Leonard
and Leonard needs me.
243
00:18:31,120 --> 00:18:32,880
His nerves are shot.
244
00:18:32,880 --> 00:18:35,360
Public events ain't his bag.
245
00:18:35,360 --> 00:18:38,360
And he's bottling it all up,
as usual.
246
00:18:46,320 --> 00:18:50,960
It's not- it's not healthy,
is it Cind?
247
00:18:50,960 --> 00:18:54,360
All that pain rotting away
inside him.
248
00:18:55,520 --> 00:18:57,320
It'll give him cancer.
249
00:18:59,320 --> 00:19:00,920
And then I'll have no one.
250
00:19:03,920 --> 00:19:05,120
(MUSIC STOPS)
251
00:19:05,120 --> 00:19:08,040
Shit. Oh fuck...
It's alright, it's OK, it's OK.
252
00:19:11,520 --> 00:19:13,640
The hurt won't ever go away.
253
00:19:16,240 --> 00:19:18,040
But you'll learn to live with it.
254
00:19:20,680 --> 00:19:22,000
You have to.
255
00:19:25,600 --> 00:19:27,160
C'mere.
256
00:19:27,160 --> 00:19:29,960
What a mess.
No, no, you're fine.
257
00:19:31,760 --> 00:19:33,560
Look, sod the town hall.
258
00:19:33,560 --> 00:19:37,360
I'll go, I'll look after Leonard,
259
00:19:37,360 --> 00:19:41,760
you stay here, you lock
the door and have a big old cry.
260
00:19:41,760 --> 00:19:43,360
You need it.
261
00:19:44,880 --> 00:19:46,960
I'm not gonna take no for an answer.
262
00:19:49,640 --> 00:19:51,720
Yeah.
Yeah.
263
00:19:55,240 --> 00:19:57,520
(CRIES)
264
00:19:59,760 --> 00:20:01,560
DI: Cindy Carter my ass.
265
00:20:05,000 --> 00:20:07,520
That woman is Mercy Winters.
266
00:20:08,800 --> 00:20:11,400
Banged up for ten years
on a firearms charge.
267
00:20:11,400 --> 00:20:14,600
When she got out of the nick,
Winters-Whoa, whoa, whoa, whoa.
268
00:20:14,600 --> 00:20:16,480
I have no idea what you're saying.
269
00:20:16,480 --> 00:20:18,440
Fuck sake. Give me strength.
270
00:20:19,920 --> 00:20:25,040
Winters was released,
squeaky clean,
271
00:20:25,040 --> 00:20:26,880
never committed another offence,
272
00:20:26,880 --> 00:20:30,160
until her new fella,
Gene Lord...
273
00:20:32,080 --> 00:20:34,680
...mowed down my partner
Russo in cold blood.
274
00:20:38,600 --> 00:20:40,240
My condolences.
275
00:20:40,240 --> 00:20:42,360
But d'you think she threw her
hands up in horror,
276
00:20:42,360 --> 00:20:44,720
our Miss Winters, newly reformed
character that she is?
277
00:20:44,720 --> 00:20:48,080
No she did not; she's done
the slips with him to Spain.
278
00:20:50,560 --> 00:20:53,760
Mercy Winters is
an accessory to murder.
279
00:20:55,880 --> 00:20:58,400
In your opinion.
Yes, in my opinion.
280
00:21:02,400 --> 00:21:04,440
In my expert opinion!
281
00:21:09,400 --> 00:21:10,680
Jesus, wept.
282
00:21:11,760 --> 00:21:15,520
D'you know if I was a bloke and
I'd come over here to bring
283
00:21:15,520 --> 00:21:17,920
Gene Lord in on my own I'd get
a fucking commendation
284
00:21:17,920 --> 00:21:21,320
and a first class seat on
the plane to get the job done.
285
00:21:21,320 --> 00:21:24,920
As it stands,
I'm just a liability with tits.
286
00:21:32,520 --> 00:21:33,920
Hold on a minute.
287
00:21:36,640 --> 00:21:39,640
Perhaps it may interest you to know
that the Lords are planning
288
00:21:39,640 --> 00:21:42,920
to settle here,
to become hoteliers.
289
00:21:44,000 --> 00:21:47,120
They'll be greasing the locals at
the town hall tonight.
290
00:21:50,040 --> 00:21:53,760
♪ Money - The Flying Lizards ♪
291
00:22:11,640 --> 00:22:15,120
♪ The best things in life are free
292
00:22:15,120 --> 00:22:18,000
♪ But you can give them
to the birds and bees
293
00:22:18,000 --> 00:22:19,280
♪ I want money
294
00:22:21,560 --> 00:22:23,680
♪ That's what I want
295
00:22:25,280 --> 00:22:26,600
♪ That's what I want
296
00:22:29,000 --> 00:22:30,360
♪ That's what I want...
