All language subtitles for Swarm.S01E03.Taste.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,966 --> 00:00:08,360 But can you believe what we just witnessed? 2 00:00:08,384 --> 00:00:10,886 Like, we just saw her. The greatest performance ever. 3 00:00:10,970 --> 00:00:12,864 And anytime she performs, it's the greatest ever. 4 00:00:12,888 --> 00:00:15,057 Like, are you kidding me? Ni'Jah does not come to play. 5 00:00:15,141 --> 00:00:17,059 - So amazing. - It was. 6 00:00:17,143 --> 00:00:18,662 And then when she did "Follow Your Tears" 7 00:00:18,686 --> 00:00:20,855 with just the piano, like, did you hear her voice live? 8 00:00:20,938 --> 00:00:22,458 - Yes. - Nobody else can sing like that. 9 00:00:22,523 --> 00:00:24,191 I still have goose bumps all over. 10 00:00:24,275 --> 00:00:25,752 When she did the dance from the "Paris" video... 11 00:00:25,776 --> 00:00:27,862 Oh, my God. Ni'Jah is the greatest woman... 12 00:00:27,945 --> 00:00:29,947 No, no, no, no, no. Ni'Jah is a queen. 13 00:00:30,030 --> 00:00:32,366 Ni'Jah is a god. Ni'Jah is our sister. 14 00:00:32,450 --> 00:00:34,577 - Yeah. - Ni'Jah is our sister from another planet, 15 00:00:34,660 --> 00:00:35,828 from another world, 16 00:00:35,911 --> 00:00:37,663 and we love her because she's perfect. Okay? 17 00:00:37,747 --> 00:00:39,099 And she's the greatest. And I'm sorry, 18 00:00:39,123 --> 00:00:40,750 please forgive me for saying this, 19 00:00:40,833 --> 00:00:42,626 but those other bitches can't sing like her. 20 00:00:42,710 --> 00:00:44,396 They can't dance like her. They can't breathe 21 00:00:44,420 --> 00:00:45,713 while doing it at the same time. 22 00:00:45,796 --> 00:00:47,023 And if I see another one of them 23 00:00:47,047 --> 00:00:48,382 with another leotard and kneepads, 24 00:00:48,466 --> 00:00:51,260 I'm-a shoot one of these hos, I promise you that. 25 00:00:51,343 --> 00:00:52,553 Yeah, yeah. 26 00:00:52,636 --> 00:00:54,180 - Fuck these haters, okay? - Yeah. 27 00:00:54,263 --> 00:00:55,598 Ni'Jah's our queen, 28 00:00:55,681 --> 00:00:57,391 and we gotta protect her at all costs. 29 00:00:59,101 --> 00:01:00,686 Oh, wait, okay... 30 00:01:41,936 --> 00:01:44,313 Hello? 31 00:02:41,036 --> 00:02:42,621 Who's your favorite artist? 32 00:02:42,705 --> 00:02:45,124 What? 33 00:02:45,207 --> 00:02:50,045 {\an8}Who is your favorite artist? 34 00:02:50,129 --> 00:02:52,715 {\an8}I don't know. 35 00:02:52,798 --> 00:02:54,466 {\an8}Lil Gibble. 36 00:02:54,550 --> 00:02:56,093 {\an8}Huh? 37 00:02:56,176 --> 00:02:58,262 {\an8}L-Lil Gibble. 38 00:02:58,345 --> 00:03:01,515 {\an8}How many Grammys does Lil Gibble have? 39 00:03:01,599 --> 00:03:02,975 {\an8}I don't know. I don't know. 40 00:03:03,058 --> 00:03:05,436 {\an8}None. Ni'Jah has 26. 41 00:03:05,519 --> 00:03:07,980 {\an8}Do you think Lil Gibble is better than Ni'Jah? 42 00:03:08,063 --> 00:03:10,190 {\an8}Please, I don't know. 43 00:03:10,274 --> 00:03:12,484 {\an8}He is not. 44 00:03:12,568 --> 00:03:15,696 {\an8}He is a pedophile who uses the same melody 45 00:03:15,779 --> 00:03:16,947 {\an8}for every song. 46 00:03:17,031 --> 00:03:18,616 {\an8}He couldn't write a hit song 47 00:03:18,699 --> 00:03:20,326 {\an8}without a feature to save his life. 48 00:03:20,409 --> 00:03:21,869 {\an8}He is nothing. 