All language subtitles for Rolling.Into.Christmas.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,689 --> 00:00:14,551 Is that PWJPK, 4 00:00:14,586 --> 00:00:17,448 right in the A on this Christmas holiday. 5 00:00:17,482 --> 00:00:19,551 And all roads lead to the Spin over there. 6 00:00:19,586 --> 00:00:21,517 I wanna give a special shout out right now 7 00:00:21,551 --> 00:00:22,793 to Celeste for just teaching 8 00:00:22,827 --> 00:00:23,724 those young people how to shine. 9 00:00:23,758 --> 00:00:25,620 ♪ Oh 10 00:00:25,655 --> 00:00:27,689 ♪ Let's take them for a ride 11 00:00:27,724 --> 00:00:31,103 ♪ Oh 12 00:00:31,137 --> 00:00:33,793 ♪ We riding, we riding 13 00:00:33,827 --> 00:00:36,103 ♪ We rolling, we rolling. 14 00:00:36,137 --> 00:00:38,620 ♪ Put your hands in the head like this y'all ♪ 15 00:00:38,655 --> 00:00:39,655 ♪ Wave them side to sides 16 00:00:39,689 --> 00:00:40,655 ♪ It's a hit y'all 17 00:00:40,689 --> 00:00:43,344 ♪ We riding 18 00:00:43,379 --> 00:00:45,379 ♪ We rolling, we rolling 19 00:00:45,413 --> 00:00:46,551 ♪ Rolling into Christmas 20 00:00:46,586 --> 00:00:48,379 Okay, okay. Pay attention. 21 00:00:48,413 --> 00:00:52,068 See students, if you dedicate yourself and work hard, 22 00:00:53,689 --> 00:00:55,103 you can be just as good as these folks. 23 00:00:55,137 --> 00:00:56,724 I wanna be good as you. Mrs. Ford. 24 00:00:56,758 --> 00:00:58,103 No, you gonna be even better than me? 25 00:00:58,137 --> 00:00:59,689 No one is better than you, mom. 26 00:00:59,724 --> 00:01:01,517 Show them something. 27 00:01:01,551 --> 00:01:02,689 - Yeah. Come on. - Let's see something. 28 00:01:02,724 --> 00:01:04,448 Let's see something. Yeah. 29 00:01:04,482 --> 00:01:06,103 Okay. Quickly. 30 00:01:06,137 --> 00:01:07,103 Woo. 31 00:01:07,137 --> 00:01:09,413 Yes, hang on. 32 00:01:09,448 --> 00:01:10,448 Let's go. 33 00:01:10,482 --> 00:01:11,517 Woo. 34 00:01:19,448 --> 00:01:20,137 Oh, look. 35 00:01:21,137 --> 00:01:21,758 Woo. 36 00:01:25,758 --> 00:01:27,068 Okay. All right, class. 37 00:01:37,723 --> 00:01:38,827 All right, y'all. 38 00:01:38,862 --> 00:01:40,620 Skate crew, practice is over. 39 00:01:40,655 --> 00:01:41,689 So, everyone get in positions and pair up. 40 00:01:42,793 --> 00:01:44,068 Let's go. 41 00:01:49,862 --> 00:01:53,103 Can you two pair up already? Come on. 42 00:01:57,896 --> 00:01:59,172 Come on. 43 00:01:59,206 --> 00:02:01,172 We go over this every time. 44 00:02:01,206 --> 00:02:02,793 The boy leads with the body, 45 00:02:02,827 --> 00:02:03,793 the girl follows the boy's movements. 46 00:02:03,827 --> 00:02:05,551 No, I always lead. 47 00:02:06,965 --> 00:02:08,793 Rock, Paper, Scissors? 48 00:02:08,827 --> 00:02:09,827 Fine. 49 00:02:09,862 --> 00:02:11,551 Rock, Paper, Scissors, shoot. 50 00:02:12,551 --> 00:02:14,482 Got you. Come on. 51 00:02:14,517 --> 00:02:18,655 Okay. No matter who leads, the method's still the same. 52 00:02:18,689 --> 00:02:20,793 Whenever you don't feel stabilized, 53 00:02:20,827 --> 00:02:22,586 just hold on to each other 54 00:02:22,620 --> 00:02:23,862 and make sure you don't let go. 55 00:02:43,896 --> 00:02:45,275 Grams, what you doing here? 56 00:02:46,862 --> 00:02:48,517 Yeah, your mother had two more classes, 57 00:02:48,551 --> 00:02:50,930 so CC and I figured we'd pick you up. 58 00:02:50,965 --> 00:02:52,517 Can I ride home with y'all? 59 00:02:52,551 --> 00:02:54,172 When have I not taken you home, Ian? 60 00:02:54,206 --> 00:02:56,551 You live right next door, baby. 61 00:02:58,206 --> 00:02:59,689 All right. Now listen, I'm gonna be right over here. 62 00:02:59,724 --> 00:03:00,758 Come on, CC. 63 00:03:00,793 --> 00:03:01,896 Gonna be over here. 64 00:03:01,931 --> 00:03:03,310 Don't take forever. All right. 65 00:03:03,344 --> 00:03:04,931 Celeste, 66 00:03:04,965 --> 00:03:05,827 I'm outta here, baby. 67 00:03:05,862 --> 00:03:06,827 Bye, mama. 68 00:03:06,862 --> 00:03:08,586 All right. You want some pizza? 69 00:03:12,620 --> 00:03:14,689 I spoke to my dad recently. 70 00:03:14,724 --> 00:03:15,896 He say, he's gonna give me 71 00:03:15,931 --> 00:03:17,827 a new snow globe from his latest destination. 72 00:03:17,862 --> 00:03:19,758 Where's he stationed this time? 73 00:03:19,793 --> 00:03:20,620 Germany. 74 00:03:22,862 --> 00:03:24,344 Army says, "Be all you can be." 75 00:03:25,793 --> 00:03:26,965 I wish he could be here. 76 00:03:29,931 --> 00:03:33,793 So, I wanted to ask you something. 77 00:03:37,241 --> 00:03:37,930 What? 78 00:03:39,930 --> 00:03:43,724 I was wondering if me and you, 79 00:03:44,896 --> 00:03:45,827 you and me if, 80 00:03:47,620 --> 00:03:48,793 if we could go together. 81 00:03:50,758 --> 00:03:52,930 Go together where? 82 00:03:52,965 --> 00:03:54,620 Hey, go together. 83 00:03:58,793 --> 00:04:00,310 Let me think. 84 00:04:00,344 --> 00:04:02,862 Will I or won't I be your girlfriend? 85 00:04:03,965 --> 00:04:04,965 Rock, paper, scissors? 86 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 Deja. 87 00:04:06,931 --> 00:04:08,379 Just jokes. 88 00:04:08,413 --> 00:04:09,862 Yes. Yes. 89 00:04:35,931 --> 00:04:37,655 I remember when your Grams 90 00:04:37,689 --> 00:04:38,689 made that Christmas stocking for me. 91 00:04:40,034 --> 00:04:40,965 She figured you were over here so much, 92 00:04:41,000 --> 00:04:42,896 you might as well have one. 93 00:04:42,931 --> 00:04:44,758 I thought I was so lucky. 94 00:04:44,793 --> 00:04:46,965 Santa was filling my stocking in two places. 95 00:04:49,310 --> 00:04:53,034 So, did you leave me a message in my stock, yet? 96 00:04:53,068 --> 00:04:54,689 We always do, don't we? 97 00:04:56,827 --> 00:04:58,344 And I was thinking. 98 00:04:59,862 --> 00:05:01,827 You know how my parents holiday brunch, 99 00:05:01,862 --> 00:05:05,103 everyone makes wish and they burn it, you know. 100 00:05:05,137 --> 00:05:06,724 Why, wait? 101 00:05:06,758 --> 00:05:08,034 Let's make one now. 102 00:05:08,068 --> 00:05:09,034 Yeah. 103 00:05:10,758 --> 00:05:11,413 Let's see. 104 00:05:14,000 --> 00:05:17,931 So, what are we gonna wish for? 105 00:05:18,862 --> 00:05:20,827 It's kind of corny, so don't laugh. 106 00:05:20,862 --> 00:05:22,965 But let's wish that no matter what happens, 107 00:05:23,000 --> 00:05:26,724 we always hold on to each other, like in our routine. 108 00:05:33,413 --> 00:05:35,827 And remember, don't look in your stocking. 109 00:05:37,137 --> 00:05:38,000 All right. 110 00:05:39,068 --> 00:05:40,000 Deja, 111 00:05:41,379 --> 00:05:44,034 come and sit with me for a minute, baby. 112 00:05:44,068 --> 00:05:45,344 What's wrong, grandma? 113 00:05:46,931 --> 00:05:48,689 I got something I need to tell you. 114 00:05:48,724 --> 00:05:51,000 It's not too good, okay. 115 00:05:51,034 --> 00:05:52,344 It's your mom. 116 00:05:54,000 --> 00:05:55,379 There's been an accident. 117 00:06:23,931 --> 00:06:26,068 Can I stay for a while with Deja? 118 00:06:34,172 --> 00:06:36,965 Listen, there's no worries. 119 00:06:37,000 --> 00:06:38,413 Listen, I'm not going anywhere. 120 00:06:39,448 --> 00:06:40,896 But I am. 121 00:06:40,931 --> 00:06:41,793 What? 122 00:06:43,206 --> 00:06:44,965 Gotta go live with my dad. 123 00:06:47,000 --> 00:06:48,034 In Germany? 124 00:06:48,068 --> 00:06:49,000 For how long? 125 00:06:50,965 --> 00:06:52,034 I don't know. 126 00:06:52,068 --> 00:06:53,482 Forever, I guess. 127 00:06:56,482 --> 00:06:59,068 She's gonna beat you. Go to her now. 128 00:07:00,551 --> 00:07:01,448 Hey. 129 00:07:03,620 --> 00:07:05,000 Hey, baby girl. 130 00:07:07,206 --> 00:07:08,103 Hey. 131 00:07:26,068 --> 00:07:28,206 Now, you getting ready to see the world 132 00:07:29,620 --> 00:07:32,000 and you're gonna have a beautiful life. 133 00:07:33,068 --> 00:07:34,206 Your mama would want that. 134 00:07:34,241 --> 00:07:35,517 So, all right? 135 00:07:35,551 --> 00:07:36,862 Grams, you need anything, 136 00:07:36,896 --> 00:07:37,517 don't hesitate to call, okay. 137 00:07:37,551 --> 00:07:38,206 Okay, okay. 138 00:07:38,241 --> 00:07:39,517 All right? 139 00:07:39,551 --> 00:07:41,137 All right. Love you, baby. 140 00:07:41,172 --> 00:07:42,827 CC, you're gonna take care of grandma? 141 00:07:42,862 --> 00:07:45,862 All right. 142 00:07:45,896 --> 00:07:50,896 Hey, Deja bird. You all right? 143 00:07:52,137 --> 00:07:55,551 Hey. I know this is a big step, 144 00:07:56,896 --> 00:07:58,206 but Germany's awesome. 145 00:07:59,551 --> 00:08:01,103 There's so much to do there. 146 00:08:03,103 --> 00:08:04,137 I got your room already. 147 00:08:07,241 --> 00:08:08,620 I can see you every day. 148 00:08:12,206 --> 00:08:13,931 You gonna like it? 149 00:08:13,965 --> 00:08:14,689 Guess what? 150 00:08:16,241 --> 00:08:18,931 I checked skate rinks all over the place, 151 00:08:18,965 --> 00:08:19,586 real nearby. 152 00:08:19,620 --> 00:08:21,241 Great. 153 00:08:21,275 --> 00:08:22,689 - Yeah. - Great. Great. 154 00:08:24,206 --> 00:08:25,965 We're gonna have fun. Don't you worry. 155 00:08:27,275 --> 00:08:28,172 All right. 156 00:08:29,241 --> 00:08:31,241 Ian, you take care, please. 157 00:08:31,275 --> 00:08:33,000 Let's go. Goodbye. 158 00:08:33,034 --> 00:08:34,034 It's gonna be okay. 159 00:08:35,034 --> 00:08:36,241 This isn't goodbye. 160 00:08:38,620 --> 00:08:42,551 We have a pact, remember? Our Christmas wish? 161 00:08:48,344 --> 00:08:53,137 Now, no matter where you go, I'll be there too. 162 00:09:06,000 --> 00:09:08,241 It's gonna be okay, CC. 163 00:09:08,275 --> 00:09:10,310 You're my favorite cousin, okay? 164 00:09:10,344 --> 00:09:14,034 I'm always gonna look after you. I promise. 165 00:09:52,103 --> 00:09:53,137 Hey you. 166 00:09:53,172 --> 00:09:55,000 Yes, you. 167 00:09:55,034 --> 00:09:56,724 You deserve an upgrade. 168 00:09:56,758 --> 00:09:59,275 Gen Connector Worldwide helps Gen Zs 169 00:09:59,310 --> 00:10:02,034 and Millennials leave their backyards. 170 00:10:02,068 --> 00:10:06,000 Be it international business travel or expat living, 171 00:10:06,034 --> 00:10:07,655 you can do more than just watch life 172 00:10:07,689 --> 00:10:09,034 through your social media. 173 00:10:09,068 --> 00:10:11,034 You can live it for yourselves. 174 00:10:11,068 --> 00:10:13,000 How? Take action. 175 00:10:13,034 --> 00:10:13,965 Join me in New York. 176 00:10:14,000 --> 00:10:15,068 Join me in Rio. 177 00:10:15,103 --> 00:10:16,310 Join me in Paris. 178 00:10:16,344 --> 00:10:18,206 Join me in Malibu. 179 00:10:18,241 --> 00:10:21,310 December 5th for our Jen Connector Worldwide Retreat. 180 00:10:21,344 --> 00:10:23,275 Click the link in my bio for details. 181 00:10:44,172 --> 00:10:45,068 Hey Morgan. 182 00:10:46,413 --> 00:10:48,137 Yeah, let's go live on both sides 183 00:10:48,172 --> 00:10:49,275 to announce our co-venture. 184 00:10:50,310 --> 00:10:52,000 Yeah. No, that's perfect. 185 00:10:52,034 --> 00:10:53,068 I'll talk to you soon. 186 00:10:54,241 --> 00:10:55,241 Bonjour CC. 187 00:10:55,275 --> 00:10:57,034 What's happening? 188 00:10:57,068 --> 00:10:58,275 How are you ever gonna learn 189 00:10:58,310 --> 00:10:59,620 a new language if you don't practice? 190 00:10:59,655 --> 00:11:01,344 Why learn a new language 191 00:11:01,379 --> 00:11:03,034 when I have Rosetta Stone for a cousin. 192 00:11:03,068 --> 00:11:05,310 Spoken like a true Gen Z. 193 00:11:05,344 --> 00:11:08,862 Okay, but at least we didn't invent 194 00:11:08,896 --> 00:11:11,310 the high waist leggings, the skinny jeans, 195 00:11:11,344 --> 00:11:14,310 water wave lace runs and thumb up emojis. 196 00:11:14,344 --> 00:11:15,724 Thanks Millennials. 197 00:11:15,758 --> 00:11:17,827 I did not call to fuss with you today, CC. 198 00:11:19,068 --> 00:11:20,793 I come in peace. 199 00:11:20,827 --> 00:11:22,793 Get with a healthy helping of the side-eye. 200 00:11:22,827 --> 00:11:25,344 So, where are you in the world this week, 201 00:11:25,379 --> 00:11:27,206 Dora the explorer? 202 00:11:27,241 --> 00:11:29,103 Actually, it's Carmen, San Diego, 203 00:11:29,137 --> 00:11:31,344 'cause your girl can rock a fedora and a trench coat. 204 00:11:31,379 --> 00:11:34,344 Thank you very much. But I'm calling to catch up on you. 205 00:11:35,413 --> 00:11:37,275 I'm not one of your clients. 206 00:11:37,310 --> 00:11:40,310 I'm not looking to see the world. 207 00:11:40,344 --> 00:11:41,793 Yeah, maybe not. 208 00:11:41,827 --> 00:11:43,689 But that doesn't mean that I can't hold you 209 00:11:43,724 --> 00:11:45,379 accountable for the things that you are looking to do. 210 00:11:45,413 --> 00:11:47,310 So how are we on your dreams of, you know, 211 00:11:47,344 --> 00:11:48,827 taking over the music industry. 212 00:11:53,137 --> 00:11:55,172 Your advice on going to college 213 00:11:55,206 --> 00:11:58,344 to handle the corporate music sharks is going up in smoke. 214 00:11:58,379 --> 00:12:00,413 I'm failing. 215 00:12:00,448 --> 00:12:01,413 I'm sorry. What? 216 00:12:01,448 --> 00:12:02,344 You're failing. 217 00:12:03,827 --> 00:12:05,517 Are you using the study apps I bought you? 218 00:12:05,551 --> 00:12:07,379 Unlike you, I can't use an app for everything in my life. 219 00:12:07,413 --> 00:12:09,413 CC, you gotta take action, sweetheart. 220 00:12:09,448 --> 00:12:13,068 Next subject. Quick vibe check though, cuz. 221 00:12:13,103 --> 00:12:15,172 How's the nomad life treating you? 222 00:12:15,206 --> 00:12:18,793 Must be nice, never staying on a place for too long, 223 00:12:18,827 --> 00:12:21,103 not being tied down to anything, 224 00:12:21,137 --> 00:12:23,206 living rent free in everyone's head but your own. 225 00:12:23,241 --> 00:12:26,241 You can say what you'd like CC, but I'm unfazed. 226 00:12:26,275 --> 00:12:28,448 Okay. 227 00:12:28,482 --> 00:12:31,758 So, are you coming here to the A for Christmas 228 00:12:31,793 --> 00:12:34,448 seeing as though you just missed Thanksgiving again? 229 00:12:38,275 --> 00:12:39,448 I can't. 230 00:12:39,482 --> 00:12:40,793 My schedule, it's just, 231 00:12:40,827 --> 00:12:42,413 it's crazy. 232 00:12:42,448 --> 00:12:45,448 You haven't been home in a long time. 233 00:12:45,482 --> 00:12:48,379 Our old cousin relationship is based off of calls, 234 00:12:48,413 --> 00:12:51,103 social media and family gatherings, 235 00:12:51,137 --> 00:12:53,275 all of which are always outside of Christmas. 236 00:12:53,310 --> 00:12:54,793 Yeah. And you know why? 237 00:12:54,827 --> 00:12:56,344 I moved overseas with my dad 238 00:12:56,379 --> 00:12:57,517 and then I went to university 239 00:12:57,551 --> 00:13:00,517 and then grad school and then work. 240 00:13:00,551 --> 00:13:01,448 I mean, 241 00:13:02,620 --> 00:13:04,172 CC, holiday travel, 242 00:13:04,206 --> 00:13:05,551 it's just a big part of my business model. 243 00:13:05,586 --> 00:13:07,586 So, I don't know what to tell you. 244 00:13:07,620 --> 00:13:11,482 That might be true, but let's just get real. 245 00:13:11,517 --> 00:13:14,862 And I'm grown now, so I'm just gonna say it, 246 00:13:14,896 --> 00:13:18,241 what everyone is thinking, including Grams. 