Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,080 --> 00:01:24,240
I really don't know about this, bro.
2
00:01:29,680 --> 00:01:30,800
What are we doing?
3
00:01:30,880 --> 00:01:34,400
Mr. Dorsey only cut a tiny piece
and it blew a hole in the ceiling.
4
00:01:34,480 --> 00:01:37,640
A tiny, tiny piece,
bro, like a sunflower seed.
5
00:01:37,720 --> 00:01:39,040
What are we doing?
6
00:01:39,120 --> 00:01:41,600
We're planting sunflower seeds
7
00:01:41,680 --> 00:01:44,080
and we're going to grow
a giant sunflower tree.
8
00:01:46,360 --> 00:01:47,560
'Na'.
9
00:01:47,640 --> 00:01:50,320
What's that? 'Na'?
10
00:01:50,840 --> 00:01:53,440
-It's Sodium.
-Sodium?
11
00:01:53,520 --> 00:01:59,040
The symbol for Sodium is N - A
from the German word 'Natrium'.
12
00:02:00,200 --> 00:02:01,440
Natrium?
13
00:02:01,520 --> 00:02:04,080
Take some Natrium
and shove it up your butt.
14
00:02:04,160 --> 00:02:08,320
Wait Blabla man, Duiwel
listen here, this is not a good idea, bro.
15
00:02:08,400 --> 00:02:09,479
What are we doing?
16
00:02:09,560 --> 00:02:10,919
Well, Blabla,
17
00:02:11,000 --> 00:02:15,840
Natrium aka Sodium
is a very, very volatile metal.
18
00:02:17,120 --> 00:02:18,720
See here, it's kept in oil
19
00:02:19,440 --> 00:02:21,400
because if it touches water,
20
00:02:21,480 --> 00:02:28,000
even a tiny bit of water, it's most likely
to cause a massive explosion.
21
00:02:29,280 --> 00:02:33,520
Hey, isn't that the stuff
that Dorsey put in the water last week?
22
00:02:33,600 --> 00:02:36,720
It blew up like a motherfucker
the whole roof was fucked!
23
00:02:36,800 --> 00:02:38,120
-The ceiling.
-What?
24
00:02:38,600 --> 00:02:39,920
The ceiling. Not the roof.
25
00:02:40,000 --> 00:02:42,880
-It was on top by the roof.
-It doesn't matter, bro.
26
00:02:42,960 --> 00:02:45,240
Duiwel, listen here.
This is not a good idea.
27
00:02:48,440 --> 00:02:50,000
Duiwel are you mad, bro?
28
00:02:50,080 --> 00:02:51,560
That's too much.
Put it back!
29
00:02:56,240 --> 00:03:00,000
Yesterday my old man met up
with one of his old school friends.
30
00:03:01,120 --> 00:03:03,880
All they could fucking talk about
was the shit they did
31
00:03:03,960 --> 00:03:05,400
when they were on fucking school.
32
00:03:06,360 --> 00:03:10,120
Two fucking old fat alcoholic has-beens.
33
00:03:11,000 --> 00:03:12,760
And they haven't done
a single thing worth talking about
34
00:03:12,840 --> 00:03:14,680
since their fucking high school days.
35
00:03:17,360 --> 00:03:18,560
To be honest,
36
00:03:19,240 --> 00:03:22,360
I'd rather get blown to shit
than end up like they did.
37
00:03:23,680 --> 00:03:25,200
But if I don't die,
38
00:03:27,200 --> 00:03:31,000
I'd better have more exciting stories
than the shit they had.
39
00:03:31,080 --> 00:03:32,240
See?
40
00:03:33,720 --> 00:03:36,160
Blown up. Or a good story.
41
00:03:37,800 --> 00:03:39,440
It's a win-win situation.
42
00:03:47,320 --> 00:03:48,960
Heads up!
43
00:03:49,040 --> 00:03:51,080
Shit!
44
00:04:12,440 --> 00:04:14,680
-Hey, I'm going to go get it, man.
-Wait Blabla.
45
00:04:14,760 --> 00:04:18,000
Everyone can just take the Natrium
and shove it in their butts.
46
00:04:19,800 --> 00:04:20,880
Fuck!
47
00:04:27,120 --> 00:04:30,080
Fuck… fuck… fuck.
48
00:04:38,240 --> 00:04:39,280
Fuck!
49
00:04:40,520 --> 00:04:42,920
Guys, let's get the fuck out of here.
50
00:04:43,000 --> 00:04:44,280
Come Duiwel.
51
00:04:44,360 --> 00:04:46,120
Heads up, guys!
52
00:04:46,200 --> 00:04:47,280
Shit.
53
00:05:00,560 --> 00:05:02,600
What the hell
is going on here boys?
54
00:05:02,680 --> 00:05:05,200
Sir, we were standing
there down by our class
55
00:05:05,280 --> 00:05:07,160
and we heard a massive Kaboom, Sir.
56
00:05:07,240 --> 00:05:08,680
So we came running to see.
57
00:05:12,040 --> 00:05:14,920
Sir, do you think it's terrorism, Sir?
58
00:05:18,360 --> 00:05:19,920
Get back to your classes, boys!
59
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
Yes, Sir.
60
00:05:21,080 --> 00:05:24,320
Sir, maybe it's from a sewerage pipe
running under the field
61
00:05:24,400 --> 00:05:25,880
and someone flushed a cigarette.
62
00:05:25,960 --> 00:05:28,480
It's like methane, Sir.
Like in Physics.
63
00:05:28,560 --> 00:05:31,600
See you, Sir.
That was really hectic, bro.
64
00:06:39,720 --> 00:06:41,200
Leave me!
65
00:06:47,800 --> 00:06:49,080
Condom…
66
00:06:49,160 --> 00:06:50,480
condom…
67
00:06:50,560 --> 00:06:51,640
condom.
68
00:07:00,320 --> 00:07:01,400
Fuck.
69
00:07:02,840 --> 00:07:04,040
Not again.
70
00:07:21,960 --> 00:07:23,880
Are you going to
finish school early today?
71
00:07:23,960 --> 00:07:26,000
Yes, I'll finish at like two.
72
00:07:26,080 --> 00:07:28,760
A pretty girl like you
shouldn't be in school anymore.
73
00:07:29,680 --> 00:07:31,840
So what do you want me to do then?
74
00:07:31,920 --> 00:07:33,040
Be my wife.
75
00:07:51,000 --> 00:07:52,560
What the fuck?
76
00:08:15,960 --> 00:08:20,440
We have to record this day,
like a historical record,
77
00:08:20,520 --> 00:08:22,200
like the Rosetta Stone.
78
00:08:23,240 --> 00:08:25,920
Sodium Day. Yeah…
79
00:08:26,000 --> 00:08:29,080
This day will go down in memory.
80
00:08:32,240 --> 00:08:34,679
Start of the day. Prefect.
81
00:08:37,559 --> 00:08:41,400
Right everybody! Line up nice, nice now.
Come on.
82
00:08:42,120 --> 00:08:46,720
Hey, you two, don't slack.
Don't dilly-dally, okay?
83
00:08:48,720 --> 00:08:50,280
What are we going to do with him?
84
00:08:50,360 --> 00:08:53,600
Bro, anything we do to him
will just make him worse.
85
00:08:59,840 --> 00:09:02,240
Thank you, everyone.
Keep the line straight now.
86
00:09:04,680 --> 00:09:07,560
Come, come, come…
87
00:09:08,040 --> 00:09:09,560
Jerome, where's Simone?
88
00:09:09,640 --> 00:09:12,520
I don't know.
She wasn't at the terminus this morning.
89
00:09:12,600 --> 00:09:14,520
-Maybe she's sick.
-She's never sick.
90
00:09:14,600 --> 00:09:16,640
-I know.
-Did you message her?
91
00:09:16,720 --> 00:09:18,880
I did message her
but she didn't read it yet.
92
00:09:18,960 --> 00:09:20,920
But I'm going to try to call her later.
93
00:09:24,360 --> 00:09:25,560
Get to class!
94
00:09:27,760 --> 00:09:30,000
Okay, everyone,
are you ready to go inside?
95
00:09:31,080 --> 00:09:33,120
Looking a bit thin in the water today.
96
00:09:33,200 --> 00:09:35,680
Keep the lines straight.
Thank you. Thank you.
97
00:09:35,760 --> 00:09:38,440
Blabla,
aren't you supposed to check latecomers?
98
00:09:38,520 --> 00:09:40,320
Yes. Prefect.
99
00:09:41,440 --> 00:09:42,960
Okay.
Everyone inside.
100
00:09:43,040 --> 00:09:45,720
Hey, why aren't you in line?
101
00:09:45,800 --> 00:09:47,040
-Inside, please.
-See here.
102
00:09:47,120 --> 00:09:48,400
Prefect.
103
00:09:48,480 --> 00:09:51,320
-Show some respect, man.
-Everyone, can you please go inside?
104
00:09:54,440 --> 00:09:55,640
Blabla!
105
00:09:59,800 --> 00:10:01,320
Inside, please!
106
00:10:02,600 --> 00:10:03,760
Let's go!
107
00:10:45,680 --> 00:10:48,200
Now you have to listen to me
very carefully now.
108
00:10:48,280 --> 00:10:51,200
Tomorrow morning,
this can't happen again.
109
00:10:51,280 --> 00:10:52,320
Otherwise,
110
00:10:53,400 --> 00:10:54,840
this would be your new home.
111
00:10:54,920 --> 00:10:56,200
Go to class.
112
00:11:00,360 --> 00:11:04,440
Malusi, very irresponsible behavior
for a matric student.
113
00:11:04,520 --> 00:11:06,800
That would be a latecomers
detention for you.
114
00:11:08,280 --> 00:11:12,280
You see here? Prefect.
Show some respect, man.
115
00:11:12,360 --> 00:11:15,920
You know what, Blabla?
You need to shut the fuck up.
116
00:11:16,640 --> 00:11:17,880
Malusi.
117
00:11:17,960 --> 00:11:19,200
Malusi.
118
00:11:24,840 --> 00:11:25,960
Hey dude…
119
00:11:28,960 --> 00:11:31,440
What is that blonde nappy head's name?
120
00:11:34,000 --> 00:11:36,040
-That's Malusi.
-From which class?
121
00:11:36,120 --> 00:11:39,520
Twelve Y, at the back.
Why?
122
00:11:40,880 --> 00:11:43,320
It's nothing. Don't worry.
123
00:11:50,120 --> 00:11:51,600
Latecomers detention.
124
00:11:51,680 --> 00:11:54,320
Nice and full, yeah.
Nice and full.
125
00:12:03,600 --> 00:12:05,160
Okay, class.
126
00:12:05,680 --> 00:12:09,360
Settle down. 12Y, settle down.
127
00:12:10,000 --> 00:12:11,880
Settle, please!
128
00:12:15,400 --> 00:12:17,200
Let's do the register.
129
00:12:17,280 --> 00:12:20,440
-Cindy?
-Not here, Mrs.
130
00:12:20,520 --> 00:12:23,520
Typical. Sylvia?
131
00:12:26,000 --> 00:12:27,240
She's here, Mrs.
132
00:12:29,560 --> 00:12:32,240
Thank you. Bukelwa?
133
00:12:33,160 --> 00:12:34,360
No, Mrs.
134
00:12:35,600 --> 00:12:37,960
-Jerome?
-Yes, Mrs.
135
00:12:38,640 --> 00:12:41,520
-Thandisizwe?
-Not here, Mrs.
136
00:12:41,600 --> 00:12:44,880
-Keegan?
-Mark me absent, Mrs.
137
00:12:44,960 --> 00:12:46,480
I don't want to be here.
138
00:12:46,560 --> 00:12:47,760
Present.
139
00:12:48,680 --> 00:12:49,760
Noluthando?
140
00:12:50,680 --> 00:12:51,800
Here, Mrs.
141
00:13:04,800 --> 00:13:05,800
Themb's?
142
00:13:07,120 --> 00:13:09,680
-What are you doing here?
-I'm the security, dude.
143
00:13:09,760 --> 00:13:12,640
Yeah…
Number one security.
144
00:13:12,720 --> 00:13:17,600
-Wait, how old are you, 16?
-I'm 15, dude.
145
00:13:19,200 --> 00:13:23,160
But look here… fake I.D.
21 years old!
146
00:13:24,960 --> 00:13:27,560
-And school?
-Who needs school bro?
147
00:13:27,640 --> 00:13:29,480
Do you know how much
I'm earning here?
148
00:13:29,560 --> 00:13:31,760
Two thousand, eight hundred rand.
149
00:13:33,120 --> 00:13:35,240
-That's nothing.
-Nothing?
150
00:13:35,320 --> 00:13:38,000
I can buy two pairs of Nikes
every month.
151
00:13:38,080 --> 00:13:39,200
And food?
152
00:13:39,280 --> 00:13:43,200
At least I have under 150
to buy half a loaf every day.
153
00:13:45,920 --> 00:13:48,440
-You're crazy.
-Hold up.
154
00:13:48,520 --> 00:13:53,360
Lend me your smartphone.
I want to watch some training videos.
155
00:13:59,680 --> 00:14:03,440
-You break, you buy, okay?
-Relax, dude.
156
00:14:05,200 --> 00:14:07,440
And hey, don't use my data, bro.
157
00:14:07,520 --> 00:14:12,000
Two thousand, eight hundred rand.
I'll buy my own data, man.
158
00:14:13,840 --> 00:14:15,160
What the hell is going on here?
159
00:14:16,360 --> 00:14:17,480
You…
160
00:14:18,680 --> 00:14:20,000
get to your class.
161
00:14:22,800 --> 00:14:26,360
And you,
you don't talk to the students.
162
00:14:26,440 --> 00:14:29,240
You do your work
or else I'll have you replaced.
163
00:14:31,600 --> 00:14:32,960
Where must you be?