49 00:03:21,952 --> 00:03:25,164 {\an8}But Ni'Jah, she's everything. 50 00:03:28,959 --> 00:03:31,128 But you think you're too good for Ni'Jah. 51 00:03:31,211 --> 00:03:33,631 No, I don't. Please, I don't. 52 00:03:33,714 --> 00:03:36,133 Then why did you say she couldn't keep her man happy? 53 00:03:36,216 --> 00:03:37,968 I-I didn't say that. I-I didn't. 54 00:03:38,052 --> 00:03:39,261 But you did. 55 00:03:39,345 --> 00:03:41,472 And I got the receipts. 56 00:03:45,351 --> 00:03:47,144 Nigga, Twitter?! 57 00:04:30,229 --> 00:04:31,855 ♪ Mm ♪ 58 00:04:33,524 --> 00:04:34,858 ♪ Ooh ♪ 59 00:04:36,151 --> 00:04:37,653 ♪ How much does it cost, boy? 60 00:04:37,736 --> 00:04:39,613 ♪ You wish it was a million ♪ 61 00:04:39,697 --> 00:04:42,491 ♪ Tig old bitties, bite-size, wishing you could feel 'em ♪ 62 00:04:42,574 --> 00:04:44,118 ♪ Avant-garde coochie ♪ 63 00:04:44,201 --> 00:04:45,828 ♪ You've been used to the civilians ♪ 64 00:04:45,911 --> 00:04:47,579 ♪ Eat the peach right ♪ 65 00:04:47,663 --> 00:04:49,373 ♪ We ain't shopping at Pavilions ♪ 66 00:04:49,456 --> 00:04:51,291 ♪ Uh, I'm in Turks and Caicos ♪ 67 00:04:51,375 --> 00:04:53,293 ♪ I've been working on my tan ♪ 68 00:04:53,377 --> 00:04:55,796 ♪ He been sending texts, he say he love me like a fan ♪ 69 00:04:55,879 --> 00:04:57,756 ♪ Boy, don't catch that flight ♪ 70 00:04:57,840 --> 00:04:59,633 ♪ I'll do what you do with my hands ♪ 71 00:04:59,717 --> 00:05:02,177 ♪ Told 'em I don't want 'em, I just ride 'em 'cause I can ♪ 72 00:05:02,261 --> 00:05:04,179 ♪ That old bitch don't look better than me ♪ 73 00:05:04,263 --> 00:05:05,824 ♪ That old bitch don't look better than me ♪ 74 00:05:05,848 --> 00:05:07,409 ♪ That old bitch don't look better than me ♪ 75 00:05:07,433 --> 00:05:08,994 ♪ That old bitch don't look better than me ♪ 76 00:05:09,018 --> 00:05:10,738 ♪ That old bitch don't look better than me ♪ 77 00:05:10,811 --> 00:05:12,414 ♪ That old bitch don't look better than that ♪♪ 78 00:07:32,161 --> 00:07:34,246 ♪ Hee, hee ♪ 79 00:07:36,915 --> 00:07:39,751 ♪ Blood on the nightstand ♪ 80 00:07:39,835 --> 00:07:42,045 ♪ Weed all in my diaphragm ♪ 81 00:07:42,129 --> 00:07:43,714 ♪ Police will call it crisis... 82 00:07:43,797 --> 00:07:46,508 I have some news to bring you, Ni'Jah. 83 00:07:46,592 --> 00:07:48,844 Some of your fans are white. 84 00:07:48,927 --> 00:07:50,554 That's right. 85 00:07:50,637 --> 00:07:53,557 There are little white girls all around this country 86 00:07:53,640 --> 00:07:55,559 who want to be just like you. 87 00:07:55,642 --> 00:07:59,229 And you can recognize them and thank them for buying 88 00:07:59,313 --> 00:08:01,106 your subpar music... 89 00:08:01,190 --> 00:08:02,816 but you would rather spend your time 90 00:08:02,900 --> 00:08:06,195 spreading hate and racism. 