All language subtitles for A Town Called Malice s01e01 I Want to Know What Love Is.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:04,960 The following programme contains strong language and violent scenes. 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,120 (TAPE PLAYER CLICKS) 3 00:00:15,680 --> 00:00:18,600 RADIO JINGLE: ♪ Two-seven-five, two-eight-five 4 00:00:18,600 --> 00:00:21,920 ♪ In stereo VHF! ♪ 5 00:00:21,920 --> 00:00:25,040 'You're tuned to Radio One, two-seven-five and two-eight-five 6 00:00:25,040 --> 00:00:28,000 'on the medium wave and in stereo on VHF. 7 00:00:28,000 --> 00:00:29,880 'Welcome to the show, I am Gary Davies, 8 00:00:29,880 --> 00:00:32,240 'we have got a packed one full of hits. 9 00:00:32,240 --> 00:00:36,640 'Including Blondie, Visage, Toto and The Human League, Adam Ant, 10 00:00:36,640 --> 00:00:38,680 'the nation's favourite song of all time, 11 00:00:38,680 --> 00:00:40,960 'the musical double comes from Foreigner 12 00:00:40,960 --> 00:00:44,600 'and today's one that got away is by Aussie rockers INXS. 13 00:00:44,600 --> 00:00:48,120 'So, sit back, relax, as we kick off with this, 14 00:00:48,120 --> 00:00:51,160 'from Boney M...' ♪ Freeze, I'm Ma Baker 15 00:00:51,160 --> 00:00:53,920 ♪ Put your hands in the air And give me all your money... ♪ 16 00:00:53,920 --> 00:00:55,960 ♪ BONEY M: Ma Baker ♪ 17 00:00:57,800 --> 00:01:00,320 ♪ This is the story of Ma Baker 18 00:01:00,320 --> 00:01:02,840 ♪ The meanest cat From old Chicago town... ♪ 19 00:01:05,480 --> 00:01:07,280 (INSTRUMENTAL) 20 00:01:30,560 --> 00:01:34,240 MOUTHS: # She was the meanest cat MOUTHS: # In old Chicago town 21 00:01:34,240 --> 00:01:38,080 MOUTHS: # She was the meanest cat MOUTHS: # She really mowed them down 22 00:01:38,080 --> 00:01:41,760 MOUTHS: # She had no heart at all MOUTHS: # No, no, no heart at all 23 00:01:41,760 --> 00:01:45,760 MOUTHS: # She was the meanest cat ♪ For she was really tough 24 00:01:45,760 --> 00:01:49,200 ♪ She left her husband flat He wasn't tough enough 25 00:01:49,200 --> 00:01:51,840 ♪ She took her boys along... ♪ 26 00:01:51,840 --> 00:01:55,320 So, what made your eyes fall on me? 27 00:01:55,320 --> 00:01:58,280 I'm not sure I can tell you without getting a slap. 28 00:01:58,280 --> 00:01:59,920 I don't think you would. 29 00:01:59,920 --> 00:02:01,520 (CHUCKLES) 30 00:02:03,440 --> 00:02:05,120 I thought they'd be older... 31 00:02:06,720 --> 00:02:08,840 What my work mates? What, they're not your brothers? 32 00:02:08,840 --> 00:02:10,920 I thought you were one of the Lord boys. 33 00:02:13,120 --> 00:02:15,040 So, that's why you showed out to me. 34 00:02:15,040 --> 00:02:18,160 There's a certain excitement that comes with your family name. 35 00:02:19,720 --> 00:02:22,160 Look, I don't think I'm the Lord you're looking for. 36 00:02:22,160 --> 00:02:23,240 No? 37 00:02:23,240 --> 00:02:24,960 My family couldn't lie in bed straight... 38 00:02:24,960 --> 00:02:26,440 But that's not me, y'know. 39 00:02:30,800 --> 00:02:33,280 Toilets are over there if that's what you were about to ask? 40 00:02:34,320 --> 00:02:36,720 I'm just gonna powder my nose. 41 00:02:37,720 --> 00:02:39,920 (BONEY M MUSIC CONTINUES TO PLAY) 42 00:02:45,560 --> 00:02:47,200 ♪ BONEY M: Mirror Mirror ♪ 43 00:02:47,200 --> 00:02:49,080 To heal your broken heart. 44 00:02:51,600 --> 00:02:53,920 She was all fur coat, and no knickers anyway. 45 00:02:55,040 --> 00:02:57,440 Yeah, what are you? 46 00:02:59,320 --> 00:03:00,920 See for yourself. 47 00:03:04,240 --> 00:03:06,000 I'd remember if I'd seen you in here before. 48 00:03:08,160 --> 00:03:11,600 I'm Cindy. Like the dolls. 49 00:03:11,600 --> 00:03:13,000 I'm Gene. 50 00:03:14,040 --> 00:03:15,360 Hi, Gene. 51 00:03:15,360 --> 00:03:16,600 You gotta tell me, Cindy, 52 00:03:16,600 --> 00:03:18,520 what you doing working behind the jump in here? 53 00:03:20,240 --> 00:03:21,600 Trying to make an honest living. 54 00:03:23,320 --> 00:03:26,560 And... tell me something, Gene. 55 00:03:29,360 --> 00:03:31,400 Why did your eyes fall on her? 56 00:03:33,520 --> 00:03:34,800 For a minute... 57 00:03:36,080 --> 00:03:38,160 ...I thought SHE was the most beautiful girl in here. 58 00:03:38,160 --> 00:03:40,160 (GIGGLES) 59 00:03:40,160 --> 00:03:42,600 What?! I'm sorry. 60 00:03:43,600 --> 00:03:46,680 So, Gene, what d'you do? 61 00:03:46,680 --> 00:03:49,880 Me? Newspaper editor. 62 00:03:49,880 --> 00:03:51,080 Hmm. 63 00:03:52,600 --> 00:03:54,000 I'm just gonna ask... 64 00:03:55,040 --> 00:03:56,400 About midnight. 65 00:03:58,720 --> 00:04:00,920 ♪ BONEY M: Mirror Mirror ♪ 66 00:04:02,360 --> 00:04:04,640 My family ran this whole area. 67 00:04:04,640 --> 00:04:06,680 Not any more. Really? 68 00:04:06,680 --> 00:04:08,920 We used to pile in here mob handed. 69 00:04:08,920 --> 00:04:11,360 Then my dad would let us fight for the front of the queue, 70 00:04:11,360 --> 00:04:14,160 I was... I was always last 'cause I'm the youngest. 71 00:04:15,400 --> 00:04:17,120 They should have put you first. 72 00:04:17,120 --> 00:04:19,600 Yeah, well, you... you don't know my family. 73 00:04:19,600 --> 00:04:21,080 (CHUCKLES) 74 00:04:22,480 --> 00:04:24,280 So, how about you? Where's your flock? 75 00:04:25,400 --> 00:04:26,800 Anyone at home? 76 00:04:28,600 --> 00:04:30,080 (CHUCKLES) 77 00:04:30,080 --> 00:04:31,720 You like it that way? 78 00:04:33,120 --> 00:04:35,320 ♪ FOREIGNER: I Wanna Know What Love Is ♪ 79 00:04:35,320 --> 00:04:37,120 I like this song. 80 00:04:37,120 --> 00:04:39,160 Me too. Mm... 81 00:04:42,600 --> 00:04:43,880 D'you mind if I just...? 82 00:04:48,200 --> 00:04:50,040 Spoiling my view. 83 00:04:52,720 --> 00:04:55,160 Oh, God, look. (EXHALES) 84 00:04:55,160 --> 00:04:57,080 There's something I need to tell you... 85 00:04:57,080 --> 00:04:59,520 Please don't tell me you're already taken? 86 00:05:00,640 --> 00:05:03,000 I'm not actually a newspaper editor. Hmm. 87 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 I just work in the print. But I've got plans... 88 00:05:05,000 --> 00:05:06,200 Yeah? Big plans. 89 00:05:06,200 --> 00:05:07,720 Yeah? Yeah. 90 00:05:07,720 --> 00:05:09,520 You gonna take on the world? 91 00:05:13,160 --> 00:05:15,080 So, why did you tell me the truth? 92 00:05:16,200 --> 00:05:19,280 Because I was hoping you'd stick around long enough to find out. 93 00:05:21,720 --> 00:05:24,040 And I don't wanna make a fool of myself... 94 00:05:25,400 --> 00:05:27,480 ...so just tell me if you think I'm coming on too... 95 00:05:27,480 --> 00:05:30,960 ♪ I wanna know what love is 96 00:05:33,960 --> 00:05:38,000 ♪ I want you to show me 97 00:05:39,400 --> 00:05:42,600 ♪ I wanna feel what love is 98 00:05:45,840 --> 00:05:48,960 ♪ I know you can show me... ♪ 99 00:05:48,960 --> 00:05:51,040 (GIGGLING) (SATISFIED GROANING) 100 00:05:51,040 --> 00:05:54,120 ♪ I wanna know what love is 101 00:05:57,680 --> 00:06:01,040 ♪ I want you to show me... ♪ 102 00:06:01,040 --> 00:06:03,240 (PANTING, GROANING) 103 00:06:04,920 --> 00:06:07,560 Oh, I think I love you. Hmm. 104 00:06:07,560 --> 00:06:09,360 Course you fucking do. 105 00:06:09,360 --> 00:06:13,360 ♪ I know you can show me 106 00:06:18,080 --> 00:06:23,720 ♪ I wanna know what love is ♪ I wanna know 107 00:06:23,720 --> 00:06:26,920 ♪ I want you to show me... ♪ (MUSIC FADES) 108 00:06:32,840 --> 00:06:36,280 You sure you're ready for this, cos there's no turning back now. 109 00:06:36,280 --> 00:06:38,120 (CHUCKLES) (HANDBRAKE CRUNCHES) 110 00:06:40,160 --> 00:06:43,920 It's alright, my heart. I know I'm gonna love them. 111 00:06:43,920 --> 00:06:45,960 Yeah. It's not you I'm worried about, Cind. 112 00:06:45,960 --> 00:06:48,320 ♪ THE JAM: Going Underground ♪ 113 00:06:48,320 --> 00:06:50,160 (RAUCOUS CHATTER) 114 00:06:52,240 --> 00:06:55,360 ♪ Some people might say My life is in a rut 115 00:06:55,360 --> 00:06:58,640 ♪ I'm quite happy with what I got 116 00:06:58,640 --> 00:07:00,960 ♪ People might say That I should strive for more 117 00:07:00,960 --> 00:07:03,840 ♪ But I'm so happy I can't see the point 118 00:07:03,840 --> 00:07:06,040 ♪ Something's happening here today 119 00:07:06,040 --> 00:07:08,760 ♪ A show of strength With your boy's brigade 120 00:07:08,760 --> 00:07:11,400 ♪ And I'm so happy And you're so kind... ♪ 121 00:07:13,400 --> 00:07:16,080 What you got the hump about, Dad? Just bought you a pint. 122 00:07:16,080 --> 00:07:18,840 Who says I've got the hump? This is my happy face. 123 00:07:20,120 --> 00:07:22,960 Drop him out, babe. He's in one of them moods. 