164
00:14:33,520 --> 00:14:34,600
The gate, Sir.
165
00:14:38,040 --> 00:14:39,120
Well?
166
00:14:49,400 --> 00:14:52,560
Excuse me, Sir,
can I be of any assistance?
167
00:14:52,640 --> 00:14:54,400
Yes.
168
00:14:54,480 --> 00:14:57,080
-Prefect, Sir.
-Yes.
169
00:14:57,160 --> 00:14:59,040
I'm supposed to be substituting.
170
00:15:00,520 --> 00:15:02,680
Hey you, take this guy to reception.
171
00:15:03,160 --> 00:15:04,920
Yes…
172
00:15:08,400 --> 00:15:11,760
I would like for you to fill
in your name in there and there, Sir.
173
00:15:11,840 --> 00:15:14,920
-Okay.
-And come with me.
174
00:15:24,320 --> 00:15:25,760
You're late, Malusi.
175
00:15:27,160 --> 00:15:30,200
-Trains, Mrs.
-Yeah, trains.
176
00:15:30,280 --> 00:15:33,440
Phone them, Mrs.
The trains are delaying again.
177
00:15:33,520 --> 00:15:35,440
See anyone who takes a train here?
178
00:15:35,520 --> 00:15:37,520
Noluthando is here on time.
179
00:15:37,600 --> 00:15:40,520
-Why?
-I take the 5:30 a.m., Mrs.
180
00:15:40,600 --> 00:15:43,240
Mrs., I have to take
my sister to creche
181
00:15:43,320 --> 00:15:46,280
and my brother
to primary school first.
182
00:15:46,360 --> 00:15:47,880
Can I please sit down?
183
00:15:51,160 --> 00:15:53,680
Jerome, where's Simone?
184
00:15:53,760 --> 00:15:54,960
I don't know, Mrs.
185
00:15:55,040 --> 00:15:56,520
She wasn't at
the terminus this morning.
186
00:15:56,600 --> 00:15:57,960
It's not like her.
187
00:15:58,040 --> 00:16:00,360
She's never missed a single day of school.
188
00:16:04,360 --> 00:16:05,840
Hey Simone, where are you?
189
00:16:06,800 --> 00:16:08,480
Everyone is looking for you.
190
00:16:09,160 --> 00:16:12,000
It's complicated.
But don't worry, okay?
191
00:16:14,080 --> 00:16:17,120
But you're not even answering your phone.
What's going on?
192
00:16:17,800 --> 00:16:19,080
Jerome.
193
00:16:19,160 --> 00:16:23,240
You're always so worried about me
and it's very sweet.
194
00:16:24,240 --> 00:16:25,800
But don't worry, okay?
195
00:16:26,600 --> 00:16:27,680
Don't worry.
196
00:16:37,560 --> 00:16:41,040
See everyone,
the Prefect returns from his duty.
197
00:16:41,120 --> 00:16:43,320
Why, Mrs.?
Why did you make him a prefect?
198
00:16:43,920 --> 00:16:46,080
You know we don't have
an official prefect system.
199
00:16:46,160 --> 00:16:47,480
I just had to get
him out of my hair
200
00:16:47,560 --> 00:16:49,400
in the morning
during Registration Period.
201
00:16:49,480 --> 00:16:51,920
Don't hate the player,
hate the game.
202
00:16:58,680 --> 00:17:00,280
Mrs., what timetable is it today?
203
00:17:00,360 --> 00:17:03,960
We're switching to the "B" timetable.
So it's day one of the "B" timetable.
204
00:17:04,040 --> 00:17:05,839
Why are we switching
to the "B" timetable?
205
00:17:05,920 --> 00:17:07,880
To accommodate
the public holidays next week.
206
00:17:07,960 --> 00:17:09,640
Why didn't we
just keep the same timetable?
207
00:17:09,720 --> 00:17:11,680
Timetable swaps
have nothing to do with me.
208
00:17:11,760 --> 00:17:13,760
-Ask Mr. Dorsey.
-"A" timetable.
209
00:17:13,839 --> 00:17:16,520
"B" timetable. Day one, Day four.
210
00:17:16,599 --> 00:17:19,079
Heaven forbid
we get into any kind of routine.
211
00:17:19,599 --> 00:17:21,800
-It's double Maths.
-Yes! Double free.
212
00:17:21,880 --> 00:17:23,640
Mrs, when are we getting a new teacher?
213
00:17:23,720 --> 00:17:26,720
It's six weeks to the finals.
It's too late.
214
00:17:26,800 --> 00:17:28,560
-Just enjoy the free period.
-Mrs, when?
215
00:17:28,640 --> 00:17:31,080
-Ask Mr. Dorsey.
-Dorsey doesn't give a shit.
216
00:17:31,160 --> 00:17:32,280
Hey, Keegan.
217
00:17:32,360 --> 00:17:33,640
-Watch your language.
-Expel me.
218
00:17:34,440 --> 00:17:35,760
It's six weeks before the finals.
219
00:17:36,880 --> 00:17:38,160
Don't push me, boy.
220
00:17:44,600 --> 00:17:46,000
Settle down 12Y!
221
00:17:46,080 --> 00:17:47,360
I don't know, Mrs.
222
00:17:47,440 --> 00:17:49,480
-Twelve Y…
-I don't know, Mrs.
223
00:17:50,680 --> 00:17:53,400
Everyone, this is Mr…
224
00:17:54,280 --> 00:17:55,560
Smith.
225
00:17:55,640 --> 00:17:56,800
John Smith.
226
00:17:57,480 --> 00:17:59,880
Yes, that's… that's actually my name.
227
00:17:59,960 --> 00:18:01,200
Why wouldn't it be your name?
228
00:18:01,280 --> 00:18:03,240
-Duiwel, don't start.
-No, no, it's fine.
229
00:18:03,320 --> 00:18:05,600
It's because it's like
the most common name, you know.
230
00:18:05,680 --> 00:18:06,840
No, it's not.
231
00:18:06,920 --> 00:18:10,200
-Wakes is the most common name.
-No man, it's Fakes.
232
00:18:10,280 --> 00:18:11,720
-Nolu?
-It's Xola.
233
00:18:11,800 --> 00:18:14,760
-Sir, we don't know any John Smiths.
-Guys, stop messing around now.
234
00:18:14,840 --> 00:18:17,440
Misbehave and I'll be dealing with you.
235
00:18:17,520 --> 00:18:20,160
No messing about.
Duiwel…
236
00:18:20,240 --> 00:18:21,640
Yes, Mrs.
237
00:18:21,720 --> 00:18:23,440
-Blabla.
-What, Mrs?
238
00:18:25,080 --> 00:18:27,080
Yes, Mrs. No messing around.
239
00:18:27,160 --> 00:18:29,800
Nolu, come get me
if there are any hassles.
240
00:18:29,880 --> 00:18:31,760
-Okay.
-Just send her to me, okay?
241
00:18:31,840 --> 00:18:33,440
I'm sure it'll be fine.
242
00:18:37,160 --> 00:18:39,040
Jama, why are you late?
243
00:18:39,800 --> 00:18:42,080
Trains, Mrs. You can call them.
244
00:18:42,160 --> 00:18:43,840
Just go sit down.
245
00:18:46,320 --> 00:18:47,880
Okay, so you should be fine.
246
00:18:49,960 --> 00:18:52,560
-You're late.
-Trains, Ma'am.
247
00:18:54,000 --> 00:18:55,120
Who's this?
248
00:18:55,200 --> 00:18:57,600
-Go sit.
-It's not my fault that I'm late.
249
00:19:00,640 --> 00:19:03,680
Hey there, my baby.
250
00:19:05,560 --> 00:19:08,000
Okay… 12Y…
251
00:19:08,080 --> 00:19:09,240
I don't know, sir.
252
00:19:09,320 --> 00:19:11,160
Why does he always say that?
253
00:19:11,240 --> 00:19:12,840
We don't know, sir.
Just ignore him.
254
00:19:12,920 --> 00:19:16,920
Okay, well,
I've been given this worksheet to…
255
00:19:20,280 --> 00:19:23,800
Train number 0745
has been canceled.
256
00:19:23,880 --> 00:19:27,360
-Train number 2526…
-Has been canceled.
257
00:19:27,440 --> 00:19:31,920
-Train number 3572…
-Has been canceled.
258
00:19:32,000 --> 00:19:35,840
-Train number 0522?
-Has been canceled.
259
00:19:35,920 --> 00:19:37,320
No, that one is one hour delay.
260
00:19:37,400 --> 00:19:42,800
-Metrorail apologizes…
-For the inconvenience caused.
261
00:19:42,880 --> 00:19:44,400
Sir, no one from Khayelitsha
is coming in today.
262
00:19:44,480 --> 00:19:47,040
The trains are just sitting there
on the line filled with people.
263
00:19:47,120 --> 00:19:48,840
They can't get off.
264
00:19:49,920 --> 00:19:52,200
-Who are you, Sir?
-It's our new Maths teacher.
265
00:19:52,680 --> 00:19:55,640
John Smith.
And you are?
266
00:19:56,320 --> 00:19:57,760
I'm X.
267
00:19:58,920 --> 00:20:02,160
X is my first name, my middle name is X.
My surname is X.
268
00:20:02,240 --> 00:20:04,440
Wow.
Triple-X.
269
00:20:04,520 --> 00:20:09,680
X-rated, liberated,
dedicated, mentally activated.
270
00:20:09,760 --> 00:20:12,800
-And retardated.
-You get lost.
271
00:20:13,720 --> 00:20:16,480
-And at the party, you were gated.
-Shut up, man.
272
00:20:17,520 --> 00:20:19,680
Don't use your darkie language
here with me, okay?
273
00:20:19,760 --> 00:20:21,520
That's Thandisizwe, Sir.
274
00:20:21,600 --> 00:20:24,880
-You our new Maths teacher, Sir?
-I'm just substituting for today.
275
00:20:24,960 --> 00:20:26,240
What the hell, man?
276
00:20:26,320 --> 00:20:28,240
We keep getting
someone for one day…
277
00:20:28,320 --> 00:20:32,760
two days… This is bullshit.
The exams are next month.
278
00:20:32,840 --> 00:20:35,920
Well, I'm not really
a Maths teacher, I mean.
279
00:20:36,000 --> 00:20:38,040
I did pass Maths in high school
280
00:20:38,120 --> 00:20:40,520
but I'm an English
and Life Orientation teacher.
281
00:20:41,080 --> 00:20:43,640
Why did I sit on the train for two hours?
282
00:20:46,280 --> 00:20:47,440
Sorry, Sir.
283
00:20:50,800 --> 00:20:51,840
Okay, well…
284
00:20:54,280 --> 00:20:56,320
You can pass these out and then,
285
00:20:57,360 --> 00:21:00,080
you guys, whenever you're ready,
you can just begin
286
00:21:00,160 --> 00:21:03,280
and if you have any problems, let me know
and I'll see if I can help you.
287
00:21:12,560 --> 00:21:15,200
Mommy, are you home?
288
00:22:05,080 --> 00:22:09,720
Sir, we can't do question number one.
We haven't done this section.
289
00:22:09,800 --> 00:22:12,840
Okay then…
290
00:22:14,200 --> 00:22:16,920
Just do question two.
It's a different section.
291
00:22:17,000 --> 00:22:18,880
We haven't done
that section either, Sir.
292
00:22:21,320 --> 00:22:22,440
Sorry, Sir!
293
00:22:25,480 --> 00:22:28,960
Okay, well then, maybe…
294
00:22:29,040 --> 00:22:33,600
Sir, we didn't cover question
three and question four either, Sir.
295
00:22:35,200 --> 00:22:36,640
We can't do any
of these worksheets, Sir.
296
00:22:36,720 --> 00:22:38,320
Can you teach us a section?
297
00:22:39,960 --> 00:22:41,080
Okay, well…
298
00:22:42,080 --> 00:22:43,080
How about this?
299
00:22:43,160 --> 00:22:46,160
Everyone take a few minutes
and write down what you understand
300
00:22:46,240 --> 00:22:48,160
and then I'll see
what I can help you with.
301
00:22:49,320 --> 00:22:50,600
Jeez.
302
00:22:51,320 --> 00:22:52,720
-What are you doing?
-Sir, just leave her, You don't want to--
303
00:22:52,800 --> 00:22:53,800
No, I think you should sit down.
304
00:22:53,880 --> 00:22:55,520
Sir, don't do that.
She's going to trip.
305
00:22:55,600 --> 00:22:58,400
Please sit down.
What the hell?
306
00:23:09,960 --> 00:23:11,080
What's wrong with her?
307
00:23:11,160 --> 00:23:13,880
-She's always been like that, Sir.
-You must just leave her next time.
308
00:23:26,440 --> 00:23:27,520
Sorry, sir.
309
00:23:43,920 --> 00:23:45,320
Yo, bro
310
00:23:47,120 --> 00:23:48,600
you won't believe this…
311
00:23:49,680 --> 00:23:50,720
What is it?
312
00:23:52,080 --> 00:23:54,680
I was outside Cindy's place
this morning…
313
00:23:55,320 --> 00:23:56,480
Yeah?
314
00:23:57,400 --> 00:23:59,200
And a Nigger walks out of her place.
315
00:24:00,520 --> 00:24:02,960
-My Cindy's place?
-Yes, your Cindy's place.
316
00:24:03,040 --> 00:24:04,400
So what did you do?
317
00:24:05,320 --> 00:24:07,040
I followed that fucker.
318
00:24:07,760 --> 00:24:09,280
He goes to her school.
319
00:24:10,040 --> 00:24:11,040
John Shelby High.
320
00:24:11,120 --> 00:24:12,960
-And then?
-I got his name.
321
00:24:13,960 --> 00:24:15,520
Malusi, class 12Y.
322
00:24:20,040 --> 00:24:21,480
I'm going to kill that motherfucker.
