All language subtitles for Sodium Day_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,080 --> 00:01:24,240 I really don't know about this, bro. 2 00:01:29,680 --> 00:01:30,800 What are we doing? 3 00:01:30,880 --> 00:01:34,400 Mr. Dorsey only cut a tiny piece and it blew a hole in the ceiling. 4 00:01:34,480 --> 00:01:37,640 A tiny, tiny piece, bro, like a sunflower seed. 5 00:01:37,720 --> 00:01:39,040 What are we doing? 6 00:01:39,120 --> 00:01:41,600 We're planting sunflower seeds 7 00:01:41,680 --> 00:01:44,080 and we're going to grow a giant sunflower tree. 8 00:01:46,360 --> 00:01:47,560 'Na'. 9 00:01:47,640 --> 00:01:50,320 What's that? 'Na'? 10 00:01:50,840 --> 00:01:53,440 -It's Sodium. -Sodium? 11 00:01:53,520 --> 00:01:59,040 The symbol for Sodium is N - A from the German word 'Natrium'. 12 00:02:00,200 --> 00:02:01,440 Natrium? 13 00:02:01,520 --> 00:02:04,080 Take some Natrium and shove it up your butt. 14 00:02:04,160 --> 00:02:08,320 Wait Blabla man, Duiwel listen here, this is not a good idea, bro. 15 00:02:08,400 --> 00:02:09,479 What are we doing? 16 00:02:09,560 --> 00:02:10,919 Well, Blabla, 17 00:02:11,000 --> 00:02:15,840 Natrium aka Sodium is a very, very volatile metal. 18 00:02:17,120 --> 00:02:18,720 See here, it's kept in oil 19 00:02:19,440 --> 00:02:21,400 because if it touches water, 20 00:02:21,480 --> 00:02:28,000 even a tiny bit of water, it's most likely to cause a massive explosion. 21 00:02:29,280 --> 00:02:33,520 Hey, isn't that the stuff that Dorsey put in the water last week? 22 00:02:33,600 --> 00:02:36,720 It blew up like a motherfucker the whole roof was fucked! 23 00:02:36,800 --> 00:02:38,120 -The ceiling. -What? 24 00:02:38,600 --> 00:02:39,920 The ceiling. Not the roof. 25 00:02:40,000 --> 00:02:42,880 -It was on top by the roof. -It doesn't matter, bro. 26 00:02:42,960 --> 00:02:45,240 Duiwel, listen here. This is not a good idea. 27 00:02:48,440 --> 00:02:50,000 Duiwel are you mad, bro? 28 00:02:50,080 --> 00:02:51,560 That's too much. Put it back! 29 00:02:56,240 --> 00:03:00,000 Yesterday my old man met up with one of his old school friends. 30 00:03:01,120 --> 00:03:03,880 All they could fucking talk about was the shit they did 31 00:03:03,960 --> 00:03:05,400 when they were on fucking school. 32 00:03:06,360 --> 00:03:10,120 Two fucking old fat alcoholic has-beens. 33 00:03:11,000 --> 00:03:12,760 And they haven't done a single thing worth talking about 34 00:03:12,840 --> 00:03:14,680 since their fucking high school days. 35 00:03:17,360 --> 00:03:18,560 To be honest, 36 00:03:19,240 --> 00:03:22,360 I'd rather get blown to shit than end up like they did. 37 00:03:23,680 --> 00:03:25,200 But if I don't die, 38 00:03:27,200 --> 00:03:31,000 I'd better have more exciting stories than the shit they had. 39 00:03:31,080 --> 00:03:32,240 See? 40 00:03:33,720 --> 00:03:36,160 Blown up. Or a good story. 41 00:03:37,800 --> 00:03:39,440 It's a win-win situation. 42 00:03:47,320 --> 00:03:48,960 Heads up! 43 00:03:49,040 --> 00:03:51,080 Shit! 44 00:04:12,440 --> 00:04:14,680 -Hey, I'm going to go get it, man. -Wait Blabla. 45 00:04:14,760 --> 00:04:18,000 Everyone can just take the Natrium and shove it in their butts. 46 00:04:19,800 --> 00:04:20,880 Fuck! 47 00:04:27,120 --> 00:04:30,080 Fuck… fuck… fuck. 48 00:04:38,240 --> 00:04:39,280 Fuck! 49 00:04:40,520 --> 00:04:42,920 Guys, let's get the fuck out of here. 50 00:04:43,000 --> 00:04:44,280 Come Duiwel. 51 00:04:44,360 --> 00:04:46,120 Heads up, guys! 52 00:04:46,200 --> 00:04:47,280 Shit. 53 00:05:00,560 --> 00:05:02,600 What the hell is going on here boys? 54 00:05:02,680 --> 00:05:05,200 Sir, we were standing there down by our class 55 00:05:05,280 --> 00:05:07,160 and we heard a massive Kaboom, Sir. 56 00:05:07,240 --> 00:05:08,680 So we came running to see. 57 00:05:12,040 --> 00:05:14,920 Sir, do you think it's terrorism, Sir? 58 00:05:18,360 --> 00:05:19,920 Get back to your classes, boys! 59 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 Yes, Sir. 60 00:05:21,080 --> 00:05:24,320 Sir, maybe it's from a sewerage pipe running under the field 61 00:05:24,400 --> 00:05:25,880 and someone flushed a cigarette. 62 00:05:25,960 --> 00:05:28,480 It's like methane, Sir. Like in Physics. 63 00:05:28,560 --> 00:05:31,600 See you, Sir. That was really hectic, bro. 64 00:06:39,720 --> 00:06:41,200 Leave me! 65 00:06:47,800 --> 00:06:49,080 Condom… 66 00:06:49,160 --> 00:06:50,480 condom… 67 00:06:50,560 --> 00:06:51,640 condom. 68 00:07:00,320 --> 00:07:01,400 Fuck. 69 00:07:02,840 --> 00:07:04,040 Not again. 70 00:07:21,960 --> 00:07:23,880 Are you going to finish school early today? 71 00:07:23,960 --> 00:07:26,000 Yes, I'll finish at like two. 72 00:07:26,080 --> 00:07:28,760 A pretty girl like you shouldn't be in school anymore. 73 00:07:29,680 --> 00:07:31,840 So what do you want me to do then? 74 00:07:31,920 --> 00:07:33,040 Be my wife. 75 00:07:51,000 --> 00:07:52,560 What the fuck? 76 00:08:15,960 --> 00:08:20,440 We have to record this day, like a historical record, 77 00:08:20,520 --> 00:08:22,200 like the Rosetta Stone. 78 00:08:23,240 --> 00:08:25,920 Sodium Day. Yeah… 79 00:08:26,000 --> 00:08:29,080 This day will go down in memory. 80 00:08:32,240 --> 00:08:34,679 Start of the day. Prefect. 81 00:08:37,559 --> 00:08:41,400 Right everybody! Line up nice, nice now. Come on. 82 00:08:42,120 --> 00:08:46,720 Hey, you two, don't slack. Don't dilly-dally, okay? 83 00:08:48,720 --> 00:08:50,280 What are we going to do with him? 84 00:08:50,360 --> 00:08:53,600 Bro, anything we do to him will just make him worse. 85 00:08:59,840 --> 00:09:02,240 Thank you, everyone. Keep the line straight now. 86 00:09:04,680 --> 00:09:07,560 Come, come, come… 87 00:09:08,040 --> 00:09:09,560 Jerome, where's Simone? 88 00:09:09,640 --> 00:09:12,520 I don't know. She wasn't at the terminus this morning. 89 00:09:12,600 --> 00:09:14,520 -Maybe she's sick. -She's never sick. 90 00:09:14,600 --> 00:09:16,640 -I know. -Did you message her? 91 00:09:16,720 --> 00:09:18,880 I did message her but she didn't read it yet. 92 00:09:18,960 --> 00:09:20,920 But I'm going to try to call her later. 93 00:09:24,360 --> 00:09:25,560 Get to class! 94 00:09:27,760 --> 00:09:30,000 Okay, everyone, are you ready to go inside? 95 00:09:31,080 --> 00:09:33,120 Looking a bit thin in the water today. 96 00:09:33,200 --> 00:09:35,680 Keep the lines straight. Thank you. Thank you. 97 00:09:35,760 --> 00:09:38,440 Blabla, aren't you supposed to check latecomers? 98 00:09:38,520 --> 00:09:40,320 Yes. Prefect. 99 00:09:41,440 --> 00:09:42,960 Okay. Everyone inside. 100 00:09:43,040 --> 00:09:45,720 Hey, why aren't you in line? 101 00:09:45,800 --> 00:09:47,040 -Inside, please. -See here. 102 00:09:47,120 --> 00:09:48,400 Prefect. 103 00:09:48,480 --> 00:09:51,320 -Show some respect, man. -Everyone, can you please go inside? 104 00:09:54,440 --> 00:09:55,640 Blabla! 105 00:09:59,800 --> 00:10:01,320 Inside, please! 106 00:10:02,600 --> 00:10:03,760 Let's go! 107 00:10:45,680 --> 00:10:48,200 Now you have to listen to me very carefully now. 108 00:10:48,280 --> 00:10:51,200 Tomorrow morning, this can't happen again. 109 00:10:51,280 --> 00:10:52,320 Otherwise, 110 00:10:53,400 --> 00:10:54,840 this would be your new home. 111 00:10:54,920 --> 00:10:56,200 Go to class. 112 00:11:00,360 --> 00:11:04,440 Malusi, very irresponsible behavior for a matric student. 113 00:11:04,520 --> 00:11:06,800 That would be a latecomers detention for you. 114 00:11:08,280 --> 00:11:12,280 You see here? Prefect. Show some respect, man. 115 00:11:12,360 --> 00:11:15,920 You know what, Blabla? You need to shut the fuck up. 116 00:11:16,640 --> 00:11:17,880 Malusi. 117 00:11:17,960 --> 00:11:19,200 Malusi. 118 00:11:24,840 --> 00:11:25,960 Hey dude… 119 00:11:28,960 --> 00:11:31,440 What is that blonde nappy head's name? 120 00:11:34,000 --> 00:11:36,040 -That's Malusi. -From which class? 121 00:11:36,120 --> 00:11:39,520 Twelve Y, at the back. Why? 122 00:11:40,880 --> 00:11:43,320 It's nothing. Don't worry. 123 00:11:50,120 --> 00:11:51,600 Latecomers detention. 124 00:11:51,680 --> 00:11:54,320 Nice and full, yeah. Nice and full. 125 00:12:03,600 --> 00:12:05,160 Okay, class. 126 00:12:05,680 --> 00:12:09,360 Settle down. 12Y, settle down. 127 00:12:10,000 --> 00:12:11,880 Settle, please! 128 00:12:15,400 --> 00:12:17,200 Let's do the register. 129 00:12:17,280 --> 00:12:20,440 -Cindy? -Not here, Mrs. 130 00:12:20,520 --> 00:12:23,520 Typical. Sylvia? 131 00:12:26,000 --> 00:12:27,240 She's here, Mrs. 132 00:12:29,560 --> 00:12:32,240 Thank you. Bukelwa? 133 00:12:33,160 --> 00:12:34,360 No, Mrs. 134 00:12:35,600 --> 00:12:37,960 -Jerome? -Yes, Mrs. 135 00:12:38,640 --> 00:12:41,520 -Thandisizwe? -Not here, Mrs. 136 00:12:41,600 --> 00:12:44,880 -Keegan? -Mark me absent, Mrs. 137 00:12:44,960 --> 00:12:46,480 I don't want to be here. 138 00:12:46,560 --> 00:12:47,760 Present. 139 00:12:48,680 --> 00:12:49,760 Noluthando? 140 00:12:50,680 --> 00:12:51,800 Here, Mrs. 141 00:13:04,800 --> 00:13:05,800 Themb's? 142 00:13:07,120 --> 00:13:09,680 -What are you doing here? -I'm the security, dude. 143 00:13:09,760 --> 00:13:12,640 Yeah… Number one security. 144 00:13:12,720 --> 00:13:17,600 -Wait, how old are you, 16? -I'm 15, dude. 145 00:13:19,200 --> 00:13:23,160 But look here… fake I.D. 21 years old! 146 00:13:24,960 --> 00:13:27,560 -And school? -Who needs school bro? 147 00:13:27,640 --> 00:13:29,480 Do you know how much I'm earning here? 148 00:13:29,560 --> 00:13:31,760 Two thousand, eight hundred rand. 149 00:13:33,120 --> 00:13:35,240 -That's nothing. -Nothing? 150 00:13:35,320 --> 00:13:38,000 I can buy two pairs of Nikes every month. 151 00:13:38,080 --> 00:13:39,200 And food? 152 00:13:39,280 --> 00:13:43,200 At least I have under 150 to buy half a loaf every day. 153 00:13:45,920 --> 00:13:48,440 -You're crazy. -Hold up. 154 00:13:48,520 --> 00:13:53,360 Lend me your smartphone. I want to watch some training videos. 155 00:13:59,680 --> 00:14:03,440 -You break, you buy, okay? -Relax, dude. 156 00:14:05,200 --> 00:14:07,440 And hey, don't use my data, bro. 157 00:14:07,520 --> 00:14:12,000 Two thousand, eight hundred rand. I'll buy my own data, man. 158 00:14:13,840 --> 00:14:15,160 What the hell is going on here? 159 00:14:16,360 --> 00:14:17,480 You… 160 00:14:18,680 --> 00:14:20,000 get to your class. 161 00:14:22,800 --> 00:14:26,360 And you, you don't talk to the students. 162 00:14:26,440 --> 00:14:29,240 You do your work or else I'll have you replaced. 163 00:14:31,600 --> 00:14:32,960 Where must you be? 164 00:14:33,520 --> 00:14:34,600 The gate, Sir. 165 00:14:38,040 --> 00:14:39,120 Well? 166 00:14:49,400 --> 00:14:52,560 Excuse me, Sir, can I be of any assistance? 