91 00:08:06,278 --> 00:08:09,823 My heart honestly breaks for anyone who looks up to you. 92 00:08:09,907 --> 00:08:12,451 I pray God helps them. 93 00:08:21,460 --> 00:08:23,003 {\an8}♪ Ba-da-da-da ♪ 94 00:08:23,086 --> 00:08:24,463 {\an8}♪ Uh ♪ 95 00:08:24,546 --> 00:08:26,256 {\an8}♪ He want that sloppy on a jet ♪ 96 00:08:26,340 --> 00:08:29,343 {\an8}♪ I'm trying to ball on a nigga like my name Durant ♪ 97 00:08:29,426 --> 00:08:31,595 ♪ What that cash like? ♪ 98 00:08:31,678 --> 00:08:32,804 ♪ What that rack like? ♪ 99 00:08:32,888 --> 00:08:34,181 ♪ Want this ass, right? ♪ 100 00:08:34,264 --> 00:08:35,849 Can't breathe while doing it 101 00:08:35,933 --> 00:08:37,410 at the same time, and if see another one of them 102 00:08:37,434 --> 00:08:38,852 with another leotard and kneepads, 103 00:08:38,936 --> 00:08:40,270 I'm-a shoot one of these hos. 104 00:08:40,354 --> 00:08:41,772 Fuck these haters, okay? 105 00:08:41,855 --> 00:08:43,357 Ni'Jah's our queen, 106 00:08:43,440 --> 00:08:45,901 and we got to protect her at all costs. 107 00:08:45,984 --> 00:08:47,736 Oh, wait. Okay. 108 00:08:47,819 --> 00:08:49,404 Dre, don't look at me like that. 109 00:08:49,488 --> 00:08:51,823 We're gonna find the car, okay? 110 00:10:04,521 --> 00:10:06,940 Hey. Welcome back, Alice. 111 00:10:10,193 --> 00:10:11,570 Efflux Hollywood. 112 00:10:12,612 --> 00:10:14,489 Hello? 113 00:10:14,573 --> 00:10:16,158 Hel... Hi! 114 00:10:16,241 --> 00:10:18,535 You can't just walk in. You have to be a member. 115 00:10:18,618 --> 00:10:20,370 - I left my pass at home. - Yeah. 116 00:10:20,454 --> 00:10:22,456 We're app only. We don't do passes. 117 00:10:22,539 --> 00:10:24,750 If you want to book a membership, I'm happy to help. 118 00:10:24,833 --> 00:10:26,418 Oh, my God. Jasmine? 119 00:10:26,501 --> 00:10:28,670 It's Danny! 120 00:10:28,754 --> 00:10:31,590 Nicky's friend from drag brunch? 121 00:10:33,258 --> 00:10:35,552 - Hey. - Oh, my God, hi! 122 00:10:35,635 --> 00:10:37,220 I thought you moved to Miami. 123 00:10:37,304 --> 00:10:39,264 I'm back for a while. 124 00:10:39,348 --> 00:10:42,142 How's Nicky? 125 00:10:42,225 --> 00:10:44,394 Oh, girl, he's a mess. What else is new? 126 00:10:44,478 --> 00:10:45,937 She's a member here? 127 00:10:46,021 --> 00:10:47,564 Obviously. 128 00:10:48,607 --> 00:10:51,193 Is this woman being racist? 129 00:10:54,112 --> 00:10:56,114 She's with me. 130 00:10:57,240 --> 00:10:59,302 You know, I'm the reason why Chrissy and John joined. 131 00:10:59,326 --> 00:11:00,827 Thank you! 132 00:11:00,911 --> 00:11:03,705 You still braid hair and do the crystal healing, right? 133 00:11:03,789 --> 00:11:05,832 I wanted to talk to you about that. 134 00:11:05,916 --> 00:11:07,918 The crystals, not the braids. 135 00:11:08,001 --> 00:11:11,088 But actually... maybe both? 136 00:11:12,923 --> 00:11:15,425 Now that you're back in town, I'm booking you ASAP. 137 00:11:15,509 --> 00:11:16,927 What are your avails? 138 00:11:17,010 --> 00:11:18,279 All right, great class, girls. 139 00:11:18,303 --> 00:11:21,390 Wait. Are you taking the next class? 