323
00:24:24,520 --> 00:24:27,040
Malusi…
324
00:24:32,240 --> 00:24:34,680
Malusi…
325
00:24:36,960 --> 00:24:39,920
Malusi…
326
00:24:41,320 --> 00:24:43,680
Hey, come on Malusi!
327
00:24:45,360 --> 00:24:47,000
So what are you going to buy me?
328
00:24:47,720 --> 00:24:49,080
For my birthday next week?
329
00:24:52,360 --> 00:24:55,680
-What do you want me to get?
-You know what I want.
330
00:24:56,280 --> 00:25:00,000
Okay.
How about we eat out?
331
00:25:00,560 --> 00:25:02,280
How about Spur?
332
00:25:03,320 --> 00:25:05,760
You know that I like jewelry.
333
00:25:35,200 --> 00:25:36,360
Sorry, Sir.
334
00:25:38,920 --> 00:25:41,760
-Why do they keep doing that?
-Just ignore it, Sir.
335
00:25:41,840 --> 00:25:43,520
You know what?
It's impossible to concentrate.
336
00:25:45,120 --> 00:25:47,720
-Are these the class keys?
-This guy doesn't listen, hey?
337
00:26:09,160 --> 00:26:10,560
No.
338
00:26:10,640 --> 00:26:12,520
Stop bloody disturbing us!
339
00:26:15,880 --> 00:26:18,160
Now you see why
we don't have a Maths teacher, Sir.
340
00:26:19,680 --> 00:26:21,000
All the new teachers
have a problem
341
00:26:21,080 --> 00:26:23,240
with when to ignore
and when to respond.
342
00:26:23,320 --> 00:26:25,040
When told and when to fold, Sir.
343
00:26:26,440 --> 00:26:29,160
-You play Poker, sir?
-No, I don't.
344
00:26:29,760 --> 00:26:30,920
You should, Sir.
345
00:26:31,000 --> 00:26:33,560
-You have a Poker face.
-What are you talking about?
346
00:26:33,640 --> 00:26:36,320
Sir, it's just one of those times
you must just ignore.
347
00:26:36,400 --> 00:26:38,120
Think I'm going to
start taking your advice.
348
00:27:46,480 --> 00:27:48,520
Sir, it's double Maths.
349
00:27:48,600 --> 00:27:50,440
You're still here
for another period.
350
00:27:51,520 --> 00:27:54,040
Sir, which section
are you going to teach us?
351
00:27:55,160 --> 00:27:57,720
Well based on your notes…
352
00:28:05,320 --> 00:28:07,600
looks like every
section is a problem.
353
00:28:07,680 --> 00:28:09,280
Teach us something, Sir.
354
00:28:09,360 --> 00:28:10,440
Okay, calculus.
355
00:28:10,520 --> 00:28:12,360
Have you guys
done any calculus?
356
00:28:12,440 --> 00:28:13,840
-No, Sir.
-Nothing?
357
00:28:13,920 --> 00:28:15,080
Nothing.
358
00:28:15,160 --> 00:28:17,480
What about exponents
and quadratic equations?
359
00:28:17,560 --> 00:28:20,440
-Sir, you're very optimistic.
-I don't think so, sir.
360
00:28:20,520 --> 00:28:22,560
Okay well then, I think I should
start off with those sections.
361
00:28:22,640 --> 00:28:24,680
Sir, it's not going to help.
362
00:28:25,240 --> 00:28:26,520
Just give us the free period.
363
00:28:27,080 --> 00:28:28,640
No, I think I'll
start with an explanation.
364
00:28:31,880 --> 00:28:32,960
Okay…
365
00:28:33,520 --> 00:28:35,960
I don't understand what the problem is.
We sent an email ages ago.
366
00:28:36,040 --> 00:28:39,760
Today is the History exchange class.
We put a lot of time into this program.
367
00:28:39,840 --> 00:28:41,680
I didn't receive any emails, Mrs…
368
00:28:41,760 --> 00:28:43,560
Kitchener. You can call me Lynn.
369
00:28:43,640 --> 00:28:47,680
Mrs. Kitchener, can't we postpone?
Today, it's not a good day.
370
00:28:47,760 --> 00:28:49,440
Sorry, but our transport's left already.
371
00:28:49,520 --> 00:28:52,200
Are you going to pay
for the individual cabs to get us home?
372
00:28:52,280 --> 00:28:54,000
Mrs. Khumalo--
373
00:28:54,080 --> 00:28:56,680
There's no teaching today.
It's only paperwork.
374
00:28:57,280 --> 00:28:58,840
Mrs. Khumalo, surely you could…
375
00:28:58,920 --> 00:29:01,440
Surely you could just call
my union representative.
376
00:29:01,520 --> 00:29:04,600
Goodness, gracious…
Thank you, Mrs. Khumalo.
377
00:29:04,680 --> 00:29:05,960
-You can go.
-Thank you, Sir.
378
00:29:09,000 --> 00:29:10,400
Don't look at me, Mr. Dorsey.
379
00:29:15,120 --> 00:29:17,320
There's a substitute in 12Y.
380
00:29:17,400 --> 00:29:20,040
Why don't we send them there
until we know what to do?
381
00:29:20,120 --> 00:29:21,960
He's not going to kick up a fuss.
382
00:29:22,040 --> 00:29:24,360
Mrs. Yorke,
you may just be on to something.
383
00:29:27,240 --> 00:29:28,320
Come with me.
384
00:29:29,040 --> 00:29:30,280
Come with me.
385
00:29:38,280 --> 00:29:41,760
So in the graph equation who can tell me
what represents the gradient?
386
00:29:44,800 --> 00:29:46,720
Come on guys,
this is grade nine Maths.
387
00:29:46,800 --> 00:29:49,240
Sir, are you going to
be here tomorrow?
388
00:29:49,320 --> 00:29:50,600
-I don't know, but--
-Then there's no point
389
00:29:50,680 --> 00:29:52,160
in starting something.
390
00:29:52,240 --> 00:29:53,480
Just give us
the free period already.
391
00:29:53,560 --> 00:29:55,600
Sir, can you please
just show us one thing?
392
00:29:56,080 --> 00:29:58,080
This one.
Question number three.
393
00:29:58,800 --> 00:30:02,040
The derivative of the first principle
is as H tends to zero.
394
00:30:02,120 --> 00:30:03,520
Okay sure. No problem.
395
00:30:03,600 --> 00:30:07,360
Okay, the first thing you going
to have to do is write down
396
00:30:07,440 --> 00:30:13,360
if F of X is equal to X two,
397
00:30:14,560 --> 00:30:16,880
then you need to take F,
398
00:30:18,400 --> 00:30:21,960
F of X plus H minus
399
00:30:23,160 --> 00:30:24,920
F of X.
400
00:30:26,120 --> 00:30:29,200
All of this needs to be over H.
401
00:30:30,160 --> 00:30:32,400
Then you need to
substitute this into this.
402
00:30:32,480 --> 00:30:35,160
So you'll take
the X two and you'll put it in…
403
00:30:36,040 --> 00:30:37,840
or no, actually… Sorry, it goes in…
404
00:30:39,560 --> 00:30:40,680
No, but then you…
405
00:30:43,000 --> 00:30:44,440
But you… Doesn't…
406
00:30:47,520 --> 00:30:49,120
Just give me a second.
407
00:30:54,800 --> 00:30:55,800
Hey!
408
00:30:56,640 --> 00:30:59,840
-I'm so sorry.
-Mr. Smith.
409
00:31:01,320 --> 00:31:02,400
I am Mr. Dorsey
410
00:31:03,840 --> 00:31:05,040
the Vice-Principal.
411
00:31:05,120 --> 00:31:06,400
Nice to meet you.
412
00:31:08,160 --> 00:31:10,960
I trust everybody
has been on their best behavior.
413
00:31:11,040 --> 00:31:12,680
Yes, sir.
Everything's fine.
414
00:31:12,760 --> 00:31:13,880
Good, good.
415
00:31:14,600 --> 00:31:17,160
-Twelve Y…
-I don't know, sir.
416
00:31:19,360 --> 00:31:20,400
Sorry, sir.
417
00:31:21,640 --> 00:31:23,000
Twelve Y,
418
00:31:24,000 --> 00:31:26,520
today is a very exciting day.
419
00:31:26,600 --> 00:31:29,840
A group of students
from our Twin Project school
420
00:31:29,920 --> 00:31:33,720
Fern Leaf House,
will be joining us for the day.
421
00:31:35,000 --> 00:31:37,760
I trust you will be
at your best behavior
422
00:31:37,840 --> 00:31:39,840
and treat them appropriately.
423
00:31:40,920 --> 00:31:41,920
Am I understood?
424
00:31:42,880 --> 00:31:43,920
Brian?
425
00:31:45,840 --> 00:31:46,840
Keegan?
426
00:31:49,160 --> 00:31:51,320
And you, Thandisizwe,
427
00:31:52,360 --> 00:31:54,040
you keep your mouth in your pants.
428
00:31:55,880 --> 00:31:59,800
Right. Mrs. Kitchener, students,
you may join us.
429
00:32:01,200 --> 00:32:02,240
Come.
430
00:32:08,120 --> 00:32:12,120
Hello everyone. I'm Lynn Kitchener
and this is my history top set.
431
00:32:12,200 --> 00:32:14,200
These white teachers
and their first names.
432
00:32:14,280 --> 00:32:16,320
-Noluthando…
-Yes, Sir?
433
00:32:17,680 --> 00:32:20,360
You come and call me
if things get out of hand.
434
00:32:20,440 --> 00:32:23,080
-Yes, Sir.
-Why does no one ever ask me?
435
00:32:27,400 --> 00:32:28,880
No, sorry, please…
436
00:32:28,960 --> 00:32:31,440
-No, no. I insist.
-Can someone please just talk.
437
00:32:31,520 --> 00:32:34,600
All right. Well, 12 Foxes
I suppose you can sit down.
438
00:32:34,680 --> 00:32:38,560
I'm going to sit with my Black people.
439
00:32:46,760 --> 00:32:50,320
Lynn, there's an error on the board,
may I just…
440
00:32:50,400 --> 00:32:52,600
Well, this is his class…
441
00:32:52,680 --> 00:32:55,000
-Please just go ahead.
-Thank you.
442
00:32:55,080 --> 00:32:57,480
Well, this…
This is supposed to be X-squared.
443
00:32:58,080 --> 00:33:02,080
And then if this is the formula,
you substitute that in, which means,
444
00:33:03,080 --> 00:33:09,280
tends to zero, which means that it'll be
X plus H, squared, minus X squared
445
00:33:10,160 --> 00:33:15,880
all over H, which means that you're left
with two X H
446
00:33:15,960 --> 00:33:19,760
plus H-squared over H
and then you have to take out the H
447
00:33:19,840 --> 00:33:22,240
because we all know
you can't divide by zero.
448
00:33:25,160 --> 00:33:30,040
…two X plus H over H.
449
00:33:30,120 --> 00:33:34,480
That cancels out that,
which means that the answer is two X.
450
00:33:35,400 --> 00:33:36,640
Well done, Victoria.
451
00:33:38,160 --> 00:33:39,480
My pleasure, Lynn.
452
00:33:39,560 --> 00:33:41,320
That explanation was a work of art.
453
00:33:41,400 --> 00:33:45,880
Well, Lynn, one could say
that mathematics is the antithesis of art.
454
00:33:45,960 --> 00:33:49,080
Or is it the foundation upon
which art is built, Victoria?
455
00:33:49,640 --> 00:33:51,920
What in the freaking hell
is happening right now?
456
00:33:52,600 --> 00:33:54,080
I have no idea, bro.
457
00:34:01,360 --> 00:34:02,440
She's not here, bro.
458
00:34:04,320 --> 00:34:06,200
Fucking bitch.
459
00:34:10,440 --> 00:34:11,600
Pick up the phone, Cindy.
460
00:34:12,159 --> 00:34:13,600
Pick up the fucking phone!
461
00:34:14,639 --> 00:34:17,400
This Nigger is he a tough guy?
462
00:34:17,480 --> 00:34:19,199
No, he's a pussy.
463
00:34:19,280 --> 00:34:20,440
I want to see his blood.
464
00:34:20,520 --> 00:34:22,400
-Just say when, bro.
-We go now.
465
00:34:23,000 --> 00:34:25,360
Okay.
Let's get some tools first.
466
00:34:25,440 --> 00:34:26,480
Good idea.
467
00:34:28,360 --> 00:34:30,280
Right, guys? So maybe we
should start with introductions.
468
00:34:30,360 --> 00:34:33,639
So maybe someone from 12 Foxes
can go and then someone from 12Y…
469
00:34:33,719 --> 00:34:36,040
-I don't know, Mrs.
-Sorry, what did you say?
470
00:34:37,159 --> 00:34:39,560
I just said that it's amazing
471
00:34:39,639 --> 00:34:42,440
to have such a wonderful visit
from you here by our class.
472
00:34:43,639 --> 00:34:44,960
I'm a Prefect.
473
00:34:45,040 --> 00:34:47,800
So if you need help with anything,
just ask.
474
00:34:47,880 --> 00:34:49,719
Thank you.
That's very kind.
475
00:34:49,800 --> 00:34:51,120
That's anything.
476
00:34:51,199 --> 00:34:54,239
-Okay, so who wants to--
-Anything, Mrs.
477
00:34:54,800 --> 00:34:57,120
-Thank you.
-You're welcome.
478
00:34:58,000 --> 00:35:00,160
All right.
Okay, so who wants to go first?
479
00:35:00,240 --> 00:35:01,480
She's super hot, bro.
480
00:35:02,680 --> 00:35:05,080
Victoria, as class captain-ness
maybe you should go.
481
00:35:05,160 --> 00:35:06,160
Certainly, Lynn.
482
00:35:07,360 --> 00:35:08,360
Good morning, everyone.