167 00:14:52,640 --> 00:14:54,400 Yes. 168 00:14:54,480 --> 00:14:57,080 -Prefect, Sir. -Yes. 169 00:14:57,160 --> 00:14:59,040 I'm supposed to be substituting. 170 00:15:00,520 --> 00:15:02,680 Hey you, take this guy to reception. 171 00:15:03,160 --> 00:15:04,920 Yes… 172 00:15:08,400 --> 00:15:11,760 I would like for you to fill in your name in there and there, Sir. 173 00:15:11,840 --> 00:15:14,920 -Okay. -And come with me. 174 00:15:24,320 --> 00:15:25,760 You're late, Malusi. 175 00:15:27,160 --> 00:15:30,200 -Trains, Mrs. -Yeah, trains. 176 00:15:30,280 --> 00:15:33,440 Phone them, Mrs. The trains are delaying again. 177 00:15:33,520 --> 00:15:35,440 See anyone who takes a train here? 178 00:15:35,520 --> 00:15:37,520 Noluthando is here on time. 179 00:15:37,600 --> 00:15:40,520 -Why? -I take the 5:30 a.m., Mrs. 180 00:15:40,600 --> 00:15:43,240 Mrs., I have to take my sister to creche 181 00:15:43,320 --> 00:15:46,280 and my brother to primary school first. 182 00:15:46,360 --> 00:15:47,880 Can I please sit down? 183 00:15:51,160 --> 00:15:53,680 Jerome, where's Simone? 184 00:15:53,760 --> 00:15:54,960 I don't know, Mrs. 185 00:15:55,040 --> 00:15:56,520 She wasn't at the terminus this morning. 186 00:15:56,600 --> 00:15:57,960 It's not like her. 187 00:15:58,040 --> 00:16:00,360 She's never missed a single day of school. 188 00:16:04,360 --> 00:16:05,840 Hey Simone, where are you? 189 00:16:06,800 --> 00:16:08,480 Everyone is looking for you. 190 00:16:09,160 --> 00:16:12,000 It's complicated. But don't worry, okay? 191 00:16:14,080 --> 00:16:17,120 But you're not even answering your phone. What's going on? 192 00:16:17,800 --> 00:16:19,080 Jerome. 193 00:16:19,160 --> 00:16:23,240 You're always so worried about me and it's very sweet. 194 00:16:24,240 --> 00:16:25,800 But don't worry, okay? 195 00:16:26,600 --> 00:16:27,680 Don't worry. 196 00:16:37,560 --> 00:16:41,040 See everyone, the Prefect returns from his duty. 197 00:16:41,120 --> 00:16:43,320 Why, Mrs.? Why did you make him a prefect? 198 00:16:43,920 --> 00:16:46,080 You know we don't have an official prefect system. 199 00:16:46,160 --> 00:16:47,480 I just had to get him out of my hair 200 00:16:47,560 --> 00:16:49,400 in the morning during Registration Period. 201 00:16:49,480 --> 00:16:51,920 Don't hate the player, hate the game. 202 00:16:58,680 --> 00:17:00,280 Mrs., what timetable is it today? 203 00:17:00,360 --> 00:17:03,960 We're switching to the "B" timetable. So it's day one of the "B" timetable. 204 00:17:04,040 --> 00:17:05,839 Why are we switching to the "B" timetable? 205 00:17:05,920 --> 00:17:07,880 To accommodate the public holidays next week. 206 00:17:07,960 --> 00:17:09,640 Why didn't we just keep the same timetable? 207 00:17:09,720 --> 00:17:11,680 Timetable swaps have nothing to do with me. 208 00:17:11,760 --> 00:17:13,760 -Ask Mr. Dorsey. -"A" timetable. 209 00:17:13,839 --> 00:17:16,520 "B" timetable. Day one, Day four. 210 00:17:16,599 --> 00:17:19,079 Heaven forbid we get into any kind of routine. 211 00:17:19,599 --> 00:17:21,800 -It's double Maths. -Yes! Double free. 212 00:17:21,880 --> 00:17:23,640 Mrs, when are we getting a new teacher? 213 00:17:23,720 --> 00:17:26,720 It's six weeks to the finals. It's too late. 214 00:17:26,800 --> 00:17:28,560 -Just enjoy the free period. -Mrs, when? 215 00:17:28,640 --> 00:17:31,080 -Ask Mr. Dorsey. -Dorsey doesn't give a shit. 216 00:17:31,160 --> 00:17:32,280 Hey, Keegan. 217 00:17:32,360 --> 00:17:33,640 -Watch your language. -Expel me. 218 00:17:34,440 --> 00:17:35,760 It's six weeks before the finals. 219 00:17:36,880 --> 00:17:38,160 Don't push me, boy. 220 00:17:44,600 --> 00:17:46,000 Settle down 12Y! 221 00:17:46,080 --> 00:17:47,360 I don't know, Mrs. 222 00:17:47,440 --> 00:17:49,480 -Twelve Y… -I don't know, Mrs. 223 00:17:50,680 --> 00:17:53,400 Everyone, this is Mr… 224 00:17:54,280 --> 00:17:55,560 Smith. 225 00:17:55,640 --> 00:17:56,800 John Smith. 226 00:17:57,480 --> 00:17:59,880 Yes, that's… that's actually my name. 227 00:17:59,960 --> 00:18:01,200 Why wouldn't it be your name? 228 00:18:01,280 --> 00:18:03,240 -Duiwel, don't start. -No, no, it's fine. 229 00:18:03,320 --> 00:18:05,600 It's because it's like the most common name, you know. 230 00:18:05,680 --> 00:18:06,840 No, it's not. 231 00:18:06,920 --> 00:18:10,200 -Wakes is the most common name. -No man, it's Fakes. 232 00:18:10,280 --> 00:18:11,720 -Nolu? -It's Xola. 233 00:18:11,800 --> 00:18:14,760 -Sir, we don't know any John Smiths. -Guys, stop messing around now. 234 00:18:14,840 --> 00:18:17,440 Misbehave and I'll be dealing with you. 235 00:18:17,520 --> 00:18:20,160 No messing about. Duiwel… 236 00:18:20,240 --> 00:18:21,640 Yes, Mrs. 237 00:18:21,720 --> 00:18:23,440 -Blabla. -What, Mrs? 238 00:18:25,080 --> 00:18:27,080 Yes, Mrs. No messing around. 239 00:18:27,160 --> 00:18:29,800 Nolu, come get me if there are any hassles. 240 00:18:29,880 --> 00:18:31,760 -Okay. -Just send her to me, okay? 241 00:18:31,840 --> 00:18:33,440 I'm sure it'll be fine. 242 00:18:37,160 --> 00:18:39,040 Jama, why are you late? 243 00:18:39,800 --> 00:18:42,080 Trains, Mrs. You can call them. 244 00:18:42,160 --> 00:18:43,840 Just go sit down. 245 00:18:46,320 --> 00:18:47,880 Okay, so you should be fine. 246 00:18:49,960 --> 00:18:52,560 -You're late. -Trains, Ma'am. 247 00:18:54,000 --> 00:18:55,120 Who's this? 248 00:18:55,200 --> 00:18:57,600 -Go sit. -It's not my fault that I'm late. 249 00:19:00,640 --> 00:19:03,680 Hey there, my baby. 250 00:19:05,560 --> 00:19:08,000 Okay… 12Y… 251 00:19:08,080 --> 00:19:09,240 I don't know, sir. 252 00:19:09,320 --> 00:19:11,160 Why does he always say that? 253 00:19:11,240 --> 00:19:12,840 We don't know, sir. Just ignore him. 254 00:19:12,920 --> 00:19:16,920 Okay, well, I've been given this worksheet to… 255 00:19:20,280 --> 00:19:23,800 Train number 0745 has been canceled. 256 00:19:23,880 --> 00:19:27,360 -Train number 2526… -Has been canceled. 257 00:19:27,440 --> 00:19:31,920 -Train number 3572… -Has been canceled. 258 00:19:32,000 --> 00:19:35,840 -Train number 0522? -Has been canceled. 259 00:19:35,920 --> 00:19:37,320 No, that one is one hour delay. 260 00:19:37,400 --> 00:19:42,800 -Metrorail apologizes… -For the inconvenience caused. 261 00:19:42,880 --> 00:19:44,400 Sir, no one from Khayelitsha is coming in today. 262 00:19:44,480 --> 00:19:47,040 The trains are just sitting there on the line filled with people. 263 00:19:47,120 --> 00:19:48,840 They can't get off. 264 00:19:49,920 --> 00:19:52,200 -Who are you, Sir? -It's our new Maths teacher. 265 00:19:52,680 --> 00:19:55,640 John Smith. And you are? 266 00:19:56,320 --> 00:19:57,760 I'm X. 267 00:19:58,920 --> 00:20:02,160 X is my first name, my middle name is X. My surname is X. 268 00:20:02,240 --> 00:20:04,440 Wow. Triple-X. 269 00:20:04,520 --> 00:20:09,680 X-rated, liberated, dedicated, mentally activated. 270 00:20:09,760 --> 00:20:12,800 -And retardated. -You get lost. 271 00:20:13,720 --> 00:20:16,480 -And at the party, you were gated. -Shut up, man. 272 00:20:17,520 --> 00:20:19,680 Don't use your darkie language here with me, okay? 273 00:20:19,760 --> 00:20:21,520 That's Thandisizwe, Sir. 274 00:20:21,600 --> 00:20:24,880 -You our new Maths teacher, Sir? -I'm just substituting for today. 275 00:20:24,960 --> 00:20:26,240 What the hell, man? 276 00:20:26,320 --> 00:20:28,240 We keep getting someone for one day… 277 00:20:28,320 --> 00:20:32,760 two days… This is bullshit. The exams are next month. 278 00:20:32,840 --> 00:20:35,920 Well, I'm not really a Maths teacher, I mean. 279 00:20:36,000 --> 00:20:38,040 I did pass Maths in high school 280 00:20:38,120 --> 00:20:40,520 but I'm an English and Life Orientation teacher. 281 00:20:41,080 --> 00:20:43,640 Why did I sit on the train for two hours? 282 00:20:46,280 --> 00:20:47,440 Sorry, Sir. 283 00:20:50,800 --> 00:20:51,840 Okay, well… 284 00:20:54,280 --> 00:20:56,320 You can pass these out and then, 285 00:20:57,360 --> 00:21:00,080 you guys, whenever you're ready, you can just begin 286 00:21:00,160 --> 00:21:03,280 and if you have any problems, let me know and I'll see if I can help you. 287 00:21:12,560 --> 00:21:15,200 Mommy, are you home? 288 00:22:05,080 --> 00:22:09,720 Sir, we can't do question number one. We haven't done this section. 289 00:22:09,800 --> 00:22:12,840 Okay then… 290 00:22:14,200 --> 00:22:16,920 Just do question two. It's a different section. 291 00:22:17,000 --> 00:22:18,880 We haven't done that section either, Sir. 292 00:22:21,320 --> 00:22:22,440 Sorry, Sir! 293 00:22:25,480 --> 00:22:28,960 Okay, well then, maybe… 294 00:22:29,040 --> 00:22:33,600 Sir, we didn't cover question three and question four either, Sir. 295 00:22:35,200 --> 00:22:36,640 We can't do any of these worksheets, Sir. 296 00:22:36,720 --> 00:22:38,320 Can you teach us a section? 297 00:22:39,960 --> 00:22:41,080 Okay, well… 298 00:22:42,080 --> 00:22:43,080 How about this? 299 00:22:43,160 --> 00:22:46,160 Everyone take a few minutes and write down what you understand 300 00:22:46,240 --> 00:22:48,160 and then I'll see what I can help you with. 301 00:22:49,320 --> 00:22:50,600 Jeez. 302 00:22:51,320 --> 00:22:52,720 -What are you doing? -Sir, just leave her, You don't want to-- 303 00:22:52,800 --> 00:22:53,800 No, I think you should sit down. 304 00:22:53,880 --> 00:22:55,520 Sir, don't do that. She's going to trip. 305 00:22:55,600 --> 00:22:58,400 Please sit down. What the hell? 306 00:23:09,960 --> 00:23:11,080 What's wrong with her? 307 00:23:11,160 --> 00:23:13,880 -She's always been like that, Sir. -You must just leave her next time. 308 00:23:26,440 --> 00:23:27,520 Sorry, sir. 309 00:23:43,920 --> 00:23:45,320 Yo, bro 310 00:23:47,120 --> 00:23:48,600 you won't believe this… 311 00:23:49,680 --> 00:23:50,720 What is it? 312 00:23:52,080 --> 00:23:54,680 I was outside Cindy's place this morning… 313 00:23:55,320 --> 00:23:56,480 Yeah? 314 00:23:57,400 --> 00:23:59,200 And a Nigger walks out of her place. 315 00:24:00,520 --> 00:24:02,960 -My Cindy's place? -Yes, your Cindy's place. 316 00:24:03,040 --> 00:24:04,400 So what did you do? 317 00:24:05,320 --> 00:24:07,040 I followed that fucker. 318 00:24:07,760 --> 00:24:09,280 He goes to her school. 319 00:24:10,040 --> 00:24:11,040 John Shelby High. 320 00:24:11,120 --> 00:24:12,960 -And then? -I got his name. 321 00:24:13,960 --> 00:24:15,520 Malusi, class 12Y. 322 00:24:20,040 --> 00:24:21,480 I'm going to kill that motherfucker. 323 00:24:24,520 --> 00:24:27,040 Malusi… 324 00:24:32,240 --> 00:24:34,680 Malusi… 325 00:24:36,960 --> 00:24:39,920 Malusi… 326 00:24:41,320 --> 00:24:43,680 Hey, come on Malusi! 