297
00:22:31,960 --> 00:22:33,600
That's what I want.
298
00:22:33,600 --> 00:22:36,280
♪ You're love gives me such a thrill
299
00:22:37,480 --> 00:22:39,560
♪ But your love won't pay my bills
300
00:22:39,560 --> 00:22:40,800
♪ I want money
301
00:22:43,600 --> 00:22:45,000
♪ That's what I want
302
00:22:47,320 --> 00:22:48,680
♪ That's what I want
303
00:22:50,960 --> 00:22:52,320
♪ That's what I want ♪
304
00:22:55,480 --> 00:22:56,480
(MUSIC ENDS)
305
00:22:56,480 --> 00:22:58,320
Let's dirty it up a bit, alright?
306
00:22:59,520 --> 00:23:03,080
Look Dad, new logo for the oranges,
new plates.
307
00:23:06,080 --> 00:23:09,240
You err, used these trucks before?
Many times.
308
00:23:09,240 --> 00:23:12,440
We maintain it ourselves and it's
er, it's been really lucky for us.
309
00:23:12,440 --> 00:23:14,800
Yeah, well we don't deal with
luck in south London, mush.
310
00:23:14,800 --> 00:23:18,520
This is the same method we've
always used, tried and tested.
311
00:23:18,520 --> 00:23:20,040
That's exactly my point.
312
00:23:20,040 --> 00:23:22,000
Gavvers will be on you,
I am telling ya,
313
00:23:22,000 --> 00:23:24,760
if you keep doing the same route
at the same time.
314
00:23:24,760 --> 00:23:28,040
Which is why we should go now.
While it's still light.
315
00:23:30,160 --> 00:23:35,240
It's exactly like we do back in
Bermo - last minute switcheroo.
316
00:23:35,240 --> 00:23:38,600
You fuck with the times,
you fuck with the transport,
317
00:23:38,600 --> 00:23:41,320
leaves any clever gavvers with their
cock in their hands,
318
00:23:41,320 --> 00:23:44,080
while the generals, they're the only
ones who know the apple.
319
00:23:44,080 --> 00:23:46,560
You see where I'm going with this, son?
320
00:23:46,560 --> 00:23:48,040
Not really...
321
00:23:48,040 --> 00:23:49,960
But if there are going
to be changes,
322
00:23:49,960 --> 00:23:52,440
I will have to inform Amira.
Don't need to do that Tariq.
323
00:23:52,440 --> 00:23:54,880
Boy's right. Outside the inner
circle, what's the point?
324
00:23:54,880 --> 00:23:59,600
No Dad, I mean, it's worth
discussing strategy for the future,
325
00:23:59,600 --> 00:24:01,640
but this time there's no need.
326
00:24:01,640 --> 00:24:05,320
We're sticking to the plan, alright?
The plan we agreed together.
327
00:24:08,280 --> 00:24:12,880
Mr Lord,
Amira doesn't like surprises.
328
00:24:12,880 --> 00:24:14,360
Who does, mush?
329
00:24:15,680 --> 00:24:17,280
Who fucking does?
330
00:24:29,360 --> 00:24:31,840
MINT MA: So, you and Len go to
the town hall
331
00:24:31,840 --> 00:24:34,120
the rest of you back to
the warehouse?
332
00:24:34,120 --> 00:24:36,160
Eddie and me will hold
the fort here.
333
00:24:39,040 --> 00:24:40,280
Eddie.
334
00:24:42,080 --> 00:24:44,240
Poor boy. Too young for this.
335
00:24:45,200 --> 00:24:46,800
ALBERT: You think you're
the bollocks,
336
00:24:46,800 --> 00:24:48,880
but don't come crying to me
when you get nicked.
337
00:24:48,880 --> 00:24:51,040
Can't just throw a new idea in
without telling me.
338
00:24:51,040 --> 00:24:54,200
'New idea'? I've been working
the switch since before you were born, son.
339
00:24:54,200 --> 00:24:55,640
Working the switch.
340
00:24:55,640 --> 00:24:57,880
Yeah, with fur coats
and snide kettles, Dad,
341
00:24:57,880 --> 00:24:59,440
not millions of pounds
worth of puff.
342
00:24:59,440 --> 00:25:01,000
You've come a long way son,
343
00:25:01,000 --> 00:25:03,200
for someone who
hasn't even fucking started yet.
344
00:25:03,200 --> 00:25:04,680
I'm having a fucking go, eh?!
345
00:25:04,680 --> 00:25:06,760
You're a mug, Gene,
I'm sorry to say it.