247 00:13:18,275 --> 00:13:19,448 Okay. 248 00:13:19,482 --> 00:13:21,482 You haven't been home since your mom died. 249 00:13:27,482 --> 00:13:28,448 Oh my gosh. 250 00:13:29,965 --> 00:13:32,137 I didn't realize what time it is. 251 00:13:32,172 --> 00:13:33,413 CC, I gotta run, 252 00:13:33,448 --> 00:13:34,413 but I love you. 253 00:13:34,448 --> 00:13:35,862 I love you too. 254 00:13:35,896 --> 00:13:36,517 Ciao. 255 00:13:50,551 --> 00:13:52,965 I cannot believe you're here. 256 00:13:54,517 --> 00:13:56,137 I was in your neck of the woods. 257 00:13:56,172 --> 00:13:57,275 So, I just thought I'll surprise you. 258 00:13:57,310 --> 00:13:58,482 Okay. 259 00:13:58,517 --> 00:14:00,344 So you're telling me the Denmark in Seattle 260 00:14:00,379 --> 00:14:01,931 are now in the same neck of woods. 261 00:14:01,965 --> 00:14:03,517 Oh, close enough. 262 00:14:03,551 --> 00:14:05,344 I just wanted to catch you 263 00:14:05,379 --> 00:14:06,482 before you trotted the globe again. 264 00:14:06,517 --> 00:14:08,655 Oh, well catch me with a kiss. 265 00:14:17,586 --> 00:14:19,000 You know, this reminds me 266 00:14:19,034 --> 00:14:21,241 of that moon at night in Nairobi. 267 00:14:22,931 --> 00:14:24,862 We were like castaways in that hammock. 268 00:14:26,448 --> 00:14:27,551 And I'll never forget skinny dipping, 269 00:14:27,586 --> 00:14:29,586 between those cool boards. 270 00:14:29,620 --> 00:14:31,551 You know, that's my favorite trip to date. 271 00:14:32,689 --> 00:14:34,586 I told you that I to experience 272 00:14:34,620 --> 00:14:36,482 every lyric in Janet Jackson's runaway. 273 00:14:38,275 --> 00:14:39,620 And you took me to every destination. 274 00:14:44,275 --> 00:14:45,000 This is an aside. 275 00:14:46,586 --> 00:14:48,931 But my cousin CC and I quote, 276 00:14:48,965 --> 00:14:52,517 today, asked me if I enjoy my nomadic lifestyle? 277 00:14:52,551 --> 00:14:54,482 And what did you say? 278 00:14:54,517 --> 00:14:55,586 What's not to enjoy? 279 00:14:57,655 --> 00:14:58,862 I just feel like, 280 00:15:00,689 --> 00:15:02,000 I don't know, around every corner 281 00:15:02,034 --> 00:15:03,689 there's some new adventure, 282 00:15:03,724 --> 00:15:07,448 some beautiful city for us to experience together. 283 00:15:10,517 --> 00:15:12,551 You know, the definition of nomad is to live 284 00:15:12,586 --> 00:15:15,517 with no boundaries and no limits. 285 00:15:16,724 --> 00:15:19,620 It's sort of like this thing we have. 286 00:15:19,655 --> 00:15:20,724 You know, you keep talking like that 287 00:15:20,758 --> 00:15:23,000 and who knows what happens next. 288 00:15:24,620 --> 00:15:26,000 Well, let me show you. 289 00:15:39,344 --> 00:15:41,000 And that is sweeter. 290 00:15:44,517 --> 00:15:46,620 You know, we need to sync up our schedules again. 291 00:15:46,655 --> 00:15:47,689 Leave Christmas open. 292 00:15:49,724 --> 00:15:52,413 What are we doing for Christmas? 293 00:15:52,448 --> 00:15:54,000 That's a surprise. 294 00:15:54,034 --> 00:15:56,482 But we both know I don't like surprises. 295 00:15:56,517 --> 00:16:00,482 But you liked our last trip on Thanksgiving to Istanbul. 296 00:16:00,517 --> 00:16:02,689 Yeah. But who can say no to turkey in Turkey? 297 00:16:02,724 --> 00:16:05,724 True. 298 00:16:09,793 --> 00:16:12,551 Hey CC, what's going on? 299 00:16:12,586 --> 00:16:14,068 - Hey. - Wait, what's wrong? 300 00:16:15,793 --> 00:16:16,655 I didn't know what else to do or who else to call. 301 00:16:18,689 --> 00:16:20,379 Slow down. 302 00:16:20,413 --> 00:16:21,068 It's Grams. 303 00:16:23,379 --> 00:16:25,034 She had a heart attack. 304 00:16:25,068 --> 00:16:26,689 What? 305 00:16:26,724 --> 00:16:28,758 Send me the address to the hospital. 306 00:16:28,793 --> 00:16:30,482 Text it to me. I'm on my way. 307 00:16:30,517 --> 00:16:34,724 Okay. 308 00:16:43,655 --> 00:16:44,724 Look at them. 309 00:16:44,758 --> 00:16:46,034 My baby girl. 310 00:16:46,068 --> 00:16:46,689 Hi. 311 00:16:46,724 --> 00:16:47,724 Baby girl. 312 00:16:49,586 --> 00:16:51,344 You can hug me tighter than that. 313 00:16:51,379 --> 00:16:54,000 I'm not a shrinking violin, okay. 314 00:16:55,586 --> 00:16:56,689 That's good. 315 00:16:56,724 --> 00:16:58,344 Yes. 316 00:16:58,379 --> 00:17:01,413 Well wait a minute. Why you coming here so far? 317 00:17:01,448 --> 00:17:02,689 You're super busy. 318 00:17:02,724 --> 00:17:04,137 That is nonsense, Grams. 319 00:17:05,137 --> 00:17:05,792 Thank you. 320 00:17:07,137 --> 00:17:08,862 Hi, Doc. 321 00:17:08,896 --> 00:17:09,586 Deja Ford. 322 00:17:09,619 --> 00:17:11,758 I'm Mrs. Thomas' granddaughter. 323 00:17:11,792 --> 00:17:13,103 It's nice to meet you. 324 00:17:13,137 --> 00:17:14,619 Well, as I told you grandmother, 325 00:17:14,655 --> 00:17:16,103 she suffered a coronary artery spasm, 326 00:17:16,137 --> 00:17:18,689 sometimes called a silent heart attack. 327 00:17:18,723 --> 00:17:19,758 She's very lucky. 328 00:17:19,792 --> 00:17:21,758 Oh, I'm blessed. 329 00:17:21,792 --> 00:17:23,448 Yes Lord, I'm blessed. 330 00:17:23,482 --> 00:17:24,689 There's no permanent damage. 331 00:17:24,723 --> 00:17:27,758 But she doesn't make some lifestyle changes, 332 00:17:27,792 --> 00:17:29,172 her health is gonna worsen. 333 00:17:29,206 --> 00:17:30,793 Now, in the next few days, 334 00:17:30,827 --> 00:17:32,413 we're gonna transfer her to a rehab facility. 335 00:17:32,448 --> 00:17:34,862 Oh no. The hell you preach now. 336 00:17:34,896 --> 00:17:36,586 No facility for me. 337 00:17:36,620 --> 00:17:37,793 Grams. 338 00:17:37,827 --> 00:17:38,689 I'm going home. 339 00:17:40,620 --> 00:17:41,758 Grams. 340 00:17:41,793 --> 00:17:43,827 Christmas is only a month away. 341 00:17:43,862 --> 00:17:46,758 Our priority is to get you 342 00:17:46,793 --> 00:17:49,620 more Christmases than just this one. 343 00:17:51,482 --> 00:17:53,862 Is at home rehab an option? 344 00:17:53,896 --> 00:17:54,758 Yes, 345 00:17:56,482 --> 00:17:57,655 but it takes discipline. 346 00:17:58,862 --> 00:18:00,172 Well that's what she wants to do, 347 00:18:00,206 --> 00:18:01,655 and that's what's gonna happen. 348 00:18:01,689 --> 00:18:03,172 Thank you, baby girl. 349 00:18:03,206 --> 00:18:04,827 All right. 350 00:18:04,862 --> 00:18:05,793 I can see that you're in good hands here. 351 00:18:05,827 --> 00:18:07,482 I'll be back. 352 00:18:07,517 --> 00:18:08,172 Thank you. 353 00:18:11,275 --> 00:18:12,241 I missed you. 354 00:18:12,275 --> 00:18:13,827 No, I missed you more. 355 00:18:13,862 --> 00:18:15,655 Deja, can I talk to you for a second? 356 00:18:15,689 --> 00:18:16,620 Yep. 357 00:18:16,655 --> 00:18:17,620 Okay. 358 00:18:17,655 --> 00:18:18,517 I'll be right back. 359 00:18:18,551 --> 00:18:19,517 Okay. 360 00:18:19,551 --> 00:18:21,620 Ooh, I love you baby. 361 00:18:21,655 --> 00:18:22,827 That's good. 362 00:18:22,862 --> 00:18:24,862 - I love you. - I love you more. 363 00:18:26,793 --> 00:18:28,655 Yes, I'm going home. 364 00:18:28,689 --> 00:18:29,551 That's right. 365 00:18:31,655 --> 00:18:33,517 I feel better already. 366 00:18:34,827 --> 00:18:37,862 Home, is that really the best idea? 367 00:18:37,896 --> 00:18:39,793 I mean, rehabs have pros trained for this stuff. 368 00:18:39,827 --> 00:18:41,758 I don't want her to get any worse. 369 00:18:41,793 --> 00:18:43,137 CC, she won't. 370 00:18:43,172 --> 00:18:45,206 Yeah, I'm gonna get Grams back on her feet. 371 00:18:46,965 --> 00:18:50,862 Ever since my parents ghosted me, 372 00:18:50,896 --> 00:18:52,758 straight dumped me on Grams, 373 00:18:53,931 --> 00:18:55,551 she's been my everything. 374 00:18:56,206 --> 00:18:57,103 I know. 375 00:18:58,724 --> 00:18:59,551 Do you, 376 00:19:01,034 --> 00:19:02,724 'cause your mom was always there. 377 00:19:03,724 --> 00:19:05,206 Even after she died, 378 00:19:05,241 --> 00:19:07,586 your dad wanted you to be with him. 379 00:19:07,620 --> 00:19:08,896 Both of my parents are alive 380 00:19:08,931 --> 00:19:10,724 and neither of them came back for me. 381 00:19:16,965 --> 00:19:21,758 You and Grams are all I've got. 382 00:19:21,793 --> 00:19:23,896 I just, I can't. 383 00:19:23,931 --> 00:19:26,758 Do this, work, the school, Christmas and care taking? 384 00:19:26,793 --> 00:19:29,620 Hey, hey, hey. I got it. 385 00:19:31,620 --> 00:19:34,586 I'm gonna stay a few weeks to get everything set up. 386 00:19:34,620 --> 00:19:37,241 I'm gonna hire a caretaker, the whole nine. 387 00:19:37,275 --> 00:19:38,896 I want you to focus on school. 388 00:19:41,000 --> 00:19:42,655 All right. 389 00:19:42,689 --> 00:19:43,862 She's gonna be fine. 390 00:19:57,586 --> 00:19:58,758 Watch your step. 391 00:19:58,793 --> 00:20:00,172 Okay. All right, 392 00:20:02,724 --> 00:20:04,241 Oh, home sweet home. 393 00:20:06,034 --> 00:20:06,896 Ooh. 394 00:20:07,931 --> 00:20:09,241 Oh, what about my bag? 395 00:20:09,275 --> 00:20:10,551 It's all right, Grams. 396 00:20:10,586 --> 00:20:11,206 I'll grab it. 397 00:20:11,241 --> 00:20:12,655 Okay, hold on. 398 00:20:12,689 --> 00:20:13,758 Let me do this, here. 399 00:20:28,896 --> 00:20:29,965 All right. 400 00:20:37,000 --> 00:20:38,241 I wanna show you something. 401 00:20:38,275 --> 00:20:39,172 Yeah. 402 00:20:40,793 --> 00:20:41,689 Yeah. 403 00:20:49,000 --> 00:20:50,896 Grams never changed your room. 404 00:20:52,241 --> 00:20:54,551 She always hoped that you'd visit. 405 00:20:54,586 --> 00:20:56,931 So, she kept it as you'd remember it. 406 00:21:23,310 --> 00:21:24,620 Hey babe. 407 00:21:24,655 --> 00:21:25,620 Wait. Hold on. 408 00:21:25,655 --> 00:21:26,310 You gotta see this. 409 00:21:29,413 --> 00:21:31,896 Wow. That really is your childhood room. 410 00:21:31,931 --> 00:21:34,724 Yeah, it's exactly how I left it. 411 00:21:34,758 --> 00:21:35,413 Nice. 412 00:21:37,931 --> 00:21:39,655 I'm glad you're home. 413 00:21:39,689 --> 00:21:40,896 Yeah, me too. 414 00:21:40,931 --> 00:21:42,896 I did have to postpone a bunch of my events 415 00:21:42,931 --> 00:21:44,965 in all my travel until the new year. 416 00:21:45,000 --> 00:21:47,000 Of course. Family first. 417 00:21:47,034 --> 00:21:48,655 Yeah. I just wish my clients felt the same way. 418 00:21:48,689 --> 00:21:49,827 You should see these emails I'm getting. 419 00:21:49,862 --> 00:21:53,000 People are up in arms about me 420 00:21:53,034 --> 00:21:55,896 just having to postpone things, which is insane. 421 00:21:55,931 --> 00:21:58,310 Your reputation is everything, Deja. 422 00:21:59,862 --> 00:22:01,965 smooth things over with those clients fast. 423 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 Remember your motto. 424 00:22:03,034 --> 00:22:04,793 Yeah, I know. 425 00:22:04,827 --> 00:22:05,965 Action speaks louder than the words. 426 00:22:07,931 --> 00:22:08,862 Hey Grams. 427 00:22:09,827 --> 00:22:10,896 Here are your meds. 428 00:22:10,931 --> 00:22:12,448 I made you some calming tea. 429 00:22:12,482 --> 00:22:14,034 It should help you sleep. 430 00:22:14,068 --> 00:22:16,000 Stop making a fuss over me, okay. 431 00:22:18,068 --> 00:22:20,827 I'm DJing tonight at the spin. You should come. 432 00:22:20,862 --> 00:22:22,793 It'll be like old times. 433 00:22:22,827 --> 00:22:25,000 Really. Old times for you. 434 00:22:25,034 --> 00:22:26,931 So funny. Yeah. 435 00:22:29,758 --> 00:22:31,000 Oh, you're really inviting me. 436 00:22:31,034 --> 00:22:32,379 Girl. 437 00:22:32,413 --> 00:22:34,103 I hung up my skate so long ago. 438 00:22:34,137 --> 00:22:36,000 You? Not skating? 439 00:22:37,068 --> 00:22:39,068 You were born to be on wheels. 440 00:22:39,103 --> 00:22:41,379 Shoot, you can skate before you could even walk. 441 00:22:41,413 --> 00:22:43,000 Yeah, 442 00:22:43,034 --> 00:22:44,103 Well Grams, some things are better left 443 00:22:44,137 --> 00:22:45,724 as memories so they can fade. 444 00:22:45,758 --> 00:22:47,896 And then, I can't leave you here by yourself. 445 00:22:47,931 --> 00:22:49,448 Oh, Ms. Charlene up the street 446 00:22:49,482 --> 00:22:51,896 can come and sit with me for a spell. 447 00:22:51,931 --> 00:22:53,379 So, go on out. 448 00:22:53,413 --> 00:22:55,413 It's Saturday. Have some fun. 449 00:22:58,413 --> 00:22:59,965 You heard the lady. 450 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 Let's get into these streets. 451 00:23:04,931 --> 00:23:05,758 She had a long day. 452 00:23:05,793 --> 00:23:06,448 I don't know. 453 00:23:07,448 --> 00:23:08,896 Take your meds. 454 00:23:08,931 --> 00:23:11,034 Okay, I will, Go on. 455 00:23:20,172 --> 00:23:25,103 It's about to go down. 456 00:23:49,448 --> 00:23:51,551 Uh, uh. Not gonna happen. 457 00:23:57,931 --> 00:23:58,896 Damn, touchy. 458 00:24:03,620 --> 00:24:05,068 You look so cute. 459 00:24:05,103 --> 00:24:08,551 You gonna turn me out or something? 460 00:24:10,241 --> 00:24:12,068 What? 461 00:24:12,103 --> 00:24:13,172 It's meat marking on wheels in here. 462 00:24:13,206 --> 00:24:14,206 Girl, you better recognize. 463 00:24:15,551 --> 00:24:17,137 Word of warning by the way, 464 00:24:17,172 --> 00:24:19,241 you're rolling with the youngin tonight. 465 00:24:19,275 --> 00:24:21,172 So don't be coming up in here cramping on my style. 466 00:24:21,206 --> 00:24:22,103 Please and thank you. 467 00:24:22,137 --> 00:24:24,068 And the lockers are back there, 468 00:24:24,103 --> 00:24:25,862 so you can go grab your skates. 469 00:24:25,896 --> 00:24:30,068 Oh, no. I'm just chilling tonight. 470 00:24:30,103 --> 00:24:31,172 Okay. 471 00:24:32,206 --> 00:24:33,862 Well my set's about to start. 472 00:24:33,896 --> 00:24:37,206 So you can stay here and keep the wall company. 473 00:24:47,068 --> 00:24:50,241 Hey, shout out up to my cousin Deja, back in the Spin. 474 00:24:50,275 --> 00:24:51,551 See you girl. 475 00:25:01,068 --> 00:25:01,965 No way. 476 00:25:05,206 --> 00:25:08,586 Ms. Deja Ford, as I live and breathe. 477 00:25:08,620 --> 00:25:12,241 Are you real or is this though figment of my imagination? 478 00:25:12,275 --> 00:25:13,931 Depends on who's asking. 479 00:25:16,103 --> 00:25:17,206 It's been a minute since I've seen you. 480 00:25:17,241 --> 00:25:19,551 15 Years, it's a long minute. 481 00:25:22,275 --> 00:25:23,931 Social media. 482 00:25:23,965 --> 00:25:25,172 Yeah, social media and in person 483 00:25:25,206 --> 00:25:26,275 are too variables. 484 00:25:28,241 --> 00:25:29,551 You're still funny. 485 00:25:29,586 --> 00:25:30,931 Oh, I'm sorry. 486 00:25:30,965 --> 00:25:32,172 I heard about your Grams. 487 00:25:32,206 --> 00:25:36,068 Yeah, that is why I'm here. 488 00:25:38,172 --> 00:25:40,931 Roll call. 489 00:25:40,965 --> 00:25:44,310 Oh, oh. 490 00:25:44,344 --> 00:25:45,206 Yes sir. 491 00:25:45,241 --> 00:25:46,206 Does she always do that? 492 00:25:46,241 --> 00:25:48,000 She's always lit. 493 00:25:48,034 --> 00:25:50,034 But that's actually my cue. 494 00:25:50,068 --> 00:25:53,137 Please, don't go anywhere. Will you? 495 00:26:43,068 --> 00:26:45,068 You still got that black point shoe. 496 00:26:45,103 --> 00:26:47,275 What? You thought? I'm gonna lose it? 497 00:26:47,310 --> 00:26:49,241 Look, I wanna show you something. 498 00:26:49,275 --> 00:26:50,241 Okay. 499 00:26:50,275 --> 00:26:52,000 It's over there. 