140 00:11:21,473 --> 00:11:23,600 If you are, don't. 141 00:11:23,683 --> 00:11:27,562 Trisha is kind of a cunt and does, like, no ab work. 142 00:11:27,646 --> 00:11:29,815 - You're kidding. - Girl, I am not. 143 00:11:31,525 --> 00:11:34,277 Have you taken Kellen's class? 144 00:11:34,361 --> 00:11:36,405 Who's Kellen? 145 00:11:39,074 --> 00:11:40,992 Probably doesn't work here anymore. 146 00:11:41,076 --> 00:11:43,328 He was always drama. 147 00:11:43,412 --> 00:11:44,913 Hmm. Sounds fun. 148 00:11:44,996 --> 00:11:46,957 Seriously, how are you even allowed 149 00:11:47,040 --> 00:11:48,750 to call it a sculpt class with no ab work? 150 00:11:48,834 --> 00:11:50,794 I cannot believe I pay for this, right? 151 00:11:50,877 --> 00:11:52,337 Right. 152 00:11:52,421 --> 00:11:55,173 - I'll meet you back out here, okay? - Okay. 153 00:11:55,257 --> 00:11:56,758 I don't burn as much fat 154 00:11:56,842 --> 00:11:58,486 when I don't know have my crystals with me. 155 00:11:58,510 --> 00:12:01,930 Oh, my God. Okay. I'm coming back right now. 156 00:12:04,891 --> 00:12:06,935 Okay, bye. 157 00:12:08,437 --> 00:12:09,813 Love you. 158 00:12:35,964 --> 00:12:37,757 Who's your favorite artist? 159 00:15:09,242 --> 00:15:11,286 Aah! Who's there? 160 00:15:11,369 --> 00:15:13,955 What the hell you doing in my house? 161 00:15:14,039 --> 00:15:15,516 - I'm gonna call the police. - No, no. 162 00:15:15,540 --> 00:15:18,126 Don't call the police. He'll find me. 163 00:15:24,382 --> 00:15:26,843 - Let me get this for you. - Thank you. 164 00:15:26,926 --> 00:15:28,637 Oh, look at your cute little kneecaps. 165 00:15:28,720 --> 00:15:30,430 - Hmm? - You live in the building? 166 00:15:30,513 --> 00:15:33,141 The next-door apartments. 167 00:15:33,224 --> 00:15:34,809 I hate you're going through this. 168 00:15:34,893 --> 00:15:36,978 I've lived in this apartment for a while now. 169 00:15:37,062 --> 00:15:39,022 I hear couples fight all the time. 170 00:15:39,105 --> 00:15:40,690 I literally heard my neighbor 171 00:15:40,774 --> 00:15:43,026 bang his wife's head into the wall. 172 00:15:43,109 --> 00:15:46,363 He went to jail for three days. 173 00:15:46,446 --> 00:15:48,406 And they had a baby and moved out. 174 00:15:49,449 --> 00:15:51,826 You sure there's nobody I can call for you? 175 00:15:54,287 --> 00:15:56,414 Just don't know what to do. 176 00:15:58,458 --> 00:16:00,502 You hungry? 177 00:16:00,585 --> 00:16:01,961 A little. 178 00:16:02,045 --> 00:16:04,422 I can make you something. 179 00:16:04,506 --> 00:16:06,383 Haven't had company in a while, 180 00:16:06,466 --> 00:16:08,635 but I'm pretty sure I can make you something. 181 00:16:08,718 --> 00:16:11,179 You work a lot of concerts? 182 00:16:11,262 --> 00:16:13,264 Yeah, I do. 183 00:16:13,348 --> 00:16:15,225 I like the road. 184 00:16:15,308 --> 00:16:16,535 It's like being on a pirate ship. 185 00:16:16,559 --> 00:16:18,353 What you working on now? 186 00:16:18,436 --> 00:16:20,397 It's Caché. It's cool, but, 187 00:16:20,480 --> 00:16:22,148 you know, I'm glad it's ending tomorrow. 