483
00:35:08,440 --> 00:35:11,400
My name is Victoria Bentley
and I'm the top student at Fern Leaf.
484
00:35:12,040 --> 00:35:14,080
I take 11 subjects
and have already been
485
00:35:14,160 --> 00:35:17,040
provisionally accepted
into both Harvard and Cambridge.
486
00:35:17,680 --> 00:35:19,120
I'm studying pre-med,
487
00:35:19,200 --> 00:35:22,040
though I'm having a bit of trouble
deciding which one I want to go to.
488
00:35:22,640 --> 00:35:25,600
Anyway, my motto is 'There's no, no
489
00:35:26,280 --> 00:35:27,400
if you know.'
490
00:35:28,800 --> 00:35:32,120
Thank you, Victoria.
And now someone from 12Y?
491
00:35:35,040 --> 00:35:37,320
Jama. Who is that?
492
00:35:41,760 --> 00:35:46,240
Yeah, I'm Jama
but you can call me Jah-Man, yo.
493
00:35:46,800 --> 00:35:49,160
Yeah, sure. Yeah.
494
00:35:50,880 --> 00:35:51,960
Okay.
495
00:35:52,840 --> 00:35:53,840
Thank you.
496
00:35:54,480 --> 00:35:56,880
-Who would like to go next?
-I'll go, Lynn.
497
00:35:57,680 --> 00:35:58,920
Hi, everyone.
498
00:35:59,000 --> 00:36:01,880
I'm Britainee,
but not like the singer Britney.
499
00:36:01,960 --> 00:36:05,800
Like Britain, the country
but with an 'ee' on the end.
500
00:36:05,880 --> 00:36:09,680
Anyway, so I'm hoping to study
a degree in dance and drama
501
00:36:09,760 --> 00:36:11,120
at the University of Cape Town.
502
00:36:11,200 --> 00:36:12,800
Yeah, my name is Thandisizwe.
503
00:36:13,560 --> 00:36:16,720
Lover of the land.
The land of my people.
504
00:36:16,800 --> 00:36:19,200
Take it back.
Make it Black.
505
00:36:19,280 --> 00:36:21,880
-Yeah.
-Hi, I'm Josh.
506
00:36:21,960 --> 00:36:25,240
I like surfing, kite surfing,
paragliding,
507
00:36:25,320 --> 00:36:27,880
and chilling with my bro's
at Clifton Fourth.
508
00:36:27,960 --> 00:36:29,800
My name is Ofno.
509
00:36:29,880 --> 00:36:30,880
Ofno?
510
00:36:31,360 --> 00:36:33,720
Of no consequence
to all of you.
511
00:36:34,280 --> 00:36:36,000
Hi, I'm Jerome.
512
00:36:36,840 --> 00:36:39,520
I just want to say
welcome to all the visitors.
513
00:36:39,600 --> 00:36:43,200
I know it's disorganized today
but this school is just so.
514
00:36:43,960 --> 00:36:45,880
Here you must
just go with the flow.
515
00:36:45,960 --> 00:36:48,040
Hi, my name's Chloe.
516
00:36:48,120 --> 00:36:52,320
I just want to say how happy I am
to be a part of this initiative
517
00:36:52,400 --> 00:36:54,600
and to help
all the disadvantaged people,
518
00:36:54,680 --> 00:36:57,560
especially all my Black people and how…
519
00:37:00,640 --> 00:37:03,200
I just want to say…
520
00:37:04,960 --> 00:37:07,360
I'm not so sure.
521
00:37:07,440 --> 00:37:11,440
My name is Noluthando
and it is my dream to study medicine.
522
00:37:12,080 --> 00:37:13,320
I want to become a doctor
523
00:37:13,400 --> 00:37:16,080
and work at the clinic
in Gugs where I live.
524
00:37:17,800 --> 00:37:18,840
Li Juan.
525
00:37:20,840 --> 00:37:21,880
Hello, Lynn.
526
00:37:22,800 --> 00:37:24,320
My name is Brian.
527
00:37:24,400 --> 00:37:26,720
It's a deep pleasure
to have such a wonderful visit
528
00:37:26,800 --> 00:37:27,840
from you here by our class.
529
00:37:29,520 --> 00:37:32,360
I'm very open to
cultural exchange programs.
530
00:37:33,240 --> 00:37:34,760
That's my number there on the wall
531
00:37:35,920 --> 00:37:37,120
if you need me.
532
00:37:39,000 --> 00:37:40,000
I don't know.
533
00:37:40,080 --> 00:37:41,240
Hi.
534
00:37:42,440 --> 00:37:44,160
I am Malusi.
535
00:37:44,920 --> 00:37:49,960
And hands-off, whiteys and coconuts.
He's mine.
536
00:37:50,720 --> 00:37:54,040
Bukelwa. That's my name.
537
00:37:55,160 --> 00:37:57,720
You. Say my name.
538
00:37:57,800 --> 00:38:00,160
Bu- ke-lwa.
539
00:38:00,240 --> 00:38:02,680
Bu- kel- wa.
540
00:38:02,760 --> 00:38:05,560
-Bukelwa.
-Bu- kelwa.
541
00:38:06,320 --> 00:38:07,600
And don't forget it, okay?
542
00:38:08,560 --> 00:38:11,880
-Bukelwa.
-Thank you. I think that's everyone?
543
00:38:15,200 --> 00:38:17,000
Lynn, you forgot about Robin.
544
00:38:18,880 --> 00:38:20,880
This is so lame.
545
00:38:20,960 --> 00:38:22,400
Come on, Robin.
546
00:38:24,040 --> 00:38:26,480
Fine. I'll give it a go.
547
00:38:29,880 --> 00:38:32,280
Well, it's just that
548
00:38:33,520 --> 00:38:35,120
no one gets me.
549
00:38:35,720 --> 00:38:38,680
I feel like
I'm wondering this cosmos alone.
550
00:38:38,760 --> 00:38:40,960
Like a meteor of dark matter
551
00:38:41,480 --> 00:38:43,280
searching for a poisonous atmosphere
552
00:38:43,360 --> 00:38:45,920
in which to explode brightly
into oblivion.
553
00:38:47,520 --> 00:38:51,200
It's difficult being a thing
of shattered beauty
554
00:38:52,080 --> 00:38:55,520
like a mirror
reflecting the thorn of a rose
555
00:38:55,600 --> 00:38:57,760
shattered into a thousand pieces
556
00:38:57,840 --> 00:39:00,080
cutting deep into the soles of my feet
557
00:39:02,360 --> 00:39:03,600
and my footprints
558
00:39:05,080 --> 00:39:07,040
are red roses of bright blood.
559
00:39:10,040 --> 00:39:11,160
I'm Robin.
560
00:39:18,360 --> 00:39:19,480
Thank you, Robin.
561
00:39:20,240 --> 00:39:22,800
So, anyway,
today's a History exchange class.
562
00:39:22,880 --> 00:39:24,040
So I'll do a history lesson.
563
00:39:24,120 --> 00:39:27,440
You history teacher will do a lesson
and then we can exchange notes.
564
00:39:27,520 --> 00:39:29,960
Mrs., this class does not do History.
565
00:39:30,640 --> 00:39:31,640
What?
566
00:39:31,720 --> 00:39:34,040
But we specified History in the emails.
567
00:39:34,600 --> 00:39:36,840
-Why didn't you say anything?
-I'm just a substitute.
568
00:39:36,920 --> 00:39:40,000
-I don't know what's going on.
-This is just unacceptable.
569
00:39:45,240 --> 00:39:46,560
Okay, 12 Foxes you wait here.
570
00:39:46,640 --> 00:39:49,400
I'm going to go see
if I could speak to someone about this.
571
00:39:52,560 --> 00:39:54,000
Okay then.
572
00:39:54,760 --> 00:39:56,400
I guess I'm going to
573
00:39:57,840 --> 00:39:58,920
another class.
574
00:40:05,040 --> 00:40:08,160
It was interesting meeting all of you.
575
00:40:10,200 --> 00:40:13,160
Hey, Chloe.
You like Black people, hey?
576
00:40:14,280 --> 00:40:17,320
Well, yes, of course.
I love my Black people.
577
00:40:17,840 --> 00:40:20,920
So you want to know
how it feels like to be Black, hey Chloe?
578
00:40:21,680 --> 00:40:23,680
I'm not sure.
Maybe?
579
00:40:30,360 --> 00:40:31,360
Get in.
580
00:40:33,360 --> 00:40:34,480
Get in where?
581
00:40:39,160 --> 00:40:40,960
-Look, I don't…
-Hey!
582
00:40:41,040 --> 00:40:43,040
I would listen to him if I were you.
583
00:40:43,120 --> 00:40:45,960
-Get in, you.
-Okay, okay.
584
00:40:55,160 --> 00:40:58,320
Now you're going to bunk the whole day
like a good Black student, okay?
585
00:41:02,640 --> 00:41:05,080
Well this is like
a cultural experience, right?
586
00:41:05,160 --> 00:41:07,200
-Yeah.
-Okay.
587
00:41:08,520 --> 00:41:09,680
Thank you.
588
00:41:12,280 --> 00:41:13,960
Okay, settle down, everyone.
589
00:41:16,480 --> 00:41:17,680
Who are these?
590
00:41:17,760 --> 00:41:19,720
It's the exchange students
from Fern Leaf House.
591
00:41:19,800 --> 00:41:21,120
Simone, where are you?
592
00:41:21,680 --> 00:41:25,400
Such a strange day today
with all these new people here.
593
00:41:25,480 --> 00:41:27,080
I wish you could have seen it.
594
00:41:27,160 --> 00:41:29,240
It's one of those things.
595
00:41:29,320 --> 00:41:32,360
Looks like fun though
and I'm sorry I'm missing it.
596
00:41:32,440 --> 00:41:34,200
What would you
have said in your introduction?
597
00:41:34,280 --> 00:41:36,440
I would say 'Hi, I'm Simone
598
00:41:37,560 --> 00:41:41,320
and life is such a cruel
and beautiful thing'.
599
00:41:41,400 --> 00:41:43,200
Simone, is everything okay?
600
00:41:43,280 --> 00:41:46,240
And this is my best friend
in the world, Jerome.
601
00:41:47,000 --> 00:41:50,400
He has such a big heart
and he's so very special.
602
00:41:52,640 --> 00:41:54,880
Someone,
I want to tell you something.
603
00:41:57,640 --> 00:41:59,920
-And where is their teacher?
-She just left.
604
00:42:00,000 --> 00:42:03,920
When your teacher comes back,
she must take all of you.
605
00:42:04,000 --> 00:42:05,440
Sit quiet, please.
606
00:42:19,600 --> 00:42:20,760
Fuck this.
607
00:42:26,920 --> 00:42:29,960
You exchange ones,
you don't disturb.
608
00:42:30,040 --> 00:42:33,160
You sit very, very quiet, right?
Please.
609
00:42:39,320 --> 00:42:40,760
And why are you late?
610
00:42:40,840 --> 00:42:43,560
-I went to the toilet, Mrs.
-You went to the toilet, Mrs.
611
00:42:44,760 --> 00:42:47,560
I don't have to be here.
I did my grade 12.
612
00:42:47,640 --> 00:42:49,840
Ask yourself,
why are you in 12Y?
613
00:42:50,920 --> 00:42:53,760
Why are you useless?
Why are you stupid?
614
00:42:53,840 --> 00:42:57,720
Why you are going to fail this subject?
Me, I was in 12A.
615
00:42:57,800 --> 00:42:59,240
'A' for Excellent.
616
00:43:02,880 --> 00:43:04,800
Okay, guys,
we're going to carry on
617
00:43:05,760 --> 00:43:07,480
with Shakes-a-spear.
618
00:43:08,000 --> 00:43:09,080
King Lear.
619
00:43:10,120 --> 00:43:13,640
We are on the scene in page 116.
620
00:43:14,760 --> 00:43:17,200
Can someone tell me in shortcut
where we are?
621
00:43:18,640 --> 00:43:20,080
You, Jama.
622
00:43:21,720 --> 00:43:24,360
Yeah. The King, Mrs.
623
00:43:24,440 --> 00:43:26,320
His name is Liar and
624
00:43:27,080 --> 00:43:29,240
he wants to go on a trip, but--
625
00:43:29,320 --> 00:43:31,520
I'm wasting my time.
Bukelwa?
626
00:43:32,160 --> 00:43:34,160
Hey, why do you always pick me?
627
00:43:35,360 --> 00:43:37,400
Okay, there's these two sisters.
628
00:43:37,480 --> 00:43:41,200
And then, like the one likes the father.
The other one don't like him.
629
00:43:41,280 --> 00:43:43,160
And then they fight each other
and the one stabs the other one--
630
00:43:43,240 --> 00:43:46,360
As usual, never paying attention.
631
00:43:46,440 --> 00:43:47,440
Thandisizwe?
632
00:43:47,520 --> 00:43:49,560
Hey Mrs., why are we reading
this white people stuff?
633
00:43:49,640 --> 00:43:51,200
-I hate this.
-My boy,
634
00:43:51,720 --> 00:43:54,600
the day you write a book,
we will read it in this class.
635
00:43:58,160 --> 00:44:00,160
You exchange ones?
No.
636
00:44:00,840 --> 00:44:03,600
-You, were you listening?
-Yes, Mrs.
637
00:44:03,680 --> 00:44:04,800
Explain what happened.
638
00:44:04,880 --> 00:44:07,520
Mrs., it starts off where there is a king.
639
00:44:07,600 --> 00:44:09,320
But everything is good.
640
00:44:09,400 --> 00:44:13,320
Then he thinks, 'Wait,
I want to take a break, okay?'
641
00:44:13,400 --> 00:44:17,000
Then he leaves his kids to supervise
and go on, like, a holiday.
642
00:44:17,600 --> 00:44:20,680
But things don't go well
because his kids are assholes.
643
00:44:22,280 --> 00:44:23,720
I'm wasting my time here.