500 00:26:58,275 --> 00:27:00,172 There it is. 501 00:27:00,206 --> 00:27:01,068 Whoa. 502 00:27:02,137 --> 00:27:03,793 How cute were we? 503 00:27:03,827 --> 00:27:05,379 So, 504 00:27:05,413 --> 00:27:07,724 Oh my gosh. I need to get a picture of this. 505 00:27:07,758 --> 00:27:09,241 Get a picture of everything. 506 00:27:10,827 --> 00:27:11,689 Get in. 507 00:27:15,482 --> 00:27:18,275 So, does RIC still have the dopest holiday party? 508 00:27:18,310 --> 00:27:21,137 Not like it used to be back when your mom, 509 00:27:21,172 --> 00:27:23,034 yeah. It's all right. 510 00:27:24,724 --> 00:27:27,034 No one could carry her mantle. 511 00:27:27,068 --> 00:27:28,724 The way she would volunteer, 512 00:27:28,758 --> 00:27:30,344 teaching us neighborhood kids how to skate for free 513 00:27:30,379 --> 00:27:33,413 while holding down a full-time job as a social worker? 514 00:27:35,379 --> 00:27:37,034 Forget about it. 515 00:27:37,068 --> 00:27:37,758 They broke the mold when they made her. 516 00:27:38,482 --> 00:27:39,310 Yeah, they did. 517 00:27:41,482 --> 00:27:43,344 You know what? 518 00:27:43,379 --> 00:27:46,206 You actually look like her. 519 00:27:46,241 --> 00:27:47,413 Really? 520 00:27:47,448 --> 00:27:48,344 You don't think so? 521 00:27:48,379 --> 00:27:50,379 No. 522 00:27:50,413 --> 00:27:54,137 Well, I think the resemblance is uncanny and beautiful. 523 00:28:03,103 --> 00:28:04,724 I should probably go check on CC. 524 00:28:05,448 --> 00:28:07,275 Okay. 525 00:28:07,310 --> 00:28:09,517 Well, I just hope it's not another 15 years 526 00:28:09,551 --> 00:28:10,448 before I see you again. 527 00:28:13,413 --> 00:28:15,448 It's really good to see you, Ian. 528 00:28:15,482 --> 00:28:16,862 You as well. 529 00:28:29,379 --> 00:28:30,448 How are things with you? 530 00:28:30,482 --> 00:28:31,793 I went to the Spin tonight. 531 00:28:32,517 --> 00:28:34,275 What's the Spin? 532 00:28:34,310 --> 00:28:36,517 It's the Spin not a Spin. 533 00:28:36,551 --> 00:28:38,172 I told you about this place. 534 00:28:38,206 --> 00:28:40,068 No, you didn't. I would remember that. 535 00:28:40,103 --> 00:28:40,793 Really? 536 00:28:41,517 --> 00:28:43,275 I guess I didn't. 537 00:28:43,310 --> 00:28:44,448 Yeah, you don't talk much about Atlanta. 538 00:28:46,448 --> 00:28:49,137 Well the Spin, 539 00:28:50,379 --> 00:28:52,482 it's a roller skating rink. 540 00:28:52,517 --> 00:28:53,793 No, no, no. 541 00:28:53,827 --> 00:28:55,827 It's actually more than that. 542 00:28:57,275 --> 00:28:58,413 The Spin's an institution. 543 00:28:58,448 --> 00:29:00,206 An institution. 544 00:29:01,551 --> 00:29:02,827 Well, color me intrigued. 545 00:29:04,379 --> 00:29:08,586 Okay. So I grew up going to the Spin. 546 00:29:08,620 --> 00:29:11,241 It was like a neighborhood hangout. 547 00:29:11,275 --> 00:29:13,413 I used to skate there all the time. 548 00:29:13,448 --> 00:29:14,551 Hold up. 549 00:29:14,586 --> 00:29:15,448 You skate? 550 00:29:17,965 --> 00:29:20,517 I can't imagine you trading in your red bottoms for wheels. 551 00:29:20,551 --> 00:29:24,172 Yeah. No, that was another lifetime. 552 00:29:24,206 --> 00:29:25,862 Well, when you come back to the future, 553 00:29:25,896 --> 00:29:27,586 remember to smooth things over 554 00:29:27,620 --> 00:29:29,586 with those clients of yours about those postponed events. 555 00:29:29,620 --> 00:29:32,586 That is on deck for tomorrow. 556 00:29:32,620 --> 00:29:36,137 And hey, thank you for just, you know, 557 00:29:36,172 --> 00:29:39,482 always making sure I'm on point and caring about my dreams. 558 00:29:39,517 --> 00:29:42,448 Well, that's what power couples do, baby. 559 00:29:42,482 --> 00:29:43,793 We look out for each other. 560 00:29:44,896 --> 00:29:46,206 I always got your back. 561 00:29:47,448 --> 00:29:49,137 Good night, Deja. 562 00:30:07,551 --> 00:30:08,379 Okay, here we go. 563 00:30:09,551 --> 00:30:11,482 What's that? 564 00:30:11,517 --> 00:30:12,931 Cue cards, since you won't let me get you a smartphone. 565 00:30:12,965 --> 00:30:15,310 Oh no, I don't want a smartphone. 566 00:30:15,344 --> 00:30:17,448 I like my dumb phone. 567 00:30:18,586 --> 00:30:20,586 I don't want a phone smarter than me. 568 00:30:20,620 --> 00:30:21,586 I'm smart enough. 569 00:30:21,620 --> 00:30:23,448 Okay, moving on. 570 00:30:23,482 --> 00:30:25,586 So, I came up with this three step plan. 571 00:30:25,620 --> 00:30:28,172 First, therapy, nutrition, recovery. 572 00:30:28,206 --> 00:30:29,551 You're missing the fourth plan. 573 00:30:29,586 --> 00:30:31,344 What about Christmas? 574 00:30:31,379 --> 00:30:32,862 Grams, we will dive into Christmas 575 00:30:32,896 --> 00:30:35,482 once we finish the three step plan. 576 00:30:35,517 --> 00:30:37,448 So first things first, rehab techs, 577 00:30:37,482 --> 00:30:39,344 PT and OT, they're gonna train you every day. 578 00:30:39,379 --> 00:30:41,172 Oh, I don't know about all that. 579 00:30:42,482 --> 00:30:43,896 It's that or a rehab clinic. 580 00:30:45,551 --> 00:30:46,931 I'll take door number one. 581 00:30:46,965 --> 00:30:49,241 That's what I thought. So, medical alert. 582 00:30:49,275 --> 00:30:51,172 And I'm gonna put some cameras around the house. 583 00:30:51,206 --> 00:30:53,413 That way I can see you on my iPhone anytime I'm anywhere. 584 00:30:53,448 --> 00:30:55,275 Uh-uh. 585 00:30:55,310 --> 00:30:57,517 I don't need cameras all around this house watching me 24/7. 586 00:30:57,551 --> 00:30:58,965 I ain't on "Big Brother". 587 00:31:00,620 --> 00:31:03,310 The only eyes I want watching me are God. 588 00:31:03,344 --> 00:31:04,586 Are you gonna help here? 589 00:31:06,379 --> 00:31:08,413 We're getting you a caretaker. 590 00:31:08,448 --> 00:31:12,000 Oh, wait. You acting like I'm an invalid. 591 00:31:12,034 --> 00:31:13,551 Come on Grams, it'll be fun. 592 00:31:13,586 --> 00:31:15,482 Having someone wait on your hand and foot. 593 00:31:15,517 --> 00:31:17,586 Like, that's dope. 594 00:31:17,620 --> 00:31:22,448 I ain't no real housewives, B-ball, loving hip-hop hussy. 595 00:31:23,655 --> 00:31:25,206 I don't need nobody at my beck and call. 596 00:31:25,241 --> 00:31:26,586 Well, I'm not a Miss Cleo. 597 00:31:26,620 --> 00:31:28,379 And I see all of this in your future. 598 00:31:30,413 --> 00:31:31,655 Who's Miss Cleo? 599 00:31:31,689 --> 00:31:33,310 Oh, Lord. 600 00:31:33,344 --> 00:31:34,379 Wait, seriously? 601 00:31:37,689 --> 00:31:38,896 I don't know them. 602 00:31:40,689 --> 00:31:42,517 Grams, I know that it seems like I'm being bossy, 603 00:31:42,551 --> 00:31:43,931 but this is the only way I know how to take care of you. 604 00:31:43,965 --> 00:31:45,655 Uh-uh. That's too many people in this house. 605 00:31:45,689 --> 00:31:47,655 What? This is necessary. 606 00:31:47,689 --> 00:31:48,931 Ian's in the house you. 607 00:31:48,965 --> 00:31:49,586 - Yo, yo, yo. - Hi. 608 00:31:52,655 --> 00:31:54,551 That set last night was great. 609 00:31:54,586 --> 00:31:57,379 Ooh, thank you. I've been working on the sounds. 610 00:31:57,413 --> 00:32:00,482 Well guess what? I'm so glad you're doing okay. 611 00:32:00,517 --> 00:32:01,689 Give me one of them hugs? 612 00:32:02,586 --> 00:32:04,034 I'm so glad you're okay. 613 00:32:04,068 --> 00:32:06,275 I'm glad to see you. 614 00:32:06,310 --> 00:32:07,413 Yes ma'am. 615 00:32:07,448 --> 00:32:08,689 And just in the nick a time. 616 00:32:08,724 --> 00:32:11,620 Yeah, well you just like the good Lord, 617 00:32:11,655 --> 00:32:13,000 may not come when you want him 618 00:32:13,034 --> 00:32:15,620 but he always be right there on time. 619 00:32:17,413 --> 00:32:21,655 And now that the drill Sergeant Deja is done, 620 00:32:21,689 --> 00:32:23,586 it's Christmas checklist time. 621 00:32:23,620 --> 00:32:27,310 Oh. So you know me, my yearly assist. 622 00:32:27,344 --> 00:32:28,724 I usually come help 623 00:32:28,758 --> 00:32:29,724 and take the decorations out of the attic. 624 00:32:29,758 --> 00:32:31,413 How did I not know this? 625 00:32:32,482 --> 00:32:33,482 What's that look? 626 00:32:33,517 --> 00:32:35,379 Oh, and I brought java 627 00:32:35,413 --> 00:32:38,724 'cause today is sponsored by yeah, coffee. 628 00:32:38,758 --> 00:32:39,620 Thank you. 629 00:32:39,655 --> 00:32:41,000 And we got one for you. 630 00:32:41,034 --> 00:32:42,655 I need that. Yeah, thank you. 631 00:32:42,689 --> 00:32:45,413 And I got your favorite, 632 00:32:45,448 --> 00:32:49,000 I think it was holiday cocoa with peppermint. 633 00:32:49,758 --> 00:32:51,551 You remembered. 634 00:32:51,586 --> 00:32:52,655 Of course. It's only been 15 years. 635 00:32:54,413 --> 00:32:57,689 But I haven't had this since I left. 636 00:32:57,724 --> 00:33:00,482 I'm a tea drinker now so, 637 00:33:00,517 --> 00:33:01,689 But I guess went in Rome, 638 00:33:01,724 --> 00:33:03,620 - Drink the coffee. - Yes, when in the hood. 639 00:33:05,068 --> 00:33:06,034 Same difference. 640 00:33:06,068 --> 00:33:08,034 Wow. That is so good. 641 00:33:09,586 --> 00:33:11,758 That's actually exactly how I remembered it. 642 00:33:11,793 --> 00:33:12,655 Thank you. 643 00:33:13,758 --> 00:33:14,689 Don't mention it. 644 00:33:15,827 --> 00:33:18,724 So, you always come bearing gifts. 645 00:33:18,758 --> 00:33:20,620 Of course. 646 00:33:20,655 --> 00:33:24,482 Oh Deja, you know that Ian is like a fixture in this home. 647 00:33:24,517 --> 00:33:27,689 Yeah. Like Bud on the "Cosby Show". 648 00:33:27,724 --> 00:33:28,689 I'll take that. 649 00:33:28,724 --> 00:33:30,517 Or Hakeem on "Moesha". 650 00:33:30,551 --> 00:33:32,655 Better yet, Urkel on "Family Matters". 651 00:33:35,482 --> 00:33:38,000 You can't give me Stefan? You wanna give me Urkel. 652 00:33:39,137 --> 00:33:40,448 That's crazy. 653 00:33:40,482 --> 00:33:41,551 Well y'all enjoy your drinks. 654 00:33:41,586 --> 00:33:42,482 I gotta get to work. 655 00:33:42,517 --> 00:33:44,344 All right. 656 00:33:44,379 --> 00:33:46,689 I can help you if like that wouldn't be imposition? 657 00:33:46,724 --> 00:33:49,448 I don't mind. But you gotta work. 658 00:33:49,482 --> 00:33:50,689 My middle name is work. 659 00:33:55,758 --> 00:33:57,620 You know what's crazy? 660 00:33:57,655 --> 00:33:59,793 What if this room used to be off limits when we were kids. 661 00:33:59,827 --> 00:34:01,689 And you act like that stopped us 662 00:34:01,724 --> 00:34:03,137 from sneaking up there a few times. 663 00:34:04,655 --> 00:34:07,172 Yeah, and getting in punishment 664 00:34:07,206 --> 00:34:09,862 that seemed like a lasted for an eternity. 665 00:34:09,896 --> 00:34:11,516 Well, I'd rather punishment than spankings from Grams. 666 00:34:11,551 --> 00:34:13,688 She was like a WWE wrestler with that. 667 00:34:17,655 --> 00:34:18,793 Hey Ian, just quickly. 668 00:34:20,551 --> 00:34:21,655 I feel like I owe you an apology. 669 00:34:23,482 --> 00:34:25,103 It's my fault that we didn't stay in touch 670 00:34:25,137 --> 00:34:28,757 like we should have, like we promised. 671 00:34:28,793 --> 00:34:30,172 That's okay. 672 00:34:30,206 --> 00:34:32,103 We travel, we get busy, I get it. 673 00:34:32,137 --> 00:34:33,757 It's just like me and dad, 674 00:34:33,793 --> 00:34:35,688 we were just always going from place to place 675 00:34:35,724 --> 00:34:40,551 and time just kind of slipped away and then, I don't know. 676 00:34:40,585 --> 00:34:41,447 We're here now. 677 00:34:43,655 --> 00:34:44,482 Here we are. 678 00:34:47,482 --> 00:34:48,862 How is your dad? 679 00:34:48,896 --> 00:34:50,447 Oh, same. 680 00:34:50,482 --> 00:34:53,137 He's laser focused on the mission at hand. 681 00:34:54,206 --> 00:34:55,757 It's just like growing up, 682 00:34:55,793 --> 00:34:57,689 I appreciated how hard he worked, you know. 683 00:34:57,724 --> 00:35:00,689 He sacrificed a lot for me going from base to base 684 00:35:00,724 --> 00:35:01,862 just to make ends meet. 685 00:35:01,896 --> 00:35:03,758 But as I've gotten older, 686 00:35:03,793 --> 00:35:05,724 our schedules are so busy that I just, 687 00:35:07,689 --> 00:35:11,172 I haven't actually spent a Christmas with him in years. 688 00:35:11,206 --> 00:35:12,793 Sorry to hear that. 689 00:35:12,827 --> 00:35:13,862 No, me too. 690 00:35:15,517 --> 00:35:16,172 Anyway. 691 00:35:18,620 --> 00:35:22,206 Hey Christmas storage 101. 692 00:35:23,724 --> 00:35:25,689 You post a lot don't you? 693 00:35:25,724 --> 00:35:27,689 I mean it's kind of the nature of my job. 694 00:35:27,724 --> 00:35:29,482 You don't post it, it didn't happen. 695 00:35:29,517 --> 00:35:32,827 Speaking of your company, your Global Gen, 696 00:35:32,862 --> 00:35:35,137 I see it's taking off. 697 00:35:35,172 --> 00:35:38,482 Yeah. No, it was actually supposed to just be a blog. 698 00:35:38,517 --> 00:35:39,931 Me telling people about my experience 699 00:35:39,965 --> 00:35:42,172 as an army expat daughter. 700 00:35:42,206 --> 00:35:46,655 But after university it just like really took off. 701 00:35:46,689 --> 00:35:48,827 How about you, like Mr. Accountant? 702 00:35:48,862 --> 00:35:50,172 Well, it looks like our fathers 703 00:35:50,206 --> 00:35:51,827 are influence in both of us. 704 00:35:51,862 --> 00:35:53,931 After I graduated family, like my dad, 705 00:35:53,965 --> 00:35:55,896 I joined his accountant firm. 706 00:35:57,793 --> 00:35:59,241 I just never saw that for you, you know. 707 00:35:59,275 --> 00:36:01,586 crunching numbers for a living. 708 00:36:01,620 --> 00:36:03,310 I guess you're what Clark Kent by day 709 00:36:03,344 --> 00:36:05,275 and Superman in the skates by night. 710 00:36:06,862 --> 00:36:08,758 Good one. My social media page. 711 00:36:08,793 --> 00:36:10,206 Yeah. 712 00:36:10,241 --> 00:36:11,620 And I actually made that a while back. 713 00:36:14,931 --> 00:36:16,206 It has a steady following. 714 00:36:16,241 --> 00:36:17,896 I don't really post much. 715 00:36:17,931 --> 00:36:19,689 Steady following? It has 200,000 followers. 716 00:36:19,724 --> 00:36:22,551 It's more than a steady following. It's a future career. 717 00:36:22,586 --> 00:36:24,758 It's more of a pass time for me. 718 00:36:24,793 --> 00:36:27,827 I look at it like my poster for the culture, 719 00:36:27,862 --> 00:36:28,724 not the creator. 720 00:36:31,034 --> 00:36:33,586 Oh, wait a minute. Wait a minute. 721 00:36:33,620 --> 00:36:35,241 I forgot. He's supposed to be doing this. 722 00:36:35,275 --> 00:36:37,965 I have a soundtrack. It's gonna work too. 723 00:36:41,034 --> 00:36:43,931 I actually haven't heard this song forever. 724 00:36:43,965 --> 00:36:45,827 ♪ We got chemistry, you and me 725 00:36:45,862 --> 00:36:48,310 ♪ We survived 726 00:36:48,344 --> 00:36:50,965 ♪ We survived 727 00:36:52,931 --> 00:36:56,551 Wow, it must have been amazing 728 00:36:56,586 --> 00:36:59,931 to be able to travel, to sew different skating rinks. 729 00:37:02,655 --> 00:37:05,000 Actually, I haven't done that. 730 00:37:07,000 --> 00:37:08,965 I don't skate anymore. 731 00:37:09,000 --> 00:37:10,862 I don't believe that for a second. 732 00:37:13,000 --> 00:37:13,965 You're serious. 733 00:37:15,689 --> 00:37:17,793 Why don't you skate anymore? 734 00:37:17,827 --> 00:37:18,655 You love skating. 