124 00:07:24,400 --> 00:07:26,600 I must say, Leonard Lord, 125 00:07:26,600 --> 00:07:29,680 you're looking particularly fuckable, 126 00:07:29,680 --> 00:07:32,480 in your Gabicci cardi on this fine afternoon. 127 00:07:32,480 --> 00:07:34,360 Thanks, babe. 128 00:07:34,360 --> 00:07:36,720 Oi! Mush! What you doing? What? 129 00:07:36,720 --> 00:07:38,920 I'm just playing, Dad. Where'd you get the knife from? 130 00:07:38,920 --> 00:07:40,960 Oh, leave him, Len. Come see Grandma. 131 00:07:41,960 --> 00:07:43,880 I'll give you money for the machines. 132 00:07:44,880 --> 00:07:47,680 My favourite, ain't yer? Yes, Grandma. 133 00:07:49,200 --> 00:07:50,800 He's not fucking twelve years old. 134 00:07:50,800 --> 00:07:53,640 He should be home, wanking, not playing Pac-Man. 135 00:07:58,440 --> 00:07:59,760 Alb. 136 00:08:02,040 --> 00:08:03,720 Look who's here. Alright, sweetheart. 137 00:08:03,720 --> 00:08:06,120 Oi. Oi. This is Cindy... 138 00:08:06,120 --> 00:08:07,600 Hello, yeah good to meet you. 139 00:08:07,600 --> 00:08:10,200 My brother, Len. Hi, babe. Nice to meet yer. 140 00:08:10,200 --> 00:08:13,280 Nice to meet you. I'm Carly. You look amazing. 141 00:08:13,280 --> 00:08:15,160 Very pretty. Thank you. 142 00:08:15,160 --> 00:08:17,760 You alright, Carl? It's been too long, Gene. 143 00:08:19,200 --> 00:08:20,760 You must be Mint Ma. 144 00:08:21,760 --> 00:08:23,960 Thoughtful girl, aren't you? 145 00:08:25,640 --> 00:08:27,320 Welcome. Thanks. 146 00:08:27,320 --> 00:08:29,600 He's punching above his weight. He sure is. 147 00:08:29,600 --> 00:08:30,760 Gene. Hey, ma. 148 00:08:30,760 --> 00:08:33,560 Missed you, son. Come with me, babe. Sit down here. 149 00:08:33,560 --> 00:08:36,440 WHISPERS:Go and say hello. For me. 150 00:08:36,440 --> 00:08:37,800 (INDISTINCT CHATTERING) 151 00:08:44,000 --> 00:08:45,360 Alright, Dad. 152 00:08:47,160 --> 00:08:49,720 You alright, boy. ♪ Goin' underground... ♪ 153 00:08:49,720 --> 00:08:52,160 They used to take the whole school down Camber Sands 154 00:08:52,160 --> 00:08:55,240 on this rickety old bus 155 00:08:55,240 --> 00:08:58,520 and I swear to God, them people that live by the sea, 156 00:08:58,520 --> 00:09:01,720 yeah, they, they've never seen a black person before, 157 00:09:01,720 --> 00:09:06,560 'cause they were all coming up to me and touching my hair. 158 00:09:06,560 --> 00:09:08,880 Of course, my sister Rosemary took up with a black fella, 159 00:09:08,880 --> 00:09:10,640 so you're hardly exotic round here. 160 00:09:10,640 --> 00:09:14,080 Got my beautiful Wesley and Gilbert, haven't I, boys? 161 00:09:14,080 --> 00:09:15,360 BOTH: Yes, Ma. 162 00:09:15,360 --> 00:09:16,720 Go on. 163 00:09:18,400 --> 00:09:19,720 (CLEARS THROAT) 164 00:09:19,720 --> 00:09:22,080 Mum, Dad... Everyone. 165 00:09:22,080 --> 00:09:24,640 I wanted to wait for Kelly, but... 166 00:09:24,640 --> 00:09:27,160 There's a reason I invited you here today. 167 00:09:27,160 --> 00:09:30,440 Erm... Ha, ha... 168 00:09:30,440 --> 00:09:32,680 I had it all worked out what I was gonna say... 169 00:09:32,680 --> 00:09:34,240 Get on with it, bruv! 170 00:09:36,440 --> 00:09:38,320 I know I'm not around that much... 171 00:09:39,640 --> 00:09:42,040 ...I've come here today, to tell you all that, 172 00:09:42,040 --> 00:09:45,360 I've asked Cindy to marry me. Oh, my God! 173 00:09:45,360 --> 00:09:48,120 WHISPERS: Six weeks, for fuck's sake. 174 00:09:48,120 --> 00:09:50,840 I don't know any of you, erm, 175 00:09:50,840 --> 00:09:53,240 apart from the kindness you've shown me today... 176 00:09:54,240 --> 00:09:55,640 (CLEARS THROAT) ...but... 177 00:09:56,720 --> 00:09:59,200 ...I look around this pub, and, um... 178 00:10:00,200 --> 00:10:01,280 ...I see family. 179 00:10:03,240 --> 00:10:05,280 That's all I've ever wanted. 180 00:10:07,040 --> 00:10:09,440 Come here. (GIGGLES) 181 00:10:09,440 --> 00:10:11,920 (DOOR BANGS) Dad! 182 00:10:11,920 --> 00:10:14,240 Kelly! Dad! They stabbed me. 183 00:10:16,120 --> 00:10:17,880 It hurts so bad, Mum. 184 00:10:17,880 --> 00:10:20,040 Carly, get some towels and a bottle of Gin. Now, girl. 185 00:10:20,040 --> 00:10:22,000 On it. On it! Move! Let me see my son. 186 00:10:22,000 --> 00:10:23,520 It was them Peckham Boys, Dad. 187 00:10:23,520 --> 00:10:25,840 They got me at the lockup down the yard. 188 00:10:25,840 --> 00:10:28,480 Said if we don't pay our debts, they'll take everything. 189 00:10:28,480 --> 00:10:30,880 They nearly killed me. It's a fucking scratch, boy. 190 00:10:30,880 --> 00:10:32,520 (SLAP) Leonard! Yeah. 191 00:10:32,520 --> 00:10:34,120 Round up your cousins, get down there! 192 00:10:34,120 --> 00:10:36,680 They can't walk over us anymore. We're fucking Lords! 193 00:10:36,680 --> 00:10:39,040 You lot, round the boys up! Gene! Where you going? 194 00:10:39,040 --> 00:10:40,800 Your brothers need you. (PAINED GROAN) 195 00:10:42,120 --> 00:10:43,520 Listen, Dad. Use your head. 196 00:10:43,520 --> 00:10:46,240 The Peckham Boys'll annihilate you if you just stroll in there. 197 00:10:46,240 --> 00:10:48,520 Gene, knit it. Knit what, Len? Fucking madness... 198 00:10:48,520 --> 00:10:50,960 I'll fucking annihilate you if you don't get down that yard. 199 00:10:50,960 --> 00:10:52,600 Dad... Are you a Lord or are you a mug? 200 00:10:52,600 --> 00:10:54,480 Albert. Please. Leave him alone. 201 00:10:54,480 --> 00:10:56,600 Bert. Enough. 202 00:10:58,520 --> 00:11:00,240 What you fucking looking at? 203 00:11:01,360 --> 00:11:02,680 I'm going too, Dad. No way. 204 00:11:02,680 --> 00:11:06,680 He goes, end of! Now chop chop! This ends today! 205 00:11:06,680 --> 00:11:08,960 Right, lets tool up and get going! 206 00:11:11,440 --> 00:11:12,920 Your brother will sort it. 207 00:11:12,920 --> 00:11:14,200 What are you doing? 208 00:11:15,480 --> 00:11:17,520 No, no, you're not going. Cinds, you heard him. 209 00:11:17,520 --> 00:11:19,960 No! No! No! I don't wanna fucking lose you. 210 00:11:19,960 --> 00:11:23,160 Thank you... For what you said... 211 00:11:24,200 --> 00:11:26,120 Oi, Gene. Come on?! 212 00:11:26,120 --> 00:11:28,800 (FOREBODING MUSIC) 213 00:11:40,720 --> 00:11:42,280 (GUNSHOT) 214 00:12:01,200 --> 00:12:02,680 You don't have to do this, Gene. 215 00:12:03,880 --> 00:12:05,320 I'm here, aren't I? 216 00:12:08,800 --> 00:12:10,560 WHISPERS:It's too quiet, Len. 217 00:12:10,560 --> 00:12:12,480 Fuckin' won't be in a minute. 218 00:12:18,240 --> 00:12:20,200 (TENSE, FOREBODING MUSIC BUILDS) 219 00:12:21,200 --> 00:12:22,520 You want the Lords' gear? 220 00:12:24,520 --> 00:12:26,880 You gotta get past the Lords. 