346
00:25:06,760 --> 00:25:08,200
Alb.
Well it's true,
347
00:25:08,200 --> 00:25:10,840
first he nearly fucks the deal-
That was you...
348
00:25:11,680 --> 00:25:13,560
...getting in the middle while I was
in Morocco
349
00:25:13,560 --> 00:25:15,880
and doubling the fucking order...
Gene, what did I say?!
350
00:25:15,880 --> 00:25:18,520
See, this is what I'm talking about
being muggish, alright?
351
00:25:18,520 --> 00:25:21,000
We could have the lot, son.
352
00:25:21,000 --> 00:25:23,680
If I hadn't jumped in, you'd have
pissed it up the wall
353
00:25:23,680 --> 00:25:25,160
with your two bob deal making,
354
00:25:25,160 --> 00:25:28,280
bowing and scraping to some toot
in a veil.
355
00:25:29,720 --> 00:25:31,680
You don't know how to think big, boy.
356
00:25:31,680 --> 00:25:34,640
You stupid, racist, fuck-
Gene, nitto.
357
00:25:34,640 --> 00:25:36,320
'Some toot in a veil'?
358
00:25:36,320 --> 00:25:37,960
(TENSE MUSIC)
359
00:25:37,960 --> 00:25:40,600
These people are dangerous
you arrogant fucking prick.
360
00:25:40,600 --> 00:25:42,080
You could've got me killed. Gene.
361
00:25:42,080 --> 00:25:43,920
You want to see dangerous.
What you gonna do?
362
00:25:43,920 --> 00:25:46,480
You wanna fucking see dangerous?!
What you gonna fucking do?!
363
00:25:46,480 --> 00:25:48,600
I'll fucking show you,
you fucking...
364
00:25:48,600 --> 00:25:50,440
Gene, for fucks sake.
Get the fuck off me!
365
00:25:50,440 --> 00:25:53,360
Go on, go inside.
You just stay out of my fucking way!
366
00:25:53,360 --> 00:25:55,480
You fucking washed up old prick.
367
00:25:55,480 --> 00:25:57,400
Gene. Just leave it. Go inside.
368
00:25:59,920 --> 00:26:01,680
Fucking prick.
369
00:26:03,120 --> 00:26:04,960
Come on, look at the state of you.
370
00:26:04,960 --> 00:26:06,520
Right give me your hand.
371
00:26:06,520 --> 00:26:07,960
(GRUNTING)
Give me your hand.
372
00:26:07,960 --> 00:26:09,680
Don't just stand there mate.
373
00:26:11,680 --> 00:26:13,800
Where the fucking hell were you,
eh?!
374
00:26:13,800 --> 00:26:18,080
What were you fucking doing? You let
him humiliate me! Humiliate me!
375
00:26:19,680 --> 00:26:21,440
I'll fucking destroy him.
376
00:26:30,000 --> 00:26:31,360
You OK?
377
00:26:34,120 --> 00:26:36,920
Mum... I can't watch you do this.
378
00:26:39,280 --> 00:26:41,200
Well you ain't gonna stop me.
379
00:26:45,640 --> 00:26:46,880
Gene!
380
00:26:48,200 --> 00:26:49,880
Gene!
381
00:26:54,360 --> 00:26:56,040
What have I done Cind?
382
00:26:57,200 --> 00:26:58,880
You stood up to him...
383
00:26:58,880 --> 00:27:00,480
And about time.
384
00:27:03,360 --> 00:27:04,840
Shit...
385
00:27:06,120 --> 00:27:07,600
You OK boy?
386
00:27:09,960 --> 00:27:11,440
I'm sorry Mum.
387
00:27:21,920 --> 00:27:27,240
That was the funniest thing I have
ever fucking seen. (LAUGHS)
388
00:27:29,520 --> 00:27:31,640
Him falling in the drink like that.
389
00:27:33,640 --> 00:27:37,080
He had it coming.
Yeah, the way he talks to you.
390
00:27:37,080 --> 00:27:39,040
Exactly.
391
00:27:39,040 --> 00:27:40,600
This close, Mum.
392
00:27:40,600 --> 00:27:44,200
Then finish what you started Gene.
Only you can do it.
393
00:27:45,280 --> 00:27:47,760
She's right babe, only you.
394
00:27:49,040 --> 00:27:54,400
But first, you gotta make it right
with your Dad, just for now.
395
00:27:55,560 --> 00:27:57,760
Just until the readies
start coming in.
396
00:28:00,400 --> 00:28:03,720
Sweet.
397
00:28:03,720 --> 00:28:05,720
Yeah, sweet.