735 00:37:18,689 --> 00:37:19,862 I grew up Ian. 736 00:37:24,344 --> 00:37:25,241 Grew up. 737 00:37:27,689 --> 00:37:29,275 I get it. 738 00:37:29,310 --> 00:37:32,413 Growing up means giving up something that makes you happy. 739 00:38:00,137 --> 00:38:01,000 Hey you. 740 00:38:02,758 --> 00:38:03,965 Yep, before you mention anything, 741 00:38:04,000 --> 00:38:06,103 I just finished reaching out to some clients. 742 00:38:06,137 --> 00:38:09,103 So, we are almost all good on that front. 743 00:38:09,137 --> 00:38:10,000 Brilliant. 744 00:38:12,000 --> 00:38:14,379 And also freeze the comment section on your website. 745 00:38:14,413 --> 00:38:17,827 A troll can't troll if there's nowhere to troll. 746 00:38:17,862 --> 00:38:19,034 That's actually a really good idea. 747 00:38:19,068 --> 00:38:19,931 Thank you. 748 00:38:21,103 --> 00:38:23,689 What did I need to deserve for you? 749 00:38:23,724 --> 00:38:26,310 Well, I'll show you next time we see each other. 750 00:38:28,068 --> 00:38:31,034 By the way, who is that chap you've been spending time with? 751 00:38:31,068 --> 00:38:31,931 What guy? 752 00:38:32,862 --> 00:38:34,068 Oh, Ian. 753 00:38:36,000 --> 00:38:37,344 We were friends growing up. 754 00:38:37,379 --> 00:38:39,896 Well you seem pretty friendly now too. 755 00:38:41,862 --> 00:38:43,724 I mean, yeah. 756 00:38:43,758 --> 00:38:44,965 You know what I mean though. 757 00:38:45,000 --> 00:38:47,034 Like we were kids, we were buddies. 758 00:38:47,068 --> 00:38:50,068 Did you read the caption? It was in there. 759 00:38:51,827 --> 00:38:53,827 He was my partner growing up when we skated. 760 00:38:53,862 --> 00:38:55,896 My mom taught us how to skate. 761 00:38:55,931 --> 00:38:58,344 At this Spin place, I presume. 762 00:38:58,379 --> 00:38:59,344 Yeah, the Spin. 763 00:39:01,000 --> 00:39:04,103 Well, you have lots of fun, my dear. 764 00:39:04,137 --> 00:39:05,448 Au revoir. 765 00:39:05,482 --> 00:39:06,448 Au revoir. 766 00:39:11,172 --> 00:39:12,034 Okay. 767 00:39:16,793 --> 00:39:18,931 Son, you have a visitor. 768 00:39:24,931 --> 00:39:27,034 How'd you find me? 769 00:39:27,068 --> 00:39:29,068 You know I have my ways. 770 00:39:29,103 --> 00:39:31,448 I don't wanna hear about all that. 771 00:39:31,482 --> 00:39:34,793 A real question is, where have you been? 772 00:39:34,827 --> 00:39:37,965 We were supposed to post more skate videos today. 773 00:39:38,000 --> 00:39:39,758 You know, I hate when you do that. 774 00:39:39,793 --> 00:39:41,034 Ask me how I'm doing or something 775 00:39:41,068 --> 00:39:43,103 not interrogating me soon as you, 776 00:39:43,137 --> 00:39:44,068 Okay. Okay. 777 00:39:44,103 --> 00:39:45,896 Oh, baby. 778 00:39:47,137 --> 00:39:49,068 And I'm still waiting on an answer. 779 00:39:49,103 --> 00:39:50,931 No, we couldn't tik or tok today. 780 00:39:50,965 --> 00:39:52,137 I had to help Miss Mattie. 781 00:39:53,068 --> 00:39:54,827 Your old lady charity case? 782 00:39:55,827 --> 00:39:56,482 I'm just, 783 00:39:57,482 --> 00:39:58,965 That's not funny. 784 00:39:59,000 --> 00:40:00,034 A geeky. That's not funny. 785 00:40:00,068 --> 00:40:01,034 No, seriously. 786 00:40:01,068 --> 00:40:02,034 Okay, I'm sorry. 787 00:40:02,068 --> 00:40:03,862 I'm sorry. I'm sorry. 788 00:40:03,896 --> 00:40:05,517 But if you really wanna help her, 789 00:40:05,551 --> 00:40:07,413 we gotta get our weight up. 790 00:40:07,448 --> 00:40:10,068 You know, we can be the Bay of Jay of skate thing. 791 00:40:10,103 --> 00:40:11,758 Yeah, that's true. 792 00:40:11,793 --> 00:40:13,034 And that's big talk for someone 793 00:40:13,068 --> 00:40:15,034 who's always in and out of my life. 794 00:40:15,068 --> 00:40:16,793 Why you tripping? Really? 795 00:40:16,827 --> 00:40:19,000 - I'm not tripping. - You gonna call me out? 796 00:40:20,068 --> 00:40:21,931 I'm here. 797 00:40:21,965 --> 00:40:24,068 All I'm saying is we could really corner the market 798 00:40:24,103 --> 00:40:25,965 on this skate thing 'cause nobody's 799 00:40:26,000 --> 00:40:28,137 on what we do in the social media space. 800 00:40:28,172 --> 00:40:30,379 You know we can do this together. 801 00:40:33,068 --> 00:40:35,068 See, I do love that about you. 802 00:40:35,103 --> 00:40:37,068 You always got your eyes on the prize. 803 00:40:38,206 --> 00:40:39,103 You just drive me nuts. 804 00:40:40,448 --> 00:40:41,103 What's the plan? 805 00:40:42,448 --> 00:40:43,965 We gotta feed the beast. 806 00:40:45,482 --> 00:40:48,793 We gotta post more videos, more skate content. 807 00:40:48,827 --> 00:40:53,034 You gotta help get my page blue check verified like yours 808 00:40:53,068 --> 00:40:55,068 and together we're unstoppable. 809 00:40:56,068 --> 00:40:57,896 That's true. 810 00:40:57,931 --> 00:40:59,551 It's just only one problem with that. 811 00:41:00,896 --> 00:41:02,482 Yeah. 812 00:41:02,517 --> 00:41:05,241 One moment you say we're together the next minute or not. 813 00:41:05,275 --> 00:41:07,517 Because I'm not into labels, 814 00:41:07,551 --> 00:41:10,896 but I'm into you and I'm here right now. 815 00:41:12,206 --> 00:41:13,862 My mom's. 816 00:41:13,896 --> 00:41:15,034 Yeah. Well, let's go to your house. 817 00:41:15,068 --> 00:41:16,517 All right. 818 00:41:16,551 --> 00:41:18,103 But right now, we have mom's house. Come on. 819 00:41:18,137 --> 00:41:19,137 How you think she got your daddy? 820 00:41:20,965 --> 00:41:25,034 You look at all these tangled up lights. 821 00:41:25,068 --> 00:41:26,172 Did you tangle up these lights? 822 00:41:26,206 --> 00:41:27,862 I think Ian might, 823 00:41:27,896 --> 00:41:29,551 all the work you guys have doing around here, 824 00:41:30,620 --> 00:41:31,862 for a reason to come back? 825 00:41:31,896 --> 00:41:33,103 Yeah. 826 00:41:33,137 --> 00:41:34,241 Well, I think they sit down in the box 827 00:41:34,275 --> 00:41:35,517 and tangle themselves up on you. 828 00:41:42,965 --> 00:41:45,103 This sure bring back memories. 829 00:41:46,275 --> 00:41:48,517 All the Christmas traditions 830 00:41:48,551 --> 00:41:51,896 me and Gramps started before he died. 831 00:41:53,275 --> 00:41:54,068 I can imagine. 832 00:41:58,137 --> 00:42:00,206 Including skating at the Spin. 833 00:42:02,275 --> 00:42:04,068 When me and Grams got together, 834 00:42:04,103 --> 00:42:05,551 Black folks couldn't go 835 00:42:05,586 --> 00:42:08,172 to the ice skating rinks around here. 836 00:42:09,344 --> 00:42:11,931 But we had the Spin. 837 00:42:11,965 --> 00:42:13,241 I never knew that. 838 00:42:14,689 --> 00:42:16,310 It didn't have ice, 839 00:42:16,344 --> 00:42:21,275 but on that floor we were skating on clouds. 840 00:42:26,172 --> 00:42:28,275 Okay. So, what's next on the checklist? 841 00:42:29,620 --> 00:42:32,206 Well, picking out a Christmas tree. 842 00:42:34,034 --> 00:42:36,620 Usually in helps me 'cause he has a pickup truck. 843 00:42:40,241 --> 00:42:41,517 You can go with. 844 00:42:47,172 --> 00:42:50,206 Are you insinuating something here. 845 00:42:50,241 --> 00:42:51,241 What you feel like? 846 00:42:52,241 --> 00:42:54,034 No comments. 847 00:42:54,068 --> 00:42:55,206 I plead the fifth. 848 00:42:56,241 --> 00:42:58,275 Well I guess that's enough for me tonight. 849 00:42:58,310 --> 00:43:00,034 You're leaving me in the middle of this. 850 00:43:00,068 --> 00:43:02,000 I am. 851 00:43:02,034 --> 00:43:05,275 I'm gonna go to my room 'cause my story's about to come on 852 00:43:06,655 --> 00:43:08,724 and you think about that for me. 853 00:43:08,758 --> 00:43:09,724 Good night, Grams. 854 00:43:09,758 --> 00:43:12,379 Good night, aby girl. 855 00:43:12,413 --> 00:43:13,379 Thank you. 856 00:43:13,413 --> 00:43:14,241 You're welcome. 857 00:43:14,275 --> 00:43:15,103 All right. 858 00:43:27,172 --> 00:43:28,310 Christmas tree in the house. 859 00:43:28,344 --> 00:43:29,275 Woo. 860 00:43:29,310 --> 00:43:30,655 Go Christmas. Go Christmas. 861 00:43:30,689 --> 00:43:32,000 - Go tree. - Go tree. 862 00:43:32,034 --> 00:43:33,379 Go, go. 863 00:43:33,413 --> 00:43:34,620 Oh, Deja them flowers came from you, 864 00:43:34,655 --> 00:43:35,586 from your UK babe. 865 00:43:37,655 --> 00:43:39,275 Did you match the tree? 866 00:43:39,310 --> 00:43:41,137 Yes ma'am. 867 00:43:41,172 --> 00:43:43,344 'Cause last time you let CC do it, 868 00:43:43,379 --> 00:43:46,241 the tree was scraping all over the ceiling. 869 00:43:46,275 --> 00:43:48,068 Oh, yeah. 870 00:43:48,103 --> 00:43:50,068 Your UK babe sent the sweetest note with them flowers. 871 00:43:50,103 --> 00:43:51,655 I'm sorry. You read the note? 872 00:43:51,689 --> 00:43:54,310 It said, "Like these flowers, 873 00:43:54,344 --> 00:43:56,310 my heart is blooming for you." 874 00:43:57,344 --> 00:43:58,620 He got that "Bridgerton" game. 875 00:43:58,655 --> 00:44:00,310 Now, you gave it a good shake, 876 00:44:00,344 --> 00:44:02,310 before you brought it in the house, right? 877 00:44:02,344 --> 00:44:03,724 Yes ma'am. 878 00:44:03,758 --> 00:44:05,344 Okay. 'Cause these things is messy. 879 00:44:05,379 --> 00:44:07,379 And I done had this carpet since 70s. 880 00:44:09,172 --> 00:44:11,241 Your husband laid it with his bare hands. 881 00:44:11,275 --> 00:44:13,689 Well that's right. God rest his soul. 882 00:44:16,310 --> 00:44:18,103 Hey Ian, that's loose. 883 00:44:18,137 --> 00:44:19,206 It's fine. I do this every year. 884 00:44:19,241 --> 00:44:20,448 I keep imagining your man 885 00:44:20,482 --> 00:44:23,241 reciting these words like Idris Elba. 886 00:44:24,379 --> 00:44:26,310 I love me brother with an accent. 887 00:44:26,344 --> 00:44:28,034 If you would just let me help. 888 00:44:28,068 --> 00:44:29,206 - I go it. - It's gonna fall. 889 00:44:29,241 --> 00:44:30,379 - I tell you, I got it. - Oh. 890 00:44:30,413 --> 00:44:32,344 Oh, my goodness. 891 00:44:32,379 --> 00:44:35,206 Come on, Ian. Come on, baby girl. 892 00:44:35,241 --> 00:44:37,793 Come on now. I know you meant to fall on him. 893 00:44:37,827 --> 00:44:39,793 That's all right. 894 00:44:39,827 --> 00:44:41,379 All right. 895 00:44:41,413 --> 00:44:42,724 Come on. Y'all okay? 896 00:44:42,758 --> 00:44:44,344 I mean, other than the fact 897 00:44:44,379 --> 00:44:46,034 that I got pine needles all over. 898 00:44:46,068 --> 00:44:48,034 And so, do you. 899 00:44:48,068 --> 00:44:51,379 You got the whole tree in your sweatshirt. 900 00:44:51,413 --> 00:44:52,275 Man, you got it all hair. 901 00:44:52,310 --> 00:44:57,310 Thank you. 902 00:44:58,310 --> 00:44:59,275 Thank you. 903 00:44:59,310 --> 00:45:01,103 Yeah, yeah. Thanks. 904 00:45:01,137 --> 00:45:02,413 They should put something under the tree. 905 00:45:02,448 --> 00:45:03,344 Yes ma'am. I'll get it right now. 906 00:45:03,379 --> 00:45:03,413 Aha. 907 00:45:07,310 --> 00:45:08,379 Thanks for the help, CC. 908 00:45:13,827 --> 00:45:15,068 Oh. 909 00:45:15,103 --> 00:45:16,275 That was eventful. 910 00:45:16,310 --> 00:45:17,413 Yeah. 911 00:45:17,448 --> 00:45:18,517 - Thank you. - Oh, thanks Ian. 912 00:45:18,551 --> 00:45:19,379 Thanks Ian. 913 00:45:19,413 --> 00:45:20,379 No problem. 914 00:45:20,413 --> 00:45:22,206 I leave you ladies to it 915 00:45:22,241 --> 00:45:23,137 so I can get some of these pines off my behind. 916 00:45:36,482 --> 00:45:37,448 So, Deja. 917 00:45:37,482 --> 00:45:38,862 Yeah. 918 00:45:38,896 --> 00:45:41,413 The flowers are beautiful sweetheart. 919 00:45:41,448 --> 00:45:44,413 And the two of you all have been an item for some years. 920 00:45:44,448 --> 00:45:46,793 Grams, I know where you're headed with this. 921 00:45:46,827 --> 00:45:48,344 Oh. 922 00:45:48,379 --> 00:45:50,413 Pierce and I, our relationship is fine just as it is. 923 00:45:50,448 --> 00:45:54,413 Really? I thought y'all was dating out of convenience. 924 00:45:54,448 --> 00:45:56,482 You know what CC? 925 00:45:56,517 --> 00:45:59,241 This whole nomad dating thing that you say I'm doing, 926 00:45:59,275 --> 00:46:00,551 it's actually amazing. 927 00:46:00,586 --> 00:46:03,862 It's something like a storybook romance novel. 928 00:46:03,896 --> 00:46:06,137 Oh, that's great. 929 00:46:06,172 --> 00:46:07,586 That's great, Deja. 930 00:46:07,620 --> 00:46:09,413 Just make sure the two of you 931 00:46:09,448 --> 00:46:12,172 are more than just two ships passing in the night. 932 00:46:12,206 --> 00:46:16,448 We are Grams. What we have his actually easy. 933 00:46:16,482 --> 00:46:18,206 Easy is not always good. 934 00:46:20,344 --> 00:46:21,448 Keep this in mind. 935 00:46:22,413 --> 00:46:26,965 If you really love someone or something, 936 00:46:28,379 --> 00:46:29,965 it's worth the work. 937 00:46:33,310 --> 00:46:34,172 Okay? 938 00:46:35,310 --> 00:46:36,379 Yeah, okay. 939 00:46:43,344 --> 00:46:45,482 I forgot to tell you, 940 00:46:45,517 --> 00:46:47,275 those flowers, was really nice. 941 00:46:47,310 --> 00:46:48,517 Your boy is a real class. 942 00:46:49,517 --> 00:46:51,344 Thank you. 943 00:46:51,379 --> 00:46:52,448 First off, he's not my boy. He's my man. 944 00:46:53,413 --> 00:46:55,241 And what are you? Trying to keep tabs on me? 945 00:46:55,275 --> 00:46:56,344 No, no, no, no, no. 946 00:46:56,379 --> 00:46:58,310 It doesn't take a deep faith 947 00:46:58,344 --> 00:47:01,517 to know that you have a jet setting executive boyfriend. 948 00:47:02,448 --> 00:47:03,655 You post him a lot. 949 00:47:03,689 --> 00:47:05,448 Okay. Well how's your love life? 950 00:47:08,517 --> 00:47:09,586 No comment. 951 00:47:17,689 --> 00:47:19,482 Grams said to me, 952 00:47:19,517 --> 00:47:21,586 that if you love something it takes hard work. 953 00:47:22,689 --> 00:47:24,551 And I used to love skating. 954 00:47:24,586 --> 00:47:26,620 So, figured I give it a try again. 955 00:47:26,655 --> 00:47:28,275 Well that's nice. 956 00:47:29,689 --> 00:47:31,517 Just make sure you don't try to keep up with me. 957 00:47:31,551 --> 00:47:32,586 No, seriously. 958 00:47:32,620 --> 00:47:34,413 - Okay. - No, seriously. 959 00:47:34,448 --> 00:47:36,482 I want you to find your rhythm. 960 00:47:36,517 --> 00:47:37,620 I have rhythm. 961 00:47:38,655 --> 00:47:40,379 But can you ride the beat? 962 00:47:41,551 --> 00:47:43,896 I feel like this is a trick question. 963 00:47:43,931 --> 00:47:45,241 Not at all. 964 00:47:45,275 --> 00:47:46,000 Because in the A, 965 00:47:48,931 --> 00:47:51,413 we don't skate, we ride. 966 00:47:55,931 --> 00:47:57,586 So, that being said, 967 00:47:59,965 --> 00:48:04,586 I just need for you to relax. 968 00:48:06,586 --> 00:48:08,620 Riding is about letting go. 969 00:48:08,655 --> 00:48:09,517 So, let's go. 970 00:49:06,413 --> 00:49:08,517 I forgot how much fun that was. 971 00:49:10,068 --> 00:49:12,000 Reminds me of my mom in the best way. 972 00:49:13,068 --> 00:49:14,551 Well, I'm happy you had fun. 973 00:49:15,724 --> 00:49:17,448 Oh, so the million dollar question. 974 00:49:17,482 --> 00:49:19,103 Yeah. 975 00:49:19,137 --> 00:49:21,344 Are you ready to take your rebooted skating skills 976 00:49:21,379 --> 00:49:24,413 for a spin at the Spin for grown folks now? 977 00:49:25,655 --> 00:49:27,482 Sure, why not? 978 00:49:32,551 --> 00:49:34,448 Hey you. How are you? 979 00:49:34,482 --> 00:49:37,379 Another day, another country. 