327 00:24:45,360 --> 00:24:47,000 So what are you going to buy me? 328 00:24:47,720 --> 00:24:49,080 For my birthday next week? 329 00:24:52,360 --> 00:24:55,680 -What do you want me to get? -You know what I want. 330 00:24:56,280 --> 00:25:00,000 Okay. How about we eat out? 331 00:25:00,560 --> 00:25:02,280 How about Spur? 332 00:25:03,320 --> 00:25:05,760 You know that I like jewelry. 333 00:25:35,200 --> 00:25:36,360 Sorry, Sir. 334 00:25:38,920 --> 00:25:41,760 -Why do they keep doing that? -Just ignore it, Sir. 335 00:25:41,840 --> 00:25:43,520 You know what? It's impossible to concentrate. 336 00:25:45,120 --> 00:25:47,720 -Are these the class keys? -This guy doesn't listen, hey? 337 00:26:09,160 --> 00:26:10,560 No. 338 00:26:10,640 --> 00:26:12,520 Stop bloody disturbing us! 339 00:26:15,880 --> 00:26:18,160 Now you see why we don't have a Maths teacher, Sir. 340 00:26:19,680 --> 00:26:21,000 All the new teachers have a problem 341 00:26:21,080 --> 00:26:23,240 with when to ignore and when to respond. 342 00:26:23,320 --> 00:26:25,040 When told and when to fold, Sir. 343 00:26:26,440 --> 00:26:29,160 -You play Poker, sir? -No, I don't. 344 00:26:29,760 --> 00:26:30,920 You should, Sir. 345 00:26:31,000 --> 00:26:33,560 -You have a Poker face. -What are you talking about? 346 00:26:33,640 --> 00:26:36,320 Sir, it's just one of those times you must just ignore. 347 00:26:36,400 --> 00:26:38,120 Think I'm going to start taking your advice. 348 00:27:46,480 --> 00:27:48,520 Sir, it's double Maths. 349 00:27:48,600 --> 00:27:50,440 You're still here for another period. 350 00:27:51,520 --> 00:27:54,040 Sir, which section are you going to teach us? 351 00:27:55,160 --> 00:27:57,720 Well based on your notes… 352 00:28:05,320 --> 00:28:07,600 looks like every section is a problem. 353 00:28:07,680 --> 00:28:09,280 Teach us something, Sir. 354 00:28:09,360 --> 00:28:10,440 Okay, calculus. 355 00:28:10,520 --> 00:28:12,360 Have you guys done any calculus? 356 00:28:12,440 --> 00:28:13,840 -No, Sir. -Nothing? 357 00:28:13,920 --> 00:28:15,080 Nothing. 358 00:28:15,160 --> 00:28:17,480 What about exponents and quadratic equations? 359 00:28:17,560 --> 00:28:20,440 -Sir, you're very optimistic. -I don't think so, sir. 360 00:28:20,520 --> 00:28:22,560 Okay well then, I think I should start off with those sections. 361 00:28:22,640 --> 00:28:24,680 Sir, it's not going to help. 362 00:28:25,240 --> 00:28:26,520 Just give us the free period. 363 00:28:27,080 --> 00:28:28,640 No, I think I'll start with an explanation. 364 00:28:31,880 --> 00:28:32,960 Okay… 365 00:28:33,520 --> 00:28:35,960 I don't understand what the problem is. We sent an email ages ago. 366 00:28:36,040 --> 00:28:39,760 Today is the History exchange class. We put a lot of time into this program. 367 00:28:39,840 --> 00:28:41,680 I didn't receive any emails, Mrs… 368 00:28:41,760 --> 00:28:43,560 Kitchener. You can call me Lynn. 369 00:28:43,640 --> 00:28:47,680 Mrs. Kitchener, can't we postpone? Today, it's not a good day. 370 00:28:47,760 --> 00:28:49,440 Sorry, but our transport's left already. 371 00:28:49,520 --> 00:28:52,200 Are you going to pay for the individual cabs to get us home? 372 00:28:52,280 --> 00:28:54,000 Mrs. Khumalo-- 373 00:28:54,080 --> 00:28:56,680 There's no teaching today. It's only paperwork. 374 00:28:57,280 --> 00:28:58,840 Mrs. Khumalo, surely you could… 375 00:28:58,920 --> 00:29:01,440 Surely you could just call my union representative. 376 00:29:01,520 --> 00:29:04,600 Goodness, gracious… Thank you, Mrs. Khumalo. 377 00:29:04,680 --> 00:29:05,960 -You can go. -Thank you, Sir. 378 00:29:09,000 --> 00:29:10,400 Don't look at me, Mr. Dorsey. 379 00:29:15,120 --> 00:29:17,320 There's a substitute in 12Y. 380 00:29:17,400 --> 00:29:20,040 Why don't we send them there until we know what to do? 381 00:29:20,120 --> 00:29:21,960 He's not going to kick up a fuss. 382 00:29:22,040 --> 00:29:24,360 Mrs. Yorke, you may just be on to something. 383 00:29:27,240 --> 00:29:28,320 Come with me. 384 00:29:29,040 --> 00:29:30,280 Come with me. 385 00:29:38,280 --> 00:29:41,760 So in the graph equation who can tell me what represents the gradient? 386 00:29:44,800 --> 00:29:46,720 Come on guys, this is grade nine Maths. 387 00:29:46,800 --> 00:29:49,240 Sir, are you going to be here tomorrow? 388 00:29:49,320 --> 00:29:50,600 -I don't know, but-- -Then there's no point 389 00:29:50,680 --> 00:29:52,160 in starting something. 390 00:29:52,240 --> 00:29:53,480 Just give us the free period already. 391 00:29:53,560 --> 00:29:55,600 Sir, can you please just show us one thing? 392 00:29:56,080 --> 00:29:58,080 This one. Question number three. 393 00:29:58,800 --> 00:30:02,040 The derivative of the first principle is as H tends to zero. 394 00:30:02,120 --> 00:30:03,520 Okay sure. No problem. 395 00:30:03,600 --> 00:30:07,360 Okay, the first thing you going to have to do is write down 396 00:30:07,440 --> 00:30:13,360 if F of X is equal to X two, 397 00:30:14,560 --> 00:30:16,880 then you need to take F, 398 00:30:18,400 --> 00:30:21,960 F of X plus H minus 399 00:30:23,160 --> 00:30:24,920 F of X. 400 00:30:26,120 --> 00:30:29,200 All of this needs to be over H. 401 00:30:30,160 --> 00:30:32,400 Then you need to substitute this into this. 402 00:30:32,480 --> 00:30:35,160 So you'll take the X two and you'll put it in… 403 00:30:36,040 --> 00:30:37,840 or no, actually… Sorry, it goes in… 404 00:30:39,560 --> 00:30:40,680 No, but then you… 405 00:30:43,000 --> 00:30:44,440 But you… Doesn't… 406 00:30:47,520 --> 00:30:49,120 Just give me a second. 407 00:30:54,800 --> 00:30:55,800 Hey! 408 00:30:56,640 --> 00:30:59,840 -I'm so sorry. -Mr. Smith. 409 00:31:01,320 --> 00:31:02,400 I am Mr. Dorsey 410 00:31:03,840 --> 00:31:05,040 the Vice-Principal. 411 00:31:05,120 --> 00:31:06,400 Nice to meet you. 412 00:31:08,160 --> 00:31:10,960 I trust everybody has been on their best behavior. 413 00:31:11,040 --> 00:31:12,680 Yes, sir. Everything's fine. 414 00:31:12,760 --> 00:31:13,880 Good, good. 415 00:31:14,600 --> 00:31:17,160 -Twelve Y… -I don't know, sir. 416 00:31:19,360 --> 00:31:20,400 Sorry, sir. 417 00:31:21,640 --> 00:31:23,000 Twelve Y, 418 00:31:24,000 --> 00:31:26,520 today is a very exciting day. 419 00:31:26,600 --> 00:31:29,840 A group of students from our Twin Project school 420 00:31:29,920 --> 00:31:33,720 Fern Leaf House, will be joining us for the day. 421 00:31:35,000 --> 00:31:37,760 I trust you will be at your best behavior 422 00:31:37,840 --> 00:31:39,840 and treat them appropriately. 423 00:31:40,920 --> 00:31:41,920 Am I understood? 424 00:31:42,880 --> 00:31:43,920 Brian? 425 00:31:45,840 --> 00:31:46,840 Keegan? 426 00:31:49,160 --> 00:31:51,320 And you, Thandisizwe, 427 00:31:52,360 --> 00:31:54,040 you keep your mouth in your pants. 428 00:31:55,880 --> 00:31:59,800 Right. Mrs. Kitchener, students, you may join us. 429 00:32:01,200 --> 00:32:02,240 Come. 430 00:32:08,120 --> 00:32:12,120 Hello everyone. I'm Lynn Kitchener and this is my history top set. 431 00:32:12,200 --> 00:32:14,200 These white teachers and their first names. 432 00:32:14,280 --> 00:32:16,320 -Noluthando… -Yes, Sir? 433 00:32:17,680 --> 00:32:20,360 You come and call me if things get out of hand. 434 00:32:20,440 --> 00:32:23,080 -Yes, Sir. -Why does no one ever ask me? 435 00:32:27,400 --> 00:32:28,880 No, sorry, please… 436 00:32:28,960 --> 00:32:31,440 -No, no. I insist. -Can someone please just talk. 437 00:32:31,520 --> 00:32:34,600 All right. Well, 12 Foxes I suppose you can sit down. 438 00:32:34,680 --> 00:32:38,560 I'm going to sit with my Black people. 439 00:32:46,760 --> 00:32:50,320 Lynn, there's an error on the board, may I just… 440 00:32:50,400 --> 00:32:52,600 Well, this is his class… 441 00:32:52,680 --> 00:32:55,000 -Please just go ahead. -Thank you. 442 00:32:55,080 --> 00:32:57,480 Well, this… This is supposed to be X-squared. 443 00:32:58,080 --> 00:33:02,080 And then if this is the formula, you substitute that in, which means, 444 00:33:03,080 --> 00:33:09,280 tends to zero, which means that it'll be X plus H, squared, minus X squared 445 00:33:10,160 --> 00:33:15,880 all over H, which means that you're left with two X H 446 00:33:15,960 --> 00:33:19,760 plus H-squared over H and then you have to take out the H 447 00:33:19,840 --> 00:33:22,240 because we all know you can't divide by zero. 448 00:33:25,160 --> 00:33:30,040 …two X plus H over H. 449 00:33:30,120 --> 00:33:34,480 That cancels out that, which means that the answer is two X. 450 00:33:35,400 --> 00:33:36,640 Well done, Victoria. 451 00:33:38,160 --> 00:33:39,480 My pleasure, Lynn. 452 00:33:39,560 --> 00:33:41,320 That explanation was a work of art. 453 00:33:41,400 --> 00:33:45,880 Well, Lynn, one could say that mathematics is the antithesis of art. 454 00:33:45,960 --> 00:33:49,080 Or is it the foundation upon which art is built, Victoria? 455 00:33:49,640 --> 00:33:51,920 What in the freaking hell is happening right now? 456 00:33:52,600 --> 00:33:54,080 I have no idea, bro. 457 00:34:01,360 --> 00:34:02,440 She's not here, bro. 458 00:34:04,320 --> 00:34:06,200 Fucking bitch. 459 00:34:10,440 --> 00:34:11,600 Pick up the phone, Cindy. 460 00:34:12,159 --> 00:34:13,600 Pick up the fucking phone! 461 00:34:14,639 --> 00:34:17,400 This Nigger is he a tough guy? 462 00:34:17,480 --> 00:34:19,199 No, he's a pussy. 463 00:34:19,280 --> 00:34:20,440 I want to see his blood. 464 00:34:20,520 --> 00:34:22,400 -Just say when, bro. -We go now. 465 00:34:23,000 --> 00:34:25,360 Okay. Let's get some tools first. 466 00:34:25,440 --> 00:34:26,480 Good idea. 467 00:34:28,360 --> 00:34:30,280 Right, guys? So maybe we should start with introductions. 468 00:34:30,360 --> 00:34:33,639 So maybe someone from 12 Foxes can go and then someone from 12Y… 469 00:34:33,719 --> 00:34:36,040 -I don't know, Mrs. -Sorry, what did you say? 470 00:34:37,159 --> 00:34:39,560 I just said that it's amazing 471 00:34:39,639 --> 00:34:42,440 to have such a wonderful visit from you here by our class. 472 00:34:43,639 --> 00:34:44,960 I'm a Prefect. 473 00:34:45,040 --> 00:34:47,800 So if you need help with anything, just ask. 474 00:34:47,880 --> 00:34:49,719 Thank you. That's very kind. 475 00:34:49,800 --> 00:34:51,120 That's anything. 476 00:34:51,199 --> 00:34:54,239 -Okay, so who wants to-- -Anything, Mrs. 477 00:34:54,800 --> 00:34:57,120 -Thank you. -You're welcome. 478 00:34:58,000 --> 00:35:00,160 All right. Okay, so who wants to go first? 479 00:35:00,240 --> 00:35:01,480 She's super hot, bro. 480 00:35:02,680 --> 00:35:05,080 Victoria, as class captain-ness maybe you should go. 481 00:35:05,160 --> 00:35:06,160 Certainly, Lynn. 482 00:35:07,360 --> 00:35:08,360 Good morning, everyone. 