All language subtitles for ROAD HOME episode 09 [iQIYI subindo]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,430 --> 00:01:34,940 [Road Home] 3 00:01:35,289 --> 00:01:37,840 [Episode 9] 4 00:01:38,890 --> 00:01:39,460 Kamu sibuk? 5 00:01:46,140 --> 00:01:46,900 Hari ini libur. 6 00:01:50,430 --> 00:01:52,020 Qin Xiaonan baik-baik saja? 7 00:02:04,030 --> 00:02:04,580 Dia bilang 8 00:02:05,180 --> 00:02:05,820 merindukanmu. 9 00:02:09,460 --> 00:02:10,500 Kuberi tahu kamu, bagus sekali. 10 00:02:10,690 --> 00:02:11,730 Memancing di tempat itu. 11 00:02:12,540 --> 00:02:13,840 Kakak Chen, mau memancing? 12 00:02:14,120 --> 00:02:14,650 Ayo sama-sama. 13 00:02:15,020 --> 00:02:15,580 Tidak. 14 00:02:16,340 --> 00:02:17,130 Oke, ayo. 15 00:02:17,130 --> 00:02:17,700 Tempat itu... 16 00:02:19,060 --> 00:02:19,380 Tunggu. 17 00:02:20,220 --> 00:02:20,780 Ada apa? 18 00:02:21,500 --> 00:02:22,070 Mau pergi memancing? 19 00:02:22,680 --> 00:02:22,960 Mau. 20 00:02:24,030 --> 00:02:24,450 Boleh juga. 21 00:02:24,720 --> 00:02:25,360 Tidak pergi juga boleh. 22 00:02:26,790 --> 00:02:27,120 Pergilah. 23 00:02:27,810 --> 00:02:28,450 Ini Imlek, 24 00:02:29,030 --> 00:02:29,550 jarang bisa liburan. 25 00:02:30,579 --> 00:02:31,380 Tidak jarang. 26 00:02:32,130 --> 00:02:33,240 Aku sudah lama melewati libur musim dingin. 27 00:02:34,300 --> 00:02:35,100 Kusuruh kamu pergi, ya pergi saja. 28 00:02:35,950 --> 00:02:37,470 Laki-laki harus lebih banyak bergerak. 29 00:02:39,820 --> 00:02:40,370 Ayo. 30 00:02:41,300 --> 00:02:42,820 Setelah memancing, bawa dia makan makanan enak. 31 00:02:43,450 --> 00:02:44,000 Tidak masalah. 32 00:02:44,100 --> 00:02:44,780 Serahkan pada kami. 33 00:02:45,100 --> 00:02:45,670 Pulanglah agak malam. 34 00:02:45,990 --> 00:02:46,290 Oke. 35 00:02:47,100 --> 00:02:47,510 Ayo. 36 00:04:00,570 --> 00:04:01,090 Kakak Chen. 37 00:04:01,700 --> 00:04:02,930 Sudah berdiri setengah jam di sini. 38 00:04:03,140 --> 00:04:03,690 Tidak dingin? 39 00:04:10,370 --> 00:04:10,900 Aku sudah sampai. 40 00:04:18,700 --> 00:04:19,200 Bawa masuk. 41 00:04:19,720 --> 00:04:20,399 Mau kuperiksa mobilmu. 42 00:04:24,220 --> 00:04:24,620 Turunlah. 43 00:04:25,200 --> 00:04:25,540 Aku yang menyetir. 44 00:04:39,040 --> 00:04:45,220 [Bengkel Lu Zheng] 45 00:04:47,340 --> 00:04:47,780 Nona, 46 00:04:48,659 --> 00:04:50,280 apa mobil yang menabrak waktu itu sudah diperbaiki? 47 00:04:51,790 --> 00:04:53,180 Sudah, terima kasih. 48 00:05:00,380 --> 00:05:01,060 Agak keluar jalur. 49 00:05:01,700 --> 00:05:02,650 Suara bising juga sangat kuat. 50 00:05:07,310 --> 00:05:07,820 Air soda. 51 00:05:10,940 --> 00:05:11,580 Nanti akan kuperiksa 52 00:05:11,580 --> 00:05:12,540 tekanan ban. 53 00:05:13,010 --> 00:05:14,040 Memperbaiki posisi ban, 54 00:05:16,540 --> 00:05:17,260 lalu lihat rodanya. 55 00:05:20,060 --> 00:05:21,100 Saat memanaskan mobil di pagi hari, 56 00:05:21,180 --> 00:05:22,140 apa gemetarnya terlalu kuat? 57 00:05:22,740 --> 00:05:23,820 Lumayan. 