980 00:49:37,413 --> 00:49:39,137 On my way to another five star hotel. 981 00:49:40,068 --> 00:49:41,724 I'm in Paris. 982 00:49:41,758 --> 00:49:42,724 Please don't tell me it's our favorite 983 00:49:42,758 --> 00:49:44,034 by the Champs-Elysees. 984 00:49:44,068 --> 00:49:45,034 Nope. 985 00:49:45,068 --> 00:49:46,034 Guess again. 986 00:49:47,793 --> 00:49:50,034 The auberge, the one in walking distance from the Louvre. 987 00:49:51,413 --> 00:49:52,620 Oui, oui. 988 00:49:52,655 --> 00:49:54,689 Hey, sorry I missed your call earlier. 989 00:49:54,724 --> 00:49:56,551 You didn't leave a voicemail 990 00:49:56,586 --> 00:49:58,724 and once I saw it you were on a flight already. 991 00:49:58,758 --> 00:50:01,724 Yeah, it's been hard to tie you down the last few days. 992 00:50:01,758 --> 00:50:03,103 Yeah, I know. 993 00:50:03,137 --> 00:50:05,620 It's been pretty busy here actually. 994 00:50:05,655 --> 00:50:06,689 Too busy for me. 995 00:50:06,724 --> 00:50:07,689 Never. 996 00:50:07,724 --> 00:50:09,551 Hey. 997 00:50:09,586 --> 00:50:13,034 It's time to, hey, 998 00:50:13,068 --> 00:50:15,724 it's time to leave for the Spin. 999 00:50:15,758 --> 00:50:17,448 I'm the first set so I can't be late. 1000 00:50:17,482 --> 00:50:19,551 Okay, gimme one second. 1001 00:50:19,586 --> 00:50:20,448 Okay. 1002 00:50:20,482 --> 00:50:21,689 Hey babe. 1003 00:50:21,724 --> 00:50:23,793 Sorry. I actually have to go. 1004 00:50:23,827 --> 00:50:24,620 Let me guess. 1005 00:50:25,689 --> 00:50:26,620 You're going to the Spin. 1006 00:50:26,655 --> 00:50:27,724 Yeah. 1007 00:50:28,827 --> 00:50:30,379 You know it's crazy how much, 1008 00:50:30,413 --> 00:50:33,448 I forgot how much I loved skating, you know. 1009 00:50:33,482 --> 00:50:37,379 It just kind of gives me that same freedom as nomad living. 1010 00:50:37,413 --> 00:50:38,620 I really cannot wait to share this with you. 1011 00:50:38,655 --> 00:50:40,448 Maybe we can, you know, 1012 00:50:40,482 --> 00:50:41,655 take a skate around the Trocadero Gardens. 1013 00:50:41,689 --> 00:50:43,758 With the Eiffel Tower as our backdrop. 1014 00:50:45,827 --> 00:50:47,551 Okay babe. Bonswa. 1015 00:50:48,758 --> 00:50:49,655 Bonswa. 1016 00:50:50,724 --> 00:50:51,793 I'm coming. 1017 00:50:53,655 --> 00:50:55,620 Okay, so I know that I said I was ready 1018 00:50:55,655 --> 00:50:57,689 but I don't think that I am. 1019 00:50:57,724 --> 00:50:59,586 Reminds me when we were kids. 1020 00:51:01,896 --> 00:51:03,793 It feels like forever and yet, 1021 00:51:05,586 --> 00:51:06,448 like yesterday. Like yesterday. 1022 00:51:14,655 --> 00:51:16,172 Deja, this is Leilani. 1023 00:51:16,206 --> 00:51:17,862 You haven't had a chance to meet her yet. 1024 00:51:17,896 --> 00:51:19,517 I'm his woman. 1025 00:51:19,551 --> 00:51:20,620 Wait, what? 1026 00:51:20,655 --> 00:51:22,413 That's not what you said though. 1027 00:51:22,448 --> 00:51:23,862 Mind if I cut in. 1028 00:51:23,896 --> 00:51:25,689 Be my guest. 1029 00:51:25,724 --> 00:51:27,517 Deja. 1030 00:51:27,551 --> 00:51:29,448 Who is she to you? 1031 00:51:29,482 --> 00:51:31,758 Don't lie to me 'cause I seen her tagging you in her posts. 1032 00:51:31,793 --> 00:51:35,103 It's just a post. She's an old friend. 1033 00:51:35,137 --> 00:51:36,620 You gotta stop that jealous stuff. Come on. 1034 00:51:36,655 --> 00:51:37,620 - Who's jealous. - Yeah. 1035 00:51:37,655 --> 00:51:38,655 Of what. 1036 00:51:40,551 --> 00:51:42,068 I'm shipping you two so hard right now. 1037 00:51:42,103 --> 00:51:43,689 I'm not letting up. I'm sorry. 1038 00:51:43,724 --> 00:51:45,517 It doesn't matter 1039 00:51:45,551 --> 00:51:46,724 because he's with her and I'm with Pierce. 1040 00:51:46,758 --> 00:51:49,206 Oh. And all is right in the world. 1041 00:51:51,103 --> 00:51:53,793 Wait, rewind. 1042 00:51:53,827 --> 00:51:55,620 Why do you care? 1043 00:51:55,655 --> 00:51:57,655 I thought you had a storybook romance. 1044 00:51:59,793 --> 00:52:01,931 I stand by my statement, okay. 1045 00:52:01,965 --> 00:52:03,793 I have traveled the world. 1046 00:52:03,827 --> 00:52:05,620 I've seen the seven wonders. 1047 00:52:05,655 --> 00:52:08,206 And although this skating thing has been cute, 1048 00:52:09,862 --> 00:52:12,275 I still don't get the same joy I did as a kid. 1049 00:52:14,655 --> 00:52:19,620 Look, all I know about life may come from memes and GIFs, 1050 00:52:21,206 --> 00:52:25,137 it may, but that kind of joy that you're searching for, 1051 00:52:28,724 --> 00:52:30,137 that's the inside job. 1052 00:52:30,172 --> 00:52:31,793 No man can give you that. 1053 00:52:42,931 --> 00:52:43,827 Really, Deja? 1054 00:52:47,172 --> 00:52:47,862 Really? 1055 00:52:49,620 --> 00:52:53,896 Action speaks louder than words. 1056 00:52:59,931 --> 00:53:00,827 Okay. 1057 00:53:02,793 --> 00:53:04,931 Do you have that information I wanted on the Spin. 1058 00:53:06,965 --> 00:53:08,827 Yeah, would you send it over for me right now, please? 1059 00:53:09,931 --> 00:53:10,793 Thank you. 1060 00:53:19,034 --> 00:53:21,689 Oh, you're right. That is interesting. 1061 00:53:21,724 --> 00:53:23,965 The Spin is behind on their mortgage payments. 1062 00:53:27,620 --> 00:53:28,724 I think I can use that. 1063 00:53:30,724 --> 00:53:33,241 Can you connect me to the Spins bank please? 1064 00:53:34,793 --> 00:53:36,896 And hold my calls for the next few hours. 1065 00:53:48,896 --> 00:53:49,931 Hello. 1066 00:53:49,965 --> 00:53:50,793 Mr. Lee. 1067 00:53:52,275 --> 00:53:52,931 I'm LP. 1068 00:53:54,689 --> 00:53:56,862 Right now, the bank has updated you, right? 1069 00:53:56,896 --> 00:53:59,896 Yeah, but but I'm still a bit confused. 1070 00:53:59,931 --> 00:54:02,827 Well, let me paint the picture for you. 1071 00:54:04,862 --> 00:54:07,620 Your business has been underwater for quite some time now 1072 00:54:07,655 --> 00:54:09,034 and your assets are worth 1073 00:54:09,068 --> 00:54:11,241 less than the outstanding mortgage. 1074 00:54:12,827 --> 00:54:16,862 Yeah, but the bank knows I'm good for it. 1075 00:54:18,758 --> 00:54:21,827 The bank hasn't taken action for fear of a short sell. 1076 00:54:21,862 --> 00:54:23,620 They will not accept anything less 1077 00:54:23,655 --> 00:54:25,620 than what's owed on the mortgage, 1078 00:54:25,655 --> 00:54:28,000 which is why you are still in business. 1079 00:54:29,000 --> 00:54:30,793 Yeah, I know. 1080 00:54:30,827 --> 00:54:34,000 However, That is where I come in. 1081 00:54:36,034 --> 00:54:38,862 My firm has agreed to pay the balance of the mortgage 1082 00:54:40,068 --> 00:54:41,655 with a 10% uptick. 1083 00:54:42,862 --> 00:54:44,241 So, you'll all make a profit. 1084 00:54:50,862 --> 00:54:52,689 But what would happen to the Spin? 1085 00:54:54,862 --> 00:54:56,931 We're gonna tear it down. 1086 00:54:56,965 --> 00:54:59,000 It's great land development opportunity. 1087 00:54:59,034 --> 00:55:03,000 condos, online warehouses, sky's the limit rink. 1088 00:55:05,896 --> 00:55:08,379 And what if I don't a agree to the sale? 1089 00:55:10,000 --> 00:55:12,862 Well the bank already has you in free foreclosure. 1090 00:55:12,896 --> 00:55:14,793 So, if you don't pay the mortgage 1091 00:55:14,827 --> 00:55:16,482 first business day after Christmas, 1092 00:55:17,827 --> 00:55:19,068 we're gonna shut you down. 1093 00:55:21,137 --> 00:55:23,034 How's rehab going? 1094 00:55:23,068 --> 00:55:26,689 The physical therapist tried to put me in a downward face. 1095 00:55:26,724 --> 00:55:28,000 And, oh, hell no. 1096 00:55:30,068 --> 00:55:32,482 Well I'm glad you're least swinging medical away. 1097 00:55:34,068 --> 00:55:35,965 Might as well have on an ankle monitor. 1098 00:55:36,000 --> 00:55:38,034 Feel like I'm on house arrest. 1099 00:55:38,068 --> 00:55:39,724 Okay, well I haven't heard you say anything 1100 00:55:39,758 --> 00:55:41,724 about the nanny cams 'cause I put those up. 1101 00:55:41,758 --> 00:55:42,862 They're small, aren't they? 1102 00:55:42,896 --> 00:55:44,379 Oh, if these cameras catch me 1103 00:55:44,413 --> 00:55:47,034 in any uncompromising position 1104 00:55:47,068 --> 00:55:51,034 and I land on OnlyFans, I'm blaming you. 1105 00:55:51,068 --> 00:55:53,793 You gotta stop listening to CC. 1106 00:55:53,827 --> 00:55:56,793 It's that for your health. That's my girl. 1107 00:55:56,827 --> 00:55:58,724 Oh, look at the kitty cat go again. 1108 00:55:58,758 --> 00:56:00,172 Hey, hey. 1109 00:56:00,206 --> 00:56:03,517 There he is. My official taste tester. 1110 00:56:03,551 --> 00:56:06,068 Ian still finger licks the bowl, Deja, 1111 00:56:06,103 --> 00:56:08,034 just like he did when you all were kids. 1112 00:56:08,068 --> 00:56:09,931 Ah, ah, you ain't licking nothing over here 1113 00:56:09,965 --> 00:56:11,413 this year Ian. 1114 00:56:11,448 --> 00:56:12,448 We don't know where your tongue been. 1115 00:56:12,482 --> 00:56:15,034 CC. I'm just playing with him. 1116 00:56:16,034 --> 00:56:19,862 So Ian, how's things with you and Leilani? 1117 00:56:19,896 --> 00:56:21,482 Oh, we still making skate videos. 1118 00:56:23,482 --> 00:56:24,862 Okay. 1119 00:56:24,896 --> 00:56:26,034 Skrrt skrrt, to the good part. 1120 00:56:26,068 --> 00:56:27,965 There is no good part. 1121 00:56:28,000 --> 00:56:30,068 We skate together to make each other better. 1122 00:56:31,068 --> 00:56:32,965 What? 1123 00:56:33,000 --> 00:56:34,793 I mean, we've had good times and bad times at the rinks, 1124 00:56:34,827 --> 00:56:36,965 but we're just in a point in our relationship 1125 00:56:37,000 --> 00:56:39,068 where taking off labels is a new norm. 1126 00:56:41,827 --> 00:56:45,034 Hear that Deja? Sounds cas' to me. 1127 00:56:45,068 --> 00:56:46,103 Hello. 1128 00:56:47,448 --> 00:56:50,482 Wait, what? 1129 00:56:57,137 --> 00:57:00,172 Y'all not gonna believe this is. 1130 00:57:00,206 --> 00:57:02,000 Is everything okay? 1131 00:57:04,275 --> 00:57:09,034 So, that's the gist of it. 1132 00:57:09,068 --> 00:57:12,517 If I can't pay the mortgage by the first, 1133 00:57:12,551 --> 00:57:16,137 and the Spin will shut down for good. 1134 00:57:16,172 --> 00:57:18,034 - What? - What? 1135 00:57:18,068 --> 00:57:20,068 There's always something, 1136 00:57:20,103 --> 00:57:21,517 always something. 1137 00:57:21,551 --> 00:57:22,551 That's all I have. 1138 00:57:24,034 --> 00:57:25,206 I'll keep you all posted. 1139 00:57:26,103 --> 00:57:27,517 Thank you. 1140 00:57:27,551 --> 00:57:29,206 We need to talk too. Come on. 1141 00:57:35,896 --> 00:57:37,241 Deja, Deja. 1142 00:57:37,275 --> 00:57:38,137 What up? 1143 00:57:39,275 --> 00:57:41,068 I've just been sitting here 1144 00:57:41,103 --> 00:57:43,206 working on this virtual presentation for my sponsors. 1145 00:57:43,241 --> 00:57:47,034 It's basically revenue projections for the next year. 1146 00:57:49,103 --> 00:57:50,862 That is actually not why I texted you. 1147 00:57:50,896 --> 00:57:52,172 Oh, of course. 1148 00:57:54,241 --> 00:57:57,068 I can't stop thinking about the Spin. 1149 00:57:57,103 --> 00:57:58,103 Me either. 1150 00:58:00,206 --> 00:58:02,034 My mom's gone, right, 1151 00:58:02,068 --> 00:58:05,241 but I don't wanna lose her traditions too. 1152 00:58:06,275 --> 00:58:07,931 We gotta do something about it. 1153 00:58:09,206 --> 00:58:10,275 What you thinking? 1154 00:58:10,310 --> 00:58:12,172 Well, what if we turn, 1155 00:58:12,206 --> 00:58:14,172 the Rolling into Christmas ball into a fundraiser? 1156 00:58:17,275 --> 00:58:18,172 I know. 1157 00:58:19,241 --> 00:58:20,655 I'm a genius. Let me hear it. 1158 00:58:20,689 --> 00:58:23,310 I was gonna say it but now I'm not. 1159 00:58:28,965 --> 00:58:29,620 Ian. 1160 00:58:41,068 --> 00:58:42,241 Ian, this is beautiful. 1161 00:58:43,310 --> 00:58:45,103 Thank you. I try. 1162 00:58:46,275 --> 00:58:47,103 So look, 1163 00:58:49,620 --> 00:58:51,000 you really want to help save the Spin? 1164 00:58:51,034 --> 00:58:52,620 - Aha. - I know where to start. 1165 00:58:54,310 --> 00:58:55,931 Tell me what you're thinking. 1166 00:58:55,965 --> 00:58:57,275 You're gonna love the office. 1167 00:59:01,689 --> 00:59:03,137 Wow. 1168 00:59:03,172 --> 00:59:04,206 Here we are. 1169 00:59:04,241 --> 00:59:06,068 Ian, what? 1170 00:59:08,000 --> 00:59:09,275 This is incredible. 1171 00:59:09,310 --> 00:59:12,206 Yep. This is my man cave. 1172 00:59:12,241 --> 00:59:14,379 One day I'm gonna turn it into a skate cave. 1173 00:59:14,413 --> 00:59:16,000 I'm actually mind blown. 1174 00:59:17,034 --> 00:59:18,379 Oh, check you out. 1175 00:59:18,413 --> 00:59:20,275 Are these your favorites pants or something. 1176 00:59:20,310 --> 00:59:23,068 They're actually my lucky pants. 1177 00:59:23,103 --> 00:59:24,275 It's not funny. 1178 00:59:24,310 --> 00:59:25,724 Look. 1179 00:59:25,758 --> 00:59:27,275 Look first place, I won these lucky pants. 1180 00:59:27,310 --> 00:59:29,137 Okay. Yeah, yeah. 1181 00:59:29,172 --> 00:59:31,000 I think you need a new pair of pants. 1182 00:59:31,034 --> 00:59:33,241 Enough about the pants. Let's talk business. 1183 00:59:34,241 --> 00:59:36,310 So, at one point I was toying with the idea 1184 00:59:36,344 --> 00:59:38,620 of taking Skate-N-Flex from a social media page 1185 00:59:38,655 --> 00:59:41,034 and making into an app for all things roller skating, 1186 00:59:41,068 --> 00:59:44,275 like celebrity branded merch, dating, you know, 1187 00:59:44,310 --> 00:59:46,310 pretty much the essentials. 1188 00:59:46,344 --> 00:59:48,724 That's actually a really dope idea. 1189 00:59:48,758 --> 00:59:50,379 But that idea only gave me 1190 00:59:50,413 --> 00:59:52,137 a bunch of sleepless nights and dead end. 1191 00:59:52,172 --> 00:59:54,344 So, I have to pump the brakes for that. 1192 00:59:54,379 --> 00:59:56,379 You need to pick it back up. 1193 00:59:56,413 --> 00:59:58,068 You've created the whole brand for it. 1194 00:59:58,103 --> 00:59:59,965 Just connect the dots. 1195 01:00:00,000 --> 01:00:01,068 Yeah. 1196 01:00:01,103 --> 01:00:03,000 That's easier said than done. 1197 01:00:03,034 --> 01:00:07,172 But let me show you how this ties into the fundraiser. 1198 01:00:09,275 --> 01:00:12,000 So, we take Skate-N-Flex and make it the voice for the RIC. 1199 01:00:12,034 --> 01:00:14,206 200,000 followers is a great place to build from. 1200 01:00:16,241 --> 01:00:19,655 And, already made a mock up. 1201 01:00:19,689 --> 01:00:22,241 Contacted the Spin skates and neighbors, 1202 01:00:22,275 --> 01:00:24,034 everyone's willing to help. 1203 01:00:24,068 --> 01:00:25,275 We just gotta pull the trigger. 1204 01:00:25,310 --> 01:00:26,379 I think the only thing we're missing 1205 01:00:26,413 --> 01:00:28,344 is a face to the cause. 1206 01:00:29,344 --> 01:00:30,965 That's true. 1207 01:00:31,000 --> 01:00:32,655 We need to go to the skaters at the rink 1208 01:00:32,689 --> 01:00:36,068 and figure out how to get testimonials from them. 1209 01:00:36,103 --> 01:00:37,275 That way people have actually 1210 01:00:37,310 --> 01:00:39,103 a vested interest in what we're doing. 1211 01:00:39,137 --> 01:00:41,275 Huh. Like a human interest story. 