483 00:35:08,440 --> 00:35:11,400 My name is Victoria Bentley and I'm the top student at Fern Leaf. 484 00:35:12,040 --> 00:35:14,080 I take 11 subjects and have already been 485 00:35:14,160 --> 00:35:17,040 provisionally accepted into both Harvard and Cambridge. 486 00:35:17,680 --> 00:35:19,120 I'm studying pre-med, 487 00:35:19,200 --> 00:35:22,040 though I'm having a bit of trouble deciding which one I want to go to. 488 00:35:22,640 --> 00:35:25,600 Anyway, my motto is 'There's no, no 489 00:35:26,280 --> 00:35:27,400 if you know.' 490 00:35:28,800 --> 00:35:32,120 Thank you, Victoria. And now someone from 12Y? 491 00:35:35,040 --> 00:35:37,320 Jama. Who is that? 492 00:35:41,760 --> 00:35:46,240 Yeah, I'm Jama but you can call me Jah-Man, yo. 493 00:35:46,800 --> 00:35:49,160 Yeah, sure. Yeah. 494 00:35:50,880 --> 00:35:51,960 Okay. 495 00:35:52,840 --> 00:35:53,840 Thank you. 496 00:35:54,480 --> 00:35:56,880 -Who would like to go next? -I'll go, Lynn. 497 00:35:57,680 --> 00:35:58,920 Hi, everyone. 498 00:35:59,000 --> 00:36:01,880 I'm Britainee, but not like the singer Britney. 499 00:36:01,960 --> 00:36:05,800 Like Britain, the country but with an 'ee' on the end. 500 00:36:05,880 --> 00:36:09,680 Anyway, so I'm hoping to study a degree in dance and drama 501 00:36:09,760 --> 00:36:11,120 at the University of Cape Town. 502 00:36:11,200 --> 00:36:12,800 Yeah, my name is Thandisizwe. 503 00:36:13,560 --> 00:36:16,720 Lover of the land. The land of my people. 504 00:36:16,800 --> 00:36:19,200 Take it back. Make it Black. 505 00:36:19,280 --> 00:36:21,880 -Yeah. -Hi, I'm Josh. 506 00:36:21,960 --> 00:36:25,240 I like surfing, kite surfing, paragliding, 507 00:36:25,320 --> 00:36:27,880 and chilling with my bro's at Clifton Fourth. 508 00:36:27,960 --> 00:36:29,800 My name is Ofno. 509 00:36:29,880 --> 00:36:30,880 Ofno? 510 00:36:31,360 --> 00:36:33,720 Of no consequence to all of you. 511 00:36:34,280 --> 00:36:36,000 Hi, I'm Jerome. 512 00:36:36,840 --> 00:36:39,520 I just want to say welcome to all the visitors. 513 00:36:39,600 --> 00:36:43,200 I know it's disorganized today but this school is just so. 514 00:36:43,960 --> 00:36:45,880 Here you must just go with the flow. 515 00:36:45,960 --> 00:36:48,040 Hi, my name's Chloe. 516 00:36:48,120 --> 00:36:52,320 I just want to say how happy I am to be a part of this initiative 517 00:36:52,400 --> 00:36:54,600 and to help all the disadvantaged people, 518 00:36:54,680 --> 00:36:57,560 especially all my Black people and how… 519 00:37:00,640 --> 00:37:03,200 I just want to say… 520 00:37:04,960 --> 00:37:07,360 I'm not so sure. 521 00:37:07,440 --> 00:37:11,440 My name is Noluthando and it is my dream to study medicine. 522 00:37:12,080 --> 00:37:13,320 I want to become a doctor 523 00:37:13,400 --> 00:37:16,080 and work at the clinic in Gugs where I live. 524 00:37:17,800 --> 00:37:18,840 Li Juan. 525 00:37:20,840 --> 00:37:21,880 Hello, Lynn. 526 00:37:22,800 --> 00:37:24,320 My name is Brian. 527 00:37:24,400 --> 00:37:26,720 It's a deep pleasure to have such a wonderful visit 528 00:37:26,800 --> 00:37:27,840 from you here by our class. 529 00:37:29,520 --> 00:37:32,360 I'm very open to cultural exchange programs. 530 00:37:33,240 --> 00:37:34,760 That's my number there on the wall 531 00:37:35,920 --> 00:37:37,120 if you need me. 532 00:37:39,000 --> 00:37:40,000 I don't know. 533 00:37:40,080 --> 00:37:41,240 Hi. 534 00:37:42,440 --> 00:37:44,160 I am Malusi. 535 00:37:44,920 --> 00:37:49,960 And hands-off, whiteys and coconuts. He's mine. 536 00:37:50,720 --> 00:37:54,040 Bukelwa. That's my name. 537 00:37:55,160 --> 00:37:57,720 You. Say my name. 538 00:37:57,800 --> 00:38:00,160 Bu- ke-lwa. 539 00:38:00,240 --> 00:38:02,680 Bu- kel- wa. 540 00:38:02,760 --> 00:38:05,560 -Bukelwa. -Bu- kelwa. 541 00:38:06,320 --> 00:38:07,600 And don't forget it, okay? 542 00:38:08,560 --> 00:38:11,880 -Bukelwa. -Thank you. I think that's everyone? 543 00:38:15,200 --> 00:38:17,000 Lynn, you forgot about Robin. 544 00:38:18,880 --> 00:38:20,880 This is so lame. 545 00:38:20,960 --> 00:38:22,400 Come on, Robin. 546 00:38:24,040 --> 00:38:26,480 Fine. I'll give it a go. 547 00:38:29,880 --> 00:38:32,280 Well, it's just that 548 00:38:33,520 --> 00:38:35,120 no one gets me. 549 00:38:35,720 --> 00:38:38,680 I feel like I'm wondering this cosmos alone. 550 00:38:38,760 --> 00:38:40,960 Like a meteor of dark matter 551 00:38:41,480 --> 00:38:43,280 searching for a poisonous atmosphere 552 00:38:43,360 --> 00:38:45,920 in which to explode brightly into oblivion. 553 00:38:47,520 --> 00:38:51,200 It's difficult being a thing of shattered beauty 554 00:38:52,080 --> 00:38:55,520 like a mirror reflecting the thorn of a rose 555 00:38:55,600 --> 00:38:57,760 shattered into a thousand pieces 556 00:38:57,840 --> 00:39:00,080 cutting deep into the soles of my feet 557 00:39:02,360 --> 00:39:03,600 and my footprints 558 00:39:05,080 --> 00:39:07,040 are red roses of bright blood. 559 00:39:10,040 --> 00:39:11,160 I'm Robin. 560 00:39:18,360 --> 00:39:19,480 Thank you, Robin. 561 00:39:20,240 --> 00:39:22,800 So, anyway, today's a History exchange class. 562 00:39:22,880 --> 00:39:24,040 So I'll do a history lesson. 563 00:39:24,120 --> 00:39:27,440 You history teacher will do a lesson and then we can exchange notes. 564 00:39:27,520 --> 00:39:29,960 Mrs., this class does not do History. 565 00:39:30,640 --> 00:39:31,640 What? 566 00:39:31,720 --> 00:39:34,040 But we specified History in the emails. 567 00:39:34,600 --> 00:39:36,840 -Why didn't you say anything? -I'm just a substitute. 568 00:39:36,920 --> 00:39:40,000 -I don't know what's going on. -This is just unacceptable. 569 00:39:45,240 --> 00:39:46,560 Okay, 12 Foxes you wait here. 570 00:39:46,640 --> 00:39:49,400 I'm going to go see if I could speak to someone about this. 571 00:39:52,560 --> 00:39:54,000 Okay then. 572 00:39:54,760 --> 00:39:56,400 I guess I'm going to 573 00:39:57,840 --> 00:39:58,920 another class. 574 00:40:05,040 --> 00:40:08,160 It was interesting meeting all of you. 575 00:40:10,200 --> 00:40:13,160 Hey, Chloe. You like Black people, hey? 576 00:40:14,280 --> 00:40:17,320 Well, yes, of course. I love my Black people. 577 00:40:17,840 --> 00:40:20,920 So you want to know how it feels like to be Black, hey Chloe? 578 00:40:21,680 --> 00:40:23,680 I'm not sure. Maybe? 579 00:40:30,360 --> 00:40:31,360 Get in. 580 00:40:33,360 --> 00:40:34,480 Get in where? 581 00:40:39,160 --> 00:40:40,960 -Look, I don't… -Hey! 582 00:40:41,040 --> 00:40:43,040 I would listen to him if I were you. 583 00:40:43,120 --> 00:40:45,960 -Get in, you. -Okay, okay. 584 00:40:55,160 --> 00:40:58,320 Now you're going to bunk the whole day like a good Black student, okay? 585 00:41:02,640 --> 00:41:05,080 Well this is like a cultural experience, right? 586 00:41:05,160 --> 00:41:07,200 -Yeah. -Okay. 587 00:41:08,520 --> 00:41:09,680 Thank you. 588 00:41:12,280 --> 00:41:13,960 Okay, settle down, everyone. 589 00:41:16,480 --> 00:41:17,680 Who are these? 590 00:41:17,760 --> 00:41:19,720 It's the exchange students from Fern Leaf House. 591 00:41:19,800 --> 00:41:21,120 Simone, where are you? 592 00:41:21,680 --> 00:41:25,400 Such a strange day today with all these new people here. 593 00:41:25,480 --> 00:41:27,080 I wish you could have seen it. 594 00:41:27,160 --> 00:41:29,240 It's one of those things. 595 00:41:29,320 --> 00:41:32,360 Looks like fun though and I'm sorry I'm missing it. 596 00:41:32,440 --> 00:41:34,200 What would you have said in your introduction? 597 00:41:34,280 --> 00:41:36,440 I would say 'Hi, I'm Simone 598 00:41:37,560 --> 00:41:41,320 and life is such a cruel and beautiful thing'. 599 00:41:41,400 --> 00:41:43,200 Simone, is everything okay? 600 00:41:43,280 --> 00:41:46,240 And this is my best friend in the world, Jerome. 601 00:41:47,000 --> 00:41:50,400 He has such a big heart and he's so very special. 602 00:41:52,640 --> 00:41:54,880 Someone, I want to tell you something. 603 00:41:57,640 --> 00:41:59,920 -And where is their teacher? -She just left. 604 00:42:00,000 --> 00:42:03,920 When your teacher comes back, she must take all of you. 605 00:42:04,000 --> 00:42:05,440 Sit quiet, please. 606 00:42:19,600 --> 00:42:20,760 Fuck this. 607 00:42:26,920 --> 00:42:29,960 You exchange ones, you don't disturb. 608 00:42:30,040 --> 00:42:33,160 You sit very, very quiet, right? Please. 609 00:42:39,320 --> 00:42:40,760 And why are you late? 610 00:42:40,840 --> 00:42:43,560 -I went to the toilet, Mrs. -You went to the toilet, Mrs. 611 00:42:44,760 --> 00:42:47,560 I don't have to be here. I did my grade 12. 612 00:42:47,640 --> 00:42:49,840 Ask yourself, why are you in 12Y? 613 00:42:50,920 --> 00:42:53,760 Why are you useless? Why are you stupid? 614 00:42:53,840 --> 00:42:57,720 Why you are going to fail this subject? Me, I was in 12A. 615 00:42:57,800 --> 00:42:59,240 'A' for Excellent. 616 00:43:02,880 --> 00:43:04,800 Okay, guys, we're going to carry on 617 00:43:05,760 --> 00:43:07,480 with Shakes-a-spear. 618 00:43:08,000 --> 00:43:09,080 King Lear. 619 00:43:10,120 --> 00:43:13,640 We are on the scene in page 116. 620 00:43:14,760 --> 00:43:17,200 Can someone tell me in shortcut where we are? 621 00:43:18,640 --> 00:43:20,080 You, Jama. 622 00:43:21,720 --> 00:43:24,360 Yeah. The King, Mrs. 623 00:43:24,440 --> 00:43:26,320 His name is Liar and 624 00:43:27,080 --> 00:43:29,240 he wants to go on a trip, but-- 625 00:43:29,320 --> 00:43:31,520 I'm wasting my time. Bukelwa? 626 00:43:32,160 --> 00:43:34,160 Hey, why do you always pick me? 627 00:43:35,360 --> 00:43:37,400 Okay, there's these two sisters. 628 00:43:37,480 --> 00:43:41,200 And then, like the one likes the father. The other one don't like him. 629 00:43:41,280 --> 00:43:43,160 And then they fight each other and the one stabs the other one-- 630 00:43:43,240 --> 00:43:46,360 As usual, never paying attention. 631 00:43:46,440 --> 00:43:47,440 Thandisizwe? 632 00:43:47,520 --> 00:43:49,560 Hey Mrs., why are we reading this white people stuff? 633 00:43:49,640 --> 00:43:51,200 -I hate this. -My boy, 634 00:43:51,720 --> 00:43:54,600 the day you write a book, we will read it in this class. 635 00:43:58,160 --> 00:44:00,160 You exchange ones? No. 636 00:44:00,840 --> 00:44:03,600 -You, were you listening? -Yes, Mrs. 637 00:44:03,680 --> 00:44:04,800 Explain what happened. 638 00:44:04,880 --> 00:44:07,520 Mrs., it starts off where there is a king. 639 00:44:07,600 --> 00:44:09,320 But everything is good. 640 00:44:09,400 --> 00:44:13,320 Then he thinks, 'Wait, I want to take a break, okay?' 641 00:44:13,400 --> 00:44:17,000 Then he leaves his kids to supervise and go on, like, a holiday. 642 00:44:17,600 --> 00:44:20,680 But things don't go well because his kids are assholes. 