398
00:28:09,280 --> 00:28:12,520
(LOW, TENSE MUSIC)
399
00:28:30,280 --> 00:28:32,720
(MUSIC FADES, ENDS)
400
00:28:44,960 --> 00:28:46,520
I'm sorry, Dad.
401
00:28:53,960 --> 00:28:55,600
It's gotta stop, boy.
402
00:28:57,160 --> 00:28:58,800
Us, at war.
403
00:29:02,640 --> 00:29:04,440
I was always so hard on you.
404
00:29:06,360 --> 00:29:09,040
I just didn't think you were tough
enough, so I pushed,
405
00:29:09,040 --> 00:29:11,200
and I'm still pushing.
406
00:29:13,040 --> 00:29:15,240
But what I didn't see...
407
00:29:16,440 --> 00:29:18,200
...is that you've got it.
408
00:29:20,360 --> 00:29:24,640
You've always had it, you just
need your time to shine.
409
00:29:24,640 --> 00:29:26,880
I only have it because of you. No.
410
00:29:29,840 --> 00:29:31,760
Let me say what's fair.
411
00:29:35,120 --> 00:29:36,640
You had a vision.
412
00:29:37,760 --> 00:29:40,280
Something far greater
than I could see.
413
00:29:40,280 --> 00:29:44,120
It's you who can turn this family's
fortunes around. It's you Gene.
414
00:29:48,080 --> 00:29:50,200
Then let's do this tonight,
me and you.
415
00:29:50,200 --> 00:29:54,360
No.
Father and son, side by side, yeah?
416
00:29:55,960 --> 00:29:57,360
You crack on.
417
00:29:58,480 --> 00:30:01,920
It's your time.
I've done my bit.
418
00:30:04,840 --> 00:30:06,080
You mean that?
419
00:30:06,080 --> 00:30:09,520
Go on, fuck off
and make this family rich boy.
420
00:30:11,960 --> 00:30:14,080
See you when you're back
from Holland.
421
00:30:19,600 --> 00:30:22,560
(LOW, TENSE NOTE)
422
00:30:22,560 --> 00:30:24,040
I love you Dad.
423
00:30:26,120 --> 00:30:27,640
You too boy.
424
00:30:34,520 --> 00:30:37,960
(LOW, TENSE, ELECTRONIC MUSIC)
425
00:31:02,320 --> 00:31:06,160
(MUSIC CONTINUES)
426
00:31:16,880 --> 00:31:18,720
You'll fucking see.
427
00:31:27,206 --> 00:31:28,996
(LOW, TENSE, ELECTRONIC MUSIC)
428
00:31:30,760 --> 00:31:33,200
You see anything coming,
you radio in.
429
00:31:33,200 --> 00:31:34,760
You're on look-out duty.
430
00:31:36,200 --> 00:31:37,840
This radio's fucking shit.
431
00:31:40,360 --> 00:31:42,680
I'd be better use in the truck.
432
00:31:42,680 --> 00:31:44,400
You're not going in the truck.
Why?
433
00:31:44,400 --> 00:31:47,480
I already told you why,
the Dutch know the road.
434
00:31:47,480 --> 00:31:49,640
Why don't you just admit
you don't trust me?
435
00:31:49,640 --> 00:31:52,240
Why would I Kell, mm?
436
00:31:53,320 --> 00:31:56,360
I ask you to keep it sweet while I'm
in Morocco and by the time I'm back,
437
00:31:56,360 --> 00:31:59,240
you've grassed to Dad
and Anthony's fucking dead.
438
00:31:59,240 --> 00:32:01,200
You blaming me for Anthony now?
439
00:32:02,200 --> 00:32:05,840
Just do your job, mate.
You see any gavvers, you radio in.
440
00:32:08,080 --> 00:32:10,680
Who do you think you are,
Ronnie fucking Biggs.
441
00:32:16,600 --> 00:32:18,880
Don't worry about him, Tariq.
It'll be sweet.
442
00:32:18,880 --> 00:32:20,960
(ENGINES START)
443
00:32:23,480 --> 00:32:26,640
(DRAMATIC MUSIC)
444
00:32:33,360 --> 00:32:37,440
Alright, we are good.
Sit down.
445
00:32:42,880 --> 00:32:45,320
Here make yourself comfortable.
Thank you.
446
00:32:58,480 --> 00:32:59,720
Alright.
447
00:33:00,880 --> 00:33:02,440
Prick.
448
00:33:02,440 --> 00:33:06,680
Hey, it's supposed to be a charm
offensive. It's not offensive charm.
449
00:33:06,680 --> 00:33:08,120
Lighten up yeah.
450
00:33:11,720 --> 00:33:13,680
Hi there, you look lovely.
451
00:33:21,000 --> 00:33:23,920
Seven?