644
00:44:25,000 --> 00:44:27,360
Let's get back to page 116.
645
00:44:27,440 --> 00:44:29,320
You, Jerome. You are King Lear.
646
00:44:30,880 --> 00:44:33,080
Thandisizwe, you are Kent.
647
00:44:33,920 --> 00:44:36,560
-You, you are the Fool.
-Wow, Mrs.
648
00:44:39,320 --> 00:44:40,320
Read!
649
00:44:44,520 --> 00:44:47,640
"Hail to there, noble master!"
650
00:44:48,280 --> 00:44:51,960
"Ha! Makest thou this shame thy pastime?"
651
00:44:52,680 --> 00:44:54,440
"No, my lord."
652
00:44:56,640 --> 00:44:59,560
"He wears cruel garters.
653
00:44:59,640 --> 00:45:01,160
"Horses are tied by the heads,
654
00:45:01,240 --> 00:45:05,800
"dogs and bears by the neck,
monkeys by th'… low-ins?"
655
00:45:05,880 --> 00:45:08,400
Mrs., what is 'low-ins'?
656
00:45:08,480 --> 00:45:10,960
It's 'loins'. Like your arms.
657
00:45:11,040 --> 00:45:12,440
Okay.
658
00:45:12,520 --> 00:45:17,240
"Monkeys by the loins
and men by the legs.
659
00:45:18,080 --> 00:45:23,160
"When a man's over lusty at legs
then he wears wooden nether-stocks."
660
00:45:24,160 --> 00:45:28,440
"What's he that hath
so much place mistook
661
00:45:28,520 --> 00:45:29,880
"to set thee here?"
662
00:45:29,960 --> 00:45:34,400
"It is both he and she,
your son and daughter."
663
00:45:35,280 --> 00:45:37,000
-"No."
-"Yes."
664
00:45:37,080 --> 00:45:39,560
-"No, I say."
-"I say, yeah."
665
00:45:39,640 --> 00:45:41,840
"No, no, they would not."
666
00:45:41,920 --> 00:45:43,560
"Yes, they have."
667
00:45:43,640 --> 00:45:45,760
"By Jupiter, I swear no."
668
00:45:45,840 --> 00:45:48,840
"By…. Juno
669
00:45:49,400 --> 00:45:51,600
"I swear, aye."
670
00:45:52,760 --> 00:45:54,560
"They durst not dot."
671
00:45:55,320 --> 00:45:59,160
"They could not would not dot.
It is worse than murder."
672
00:45:59,240 --> 00:46:01,040
That's my lines, bro.
673
00:46:01,120 --> 00:46:05,200
Yeah, but this Fool guy has shit lines.
674
00:46:05,280 --> 00:46:07,200
"They durst not do't.
675
00:46:08,520 --> 00:46:11,920
"They could not would not do't;
676
00:46:12,600 --> 00:46:14,960
"tis worse than murder.
677
00:46:15,040 --> 00:46:18,680
-"To do upon respect--"
-"My Lord, when at their home
678
00:46:18,760 --> 00:46:22,560
I did commend your Highness'
letters to them.
679
00:46:23,520 --> 00:46:27,000
"Ere, I was risen and showed…"
680
00:46:28,960 --> 00:46:30,040
Hey no, Mrs.
681
00:46:30,120 --> 00:46:32,160
This is too long.
I can't read this.
682
00:46:32,240 --> 00:46:33,280
Yes, skip it.
683
00:46:33,840 --> 00:46:38,160
Let's go to the next scene
on page 126.
684
00:46:44,000 --> 00:46:45,040
"O, sir,
685
00:46:45,840 --> 00:46:46,840
""you are old.
686
00:46:48,080 --> 00:46:50,760
"Nature in you stands
on the very verge
687
00:46:50,840 --> 00:46:52,200
"of her confines.
688
00:46:53,200 --> 00:46:56,240
"You should be ruled
and led by your discretion
689
00:46:56,320 --> 00:46:59,400
"that discerns your state
better than you, yourself.
690
00:47:00,600 --> 00:47:01,600
"Therefore,
691
00:47:03,040 --> 00:47:05,600
"I pray you that you
do make return to our sister.
692
00:47:05,680 --> 00:47:08,280
"Say you have wronged her, sir."
693
00:47:09,520 --> 00:47:11,520
"Ask her forgiveness?
694
00:47:11,600 --> 00:47:15,680
"Do you but mark
how this becomes the house.
695
00:47:17,080 --> 00:47:18,440
"Dear daughter,
696
00:47:19,320 --> 00:47:24,680
"I confess that I am old,
but age is not necessary.
697
00:47:27,800 --> 00:47:33,040
"On my knees,
I beg that you'll vouchsafe me raiment,
698
00:47:34,200 --> 00:47:36,680
food and bed."
699
00:47:38,000 --> 00:47:41,880
"Good, sir. No.
These are unsightly tricks.
700
00:47:43,360 --> 00:47:45,680
Return you to my sister."
701
00:47:45,760 --> 00:47:47,840
-"Never, Regan."
-Never, Regan!
702
00:47:49,880 --> 00:47:51,520
"Never, Regan.
703
00:47:51,600 --> 00:47:56,160
"She hath abated me
of half my train.
704
00:47:56,680 --> 00:47:59,360
"Looked black upon…
705
00:47:59,440 --> 00:48:01,080
"Looked black upon me.
706
00:48:01,160 --> 00:48:05,280
"Strike me with her tongue
most serpent-like
707
00:48:05,360 --> 00:48:07,080
"upon the very heart.
708
00:48:07,840 --> 00:48:10,480
"All the sorted vengeance
709
00:48:10,560 --> 00:48:14,160
"of heaven fall
on her ingrateful top!
710
00:48:15,160 --> 00:48:17,560
"Strike her young bones
711
00:48:17,640 --> 00:48:21,560
"you taking airs
with lameness-ness."
712
00:48:30,640 --> 00:48:32,760
"Fie, Sir, fie!"
713
00:49:04,640 --> 00:49:08,200
Class, for homework,
read the next ten pages.
714
00:49:09,040 --> 00:49:10,960
We will discuss in the next class.
715
00:49:15,440 --> 00:49:18,240
-It's break time now. 15 minutes.
-Thank you.
716
00:49:18,800 --> 00:49:20,360
Maybe we should just wait here.
717
00:49:21,760 --> 00:49:23,960
I think I'm going
to go get some air outside.
718
00:49:24,600 --> 00:49:26,000
Okay, just don't go far.
719
00:49:26,880 --> 00:49:28,400
I'll just be outside the door.
720
00:49:32,320 --> 00:49:34,040
Hello, guys.
721
00:49:37,680 --> 00:49:39,120
Can I come out now?
722
00:49:44,640 --> 00:49:45,960
Can I come out now?
723
00:49:49,160 --> 00:49:50,600
Yeah, you can come out for break.
724
00:49:51,840 --> 00:49:55,000
But you come back in the cupboard
when the bell rings, okay?
725
00:49:55,080 --> 00:49:56,160
Okay.
726
00:50:17,760 --> 00:50:19,520
-Hi.
-Hi.
727
00:50:19,600 --> 00:50:21,600
I'm Noluthando,
but you can call me Nolu.
728
00:50:21,680 --> 00:50:23,040
-Victoria.
-Victoria.
729
00:50:24,040 --> 00:50:26,800
-Yes, you are standing out.
-I get that a lot.
730
00:50:28,040 --> 00:50:30,640
-I want to be a doctor.
-Yes, I heard.
731
00:50:31,320 --> 00:50:33,200
You were already accepted?
732
00:50:33,280 --> 00:50:35,520
Yes, it's all about
having the right strategy.
733
00:50:35,600 --> 00:50:38,240
Knowing what to say,
when to say it, who to say it to.
734
00:50:38,880 --> 00:50:41,320
I applied at UCT and Wits, but,
735
00:50:41,960 --> 00:50:43,400
my marks are not good.
736
00:50:44,360 --> 00:50:47,000
Yeah, that's not surprising.
737
00:50:48,080 --> 00:50:50,440
What can I do?
Do you know of a way?
738
00:50:51,760 --> 00:50:53,800
Will you be able to assist me?
739
00:50:53,880 --> 00:50:56,400
Of course. Here.
740
00:50:57,560 --> 00:50:59,480
Give me your number
and your email address.
741
00:51:10,160 --> 00:51:13,320
First thing we need to consider
is what works to your advantage.
742
00:51:13,400 --> 00:51:14,880
Your skin color.
743
00:51:14,960 --> 00:51:17,640
It's a major advantage
and you need to use it.
744
00:51:17,720 --> 00:51:18,960
Black is the new white.
745
00:51:20,360 --> 00:51:21,680
You should write this down.
746
00:51:23,280 --> 00:51:26,880
Right. Number one - skin color.
747
00:51:26,960 --> 00:51:28,720
Secondly, international funding.
748
00:51:28,800 --> 00:51:31,440
There's a lot of it coming in
from Europe for people like you.
749
00:51:31,520 --> 00:51:34,360
International funding…
750
00:51:34,440 --> 00:51:37,040
That's 'internatio-NAL', not NEL.
751
00:51:37,720 --> 00:51:39,240
A-L, not E-L.
752
00:51:40,360 --> 00:51:41,800
Okay.
753
00:52:01,120 --> 00:52:02,160
Are you from 12Y?
754
00:52:02,920 --> 00:52:05,120
Yeah.
-Is Malusi in your class?
755
00:52:05,200 --> 00:52:06,240
Yeah.
756
00:52:09,480 --> 00:52:11,720
I shouldn't tell you this
but I owe him from the time
757
00:52:11,800 --> 00:52:14,120
he stopped those guys from thrashing me
at the soccer tournament.
758
00:52:15,120 --> 00:52:16,160
Yeah, what?
759
00:52:16,240 --> 00:52:18,520
A friend told me Big Wakes
is coming to the school today
760
00:52:18,600 --> 00:52:19,880
to get Malusi.
761
00:52:20,760 --> 00:52:23,200
Malusi had a thing
with Cindy from your class.
762
00:52:24,360 --> 00:52:25,840
Cindy is Big Wakes' girl.
763
00:52:26,640 --> 00:52:29,880
He's way mad
and he'll even kill Malusi.
764
00:52:31,520 --> 00:52:33,200
You tell him he must
rather leave, okay?
765
00:52:35,680 --> 00:52:37,240
Yeah, I'll tell him.
766
00:53:09,840 --> 00:53:12,080
Posh girls, what you doing in our world?
767
00:53:12,160 --> 00:53:15,160
Looking for cheap thrills, girls?Walking the steep hills, girls?
768
00:53:15,240 --> 00:53:18,360
Tired of the straight ride, girls?You want to break your stride, girls?
769
00:53:20,800 --> 00:53:23,240
Street boys,Forgot to wipe your feet, boys
770
00:53:23,320 --> 00:53:26,160
You won't get this treat, boys.Bad manners ain't so sweet, boys
771
00:53:26,240 --> 00:53:28,680
You'll feel the heat, boysFrom this prime-cut meat, boys
772
00:53:39,680 --> 00:53:42,280
Rich girls.Look down your nose, girls
773
00:53:42,360 --> 00:53:45,080
At my old clothes,I don't suppose, girl
774
00:53:45,160 --> 00:53:46,200
You even know
775
00:53:47,680 --> 00:53:48,760
Where this could go, girls
776
00:53:50,280 --> 00:53:52,920
Look at all the poor boysMaking a lot of noise
777
00:53:53,000 --> 00:53:55,680
We ain't just your toys, boysWe know all your ploys, boys
778
00:53:55,760 --> 00:53:58,960
Maybe if you read a bookYou'd get a second look, boys
779
00:54:00,280 --> 00:54:01,680
You're down and out and we out
780
00:54:14,800 --> 00:54:18,200
White people.
They even stole Hip-Hop from us.
781
00:54:18,680 --> 00:54:21,160
Hey. Why did you stop, bro?
782
00:54:21,240 --> 00:54:23,560
It's nothing. Move on.
783
00:54:44,440 --> 00:54:46,880
-Settle down, 12Y.
-I don't know, Mrs.
784
00:54:48,440 --> 00:54:51,080
-Twelve Y.
-I don't know, Mrs.
785
00:54:51,160 --> 00:54:52,680
That joke is getting old.
786
00:54:52,760 --> 00:54:54,840
Hey, just because apartheid is finished
787
00:54:54,920 --> 00:54:57,320
don't mean you can talk
whenever you want to.
788
00:54:57,400 --> 00:54:59,840
Hey, shut up you. We'll sort you out
quick-quick after school.
789
00:54:59,920 --> 00:55:00,920
Come on, now settle it.
790
00:55:01,000 --> 00:55:03,240
I'll bring the whole of Manenberg for you
then you will see, Darkie.
791
00:55:03,320 --> 00:55:04,840
-Enough!
-Khayelitsha girls alone
792
00:55:04,920 --> 00:55:06,680
will eat the whole
of Manenberg for a snack.
793
00:55:06,760 --> 00:55:08,080
Get lost, fucker.
794
00:55:08,160 --> 00:55:09,280
I said that's enough now!
795
00:55:09,360 --> 00:55:10,960
-But Mrs…
-No, no 'but' Blabla.
796
00:55:11,040 --> 00:55:13,760
This is entirely your fault
and I've had enough.
797
00:55:13,840 --> 00:55:15,200
-Stand up.
-But Mrs…
798
00:55:15,280 --> 00:55:16,960
I said stand up, Brian.
799
00:55:17,040 --> 00:55:19,400
And just say something.
Anything.
800
00:55:22,200 --> 00:55:23,760
Something.
Anything.
801
00:55:27,120 --> 00:55:29,320
I want you to listen
to me now, Brian.
802
00:55:29,400 --> 00:55:30,400
Yes, Mrs.
803
00:55:31,240 --> 00:55:32,520
And don't you backchat me.