643 00:44:22,280 --> 00:44:23,720 I'm wasting my time here. 644 00:44:25,000 --> 00:44:27,360 Let's get back to page 116. 645 00:44:27,440 --> 00:44:29,320 You, Jerome. You are King Lear. 646 00:44:30,880 --> 00:44:33,080 Thandisizwe, you are Kent. 647 00:44:33,920 --> 00:44:36,560 -You, you are the Fool. -Wow, Mrs. 648 00:44:39,320 --> 00:44:40,320 Read! 649 00:44:44,520 --> 00:44:47,640 "Hail to there, noble master!" 650 00:44:48,280 --> 00:44:51,960 "Ha! Makest thou this shame thy pastime?" 651 00:44:52,680 --> 00:44:54,440 "No, my lord." 652 00:44:56,640 --> 00:44:59,560 "He wears cruel garters. 653 00:44:59,640 --> 00:45:01,160 "Horses are tied by the heads, 654 00:45:01,240 --> 00:45:05,800 "dogs and bears by the neck, monkeys by th'… low-ins?" 655 00:45:05,880 --> 00:45:08,400 Mrs., what is 'low-ins'? 656 00:45:08,480 --> 00:45:10,960 It's 'loins'. Like your arms. 657 00:45:11,040 --> 00:45:12,440 Okay. 658 00:45:12,520 --> 00:45:17,240 "Monkeys by the loins and men by the legs. 659 00:45:18,080 --> 00:45:23,160 "When a man's over lusty at legs then he wears wooden nether-stocks." 660 00:45:24,160 --> 00:45:28,440 "What's he that hath so much place mistook 661 00:45:28,520 --> 00:45:29,880 "to set thee here?" 662 00:45:29,960 --> 00:45:34,400 "It is both he and she, your son and daughter." 663 00:45:35,280 --> 00:45:37,000 -"No." -"Yes." 664 00:45:37,080 --> 00:45:39,560 -"No, I say." -"I say, yeah." 665 00:45:39,640 --> 00:45:41,840 "No, no, they would not." 666 00:45:41,920 --> 00:45:43,560 "Yes, they have." 667 00:45:43,640 --> 00:45:45,760 "By Jupiter, I swear no." 668 00:45:45,840 --> 00:45:48,840 "By…. Juno 669 00:45:49,400 --> 00:45:51,600 "I swear, aye." 670 00:45:52,760 --> 00:45:54,560 "They durst not dot." 671 00:45:55,320 --> 00:45:59,160 "They could not would not dot. It is worse than murder." 672 00:45:59,240 --> 00:46:01,040 That's my lines, bro. 673 00:46:01,120 --> 00:46:05,200 Yeah, but this Fool guy has shit lines. 674 00:46:05,280 --> 00:46:07,200 "They durst not do't. 675 00:46:08,520 --> 00:46:11,920 "They could not would not do't; 676 00:46:12,600 --> 00:46:14,960 "tis worse than murder. 677 00:46:15,040 --> 00:46:18,680 -"To do upon respect--" -"My Lord, when at their home 678 00:46:18,760 --> 00:46:22,560 I did commend your Highness' letters to them. 679 00:46:23,520 --> 00:46:27,000 "Ere, I was risen and showed…" 680 00:46:28,960 --> 00:46:30,040 Hey no, Mrs. 681 00:46:30,120 --> 00:46:32,160 This is too long. I can't read this. 682 00:46:32,240 --> 00:46:33,280 Yes, skip it. 683 00:46:33,840 --> 00:46:38,160 Let's go to the next scene on page 126. 684 00:46:44,000 --> 00:46:45,040 "O, sir, 685 00:46:45,840 --> 00:46:46,840 ""you are old. 686 00:46:48,080 --> 00:46:50,760 "Nature in you stands on the very verge 687 00:46:50,840 --> 00:46:52,200 "of her confines. 688 00:46:53,200 --> 00:46:56,240 "You should be ruled and led by your discretion 689 00:46:56,320 --> 00:46:59,400 "that discerns your state better than you, yourself. 690 00:47:00,600 --> 00:47:01,600 "Therefore, 691 00:47:03,040 --> 00:47:05,600 "I pray you that you do make return to our sister. 692 00:47:05,680 --> 00:47:08,280 "Say you have wronged her, sir." 693 00:47:09,520 --> 00:47:11,520 "Ask her forgiveness? 694 00:47:11,600 --> 00:47:15,680 "Do you but mark how this becomes the house. 695 00:47:17,080 --> 00:47:18,440 "Dear daughter, 696 00:47:19,320 --> 00:47:24,680 "I confess that I am old, but age is not necessary. 697 00:47:27,800 --> 00:47:33,040 "On my knees, I beg that you'll vouchsafe me raiment, 698 00:47:34,200 --> 00:47:36,680 food and bed." 699 00:47:38,000 --> 00:47:41,880 "Good, sir. No. These are unsightly tricks. 700 00:47:43,360 --> 00:47:45,680 Return you to my sister." 701 00:47:45,760 --> 00:47:47,840 -"Never, Regan." -Never, Regan! 702 00:47:49,880 --> 00:47:51,520 "Never, Regan. 703 00:47:51,600 --> 00:47:56,160 "She hath abated me of half my train. 704 00:47:56,680 --> 00:47:59,360 "Looked black upon… 705 00:47:59,440 --> 00:48:01,080 "Looked black upon me. 706 00:48:01,160 --> 00:48:05,280 "Strike me with her tongue most serpent-like 707 00:48:05,360 --> 00:48:07,080 "upon the very heart. 708 00:48:07,840 --> 00:48:10,480 "All the sorted vengeance 709 00:48:10,560 --> 00:48:14,160 "of heaven fall on her ingrateful top! 710 00:48:15,160 --> 00:48:17,560 "Strike her young bones 711 00:48:17,640 --> 00:48:21,560 "you taking airs with lameness-ness." 712 00:48:30,640 --> 00:48:32,760 "Fie, Sir, fie!" 713 00:49:04,640 --> 00:49:08,200 Class, for homework, read the next ten pages. 714 00:49:09,040 --> 00:49:10,960 We will discuss in the next class. 715 00:49:15,440 --> 00:49:18,240 -It's break time now. 15 minutes. -Thank you. 716 00:49:18,800 --> 00:49:20,360 Maybe we should just wait here. 717 00:49:21,760 --> 00:49:23,960 I think I'm going to go get some air outside. 718 00:49:24,600 --> 00:49:26,000 Okay, just don't go far. 719 00:49:26,880 --> 00:49:28,400 I'll just be outside the door. 720 00:49:32,320 --> 00:49:34,040 Hello, guys. 721 00:49:37,680 --> 00:49:39,120 Can I come out now? 722 00:49:44,640 --> 00:49:45,960 Can I come out now? 723 00:49:49,160 --> 00:49:50,600 Yeah, you can come out for break. 724 00:49:51,840 --> 00:49:55,000 But you come back in the cupboard when the bell rings, okay? 725 00:49:55,080 --> 00:49:56,160 Okay. 726 00:50:17,760 --> 00:50:19,520 -Hi. -Hi. 727 00:50:19,600 --> 00:50:21,600 I'm Noluthando, but you can call me Nolu. 728 00:50:21,680 --> 00:50:23,040 -Victoria. -Victoria. 729 00:50:24,040 --> 00:50:26,800 -Yes, you are standing out. -I get that a lot. 730 00:50:28,040 --> 00:50:30,640 -I want to be a doctor. -Yes, I heard. 731 00:50:31,320 --> 00:50:33,200 You were already accepted? 732 00:50:33,280 --> 00:50:35,520 Yes, it's all about having the right strategy. 733 00:50:35,600 --> 00:50:38,240 Knowing what to say, when to say it, who to say it to. 734 00:50:38,880 --> 00:50:41,320 I applied at UCT and Wits, but, 735 00:50:41,960 --> 00:50:43,400 my marks are not good. 736 00:50:44,360 --> 00:50:47,000 Yeah, that's not surprising. 737 00:50:48,080 --> 00:50:50,440 What can I do? Do you know of a way? 738 00:50:51,760 --> 00:50:53,800 Will you be able to assist me? 739 00:50:53,880 --> 00:50:56,400 Of course. Here. 740 00:50:57,560 --> 00:50:59,480 Give me your number and your email address. 741 00:51:10,160 --> 00:51:13,320 First thing we need to consider is what works to your advantage. 742 00:51:13,400 --> 00:51:14,880 Your skin color. 743 00:51:14,960 --> 00:51:17,640 It's a major advantage and you need to use it. 744 00:51:17,720 --> 00:51:18,960 Black is the new white. 745 00:51:20,360 --> 00:51:21,680 You should write this down. 746 00:51:23,280 --> 00:51:26,880 Right. Number one - skin color. 747 00:51:26,960 --> 00:51:28,720 Secondly, international funding. 748 00:51:28,800 --> 00:51:31,440 There's a lot of it coming in from Europe for people like you. 749 00:51:31,520 --> 00:51:34,360 International funding… 750 00:51:34,440 --> 00:51:37,040 That's 'internatio-NAL', not NEL. 751 00:51:37,720 --> 00:51:39,240 A-L, not E-L. 752 00:51:40,360 --> 00:51:41,800 Okay. 753 00:52:01,120 --> 00:52:02,160 Are you from 12Y? 754 00:52:02,920 --> 00:52:05,120 Yeah. -Is Malusi in your class? 755 00:52:05,200 --> 00:52:06,240 Yeah. 756 00:52:09,480 --> 00:52:11,720 I shouldn't tell you this but I owe him from the time 757 00:52:11,800 --> 00:52:14,120 he stopped those guys from thrashing me at the soccer tournament. 758 00:52:15,120 --> 00:52:16,160 Yeah, what? 759 00:52:16,240 --> 00:52:18,520 A friend told me Big Wakes is coming to the school today 760 00:52:18,600 --> 00:52:19,880 to get Malusi. 761 00:52:20,760 --> 00:52:23,200 Malusi had a thing with Cindy from your class. 762 00:52:24,360 --> 00:52:25,840 Cindy is Big Wakes' girl. 763 00:52:26,640 --> 00:52:29,880 He's way mad and he'll even kill Malusi. 764 00:52:31,520 --> 00:52:33,200 You tell him he must rather leave, okay? 765 00:52:35,680 --> 00:52:37,240 Yeah, I'll tell him. 766 00:53:09,840 --> 00:53:12,080 Posh girls, what you doing in our world? 767 00:53:12,160 --> 00:53:15,160 Looking for cheap thrills, girls? Walking the steep hills, girls? 768 00:53:15,240 --> 00:53:18,360 Tired of the straight ride, girls? You want to break your stride, girls? 769 00:53:20,800 --> 00:53:23,240 Street boys, Forgot to wipe your feet, boys 770 00:53:23,320 --> 00:53:26,160 You won't get this treat, boys. Bad manners ain't so sweet, boys 771 00:53:26,240 --> 00:53:28,680 You'll feel the heat, boys From this prime-cut meat, boys 772 00:53:39,680 --> 00:53:42,280 Rich girls. Look down your nose, girls 773 00:53:42,360 --> 00:53:45,080 At my old clothes, I don't suppose, girl 774 00:53:45,160 --> 00:53:46,200 You even know 775 00:53:47,680 --> 00:53:48,760 Where this could go, girls 776 00:53:50,280 --> 00:53:52,920 Look at all the poor boys Making a lot of noise 777 00:53:53,000 --> 00:53:55,680 We ain't just your toys, boys We know all your ploys, boys 778 00:53:55,760 --> 00:53:58,960 Maybe if you read a book You'd get a second look, boys 779 00:54:00,280 --> 00:54:01,680 You're down and out and we out 780 00:54:14,800 --> 00:54:18,200 White people. They even stole Hip-Hop from us. 781 00:54:18,680 --> 00:54:21,160 Hey. Why did you stop, bro? 782 00:54:21,240 --> 00:54:23,560 It's nothing. Move on. 783 00:54:44,440 --> 00:54:46,880 -Settle down, 12Y. -I don't know, Mrs. 784 00:54:48,440 --> 00:54:51,080 -Twelve Y. -I don't know, Mrs. 785 00:54:51,160 --> 00:54:52,680 That joke is getting old. 786 00:54:52,760 --> 00:54:54,840 Hey, just because apartheid is finished 787 00:54:54,920 --> 00:54:57,320 don't mean you can talk whenever you want to. 788 00:54:57,400 --> 00:54:59,840 Hey, shut up you. We'll sort you out quick-quick after school. 789 00:54:59,920 --> 00:55:00,920 Come on, now settle it. 790 00:55:01,000 --> 00:55:03,240 I'll bring the whole of Manenberg for you then you will see, Darkie. 791 00:55:03,320 --> 00:55:04,840 -Enough! -Khayelitsha girls alone 792 00:55:04,920 --> 00:55:06,680 will eat the whole of Manenberg for a snack. 793 00:55:06,760 --> 00:55:08,080 Get lost, fucker. 794 00:55:08,160 --> 00:55:09,280 I said that's enough now! 795 00:55:09,360 --> 00:55:10,960 -But Mrs… -No, no 'but' Blabla. 796 00:55:11,040 --> 00:55:13,760 This is entirely your fault and I've had enough. 797 00:55:13,840 --> 00:55:15,200 -Stand up. -But Mrs… 798 00:55:15,280 --> 00:55:16,960 I said stand up, Brian. 799 00:55:17,040 --> 00:55:19,400 And just say something. Anything. 800 00:55:22,200 --> 00:55:23,760 Something. Anything. 801 00:55:27,120 --> 00:55:29,320 I want you to listen to me now, Brian. 