221 00:12:26,880 --> 00:12:30,120 Fuckin' Lords? You're two-bob. 222 00:12:30,120 --> 00:12:32,320 You and your old man are done. 223 00:12:33,280 --> 00:12:35,600 (TENSE, SUSPENSEFUL MUSIC) 224 00:12:38,680 --> 00:12:41,440 I warned you. Your time's up. 225 00:12:43,080 --> 00:12:44,560 Come on, you cowson. 226 00:12:45,760 --> 00:12:47,600 Let's fucking do them! 227 00:12:47,600 --> 00:12:49,480 (ROWDY SHOUTING) 228 00:12:51,240 --> 00:12:53,280 (THUDDING) (IMPACT GRUNTING) 229 00:12:57,320 --> 00:12:58,560 Len? 230 00:13:05,000 --> 00:13:06,320 (THUD) 231 00:13:10,840 --> 00:13:12,760 Uh! Fuck you, man. 232 00:13:12,760 --> 00:13:15,520 Gene, I'm gonna secure our lock up! Len! 233 00:13:17,240 --> 00:13:18,680 I want him. The flash prick. 234 00:13:19,920 --> 00:13:21,120 Len?! 235 00:13:21,120 --> 00:13:23,040 (TENSE, PULSING MUSIC) 236 00:13:23,040 --> 00:13:25,400 MUTTERS: Ah no, no, no. Fuck sake. 237 00:13:27,000 --> 00:13:28,360 Fuck. 238 00:13:30,160 --> 00:13:31,520 Fucking Wankers. 239 00:13:32,600 --> 00:13:35,400 There was a time when the Lord name counted for something. 240 00:13:40,720 --> 00:13:44,160 Look at you now, knocking out fur coats. 241 00:13:45,160 --> 00:13:47,800 You and your family are shot to bits. 242 00:13:49,840 --> 00:13:51,760 We run South London now. 243 00:13:53,000 --> 00:13:55,400 Go on, Barney. Light him up. 244 00:13:55,400 --> 00:13:56,880 (LIGHTER CLICKS) 245 00:13:56,880 --> 00:13:59,880 (FLAMES WHOOSH) No. Please. Please. 246 00:14:01,960 --> 00:14:04,320 (DISTANT SIRENS WAIL) Shit. Move. Move. 247 00:14:04,320 --> 00:14:06,880 Get out of here. Gavvers, move! 248 00:14:06,880 --> 00:14:08,600 Oh shit. Fuck! 249 00:14:09,720 --> 00:14:12,000 (SIREN WAILS) 250 00:14:13,720 --> 00:14:15,680 (TENSE, PULSING MUSIC) 251 00:14:15,680 --> 00:14:19,440 Right, Russo, take that left! Yeah! Yes, Ma'am! 252 00:14:19,440 --> 00:14:22,080 (ECHOING THUDS) 253 00:14:22,080 --> 00:14:23,280 MUFFLED: Help! 254 00:14:24,880 --> 00:14:26,920 (COUGHING) 255 00:14:26,920 --> 00:14:29,120 Help! (BANGING) 256 00:14:30,400 --> 00:14:31,960 (COUGHING) 257 00:14:40,160 --> 00:14:42,040 (MUSIC INTENSIFIES) 258 00:14:42,040 --> 00:14:43,200 (CRASHING) 259 00:14:44,560 --> 00:14:45,680 Gene? 260 00:14:47,320 --> 00:14:49,640 I got you, bruv. Come here. 261 00:14:53,600 --> 00:14:55,880 Dad, Dad, I fuckin' plunged two of them! 262 00:14:55,880 --> 00:14:58,240 One right in his arsehole! Run, son! Run! 263 00:15:00,000 --> 00:15:01,440 Up there. Go! Go! 264 00:15:04,440 --> 00:15:05,880 Come on, Dad. 265 00:15:08,160 --> 00:15:10,320 Done good, kid. (CHUCKLES SOFTLY) 266 00:15:12,440 --> 00:15:14,240 Ah! Come here. 267 00:15:14,240 --> 00:15:16,120 LEN! 268 00:15:16,120 --> 00:15:18,160 Get off me. Stay still. You're under arrest. 269 00:15:18,160 --> 00:15:19,600 (PANTING, STRUGGLING) 270 00:15:21,240 --> 00:15:23,120 Right... (HANDCUFFS CLICK) 271 00:15:23,120 --> 00:15:24,480 ...come here. 272 00:15:26,360 --> 00:15:27,840 Who've we got here, then? 273 00:15:29,440 --> 00:15:31,360 Your one of the Lord boys, aren't you? 274 00:15:31,360 --> 00:15:33,040 Fuck. 275 00:15:33,040 --> 00:15:35,200 Not so dangerous after all. (TYRES SCREECH) 276 00:15:35,200 --> 00:15:36,560 (PAINED GRUNT) 277 00:15:37,800 --> 00:15:39,720 (CAR REVERSING) 278 00:15:41,320 --> 00:15:42,400 Get in! 279 00:15:42,400 --> 00:15:45,680 Cindy, what the fuck?! Get in now! Quick! 280 00:15:46,680 --> 00:15:48,520 (CAR ACCELERATES) Oi! 281 00:15:56,800 --> 00:15:59,040 (PANTING) 282 00:16:01,240 --> 00:16:03,600 (DARK, ECHOING TONES) 283 00:16:03,600 --> 00:16:05,400 (WHIMPERS) 284 00:16:05,400 --> 00:16:06,920 Hang in there, Russo. 285 00:16:09,520 --> 00:16:11,320 You're alright, kid. (SIRENS APPROACH) 286 00:16:11,320 --> 00:16:12,640 You're alright. 287 00:16:13,640 --> 00:16:15,000 He's still breathing. 288 00:16:16,920 --> 00:16:19,080 (MUSIC BUILDS) 289 00:16:24,080 --> 00:16:26,960 (SHRILL, DISCORDANT MUSIC BUILDS) 290 00:16:30,400 --> 00:16:32,480 (GASPING) 291 00:16:34,920 --> 00:16:36,680 (MUFFLED) The gavvers will be on their way. 292 00:16:36,680 --> 00:16:38,720 The two of you can't stay in there. 293 00:16:38,720 --> 00:16:40,920 What the fuck were you thinking?! (DOOR BANGS) 294 00:16:40,920 --> 00:16:43,920 You get yourself to Spain! Uncle Tone will look after yer. 295 00:16:43,920 --> 00:16:45,920 (SIGHS) I don't wanna go to Spain. 296 00:16:45,920 --> 00:16:48,200 Well stay then. Do ten years for attempted murder. 297 00:16:48,200 --> 00:16:50,320 Just get to your Uncle on the Costa Del Sol. 298 00:16:50,320 --> 00:16:52,400 He'll look after you. 299 00:16:52,400 --> 00:16:54,040 Alright. Thanks, Mum. 300 00:16:54,040 --> 00:16:55,640 Let's jel on. We'll grab yours. 301 00:16:55,640 --> 00:16:58,440 You'll be home in a couple of weeks. Just let things blow over. 302 00:16:58,440 --> 00:16:59,960 Gene. Please I can't. Cindy. 303 00:16:59,960 --> 00:17:01,840 Uncle Tony's been there for years, alright, 304 00:17:01,840 --> 00:17:03,440 we're safe with him. 305 00:17:03,440 --> 00:17:05,920 And he's made a fortune, he's fucking caked. 306 00:17:05,920 --> 00:17:08,720 (BANGING) Police. Open up. 307 00:17:08,720 --> 00:17:10,840 Carl. Right, come on, we need to go. 308 00:17:10,840 --> 00:17:13,040 Go on, love. (DOOR CLOSES) 309 00:17:13,040 --> 00:17:14,960 Gene. 310 00:17:14,960 --> 00:17:18,160 You don't have to do this. You weren't driving the car. 311 00:17:18,160 --> 00:17:20,240 You barely know her. 312 00:17:24,120 --> 00:17:25,760 We'll be back soon. 313 00:17:29,320 --> 00:17:30,920 (DISTANT SIRENS WAIL) 314 00:17:30,920 --> 00:17:33,720 Well, go on then. Fuck Off! 315 00:17:36,120 --> 00:17:38,360 ♪ THE CLASH: I Fought The Law ♪ 316 00:17:41,360 --> 00:17:42,960 (POLICE RADIOS MURMUR) 317 00:17:45,760 --> 00:17:46,840 I'm sorry. 318 00:17:47,760 --> 00:17:49,200 Let's go. 319 00:17:51,720 --> 00:17:54,120 Fucked your way out of uniform, have you, girl? 320 00:17:54,120 --> 00:17:57,240 ♪ I fought the law and the law won 321 00:17:57,240 --> 00:18:00,360 ♪ I fought the law and the law won (TYRES SCREECH) 322 00:18:00,360 --> 00:18:03,880 ♪ I needed money 'cause I had none (TYRES SCREECH) 323 00:18:03,880 --> 00:18:05,640 ♪ I fought the law and the law won 324 00:18:06,920 --> 00:18:09,680 ♪ I fought the law and the law won 325 00:18:09,680 --> 00:18:13,240 ♪ I left my baby and it feels so bad 326 00:18:13,240 --> 00:18:14,840 ♪ Guess my race is run 327 00:18:16,160 --> 00:18:18,640 ♪ She's the best girl That I ever had... ♪ 328 00:18:18,640 --> 00:18:21,000 Your boy is fucked. 329 00:18:21,000 --> 00:18:24,880 And you lot. You're hardly the Kray's, are ya? 330 00:18:26,480 --> 00:18:29,040 Airport. Now! 331 00:18:29,040 --> 00:18:31,120 (MUSIC CONTINUES) 332 00:18:39,880 --> 00:18:41,280 (MUFFLED MUSIC) 333 00:18:41,280 --> 00:18:43,160 I need to use the loo. 334 00:18:47,320 --> 00:18:48,920 Just keep your head down. 335 00:18:51,400 --> 00:18:53,120 (CLUNKING) 336 00:18:53,120 --> 00:18:55,880 I need to speak to Eddie Smith. 'Repeat please.' 337 00:18:56,880 --> 00:18:58,160 Eddie Smith. 338 00:18:58,160 --> 00:19:00,560 His number's eight, five, double three, four, double one. 339 00:19:00,560 --> 00:19:02,280 'He's not in his cell, I'm afraid.' 340 00:19:02,280 --> 00:19:05,160 Just get him for me, will you? 