Yeah.
452
00:33:33,160 --> 00:33:35,080
Least the clouds'll give us cover.
453
00:33:36,760 --> 00:33:39,360
If a storm comes,
the roads may flood.
454
00:33:42,200 --> 00:33:43,800
All must be considered.
455
00:33:46,480 --> 00:33:48,120
Hey there, you look lovely.
456
00:33:48,120 --> 00:33:49,920
(LOW, TENSE MUSIC)
457
00:33:51,000 --> 00:33:52,840
Hi, hello, thanks for coming.
458
00:33:52,840 --> 00:33:54,160
Buenos tares.
459
00:33:55,160 --> 00:33:57,320
Hello. Thanks for coming.
460
00:33:59,440 --> 00:34:01,040
Hi there, I'm Len.
461
00:34:01,040 --> 00:34:03,280
Hi you're a lucky man,
she's beautiful.
462
00:34:07,400 --> 00:34:10,040
GENE: Right, it's getting dark,
let's move.
463
00:34:10,040 --> 00:34:12,400
(MUSIC CONTINUES)
464
00:34:14,800 --> 00:34:16,760
LEONARD:
Hello mate... Leonard.
465
00:34:26,320 --> 00:34:27,520
We're go.
466
00:34:34,080 --> 00:34:37,200
(DRAMATIC MUSIC)
467
00:34:50,320 --> 00:34:52,040
(MUSIC FADES, ENDS)
468
00:34:53,120 --> 00:34:55,240
Here babes come on, suck on that.
469
00:35:00,160 --> 00:35:04,000
That's a joke - suck on that -
you got it, yeah?
470
00:35:04,000 --> 00:35:05,480
Hmmm...
471
00:35:05,480 --> 00:35:08,840
This is Gene and Tariq at the rear.
Kell. We're all set.
472
00:35:08,840 --> 00:35:10,960
Let me know
when you got eyes on the cargo.
473
00:35:10,960 --> 00:35:13,160
Coast is clear. Relax Gene.
474
00:35:13,160 --> 00:35:15,280
(THUNDER RUMBLES)
(MUSIC ENDS)
475
00:35:16,320 --> 00:35:19,080
(MAN SPEAKING SPANISH)
476
00:35:27,280 --> 00:35:31,320
Senor Lord is here to tell you that
the hotel complex
477
00:35:31,320 --> 00:35:33,400
his family intends-
478
00:35:36,840 --> 00:35:39,000
(CHUCKLING)
479
00:35:39,000 --> 00:35:41,400
They want you to speak to them.
I'll translate-
480
00:35:41,400 --> 00:35:42,960
What? No...
481
00:35:42,960 --> 00:35:45,760
Fear not. Just be yourself.
482
00:35:45,760 --> 00:35:47,160
You must be fucking joking.
483
00:35:47,160 --> 00:35:50,240
They're neighbours; good,
hard-working people,
484
00:35:50,240 --> 00:35:51,760
parents.
485
00:35:53,320 --> 00:35:54,720
Speak from the heart.
486
00:36:05,000 --> 00:36:06,600
Um...
487
00:36:07,480 --> 00:36:09,480
I'm not used to public speaking.
488
00:36:13,720 --> 00:36:18,160
But I understand you need to know
if you can trust us or not.
489
00:36:19,880 --> 00:36:23,640
It's true my late uncle Tony
didn't always do right by you.
490
00:36:23,640 --> 00:36:25,320
(CROWD MUTTERS)
491
00:36:25,320 --> 00:36:26,800
Hijo de puta!
492
00:36:28,320 --> 00:36:31,160
But my family now. We have a dream.
493
00:36:32,160 --> 00:36:35,320
To build paradise right here
in Alabasas.
494
00:36:43,600 --> 00:36:46,400
(CROWD GASPS, MUTTERS)
495
00:36:46,400 --> 00:36:48,160
Paradise my ass!
496
00:36:51,120 --> 00:36:55,120
Our architect, Emilio Suarez, is...
497
00:36:55,120 --> 00:36:58,400
...he's Costa born and bred,
so he knows this land.
498
00:36:59,640 --> 00:37:01,240
And that's what we want.
499
00:37:01,240 --> 00:37:02,560
Cabron!
500
00:37:05,880 --> 00:37:07,440
This coast is special.
501
00:37:08,520 --> 00:37:14,160
And, well, we think we can make it
profitable as well as special.
502
00:37:15,720 --> 00:37:17,040
For all of us.
503
00:37:17,960 --> 00:37:21,240
You English will run away with the
profit like you always do.
504
00:37:21,240 --> 00:37:24,480
I've never run away from anything.
Nor has anyone in my family.