804
00:55:33,080 --> 00:55:34,200
No, Mrs.
805
00:55:34,800 --> 00:55:37,880
You need to stop this racist attitude
from this moment on.
806
00:55:37,960 --> 00:55:39,440
-But, I'm not.
-You are.
807
00:55:39,520 --> 00:55:40,760
You are a racist.
808
00:55:40,840 --> 00:55:43,920
You're a racist every time you say
something rude concerning Black people,
809
00:55:44,000 --> 00:55:46,000
every time you use
the word 'Darkie', or worse,
810
00:55:46,080 --> 00:55:48,760
then you're doing
what is called stereotyping
811
00:55:48,840 --> 00:55:50,320
and Brian, it's wrong.
812
00:55:50,880 --> 00:55:52,720
Wow, Mrs., how did you know?
813
00:55:54,520 --> 00:55:57,400
Brian, do you know what stereotyping is?
814
00:55:58,400 --> 00:56:00,920
When you listen to music
with two earphones, Mrs.
815
00:56:01,000 --> 00:56:04,640
No, Brian. Stereotyping is when
you try to group people together
816
00:56:04,720 --> 00:56:06,840
predicting their behavior
according to their race,
817
00:56:07,560 --> 00:56:09,040
usually in a negative way.
818
00:56:09,640 --> 00:56:12,000
-And it's wrong.
-But I'm not a racist.
819
00:56:12,080 --> 00:56:15,680
Okay, fine. Let's see.
Does everyone here give Brian a free pass?
820
00:56:18,280 --> 00:56:20,400
It's to try and prove a point to him.
821
00:56:22,000 --> 00:56:25,320
Okay, complete this sentence for me.
All Black people…
822
00:56:27,360 --> 00:56:29,880
Come, the class gave you a free pass.
823
00:56:29,960 --> 00:56:31,960
All Black people…
824
00:56:33,400 --> 00:56:35,840
Don't know how to behave, Mrs.
825
00:56:37,320 --> 00:56:39,440
Let's test your theory with a survey.
826
00:56:39,520 --> 00:56:42,560
Who thinks Nolu
doesn't know how to behave?
827
00:56:46,680 --> 00:56:48,880
Who thinks Jama doesn't
know how to behave?
828
00:56:54,760 --> 00:56:56,080
Okay, fair enough.
829
00:56:56,160 --> 00:56:58,520
Who thinks Malusi
doesn't know how to behave?
830
00:57:03,320 --> 00:57:06,400
And who thinks
Brian doesn't know how to behave?
831
00:57:10,320 --> 00:57:11,960
Are you getting my point yet, Brian?
832
00:57:12,040 --> 00:57:13,440
Wow, Mrs.
833
00:57:14,040 --> 00:57:16,960
Let's try another one.
All Black people…
834
00:57:19,800 --> 00:57:22,800
Make a lot of children
by a lot of different women.
835
00:57:23,440 --> 00:57:25,760
Let's test that one. Nolu?
836
00:57:25,840 --> 00:57:28,640
My parents are married
and I have two younger brothers, Mrs.
837
00:57:28,720 --> 00:57:30,840
Are there any children
outside the marriage?
838
00:57:30,920 --> 00:57:33,120
No, Mrs. They are pastors.
839
00:57:34,440 --> 00:57:36,680
Okay. Malusi, what about you?
840
00:57:36,760 --> 00:57:39,520
My parents are married, Mrs.
No outside children.
841
00:57:40,080 --> 00:57:41,840
Okay. Jama?
842
00:57:43,120 --> 00:57:44,160
Wow, Ma'am.
843
00:57:44,840 --> 00:57:49,480
My father is a player, Ma'am.
He have a lot of kids outside.
844
00:57:50,200 --> 00:57:52,480
Okay, Bukelwa what about you?
845
00:57:52,560 --> 00:57:55,200
My mother would kill my father.
846
00:57:56,520 --> 00:57:57,520
And you, Brian?
847
00:57:58,440 --> 00:57:59,520
My father.
848
00:58:00,120 --> 00:58:01,840
-No man, Mrs.
-Fair's fair, Brian.
849
00:58:01,920 --> 00:58:03,840
Does he have kids
outside the marriage?
850
00:58:07,280 --> 00:58:09,080
All is outside marriage, Mrs.
851
00:58:09,720 --> 00:58:10,960
Is it the same mom?
852
00:58:11,640 --> 00:58:13,080
No, Mrs.
853
00:58:13,160 --> 00:58:15,640
-Okay, let's try another one.
-No man, Mrs.!
854
00:58:15,720 --> 00:58:17,040
Let me make my point, Brian.
855
00:58:18,440 --> 00:58:19,680
All Black people…
856
00:58:22,280 --> 00:58:24,600
They don't work.
They just know how to drink.
857
00:58:25,520 --> 00:58:26,880
Nolu?
858
00:58:26,960 --> 00:58:29,360
My parents don't drink, Mrs.,
and they are both working.
859
00:58:30,040 --> 00:58:31,160
Malusi?
860
00:58:31,640 --> 00:58:34,160
They are both working, Mrs.
They don't drink.
861
00:58:34,240 --> 00:58:36,600
Only my father sometimes.
862
00:58:37,080 --> 00:58:39,280
-Bukelwa?
-My father works.
863
00:58:39,360 --> 00:58:40,800
My mother is at home.
864
00:58:40,880 --> 00:58:43,360
They sometimes drink,
but not so much.
865
00:58:44,080 --> 00:58:45,640
Keegan, what about you?
866
00:58:47,560 --> 00:58:50,320
My father is an alcoholic
and he can't keep a job.
867
00:58:51,520 --> 00:58:53,720
My mum makes money
selling pies and stuff.
868
00:58:54,840 --> 00:58:56,960
Okay.
And your father, Brian?
869
00:59:01,360 --> 00:59:03,960
Everyone knows
he drinks all the time, Mrs.
870
00:59:08,880 --> 00:59:11,120
Do you understand
why you shouldn't stereotype?
871
00:59:11,800 --> 00:59:13,120
I think so, Mrs.
872
00:59:13,200 --> 00:59:15,120
Do you have something to say
to Thandisizwe?
873
00:59:25,000 --> 00:59:26,480
You are not a 'Darkie'.
874
00:59:26,560 --> 00:59:29,080
I mean, you are,
but not a 'Darkie' Darkie.
875
00:59:31,120 --> 00:59:33,760
I'm not going to listen to music
with two earphones anymore.
876
00:59:36,560 --> 00:59:39,040
Yeah, Mrs. That's the best
we're going to get from him.
877
00:59:39,120 --> 00:59:40,160
It's cool.
878
00:59:41,760 --> 00:59:44,640
Yo, bro. You got schooled.
879
00:59:44,720 --> 00:59:46,080
Get lost, man.
880
00:59:51,120 --> 00:59:53,640
Does anybody here travel
from Bonteheuwel with Simone?
881
00:59:54,880 --> 00:59:58,280
Excuse me, Mr. Dorsey.
We're in the middle of a class here.
882
00:59:58,360 --> 01:00:00,120
Now is not the time, Mrs. Botes.
883
01:00:00,200 --> 01:00:01,720
And anyway,
I don't see any books open.
884
01:00:01,800 --> 01:00:04,320
It doesn't seem
as if any work is being done.
885
01:00:04,400 --> 01:00:05,880
Can anybody answer my question?
886
01:00:06,440 --> 01:00:09,000
-Me, Sir.
-Have you seen her this morning?
887
01:00:09,560 --> 01:00:11,560
No, Sir.
She wasn't at the terminus this morning.
888
01:00:11,640 --> 01:00:13,520
Have you spoken to her
or messaged her?
889
01:00:13,600 --> 01:00:15,600
I did message her, Sir,
but she didn't read it yet.
890
01:00:15,680 --> 01:00:18,240
Anybody else here traveling
from Bonteheuwel?
891
01:00:19,160 --> 01:00:20,360
No, Sir.
892
01:00:22,840 --> 01:00:24,080
Okay. Thank you.
893
01:00:28,960 --> 01:00:30,000
Sorry, Mrs.
894
01:00:36,200 --> 01:00:37,240
Sir,
895
01:00:38,320 --> 01:00:40,200
why did you ask those questions, Sir?
896
01:00:40,280 --> 01:00:42,680
It's nothing, Jerome,
just get back to your class.
897
01:00:45,000 --> 01:00:48,360
That's it.
That fucking rude bastard.
898
01:00:48,440 --> 01:00:49,600
Whoa, Mrs.
899
01:00:49,680 --> 01:00:51,640
I can't do this anymore.
900
01:00:51,720 --> 01:00:53,640
What do you mean, Ma'am?
901
01:00:54,280 --> 01:00:55,360
I'm done.
902
01:00:56,120 --> 01:00:57,360
You quitting, Mrs.?
903
01:00:59,280 --> 01:01:00,360
Yes.
904
01:01:02,000 --> 01:01:04,680
No, Mrs. No, no.
You can't quit.
905
01:01:09,400 --> 01:01:11,480
Please Sir, man,
she's my friend.
906
01:01:13,160 --> 01:01:15,280
Look, nothing is confirmed,
so it probably is nothing.
907
01:01:15,360 --> 01:01:16,720
Please, Sir.
908
01:01:18,400 --> 01:01:20,360
Look, the story
is going around the school.
909
01:01:20,440 --> 01:01:22,280
You're probably going to hear it anyway.
910
01:01:25,160 --> 01:01:28,000
The body of a young girl
was found on an open field,
911
01:01:28,080 --> 01:01:30,200
two streets away
from where she lives.
912
01:01:30,280 --> 01:01:32,560
I can't get hold of her
or her parents.
913
01:01:33,320 --> 01:01:36,480
The police told me they'll inform me
as soon as they have an I.D.
914
01:01:36,560 --> 01:01:37,760
but it could be anyone.
915
01:01:38,680 --> 01:01:42,160
I'm just trying to make sure.
Now just get back to your class, Jerome.
916
01:01:53,320 --> 01:01:54,400
You can't go, Mrs.
917
01:01:54,480 --> 01:01:56,400
You're the best teacher
in the school, Mrs.
918
01:01:56,480 --> 01:01:58,480
I don't expect
you guys to understand.
919
01:02:00,520 --> 01:02:03,160
It's nothing personal against you guys.
920
01:02:04,840 --> 01:02:06,240
I'm sorry.
921
01:02:06,320 --> 01:02:07,600
Fuck this, man.
922
01:02:14,960 --> 01:02:16,160
Mr. Dorsey.
923
01:02:18,880 --> 01:02:20,560
Get back to your class now.
924
01:02:24,240 --> 01:02:26,960
Why aren't you
in your class, Mrs. Botes?
925
01:02:30,040 --> 01:02:32,600
Bro, you missed it.
Botes just quit.
926
01:02:34,280 --> 01:02:35,560
Jerome, what's wrong?
927
01:02:36,280 --> 01:02:38,480
They found a body
on the field there by us.
928
01:02:39,240 --> 01:02:41,160
He wanted to make sure it's not her.
929
01:02:42,080 --> 01:02:46,240
But they find a body every week by us.
So I'm sure it's just a coincidence.
930
01:02:46,920 --> 01:02:48,720
Do you know what I was teaching them?
931
01:02:48,800 --> 01:02:51,120
Good manners, politeness,
932
01:02:51,200 --> 01:02:52,560
and a good attitude
to fellow human beings.
933
01:02:52,640 --> 01:02:54,640
I'm in a hurry, Mrs. Botes.
What is your point?
934
01:02:54,720 --> 01:02:58,600
My point is, Mr. Dorsey, I quit.
You can take care of the class.
935
01:03:00,680 --> 01:03:03,000
And it's a double period.
936
01:03:03,680 --> 01:03:07,040
No, wait, I have them for L.O.
after break. Three in a row.
937
01:03:07,640 --> 01:03:10,160
Now, isn't that
a well-constructed timetable?
938
01:03:14,520 --> 01:03:17,840
For the love of all
that's good in this world.
939
01:03:24,200 --> 01:03:25,800
I'm sure it's nothing, guys.
940
01:03:27,080 --> 01:03:29,520
She's probably
feeling sick or just sleeping-in.
941
01:03:36,280 --> 01:03:38,040
Where's the teacher?
942
01:03:39,200 --> 01:03:40,960
It's a long story.
943
01:03:41,600 --> 01:03:43,440
Okay, well, 12 Foxes, listen up.
944
01:03:47,400 --> 01:03:51,480
Guys, I think I hear
my teacher calling me.
945
01:03:52,240 --> 01:03:55,000
You can't leave.
You have to bunk all day, okay?
946
01:03:55,080 --> 01:03:57,120
No, no, no, no, no.
I can't do that.
947
01:03:57,200 --> 01:03:59,080
I can't seem to get
anywhere in this place.
948
01:03:59,160 --> 01:04:02,560
Guess we're just going to have to
chalk this one down to experience.
949
01:04:06,720 --> 01:04:09,040
Smoke this.
It's part of the experience.
950
01:04:11,000 --> 01:04:12,520
Right class.
Settle down.
951
01:04:17,640 --> 01:04:21,160
I will be supervising this class
until we have a substitute.
952
01:04:21,760 --> 01:04:24,720
Mrs. Botes just needs a bit of time.
953
01:04:29,800 --> 01:04:32,880
Yeah, it's a cultural journey.
954
01:04:32,960 --> 01:04:35,480
Take out your books
and get down to doing something.
955
01:04:35,560 --> 01:04:38,080
-I could just…
-Just be quiet. I asked you to be quiet.
956
01:04:38,160 --> 01:04:40,320
-I just wanted to say that I…
-Right, you, out.
957
01:04:40,400 --> 01:04:42,040
-But I…
-Out now!
958
01:04:42,600 --> 01:04:44,000
You know what? Fine, I'll leave.
959
01:04:44,560 --> 01:04:45,640
Can't believe this.