58 00:05:26,210 --> 00:05:27,180 Apa maksudnya lumayan? 59 00:05:27,860 --> 00:05:28,740 Bukan kamu yang mengendarai mobil. 60 00:05:30,800 --> 00:05:32,380 Biasanya aku jarang mengemudi, 61 00:05:32,380 --> 00:05:33,130 sering dinas. 62 00:05:33,600 --> 00:05:34,790 Memangnya ada masalah? 63 00:05:36,180 --> 00:05:37,100 Masalah katup penutup. 64 00:05:38,370 --> 00:05:39,250 Sering lewat di jalan tol, 65 00:05:39,450 --> 00:05:40,270 nanti juga baik sendiri. 66 00:05:41,720 --> 00:05:42,920 Lumayan pandai menipu orang. 67 00:05:44,010 --> 00:05:44,710 Menipu kamu apa? 68 00:05:45,940 --> 00:05:47,270 Tahun lalu aku ditipu orang 69 00:05:47,300 --> 00:05:48,600 memperbaiki posisi ban. 70 00:05:48,860 --> 00:05:50,020 Apa belum diperbaiki? 71 00:05:52,740 --> 00:05:53,659 Bukan orang lain membohongimu, 72 00:05:54,920 --> 00:05:56,490 Yang punya mobil tak ahli. 73 00:05:59,060 --> 00:05:59,580 Oke. 74 00:06:00,190 --> 00:06:01,110 Pokoknya kuserahkan padamu. 75 00:06:07,140 --> 00:06:07,780 Di mana Qin Xiaonan? 76 00:06:09,690 --> 00:06:10,270 Pergi memancing. 77 00:06:12,780 --> 00:06:14,130 Bukankah dia bilang merindukanku? 78 00:06:14,410 --> 00:06:15,160 Kenapa pergi memancing? 79 00:06:16,170 --> 00:06:17,180 Temperamen anak kecil. 80 00:06:17,700 --> 00:06:19,260 Gampang lupa setelah selesai bicara. 81 00:06:20,310 --> 00:06:21,300 Kapan dia kembali? 82 00:06:21,300 --> 00:06:21,860 Aku juga membawakan 83 00:06:21,860 --> 00:06:22,700 banyak makanan enak untuknya. 84 00:06:23,500 --> 00:06:23,930 Tidak tahu. 85 00:06:25,360 --> 00:06:26,230 Sepertinya cukup malam. 86 00:06:32,740 --> 00:06:33,500 Apa ini? 87 00:06:36,340 --> 00:06:36,940 Kunci pas. 88 00:06:38,220 --> 00:06:38,780 Kalau yang itu? 89 00:06:38,800 --> 00:06:39,120 Itu... 90 00:06:41,300 --> 00:06:42,100 Kunci soket. 91 00:06:43,090 --> 00:06:43,620 Untuk apa? 92 00:06:45,500 --> 00:06:46,180 Untuk baut 93 00:06:46,860 --> 00:06:47,659 sekrup hub. 94 00:06:48,470 --> 00:06:49,070 Ini untuk ban. 95 00:06:54,050 --> 00:06:54,480 Masuklah. 96 00:06:55,400 --> 00:06:56,600 Bukankah mau periksa mobil? 97 00:06:57,250 --> 00:06:57,840 Nanti sore saja. 98 00:06:58,780 --> 00:06:59,700 Di bengkel terlalu dingin. 99 00:07:00,290 --> 00:07:00,860 Masuklah untuk menghangatkan badan. 100 00:07:02,060 --> 00:07:02,340 Baiklah. 101 00:07:07,030 --> 00:07:11,370 [Kantor Keuangan] 102 00:07:20,950 --> 00:07:21,350 Halo. 103 00:07:21,660 --> 00:07:22,500 Putramu membawa seorang wanita 104 00:07:22,500 --> 00:07:23,260 ke bengkel. 105 00:07:26,750 --> 00:07:27,660 Ditinggali anak kecil jadi berantakan. 106 00:07:28,500 --> 00:07:29,500 Jadi aku membereskannya. 107 00:07:30,630 --> 00:07:32,140 Dulu rumahmu lebih berantakan. 108 00:07:46,780 --> 00:07:47,940 Aku ingat pertama kali 109 00:07:47,940 --> 00:07:48,980 datang ke sini, 110 00:07:49,409 --> 00:07:50,530 juga ada setumpuk kertas ujian. 111 00:07:52,820 --> 00:07:54,340 Sekarang mendengar kata kertas ujian 112 00:07:54,340 --> 00:07:55,020 masih ketakutan. 