802 00:55:29,400 --> 00:55:30,400 Yes, Mrs. 803 00:55:31,240 --> 00:55:32,520 And don't you backchat me. 804 00:55:33,080 --> 00:55:34,200 No, Mrs. 805 00:55:34,800 --> 00:55:37,880 You need to stop this racist attitude from this moment on. 806 00:55:37,960 --> 00:55:39,440 -But, I'm not. -You are. 807 00:55:39,520 --> 00:55:40,760 You are a racist. 808 00:55:40,840 --> 00:55:43,920 You're a racist every time you say something rude concerning Black people, 809 00:55:44,000 --> 00:55:46,000 every time you use the word 'Darkie', or worse, 810 00:55:46,080 --> 00:55:48,760 then you're doing what is called stereotyping 811 00:55:48,840 --> 00:55:50,320 and Brian, it's wrong. 812 00:55:50,880 --> 00:55:52,720 Wow, Mrs., how did you know? 813 00:55:54,520 --> 00:55:57,400 Brian, do you know what stereotyping is? 814 00:55:58,400 --> 00:56:00,920 When you listen to music with two earphones, Mrs. 815 00:56:01,000 --> 00:56:04,640 No, Brian. Stereotyping is when you try to group people together 816 00:56:04,720 --> 00:56:06,840 predicting their behavior according to their race, 817 00:56:07,560 --> 00:56:09,040 usually in a negative way. 818 00:56:09,640 --> 00:56:12,000 -And it's wrong. -But I'm not a racist. 819 00:56:12,080 --> 00:56:15,680 Okay, fine. Let's see. Does everyone here give Brian a free pass? 820 00:56:18,280 --> 00:56:20,400 It's to try and prove a point to him. 821 00:56:22,000 --> 00:56:25,320 Okay, complete this sentence for me. All Black people… 822 00:56:27,360 --> 00:56:29,880 Come, the class gave you a free pass. 823 00:56:29,960 --> 00:56:31,960 All Black people… 824 00:56:33,400 --> 00:56:35,840 Don't know how to behave, Mrs. 825 00:56:37,320 --> 00:56:39,440 Let's test your theory with a survey. 826 00:56:39,520 --> 00:56:42,560 Who thinks Nolu doesn't know how to behave? 827 00:56:46,680 --> 00:56:48,880 Who thinks Jama doesn't know how to behave? 828 00:56:54,760 --> 00:56:56,080 Okay, fair enough. 829 00:56:56,160 --> 00:56:58,520 Who thinks Malusi doesn't know how to behave? 830 00:57:03,320 --> 00:57:06,400 And who thinks Brian doesn't know how to behave? 831 00:57:10,320 --> 00:57:11,960 Are you getting my point yet, Brian? 832 00:57:12,040 --> 00:57:13,440 Wow, Mrs. 833 00:57:14,040 --> 00:57:16,960 Let's try another one. All Black people… 834 00:57:19,800 --> 00:57:22,800 Make a lot of children by a lot of different women. 835 00:57:23,440 --> 00:57:25,760 Let's test that one. Nolu? 836 00:57:25,840 --> 00:57:28,640 My parents are married and I have two younger brothers, Mrs. 837 00:57:28,720 --> 00:57:30,840 Are there any children outside the marriage? 838 00:57:30,920 --> 00:57:33,120 No, Mrs. They are pastors. 839 00:57:34,440 --> 00:57:36,680 Okay. Malusi, what about you? 840 00:57:36,760 --> 00:57:39,520 My parents are married, Mrs. No outside children. 841 00:57:40,080 --> 00:57:41,840 Okay. Jama? 842 00:57:43,120 --> 00:57:44,160 Wow, Ma'am. 843 00:57:44,840 --> 00:57:49,480 My father is a player, Ma'am. He have a lot of kids outside. 844 00:57:50,200 --> 00:57:52,480 Okay, Bukelwa what about you? 845 00:57:52,560 --> 00:57:55,200 My mother would kill my father. 846 00:57:56,520 --> 00:57:57,520 And you, Brian? 847 00:57:58,440 --> 00:57:59,520 My father. 848 00:58:00,120 --> 00:58:01,840 -No man, Mrs. -Fair's fair, Brian. 849 00:58:01,920 --> 00:58:03,840 Does he have kids outside the marriage? 850 00:58:07,280 --> 00:58:09,080 All is outside marriage, Mrs. 851 00:58:09,720 --> 00:58:10,960 Is it the same mom? 852 00:58:11,640 --> 00:58:13,080 No, Mrs. 853 00:58:13,160 --> 00:58:15,640 -Okay, let's try another one. -No man, Mrs.! 854 00:58:15,720 --> 00:58:17,040 Let me make my point, Brian. 855 00:58:18,440 --> 00:58:19,680 All Black people… 856 00:58:22,280 --> 00:58:24,600 They don't work. They just know how to drink. 857 00:58:25,520 --> 00:58:26,880 Nolu? 858 00:58:26,960 --> 00:58:29,360 My parents don't drink, Mrs., and they are both working. 859 00:58:30,040 --> 00:58:31,160 Malusi? 860 00:58:31,640 --> 00:58:34,160 They are both working, Mrs. They don't drink. 861 00:58:34,240 --> 00:58:36,600 Only my father sometimes. 862 00:58:37,080 --> 00:58:39,280 -Bukelwa? -My father works. 863 00:58:39,360 --> 00:58:40,800 My mother is at home. 864 00:58:40,880 --> 00:58:43,360 They sometimes drink, but not so much. 865 00:58:44,080 --> 00:58:45,640 Keegan, what about you? 866 00:58:47,560 --> 00:58:50,320 My father is an alcoholic and he can't keep a job. 867 00:58:51,520 --> 00:58:53,720 My mum makes money selling pies and stuff. 868 00:58:54,840 --> 00:58:56,960 Okay. And your father, Brian? 869 00:59:01,360 --> 00:59:03,960 Everyone knows he drinks all the time, Mrs. 870 00:59:08,880 --> 00:59:11,120 Do you understand why you shouldn't stereotype? 871 00:59:11,800 --> 00:59:13,120 I think so, Mrs. 872 00:59:13,200 --> 00:59:15,120 Do you have something to say to Thandisizwe? 873 00:59:25,000 --> 00:59:26,480 You are not a 'Darkie'. 874 00:59:26,560 --> 00:59:29,080 I mean, you are, but not a 'Darkie' Darkie. 875 00:59:31,120 --> 00:59:33,760 I'm not going to listen to music with two earphones anymore. 876 00:59:36,560 --> 00:59:39,040 Yeah, Mrs. That's the best we're going to get from him. 877 00:59:39,120 --> 00:59:40,160 It's cool. 878 00:59:41,760 --> 00:59:44,640 Yo, bro. You got schooled. 879 00:59:44,720 --> 00:59:46,080 Get lost, man. 880 00:59:51,120 --> 00:59:53,640 Does anybody here travel from Bonteheuwel with Simone? 881 00:59:54,880 --> 00:59:58,280 Excuse me, Mr. Dorsey. We're in the middle of a class here. 882 00:59:58,360 --> 01:00:00,120 Now is not the time, Mrs. Botes. 883 01:00:00,200 --> 01:00:01,720 And anyway, I don't see any books open. 884 01:00:01,800 --> 01:00:04,320 It doesn't seem as if any work is being done. 885 01:00:04,400 --> 01:00:05,880 Can anybody answer my question? 886 01:00:06,440 --> 01:00:09,000 -Me, Sir. -Have you seen her this morning? 887 01:00:09,560 --> 01:00:11,560 No, Sir. She wasn't at the terminus this morning. 888 01:00:11,640 --> 01:00:13,520 Have you spoken to her or messaged her? 889 01:00:13,600 --> 01:00:15,600 I did message her, Sir, but she didn't read it yet. 890 01:00:15,680 --> 01:00:18,240 Anybody else here traveling from Bonteheuwel? 891 01:00:19,160 --> 01:00:20,360 No, Sir. 892 01:00:22,840 --> 01:00:24,080 Okay. Thank you. 893 01:00:28,960 --> 01:00:30,000 Sorry, Mrs. 894 01:00:36,200 --> 01:00:37,240 Sir, 895 01:00:38,320 --> 01:00:40,200 why did you ask those questions, Sir? 896 01:00:40,280 --> 01:00:42,680 It's nothing, Jerome, just get back to your class. 897 01:00:45,000 --> 01:00:48,360 That's it. That fucking rude bastard. 898 01:00:48,440 --> 01:00:49,600 Whoa, Mrs. 899 01:00:49,680 --> 01:00:51,640 I can't do this anymore. 900 01:00:51,720 --> 01:00:53,640 What do you mean, Ma'am? 901 01:00:54,280 --> 01:00:55,360 I'm done. 902 01:00:56,120 --> 01:00:57,360 You quitting, Mrs.? 903 01:00:59,280 --> 01:01:00,360 Yes. 904 01:01:02,000 --> 01:01:04,680 No, Mrs. No, no. You can't quit. 905 01:01:09,400 --> 01:01:11,480 Please Sir, man, she's my friend. 906 01:01:13,160 --> 01:01:15,280 Look, nothing is confirmed, so it probably is nothing. 907 01:01:15,360 --> 01:01:16,720 Please, Sir. 908 01:01:18,400 --> 01:01:20,360 Look, the story is going around the school. 909 01:01:20,440 --> 01:01:22,280 You're probably going to hear it anyway. 910 01:01:25,160 --> 01:01:28,000 The body of a young girl was found on an open field, 911 01:01:28,080 --> 01:01:30,200 two streets away from where she lives. 912 01:01:30,280 --> 01:01:32,560 I can't get hold of her or her parents. 913 01:01:33,320 --> 01:01:36,480 The police told me they'll inform me as soon as they have an I.D. 914 01:01:36,560 --> 01:01:37,760 but it could be anyone. 915 01:01:38,680 --> 01:01:42,160 I'm just trying to make sure. Now just get back to your class, Jerome. 916 01:01:53,320 --> 01:01:54,400 You can't go, Mrs. 917 01:01:54,480 --> 01:01:56,400 You're the best teacher in the school, Mrs. 918 01:01:56,480 --> 01:01:58,480 I don't expect you guys to understand. 919 01:02:00,520 --> 01:02:03,160 It's nothing personal against you guys. 920 01:02:04,840 --> 01:02:06,240 I'm sorry. 921 01:02:06,320 --> 01:02:07,600 Fuck this, man. 922 01:02:14,960 --> 01:02:16,160 Mr. Dorsey. 923 01:02:18,880 --> 01:02:20,560 Get back to your class now. 924 01:02:24,240 --> 01:02:26,960 Why aren't you in your class, Mrs. Botes? 925 01:02:30,040 --> 01:02:32,600 Bro, you missed it. Botes just quit. 926 01:02:34,280 --> 01:02:35,560 Jerome, what's wrong? 927 01:02:36,280 --> 01:02:38,480 They found a body on the field there by us. 928 01:02:39,240 --> 01:02:41,160 He wanted to make sure it's not her. 929 01:02:42,080 --> 01:02:46,240 But they find a body every week by us. So I'm sure it's just a coincidence. 930 01:02:46,920 --> 01:02:48,720 Do you know what I was teaching them? 931 01:02:48,800 --> 01:02:51,120 Good manners, politeness, 932 01:02:51,200 --> 01:02:52,560 and a good attitude to fellow human beings. 933 01:02:52,640 --> 01:02:54,640 I'm in a hurry, Mrs. Botes. What is your point? 934 01:02:54,720 --> 01:02:58,600 My point is, Mr. Dorsey, I quit. You can take care of the class. 935 01:03:00,680 --> 01:03:03,000 And it's a double period. 936 01:03:03,680 --> 01:03:07,040 No, wait, I have them for L.O. after break. Three in a row. 937 01:03:07,640 --> 01:03:10,160 Now, isn't that a well-constructed timetable? 938 01:03:14,520 --> 01:03:17,840 For the love of all that's good in this world. 939 01:03:24,200 --> 01:03:25,800 I'm sure it's nothing, guys. 940 01:03:27,080 --> 01:03:29,520 She's probably feeling sick or just sleeping-in. 941 01:03:36,280 --> 01:03:38,040 Where's the teacher? 942 01:03:39,200 --> 01:03:40,960 It's a long story. 943 01:03:41,600 --> 01:03:43,440 Okay, well, 12 Foxes, listen up. 944 01:03:47,400 --> 01:03:51,480 Guys, I think I hear my teacher calling me. 945 01:03:52,240 --> 01:03:55,000 You can't leave. You have to bunk all day, okay? 946 01:03:55,080 --> 01:03:57,120 No, no, no, no, no. I can't do that. 947 01:03:57,200 --> 01:03:59,080 I can't seem to get anywhere in this place. 948 01:03:59,160 --> 01:04:02,560 Guess we're just going to have to chalk this one down to experience. 949 01:04:06,720 --> 01:04:09,040 Smoke this. It's part of the experience. 950 01:04:11,000 --> 01:04:12,520 Right class. Settle down. 951 01:04:17,640 --> 01:04:21,160 I will be supervising this class until we have a substitute. 952 01:04:21,760 --> 01:04:24,720 Mrs. Botes just needs a bit of time. 953 01:04:29,800 --> 01:04:32,880 Yeah, it's a cultural journey. 954 01:04:32,960 --> 01:04:35,480 Take out your books and get down to doing something. 955 01:04:35,560 --> 01:04:38,080 -I could just… -Just be quiet. I asked you to be quiet. 956 01:04:38,160 --> 01:04:40,320 -I just wanted to say that I… -Right, you, out. 957 01:04:40,400 --> 01:04:42,040 -But I… -Out now! 958 01:04:42,600 --> 01:04:44,000 You know what? Fine, I'll leave. 