960
01:04:48,080 --> 01:04:50,600
Any more exchange students
have anything to say?
961
01:04:51,560 --> 01:04:53,960
Sir, my stomach is sore, Sir.
962
01:04:54,560 --> 01:04:56,640
Sir, I must go to the toilet, Sir.
963
01:04:57,160 --> 01:04:59,200
Brian. Don't start!
964
01:04:59,280 --> 01:05:02,600
Sir, I ate a samosa from the tuck shop,
it was maybe off or something.
965
01:05:02,680 --> 01:05:05,360
Sir, I must go
or I'm going to crap in my pants, Sir!
966
01:05:05,440 --> 01:05:08,400
-For Heaven's sake.
-Sir…
967
01:05:08,480 --> 01:05:09,520
You'd better not
be trying something.
968
01:05:09,600 --> 01:05:11,560
You can come smell the toilet, Sir.
969
01:05:11,640 --> 01:05:14,040
Just, get out of my face!
970
01:05:14,120 --> 01:05:15,320
Get!
971
01:05:17,440 --> 01:05:18,560
The rest of you,
972
01:05:18,640 --> 01:05:21,200
take out your books
and get down to doing something.
973
01:05:27,360 --> 01:05:29,160
I hope that doesn't set on fire.
974
01:05:34,920 --> 01:05:38,080
Yeah, it's burning up my nose.
I love it.
975
01:05:38,160 --> 01:05:39,240
This is great.
976
01:05:40,800 --> 01:05:41,800
Mrs.!
977
01:05:43,800 --> 01:05:44,800
Mrs.!
978
01:05:44,880 --> 01:05:48,280
Well, well. What a coincidence.
979
01:05:48,360 --> 01:05:50,480
We seem to be heading
in the same direction.
980
01:05:50,560 --> 01:05:53,400
-I'm not in the mood right now.
-Relax, Mrs.
981
01:05:53,480 --> 01:05:56,320
Mr. Dorsey wanted me
to give you a tour of our school.
982
01:05:56,400 --> 01:05:57,400
You're so full of it.
983
01:05:57,480 --> 01:06:01,840
Yes, I am,
but do you have anything better to do?
984
01:06:03,800 --> 01:06:07,080
I suppose not.
Where can I go for a cigarette?
985
01:06:07,160 --> 01:06:09,040
I know just the spot.
986
01:06:09,720 --> 01:06:11,360
May I take your bag, my lady?
987
01:06:11,440 --> 01:06:13,920
-No, it's…
-It's all right.
988
01:06:14,800 --> 01:06:15,800
Prefect.
989
01:06:17,200 --> 01:06:18,280
Just hold on.
990
01:06:21,400 --> 01:06:22,440
Sorry, sir.
991
01:06:24,280 --> 01:06:25,320
This way.
992
01:07:26,520 --> 01:07:27,960
Sorry, sir.
993
01:07:29,160 --> 01:07:30,280
Why did you do that?
994
01:07:31,480 --> 01:07:34,400
I don't know, Mrs.
Everyone else does it.
995
01:07:34,480 --> 01:07:36,360
Don't you think
it distracts the class?
996
01:07:36,440 --> 01:07:37,720
From what, Mrs.?
997
01:07:38,400 --> 01:07:39,760
Fair enough, I suppose.
998
01:07:40,920 --> 01:07:42,320
This way, Lynn.
999
01:07:46,600 --> 01:07:50,000
Thank goodness, Mr. Smith.
1000
01:07:50,080 --> 01:07:51,760
Sorry to shuffle you around like this
1001
01:07:51,840 --> 01:07:54,720
but could you take
care of a class, please?
1002
01:07:54,800 --> 01:07:56,360
It's a bit of an emergency.
1003
01:07:56,440 --> 01:07:58,800
-Sure thing. No problem.
-Thank you.
1004
01:08:10,760 --> 01:08:12,000
Where's your teacher?
1005
01:08:12,080 --> 01:08:14,880
-Mr. Dorsey kicked her out.
-What?
1006
01:08:14,960 --> 01:08:18,760
Yeah, he was very angry.
Classic bullied-as-a-child syndrome.
1007
01:08:19,520 --> 01:08:22,520
You'd know. You're the expert.
1008
01:08:22,600 --> 01:08:25,120
-Are we going to do more Maths, Sir?
-I don't think so.
1009
01:08:25,200 --> 01:08:28,359
Just take out your books
and work on something.
1010
01:08:28,439 --> 01:08:30,720
Didn't take you long
to get into the flow of things.
1011
01:08:31,479 --> 01:08:35,120
What flow? There is no flow.
That's the problem.
1012
01:08:35,200 --> 01:08:36,520
Well put, Sir.
1013
01:08:39,399 --> 01:08:42,479
See here, Mrs.? Perfect.
Just for you.
1014
01:08:54,880 --> 01:08:56,279
How about one for me?
1015
01:08:58,160 --> 01:09:00,040
What the hell. There you go.
1016
01:09:05,240 --> 01:09:06,960
You don't smoke.
So why did you ask for a cigarette?
1017
01:09:07,040 --> 01:09:09,880
Of course, I smoke,
this is just a very weak cigarette.
1018
01:09:09,960 --> 01:09:11,880
I'm used stronger ones,
that's all.
1019
01:09:11,960 --> 01:09:14,880
No, no. Give me that.
I'm not starting you off on a bad habit.
1020
01:09:16,040 --> 01:09:17,680
So caring.
1021
01:09:21,960 --> 01:09:25,000
Why do you try your level best
to be the pissiest student in the class?
1022
01:09:25,560 --> 01:09:27,000
Man…
1023
01:09:27,720 --> 01:09:28,960
I just got to say it.
1024
01:09:29,640 --> 01:09:32,279
You're so pretty.
Perfs…
1025
01:09:32,920 --> 01:09:36,040
-Perfect.
-Don't deflect from my question.
1026
01:09:36,120 --> 01:09:38,240
-Why?
-I'm serious Mrs.
1027
01:09:38,319 --> 01:09:41,240
My heart is beating so fast.
Here, feel.
1028
01:09:41,319 --> 01:09:44,720
I'll think about it if you tell me
why you behave so obnoxiously?
1029
01:09:49,479 --> 01:09:50,479
Mrs.
1030
01:09:51,439 --> 01:09:52,479
I'm so short…
1031
01:09:54,040 --> 01:09:55,600
if I didn't make a noise…
1032
01:10:02,520 --> 01:10:05,560
-Yeah, we better get back.
-Yeah, Mrs.
1033
01:10:05,640 --> 01:10:09,240
Before you do something crazy.
I know I'm irresistible to women.
1034
01:10:09,960 --> 01:10:12,120
Maybe one day
when you can actually grow a beard,
1035
01:10:12,680 --> 01:10:14,320
some girl might
give you the time of day.
1036
01:10:15,240 --> 01:10:17,840
A part of me
is growing right now as we speak.
1037
01:10:19,200 --> 01:10:20,240
Jeez.
1038
01:10:35,920 --> 01:10:39,080
Hey, girlie, haven't you got
a two Rand there for me?
1039
01:10:39,160 --> 01:10:42,160
No way. I'm not in the mood for you.
Just walk away.
1040
01:10:42,240 --> 01:10:44,440
Please. Not today.
1041
01:10:50,800 --> 01:10:53,080
I am not afraid of small spaces.
1042
01:10:53,160 --> 01:10:57,400
They try to confine us in our mind
and put us in small spaces.
1043
01:10:57,480 --> 01:10:58,640
But, no!
1044
01:10:59,160 --> 01:11:00,600
We are free.
1045
01:11:01,640 --> 01:11:05,040
Well, not if you're actually put in
a little spot like this one.
1046
01:11:12,000 --> 01:11:16,760
You know what? It's my dream to have
my wedding on Top Billing.
1047
01:11:17,360 --> 01:11:21,240
Like, all my furniture from overseas.
1048
01:11:22,800 --> 01:11:28,840
My bed from Japan
and my couch from Italy.
1049
01:11:28,920 --> 01:11:33,120
My fridge from London
because it's cold there.
1050
01:11:33,200 --> 01:11:37,000
All my clothes from Paris.
You know what I mean?
1051
01:11:37,080 --> 01:11:38,080
Malusi?
1052
01:11:38,600 --> 01:11:39,760
Are you listening?
1053
01:11:41,600 --> 01:11:43,360
Why do people stay together?
1054
01:11:44,400 --> 01:11:45,600
What do you mean?
1055
01:11:46,640 --> 01:11:52,120
Like,
why do old married people stay together?
1056
01:11:52,800 --> 01:11:55,760
There are all these
beautiful girls out there.
1057
01:11:55,840 --> 01:11:58,480
Why does the man
stay with his old wife?
1058
01:12:00,520 --> 01:12:03,960
He must stay with her
because he married her,
1059
01:12:04,040 --> 01:12:06,800
she gave him children
now her body is all worn out.
1060
01:12:06,880 --> 01:12:09,360
So it is for guilt and not for love?
1061
01:12:09,440 --> 01:12:10,920
No, that is love.
1062
01:12:11,600 --> 01:12:13,080
So love is guilt?
1063
01:12:13,720 --> 01:12:15,480
No man, what are you talking about?
1064
01:12:15,560 --> 01:12:19,640
I'm talking about my dreams
like my garden with red roses.
1065
01:12:20,200 --> 01:12:21,960
You just don't understand.
1066
01:12:30,080 --> 01:12:33,400
You know, this is…
This is me becoming a part of them
1067
01:12:33,480 --> 01:12:36,280
and becoming a part of my ancestors.
1068
01:12:37,600 --> 01:12:39,560
Yeah, I could do this.
1069
01:12:42,560 --> 01:12:46,360
We are freedom fighters
1070
01:12:46,440 --> 01:12:51,720
We are in tight spaces,But we will rise… rise….
1071
01:12:53,160 --> 01:12:54,520
Rise, rise…
1072
01:12:54,600 --> 01:12:55,920
Got to hit that note.
1073
01:13:01,480 --> 01:13:02,600
Li Juan.
1074
01:13:08,640 --> 01:13:09,760
Britainee.
1075
01:13:12,560 --> 01:13:13,720
You help me?
1076
01:13:14,400 --> 01:13:16,840
Sure, if I can.
Why, what's up?
1077
01:13:22,800 --> 01:13:24,400
Want to look pretty like you.
1078
01:13:25,640 --> 01:13:28,560
What, do you mean like…
Like blonde?
1079
01:13:30,000 --> 01:13:31,520
No. Like,
1080
01:13:32,800 --> 01:13:34,000
hairstyle,
1081
01:13:35,280 --> 01:13:37,840
paint face, nice clothes.
1082
01:13:43,320 --> 01:13:45,680
You mean like…
Like a makeover?
1083
01:13:49,960 --> 01:13:51,560
Want to look nice for…
1084
01:13:52,920 --> 01:13:54,480
You like a boy?
1085
01:13:56,200 --> 01:13:57,480
Is he in this class?
1086
01:13:59,880 --> 01:14:01,640
Girl, don't even worry.
1087
01:14:01,720 --> 01:14:05,040
We are going to
turn you into such a diva.
1088
01:14:05,120 --> 01:14:08,200
We are going to drive that guy crazy.
1089
01:14:11,200 --> 01:14:13,360
It's not like this is abuse or anything.
1090
01:14:15,120 --> 01:14:16,400
Hey, is this abuse?
1091
01:14:19,720 --> 01:14:23,360
It's okay. It's fine. I'm fine!
This is great!
1092
01:14:24,440 --> 01:14:27,040
I'm strong.
1093
01:14:27,560 --> 01:14:28,800
Yes!
1094
01:14:28,880 --> 01:14:33,120
Okay.
Get in contact with this list of people.
1095
01:14:33,200 --> 01:14:34,760
Maybe I should introduce you.
1096
01:14:34,840 --> 01:14:36,640
We could go and have,
like, coffee meetings.
1097
01:14:36,720 --> 01:14:39,000
-Someplace nice.
-Thank you.
1098
01:14:40,560 --> 01:14:42,040
This one is particularly important.
1099
01:14:45,160 --> 01:14:46,600
Hey, babe.
1100
01:14:46,680 --> 01:14:49,480
Will you please come and sit by me?
I want to speak to you.
1101
01:14:50,640 --> 01:14:51,640
Excuse me.
1102
01:15:16,520 --> 01:15:17,560
I…
1103
01:15:18,360 --> 01:15:19,920
I mean…
1104
01:15:21,640 --> 01:15:23,600
She want go toilet, Sir.
1105
01:15:23,680 --> 01:15:26,520
Okay. You can go.
1106
01:15:28,000 --> 01:15:31,480
Go. Go, go.
Go now.
1107
01:15:32,400 --> 01:15:33,800
Must open the door, Sir.
1108
01:15:34,600 --> 01:15:36,600
Okay. Thank you.
1109
01:17:48,080 --> 01:17:50,400
Whenever I see you,
you're wandering around here
1110
01:17:50,480 --> 01:17:52,200
aimlessly, where must you be?
1111
01:17:53,360 --> 01:17:54,840
Out of your class again?
1112
01:17:55,920 --> 01:17:57,400
Just get back to your class.
1113
01:18:37,400 --> 01:18:39,280
Lynn.
Where are you going to hang for break?
1114
01:18:39,360 --> 01:18:40,960
I'm going to the staff room.
Are you coming?
1115
01:18:41,040 --> 01:18:42,880
-No, I think I'm going to stay here.
-Okay.
1116
01:19:43,040 --> 01:19:46,440
-You're on my spot.
-Sorry bro, I'll just move.
1117
01:19:48,280 --> 01:19:50,520
No, white boy.
That spot's also taken.
1118
01:19:51,200 --> 01:19:53,400
So…
1119
01:19:54,720 --> 01:19:55,800
Where here can I sit?
1120
01:19:56,480 --> 01:19:57,920
Nowhere, bro.
