All language subtitles for Shazam Fury of the Gods

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
hy Armenian
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,675 โ™ชโ™ชโ™ช 2 00:00:08,759 --> 00:00:10,969 Kita Sedang berperang 3 00:00:11,053 --> 00:00:12,888 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 4 00:00:12,971 --> 00:00:15,682 kami kan memusnahkan segalanya. 5 00:00:15,766 --> 00:00:16,975 โ™ชโ™ชโ™ช 6 00:00:17,059 --> 00:00:20,270 Pemenang dari negri Realm ini tak kan bisa menhentikan kami. 7 00:00:22,356 --> 00:00:26,318 mengancam sekali kau,kuhanya ingin kau tahu . 8 00:00:26,401 --> 00:00:27,986 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 9 00:00:28,070 --> 00:00:31,323 โ™ชโ™ชโ™ช 10 00:00:31,406 --> 00:00:34,159 banyak yang berubah dalam waktu belakangan terakhir. 11 00:00:34,243 --> 00:00:36,370 Seorang penyihir memberiku SuperPower. 12 00:00:36,453 --> 00:00:37,788 Shazam! 13 00:00:37,871 --> 00:00:39,206 lalu semuanya mendapatkan kekuatannya. 14 00:00:39,289 --> 00:00:40,916 - โ™ช Started from the bottom, now we here โ™ช 15 00:00:40,999 --> 00:00:42,543 Baiklah begini situasinya. 16 00:00:42,626 --> 00:00:45,128 - โ™ช Started from the bottom, now the whole team here โ™ช 17 00:00:45,212 --> 00:00:48,215 Wanita2 suku Atlas kan memburu kita. 18 00:00:48,298 --> 00:00:51,051 Anak2 mencuri kekuatan Dewa. 19 00:00:51,134 --> 00:00:52,344 Shazam! 20 00:00:52,427 --> 00:00:54,847 - Kamu mengambilnya dari para ayah kalian para dewa. 21 00:00:54,930 --> 00:00:57,266 - Okay,sepertinya kuharus menulis semua ini. 22 00:00:57,349 --> 00:00:59,977 - beri kami kekuatanmu ,nak!. 23 00:01:00,060 --> 00:01:01,436 duniamu tak kan selamat dengan ini. 24 00:01:01,520 --> 00:01:03,522 โ™ชโ™ชโ™ช 25 00:01:03,605 --> 00:01:05,858 kau ingin kekuatan ini? Coba lah ambil! 26 00:01:05,941 --> 00:01:07,818 Hey, Khaleesi! 27 00:01:07,901 --> 00:01:10,112 โ™ชโ™ชโ™ช 28 00:01:10,195 --> 00:01:11,113 Whoo! 29 00:01:11,196 --> 00:01:12,865 - โ™ช Started from the bottom, now we here โ™ช 30 00:01:12,948 --> 00:01:13,907 Baiklah. 31 00:01:13,991 --> 00:01:16,952 - โ™ช Started from the bottom, now the whole team here โ™ช 32 00:01:17,035 --> 00:01:20,539 kita punya tugas lagi menyelamatkan bumi kita. 33 00:01:20,622 --> 00:01:21,790 - Billy! 34 00:01:21,874 --> 00:01:23,876 โ™ชโ™ชโ™ช 35 00:01:23,959 --> 00:01:25,919 -Tidak! - Freddy! 36 00:01:26,003 --> 00:01:28,255 - kutak tahu menggunakan kekuatan super ini. 37 00:01:28,338 --> 00:01:30,007 โ™ชโ™ชโ™ช 38 00:01:30,090 --> 00:01:32,801 kutak dapat melakukannya,ambil saja kekuatan ini. 39 00:01:32,885 --> 00:01:34,887 Kau memberiku kekuatan ini jadi kau bisa menariknya kembali,kan? 40 00:01:34,970 --> 00:01:36,555 โ™ชโ™ชโ™ช 41 00:01:36,638 --> 00:01:41,310 kuhabiskan berabad2 mencari orang yang tepat. 42 00:01:41,393 --> 00:01:44,062 kau sesusungguhnya tahu apa yang harus dilakukan. 43 00:01:44,146 --> 00:01:48,942 โ™ชโ™ชโ™ช 44 00:01:49,026 --> 00:01:51,862 Billy apa yang kau lakukan.Kita harus melakukan ini kan 45 00:01:51,945 --> 00:01:53,864 mari kita akhiri sekarang! 46 00:01:53,947 --> 00:01:55,824 - Yeah. Ayolah. 47 00:01:55,908 --> 00:01:58,744 โ™ชโ™ชโ™ช 48 00:01:58,827 --> 00:02:01,705 - โ™ช Started from the bottom, now we here โ™ช 49 00:02:01,788 --> 00:02:03,832 โ™ช Started from the bottom, now the whole team here โ™ช 50 00:02:03,916 --> 00:02:05,083 - [roars] 51 00:02:05,167 --> 00:02:07,586 โ™ชโ™ชโ™ช 52 00:02:07,669 --> 00:02:09,463 - Shazam! 53 00:02:09,545 --> 00:02:11,215 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 54 00:02:15,219 --> 00:02:20,641 โ™ชโ™ชโ™ช 55 00:02:20,724 --> 00:02:24,394 - โ™ช Started from the bottom, now we here โ™ช 3827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.