113 00:07:55,620 --> 00:07:56,580 Takut saat SMA. 114 00:07:59,460 --> 00:08:00,100 Apa kamu mengerti? 115 00:08:02,060 --> 00:08:03,030 Tentu saja mengerti. 116 00:08:03,240 --> 00:08:04,210 Soal yang begitu mudah. 117 00:08:08,170 --> 00:08:09,220 Aku ingat soal matematika 118 00:08:09,250 --> 00:08:09,950 kita saat itu. 119 00:08:10,260 --> 00:08:11,500 Ditulis guru sendiri, 120 00:08:11,500 --> 00:08:12,260 dicetak sendiri. 121 00:08:13,020 --> 00:08:13,740 Setiap kali selesai, 122 00:08:13,740 --> 00:08:14,920 tangan di sini selalu ada warna biru. 123 00:08:15,340 --> 00:08:16,140 Tidak bisa dibersihkan. 124 00:08:17,100 --> 00:08:17,500 Benarkah? 125 00:08:19,060 --> 00:08:19,900 Kertas ujian sekolahku 126 00:08:20,070 --> 00:08:21,270 dibeli di depan sekolah. 127 00:08:22,740 --> 00:08:24,240 Guru kami itu hemat. 128 00:08:24,540 --> 00:08:25,540 Selalu ditulis sendiri. 129 00:08:27,060 --> 00:08:27,860 Aku ingat 130 00:08:27,860 --> 00:08:29,140 guru matematika kami 131 00:08:29,140 --> 00:08:30,020 sudah berusia 60 tahun 132 00:08:30,020 --> 00:08:30,910 saat mengajar kami. 133 00:08:31,890 --> 00:08:33,280 Entah bagaimana keadaannya sekarang, 134 00:08:33,669 --> 00:08:34,230 Apa dia baik-baik saja. 135 00:08:48,520 --> 00:08:49,530 Terakhir kali di pom bensin, 136 00:08:50,130 --> 00:08:51,060 pertama kali melihatmu, 137 00:08:52,410 --> 00:08:53,090 aku tidak berani mengakuinya. 138 00:08:56,500 --> 00:08:57,580 Penampilanmu masih seperti itu. 139 00:09:00,540 --> 00:09:01,480 Tiba-tiba sudah dewasa. 140 00:09:04,900 --> 00:09:05,620 Pintu tidak tertutup. 141 00:09:38,430 --> 00:09:38,890 Lu... 142 00:09:45,020 --> 00:09:46,060 Aku... 143 00:09:47,130 --> 00:09:48,490 buru-buru pulang 144 00:09:48,520 --> 00:09:49,980 untuk bertemu Bibi Gui Xiao. 145 00:09:51,780 --> 00:09:52,580 Tidak boleh hanya ada satu ikan. 146 00:09:53,340 --> 00:09:53,940 Harus ada sayur. 147 00:09:56,600 --> 00:09:57,440 Benar. 148 00:09:59,370 --> 00:09:59,900 Pergi beli sayur. 149 00:10:01,020 --> 00:10:01,460 Baiklah. 150 00:10:25,140 --> 00:10:26,670 Halo, Anda mencari Lu Chen? 151 00:10:28,130 --> 00:10:28,850 Kamu... 152 00:10:29,800 --> 00:10:31,080 Aku temannya. 153 00:10:31,720 --> 00:10:32,610 Teman sekelas yang dulu. 154 00:10:35,580 --> 00:10:36,480 Bibi, Anda adalah... 155 00:10:37,140 --> 00:10:38,320 Aku ibu Lu Chen. 156 00:10:41,220 --> 00:10:41,920 Halo, Bibi. 157 00:10:42,940 --> 00:10:43,540 Di mana Lu Chen? 158 00:10:44,180 --> 00:10:45,100 Dia pergi membeli sayur. 159 00:10:45,100 --> 00:10:45,780 Dia akan segera kembali. 160 00:10:49,120 --> 00:10:50,460 Meninggalkanmu sendirian di sini, 161 00:10:50,780 --> 00:10:51,760 dia pergi membeli sayur. 162 00:10:54,290 --> 00:10:55,260 Anda duduk dulu. 163 00:10:55,570 --> 00:10:56,600 Aku tunggu di luar. 164 00:10:56,660 --> 00:10:57,380 Tidak perlu. 165 00:10:57,400 --> 00:10:58,040 Kamu duduk saja. 166 00:11:05,460 --> 00:11:06,380 Kenapa kamu tidak duduk? 