'You'll have to wait.' 341 00:19:07,760 --> 00:19:12,400 TANNOY:This is the final call for Flight TK64 to Malaga 342 00:19:12,400 --> 00:19:14,800 departing from Gate six. 343 00:19:14,800 --> 00:19:16,800 (TELEPHONE CLUNKS) Fuck. 344 00:19:16,800 --> 00:19:18,840 (LINE BLEEPING) 345 00:19:25,200 --> 00:19:28,240 ♪ Robbin' people with a six-gun 346 00:19:28,240 --> 00:19:34,800 ♪ I fought the law and the law won 347 00:19:34,800 --> 00:19:38,080 ♪ I lost my girl and I lost my fun 348 00:19:38,080 --> 00:19:41,120 ♪ I fought the law and the law won (TYRES SCREECH) 349 00:19:41,120 --> 00:19:43,440 ♪ I fought the law And the law won... ♪ 350 00:19:43,440 --> 00:19:44,800 Have a nice flight. 351 00:19:46,080 --> 00:19:48,240 Get out of the way. Move out the way. 352 00:19:50,720 --> 00:19:53,640 ♪ She's the best girl That I ever had... ♪ 353 00:19:53,640 --> 00:19:55,200 Move out the way! 354 00:19:55,200 --> 00:19:57,160 Move! ♪ I fought the law and the law won 355 00:19:57,160 --> 00:19:59,440 ♪ I fought the law and the... ♪ 356 00:19:59,440 --> 00:20:01,520 (INSTRUMENTAL) 357 00:20:04,920 --> 00:20:06,840 Police, stop the plane! Stop the fucking plane! 358 00:20:10,600 --> 00:20:12,040 We're gonna be alright. 359 00:20:13,240 --> 00:20:14,640 I got you, Cind. 360 00:20:17,800 --> 00:20:19,080 Fuck! 361 00:20:22,926 --> 00:20:25,836 (UPTEMPO MUSIC) (AIRCRAFT NOISE) 362 00:20:38,120 --> 00:20:39,880 (MUSIC FADES) 363 00:20:39,880 --> 00:20:41,720 Why did you come to the yard? 364 00:20:44,000 --> 00:20:47,080 I told you, I'll always be there. 365 00:20:48,200 --> 00:20:51,600 It's you and me now, we're in this together. 366 00:20:51,600 --> 00:20:53,240 (CAR HORN HONKS) 367 00:20:54,520 --> 00:20:56,320 There he is. 368 00:20:56,320 --> 00:20:57,480 That's your Uncle? 369 00:20:58,840 --> 00:21:00,400 Wow! 370 00:21:01,960 --> 00:21:06,520 Bienvenido a Espana, kid. (LAUGHS) 371 00:21:10,600 --> 00:21:12,880 Tony. Come here, boy. 372 00:21:12,880 --> 00:21:14,880 BOTH: Ooh, aah! 373 00:21:16,680 --> 00:21:18,920 Look at yer. Look at yer. Well... 374 00:21:18,920 --> 00:21:22,160 You must be the gorgeous Caramel? How'd you guess? 375 00:21:22,160 --> 00:21:23,960 They told me about you, girl. Yeah? 376 00:21:23,960 --> 00:21:25,640 Did they tell you to keep your distance? 377 00:21:25,640 --> 00:21:27,040 Nah. 378 00:21:27,040 --> 00:21:31,280 They said, jump in the Corniche if you wanna taste freedom. 379 00:21:31,280 --> 00:21:33,960 (CLEARS THROAT) Don't worry, I won't bite. 380 00:21:34,960 --> 00:21:36,120 (YELLS) 381 00:21:36,120 --> 00:21:38,360 (LAUGHS) 382 00:21:40,680 --> 00:21:42,360 Works every time. 383 00:21:43,400 --> 00:21:45,480 You see I repainted the Primrose. Do you like it? 384 00:21:45,480 --> 00:21:47,360 Beautiful car. Oh, it's beautiful, isn't it? 385 00:21:48,680 --> 00:21:49,880 (SIGHS) This is lovely. 386 00:21:49,880 --> 00:21:51,120 Yeah, it's nice. 387 00:21:51,120 --> 00:21:53,440 You're not just a Lord over here, sunshine, 388 00:21:53,440 --> 00:21:55,760 you're a fucking King. (CHUCKLES) 389 00:21:55,760 --> 00:21:57,480 (DOOR BANGS) You ready? 390 00:21:57,480 --> 00:21:59,720 I'm ready. (LAUGHS) 391 00:22:01,440 --> 00:22:03,240 (TYRES SCREECH) (LAUGHS) 392 00:22:04,360 --> 00:22:07,800 ♪ I heard you on my wireless Back in '52 393 00:22:07,800 --> 00:22:11,520 ♪ Lying awake Intent at tuning in on you 394 00:22:11,520 --> 00:22:14,920 ♪ If I was young It didn't stop you coming through 395 00:22:14,920 --> 00:22:16,520 ♪ Oh-a, oh-a 396 00:22:18,920 --> 00:22:22,560 ♪ They took the credit For your second symphony 397 00:22:22,560 --> 00:22:26,040 ♪ Rewritten by machine On new technology 398 00:22:26,040 --> 00:22:29,680 ♪ And now I understand The problems you can see... ♪ 399 00:22:29,680 --> 00:22:31,720 ♪ Oh-a, oh-a 400 00:22:31,720 --> 00:22:35,280 ♪ I met your children. Oh-a, oh-a 401 00:22:35,280 --> 00:22:37,040 "What did you tell them? 402 00:22:37,040 --> 00:22:40,520 BOTH:# Video killed the radio star 403 00:22:40,520 --> 00:22:42,880 RADIO: ♪ Video Killed the radio star... ♪ 404 00:22:42,880 --> 00:22:44,640 Nah. Argh. 405 00:22:44,640 --> 00:22:46,320 (MUSIC STOPS ABRUPTLY) 406 00:22:46,320 --> 00:22:47,360 Hey. 407 00:22:48,360 --> 00:22:51,280 Your Dad ever tell you about me owning a slice of paradise? 408 00:22:51,280 --> 00:22:53,800 Well, you're about to walk into it, kid. 409 00:22:53,800 --> 00:22:55,480 (LAUGHS) 410 00:22:56,520 --> 00:22:58,200 Pedro, park her up, son. 411 00:22:59,600 --> 00:23:01,400 ♪ INXS: Original Sin ♪ 412 00:23:06,960 --> 00:23:09,720 ♪ You might know of... ♪ 413 00:23:09,720 --> 00:23:12,200 Stick the Lord name, muck, and you can fuck any bird in here. 414 00:23:14,520 --> 00:23:16,280 Brenda! 415 00:23:16,280 --> 00:23:18,240 Smashed her last night. Ooh. 416 00:23:21,040 --> 00:23:25,000 This... is the jewel in my crown. 417 00:23:25,000 --> 00:23:27,440 There is more fucking fanny in this gaff 418 00:23:27,440 --> 00:23:29,600 than the whole of south London. 419 00:23:29,600 --> 00:23:31,440 And the lobster! Ooh! 420 00:23:34,680 --> 00:23:36,320 (GRUNTS) Do you know what that is? 421 00:23:37,360 --> 00:23:39,520 Lobster coming out of my fucking ears! 422 00:23:39,520 --> 00:23:41,880 (LAUGHS) (SPEAKS SPANISH) 423 00:23:43,480 --> 00:23:47,320 ♪ And wake up To a brand new day... ♪ 424 00:23:49,240 --> 00:23:54,440 I mean, look around, Gene, what's not to love? 425 00:23:54,440 --> 00:23:58,240 Been here since I went on my toes, never once missed South London. 426 00:23:58,240 --> 00:24:00,760 Got the gaff sewn up, you know what us Lords are like. 427 00:24:00,760 --> 00:24:02,240 Cracked it. 428 00:24:02,240 --> 00:24:05,760 Started potless, few pesetas to my name. 429 00:24:05,760 --> 00:24:08,360 And now I own every field around here. 430 00:24:08,360 --> 00:24:11,320 96 acres to be precise. You know what that makes me? 431 00:24:12,320 --> 00:24:14,600 A fucking millionaire. (LAUGHS) 432 00:24:15,600 --> 00:24:18,360 Gonna throw a dozen hotels up. Apartment complexes. 433 00:24:18,360 --> 00:24:21,120 Swimming pools. Golf courses. (CLACKS TONGUE) 434 00:24:21,120 --> 00:24:23,800 I even spoke to Giorgio Armani about a shop. 435 00:24:23,800 --> 00:24:26,640 I am talking properly caked. 436 00:24:26,640 --> 00:24:28,800 Shouldn't we be keeping our heads down? 437 00:24:28,800 --> 00:24:31,160 I stick out like shoes on a snake round here. 438 00:24:32,880 --> 00:24:34,520 Relax, girl. 439 00:24:34,520 --> 00:24:37,160 I practically own this coast. Plus, you can't get nicked. 440 00:24:38,160 --> 00:24:41,880 Relax?! I put a police officer in hospital. 441 00:24:43,080 --> 00:24:46,800 You ever heard of extradition? Well, there is none here. 442 00:24:46,800 --> 00:24:49,000 Means you can't get arrested by British police. 443 00:24:49,000 --> 00:24:51,920 That is the beauty of the gaff. 444 00:24:51,920 --> 00:24:55,080 I weren't joking when I said FREEDOM! 445 00:24:55,080 --> 00:24:57,000 (LAUGHS) 446 00:24:59,200 --> 00:25:00,760 Have another sangria, 447 00:25:00,760 --> 00:25:03,040 while I go and say hello to my pal Ernesto. 448 00:25:06,880 --> 00:25:08,000 He's not for me. 449 00:25:09,760 --> 00:25:12,680 Cind, just slow down. He's all we've got. 450 00:25:12,680 --> 00:25:14,680 Nah, he spins my nut. 451 00:25:14,680 --> 00:25:18,200 Calling me 'girl'. He makes me nervous. 452 00:25:19,720 --> 00:25:22,120 One night, yeah? That's it. 453 00:25:22,120 --> 00:25:24,160 ♪ FRANKIE GOES TO HOLLYWOOD: Relax ♪ 454 00:25:25,600 --> 00:25:28,520 You two must be dying to clean up and relax. 455 00:25:28,520 --> 00:25:32,600 Lemme show you my Casa. That's Spanish for house. 