188 00:16:22,232 --> 00:16:24,359 You a fan? 189 00:16:24,442 --> 00:16:26,611 I'm a big fan. 190 00:16:26,695 --> 00:16:30,115 What? What's your favorite song? 191 00:16:30,198 --> 00:16:32,534 The... drug one? 192 00:17:05,150 --> 00:17:07,736 Penelope! 193 00:17:07,819 --> 00:17:09,821 {\an8}Oh, don't worry about her. She won't spray you. 194 00:17:09,904 --> 00:17:12,407 Why not just get a cat or something? 195 00:17:12,490 --> 00:17:14,534 I think they're beautiful, especially mine. 196 00:17:14,617 --> 00:17:17,120 She fine as fuck. 197 00:17:17,203 --> 00:17:20,582 I got, uh, avocado and olives, if you want. 198 00:17:23,126 --> 00:17:24,586 Juicy, huh? 199 00:17:24,669 --> 00:17:26,171 You put... 200 00:17:26,254 --> 00:17:28,298 Wait. You not hungry? 201 00:17:29,883 --> 00:17:31,134 I have my own food. 202 00:17:31,217 --> 00:17:33,636 Oh, word? Bust it out then. Shit. 203 00:17:39,058 --> 00:17:41,186 You want, uh... you want some water to go with that? 204 00:17:41,269 --> 00:17:43,188 Do you have juice or soda? 205 00:17:43,271 --> 00:17:45,982 Uh, nope. Only got Topo Chico. 206 00:17:46,065 --> 00:17:47,692 I'm sorry. I'm kind of healthy. 207 00:17:47,776 --> 00:17:49,986 I used to be obese. 380 pounds. 208 00:17:50,069 --> 00:17:52,614 The girl I used to see, she was also overweight, 209 00:17:52,697 --> 00:17:55,450 and she died of a heart attack. 210 00:17:55,533 --> 00:17:57,243 Since then, I had to be on it. 211 00:17:57,327 --> 00:18:00,371 I work out twice a day, fast for 16 out of 24 hours. 212 00:18:00,455 --> 00:18:05,335 I don't drink, only eat this, oatmeal, salad. 213 00:18:05,418 --> 00:18:07,504 On the weekend, I have a smoothie. No gluten. 214 00:18:07,587 --> 00:18:10,131 All my donuts and snacks I just had to give away. 215 00:18:10,215 --> 00:18:13,134 Can't keep 'em in the house 'cause it makes me weak. 216 00:18:17,555 --> 00:18:19,557 You ever deal with addiction? 217 00:18:23,561 --> 00:18:25,313 Yeah. 218 00:18:27,565 --> 00:18:30,026 But... 219 00:18:30,109 --> 00:18:32,111 it never really goes away. 220 00:18:33,196 --> 00:18:35,198 Tell me about it. 221 00:18:36,616 --> 00:18:39,244 Sometimes... 222 00:18:39,327 --> 00:18:41,371 it's good to give in. 223 00:18:42,956 --> 00:18:44,415 Passion. 224 00:18:44,499 --> 00:18:46,668 It's passion that calls a man out into the woods 225 00:18:46,751 --> 00:18:48,586 on a cold fall morning. 226 00:18:48,670 --> 00:18:51,214 Into nature, where there are no cell phones. 227 00:18:51,297 --> 00:18:52,590 No coffee shops. 228 00:18:52,674 --> 00:18:53,925 And no traffic. 229 00:18:54,008 --> 00:18:55,844 It's there you see what's real. 230 00:18:55,927 --> 00:18:58,096 From the frost of your breath, 231 00:18:58,179 --> 00:19:00,473 the sounds of your footsteps in the brush, 232 00:19:00,557 --> 00:19:02,684 far from everyday conveniences. 233 00:19:02,767 --> 00:19:04,686 You need to be able to trust your tools, 234 00:19:04,769 --> 00:19:07,438 as well as your instincts. You need both. 235 00:19:20,118 --> 00:19:22,161 Passion for fishing. 