1212 01:00:41,310 --> 01:00:42,965 Yeah, basically. 1213 01:00:43,000 --> 01:00:44,655 That's a really good idea. 1214 01:00:44,689 --> 01:00:46,275 How about we doing tonight? The skaters will be there. 1215 01:00:46,310 --> 01:00:48,310 Oh, that's perfect. 1216 01:00:48,344 --> 01:00:49,655 I never go anywhere without my camera set up, so. 1217 01:00:51,275 --> 01:00:54,310 This is starting to feel like one of our old capers. 1218 01:00:54,344 --> 01:00:56,241 Hopefully we don't end up in punishment. 1219 01:00:59,172 --> 01:01:03,310 You know, all things don't have to come to an end. 1220 01:01:06,758 --> 01:01:07,724 I hope not. 1221 01:01:20,758 --> 01:01:23,206 Hey Grams, the person I was looking for. 1222 01:01:23,241 --> 01:01:25,310 You told me to call you when Deja wasn't here. 1223 01:01:25,344 --> 01:01:27,172 Yes ma'am. 1224 01:01:27,206 --> 01:01:28,413 I'm working on a surprise for Deja and I need your help. 1225 01:01:28,448 --> 01:01:30,724 I'm all in. Write it down for me. 1226 01:01:30,758 --> 01:01:31,793 Salute. Check it out. 1227 01:01:41,206 --> 01:01:42,068 It's pretty good. 1228 01:01:47,241 --> 01:01:48,689 - Thank you. - You're welcome. 1229 01:01:48,724 --> 01:01:50,034 I think we're actually gonna make 1230 01:01:50,068 --> 01:01:51,172 some headway on those donations. 1231 01:01:51,206 --> 01:01:52,034 Yeah. 1232 01:01:52,068 --> 01:01:53,793 Yeah. 1233 01:01:53,827 --> 01:01:55,448 Why do we have to come to this uppity holiday party? 1234 01:01:55,482 --> 01:01:57,689 Most of the folks, you have a stick stuck up, 1235 01:01:59,482 --> 01:02:01,758 Little girl, act like you had some home training. 1236 01:02:03,448 --> 01:02:05,517 I love these traditions though. 1237 01:02:05,551 --> 01:02:08,413 Writing a wish on the paper and throwing it in the fire. 1238 01:02:08,448 --> 01:02:09,482 That's so nice. 1239 01:02:11,310 --> 01:02:13,275 My wish this year is at the food doesn't suck. 1240 01:02:16,413 --> 01:02:17,413 My wish wasn't great. 1241 01:02:17,448 --> 01:02:19,275 That's nasty. 1242 01:02:19,310 --> 01:02:21,103 They're invited to the cookouts. 1243 01:02:22,482 --> 01:02:23,379 Oh, my God. 1244 01:02:26,448 --> 01:02:28,482 - Merry Christmas. - Yeah. 1245 01:02:31,551 --> 01:02:34,275 Hurricane Leilani coming through. 1246 01:02:34,310 --> 01:02:35,241 Prepare for impact. 1247 01:02:41,137 --> 01:02:42,517 Don't worry, I got this. 1248 01:02:42,551 --> 01:02:44,344 Lani. 1249 01:02:44,379 --> 01:02:46,862 So, I guess my invitation got lost in the mail. 1250 01:02:46,896 --> 01:02:49,275 I already told you, the guest list was limited. 1251 01:02:49,310 --> 01:02:50,413 Why is Ian standing there 1252 01:02:50,448 --> 01:02:52,172 like they're a throuple or something. 1253 01:02:52,206 --> 01:02:53,413 What's a throuple? 1254 01:02:54,413 --> 01:02:55,275 Nothing. 1255 01:02:56,448 --> 01:02:58,379 Childhood buddies can make the list. 1256 01:02:58,413 --> 01:03:00,137 or are you cuddy buddies? 1257 01:03:00,172 --> 01:03:01,206 - Excuse me. - What? 1258 01:03:02,551 --> 01:03:04,482 I'm just trying to get a lay of the land. 1259 01:03:04,517 --> 01:03:05,862 Check out the sleeping arrangements. 1260 01:03:05,896 --> 01:03:08,344 There's no sleeping going on here. 1261 01:03:08,379 --> 01:03:10,344 She better not touch Deja, 'cause I got time today. 1262 01:03:10,379 --> 01:03:11,862 I'll take out these lashes 1263 01:03:11,896 --> 01:03:12,448 and these earrings and I will beat her, 1264 01:03:12,482 --> 01:03:13,413 Ah, ah. 1265 01:03:19,620 --> 01:03:21,172 Really? 1266 01:03:21,206 --> 01:03:23,344 Really? At the brunch, really? 1267 01:03:23,379 --> 01:03:24,482 You're done drinking. 1268 01:03:24,517 --> 01:03:25,931 I need talked to you outside. 1269 01:03:25,965 --> 01:03:27,137 Come on. 1270 01:03:28,448 --> 01:03:30,206 Her name anyway? Lasagna? 1271 01:03:30,965 --> 01:03:31,827 Grams. 1272 01:03:37,275 --> 01:03:39,413 Lani, my parents brunch? 1273 01:03:39,448 --> 01:03:40,482 What are you trying to prove? 1274 01:03:40,517 --> 01:03:42,586 I want what's mine. 1275 01:03:42,620 --> 01:03:44,448 I put time into us. 1276 01:03:44,482 --> 01:03:47,862 I've been fighting for this for our dream. 1277 01:03:47,896 --> 01:03:49,448 Even when you put your little accounting job 1278 01:03:49,482 --> 01:03:52,413 in front of our skating careers, I kept pushing. 1279 01:03:52,448 --> 01:03:54,482 Kept pushing? 1280 01:03:54,517 --> 01:03:56,827 You're the one that set the parameters in our relationship. 1281 01:03:56,862 --> 01:03:58,586 Real talk, you wasn't even checking for me 1282 01:03:58,620 --> 01:03:59,896 before Deja showed up. 1283 01:04:00,689 --> 01:04:02,551 Oh. 1284 01:04:02,586 --> 01:04:04,413 Well, if that's the case, that damn sure didn't stop 1285 01:04:04,448 --> 01:04:05,896 your little late night phone calls. 1286 01:04:05,931 --> 01:04:07,551 Yo Lani, scoot over. Let me come through. 1287 01:04:07,586 --> 01:04:09,551 I can slide up in there like I do on my skates. 1288 01:04:09,586 --> 01:04:11,482 I know how you like it. 1289 01:04:11,517 --> 01:04:13,379 Yo, you tripping. 1290 01:04:13,413 --> 01:04:14,931 We're supposed to be going our social media careers, 1291 01:04:14,965 --> 01:04:17,344 but your is too busy skating down memory lane 1292 01:04:17,379 --> 01:04:19,275 with little Miss Travelocity in there. 1293 01:04:20,689 --> 01:04:24,379 Lani, you know what you do to me? 1294 01:04:24,413 --> 01:04:26,413 You get in my head like nobody else. 1295 01:04:26,448 --> 01:04:28,310 And you do that all the time. 1296 01:04:28,344 --> 01:04:29,517 Takes one to no one. 1297 01:04:30,517 --> 01:04:31,655 You're the only guy I've let my guard down for. 1298 01:04:31,689 --> 01:04:33,344 I don't believe that. 1299 01:04:33,379 --> 01:04:34,586 You got me open out here. 1300 01:04:36,965 --> 01:04:39,551 So tell me, where do we go from here, huh? 1301 01:04:41,965 --> 01:04:44,413 Hold that thought. I gotta go make things right. 1302 01:04:44,448 --> 01:04:46,310 You gotta go get my jacket. 1303 01:04:46,344 --> 01:04:47,000 I'll call you. 1304 01:04:51,517 --> 01:04:53,655 I would like to apologize about earlier, 1305 01:04:53,689 --> 01:04:55,551 like Lani was outta hand. 1306 01:04:55,586 --> 01:04:57,620 Don't sweat it. I kind of swooped in out of nowhere. 1307 01:04:57,655 --> 01:05:00,448 I recognize we probably sent some mixed signals. 1308 01:05:02,482 --> 01:05:03,551 They weren't mixed to me. 1309 01:05:10,586 --> 01:05:13,551 Ian, like we're friends, right? 1310 01:05:13,586 --> 01:05:15,000 We're here to save the Spin 1311 01:05:15,034 --> 01:05:16,689 and make this the best Christmas ever. 1312 01:05:18,034 --> 01:05:20,344 Right? Save the Spin. 1313 01:05:23,034 --> 01:05:23,931 For the record, 1314 01:05:25,689 --> 01:05:26,655 me and Leilani aren't together. 1315 01:05:41,724 --> 01:05:44,482 Come on guys. You already know what time it is. 1316 01:05:44,517 --> 01:05:46,310 Skating is like oxygen to me. 1317 01:05:46,344 --> 01:05:47,517 So, #SaveTheSpin. 1318 01:05:50,517 --> 01:05:52,965 Skating at Christmas at the Spin is life. 1319 01:05:53,000 --> 01:05:54,379 We gotta save the Spin. 1320 01:05:54,413 --> 01:05:55,586 We can't let it go away. 1321 01:05:55,620 --> 01:05:57,310 Save the Spin. 1322 01:06:00,034 --> 01:06:02,034 I love the Spin. Y'all cannot let it close. 1323 01:06:02,068 --> 01:06:03,724 Come on. We need all y'all's donations. 1324 01:06:03,758 --> 01:06:05,482 #SaveTheSpin. 1325 01:06:08,689 --> 01:06:10,034 What is this called? 1326 01:06:10,068 --> 01:06:11,758 It's a non-tree Christmas tree. 1327 01:06:11,793 --> 01:06:14,482 We used to do it at the base all the time. 1328 01:06:14,517 --> 01:06:15,379 Card. 1329 01:06:18,827 --> 01:06:20,586 What was Christmas like over there? 1330 01:06:21,689 --> 01:06:22,655 Very different from here. 1331 01:06:22,689 --> 01:06:25,379 It was typically just me and dad. 1332 01:06:25,413 --> 01:06:26,551 Nice. 1333 01:06:26,586 --> 01:06:28,448 It was kind of cool though, 1334 01:06:28,482 --> 01:06:29,689 being in other countries and seeing how they do Christmas. 1335 01:06:29,724 --> 01:06:33,482 Like in Venezuela, they shut down the streets 1336 01:06:33,517 --> 01:06:36,379 and everybody just roller skates to Christmas mass. 1337 01:06:36,413 --> 01:06:38,344 Now that had to be amazing to see. 1338 01:06:38,379 --> 01:06:39,793 Yeah, it kind of was. 1339 01:06:39,827 --> 01:06:42,034 Looking back, I actually wish I would've participated, 1340 01:06:42,068 --> 01:06:45,689 but guess that's just another one of my many regrets. 1341 01:06:47,482 --> 01:06:48,689 Hey, hey, hey. 1342 01:06:48,724 --> 01:06:51,655 I'm about to stir up some memories. 1343 01:06:51,689 --> 01:06:53,034 - Yo. - Oh my gosh. 1344 01:06:53,068 --> 01:06:56,034 No way. 1345 01:06:56,068 --> 01:07:00,172 How do you still have our old stockings? 1346 01:07:00,206 --> 01:07:01,689 Nah, still there. 1347 01:07:01,724 --> 01:07:03,551 What? 1348 01:07:03,586 --> 01:07:05,689 The messages we used to give each other. 1349 01:07:05,724 --> 01:07:07,448 That's precious. 1350 01:07:07,482 --> 01:07:09,103 I think y'all know what to do with those. 1351 01:07:09,137 --> 01:07:10,448 I'm going to get some eggnog. 1352 01:07:10,482 --> 01:07:11,793 Yes ma'am. 1353 01:07:11,827 --> 01:07:13,724 These are from that last holiday. 1354 01:07:15,655 --> 01:07:16,689 For your eyes only. 1355 01:07:19,586 --> 01:07:20,724 That means me. 1356 01:07:23,793 --> 01:07:27,758 Ian, I want to laugh, sing, skated, dream, 1357 01:07:27,793 --> 01:07:30,172 and most of all I want to find my way home 1358 01:07:30,206 --> 01:07:31,551 back to all of you. 1359 01:07:32,896 --> 01:07:34,862 Oh. Sweet. 1360 01:07:34,896 --> 01:07:37,482 I wrote that the night that I left with dad. 1361 01:07:38,724 --> 01:07:39,793 Nice. 1362 01:07:40,758 --> 01:07:41,793 Okay. Yours. 1363 01:07:43,137 --> 01:07:46,586 Deja, I just wanna be where you are. 1364 01:07:47,758 --> 01:07:50,551 I was never a man of many words. 1365 01:07:50,586 --> 01:07:51,689 It also looks like 1366 01:07:51,724 --> 01:07:53,448 you tried to draw a picture 1367 01:07:53,482 --> 01:07:55,793 of us skating, holding hands. 1368 01:07:56,827 --> 01:07:58,620 I was never Picasso either, 1369 01:07:58,655 --> 01:08:01,655 but I would always try my hardest for you. 1370 01:08:08,862 --> 01:08:10,172 Let's go get the eggnog. 1371 01:08:10,206 --> 01:08:11,103 Grandma. 1372 01:08:22,550 --> 01:08:23,792 Thank you so much. 1373 01:08:27,172 --> 01:08:28,517 Yo. 1374 01:08:28,550 --> 01:08:30,241 Why the frown. 1375 01:08:30,274 --> 01:08:31,827 The virtual presentation 1376 01:08:31,862 --> 01:08:32,827 that I pulled together for my sponsors 1377 01:08:32,862 --> 01:08:34,172 just didn't go over well. 1378 01:08:34,206 --> 01:08:35,827 I should have listened to Pierce 1379 01:08:35,862 --> 01:08:37,172 and been there face to face. 1380 01:08:38,206 --> 01:08:40,482 And then I saw this. 1381 01:08:40,517 --> 01:08:42,172 We are a week away from our RIC 1382 01:08:42,206 --> 01:08:43,655 and nowhere near our goal. 1383 01:08:48,862 --> 01:08:49,827 Why the frown. 1384 01:08:51,896 --> 01:08:53,689 EzzRahh's manager won't give him my tape. 1385 01:08:53,724 --> 01:08:54,862 What? 1386 01:08:54,896 --> 01:08:56,862 He said he wasn't felling it. 1387 01:08:56,896 --> 01:08:58,655 I know. If I can get to EzzRahh myself, 1388 01:08:58,689 --> 01:09:00,585 he would know that my music is dope. 1389 01:09:02,033 --> 01:09:03,172 That's messed up. 1390 01:09:04,758 --> 01:09:05,965 I feel like we're doing all this work 1391 01:09:06,000 --> 01:09:06,965 and we're back at the starting block. 1392 01:09:07,000 --> 01:09:07,862 It's frustrating. 1393 01:09:08,931 --> 01:09:09,965 Wait. 1394 01:09:11,931 --> 01:09:13,585 We are tripping, that's it. 1395 01:09:13,620 --> 01:09:15,620 We just need to get back to the basics. 1396 01:09:17,033 --> 01:09:19,309 My mom ran this place on a shoestring budget. 1397 01:09:19,344 --> 01:09:20,689 - Yeah, - Right? 1398 01:09:20,724 --> 01:09:22,550 - She did. - Sure. 1399 01:09:22,585 --> 01:09:24,000 So we're sitting here trying to reinvent the wheel 1400 01:09:24,033 --> 01:09:24,689 when all we need to do is throw a, 1401 01:09:25,965 --> 01:09:27,585 - Skatathon. - Correct. 1402 01:09:27,620 --> 01:09:29,309 I can reach out to the local businesses 1403 01:09:29,344 --> 01:09:31,000 to see if they can sponsor the skaters that perform. 1404 01:09:31,033 --> 01:09:32,309 And the skaters can wear the swag 1405 01:09:32,344 --> 01:09:33,309 like rolling billboards. 1406 01:09:33,344 --> 01:09:34,862 That's genius. 1407 01:09:36,241 --> 01:09:36,931 What about me? 1408 01:09:40,896 --> 01:09:41,758 You know what? 1409 01:09:42,931 --> 01:09:44,931 I think honestly, what you need to do 1410 01:09:44,965 --> 01:09:47,931 is you need to DJ a live stream until the Skatathon. 1411 01:09:47,965 --> 01:09:49,689 Feature all the skaters that are gonna perform that night. 1412 01:09:49,724 --> 01:09:50,965 That's a good idea. 1413 01:09:51,000 --> 01:09:52,827 And then, we can tie the live streams in 1414 01:09:52,862 --> 01:09:54,689 with Skate-N-Flex social media page. 1415 01:09:54,724 --> 01:09:57,344 And connect it to Jen Connector's holiday masses. 1416 01:09:58,896 --> 01:09:59,724 Oh, Yay. 1417 01:09:59,758 --> 01:10:00,724 You know what? 1418 01:10:00,758 --> 01:10:02,585 We'll even tag EzzRahh. 1419 01:10:02,620 --> 01:10:04,206 And if this doesn't get his attention, I don't know. 1420 01:10:06,241 --> 01:10:09,862 Well, speaking of back to the basics, Deja, 1421 01:10:09,896 --> 01:10:11,931 you should do the same for your blog. 1422 01:10:11,965 --> 01:10:12,896 What do you mean? 1423 01:10:12,931 --> 01:10:14,241 You should do a testimonial 1424 01:10:14,275 --> 01:10:16,550 on coming home for the holidays. 1425 01:10:16,585 --> 01:10:17,724 Open up to your audience. 1426 01:10:17,758 --> 01:10:18,965 Talk about why you're back 1427 01:10:19,000 --> 01:10:20,827 and why it took you so long to come back. 1428 01:10:20,862 --> 01:10:21,896 Keep it real. 1429 01:10:21,931 --> 01:10:22,793 That's good. 1430 01:10:24,000 --> 01:10:25,309 You might be on to something, sir. 1431 01:10:25,344 --> 01:10:28,206 I might be on to something. 1432 01:10:28,241 --> 01:10:29,827 We got this though, don't we all y'all? 1433 01:10:29,862 --> 01:10:30,896 All right. We gotta get to work then. 1434 01:10:45,000 --> 01:10:47,896 You are obsessed with saving that rink. 1435 01:10:47,931 --> 01:10:49,862 You know there's other rinks in the town, 1436 01:10:49,896 --> 01:10:52,896 newer, larger, better rinks. 1437 01:10:53,931 --> 01:10:55,206 But they're not to Spin. 1438 01:10:56,965 --> 01:10:59,655 You act like your heart belongs to that rink 1439 01:10:59,689 --> 01:11:01,000 or is it to that girl? 1440 01:11:03,000 --> 01:11:04,309 Why are we doing this? 1441 01:11:06,034 --> 01:11:07,379 So many times I thought we could be something 1442 01:11:07,413 --> 01:11:08,862 if we stop with the games. 1443 01:11:10,034 --> 01:11:11,413 Don't you want something real? 1444 01:11:17,931 --> 01:11:21,000 Baby, this is real. 1445 01:11:25,931 --> 01:11:28,758 I read your new blog entry you posted last night. 