1121
01:19:58,000 --> 01:20:00,360
This school is only for Brown people
and Black people.
1122
01:20:04,480 --> 01:20:05,520
Fuck it, bro.
1123
01:20:06,600 --> 01:20:10,520
-I'm kidding. Relax.
-Nice one, bro.
1124
01:20:12,800 --> 01:20:14,040
That is my spot, though.
1125
01:20:54,880 --> 01:20:57,200
In case of surprise sleepovers.
1126
01:21:05,560 --> 01:21:07,280
Hey. What's happening?
1127
01:21:10,480 --> 01:21:12,360
Hey.
What's happening?
1128
01:21:15,560 --> 01:21:17,960
Maybe we'll, talk later?
1129
01:21:20,880 --> 01:21:22,720
Maybe we talk later.
1130
01:21:27,880 --> 01:21:29,640
I like your style, guy.
1131
01:21:32,080 --> 01:21:33,600
I like your style guy.
1132
01:21:45,320 --> 01:21:47,000
Not going back to class?
1133
01:21:47,080 --> 01:21:49,760
What for? We're not doing anything.
1134
01:21:50,720 --> 01:21:52,680
Yeah, you guys
don't do much work here.
1135
01:21:53,440 --> 01:21:55,720
Bro, if you don't have
good-school money, you fucked.
1136
01:21:55,800 --> 01:21:57,160
Everyone knows that.
1137
01:21:58,440 --> 01:22:00,840
Well, I don't have money.
I got a scholarship.
1138
01:22:01,840 --> 01:22:04,560
And they painted you white
as part of your repayment plan?
1139
01:22:05,840 --> 01:22:08,480
Well, I just want to finish my schooling,
1140
01:22:08,560 --> 01:22:11,080
get my degree,
and just give back to my community.
1141
01:22:12,000 --> 01:22:15,320
Bro, you don't even speak
the same language as them anymore.
1142
01:22:38,000 --> 01:22:39,000
You coming?
1143
01:22:40,400 --> 01:22:41,560
Yeah.
1144
01:24:31,840 --> 01:24:33,000
I got this.
1145
01:24:36,440 --> 01:24:37,760
Hello.
-Hello.
1146
01:24:38,280 --> 01:24:40,880
We're here to see Malusi.
He's in class 12Y.
1147
01:24:40,960 --> 01:24:43,440
Can you get him, please?
Yeah?
1148
01:24:43,520 --> 01:24:46,000
Yes, we're from the school's
Maths tutoring program.
1149
01:24:46,080 --> 01:24:48,040
We were here
this morning, remember?
1150
01:24:49,680 --> 01:24:51,880
Now we have a lot
of students to see to.
1151
01:24:52,520 --> 01:24:54,160
So, if we can hurry this.
1152
01:24:54,240 --> 01:24:57,320
Okay, first I must have your name.
1153
01:24:59,120 --> 01:25:00,160
You are?
1154
01:25:00,920 --> 01:25:03,760
I'm Al Capone
and that's John Gotti.
1155
01:25:06,200 --> 01:25:08,080
You know what?
Just write it down.
1156
01:25:12,960 --> 01:25:14,000
Thank you.
1157
01:25:21,640 --> 01:25:24,520
-Yes?
-There are men here for Malusi.
1158
01:25:25,280 --> 01:25:27,920
Sure thing. Malusi, you can go.
1159
01:25:53,920 --> 01:25:56,280
Guys, what's this about?
1160
01:25:58,600 --> 01:26:00,400
Shut up and keep walking.
1161
01:26:18,000 --> 01:26:21,200
-Hey, what are you doing, man?
-Don't play dumb with me, Nigger.
1162
01:26:22,040 --> 01:26:24,080
I really don't know
what you're talking about.
1163
01:26:24,160 --> 01:26:26,080
For fuck's sakes, you're screwing
around with my lady?
1164
01:26:26,160 --> 01:26:28,040
Bukelwa and you?
1165
01:26:28,120 --> 01:26:30,800
Not your Nigger bitch.
I'm talking about my girl!
1166
01:26:30,880 --> 01:26:32,040
I don't know.
1167
01:26:32,960 --> 01:26:35,160
This guy saw you, fucker!
1168
01:26:35,760 --> 01:26:38,280
-I don't remember.
-Don't remember?
1169
01:26:39,520 --> 01:26:40,640
I'm going to take this knife,
1170
01:26:40,720 --> 01:26:42,920
I'm going to carve it
into your forehead you fuck!
1171
01:26:43,000 --> 01:26:45,200
What the fuck is going on there?
1172
01:26:46,440 --> 01:26:48,400
-Let's go see, bro.
-Wait…
1173
01:26:48,480 --> 01:26:49,560
Shit.
1174
01:27:00,520 --> 01:27:02,960
Hey, what's happening?
1175
01:27:03,760 --> 01:27:06,120
Hey guys, I'm Josh. Hi.
1176
01:27:07,120 --> 01:27:09,560
Hi.
So what's happening here?
1177
01:27:09,640 --> 01:27:12,520
-Walk away, bro.
-No, these guys want to stab me.
1178
01:27:15,800 --> 01:27:18,000
I'll fuck both of you up.
1179
01:27:18,080 --> 01:27:21,480
You don't know me.
I'm from Heideveld, back off.
1180
01:27:24,000 --> 01:27:25,040
Hold me back.
1181
01:27:25,800 --> 01:27:27,360
Hold my arms, bro.
1182
01:27:29,200 --> 01:27:31,840
You're lucky he's holding me back.
Let go of me!
1183
01:27:32,520 --> 01:27:34,240
Hold my arms, bro.
Don't let go of me.
1184
01:27:34,320 --> 01:27:36,840
If this fucker moves,
shoot both of them.
1185
01:27:41,200 --> 01:27:42,640
I like your style guy.
1186
01:27:44,800 --> 01:27:46,920
Maybe we get
to know each other better.
1187
01:27:49,360 --> 01:27:50,880
I gonna rock your world.
1188
01:27:51,440 --> 01:27:53,880
Now you'll see what happens
to people who touch my girl.
1189
01:27:58,520 --> 01:27:59,800
Hey!
1190
01:28:02,280 --> 01:28:04,760
What are you doing with my brother?
1191
01:28:20,280 --> 01:28:22,280
What the fuck
is going on at this school?
1192
01:28:28,160 --> 01:28:30,080
So do you want my digits?
1193
01:28:38,360 --> 01:28:39,600
Call me.
1194
01:28:43,480 --> 01:28:44,480
Okay.
1195
01:28:45,000 --> 01:28:46,560
First of all…
1196
01:28:46,640 --> 01:28:48,000
I'm coming, Malusi!
1197
01:28:48,960 --> 01:28:50,720
I'm coming, brother.
1198
01:28:54,360 --> 01:28:55,360
Wait.
1199
01:28:58,000 --> 01:28:59,360
You've got the wrong guy.
1200
01:29:00,040 --> 01:29:03,400
-For fuck's sakes, man!
-I was by Cindy's this morning.
1201
01:29:05,200 --> 01:29:07,440
I don't know, bro.
They all look the same with the hair.
1202
01:29:07,520 --> 01:29:09,680
-You know what I mean?
-So you're the pig who fucked Cindy?
1203
01:29:09,760 --> 01:29:11,200
I don't remember.
1204
01:29:11,280 --> 01:29:13,760
-No one remembers anything!
-Two thousand…
1205
01:29:14,840 --> 01:29:16,160
Eight hundred.
1206
01:29:18,560 --> 01:29:19,840
I'm sure you really nice
1207
01:29:20,520 --> 01:29:21,720
and I love sushi
1208
01:29:23,840 --> 01:29:27,440
but we're on different journeys,
you and I.
1209
01:29:27,520 --> 01:29:29,840
In the global metaphor of life,
1210
01:29:30,840 --> 01:29:32,320
I'm the undulating dunes
1211
01:29:32,400 --> 01:29:35,880
of a parched desert
in the darkest hour of the night.
1212
01:29:35,960 --> 01:29:37,240
And you,
1213
01:29:38,760 --> 01:29:42,280
you're three tiny green plants,
growing in someone's back garden
1214
01:29:42,360 --> 01:29:44,240
in between paving stones.
1215
01:29:47,680 --> 01:29:50,840
-What you say?
-How do I put this better?
1216
01:29:50,920 --> 01:29:52,400
Shoot this motherfucker!
1217
01:29:58,760 --> 01:29:59,880
Hey, Wakes!
1218
01:30:00,960 --> 01:30:02,160
What the hell are you doing there?
1219
01:30:05,000 --> 01:30:06,680
Well, don't stand there
with a mouthful of teeth.
1220
01:30:06,760 --> 01:30:08,400
Come, let me hear.
1221
01:30:08,480 --> 01:30:11,480
Cindy, I heard you've been
messing around with this Nigger.
1222
01:30:11,560 --> 01:30:12,920
What?
1223
01:30:14,720 --> 01:30:16,680
I heard you've been
messing around with this Nigger!
1224
01:30:16,760 --> 01:30:19,440
So what if I did?
Where were you last weekend?
1225
01:30:19,520 --> 01:30:20,880
A little birdie told me that
1226
01:30:20,960 --> 01:30:24,200
you were there with that whore Janice
there in Strandfontein!
1227
01:30:24,960 --> 01:30:26,360
Cindy, I'm in the middle of something.
1228
01:30:26,440 --> 01:30:30,000
In the middle of a rock and a hard place
you sick, wet, fucker!
1229
01:30:33,120 --> 01:30:35,560
-Cindy, please.
-Now it's 'Cindy please'?
1230
01:30:36,200 --> 01:30:37,880
Good manners
aren't going to help you now!
1231
01:30:37,960 --> 01:30:39,920
You can't just come here
and tell me what to do!
1232
01:30:40,000 --> 01:30:41,960
You are not the boss of me!
1233
01:30:46,040 --> 01:30:49,320
What I'm trying to say is,
I'm gender fluid.
1234
01:30:50,280 --> 01:30:54,240
I mean, what these pigeonholes
we put ourselves in anyways.
1235
01:30:54,320 --> 01:30:55,960
I'm like liquid water at the point
1236
01:30:56,040 --> 01:30:59,200
just before it becomes steam
and at that point…
1237
01:31:03,880 --> 01:31:08,040
-Have you heard of Pan sexual?
-What?
1238
01:31:08,640 --> 01:31:10,320
Have you heard of Asexual?
1239
01:31:11,640 --> 01:31:13,360
Sapiosexual?
1240
01:31:15,440 --> 01:31:17,400
Well, I'm at the nexus of all three.
1241
01:31:18,840 --> 01:31:20,640
I'm Aspanpiosexual.
1242
01:31:27,480 --> 01:31:28,960
So you say no call me?
1243
01:31:30,640 --> 01:31:32,240
I say no call you.
1244
01:31:37,400 --> 01:31:39,800
You kill my brother now I kill you.
1245
01:31:41,200 --> 01:31:43,280
Malusi!
1246
01:31:44,520 --> 01:31:47,800
What am I hearing that you have
a thing with Cindy?
1247
01:31:54,640 --> 01:31:56,080
Answer me!
1248
01:31:56,160 --> 01:31:57,800
-I didn't do anything.
-You didn't do anything!
1249
01:31:59,760 --> 01:32:01,000
You, just
1250
01:32:02,080 --> 01:32:03,320
leave, me!
1251
01:32:04,120 --> 01:32:05,120
Get lost!
1252
01:32:11,160 --> 01:32:13,160
Actually, I don't think that he…
1253
01:32:13,240 --> 01:32:16,600
You stay out of it.
It's none of your business, man.
1254
01:32:18,760 --> 01:32:20,120
Out of my way!
1255
01:32:27,640 --> 01:32:30,520
Roberto, fuck it.
Let's just go.
1256
01:32:31,200 --> 01:32:33,080
-But…
-No, no buts.
1257
01:32:34,640 --> 01:32:35,760
Let's just go.
1258
01:33:17,920 --> 01:33:21,960
Simone, I can't even explain to you
how crazy this day has been.
1259
01:33:22,040 --> 01:33:23,440
I can see, yes.
1260
01:33:23,520 --> 01:33:25,560
Simone there's something
I want to tell you.
1261
01:33:26,720 --> 01:33:29,640
And I'm scared if I don't say it now,
1262
01:33:30,440 --> 01:33:32,640
I'm never going
to get the chance to say it.
1263
01:33:33,680 --> 01:33:35,640
-I just want to say that…
-No Jerome, stop.
1264
01:33:37,040 --> 01:33:38,040
Why?
1265
01:33:38,120 --> 01:33:39,720
What you want to say,
1266
01:33:40,320 --> 01:33:43,920
it's the kind of thing
you must say to someone in person,
1267
01:33:44,000 --> 01:33:45,640
someone who's really there.
1268
01:33:46,520 --> 01:33:49,800
And I'm not really here, Jerome.
You can't waste it.
1269
01:33:50,680 --> 01:33:52,720
It must be for someone
who can say it back to you.
1270
01:33:53,400 --> 01:33:55,360
-But Simone…
-Jerome.
1271
01:33:56,440 --> 01:33:57,720
I'm sorry.
1272
01:34:00,440 --> 01:34:01,680
They're here.
1273
01:34:42,280 --> 01:34:43,800
I'm sorry.
1274
01:34:50,120 --> 01:34:53,040
All of you from Fern Leaf House,
get out.
1275
01:34:55,280 --> 01:34:56,320
What do you mean?
1276
01:34:56,400 --> 01:35:00,520
You all have no right to be here for this.
Get out. Get out!
1277
01:35:00,600 --> 01:35:02,440
-What's going on?
-Come on 12 Foxes.
1278
01:35:02,520 --> 01:35:04,520
-But why?
-Just get the hell out!
1279
01:35:04,600 --> 01:35:06,560
Let's not ask questions, let's just go.
93800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.