959 01:04:44,560 --> 01:04:45,640 Can't believe this. 960 01:04:48,080 --> 01:04:50,600 Any more exchange students have anything to say? 961 01:04:51,560 --> 01:04:53,960 Sir, my stomach is sore, Sir. 962 01:04:54,560 --> 01:04:56,640 Sir, I must go to the toilet, Sir. 963 01:04:57,160 --> 01:04:59,200 Brian. Don't start! 964 01:04:59,280 --> 01:05:02,600 Sir, I ate a samosa from the tuck shop, it was maybe off or something. 965 01:05:02,680 --> 01:05:05,360 Sir, I must go or I'm going to crap in my pants, Sir! 966 01:05:05,440 --> 01:05:08,400 -For Heaven's sake. -Sir… 967 01:05:08,480 --> 01:05:09,520 You'd better not be trying something. 968 01:05:09,600 --> 01:05:11,560 You can come smell the toilet, Sir. 969 01:05:11,640 --> 01:05:14,040 Just, get out of my face! 970 01:05:14,120 --> 01:05:15,320 Get! 971 01:05:17,440 --> 01:05:18,560 The rest of you, 972 01:05:18,640 --> 01:05:21,200 take out your books and get down to doing something. 973 01:05:27,360 --> 01:05:29,160 I hope that doesn't set on fire. 974 01:05:34,920 --> 01:05:38,080 Yeah, it's burning up my nose. I love it. 975 01:05:38,160 --> 01:05:39,240 This is great. 976 01:05:40,800 --> 01:05:41,800 Mrs.! 977 01:05:43,800 --> 01:05:44,800 Mrs.! 978 01:05:44,880 --> 01:05:48,280 Well, well. What a coincidence. 979 01:05:48,360 --> 01:05:50,480 We seem to be heading in the same direction. 980 01:05:50,560 --> 01:05:53,400 -I'm not in the mood right now. -Relax, Mrs. 981 01:05:53,480 --> 01:05:56,320 Mr. Dorsey wanted me to give you a tour of our school. 982 01:05:56,400 --> 01:05:57,400 You're so full of it. 983 01:05:57,480 --> 01:06:01,840 Yes, I am, but do you have anything better to do? 984 01:06:03,800 --> 01:06:07,080 I suppose not. Where can I go for a cigarette? 985 01:06:07,160 --> 01:06:09,040 I know just the spot. 986 01:06:09,720 --> 01:06:11,360 May I take your bag, my lady? 987 01:06:11,440 --> 01:06:13,920 -No, it's… -It's all right. 988 01:06:14,800 --> 01:06:15,800 Prefect. 989 01:06:17,200 --> 01:06:18,280 Just hold on. 990 01:06:21,400 --> 01:06:22,440 Sorry, sir. 991 01:06:24,280 --> 01:06:25,320 This way. 992 01:07:26,520 --> 01:07:27,960 Sorry, sir. 993 01:07:29,160 --> 01:07:30,280 Why did you do that? 994 01:07:31,480 --> 01:07:34,400 I don't know, Mrs. Everyone else does it. 995 01:07:34,480 --> 01:07:36,360 Don't you think it distracts the class? 996 01:07:36,440 --> 01:07:37,720 From what, Mrs.? 997 01:07:38,400 --> 01:07:39,760 Fair enough, I suppose. 998 01:07:40,920 --> 01:07:42,320 This way, Lynn. 999 01:07:46,600 --> 01:07:50,000 Thank goodness, Mr. Smith. 1000 01:07:50,080 --> 01:07:51,760 Sorry to shuffle you around like this 1001 01:07:51,840 --> 01:07:54,720 but could you take care of a class, please? 1002 01:07:54,800 --> 01:07:56,360 It's a bit of an emergency. 1003 01:07:56,440 --> 01:07:58,800 -Sure thing. No problem. -Thank you. 1004 01:08:10,760 --> 01:08:12,000 Where's your teacher? 1005 01:08:12,080 --> 01:08:14,880 -Mr. Dorsey kicked her out. -What? 1006 01:08:14,960 --> 01:08:18,760 Yeah, he was very angry. Classic bullied-as-a-child syndrome. 1007 01:08:19,520 --> 01:08:22,520 You'd know. You're the expert. 1008 01:08:22,600 --> 01:08:25,120 -Are we going to do more Maths, Sir? -I don't think so. 1009 01:08:25,200 --> 01:08:28,359 Just take out your books and work on something. 1010 01:08:28,439 --> 01:08:30,720 Didn't take you long to get into the flow of things. 1011 01:08:31,479 --> 01:08:35,120 What flow? There is no flow. That's the problem. 1012 01:08:35,200 --> 01:08:36,520 Well put, Sir. 1013 01:08:39,399 --> 01:08:42,479 See here, Mrs.? Perfect. Just for you. 1014 01:08:54,880 --> 01:08:56,279 How about one for me? 1015 01:08:58,160 --> 01:09:00,040 What the hell. There you go. 1016 01:09:05,240 --> 01:09:06,960 You don't smoke. So why did you ask for a cigarette? 1017 01:09:07,040 --> 01:09:09,880 Of course, I smoke, this is just a very weak cigarette. 1018 01:09:09,960 --> 01:09:11,880 I'm used stronger ones, that's all. 1019 01:09:11,960 --> 01:09:14,880 No, no. Give me that. I'm not starting you off on a bad habit. 1020 01:09:16,040 --> 01:09:17,680 So caring. 1021 01:09:21,960 --> 01:09:25,000 Why do you try your level best to be the pissiest student in the class? 1022 01:09:25,560 --> 01:09:27,000 Man… 1023 01:09:27,720 --> 01:09:28,960 I just got to say it. 1024 01:09:29,640 --> 01:09:32,279 You're so pretty. Perfs… 1025 01:09:32,920 --> 01:09:36,040 -Perfect. -Don't deflect from my question. 1026 01:09:36,120 --> 01:09:38,240 -Why? -I'm serious Mrs. 1027 01:09:38,319 --> 01:09:41,240 My heart is beating so fast. Here, feel. 1028 01:09:41,319 --> 01:09:44,720 I'll think about it if you tell me why you behave so obnoxiously? 1029 01:09:49,479 --> 01:09:50,479 Mrs. 1030 01:09:51,439 --> 01:09:52,479 I'm so short… 1031 01:09:54,040 --> 01:09:55,600 if I didn't make a noise… 1032 01:10:02,520 --> 01:10:05,560 -Yeah, we better get back. -Yeah, Mrs. 1033 01:10:05,640 --> 01:10:09,240 Before you do something crazy. I know I'm irresistible to women. 1034 01:10:09,960 --> 01:10:12,120 Maybe one day when you can actually grow a beard, 1035 01:10:12,680 --> 01:10:14,320 some girl might give you the time of day. 1036 01:10:15,240 --> 01:10:17,840 A part of me is growing right now as we speak. 1037 01:10:19,200 --> 01:10:20,240 Jeez. 1038 01:10:35,920 --> 01:10:39,080 Hey, girlie, haven't you got a two Rand there for me? 1039 01:10:39,160 --> 01:10:42,160 No way. I'm not in the mood for you. Just walk away. 1040 01:10:42,240 --> 01:10:44,440 Please. Not today. 1041 01:10:50,800 --> 01:10:53,080 I am not afraid of small spaces. 1042 01:10:53,160 --> 01:10:57,400 They try to confine us in our mind and put us in small spaces. 1043 01:10:57,480 --> 01:10:58,640 But, no! 1044 01:10:59,160 --> 01:11:00,600 We are free. 1045 01:11:01,640 --> 01:11:05,040 Well, not if you're actually put in a little spot like this one. 1046 01:11:12,000 --> 01:11:16,760 You know what? It's my dream to have my wedding on Top Billing. 1047 01:11:17,360 --> 01:11:21,240 Like, all my furniture from overseas. 1048 01:11:22,800 --> 01:11:28,840 My bed from Japan and my couch from Italy. 1049 01:11:28,920 --> 01:11:33,120 My fridge from London because it's cold there. 1050 01:11:33,200 --> 01:11:37,000 All my clothes from Paris. You know what I mean? 1051 01:11:37,080 --> 01:11:38,080 Malusi? 1052 01:11:38,600 --> 01:11:39,760 Are you listening? 1053 01:11:41,600 --> 01:11:43,360 Why do people stay together? 1054 01:11:44,400 --> 01:11:45,600 What do you mean? 1055 01:11:46,640 --> 01:11:52,120 Like, why do old married people stay together? 1056 01:11:52,800 --> 01:11:55,760 There are all these beautiful girls out there. 1057 01:11:55,840 --> 01:11:58,480 Why does the man stay with his old wife? 1058 01:12:00,520 --> 01:12:03,960 He must stay with her because he married her, 1059 01:12:04,040 --> 01:12:06,800 she gave him children now her body is all worn out. 1060 01:12:06,880 --> 01:12:09,360 So it is for guilt and not for love? 1061 01:12:09,440 --> 01:12:10,920 No, that is love. 1062 01:12:11,600 --> 01:12:13,080 So love is guilt? 1063 01:12:13,720 --> 01:12:15,480 No man, what are you talking about? 1064 01:12:15,560 --> 01:12:19,640 I'm talking about my dreams like my garden with red roses. 1065 01:12:20,200 --> 01:12:21,960 You just don't understand. 1066 01:12:30,080 --> 01:12:33,400 You know, this is… This is me becoming a part of them 1067 01:12:33,480 --> 01:12:36,280 and becoming a part of my ancestors. 1068 01:12:37,600 --> 01:12:39,560 Yeah, I could do this. 1069 01:12:42,560 --> 01:12:46,360 We are freedom fighters 1070 01:12:46,440 --> 01:12:51,720 We are in tight spaces, But we will rise… rise…. 1071 01:12:53,160 --> 01:12:54,520 Rise, rise… 1072 01:12:54,600 --> 01:12:55,920 Got to hit that note. 1073 01:13:01,480 --> 01:13:02,600 Li Juan. 1074 01:13:08,640 --> 01:13:09,760 Britainee. 1075 01:13:12,560 --> 01:13:13,720 You help me? 1076 01:13:14,400 --> 01:13:16,840 Sure, if I can. Why, what's up? 1077 01:13:22,800 --> 01:13:24,400 Want to look pretty like you. 1078 01:13:25,640 --> 01:13:28,560 What, do you mean like… Like blonde? 1079 01:13:30,000 --> 01:13:31,520 No. Like, 1080 01:13:32,800 --> 01:13:34,000 hairstyle, 1081 01:13:35,280 --> 01:13:37,840 paint face, nice clothes. 1082 01:13:43,320 --> 01:13:45,680 You mean like… Like a makeover? 1083 01:13:49,960 --> 01:13:51,560 Want to look nice for… 1084 01:13:52,920 --> 01:13:54,480 You like a boy? 1085 01:13:56,200 --> 01:13:57,480 Is he in this class? 1086 01:13:59,880 --> 01:14:01,640 Girl, don't even worry. 1087 01:14:01,720 --> 01:14:05,040 We are going to turn you into such a diva. 1088 01:14:05,120 --> 01:14:08,200 We are going to drive that guy crazy. 1089 01:14:11,200 --> 01:14:13,360 It's not like this is abuse or anything. 1090 01:14:15,120 --> 01:14:16,400 Hey, is this abuse? 1091 01:14:19,720 --> 01:14:23,360 It's okay. It's fine. I'm fine! This is great! 1092 01:14:24,440 --> 01:14:27,040 I'm strong. 1093 01:14:27,560 --> 01:14:28,800 Yes! 1094 01:14:28,880 --> 01:14:33,120 Okay. Get in contact with this list of people. 1095 01:14:33,200 --> 01:14:34,760 Maybe I should introduce you. 1096 01:14:34,840 --> 01:14:36,640 We could go and have, like, coffee meetings. 1097 01:14:36,720 --> 01:14:39,000 -Someplace nice. -Thank you. 1098 01:14:40,560 --> 01:14:42,040 This one is particularly important. 1099 01:14:45,160 --> 01:14:46,600 Hey, babe. 1100 01:14:46,680 --> 01:14:49,480 Will you please come and sit by me? I want to speak to you. 1101 01:14:50,640 --> 01:14:51,640 Excuse me. 1102 01:15:16,520 --> 01:15:17,560 I… 1103 01:15:18,360 --> 01:15:19,920 I mean… 1104 01:15:21,640 --> 01:15:23,600 She want go toilet, Sir. 1105 01:15:23,680 --> 01:15:26,520 Okay. You can go. 1106 01:15:28,000 --> 01:15:31,480 Go. Go, go. Go now. 1107 01:15:32,400 --> 01:15:33,800 Must open the door, Sir. 1108 01:15:34,600 --> 01:15:36,600 Okay. Thank you. 1109 01:17:48,080 --> 01:17:50,400 Whenever I see you, you're wandering around here 1110 01:17:50,480 --> 01:17:52,200 aimlessly, where must you be? 1111 01:17:53,360 --> 01:17:54,840 Out of your class again? 1112 01:17:55,920 --> 01:17:57,400 Just get back to your class. 1113 01:18:37,400 --> 01:18:39,280 Lynn. Where are you going to hang for break? 1114 01:18:39,360 --> 01:18:40,960 I'm going to the staff room. Are you coming? 1115 01:18:41,040 --> 01:18:42,880 -No, I think I'm going to stay here. -Okay. 1116 01:19:43,040 --> 01:19:46,440 -You're on my spot. -Sorry bro, I'll just move. 1117 01:19:48,280 --> 01:19:50,520 No, white boy. That spot's also taken. 1118 01:19:51,200 --> 01:19:53,400 So… 1119 01:19:54,720 --> 01:19:55,800 Where here can I sit? 1120 01:19:56,480 --> 01:19:57,920 Nowhere, bro. 1121 01:19:58,000 --> 01:20:00,360 This school is only for Brown people and Black people. 