1446 01:11:28,793 --> 01:11:31,275 It's fantastic. Reminded me of your earlier one. 1447 01:11:31,309 --> 01:11:32,275 Thank you. 1448 01:11:32,309 --> 01:11:33,896 And also thank you 1449 01:11:33,931 --> 01:11:35,689 for your sizable donation to the fundraiser. 1450 01:11:36,965 --> 01:11:38,241 Anything for you. 1451 01:11:39,862 --> 01:11:40,896 You know your trip rubbed off on me. 1452 01:11:42,689 --> 01:11:43,758 For Christmas, I'll be going to Switzerland. 1453 01:11:43,793 --> 01:11:44,896 My parents are going. 1454 01:11:44,931 --> 01:11:47,000 It's gonna be a perfect family holiday. 1455 01:11:48,000 --> 01:11:49,965 That's awesome. 1456 01:11:50,000 --> 01:11:52,931 I can't wait to see you in the New Year. 1457 01:11:52,965 --> 01:11:54,344 I'll be counting the days. 1458 01:11:57,034 --> 01:11:57,965 Hey, what's up? 1459 01:11:58,000 --> 01:11:58,965 What's up? What's up guys? 1460 01:11:59,000 --> 01:12:00,965 It's your girl CC. 1461 01:12:01,000 --> 01:12:03,103 You already know the RIC is going down on Christmas Eve. 1462 01:12:03,137 --> 01:12:05,344 Now today's feature skater is our girl Zel. 1463 01:12:07,068 --> 01:12:09,827 Ooh, she got the move. She got the moves. 1464 01:12:09,862 --> 01:12:11,724 Now she's sponsored by Omega Tires. 1465 01:12:11,758 --> 01:12:14,103 But don't worry, it's a lot more where that came from, okay. 1466 01:12:14,137 --> 01:12:15,896 Just make sure you click the link in our bio 1467 01:12:15,931 --> 01:12:17,724 and support the local businesses. 1468 01:12:17,758 --> 01:12:19,931 We gonna #SaveTheSpin together. 1469 01:12:23,103 --> 01:12:25,034 How are you so good at this? 1470 01:12:25,068 --> 01:12:26,827 - Thank you. - Thank so very much. 1471 01:12:26,862 --> 01:12:27,965 You were awesome. 1472 01:12:28,000 --> 01:12:28,862 Yo. Yo. 1473 01:12:30,482 --> 01:12:32,000 Come on, CC. 1474 01:12:32,034 --> 01:12:32,931 We need to talk. 1475 01:12:34,758 --> 01:12:36,724 I think we talked enough at the brunch, Leilani. 1476 01:12:36,758 --> 01:12:38,000 Here's the deal. 1477 01:12:38,034 --> 01:12:39,379 I checked out your blog 1478 01:12:39,413 --> 01:12:42,000 and saw that you have a dude, Pierce? 1479 01:12:42,034 --> 01:12:43,862 Cute. 1480 01:12:43,896 --> 01:12:45,965 Leave Ian alone or I will contact him 1481 01:12:46,000 --> 01:12:48,000 by any means necessary and tell him 1482 01:12:48,034 --> 01:12:50,000 about your little holiday whore affair. 1483 01:12:51,758 --> 01:12:53,000 There's nothing going on with me and Ian. 1484 01:12:53,034 --> 01:12:55,103 So, I don't know what you'd be telling him. 1485 01:12:55,137 --> 01:12:56,965 I said what I said. 1486 01:12:57,000 --> 01:12:59,000 You got me? On sight. 1487 01:12:59,034 --> 01:13:04,068 Move. 1488 01:13:06,206 --> 01:13:08,068 Hey darling. 1489 01:13:08,103 --> 01:13:09,448 Spiked hot chocolate. 1490 01:13:09,482 --> 01:13:12,103 So glad you came by. 1491 01:13:12,137 --> 01:13:14,034 Yes, I made some hot chocolate 1492 01:13:14,068 --> 01:13:15,482 and I put a little kick to it. 1493 01:13:16,793 --> 01:13:18,034 A little kick? 1494 01:13:18,068 --> 01:13:19,137 Yeah, it's got that Kung-fu. 1495 01:13:19,172 --> 01:13:20,068 Oh, you like it? 1496 01:13:20,103 --> 01:13:21,034 Oh, I love it. 1497 01:13:24,103 --> 01:13:25,965 What's good though? 1498 01:13:26,000 --> 01:13:28,448 That brunch is the talk of the season. 1499 01:13:31,137 --> 01:13:32,550 Can't say I'm sorry enough. 1500 01:13:33,931 --> 01:13:35,068 I feel sorry. 1501 01:13:36,931 --> 01:13:40,068 You let everything get in the way of your passion, 1502 01:13:40,103 --> 01:13:45,034 your fears, the safety of your job, that Leilani. 1503 01:13:48,068 --> 01:13:49,862 But you know what? 1504 01:13:49,896 --> 01:13:53,793 This season, I saw a glim of hope. 1505 01:13:55,482 --> 01:13:58,034 Ever since Deja came back, 1506 01:13:58,068 --> 01:14:02,137 it's like you have been reenergized in a way 1507 01:14:02,172 --> 01:14:04,137 that I haven't seen since your childhood. 1508 01:14:04,172 --> 01:14:06,448 It's like you came outta hibernation. 1509 01:14:08,275 --> 01:14:10,931 Mom, that sentiment is best for sonnets and love songs. 1510 01:14:10,965 --> 01:14:12,896 It's not that serious. 1511 01:14:12,931 --> 01:14:17,137 You joke, but second chances don't come around often. 1512 01:14:19,000 --> 01:14:20,585 So you're saying I'm just supposed 1513 01:14:20,620 --> 01:14:22,896 to unpack all of these feelings onto Deja. 1514 01:14:24,275 --> 01:14:26,172 What do you do? Keep them bottled up inside? 1515 01:14:26,206 --> 01:14:28,137 She just wants to keep things on a friendship tip. 1516 01:14:28,172 --> 01:14:30,172 So, I don't wanna force anything. 1517 01:14:30,206 --> 01:14:33,068 Son, do you love her? 1518 01:14:35,068 --> 01:14:38,172 Because if you do, then you need to tell her you do. 1519 01:14:41,275 --> 01:14:46,068 Listen, Christmas comes around each and every single year 1520 01:14:48,103 --> 01:14:52,550 but real love that only comes once in a lifetime. 1521 01:14:56,172 --> 01:14:57,550 What you gonna do? 1522 01:15:03,241 --> 01:15:04,585 I really enjoyed your help this year. 1523 01:15:04,620 --> 01:15:06,206 Of course. 1524 01:15:06,241 --> 01:15:09,034 But I actually need to talk to you about something. 1525 01:15:09,068 --> 01:15:10,206 Okay, wait. Can I go first? 1526 01:15:10,241 --> 01:15:12,068 Sure. 1527 01:15:12,103 --> 01:15:13,309 So I just wanted to say thank you 1528 01:15:13,344 --> 01:15:15,585 for encouraging me to do my blog testimonial. 1529 01:15:15,620 --> 01:15:17,275 I mean, people absolutely loved it. 1530 01:15:17,309 --> 01:15:19,655 It's kind of served as a connection between me 1531 01:15:19,689 --> 01:15:21,206 and my followers and my clients. 1532 01:15:21,241 --> 01:15:24,068 My sales are insane right now. 1533 01:15:24,103 --> 01:15:26,585 I always felt like I had to show this persona 1534 01:15:26,620 --> 01:15:28,585 of like a person that had it all figured out, 1535 01:15:28,620 --> 01:15:30,931 but who knew that letting go would actually 1536 01:15:30,965 --> 01:15:32,241 be the real gift, you know? 1537 01:15:33,241 --> 01:15:35,068 Could we say sit? 1538 01:15:35,103 --> 01:15:35,931 Yeah. 1539 01:15:35,965 --> 01:15:36,620 Okay. 1540 01:15:39,103 --> 01:15:42,655 So I got you something. 1541 01:15:42,689 --> 01:15:44,206 What? 1542 01:15:44,241 --> 01:15:45,241 Consider it an early Christmas gift. 1543 01:15:47,068 --> 01:15:48,275 Get your phone. I'll Air Drop it. 1544 01:15:56,034 --> 01:15:57,206 I know how much you love apps. 1545 01:15:58,965 --> 01:16:01,000 So, I got you an app that'll help you laugh, 1546 01:16:02,689 --> 01:16:04,309 the one that'll help you dance, 1547 01:16:05,689 --> 01:16:07,000 the one that'll to help you skate, 1548 01:16:07,034 --> 01:16:07,309 one that'll help you dream. 1549 01:16:09,655 --> 01:16:11,620 So all the things I said I wanted in that note, 1550 01:16:11,655 --> 01:16:12,689 that last holiday. 1551 01:16:20,309 --> 01:16:22,068 I wanna be your home, Deja. 1552 01:16:24,068 --> 01:16:25,655 I don't ever wanna lose you again. 1553 01:16:41,413 --> 01:16:43,620 Sorry. It's just a lot to process. 1554 01:16:47,275 --> 01:16:48,309 Ask yourself this. 1555 01:16:51,103 --> 01:16:52,724 Have you felt whole 1556 01:16:52,758 --> 01:16:54,034 or have you felt like something has been missing? 1557 01:16:54,068 --> 01:16:56,000 That's not the point. 1558 01:16:56,034 --> 01:16:57,344 Only point that matters. 1559 01:16:59,275 --> 01:17:02,689 When I was a kid, I always thought you would come back. 1560 01:17:03,379 --> 01:17:04,379 But when you didn't, 1561 01:17:06,344 --> 01:17:08,655 I moved on and I thought I grew out of my feelings for you 1562 01:17:11,172 --> 01:17:13,379 until you showed up and it all came flooding back. 1563 01:17:16,068 --> 01:17:17,344 Skating wasn't my first love. 1564 01:17:19,724 --> 01:17:21,379 You were my first love, Deja. 1565 01:17:21,413 --> 01:17:23,172 I got into skating because of you. 1566 01:17:27,309 --> 01:17:29,241 I really wasn't expecting this. 1567 01:17:30,379 --> 01:17:31,344 Neither was I. 1568 01:17:33,068 --> 01:17:36,206 But I know you'll be gone after Christmas. 1569 01:17:38,413 --> 01:17:40,137 So, if I didn't tell you now, 1570 01:17:40,172 --> 01:17:41,413 I would regret it forever. 1571 01:17:44,827 --> 01:17:45,689 Deja Ford, 1572 01:17:50,068 --> 01:17:53,344 I loved you then and I love you now. 1573 01:18:01,206 --> 01:18:02,137 Say something. 1574 01:18:08,550 --> 01:18:10,275 Ian, I care about you too, 1575 01:18:13,137 --> 01:18:15,448 but I can't do this. 1576 01:18:15,482 --> 01:18:18,413 Like, we can't just blow up our lives based off nostalgia. 1577 01:18:18,448 --> 01:18:19,827 It's not that simple. 1578 01:18:26,448 --> 01:18:28,275 I just need time. 1579 01:18:30,550 --> 01:18:31,413 Okay. 1580 01:18:42,793 --> 01:18:43,827 What CC? 1581 01:18:45,309 --> 01:18:46,309 What happened here? 1582 01:18:50,309 --> 01:18:52,448 Ian found out his chick was using him. 1583 01:18:52,482 --> 01:18:53,517 What? 1584 01:18:53,550 --> 01:18:54,793 Yeah. 1585 01:18:54,827 --> 01:18:56,413 My girl, Tia gave me 1586 01:18:56,448 --> 01:18:58,724 all the Lipton brewed, fresh piping, hot. 1587 01:18:59,793 --> 01:19:01,550 CC, English please. 1588 01:19:02,517 --> 01:19:04,482 Ian is getting played. 1589 01:19:05,517 --> 01:19:07,413 Tia can't stand Leilani. 1590 01:19:07,448 --> 01:19:09,344 She's a bad influence on her sister. 1591 01:19:09,379 --> 01:19:10,482 Girl, they be scheming on men, 1592 01:19:10,517 --> 01:19:11,862 hitting licks up on Cash App. 1593 01:19:11,896 --> 01:19:13,517 Just thirst trapping, honestly. 1594 01:19:13,550 --> 01:19:15,379 What are you talking about, CC? 1595 01:19:16,309 --> 01:19:18,517 Leilani is a bopper. 1596 01:19:18,550 --> 01:19:21,206 She's using Ian for the views and for the likes. 1597 01:19:23,896 --> 01:19:25,550 It's simple hustle now. 1598 01:19:25,585 --> 01:19:27,344 Just hold on a second. 1599 01:19:32,275 --> 01:19:35,413 Leilani's social media has 85K followers 1600 01:19:35,448 --> 01:19:38,413 due to Ian promoting her page on Skate-N-Flex. 1601 01:19:38,448 --> 01:19:40,413 Now as soon as she hits 100K, 1602 01:19:40,448 --> 01:19:42,827 she'll be at the threshold for ad sales, 1603 01:19:42,862 --> 01:19:45,344 brand ambassadorships, et. cetera. 1604 01:19:45,379 --> 01:19:46,482 So, you're telling me that 1605 01:19:46,517 --> 01:19:48,309 as soon as she reaches that she's, 1606 01:19:48,344 --> 01:19:49,517 She'll. tell Ian to kick rocks. 1607 01:19:52,206 --> 01:19:53,585 That's low. 1608 01:19:53,620 --> 01:19:55,379 Do you really have proof of this? 1609 01:19:57,620 --> 01:19:59,550 When you come to my register, 1610 01:20:01,206 --> 01:20:03,172 I always have receipts. 1611 01:20:04,896 --> 01:20:06,517 Tia's sister left the room for a sec. 1612 01:20:06,550 --> 01:20:08,482 So, her phone was open and unlocked 1613 01:20:08,517 --> 01:20:10,241 and we screen shotted the text thread. 1614 01:20:10,275 --> 01:20:13,241 And girl, Leilani spilled tea, 1615 01:20:13,275 --> 01:20:16,862 called Ian a simp and other words. 1616 01:20:16,896 --> 01:20:19,379 I'm not gonna say this close to Jesus' birthday. 1617 01:20:21,517 --> 01:20:22,413 See? 1618 01:20:24,585 --> 01:20:26,448 Leilani says she'll dump Ian 1619 01:20:26,482 --> 01:20:28,275 as soon as she hits 100K followers. 1620 01:20:30,275 --> 01:20:33,309 You gotta tell him. We can't let our boy go out like that. 1621 01:20:45,517 --> 01:20:47,482 So, let me get this straight. 1622 01:20:47,517 --> 01:20:50,309 I lay my heart on the line for you yesterday 1623 01:20:50,344 --> 01:20:51,448 and you tell me no. 1624 01:20:51,482 --> 01:20:52,585 Ian, I didn't say no. 1625 01:20:52,620 --> 01:20:54,448 But you didn't say yes. 1626 01:20:54,482 --> 01:20:58,517 And then, you come here telling me that Leilani's using me. 1627 01:20:59,517 --> 01:21:01,379 Okay. I recognize how this might sound. 1628 01:21:01,413 --> 01:21:02,620 Like you got me twisted. 1629 01:21:04,241 --> 01:21:05,344 Yeah. 1630 01:21:05,379 --> 01:21:06,550 How about you take more time 1631 01:21:06,585 --> 01:21:09,241 nourishing your fake relationship with Pierce 1632 01:21:09,275 --> 01:21:11,585 and less time trashing Leilani. 1633 01:21:11,620 --> 01:21:13,275 That's what you can do. 1634 01:21:13,309 --> 01:21:15,241 I'm sorry, my fake relationship? 1635 01:21:15,275 --> 01:21:19,413 It's all on your social media page. Yeah. 1636 01:21:19,448 --> 01:21:20,931 The only time you're with him 1637 01:21:20,965 --> 01:21:22,413 is for his business trips and vacations. 1638 01:21:22,448 --> 01:21:23,344 Am I lying? 1639 01:21:25,034 --> 01:21:26,585 Everybody knows you're scared 1640 01:21:26,620 --> 01:21:27,931 to be in one place with one person. 1641 01:21:27,965 --> 01:21:29,241 Stop playing yourself. 1642 01:21:35,965 --> 01:21:37,241 You know what? 1643 01:21:37,931 --> 01:21:39,413 What? 1644 01:21:39,448 --> 01:21:41,309 - Check your phone. - For what? 1645 01:21:41,344 --> 01:21:43,896 You're not the only person that can send Air Drops. 1646 01:21:45,620 --> 01:21:46,448 What is this? 1647 01:21:48,241 --> 01:21:52,206 Those are the messages between Leilani and her homegirl. 1648 01:21:52,241 --> 01:21:54,620 So, you can actually see what she's saying about you. 1649 01:22:07,689 --> 01:22:08,585 What? 1650 01:22:13,309 --> 01:22:14,000 What? 1651 01:22:18,344 --> 01:22:19,585 Ian, I didn't come over here. 1652 01:22:19,620 --> 01:22:20,620 No, I'm good. 1653 01:22:20,655 --> 01:22:21,550 Thank you. 1654 01:22:25,724 --> 01:22:26,585 Wow. 1655 01:22:38,448 --> 01:22:40,585 I screwed everything up. 1656 01:22:41,585 --> 01:22:42,585 Yeah, cuz. 1657 01:22:43,655 --> 01:22:44,965 You dragged in for filth. 1658 01:22:45,000 --> 01:22:46,413 Read the room, CC. 1659 01:22:47,585 --> 01:22:49,655 What? 1660 01:22:49,689 --> 01:22:52,620 When I was little, you and Ian were inseparable. 1661 01:22:52,655 --> 01:22:54,379 Like tight, tight. 1662 01:22:54,413 --> 01:22:56,000 Yes. 1663 01:22:56,034 --> 01:23:01,000 And seeing y'all this holiday, it just clicked for me. 1664 01:23:02,517 --> 01:23:05,413 You two are real relationship goals, 1665 01:23:06,379 --> 01:23:07,482 then and now. 1666 01:23:13,448 --> 01:23:17,585 You have to decide who you're gonna share your soul with. 1667 01:23:20,068 --> 01:23:23,724 See, the heart may lie, but the soul never does. 1668 01:23:25,550 --> 01:23:26,413 You hear me? 1669 01:23:29,413 --> 01:23:30,724 That was beautiful Grams. 1670 01:23:32,758 --> 01:23:34,379 What you two done to me this holiday? 1671 01:23:34,413 --> 01:23:36,379 Got me drinking up all my feelings. 1672 01:23:43,068 --> 01:23:44,689 What are you doing? 1673 01:23:44,724 --> 01:23:48,482 I'm deleting all my dating naps and cleaning out my DMs. 1674 01:23:50,482 --> 01:23:52,034 I'm gonna give it a try 1675 01:23:52,068 --> 01:23:55,758 and settle down with one person once I find them. 1676 01:23:59,068 --> 01:24:00,137 You will. 1677 01:24:01,827 --> 01:24:03,448 I could. 