All language subtitles for 2020-10-13_17-01-51-f75dd59e4ea58ada123e8c1eb6facb10 (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,850 --> 00:00:13,030 This flow effects on Airfoil hello, everyone, in this lecture's will talk quieter, the viscose and 2 00:00:13,030 --> 00:00:18,130 the more specific boundaryless effects on the airfoils. 3 00:00:19,120 --> 00:00:25,480 So this lecture is going to be different from the introduction lectures because here we have a close 4 00:00:25,480 --> 00:00:30,560 look to the airfoil and what the effects are doing to it. 5 00:00:31,990 --> 00:00:38,260 So what you can see in front of you is an airfoil inside viscose flow. 6 00:00:39,460 --> 00:00:45,960 And you can see that there is some displacement of the surface of the oil. 7 00:00:46,690 --> 00:00:50,040 So this displacement is due to the boundary layer. 8 00:00:50,500 --> 00:00:57,730 And this is done because the stream lines immediately external to the boundary layer on each surface 9 00:00:57,730 --> 00:01:02,920 of the airfoil are shifted normal to therefore surface. 10 00:01:04,360 --> 00:01:13,270 And the distance of which this streamlines are shifted is proportional to the displacement thickness 11 00:01:13,270 --> 00:01:14,230 of the layer. 12 00:01:15,280 --> 00:01:24,640 So you can imagine that the last line is actually the border of the boundary layer and the flow over 13 00:01:24,880 --> 00:01:28,090 there for oil is shifted because of this layer. 14 00:01:29,490 --> 00:01:36,720 And another thing you can see is that the thickness of the boundary layer increases with as long as 15 00:01:36,720 --> 00:01:47,550 we go to the heart of the airfoil and this is normal because the flow gets retarded and for that reason 16 00:01:48,330 --> 00:01:50,980 that this thickness increases of the bone layer. 17 00:01:51,510 --> 00:01:56,490 And this is on the air for about what happens behind the airfoil. 18 00:01:56,670 --> 00:02:03,440 So behind airfoil, both bonder layers from the upper and the lower service march in the wake. 19 00:02:04,710 --> 00:02:08,730 The tired air in the wake is. 20 00:02:09,760 --> 00:02:16,660 A manifestation of a drug sold drug is created from this week, and this is the drug war, therefore, 21 00:02:16,750 --> 00:02:18,330 is directly dependent. 22 00:02:19,120 --> 00:02:25,750 So the drug in this week is directly dependent to the momentum thickness of the bone layer of the trailing 23 00:02:25,750 --> 00:02:26,120 cage. 24 00:02:26,800 --> 00:02:34,120 So here in front of you can see the precious modification due to the boundary boundary layer presence 25 00:02:34,420 --> 00:02:35,380 on an airfoil. 26 00:02:35,590 --> 00:02:45,670 And on the graph you can see Envisat or flow that does not have the viscose effects versus the viscose 27 00:02:45,670 --> 00:02:46,030 flow. 28 00:02:46,990 --> 00:02:48,910 And you can see the difference. 29 00:02:49,150 --> 00:02:55,870 So this is the pressure coefficient over there, foil over the court of their file. 30 00:02:57,230 --> 00:02:59,510 So what effects we can find here? 31 00:03:00,050 --> 00:03:08,510 So the first thing that we can notice is because of the presence of the viscose layers, the pressures 32 00:03:09,380 --> 00:03:15,110 are slightly modified and you can see that there is a loss of lift. 33 00:03:15,830 --> 00:03:18,470 And because of that, the shock. 34 00:03:19,510 --> 00:03:29,200 Is further forward in the case of the viscose bandoleer, so when we have a close bond earlier, the 35 00:03:29,380 --> 00:03:31,360 shock is slightly forward. 36 00:03:33,430 --> 00:03:41,500 And also, we can see that when we have four floors, the shock is also weaker than the one of the Envisat 37 00:03:42,040 --> 00:03:50,590 floor, and this is because the reduced expansion over the effective upper surface. 38 00:03:51,040 --> 00:03:58,060 So as the surfaces of their foil are modified, then it's normal that also the shock will be modified. 39 00:03:58,480 --> 00:04:05,020 If I remember, we're talking that the shock is produced because of the expansion and the compression 40 00:04:05,020 --> 00:04:09,570 waves, which are dependent on the curvature of the airfoil. 41 00:04:10,060 --> 00:04:18,610 So as we have viscose effects or the effective surface of the Air Force change because of the Bonta 42 00:04:18,610 --> 00:04:24,390 layer and the curvature there has changed, then the boundary layer and the. 43 00:04:26,570 --> 00:04:38,390 Shockwave will also be changed, so as we have changed the effective chamber, then the shock wave will 44 00:04:38,390 --> 00:04:48,770 be smaller or weaker in the case of the viscose floors, or what we can also notice is in the US and 45 00:04:48,770 --> 00:04:56,810 what we can see on the trailing pressures that are in the end of the graph is that the trailing edge 46 00:04:56,810 --> 00:05:03,650 of the displacement surface or the one that has the effects is much lower. 47 00:05:04,970 --> 00:05:11,090 Pressure, so the pressure there is much lower, but everything that we are talking about was only for 48 00:05:11,090 --> 00:05:14,900 Airfoil, that he has a zero angle of attack or zero incidents. 49 00:05:15,450 --> 00:05:18,410 But what is happening when we increase the incidents? 50 00:05:18,920 --> 00:05:29,540 So when we increase the incidence, the Envisat and the viscose shape of their foe could match, and 51 00:05:29,690 --> 00:05:33,020 this could increase the shock strength drastically. 52 00:05:33,290 --> 00:05:39,380 So when we increase the angle of attack or the incidents, then the shock strength is increased. 53 00:05:39,980 --> 00:05:48,830 The shockwave will also produce local thickening of the boundary layer so it will get thicker local 54 00:05:48,830 --> 00:05:49,490 to the shock. 55 00:05:49,880 --> 00:05:54,230 And this is going to be due to the imposed adverse pressure gradient. 56 00:05:54,890 --> 00:06:01,190 The boundary layer may even separate if the shock strength is sufficiently high. 57 00:06:01,190 --> 00:06:04,910 So we could have a flow separation. 58 00:06:05,870 --> 00:06:07,940 This depends on the shock strength. 59 00:06:09,450 --> 00:06:18,480 And this means that the shockwave, as well as the produced wave drug will result, increased the viscose 60 00:06:18,480 --> 00:06:21,310 drug and possibly flow breakdown. 61 00:06:22,500 --> 00:06:28,890 So, as you know, sometimes when we increase the angle of attack, the lift increases, but considerable 62 00:06:28,890 --> 00:06:29,520 increase. 63 00:06:29,520 --> 00:06:32,850 The angle of attack is not very beneficial. 64 00:06:33,480 --> 00:06:34,080 Exactly. 65 00:06:34,080 --> 00:06:43,800 Because of these effects for floor separation and for us is very important that the flow is always located 66 00:06:43,800 --> 00:06:44,730 on their foil. 67 00:06:45,150 --> 00:06:51,340 So it doesn't separate when the flow separate from the airfoil, then therefore is not effective. 68 00:06:51,360 --> 00:06:57,260 So it doesn't develop lift force and it doesn't lift the aircraft in the sky. 69 00:06:58,430 --> 00:07:02,210 And these are the viscose flow effects on the airfoils. 7114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.