456 00:25:32,600 --> 00:25:36,600 ♪ Relax, don't do it When you want to go to it 457 00:25:36,600 --> 00:25:40,520 ♪ Relax, don't do it When you want to come 458 00:25:40,520 --> 00:25:44,600 ♪ Relax, don't do it When you want to suck to it 459 00:25:44,600 --> 00:25:46,640 ♪ Relax... ♪ (MUSIC STOPS ABRUPTLY) 460 00:25:49,760 --> 00:25:52,720 Welcome to Casa Noncerella. 461 00:25:52,720 --> 00:25:54,200 (LAUGHS) 462 00:25:54,200 --> 00:25:57,520 Had it custom built. Marble floors. 463 00:25:57,520 --> 00:25:59,360 Granite work surfaces. 464 00:25:59,360 --> 00:26:02,080 Six bedrooms. Used 'em all. 465 00:26:02,080 --> 00:26:05,000 Not bad for a boy from South London, eh? 466 00:26:05,000 --> 00:26:07,360 And just when you think you've seen it all... 467 00:26:07,360 --> 00:26:08,720 Come here. 468 00:26:11,880 --> 00:26:14,680 (LAUGHS) 469 00:26:14,680 --> 00:26:16,120 Horrible, innit? 470 00:26:16,120 --> 00:26:18,280 Fucking hell. I've never seen anything like it. 471 00:26:18,280 --> 00:26:23,080 Make yourself at home, kids, mi gaff su gaff. 472 00:26:24,240 --> 00:26:26,120 It's beautiful, Tone, 473 00:26:26,120 --> 00:26:28,200 we don't want to overstay our welcome. 474 00:26:28,200 --> 00:26:29,760 What's the point in making a fortune 475 00:26:29,760 --> 00:26:31,600 if you've got no one to share it with? 476 00:26:31,600 --> 00:26:33,760 Uncle Tony's gonna cool off. 477 00:26:37,720 --> 00:26:39,360 (SPLASH) 478 00:26:44,520 --> 00:26:46,360 Cind. We're safe here. 479 00:26:48,000 --> 00:26:50,840 He's harmless, look what he's made for himself, 480 00:26:50,840 --> 00:26:53,400 he's caked. I don't trust him. 481 00:26:56,280 --> 00:26:58,360 We wouldn't even be here if it wasn't for you. 482 00:26:58,360 --> 00:27:00,760 You'd be in fucking prison if it wasn't for me. 483 00:27:01,760 --> 00:27:03,960 Whatever, Cind. (SPITS) 484 00:27:03,960 --> 00:27:06,000 Tone, you got a toilet I can use, please? 485 00:27:06,000 --> 00:27:08,400 No, I've got seven. 486 00:27:14,280 --> 00:27:16,880 You like getting wet, girl? (SIGHS) 487 00:27:16,880 --> 00:27:18,680 Haven't got a swimming costume. 488 00:27:18,680 --> 00:27:21,280 Never stopped Uncle Tony. Hm. 489 00:27:22,680 --> 00:27:24,200 (SPLASHING) 490 00:27:30,280 --> 00:27:32,200 My brother told me about you. 491 00:27:33,640 --> 00:27:36,000 I wish he'd told me about you. (CHUCKLES) 492 00:27:36,000 --> 00:27:37,840 He said you've got the lot. 493 00:27:37,840 --> 00:27:41,720 Brains, wit, savvy. 494 00:27:41,720 --> 00:27:43,920 Pussy. Hm. 495 00:27:43,920 --> 00:27:47,360 Well, that makes two cunts stood around this pool then, doesn't it? 496 00:27:47,360 --> 00:27:48,680 (LAUGHS) 497 00:27:48,680 --> 00:27:50,320 ♪ EURYTHEMICS: Sweet Dreams ♪ 498 00:27:50,320 --> 00:27:53,120 Tell Gene I'm slipping back to the club to close a deal. 499 00:27:53,120 --> 00:27:56,560 Laters, Muchacha. That's Spanish for girl. 500 00:27:56,560 --> 00:28:00,080 ♪ Sweet dreams are made of this 501 00:28:00,080 --> 00:28:04,040 ♪ Who am I to disagree 502 00:28:04,040 --> 00:28:07,640 ♪ I travel the world And the seven seas 503 00:28:07,640 --> 00:28:11,440 ♪ Everybody's looking for something 504 00:28:11,440 --> 00:28:15,280 ♪ Some of them want to use you 505 00:28:15,280 --> 00:28:18,960 ♪ Some of them Want to get used by you 506 00:28:18,960 --> 00:28:23,000 ♪ Some of them want to abuse you 507 00:28:23,000 --> 00:28:26,880 ♪ Some of them Want to be abused... ♪ 508 00:28:26,880 --> 00:28:28,960 (TELEPHONE RINGING) 509 00:28:28,960 --> 00:28:31,440 (MUSIC CONTINUES UNDER RINGING TELEPHONE) 510 00:28:38,880 --> 00:28:40,160 Hello. 511 00:28:40,160 --> 00:28:41,480 'Boy?' 512 00:28:43,600 --> 00:28:44,680 Dad? 513 00:28:45,680 --> 00:28:48,200 'Listen to me. That gavver, Russo... 514 00:28:49,560 --> 00:28:51,080 '..he didn't make it. 515 00:28:52,600 --> 00:28:54,200 'It's a murder charge now. 516 00:28:55,360 --> 00:28:57,160 'Your mother wants a word.' 517 00:28:58,880 --> 00:29:00,400 'Gene... 518 00:29:00,400 --> 00:29:03,200 'you don't need to go down for a crime you didn't commit. 519 00:29:04,440 --> 00:29:06,040 'D'you understand what I'm saying?' 520 00:29:07,040 --> 00:29:08,520 But I love her, Mum. 521 00:29:10,840 --> 00:29:13,160 'Think about your family, first. 522 00:29:14,280 --> 00:29:15,920 'Come home, son.' 523 00:29:17,480 --> 00:29:19,240 (DIAL TONE) 524 00:29:22,120 --> 00:29:23,480 (PHONE HANGS UP) 525 00:29:25,240 --> 00:29:26,520 Who was that? 526 00:29:29,680 --> 00:29:31,040 No one. 527 00:29:32,160 --> 00:29:34,160 Just someone for Tony. 528 00:29:37,160 --> 00:29:38,640 Look, erm... 529 00:29:39,800 --> 00:29:41,400 ...about before... 530 00:29:42,880 --> 00:29:44,240 ...I'm sorry. 531 00:29:46,640 --> 00:29:48,160 Don't worry about it. 532 00:29:48,160 --> 00:29:51,280 You were right. We should leave. 533 00:29:51,280 --> 00:29:52,960 Let's head back to Uncle Tony's club. 534 00:29:52,960 --> 00:29:55,000 Get some money from him and go through the slips. 535 00:29:55,000 --> 00:29:56,240 Alright. 536 00:29:57,360 --> 00:29:58,400 Look at you. 537 00:29:59,640 --> 00:30:01,000 So beautiful. 538 00:30:02,000 --> 00:30:04,120 I love you. I love you too. 539 00:30:05,480 --> 00:30:06,960 (KISSING) 540 00:30:07,880 --> 00:30:09,680 (SLIDES CLACKING) 541 00:30:09,680 --> 00:30:11,480 Albert Lord. 542 00:30:11,480 --> 00:30:13,320 Ran Bermondsey back in the day. 543 00:30:13,320 --> 00:30:16,200 Money-lending, protection, brasses. 544 00:30:16,200 --> 00:30:18,640 But his greed fucked him. (SCATTERED CHUCKLES) 545 00:30:18,640 --> 00:30:20,760 Now he's just another ageing mug. 546 00:30:20,760 --> 00:30:23,640 Telling everyone who he used to be, once upon a crime. 547 00:30:23,640 --> 00:30:26,640 Oi! Soft Lad. 548 00:30:28,360 --> 00:30:30,960 Don't be fooled by the curve in my shirt. 549 00:30:30,960 --> 00:30:32,640 I'm a ranked police officer 550 00:30:32,640 --> 00:30:34,920 and you will listen to me while I'm talking. 551 00:30:34,920 --> 00:30:36,320 Yes, Mam. 552 00:30:39,560 --> 00:30:41,080 Leonard. 553 00:30:41,080 --> 00:30:43,520 Heir apparent and a chip off the old block. 554 00:30:43,520 --> 00:30:45,280 What he lacks in the upstairs department, 555 00:30:45,280 --> 00:30:46,880 he carries in his hands. 556 00:30:48,640 --> 00:30:51,640 Kelly, middle boy. Flamboyant type. 557 00:30:51,640 --> 00:30:54,480 Bit of a ladies' man, always makes me suspicious. 558 00:30:57,120 --> 00:30:58,600 And then there's Gene. 559 00:30:59,720 --> 00:31:02,160 Youngest and the most unlikely. 560 00:31:02,160 --> 00:31:04,800 All we know about him is he works in a print mill. 561 00:31:04,800 --> 00:31:08,200 But he's just boarded a flight to Malaga with a female companion. 562 00:31:10,720 --> 00:31:12,800 I want the flight itinerary, 563 00:31:12,800 --> 00:31:15,160 and I wanna know who the girlfriend is. 564 00:31:16,320 --> 00:31:18,720 ♪ OTTAWAN: D.I.S.C.O ♪ 565 00:31:18,720 --> 00:31:21,200 (INDISTINCT CHATTER) 566 00:31:25,920 --> 00:31:28,400 You gotta admit, Cind, this is pretty impressive. 567 00:31:31,360 --> 00:31:33,880 ♪ D.I.S.C.O 568 00:31:35,400 --> 00:31:38,040 ♪ D.I.S.C.O 569 00:31:39,320 --> 00:31:41,720 ♪ D.I.S.C.O... ♪ He's gotta be in here somewhere. 570 00:31:43,520 --> 00:31:46,080 ♪ D.I.S.C.O... ♪ 571 00:31:46,080 --> 00:31:49,440 Excuse me, mate? Mate? We're looking for Tony? 572 00:31:49,440 --> 00:31:51,480 Who? Tony Lord, the owner. 