1678 01:24:03,482 --> 01:24:06,068 The right guy is out there for both of you. 1679 01:24:07,550 --> 01:24:08,758 I promise. 1680 01:24:08,793 --> 01:24:10,620 Just don't pick the same guy. 1681 01:24:15,655 --> 01:24:16,758 Thanks Grams. 1682 01:24:16,793 --> 01:24:17,655 All right. 1683 01:24:20,137 --> 01:24:22,103 Woo. 1684 01:24:22,137 --> 01:24:23,724 I'm feeling good. 1685 01:24:24,896 --> 01:24:27,689 That's my pretty little princess. 1686 01:24:28,793 --> 01:24:30,620 Oh, well. 1687 01:24:30,655 --> 01:24:32,724 All grown up. 1688 01:24:32,758 --> 01:24:34,068 Tonight's the night, the RIC. 1689 01:24:36,550 --> 01:24:37,620 How you feel? 1690 01:24:37,655 --> 01:24:38,724 Nervous. 1691 01:24:38,758 --> 01:24:41,758 Well, no matter how things go, 1692 01:24:41,793 --> 01:24:44,758 I want you to know that your mom is proud of you 1693 01:24:44,793 --> 01:24:46,206 and so am I. 1694 01:24:48,827 --> 01:24:51,793 And I want to thank you for everything you've done for me. 1695 01:24:52,793 --> 01:24:55,550 The doctor says I'm on the road to recovery. 1696 01:24:57,482 --> 01:24:58,862 Yeah. 1697 01:24:58,896 --> 01:25:01,793 And I want you to know, I hate to admit it, 1698 01:25:01,827 --> 01:25:05,724 but hiring a caretaker full time after the holiday 1699 01:25:06,724 --> 01:25:07,620 is a good idea. 1700 01:25:11,620 --> 01:25:12,724 I have good news. 1701 01:25:13,965 --> 01:25:16,585 The music producer, EzzRahh, caught our live 1702 01:25:16,620 --> 01:25:18,172 and he loves my music. 1703 01:25:18,206 --> 01:25:19,827 Woo. 1704 01:25:19,862 --> 01:25:22,862 He wants to offer me a paid internship. 1705 01:25:22,896 --> 01:25:23,793 Congratulations, baby. 1706 01:25:23,827 --> 01:25:25,758 Oh, CC, it's so awesome. 1707 01:25:25,793 --> 01:25:27,137 Thank you. 1708 01:25:27,172 --> 01:25:30,827 Well ladies, it's to go. 1709 01:25:30,862 --> 01:25:34,517 Whereas CC says, let's get in them streets. 1710 01:25:35,517 --> 01:25:36,482 How you doing? 1711 01:25:36,517 --> 01:25:37,172 Very good. 1712 01:25:37,206 --> 01:25:38,724 Like ooh, ooh. 1713 01:25:40,862 --> 01:25:42,931 You guys are going crazy. 1714 01:25:42,965 --> 01:25:44,550 Oh, you better show her girl. 1715 01:25:50,793 --> 01:25:52,517 Hey, what's up? What's up? 1716 01:25:52,550 --> 01:25:53,793 It's your girl CC, coming live from the RIC. 1717 01:25:53,827 --> 01:25:55,931 And you already know what time it guys. 1718 01:25:55,965 --> 01:25:58,172 Tonight, is the big night, Skatathon. 1719 01:25:58,206 --> 01:26:00,827 Businesses pledged to donate money 1720 01:26:00,862 --> 01:26:02,689 to help #SaveTheSpin. 1721 01:26:02,724 --> 01:26:04,585 So, I'm gonna need two things from everybody, 1722 01:26:04,620 --> 01:26:06,550 I'm gonna need you to keep skating and keep donating. 1723 01:26:06,585 --> 01:26:07,931 Let's the party going. 1724 01:26:09,793 --> 01:26:11,931 Hey, Mr. Lee. How are we doing? 1725 01:26:14,585 --> 01:26:15,689 It was a valiant effort, 1726 01:26:15,724 --> 01:26:19,896 but we're 60% of our goal. 1727 01:26:21,965 --> 01:26:23,896 That's a long way to go. 1728 01:26:23,931 --> 01:26:25,724 We're just gonna keep on pushing then. 1729 01:26:29,931 --> 01:26:31,172 - Thank you. - Yeah. 1730 01:26:41,931 --> 01:26:45,241 Deja Ford, your presence is needed at the DJ booth. 1731 01:26:48,965 --> 01:26:50,585 Hi. 1732 01:26:50,620 --> 01:26:51,275 Hi. 1733 01:26:52,585 --> 01:26:53,965 This is for you. Thank you. 1734 01:26:59,862 --> 01:27:01,965 Well, I had a really long layover 1735 01:27:03,344 --> 01:27:04,655 before I go to Switzerland, 1736 01:27:04,689 --> 01:27:07,034 so thought I'd surprise you. 1737 01:27:07,068 --> 01:27:09,793 I remember you saying CC was the DJ 1738 01:27:09,827 --> 01:27:12,655 and I know Grams is around us somewhere, so. 1739 01:27:12,689 --> 01:27:16,000 But first, another surprise. 1740 01:27:21,862 --> 01:27:25,309 We're both going to Switzerland, AM tomorrow. 1741 01:27:25,344 --> 01:27:26,965 It's all booked. 1742 01:27:27,000 --> 01:27:31,862 Babe, this is just my first Christmas back. 1743 01:27:33,689 --> 01:27:34,655 You know you've already been here for four weeks. 1744 01:27:34,689 --> 01:27:34,862 Isn't that long enough? 1745 01:27:36,689 --> 01:27:41,275 LP, what are you doing here? 1746 01:27:41,309 --> 01:27:42,896 The deadline isn't here yet 1747 01:27:42,931 --> 01:27:44,620 and I've still got time to raise more money. 1748 01:27:44,655 --> 01:27:45,655 Oh no, no. 1749 01:27:46,965 --> 01:27:48,724 Mr. Lee, I'm sorry. 1750 01:27:48,758 --> 01:27:49,965 This is not LP. This is my boyfriend. 1751 01:27:51,758 --> 01:27:52,965 Yeah. You must have me confused with someone else. 1752 01:27:53,000 --> 01:27:54,000 My name is Pierce. 1753 01:27:55,827 --> 01:27:59,655 Nah. I just heard your voice on the sound system 1754 01:27:59,689 --> 01:28:02,034 and we've talked a few times. 1755 01:28:02,068 --> 01:28:03,931 I think that's the British accent. 1756 01:28:05,827 --> 01:28:08,413 Deja, this is the man who's trying to tear down the Spin. 1757 01:28:10,034 --> 01:28:11,965 Actually, I think you might be confused. 1758 01:28:14,000 --> 01:28:16,862 I still got his voicemail message on my phone. 1759 01:28:19,000 --> 01:28:20,034 Here. 1760 01:28:23,068 --> 01:28:25,000 This is LP. Just touching base. 1761 01:28:25,034 --> 01:28:27,724 The team's ready to break ground on the Spin 1762 01:28:27,758 --> 01:28:29,034 for those condos we talked about. 1763 01:28:31,068 --> 01:28:34,034 Now let me explain now, I am not a bad guy. 1764 01:28:34,068 --> 01:28:35,309 You already know that. 1765 01:28:37,137 --> 01:28:40,379 But you've made me a desperate man over the last few weeks. 1766 01:28:40,413 --> 01:28:41,965 Please explain. 1767 01:28:43,931 --> 01:28:45,862 I thought I was losing you to Ian. 1768 01:28:45,896 --> 01:28:47,689 I've seen to both you online. 1769 01:28:47,724 --> 01:28:49,034 Nothing is happening. 1770 01:28:50,413 --> 01:28:52,034 Maybe not physically, 1771 01:28:52,068 --> 01:28:54,000 but you can't tell me it's not emotionally. 1772 01:28:54,034 --> 01:28:56,448 So, let me get this right here. 1773 01:28:56,482 --> 01:28:59,448 You are going to destroy a part of my community, 1774 01:28:59,482 --> 01:29:02,517 my past, over an assumption. 1775 01:29:02,550 --> 01:29:06,034 This is your past Deja. I am your future. 1776 01:29:08,068 --> 01:29:09,793 Now, you've already been here four weeks. 1777 01:29:09,827 --> 01:29:11,000 Isn't that long enough? 1778 01:29:13,172 --> 01:29:16,931 I'll do anything for you, Deja. Anything. 1779 01:29:18,550 --> 01:29:22,448 Remember your motto, "Action speaks louder than words." 1780 01:29:22,482 --> 01:29:24,034 Yeah, you know what? 1781 01:29:24,068 --> 01:29:25,965 In your actions, Pierce, they're sick. 1782 01:29:26,000 --> 01:29:26,931 You're sick. 1783 01:29:28,206 --> 01:29:31,034 The offer still stats, okay. Swiss Alps. 1784 01:29:35,068 --> 01:29:37,413 It's too late for this Spin anyway. 1785 01:29:37,448 --> 01:29:39,137 Train's already left the station. 1786 01:29:42,137 --> 01:29:44,379 How's this for actions, Pierce? 1787 01:29:48,827 --> 01:29:49,482 Get out. 1788 01:29:51,103 --> 01:29:52,000 Pierce, get out. 1789 01:29:58,000 --> 01:29:59,103 Mr. Lee. I am so sorry. 1790 01:30:07,172 --> 01:30:09,827 Yeah, can I get a size 14. 1791 01:30:11,448 --> 01:30:14,103 Oh, look at you. Good to see you. 1792 01:30:14,137 --> 01:30:16,068 Mama, Oh, my goodness. 1793 01:30:16,103 --> 01:30:18,034 - How are you. - Oh, I'm great. 1794 01:30:18,068 --> 01:30:19,034 - How are you? - Good to see you. 1795 01:30:19,068 --> 01:30:20,413 Yeah. 1796 01:30:20,448 --> 01:30:22,137 - You look good. - You do too, baby. 1797 01:30:22,172 --> 01:30:24,034 I'm not sure if you should be here skating this early. 1798 01:30:24,068 --> 01:30:25,448 Oh, look, look. 1799 01:30:25,482 --> 01:30:26,448 All I need is a couple of rounds, 1800 01:30:26,482 --> 01:30:28,103 with you holding me up. 1801 01:30:30,482 --> 01:30:32,068 Young general. 1802 01:30:32,103 --> 01:30:33,000 Hey, man. 1803 01:30:33,931 --> 01:30:35,517 Thank you. You know what time it is. 1804 01:30:35,550 --> 01:30:37,034 Good looking out. 1805 01:30:37,068 --> 01:30:38,068 Look at you. 1806 01:30:38,103 --> 01:30:39,517 Where's my baby girl? 1807 01:30:39,550 --> 01:30:42,068 Oh, look at that. Right there 1808 01:30:47,137 --> 01:30:48,068 Hum, hum. 1809 01:30:50,068 --> 01:30:50,965 Daddy. 1810 01:30:52,068 --> 01:30:54,068 Did you see that? 1811 01:30:54,103 --> 01:30:55,862 What are you doing here? 1812 01:30:55,896 --> 01:30:56,965 I'm here to see you. 1813 01:30:59,000 --> 01:30:59,965 But how did you know, 1814 01:31:00,000 --> 01:31:01,482 I'd be the rink, Grams? 1815 01:31:01,517 --> 01:31:05,206 Well, your young general let me know. 1816 01:31:07,172 --> 01:31:08,172 You did a good job. 1817 01:31:10,206 --> 01:31:12,000 It's good to see you. You too. 1818 01:31:12,034 --> 01:31:14,000 Listen, I know I ain't been around 1819 01:31:14,034 --> 01:31:16,103 for a lot of holidays, but I see some great news for you. 1820 01:31:16,137 --> 01:31:18,241 I got eight months of service left. 1821 01:31:18,275 --> 01:31:21,862 After that, I'll be right here with you and family for good, 1822 01:31:21,896 --> 01:31:23,034 for good, good. 1823 01:31:23,068 --> 01:31:25,034 - Really? - Really. 1824 01:31:25,068 --> 01:31:26,103 All right. Yes. 1825 01:31:32,068 --> 01:31:34,068 That's it. They hit the goal. 1826 01:31:34,103 --> 01:31:36,206 ♪ Merry Christmas baby 1827 01:31:36,241 --> 01:31:37,068 ♪ Merry Christmas 1828 01:31:37,103 --> 01:31:38,965 ♪ Baby 1829 01:31:39,000 --> 01:31:40,482 Thought I taught you better than that, son. 1830 01:31:40,517 --> 01:31:41,172 It's never over. 1831 01:31:42,241 --> 01:31:44,034 What do you mean? It's over. 1832 01:31:44,068 --> 01:31:45,482 Sorry, we're late, son. 1833 01:31:45,517 --> 01:31:47,103 But your father has been on the phone 1834 01:31:47,137 --> 01:31:49,034 the entire night with his partners 1835 01:31:49,068 --> 01:31:51,137 trying to get them on board for this fundraiser. 1836 01:31:51,172 --> 01:31:52,965 You have. 1837 01:31:53,000 --> 01:31:54,137 It's been my mission since the brunch. 1838 01:31:54,172 --> 01:31:58,103 And we wanted to keep it on the hush hush 1839 01:31:58,137 --> 01:32:00,965 because we didn't want you to get your hopes up. 1840 01:32:03,068 --> 01:32:06,172 Well, the partners finally caved in tonight, 1841 01:32:06,206 --> 01:32:08,585 so we pushed right over here. 1842 01:32:12,068 --> 01:32:14,275 Mr. Lee, how much is needed to hit the goal? 1843 01:32:15,620 --> 01:32:16,241 It's pretty, 1844 01:32:23,241 --> 01:32:25,275 Consider it done? 1845 01:32:25,309 --> 01:32:27,068 Our firm will take care of it. 1846 01:32:27,103 --> 01:32:28,620 It's tax write off anyway, right? 1847 01:32:32,309 --> 01:32:35,137 There is absolutely nothing 1848 01:32:35,172 --> 01:32:38,068 that we wouldn't do to help you to realize your dream. 1849 01:32:38,103 --> 01:32:42,241 Now it's time for you to live that dream, son. 1850 01:32:42,275 --> 01:32:44,068 We love you. 1851 01:32:51,068 --> 01:32:53,275 Everybody, we saved the Spin. 1852 01:33:10,689 --> 01:33:14,137 So, you skating couples? 1853 01:33:14,172 --> 01:33:15,000 Nope. 1854 01:33:16,172 --> 01:33:17,068 Solo. 1855 01:33:18,034 --> 01:33:18,689 Where is Leilani? 1856 01:33:22,137 --> 01:33:23,137 Anywhere but here. 1857 01:33:24,309 --> 01:33:26,103 You were right. She used me. 1858 01:33:27,689 --> 01:33:30,241 CC posted Leilani's intent all on social media. 1859 01:33:32,758 --> 01:33:36,344 So, I'd like to apologize. 1860 01:33:37,309 --> 01:33:38,241 I accept the apology. 1861 01:33:40,172 --> 01:33:43,275 But what I really came to say was, 1862 01:33:43,309 --> 01:33:45,689 thank you for inviting my dad here. 1863 01:33:47,172 --> 01:33:48,275 It was pretty awesome. 1864 01:33:49,309 --> 01:33:51,275 It's all good. 1865 01:33:51,309 --> 01:33:54,655 So, the guy you were talking to earlier that was, 1866 01:33:54,689 --> 01:33:57,137 Pierce, my fake boyfriend? 1867 01:33:57,172 --> 01:33:58,068 Yeah. 1868 01:34:03,379 --> 01:34:04,241 Where is he? 1869 01:34:07,724 --> 01:34:10,172 Right now, I'm pretty sure he's in an Uber 1870 01:34:10,206 --> 01:34:12,793 headed to the airport or hell.. 1871 01:34:12,827 --> 01:34:16,206 He turned out to be like a pretty crappy guy. 1872 01:34:18,068 --> 01:34:19,448 He actually asked me to go to Switzerland with him 1873 01:34:19,482 --> 01:34:22,206 and I told him I had better plans. 1874 01:34:22,241 --> 01:34:24,034 Care to skate? 1875 01:34:24,068 --> 01:34:26,206 Isn't that what we always promise ourselves. 1876 01:34:28,413 --> 01:34:29,275 To always hold onto each other. 1877 01:34:29,309 --> 01:34:31,034 And never let go. 1878 01:34:37,241 --> 01:34:39,448 You want try our old routine? 1879 01:34:39,482 --> 01:34:41,448 I don't really remember it. What? 1880 01:34:41,482 --> 01:34:43,344 Yeah, but see, here's the thing. 1881 01:34:43,379 --> 01:34:46,275 My question is, who leads? Who follows? 1882 01:34:46,309 --> 01:34:47,379 Rock, Paper, Scissors? 1883 01:34:47,413 --> 01:34:48,309 All right. 1884 01:34:48,344 --> 01:34:49,689 Rock, Paper, Scissors. Shoot. 1885 01:34:49,724 --> 01:34:51,172 Rock, Paper, Scissors. Shoot. 1886 01:34:51,206 --> 01:34:52,068 Ooh. 1887 01:34:56,206 --> 01:34:57,689 Let's go. Yeah. 1888 01:35:04,206 --> 01:35:05,862 ♪ Hey 1889 01:35:05,896 --> 01:35:09,517 ♪ Hey, hey 1890 01:35:09,550 --> 01:35:11,517 ♪ Hey 1891 01:35:11,550 --> 01:35:14,172 ♪ Hey, hey 1892 01:35:14,206 --> 01:35:17,275 ♪ Take a bow on Christmas morning ♪ 1893 01:35:17,309 --> 01:35:18,275 ♪ Pair of my pajamas 1894 01:35:18,309 --> 01:35:19,517 ♪ I was yawning 1895 01:35:19,550 --> 01:35:22,275 ♪ I looked far above the chimney ♪ 1896 01:35:22,309 --> 01:35:25,172 ♪ It was Santa staring back at me ♪ 1897 01:35:25,206 --> 01:35:27,793 ♪ And Santa was grabbing on good treats ♪ 1898 01:35:27,827 --> 01:35:30,793 ♪ And turned the table then he found me ♪ 1899 01:35:30,827 --> 01:35:33,241 ♪ Santa told me they tasted so good ♪ 1900 01:35:33,275 --> 01:35:35,379 ♪ And can have more treats under the tree ♪ 1901 01:35:35,413 --> 01:35:36,793 ♪ Oh, jingle bells 1902 01:35:36,827 --> 01:35:38,275 ♪ Oh, jingle bells 1903 01:35:38,309 --> 01:35:40,172 ♪ The bells are ringing 1904 01:35:40,206 --> 01:35:41,241 ♪ The bells are ringing 1905 01:35:41,275 --> 01:35:42,862 ♪ Carry me 1906 01:35:42,896 --> 01:35:44,517 ♪ Carry me 1907 01:35:44,550 --> 01:35:45,862 ♪ People singing 1908 01:35:45,896 --> 01:35:47,068 ♪ The people singing 1909 01:35:47,103 --> 01:35:48,103 ♪ Oh, jingle bells 1910 01:35:48,137 --> 01:35:49,344 ♪ Oh, jingle bells 1911 01:35:49,379 --> 01:35:51,448 ♪ The bells are ringing 1912 01:35:51,482 --> 01:35:52,448 ♪ The bells are ringing 1913 01:35:52,482 --> 01:35:53,379 ♪ Carry me 1914 01:35:53,413 --> 01:35:54,793 ♪ Oh, carry me 1915 01:35:54,827 --> 01:35:56,793 ♪ People singing 1916 01:35:56,827 --> 01:35:58,103 ♪ People singing 1917 01:35:58,137 --> 01:36:02,137 ♪ No, I don't know for myself 123919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.