167 00:11:11,040 --> 00:11:11,840 Siapa namamu? 168 00:11:12,170 --> 00:11:12,690 Gui Xiao. 169 00:11:14,380 --> 00:11:15,950 Gui dari kata kembali, Xiao dari kata fajar. 170 00:11:20,560 --> 00:11:21,480 Bibi, kubantu. 171 00:11:22,300 --> 00:11:22,970 Tidak perlu. 172 00:11:23,230 --> 00:11:23,900 Kamu adalah tamu. 173 00:11:24,130 --> 00:11:24,770 Kamu duduk saja. 174 00:11:34,590 --> 00:11:35,380 Bibi, silakan sibuk dulu, 175 00:11:35,380 --> 00:11:36,770 Aku mau keluar menelepon. 176 00:12:04,800 --> 00:12:05,400 Nona. 177 00:12:06,210 --> 00:12:06,820 Dingin, tidak? 178 00:12:07,900 --> 00:12:08,860 Lumayan, tidak dingin. 179 00:12:11,970 --> 00:12:12,300 Ayo. 180 00:12:12,940 --> 00:12:13,500 Masuklah, duduk di dalam. 181 00:12:14,800 --> 00:12:15,710 Tidak mengganggu Anda, 'kan? 182 00:12:16,320 --> 00:12:17,060 Aku sedang menantikan 183 00:12:17,060 --> 00:12:18,340 ada orang yang bisa mengobrol denganku. 184 00:12:21,580 --> 00:12:22,500 Duduk di sana, lebih hangat. 185 00:12:25,750 --> 00:12:26,320 Mau minum teh? 186 00:12:26,610 --> 00:12:27,530 Tidak perlu, terima kasih. 187 00:12:30,510 --> 00:12:33,630 Kamu kenal Lu Chen karena memperbaiki mobil? 188 00:12:36,380 --> 00:12:38,140 Bukan, kami adalah teman sekolah. 189 00:12:38,860 --> 00:12:39,610 Teman SMP. 190 00:12:46,350 --> 00:12:47,160 Lu Chen datang? 191 00:12:47,630 --> 00:12:48,910 Banyak sekali beli sayurnya. 192 00:12:49,210 --> 00:12:50,450 Ada tamu di rumah? 193 00:12:52,150 --> 00:12:52,690 Pesan yang besar. 194 00:12:52,950 --> 00:12:53,300 Baiklah. 195 00:12:56,330 --> 00:12:57,140 Juga udang sungai itu. 196 00:12:57,480 --> 00:12:58,350 Mau setengah kilo. 197 00:12:59,340 --> 00:13:00,140 Dua hari ini, 198 00:13:00,140 --> 00:13:01,160 udang ini mahal. 199 00:13:01,650 --> 00:13:02,780 Sudah Tahun Baru Imlek, 'kan? 200 00:13:03,120 --> 00:13:04,260 Aku beli stok barang juga mahal. 201 00:13:04,260 --> 00:13:05,180 Harganya naik. 202 00:13:05,870 --> 00:13:06,670 Mau bagaimana lagi. 203 00:13:07,100 --> 00:13:08,290 - Tidak masalah, timbang saja. - Bukannya Bibi menipumu. 204 00:13:08,550 --> 00:13:09,020 Baiklah. 205 00:13:15,990 --> 00:13:16,800 Berikan aku satu lagi. 206 00:13:17,350 --> 00:13:17,870 Pilih yang terbaik. 207 00:13:23,330 --> 00:13:23,810 Bibi. 208 00:13:25,320 --> 00:13:25,860 Mau pergi? 209 00:13:27,860 --> 00:13:29,550 Setelah mengganti seprai dan selimut, aku harus pergi. 210 00:13:30,050 --> 00:13:31,820 Anak ini juga tidak senang melihatku. 211 00:13:37,500 --> 00:13:38,640 Jika kamu bisa, 212 00:13:39,760 --> 00:13:40,850 ikut dia ke rumah 213 00:13:40,880 --> 00:13:41,760 untuk makan bersama. 214 00:13:43,090 --> 00:13:44,220 Dan anak itu, 215 00:13:44,570 --> 00:13:45,410 datanglah bersama. 216 00:13:48,500 --> 00:13:49,640 Aku akan memberitahunya saat dia sudah kembali. 217 00:13:51,540 --> 00:13:52,060 Aku pergi dulu. 218 00:13:52,930 --> 00:13:53,450 Hati-hati di jalan. 219 00:14:33,390 --> 00:14:34,110 Kenapa keluar? 