505
00:37:24,480 --> 00:37:26,840
My own son's buried here.
506
00:37:30,560 --> 00:37:32,360
(CESAR CLEARS HIS THROAT)
507
00:37:37,200 --> 00:37:39,160
My own son's buried here.
508
00:37:40,960 --> 00:37:43,040
So me and my wife...
509
00:37:44,840 --> 00:37:48,720
We'll never leave him.
He's part of this land now.
510
00:37:48,720 --> 00:37:51,240
Like your own dead.
511
00:37:51,240 --> 00:37:54,080
And I swear to you
we will honour them.
512
00:37:57,000 --> 00:37:59,320
So tell us, Senor.
513
00:37:59,320 --> 00:38:03,160
Tell us how we will profit
from your development?
514
00:38:07,360 --> 00:38:09,960
We'll hire locally.
(DRAMATIC ELECTRIC GUITAR MUSIC)
515
00:38:10,920 --> 00:38:14,880
That means construction, labour,
hotel staff,
516
00:38:14,880 --> 00:38:16,800
leisure sub-contractors.
517
00:38:27,280 --> 00:38:29,840
(MUSIC CONTINUES)
518
00:38:56,000 --> 00:38:59,440
(MUSIC CONTINUES)
519
00:39:14,120 --> 00:39:15,800
(MUSIC FADES, ENDS)
520
00:39:15,800 --> 00:39:19,920
I was thinking like... Maybe we
could go to dinner one night?
521
00:39:21,040 --> 00:39:23,200
Club Paradiso, you know?
522
00:39:23,200 --> 00:39:26,840
I can get us a reem table,
sit front of house, the whole thing.
523
00:39:27,840 --> 00:39:29,520
What d'you think?
Hmm...
524
00:39:29,520 --> 00:39:31,280
Yeah?
Kenny, pick up.
525
00:39:33,720 --> 00:39:35,320
(RADIO CRACKLES)
526
00:39:35,320 --> 00:39:40,520
Club Paradiso? I'd love that,
but they don't allow Gitanos.
527
00:39:41,480 --> 00:39:44,800
They say we're dirty.
I bet you are.
528
00:39:46,800 --> 00:39:48,400
Nah, nah, I'm just...
529
00:39:49,640 --> 00:39:52,760
Anyway, they'll let you in if you're
wrapped around me,
530
00:39:52,760 --> 00:39:55,840
'cause, you know, otherwise I'll
weigh 'em in, won't I?
531
00:39:57,400 --> 00:39:59,360
Kell, pick up for fuck's sake.
532
00:40:00,960 --> 00:40:03,480
I think he can live without me
for the minute, don't you?
533
00:40:03,480 --> 00:40:04,720
(RADIO TURNS OFF)
534
00:40:04,720 --> 00:40:09,680
Are you not going to answer?
Nah, he's a mug anyway, so...
535
00:40:10,800 --> 00:40:13,120
He's not a mug, he's a cool guy.
536
00:40:16,480 --> 00:40:17,840
Yeah...
537
00:40:19,920 --> 00:40:21,920
Great at everything, isn't he?
538
00:40:28,240 --> 00:40:29,840
CINDY: Fuck sake.
539
00:40:34,680 --> 00:40:36,000
Knock knock.
540
00:40:37,480 --> 00:40:38,920
Hello there.
541
00:40:40,240 --> 00:40:41,760
You alright?
542
00:40:43,360 --> 00:40:46,320
Cindy.
How the fuck do you know my name?
543
00:40:49,280 --> 00:40:50,560
Hmm.
544
00:40:55,440 --> 00:40:57,400
Impressive speech, eh?
545
00:40:57,400 --> 00:40:59,440
Mm, yeah, yeah, zinger.
546
00:41:00,320 --> 00:41:05,840
Poor fella, losing his son like
that? I can't imagine.
547
00:41:05,840 --> 00:41:07,880
I don't think
I'd ever get over that.
548
00:41:09,640 --> 00:41:11,680
I haven't seen you round
here before?
549
00:41:13,000 --> 00:41:14,880
Long way from home, me.
550
00:41:14,880 --> 00:41:17,920
Well, I just came for the free vino.
551
00:41:19,040 --> 00:41:22,840
But I have got an open ended ticket,
552
00:41:22,840 --> 00:41:25,560
so you might see me around kid.
553
00:41:25,560 --> 00:41:28,200
(LOW, TENSE MUSIC)
554
00:41:33,480 --> 00:41:35,200
(MUSIC CONTINUES)
555
00:41:36,880 --> 00:41:39,680
Kell come in for fucks' sake.
556
00:41:39,680 --> 00:41:41,800
Can we send the truck through,
or not?