573 00:31:52,520 --> 00:31:55,480 You mean Tony the entertainer. What? 574 00:31:59,880 --> 00:32:02,040 (GENTLE PIANO MUSIC) (PUNTERS SHUSHING) 575 00:32:06,360 --> 00:32:08,720 ♪ So true 576 00:32:08,720 --> 00:32:11,640 ♪ Funny how it seems 577 00:32:11,640 --> 00:32:14,760 ♪ Always in time... ♪ What the fuck? 578 00:32:14,760 --> 00:32:19,440 ♪ ..But never in line for dreams 579 00:32:19,440 --> 00:32:25,600 ♪ Head over heels when toe to toe 580 00:32:25,600 --> 00:32:30,800 ♪ This is the sound of my soul 581 00:32:31,920 --> 00:32:35,280 ♪ This is the sound 582 00:32:37,240 --> 00:32:41,520 ♪ I bought a ticket to the world 583 00:32:43,160 --> 00:32:46,640 ♪ But now I've come back again 584 00:32:49,440 --> 00:32:54,160 ♪ Why do I find it hard To write the next line? 585 00:32:54,160 --> 00:32:59,240 ♪ Oh I want the truth to be said. ♪ 586 00:33:01,160 --> 00:33:03,400 BACKING SINGERS: ♪ Ah-ah-ah-ah-ah... ♪ 587 00:33:03,400 --> 00:33:06,120 He doesn't own the club, he sings in it. 588 00:33:06,120 --> 00:33:12,880 ♪ I know this much is true 589 00:33:12,880 --> 00:33:18,160 BACKING SINGERS: ♪ Ah-ah-ah-ah-ah... ♪ 590 00:33:18,160 --> 00:33:24,760 ♪ I know this much is 591 00:33:24,760 --> 00:33:27,960 ♪ True. ♪ 592 00:33:27,960 --> 00:33:31,000 (APPLAUSE, WHISTLING) 593 00:33:31,000 --> 00:33:33,200 (INDISTINCT MUTTERING) 594 00:33:34,720 --> 00:33:36,080 (LAUGHS) 595 00:33:37,240 --> 00:33:39,280 I am here every night, top of the bill. 596 00:33:39,280 --> 00:33:40,920 Thanking you kindly. 597 00:33:40,920 --> 00:33:43,080 (MICROPHONE SQUEALS) (CHEERING) 598 00:33:46,000 --> 00:33:48,640 ♪ TOTO: Hold The Line ♪ 599 00:33:48,640 --> 00:33:50,800 Thank you, see you later. 600 00:33:53,240 --> 00:33:57,040 A fucking pub singer. Living off the potatoes in your hat. 601 00:33:57,040 --> 00:34:00,280 Pesetas. And I'm a crooner actually. 602 00:34:00,280 --> 00:34:02,960 Why don't you just tell us the truth, Tone? 603 00:34:04,360 --> 00:34:07,720 The house, the club, the car, none of it's yours, is it? 604 00:34:07,720 --> 00:34:08,960 Hmm. 605 00:34:08,960 --> 00:34:12,240 "I've got lobster coming out of my fucking ears." 606 00:34:12,240 --> 00:34:13,800 Pfft. Shame on you. 607 00:34:13,800 --> 00:34:16,920 OK. OK. You got me. 608 00:34:18,120 --> 00:34:19,440 I'm pot less. 609 00:34:19,440 --> 00:34:22,280 So, why did you tell my dad you'd look after us? 610 00:34:22,280 --> 00:34:24,480 We're fucked now. 611 00:34:24,480 --> 00:34:29,200 I was working on a few things, almost there with my land, I just... 612 00:34:31,120 --> 00:34:33,440 ...I just didn't want my brother to think I was a skint boat. 613 00:34:33,440 --> 00:34:34,800 Yeah. 614 00:34:34,800 --> 00:34:36,440 But the truth is you're on the floor, 615 00:34:36,440 --> 00:34:37,640 you're singing in bars, 616 00:34:37,640 --> 00:34:39,280 and you're squatting in a mate's gaff. 617 00:34:45,000 --> 00:34:48,040 I'm so sorry. Oh, come on. 618 00:34:48,040 --> 00:34:51,320 I can't stand another minute in this clown's company. 619 00:34:53,440 --> 00:34:55,080 Gene. Gene. Gene. 620 00:35:00,560 --> 00:35:02,480 Please don't tell your dad. 621 00:35:10,880 --> 00:35:12,760 Your fucking family. 622 00:35:14,400 --> 00:35:16,040 Cind, just give me a minute. 623 00:35:18,280 --> 00:35:19,480 What? 624 00:35:21,000 --> 00:35:22,960 Tone. 625 00:35:22,960 --> 00:35:25,640 Those 96 acres of field we drove through. Your land. 626 00:35:26,800 --> 00:35:31,120 Is that all bullshit, too? No, no. That's the one thing I own. 627 00:35:31,120 --> 00:35:33,080 Then, why don't you sell it? 628 00:35:33,080 --> 00:35:35,160 (LAUGHS) Kid. 629 00:35:36,400 --> 00:35:38,880 I'll never sell that land as long as I live. 630 00:35:38,880 --> 00:35:41,480 It's not only my dream, it's... 631 00:35:41,480 --> 00:35:43,240 it's my fortune. 632 00:35:44,360 --> 00:35:45,760 Then show me. 633 00:35:49,960 --> 00:35:52,040 (SEAGULLS SQUAWK) 634 00:35:52,040 --> 00:35:54,000 I own every field around here. 635 00:35:55,840 --> 00:35:57,400 Been buying parcels... 636 00:35:58,600 --> 00:36:01,800 ...doing deals with local farmers, and I was almost there. 637 00:36:03,880 --> 00:36:06,320 Hotel, here. 638 00:36:06,320 --> 00:36:08,280 Olympic pool, there. 639 00:36:08,280 --> 00:36:11,760 Spa, right where you're standing, you walk to the cove, and bosh, 640 00:36:11,760 --> 00:36:13,280 you're in the drink. 641 00:36:14,280 --> 00:36:15,400 You see? 642 00:36:16,400 --> 00:36:18,600 I wasn't lying when I said it makes me a millionaire. 643 00:36:18,600 --> 00:36:20,440 Yet you're still a pub singer. 644 00:36:20,440 --> 00:36:22,040 Because there's one field I don't own. 645 00:36:22,040 --> 00:36:24,120 Two and a half acres standing in the way of my dream. 646 00:36:24,120 --> 00:36:26,400 And we're stood on it. Oh, do me a fucking favour. 647 00:36:26,400 --> 00:36:28,080 So, why don't you own it? 648 00:36:28,080 --> 00:36:31,160 Remember that fella from the club, Ernesto? 649 00:36:31,160 --> 00:36:32,560 He owns it. 650 00:36:32,560 --> 00:36:34,720 We were gonna do a deal, until he went cold on me. 651 00:36:34,720 --> 00:36:37,280 He's the only thing standing between me and a load-a readies. 652 00:36:37,280 --> 00:36:38,640 Oh, well, you know what, 653 00:36:38,640 --> 00:36:40,880 maybe you can grow some potatoes instead. 654 00:36:40,880 --> 00:36:43,760 Maybe you could disappear? I'd love to, believe me. 655 00:36:43,760 --> 00:36:46,960 It can be arranged. Yeah. Try me, cunt. 656 00:36:46,960 --> 00:36:48,640 Cind! 657 00:36:51,040 --> 00:36:52,840 (CHUCKLES) 658 00:36:52,840 --> 00:36:55,480 There you go. One for the hat, Tone... 659 00:36:57,720 --> 00:37:00,880 Mug. Let me know when you're done with this joker. 660 00:37:03,280 --> 00:37:04,600 Tone. 661 00:37:05,840 --> 00:37:07,280 Who are those kids? 662 00:37:08,600 --> 00:37:09,840 They're fucking gypsies. 663 00:37:09,840 --> 00:37:11,760 I'll get shot of them when I want. It's my land. 664 00:37:13,240 --> 00:37:16,440 You see it, don't you, Gene? 665 00:37:16,440 --> 00:37:19,840 There's a fortune in this land. You want cash? Help me. 666 00:37:25,920 --> 00:37:28,560 You know you were always my favourite, don't yeah? 667 00:37:30,200 --> 00:37:32,400 I never cared for the rest of our family. 668 00:37:33,760 --> 00:37:36,800 My brother, he's bitter and bent out of shape, 669 00:37:36,800 --> 00:37:38,200 and the rest are two-bob. 670 00:37:40,280 --> 00:37:41,640 Me and you... 671 00:37:44,360 --> 00:37:46,680 SINGS:# ..we could have it all 672 00:37:46,680 --> 00:37:48,960 (LAUGHS) 673 00:37:48,960 --> 00:37:51,000 ♪ Together. ♪ 674 00:37:55,200 --> 00:37:56,720 I love you, kid. 675 00:37:56,720 --> 00:37:59,120 (SLOW, DRAMATIC MUSIC) 676 00:38:12,480 --> 00:38:14,080 Listen, Cind. I know he's not for you, 677 00:38:14,080 --> 00:38:16,040 but you're just gonna have to trust me, alright? 678 00:38:16,040 --> 00:38:17,520 Cos I know what I'm doing. 679 00:38:18,480 --> 00:38:20,440 And we've run out of options now. 680 00:38:23,040 --> 00:38:25,080 See that police officer you ran into? 681 00:38:26,200 --> 00:38:27,240 Yeah. 682 00:38:29,840 --> 00:38:31,240 He's dead, baby. 683 00:38:37,000 --> 00:38:38,680 We're never going home. 684 00:38:40,880 --> 00:38:42,040 I'm sorry. 685 00:38:43,320 --> 00:38:45,200 Come here. 686 00:38:45,200 --> 00:38:47,200 (SOBS) 687 00:38:47,200 --> 00:38:49,520 (BREATHES HEAVILY) 688 00:38:49,520 --> 00:38:50,800 We're gonna be OK. 689 00:38:51,800 --> 00:38:53,840 There's something here for us, on this land. 690 00:38:53,840 --> 00:38:55,320 I can feel it. 691 00:38:56,520 --> 00:38:58,400 I've got an idea. 692 00:38:58,400 --> 00:39:00,560 Just trust me. 693 00:39:00,560 --> 00:39:02,920 (SLOW, DRAMATIC MUSIC) 694 00:39:08,005 --> 00:39:10,355 ♪ ROBERT TEPPER: No Easy Way Out ♪ 695 00:39:13,160 --> 00:39:14,920 You alright? (BALL THWACKS) 696 00:39:16,160 --> 00:39:17,640 Can't believe I killed someone. 