236 00:19:22,245 --> 00:19:24,372 A passion for hunting. 237 00:19:24,455 --> 00:19:26,916 A passion for what is real, what is true. 238 00:19:27,000 --> 00:19:28,334 A passion for quality. 239 00:19:29,794 --> 00:19:31,462 At S-Wing, we have a passion 240 00:19:31,546 --> 00:19:33,131 for making the finest American-made... 241 00:19:33,214 --> 00:19:34,841 You can eat 'em. Eat 'em. 242 00:19:34,924 --> 00:19:36,944 For over 19 years, we've been making tools 243 00:19:36,968 --> 00:19:38,052 for the outdoorsman. 244 00:19:38,136 --> 00:19:40,221 You can see that passion in each tool... 245 00:19:54,903 --> 00:19:56,195 Mmm. 246 00:19:56,279 --> 00:19:57,655 Come here. 247 00:19:57,739 --> 00:19:58,883 They are the essential gear 248 00:19:58,907 --> 00:20:00,283 for every outdoorsman. 249 00:20:00,366 --> 00:20:01,701 Our passion for quality... 250 00:20:06,289 --> 00:20:08,124 With its hand-sharpened edges... 251 00:20:09,584 --> 00:20:11,461 ...make it the perfect tool for hunters. 252 00:20:11,544 --> 00:20:13,963 This axe will become every hunter's favorite tool. 253 00:20:14,047 --> 00:20:16,716 From cutting and maintaining treestand clearance, 254 00:20:16,799 --> 00:20:18,426 to field-dressing large game... 255 00:21:06,516 --> 00:21:08,559 Shit. 256 00:21:12,438 --> 00:21:13,856 How you doing? 257 00:21:15,316 --> 00:21:17,360 Fine. 258 00:21:17,443 --> 00:21:19,320 You? 259 00:21:19,404 --> 00:21:22,031 Just can't let that happen again, okay? 260 00:21:23,074 --> 00:21:25,410 What are you gonna do today? 261 00:21:25,493 --> 00:21:29,706 Going to the gym until the show. 262 00:21:29,789 --> 00:21:31,457 Want to come to the show? 263 00:21:31,541 --> 00:21:34,460 Yeah, I can show you around, you can see what I do. 264 00:21:34,544 --> 00:21:37,296 Yeah. Yeah, that-that'd be cool. 265 00:21:37,380 --> 00:21:40,466 Yeah, that'd be real cool. 266 00:21:51,102 --> 00:21:52,979 ♪ But I plan to stay the same ♪ 267 00:21:53,062 --> 00:21:54,856 ♪ It's just who I am... 268 00:22:02,238 --> 00:22:04,073 Let you notice it without noticing it. 269 00:22:04,157 --> 00:22:05,700 You know what I'm saying? 270 00:22:05,783 --> 00:22:07,678 See, the lighting was this thing that was invented by... 271 00:22:07,702 --> 00:22:10,163 - My man! - Hey! What's up, Andy? 272 00:22:10,246 --> 00:22:11,622 Hey, man. How you living, bro? 273 00:22:11,706 --> 00:22:13,392 - How you doing, man? You good? - Yeah, yeah. 274 00:22:13,416 --> 00:22:15,352 Good to see... Oh, let me introduce you to somebody. 275 00:22:15,376 --> 00:22:17,795 This is Shanice. 276 00:22:17,879 --> 00:22:19,380 Nice to meet you. 277 00:22:19,464 --> 00:22:21,340 Yeah. 278 00:22:21,424 --> 00:22:23,051 Uh, last show of the tour. 279 00:22:23,134 --> 00:22:24,469 - Wow. - Exciting. 280 00:22:24,552 --> 00:22:26,471 Are you a Caché fan? 281 00:22:26,554 --> 00:22:28,765 He's my favorite. 282 00:22:28,848 --> 00:22:30,725 Yeah, man. Tell Frank thank you 283 00:22:30,808 --> 00:22:32,369 for letting me borrow that temporary badge. 