1122 01:20:04,480 --> 01:20:05,520 Fuck it, bro. 1123 01:20:06,600 --> 01:20:10,520 -I'm kidding. Relax. -Nice one, bro. 1124 01:20:12,800 --> 01:20:14,040 That is my spot, though. 1125 01:20:54,880 --> 01:20:57,200 In case of surprise sleepovers. 1126 01:21:05,560 --> 01:21:07,280 Hey. What's happening? 1127 01:21:10,480 --> 01:21:12,360 Hey. What's happening? 1128 01:21:15,560 --> 01:21:17,960 Maybe we'll, talk later? 1129 01:21:20,880 --> 01:21:22,720 Maybe we talk later. 1130 01:21:27,880 --> 01:21:29,640 I like your style, guy. 1131 01:21:32,080 --> 01:21:33,600 I like your style guy. 1132 01:21:45,320 --> 01:21:47,000 Not going back to class? 1133 01:21:47,080 --> 01:21:49,760 What for? We're not doing anything. 1134 01:21:50,720 --> 01:21:52,680 Yeah, you guys don't do much work here. 1135 01:21:53,440 --> 01:21:55,720 Bro, if you don't have good-school money, you fucked. 1136 01:21:55,800 --> 01:21:57,160 Everyone knows that. 1137 01:21:58,440 --> 01:22:00,840 Well, I don't have money. I got a scholarship. 1138 01:22:01,840 --> 01:22:04,560 And they painted you white as part of your repayment plan? 1139 01:22:05,840 --> 01:22:08,480 Well, I just want to finish my schooling, 1140 01:22:08,560 --> 01:22:11,080 get my degree, and just give back to my community. 1141 01:22:12,000 --> 01:22:15,320 Bro, you don't even speak the same language as them anymore. 1142 01:22:38,000 --> 01:22:39,000 You coming? 1143 01:22:40,400 --> 01:22:41,560 Yeah. 1144 01:24:31,840 --> 01:24:33,000 I got this. 1145 01:24:36,440 --> 01:24:37,760 Hello. -Hello. 1146 01:24:38,280 --> 01:24:40,880 We're here to see Malusi. He's in class 12Y. 1147 01:24:40,960 --> 01:24:43,440 Can you get him, please? Yeah? 1148 01:24:43,520 --> 01:24:46,000 Yes, we're from the school's Maths tutoring program. 1149 01:24:46,080 --> 01:24:48,040 We were here this morning, remember? 1150 01:24:49,680 --> 01:24:51,880 Now we have a lot of students to see to. 1151 01:24:52,520 --> 01:24:54,160 So, if we can hurry this. 1152 01:24:54,240 --> 01:24:57,320 Okay, first I must have your name. 1153 01:24:59,120 --> 01:25:00,160 You are? 1154 01:25:00,920 --> 01:25:03,760 I'm Al Capone and that's John Gotti. 1155 01:25:06,200 --> 01:25:08,080 You know what? Just write it down. 1156 01:25:12,960 --> 01:25:14,000 Thank you. 1157 01:25:21,640 --> 01:25:24,520 -Yes? -There are men here for Malusi. 1158 01:25:25,280 --> 01:25:27,920 Sure thing. Malusi, you can go. 1159 01:25:53,920 --> 01:25:56,280 Guys, what's this about? 1160 01:25:58,600 --> 01:26:00,400 Shut up and keep walking. 1161 01:26:18,000 --> 01:26:21,200 -Hey, what are you doing, man? -Don't play dumb with me, Nigger. 1162 01:26:22,040 --> 01:26:24,080 I really don't know what you're talking about. 1163 01:26:24,160 --> 01:26:26,080 For fuck's sakes, you're screwing around with my lady? 1164 01:26:26,160 --> 01:26:28,040 Bukelwa and you? 1165 01:26:28,120 --> 01:26:30,800 Not your Nigger bitch. I'm talking about my girl! 1166 01:26:30,880 --> 01:26:32,040 I don't know. 1167 01:26:32,960 --> 01:26:35,160 This guy saw you, fucker! 1168 01:26:35,760 --> 01:26:38,280 -I don't remember. -Don't remember? 1169 01:26:39,520 --> 01:26:40,640 I'm going to take this knife, 1170 01:26:40,720 --> 01:26:42,920 I'm going to carve it into your forehead you fuck! 1171 01:26:43,000 --> 01:26:45,200 What the fuck is going on there? 1172 01:26:46,440 --> 01:26:48,400 -Let's go see, bro. -Wait… 1173 01:26:48,480 --> 01:26:49,560 Shit. 1174 01:27:00,520 --> 01:27:02,960 Hey, what's happening? 1175 01:27:03,760 --> 01:27:06,120 Hey guys, I'm Josh. Hi. 1176 01:27:07,120 --> 01:27:09,560 Hi. So what's happening here? 1177 01:27:09,640 --> 01:27:12,520 -Walk away, bro. -No, these guys want to stab me. 1178 01:27:15,800 --> 01:27:18,000 I'll fuck both of you up. 1179 01:27:18,080 --> 01:27:21,480 You don't know me. I'm from Heideveld, back off. 1180 01:27:24,000 --> 01:27:25,040 Hold me back. 1181 01:27:25,800 --> 01:27:27,360 Hold my arms, bro. 1182 01:27:29,200 --> 01:27:31,840 You're lucky he's holding me back. Let go of me! 1183 01:27:32,520 --> 01:27:34,240 Hold my arms, bro. Don't let go of me. 1184 01:27:34,320 --> 01:27:36,840 If this fucker moves, shoot both of them. 1185 01:27:41,200 --> 01:27:42,640 I like your style guy. 1186 01:27:44,800 --> 01:27:46,920 Maybe we get to know each other better. 1187 01:27:49,360 --> 01:27:50,880 I gonna rock your world. 1188 01:27:51,440 --> 01:27:53,880 Now you'll see what happens to people who touch my girl. 1189 01:27:58,520 --> 01:27:59,800 Hey! 1190 01:28:02,280 --> 01:28:04,760 What are you doing with my brother? 1191 01:28:20,280 --> 01:28:22,280 What the fuck is going on at this school? 1192 01:28:28,160 --> 01:28:30,080 So do you want my digits? 1193 01:28:38,360 --> 01:28:39,600 Call me. 1194 01:28:43,480 --> 01:28:44,480 Okay. 1195 01:28:45,000 --> 01:28:46,560 First of all… 1196 01:28:46,640 --> 01:28:48,000 I'm coming, Malusi! 1197 01:28:48,960 --> 01:28:50,720 I'm coming, brother. 1198 01:28:54,360 --> 01:28:55,360 Wait. 1199 01:28:58,000 --> 01:28:59,360 You've got the wrong guy. 1200 01:29:00,040 --> 01:29:03,400 -For fuck's sakes, man! -I was by Cindy's this morning. 1201 01:29:05,200 --> 01:29:07,440 I don't know, bro. They all look the same with the hair. 1202 01:29:07,520 --> 01:29:09,680 -You know what I mean? -So you're the pig who fucked Cindy? 1203 01:29:09,760 --> 01:29:11,200 I don't remember. 1204 01:29:11,280 --> 01:29:13,760 -No one remembers anything! -Two thousand… 1205 01:29:14,840 --> 01:29:16,160 Eight hundred. 1206 01:29:18,560 --> 01:29:19,840 I'm sure you really nice 1207 01:29:20,520 --> 01:29:21,720 and I love sushi 1208 01:29:23,840 --> 01:29:27,440 but we're on different journeys, you and I. 1209 01:29:27,520 --> 01:29:29,840 In the global metaphor of life, 1210 01:29:30,840 --> 01:29:32,320 I'm the undulating dunes 1211 01:29:32,400 --> 01:29:35,880 of a parched desert in the darkest hour of the night. 1212 01:29:35,960 --> 01:29:37,240 And you, 1213 01:29:38,760 --> 01:29:42,280 you're three tiny green plants, growing in someone's back garden 1214 01:29:42,360 --> 01:29:44,240 in between paving stones. 1215 01:29:47,680 --> 01:29:50,840 -What you say? -How do I put this better? 1216 01:29:50,920 --> 01:29:52,400 Shoot this motherfucker! 1217 01:29:58,760 --> 01:29:59,880 Hey, Wakes! 1218 01:30:00,960 --> 01:30:02,160 What the hell are you doing there? 1219 01:30:05,000 --> 01:30:06,680 Well, don't stand there with a mouthful of teeth. 1220 01:30:06,760 --> 01:30:08,400 Come, let me hear. 1221 01:30:08,480 --> 01:30:11,480 Cindy, I heard you've been messing around with this Nigger. 1222 01:30:11,560 --> 01:30:12,920 What? 1223 01:30:14,720 --> 01:30:16,680 I heard you've been messing around with this Nigger! 1224 01:30:16,760 --> 01:30:19,440 So what if I did? Where were you last weekend? 1225 01:30:19,520 --> 01:30:20,880 A little birdie told me that 1226 01:30:20,960 --> 01:30:24,200 you were there with that whore Janice there in Strandfontein! 1227 01:30:24,960 --> 01:30:26,360 Cindy, I'm in the middle of something. 1228 01:30:26,440 --> 01:30:30,000 In the middle of a rock and a hard place you sick, wet, fucker! 1229 01:30:33,120 --> 01:30:35,560 -Cindy, please. -Now it's 'Cindy please'? 1230 01:30:36,200 --> 01:30:37,880 Good manners aren't going to help you now! 1231 01:30:37,960 --> 01:30:39,920 You can't just come here and tell me what to do! 1232 01:30:40,000 --> 01:30:41,960 You are not the boss of me! 1233 01:30:46,040 --> 01:30:49,320 What I'm trying to say is, I'm gender fluid. 1234 01:30:50,280 --> 01:30:54,240 I mean, what these pigeonholes we put ourselves in anyways. 1235 01:30:54,320 --> 01:30:55,960 I'm like liquid water at the point 1236 01:30:56,040 --> 01:30:59,200 just before it becomes steam and at that point… 1237 01:31:03,880 --> 01:31:08,040 -Have you heard of Pan sexual? -What? 1238 01:31:08,640 --> 01:31:10,320 Have you heard of Asexual? 1239 01:31:11,640 --> 01:31:13,360 Sapiosexual? 1240 01:31:15,440 --> 01:31:17,400 Well, I'm at the nexus of all three. 1241 01:31:18,840 --> 01:31:20,640 I'm Aspanpiosexual. 1242 01:31:27,480 --> 01:31:28,960 So you say no call me? 1243 01:31:30,640 --> 01:31:32,240 I say no call you. 1244 01:31:37,400 --> 01:31:39,800 You kill my brother now I kill you. 1245 01:31:41,200 --> 01:31:43,280 Malusi! 1246 01:31:44,520 --> 01:31:47,800 What am I hearing that you have a thing with Cindy? 1247 01:31:54,640 --> 01:31:56,080 Answer me! 1248 01:31:56,160 --> 01:31:57,800 -I didn't do anything. -You didn't do anything! 1249 01:31:59,760 --> 01:32:01,000 You, just 1250 01:32:02,080 --> 01:32:03,320 leave, me! 1251 01:32:04,120 --> 01:32:05,120 Get lost! 1252 01:32:11,160 --> 01:32:13,160 Actually, I don't think that he… 1253 01:32:13,240 --> 01:32:16,600 You stay out of it. It's none of your business, man. 1254 01:32:18,760 --> 01:32:20,120 Out of my way! 1255 01:32:27,640 --> 01:32:30,520 Roberto, fuck it. Let's just go. 1256 01:32:31,200 --> 01:32:33,080 -But… -No, no buts. 1257 01:32:34,640 --> 01:32:35,760 Let's just go. 1258 01:33:17,920 --> 01:33:21,960 Simone, I can't even explain to you how crazy this day has been. 1259 01:33:22,040 --> 01:33:23,440 I can see, yes. 1260 01:33:23,520 --> 01:33:25,560 Simone there's something I want to tell you. 1261 01:33:26,720 --> 01:33:29,640 And I'm scared if I don't say it now, 1262 01:33:30,440 --> 01:33:32,640 I'm never going to get the chance to say it. 1263 01:33:33,680 --> 01:33:35,640 -I just want to say that… -No Jerome, stop. 1264 01:33:37,040 --> 01:33:38,040 Why? 1265 01:33:38,120 --> 01:33:39,720 What you want to say, 1266 01:33:40,320 --> 01:33:43,920 it's the kind of thing you must say to someone in person, 1267 01:33:44,000 --> 01:33:45,640 someone who's really there. 1268 01:33:46,520 --> 01:33:49,800 And I'm not really here, Jerome. You can't waste it. 1269 01:33:50,680 --> 01:33:52,720 It must be for someone who can say it back to you. 1270 01:33:53,400 --> 01:33:55,360 -But Simone… -Jerome. 1271 01:33:56,440 --> 01:33:57,720 I'm sorry. 1272 01:34:00,440 --> 01:34:01,680 They're here. 1273 01:34:42,280 --> 01:34:43,800 I'm sorry. 1274 01:34:50,120 --> 01:34:53,040 All of you from Fern Leaf House, get out. 1275 01:34:55,280 --> 01:34:56,320 What do you mean? 1276 01:34:56,400 --> 01:35:00,520 You all have no right to be here for this. Get out. Get out! 1277 01:35:00,600 --> 01:35:02,440 -What's going on? -Come on 12 Foxes. 1278 01:35:02,520 --> 01:35:04,520 -But why? -Just get the hell out! 1279 01:35:04,600 --> 01:35:06,560 Let's not ask questions, let's just go. 93800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.