557
00:41:41,800 --> 00:41:44,760
(DRAMATIC MUSIC)
558
00:41:59,320 --> 00:42:02,560
Luuk, Metin. Watch out.
We haven't got an update.
559
00:42:05,320 --> 00:42:07,800
(RADIO CRACKLES WITH STATIC)
560
00:42:17,160 --> 00:42:19,920
(THUNDER RUMBLES, MUSIC ENDS)
561
00:42:24,200 --> 00:42:25,800
You want a little er...
562
00:42:28,040 --> 00:42:30,360
Huh? You up for some of that?
563
00:42:31,640 --> 00:42:34,040
You're nice, Kelly...
564
00:42:34,040 --> 00:42:35,920
...but it's your brother I like.
565
00:42:38,640 --> 00:42:40,200
Are you serious?
566
00:42:42,920 --> 00:42:45,200
(DISTANT APPROACHING)
Kelly, no.
567
00:42:46,480 --> 00:42:49,360
Come here!
You can't like him more than me!
568
00:42:49,360 --> 00:42:51,960
(STRUGGLING)
You can't!
569
00:42:54,280 --> 00:42:57,560
(MUFFLED STRUGGLE)
570
00:42:57,560 --> 00:43:00,200
(HORN HONKING)
Just be quiet! Shut up!
571
00:43:00,200 --> 00:43:01,880
(HORN HONKING)
572
00:43:07,400 --> 00:43:08,720
Shhh, Manuela!
573
00:43:13,840 --> 00:43:18,280
Just stop! Stop lying. Stop lying!
574
00:43:18,280 --> 00:43:23,280
Stop lying. Stop lying.
(SINISTER MUSIC BUILDS)
575
00:43:29,320 --> 00:43:31,240
(MUSIC ENDS)
576
00:43:33,440 --> 00:43:37,320
Stop lying. Stop lying.
It's alright.
577
00:43:38,560 --> 00:43:40,600
It's alright. It's alright.
578
00:43:40,600 --> 00:43:44,080
(LOW, TENSE MUSIC BUILDS)
579
00:43:46,720 --> 00:43:49,080
I'll have another whiskey,
if I may, Ma?
580
00:43:51,520 --> 00:43:52,800
With ice.
581
00:43:54,160 --> 00:43:56,440
There's a storm coming...
582
00:43:57,520 --> 00:44:01,360
...you'll get fuckin' soaked.
I'm rather enjoying it.
583
00:44:01,360 --> 00:44:04,360
And oi, there's a mess
in the front room.
584
00:44:04,360 --> 00:44:05,800
Clean it up, will you?
585
00:44:05,800 --> 00:44:07,560
(THUNDER CRASHES)
586
00:44:14,120 --> 00:44:17,040
(RADIO IN FOREIGN LANGUAGE)
587
00:44:18,000 --> 00:44:20,480
Kelly, this is urgent.
Is the coast clear?
588
00:44:20,480 --> 00:44:22,560
(RADIO STATIC)
589
00:44:22,560 --> 00:44:24,280
LUUK: Gene.
590
00:44:24,280 --> 00:44:25,480
Gene.
591
00:44:26,520 --> 00:44:29,680
Gene if you hear, it's the cops.
592
00:44:29,680 --> 00:44:31,280
It's a fucking road block.
593
00:44:36,160 --> 00:44:38,280
We've got a fucking rat among us.
594
00:44:42,240 --> 00:44:45,320
(THUNDER RUMBLES)
595
00:44:52,000 --> 00:44:55,320
(SPANISH RADIO HOST TALKING)
596
00:45:00,160 --> 00:45:03,680
♪ Everybody's Got To Learn Sometime
- The Korgis ♪
597
00:45:06,680 --> 00:45:08,640
Neck that, Cind - I should get back.
598
00:45:08,640 --> 00:45:12,000
Oh no, you know what, I think I'm
gonna stick around for a bit.
599
00:45:13,160 --> 00:45:15,160
You did well tonight, Len.
600
00:45:15,160 --> 00:45:18,480
You think?
Yeah, yeah. I'm proud of you mate.
601
00:45:18,480 --> 00:45:21,360
Go on, you get back home,
look after Carly, yeah?
602
00:45:21,360 --> 00:45:23,520
I'll get a cab.
I'm gonna have another vino.
603
00:45:23,520 --> 00:45:26,000
Enjoy.
Cheers...