697 00:39:19,000 --> 00:39:20,560 He was just doing his job. 698 00:39:21,960 --> 00:39:23,560 We'll make it right, Cind. 699 00:39:24,880 --> 00:39:26,960 (PANTING) 700 00:39:29,280 --> 00:39:31,520 (SPEAKS SPANISH) 701 00:39:33,080 --> 00:39:34,640 Excuse me, Senor? 702 00:39:34,640 --> 00:39:36,320 Ernesto right? Si. 703 00:39:36,320 --> 00:39:38,040 Speak English? Hmm. 704 00:39:39,520 --> 00:39:42,480 You need something? I'm just gonna be straight with you. 705 00:39:43,480 --> 00:39:45,400 I'm the nephew of, Tony Lord. 706 00:39:47,440 --> 00:39:49,200 Please. Not in my tennis club. 707 00:39:50,280 --> 00:39:53,400 I apologise, but I wanted to introduce myself to you. 708 00:39:53,400 --> 00:39:56,800 Very happy to meet you, just don't mention your uncle, OK? 709 00:39:56,800 --> 00:39:58,880 OK, look. I know... 710 00:39:58,880 --> 00:40:01,240 I know he's not for everyone, but I'm not him. 711 00:40:02,240 --> 00:40:04,520 I'm simply asking for a few minutes of your time. 712 00:40:04,520 --> 00:40:06,160 What for? 713 00:40:06,160 --> 00:40:09,200 To convince me he's a nice guy? Never. 714 00:40:10,200 --> 00:40:11,760 I know he's not. 715 00:40:11,760 --> 00:40:14,120 But I think he undervalued the land you own, 716 00:40:14,120 --> 00:40:15,440 it's worth a lot more. 717 00:40:16,680 --> 00:40:18,880 And if you'll allow me to demonstrate this... 718 00:40:18,880 --> 00:40:20,520 Look, amigo. 719 00:40:20,520 --> 00:40:23,120 You know, I live a comfortable life. 720 00:40:24,400 --> 00:40:27,640 I don't need to deal with a puta like Tony. 721 00:40:28,840 --> 00:40:30,040 OK? 722 00:40:31,800 --> 00:40:33,200 Mister Ralveras. 723 00:40:35,960 --> 00:40:38,000 What if it was us you dealt with? 724 00:40:41,080 --> 00:40:42,600 And why should I believe you? 725 00:40:42,600 --> 00:40:45,360 Because I feel the same way about Tony. 726 00:40:45,360 --> 00:40:46,880 The man is a puta. 727 00:40:47,880 --> 00:40:50,840 But we see the opportunity. For all of us. 728 00:40:50,840 --> 00:40:53,120 It could be millions. 729 00:40:53,120 --> 00:40:55,320 Hey, think about it. 730 00:40:55,320 --> 00:40:57,640 You can reach us at the Villa that Tony claims is his, 731 00:40:57,640 --> 00:40:59,920 but everyone knows is a complete lie. 732 00:40:59,920 --> 00:41:01,920 Just like everything in his life. 733 00:41:03,080 --> 00:41:04,720 (SPEAKS SPANISH) 734 00:41:08,240 --> 00:41:09,600 Come on, Cind. 735 00:41:09,600 --> 00:41:11,040 (BRIGHT MUSIC) 736 00:41:17,480 --> 00:41:20,520 If he calls, we do a deal. 737 00:41:20,520 --> 00:41:22,600 We could parcel that whole section off. 738 00:41:22,600 --> 00:41:23,720 I make it ten acres. 739 00:41:23,720 --> 00:41:25,400 You offer it to Ernesto. An olive branch. 740 00:41:25,400 --> 00:41:27,920 You mad? He owns a donkey field. 741 00:41:27,920 --> 00:41:31,000 You're fucked anyway, he's not gonna call. 742 00:41:32,400 --> 00:41:35,040 I mean... (INHALES SHARPLY) ...why would he? 743 00:41:35,040 --> 00:41:39,040 Look at the state of you, you're shot to bits. 744 00:41:39,040 --> 00:41:40,760 Shut it. (SCOFFS) 745 00:41:42,240 --> 00:41:44,520 Fuck this. I'm gonna lie down. 746 00:41:44,520 --> 00:41:47,800 Whatever you offer needs to be so generous he can't say no. 747 00:41:47,800 --> 00:41:49,240 It's called speculation. 748 00:41:49,240 --> 00:41:52,800 DON'T patronise me, Gene, I know what it's called. 749 00:41:54,920 --> 00:41:57,360 And yet you still don't own the donkey field. 750 00:42:01,760 --> 00:42:04,360 (SLOW, FOREBODING MUSIC) 751 00:42:17,920 --> 00:42:19,800 (INSECTS CHITTER) 752 00:42:21,240 --> 00:42:23,160 Hello, girl. (BREATHES SHARPLY) 753 00:42:24,240 --> 00:42:26,720 Don't fucking creep up on me. 754 00:42:30,520 --> 00:42:33,440 It's time you started showing me some respect. 755 00:42:34,680 --> 00:42:36,200 Know what this is? 756 00:42:39,200 --> 00:42:40,720 An invitation? 757 00:42:41,920 --> 00:42:43,800 You want it? 758 00:42:43,800 --> 00:42:45,640 A bit of my Jack and Danni. 759 00:42:46,960 --> 00:42:48,320 Take it. 760 00:42:50,120 --> 00:42:51,120 Pfft. 761 00:42:52,520 --> 00:42:54,160 You think you can hurt me? 762 00:42:56,760 --> 00:43:00,560 I've had things done to me that would give you fucking nightmares. 763 00:43:05,000 --> 00:43:07,720 I see you coming a mile off. 764 00:43:07,720 --> 00:43:10,280 Big hat, no cattle. 765 00:43:11,400 --> 00:43:14,240 You've got no idea who you are dealing with. 766 00:43:16,400 --> 00:43:19,400 Relax, girl, won't hurt. 767 00:43:25,120 --> 00:43:26,600 Cross me again... 768 00:43:28,160 --> 00:43:30,080 ...and every time you look in the mirror 769 00:43:30,080 --> 00:43:32,600 and see the stitches holding your face together, 770 00:43:32,600 --> 00:43:34,400 you will remember me. 771 00:43:37,320 --> 00:43:39,320 You'd better make it count, girl. 772 00:43:40,480 --> 00:43:42,600 'Cause you'll only try once. 773 00:43:44,280 --> 00:43:46,880 (TENSE, PUSLING MUSIC) 774 00:43:49,560 --> 00:43:52,320 You watch your back, girl. 775 00:43:56,400 --> 00:43:59,000 (BREATHES SHAKILY) 776 00:44:12,960 --> 00:44:14,960 (TENSE, DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 777 00:44:26,240 --> 00:44:28,640 (SHARP, SHRILL TONES) 778 00:44:34,760 --> 00:44:35,960 (PAPERS THUD) 779 00:44:37,680 --> 00:44:39,520 Flight itinerary, Ma'am. 780 00:44:39,520 --> 00:44:42,840 Funny thing; Gene Lord's girlfriend purchased a ticket 781 00:44:42,840 --> 00:44:44,760 under the name Cindy Carter. 782 00:44:44,760 --> 00:44:46,840 But we've checked every single database we have, 783 00:44:46,840 --> 00:44:48,640 and there's no record of a Cindy Carter. 784 00:44:49,720 --> 00:44:52,520 Anywhere. Well, aren't you on fire today! 785 00:44:52,520 --> 00:44:54,400 (TELEPHONE RINGING) 786 00:44:59,040 --> 00:45:00,760 (TELEPHONE CONTINUES TO RING) 787 00:45:03,840 --> 00:45:04,920 Ernesto. 788 00:45:07,160 --> 00:45:08,160 We're on. 789 00:45:08,160 --> 00:45:10,720 ♪ BILLY IDOL: White Wedding ♪ 790 00:45:27,680 --> 00:45:29,840 ("WHITE WEDDING" CONTINUES) 791 00:45:33,280 --> 00:45:35,080 (VEHICLE APPROACHING) 792 00:45:36,200 --> 00:45:39,800 ♪ Hey, little sister What have you done... ♪ 793 00:45:39,800 --> 00:45:41,200 (MUSIC STOPS) 794 00:45:44,000 --> 00:45:45,960 Wait in the car, girl. 795 00:45:45,960 --> 00:45:47,480 And do what? 796 00:45:47,480 --> 00:45:50,280 Fuck knows. Your lipstick. 797 00:45:52,360 --> 00:45:53,920 QUIETLY:Cunt! 798 00:45:59,320 --> 00:46:01,840 (SLOW, DISCORDANT MUSIC) 799 00:46:04,320 --> 00:46:05,760 (KNOCKING) 800 00:46:05,760 --> 00:46:07,920 (DOOR LOCKS CLUNK) 801 00:46:15,160 --> 00:46:16,200 Enter. 802 00:46:19,080 --> 00:46:21,520 (INTENSE, FOREBODING MUSIC) 803 00:46:24,520 --> 00:46:26,040 Tone, just relax. 804 00:46:34,120 --> 00:46:36,480 (FOREBODING MUSIC CONTINUES) 805 00:46:41,760 --> 00:46:43,280 Wanker! 806 00:46:55,200 --> 00:46:56,880 (DOOR BANGS) Why the guns? 807 00:46:56,880 --> 00:46:59,160 I thought we were here to do a deal? 808 00:47:00,200 --> 00:47:01,600 Please sit down. 809 00:47:07,720 --> 00:47:11,440 Allow me to introduce Carlos and Juan. 810 00:47:12,520 --> 00:47:14,280 Local friends of mine... 811 00:47:15,440 --> 00:47:19,560 ...whose families farmed this coast for, oof, 812 00:47:19,560 --> 00:47:21,920 hundreds of years. 813 00:47:21,920 --> 00:47:24,920 Well, in fact, Carlos' family... 