284 00:22:32,393 --> 00:22:34,020 I couldn't find mine. 285 00:22:34,103 --> 00:22:36,355 Great show. You heading to the after-party? 286 00:22:36,439 --> 00:22:38,441 Nah, man. I think I'm just gonna head home. 287 00:22:38,524 --> 00:22:41,069 It's the last show. You should definitely celebrate. 288 00:22:41,152 --> 00:22:43,071 Yeah, your girl's got the right idea. 289 00:22:43,154 --> 00:22:45,281 We're gonna go to the after-party. 290 00:22:45,364 --> 00:22:46,991 I don't know, man. 291 00:22:47,075 --> 00:22:49,136 Those after-parties are always kind of weird, you know that. 292 00:22:49,160 --> 00:22:50,745 Bunch of celebrities standing around. 293 00:22:50,828 --> 00:22:52,580 We need to go. 294 00:22:52,663 --> 00:22:55,666 - What if we just...? - No. 295 00:22:58,336 --> 00:23:01,380 Okay. Uh... 296 00:23:01,464 --> 00:23:03,400 - All right, good to see you, man. - Yeah. Yeah, man. 297 00:23:03,424 --> 00:23:04,818 - We'll catch you. - Hit you up later. 298 00:23:04,842 --> 00:23:06,552 - All right. - Yeah. 299 00:23:12,433 --> 00:23:14,143 Can I ask you something? 300 00:23:14,227 --> 00:23:17,188 It's Ni'Jah's sister. 301 00:23:17,271 --> 00:23:18,898 ♪ That old bitch don't look... 302 00:23:22,735 --> 00:23:24,904 Huh? 303 00:23:25,947 --> 00:23:28,241 I'm not trying to take advantage of your state. 304 00:23:28,324 --> 00:23:31,035 But at the same time, I'm feeling like, you know, 305 00:23:31,119 --> 00:23:33,204 like we're kind of vibin'. 306 00:23:33,287 --> 00:23:35,289 Come with me. 307 00:23:36,332 --> 00:23:39,001 Ooh... 308 00:23:39,085 --> 00:23:41,003 Yo! What you doing? 309 00:23:41,087 --> 00:23:42,588 Let me out of here. 310 00:23:42,672 --> 00:23:45,133 What you... Where you going? 311 00:23:45,216 --> 00:23:48,136 Yo, Shanice! Let me out! 312 00:23:48,219 --> 00:23:49,679 What about Penelope?! 313 00:24:03,568 --> 00:24:05,236 Oh, shit. 314 00:24:22,837 --> 00:24:24,714 - Yo. - Sorry. 315 00:24:33,014 --> 00:24:35,391 Hey, uh, do I know you? 316 00:24:35,474 --> 00:24:38,436 You look really familiar. 317 00:24:40,021 --> 00:24:41,939 I'm-I'm Jesse. 318 00:24:42,023 --> 00:24:43,649 I-I'm an actor on Grey's Anatomy. 319 00:24:43,733 --> 00:24:45,359 Have you seen it? 320 00:24:45,443 --> 00:24:47,278 No? 321 00:24:57,413 --> 00:25:00,082 Hey, where you going? 322 00:25:00,166 --> 00:25:02,335 I also came up with the term "Black Girl Magic." 323 00:26:25,001 --> 00:26:26,377 Mmm. 324 00:26:45,229 --> 00:26:47,481 Girl, did you just bite Ni'Jah? 325 00:26:47,565 --> 00:26:49,859 Why nobody protecting Ni'Jah?! 326 00:26:49,942 --> 00:26:52,111 That bitch on some vampire shit, homie. 327 00:26:52,194 --> 00:26:54,155 Excuse you. 328 00:26:54,238 --> 00:26:56,699 Call security on her! 329 00:26:56,782 --> 00:26:58,868 Not Ni'Jah! 330 00:27:08,919 --> 00:27:11,672 She crazy, man! 331 00:27:20,639 --> 00:27:22,641 You know who that was? 332 00:27:24,185 --> 00:27:26,437 The chick from Love & Basketball. 333 00:27:28,397 --> 00:27:29,982 Oh. 23944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.