604
00:45:30,400 --> 00:45:33,800
♪ I need your lovin'
605
00:45:36,280 --> 00:45:39,320
♪ Like the sunshine
606
00:45:43,640 --> 00:45:46,880
♪ And everybody's gotta learn
some time
607
00:45:50,280 --> 00:45:53,000
♪ Everybody's gotta learn some time
608
00:45:56,480 --> 00:45:59,640
♪ Everybody's gotta learn some time
609
00:46:03,000 --> 00:46:05,120
(CRYING)
610
00:46:08,120 --> 00:46:10,440
Oh fuck, fuck, fuck, fuck, fuck...
611
00:46:10,440 --> 00:46:12,520
♪ Change your heart
612
00:46:15,280 --> 00:46:17,520
♪ Look around you
613
00:46:20,920 --> 00:46:23,320
(ENGINE REVVING)
614
00:46:23,320 --> 00:46:25,080
♪ Change your heart
615
00:46:27,480 --> 00:46:30,440
♪ It will astound you
616
00:46:30,440 --> 00:46:33,240
(POLICE RADIO CHATTER)
617
00:46:34,920 --> 00:46:38,080
♪ I need your lovin'
618
00:46:39,880 --> 00:46:43,080
♪ Like the sunshine
619
00:46:47,360 --> 00:46:48,680
Fuck, fuck, fuck.
620
00:46:48,680 --> 00:46:51,040
♪ Everybody's gotta learn some time
621
00:46:54,560 --> 00:46:56,520
♪ Everybody's gotta learn some time
622
00:46:56,520 --> 00:46:58,360
(HONKING)
623
00:47:00,280 --> 00:47:02,400
(HONKING)
♪ Everybody's gotta learn some time
624
00:47:02,400 --> 00:47:03,760
Fucking wanker.
625
00:47:03,760 --> 00:47:06,080
(SPANISH POLICE CHATTER)
626
00:47:10,040 --> 00:47:12,320
(HONKING)
627
00:47:14,760 --> 00:47:17,120
(MUSIC CONTINUES)
628
00:47:17,120 --> 00:47:19,200
(HONKING)
629
00:47:45,840 --> 00:47:48,720
♪ Everybody's gotta learn some time
630
00:47:52,200 --> 00:47:55,120
♪ Everybody's gotta learn some time
631
00:47:58,720 --> 00:48:01,720
♪ Everybody's gotta learn some time
632
00:48:01,720 --> 00:48:04,520
(SIRENS IN THE DISTANCE)
633
00:48:09,040 --> 00:48:11,640
(MUSIC FADES, ENDS)
634
00:48:19,880 --> 00:48:21,600
(SPEAKING SPANISH)
635
00:48:23,720 --> 00:48:28,000
OK, OK, ah, ahh! Ah. (GROANS)
636
00:48:31,320 --> 00:48:33,480
What the fuck
is this kid doing here?
637
00:48:38,200 --> 00:48:41,320
(TENSE, DRAMATIC MUSIC)
638
00:48:44,880 --> 00:48:47,080
You Lords are dead. All of you.
639
00:48:50,080 --> 00:48:52,040
(THUNDER RUMBLES)
640
00:48:56,600 --> 00:49:00,720
♪ I'm Still Standing - Elton John ♪
641
00:49:08,120 --> 00:49:10,200
♪ You could never know
what it's like
642
00:49:10,200 --> 00:49:12,720
♪ Your blood, like winter,
freezes just like ice
643
00:49:12,720 --> 00:49:15,400
♪ And there's a cold, lonely light
that shines from you
644
00:49:15,400 --> 00:49:19,840
♪ You'll wind up like the wreck you
hide behind that mask you use
645
00:49:21,520 --> 00:49:23,520
♪ And did you think this fool
could never win?
646
00:49:23,520 --> 00:49:26,120
♪ Well look at me,
I'm a-comin' back again
647
00:49:26,120 --> 00:49:28,840
♪ I got a taste of love
in a simple way
648
00:49:28,840 --> 00:49:31,080
♪ And if you need to know
while I'm still standin'
649
00:49:31,080 --> 00:49:33,160
♪ You just fade away
650
00:49:34,320 --> 00:49:38,280
♪ Don't you know I'm still standin'
better than I ever did?
651
00:49:39,440 --> 00:49:43,680
♪ Lookin' like a true survivor,
feelin' like a little kid
652
00:49:45,360 --> 00:49:49,440
♪ And I'm still standin'
after all this time
653
00:49:50,440 --> 00:49:55,480
♪ Pickin' up the pieces of my life
without you on my mind
654
00:49:55,480 --> 00:49:59,280
♪ I'm still standin'
(yeah, yeah, yeah)
655
00:50:00,720 --> 00:50:04,760
♪ I'm still standin'
(yeah, yeah, yeah) ♪
656
00:50:08,680 --> 00:50:12,560
AccessibleCustomerService@sky.uk
657
00:50:12,610 --> 00:50:17,160
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.