814 00:47:26,080 --> 00:47:28,200 ...were the... 815 00:47:28,200 --> 00:47:33,200 largest exporters of Olive oil here on the Costa. 816 00:47:33,200 --> 00:47:34,680 Yes, sir. 817 00:47:35,840 --> 00:47:40,440 Until they were conned out of their land 818 00:47:40,440 --> 00:47:42,040 by a, um... 819 00:47:43,600 --> 00:47:46,760 ...cheap English gangster, 820 00:47:46,760 --> 00:47:48,880 who lied and intimidated, 821 00:47:48,880 --> 00:47:53,320 in order to get them to sign the deeds over their land. 822 00:47:53,320 --> 00:47:58,760 So, now, my friends have la puta mierda. 823 00:47:58,760 --> 00:48:00,760 Means nothing. 824 00:48:00,760 --> 00:48:03,160 Well, apart from... 825 00:48:03,160 --> 00:48:07,240 a little olive oil, and a lot of anger. 826 00:48:08,240 --> 00:48:10,840 So, Gene... 827 00:48:12,120 --> 00:48:14,080 ...you know, while I'm alive... 828 00:48:15,200 --> 00:48:18,920 ...I'll never sign these deeds away, or make any deals with your... 829 00:48:20,600 --> 00:48:22,560 ...with this fucking puta. 830 00:48:23,560 --> 00:48:25,320 Now, get off my property. 831 00:48:27,720 --> 00:48:29,360 Let's just go, Tony. 832 00:48:31,880 --> 00:48:33,440 Fuck you. 833 00:48:33,440 --> 00:48:35,080 Hmmm. 834 00:48:38,000 --> 00:48:40,560 (GUNS COCK) Fuck! 835 00:48:41,640 --> 00:48:43,920 ♪ BLONDIE: Sunday Girl ♪ 836 00:48:44,920 --> 00:48:49,680 ♪ I know a girl from a lonely street 837 00:48:49,680 --> 00:48:52,920 ♪ Cold as ice cream But still as sweet 838 00:48:52,920 --> 00:48:56,240 ♪ Dry your eyes, Sunday girl 839 00:48:57,800 --> 00:48:59,080 ♪ Hey... ♪ 840 00:48:59,080 --> 00:49:01,960 Fucking fuck... You think you can humiliate me? 841 00:49:01,960 --> 00:49:03,600 You think I'm some fucking skint waife? 842 00:49:03,600 --> 00:49:06,120 I'm Tony fucking Lord, you fucking Stora. 843 00:49:06,120 --> 00:49:08,560 Gene, wait, wait. What for? 844 00:49:08,560 --> 00:49:09,920 This is what for! 845 00:49:09,920 --> 00:49:11,240 TONY! (GUNSHOT) 846 00:49:11,240 --> 00:49:13,160 (DISTANT GUNSHOT ECHOES) 847 00:49:13,160 --> 00:49:15,360 (PAINED GROANING) Go and get the car started. 848 00:49:15,360 --> 00:49:17,320 Go! Go! Go! Go! Go! 849 00:49:17,320 --> 00:49:20,080 Fuck! Fuck, fuck, fuck, fuck... (PAINED GROANING) 850 00:49:20,080 --> 00:49:21,120 (GUNSHOT) 851 00:49:21,120 --> 00:49:22,520 Fuck. 852 00:49:24,880 --> 00:49:26,320 Gene? 853 00:49:26,320 --> 00:49:27,920 ("SUNDAY GIRL" CONTINUES) 854 00:49:27,920 --> 00:49:31,000 Ernesto, Ernesto vente. (SPEAKING SPANISH) 855 00:49:31,000 --> 00:49:34,720 Come on, Ernesto, you fucking Spanish wanker. 856 00:49:36,240 --> 00:49:37,680 Adios Muchacho. 857 00:49:38,680 --> 00:49:39,960 (GUNSHOT) 858 00:49:42,440 --> 00:49:44,680 Fucking Hell, Tone. Cind. 859 00:49:47,680 --> 00:49:49,720 Oh, fuck. 860 00:49:50,960 --> 00:49:52,720 (DOORS BANG) 861 00:49:52,720 --> 00:49:54,400 (MUSIC CONTINUES) 862 00:49:59,400 --> 00:50:00,680 Cindy. 863 00:50:01,680 --> 00:50:03,480 Please don't kill me. (PANICKED BREATHING) 864 00:50:03,480 --> 00:50:05,280 Callate, perra. 865 00:50:06,320 --> 00:50:08,640 (GRUNTING) 866 00:50:10,120 --> 00:50:11,720 (SMASHING) (PAINED GRUNT) 867 00:50:16,280 --> 00:50:21,000 ♪ When I saw you again In the summertime 868 00:50:21,000 --> 00:50:24,080 ♪ If your love Was as sweet as mine... ♪ 869 00:50:24,080 --> 00:50:27,200 You really gonna kill me over a field, Tony? 870 00:50:32,080 --> 00:50:33,480 (GUN COCKS) 871 00:50:34,840 --> 00:50:37,360 Tony, don't. Please? 872 00:50:38,360 --> 00:50:40,640 It's not just a field. 873 00:50:40,640 --> 00:50:42,680 (GUNSHOT) (MUSIC STOP ABRUPTLY) 874 00:50:42,680 --> 00:50:43,720 (BODY THUDS) 875 00:50:44,840 --> 00:50:47,040 ("SUNDAY GIRL" CONTINUES) 876 00:50:49,320 --> 00:50:51,680 (CLATTERING) 877 00:51:02,000 --> 00:51:03,040 (GUN COCKS) 878 00:51:07,520 --> 00:51:10,240 Uncle fucking Tony. 879 00:51:10,240 --> 00:51:12,120 (DARK, FOREBODING TONE) 880 00:51:13,760 --> 00:51:15,840 And what are you gonna do with that? 881 00:51:24,520 --> 00:51:26,360 Don't kid yourself. 882 00:51:27,360 --> 00:51:29,680 You haven't got it in you, girl. 883 00:51:34,480 --> 00:51:36,840 (PULSING TONE) (BREATHES HEAVILY) 884 00:51:37,840 --> 00:51:39,280 (GUNSHOT) (BODY THUDS) 885 00:51:44,120 --> 00:51:46,200 (PANICKED BREATHING) 886 00:51:48,240 --> 00:51:49,240 (GUN CLATTERS) 887 00:52:09,520 --> 00:52:11,560 Ernesto shot Tony. 888 00:52:16,840 --> 00:52:20,560 He's gone, Gene. I'm so sorry. 889 00:52:23,600 --> 00:52:25,120 He's dead. 890 00:52:26,880 --> 00:52:29,160 But we gotta go, right. 891 00:52:30,320 --> 00:52:31,920 Now! 892 00:52:37,000 --> 00:52:38,280 Fuck! 893 00:52:38,280 --> 00:52:40,320 (SLOW, DRAMATIC MUSIC) 894 00:52:47,000 --> 00:52:48,240 Wait! Stop the car! What? 895 00:52:48,240 --> 00:52:49,680 Stop! (BRAKES SCREECH) 896 00:52:49,680 --> 00:52:52,200 What is it? Just gimme a minute. 897 00:52:54,720 --> 00:52:56,640 (RUNNING FOOTSTEPS) 898 00:52:58,680 --> 00:53:00,960 (BREATHING HEAVILY) 899 00:53:04,680 --> 00:53:07,160 (SHRILL, DISCORDANT MUSIC BUILDS) 900 00:53:07,160 --> 00:53:08,560 (MUSIC STOPS ABRUPTLY) 901 00:53:08,560 --> 00:53:10,800 (RUNNING FOOTSTEPS APPROACH) 902 00:53:11,960 --> 00:53:13,840 BREATHLESS:Got them. The deeds? 903 00:53:15,160 --> 00:53:16,320 Yeah. 904 00:53:16,320 --> 00:53:18,400 (DISTANT SIRENS APPROACH) 905 00:53:18,400 --> 00:53:21,000 You ready? Yeah. 906 00:53:22,560 --> 00:53:24,360 With you by my side. (INHALES SHARPLY) 907 00:53:24,360 --> 00:53:25,800 (SIGHS) 908 00:53:25,800 --> 00:53:27,560 (ENGINE STARTS) 909 00:53:29,040 --> 00:53:30,360 I love you. 910 00:53:31,720 --> 00:53:33,680 Of course you fucking do. 911 00:53:35,520 --> 00:53:38,440 ♪ THE JAM: Town Called Malice ♪ 912 00:53:41,120 --> 00:53:43,200 (BRAKES SCREECH) 913 00:53:44,280 --> 00:53:46,320 ♪ Stop dreaming of the quiet life 914 00:53:46,320 --> 00:53:48,680 ♪ 'Cause it's the one We'll never know 915 00:53:48,680 --> 00:53:51,040 ♪ And quit running for That runaway bus 916 00:53:51,040 --> 00:53:53,760 ♪ 'Cause those rosy days are few Yeah 917 00:53:53,760 --> 00:53:58,040 ♪ And stop apologizing For the things you've never done 918 00:53:58,040 --> 00:54:00,400 'Cause time is short And life is cruel 919 00:54:00,400 --> 00:54:02,520 ♪ But it's up to us to change 920 00:54:02,520 --> 00:54:04,600 ♪ This town called Malice 921 00:54:12,320 --> 00:54:14,800 ♪ Rows and rows Of disused milk floats 922 00:54:14,800 --> 00:54:16,760 ♪ Stand dying in the dairy yard 923 00:54:16,760 --> 00:54:18,640 ♪ And a hundred lonely housewives 924 00:54:18,640 --> 00:54:21,720 ♪ Clutch empty milk bottles To their hearts 925 00:54:21,720 --> 00:54:26,560 ♪ Hanging out their old love letters On the line to dry 926 00:54:26,560 --> 00:54:29,040 ♪ It's enough to make you Stop believing 927 00:54:29,040 --> 00:54:33,000 ♪ When tears come fast and furious In a town called Malice 928 00:54:33,000 --> 00:54:35,000 ♪ Yeah 929 00:54:40,800 --> 00:54:45,480 ♪ Bah-bah-bah-ba-baba-bah Bah-bah-bah-ba-baba-bah, oh 930 00:54:45,480 --> 00:54:50,200 ♪ Bah-bah-bah-ba-baba-bah Bah-bah-bah-ba-baba-bah 931 00:54:50,200 --> 00:54:55,280 ♪ Struggle after struggle Year after year 932 00:54:55,280 --> 00:54:57,240 ♪ The atmosphere's A fine blend of ice 933 00:54:57,240 --> 00:55:01,520 ♪ I'm almost stone cold dead In a town called Malice 934 00:55:01,520 --> 00:55:03,840 ♪ Ooh, yeah... ♪ 935 00:55:05,840 --> 00:55:09,000 AccessibleCustomerService@Sky.uk 936 00:55:09,050 --> 00:55:13,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.