220 00:14:37,290 --> 00:14:38,760 Tadi ibumu datang. 221 00:14:39,900 --> 00:14:41,290 Aku lihat dia sedikit tidak senang. 222 00:14:41,320 --> 00:14:42,450 Aku takut aku salah bicara, 223 00:14:42,830 --> 00:14:43,600 jadi keluar sebentar. 224 00:14:45,960 --> 00:14:46,790 Apa kamu marah? 225 00:14:48,340 --> 00:14:48,820 Tidak. 226 00:14:50,140 --> 00:14:51,340 Ibumu sangat baik. 227 00:14:52,300 --> 00:14:53,540 Dia juga menyuruhku dan Qin Xiaonan 228 00:14:53,900 --> 00:14:54,820 makan di rumahmu. 229 00:14:56,940 --> 00:14:58,190 Kita pergi? 230 00:15:00,060 --> 00:15:00,650 Mau pergi? 231 00:15:05,840 --> 00:15:06,810 Beli begitu banyak bahan, 232 00:15:07,060 --> 00:15:07,750 sayang jika tidak makan. 233 00:15:08,290 --> 00:15:08,640 Masuklah. 234 00:15:10,430 --> 00:15:11,650 Kalau tidak pergi, 235 00:15:11,850 --> 00:15:13,080 apa perlu menjelaskan padanya? 236 00:15:13,750 --> 00:15:14,420 Aku lihat dia 237 00:15:14,720 --> 00:15:15,690 sangat ingin kamu pulang. 238 00:15:16,330 --> 00:15:16,690 Tidak apa-apa. 239 00:15:17,240 --> 00:15:18,150 Aku akan memberitahunya nanti. 240 00:15:20,060 --> 00:15:20,660 Kakak Chen, 241 00:15:20,810 --> 00:15:21,980 di dalam ada orang yang membuat masalah. 242 00:15:22,010 --> 00:15:23,360 Ini tidak bisa diselesaikan. 243 00:15:24,720 --> 00:15:25,380 Tunggu di sini. 244 00:15:27,100 --> 00:15:27,770 Jangan sentuh kantongnya. 245 00:15:28,080 --> 00:15:28,980 Air di atasnya kotor. 246 00:15:29,170 --> 00:15:29,610 Tidak bersih. 247 00:15:31,240 --> 00:15:32,270 Harus beri penjelasan pada kami. 248 00:15:33,140 --> 00:15:33,980 Kamu jangan panik. 249 00:15:34,010 --> 00:15:34,810 Panggil bos kalian keluar. 250 00:15:35,360 --> 00:15:36,070 Kamu tunggu di sini. 251 00:15:36,100 --> 00:15:36,890 Aku mau lihat keadaan di dalam. 252 00:15:40,170 --> 00:15:41,010 Apa lihat-lihat? 253 00:15:41,260 --> 00:15:41,940 Cepat perbaiki. 254 00:15:43,700 --> 00:15:45,540 Kenapa beli dua ekor ikan besar? 255 00:15:45,970 --> 00:15:47,250 Bukankah ada seekor ikan graskap kecil? 256 00:15:47,670 --> 00:15:48,600 Paman Lu bilang, 257 00:15:48,900 --> 00:15:49,950 khawatir kamu ingin makan ikan besar, 258 00:15:50,040 --> 00:15:50,560 tapi tidak ada. 259 00:15:55,620 --> 00:15:56,020 Sini. 260 00:16:03,860 --> 00:16:04,430 Paman. 261 00:16:07,920 --> 00:16:08,860 Anda bisa bantu kami 262 00:16:08,860 --> 00:16:09,900 ambilkan sebaskom air panas? 263 00:16:10,450 --> 00:16:11,880 Oke, kalian masuk dulu. 264 00:16:11,910 --> 00:16:13,100 Aku ambilkan air untuk kalian. 265 00:16:13,390 --> 00:16:14,140 Baik, terima kasih. 266 00:16:18,140 --> 00:16:19,020 Maaf sudah merepotkan. 267 00:16:19,900 --> 00:16:21,160 Nona, kamu terlalu sungkan. 268 00:16:21,180 --> 00:16:22,740 Kamu temani aku mengobrol, aku senang. 269 00:16:22,770 --> 00:16:23,490 Kelak seringlah datang. 270 00:16:24,440 --> 00:16:25,640 Kelak dia pasti sering datang. 271 00:16:26,460 --> 00:16:27,230 Aku pergi dulu. 272 00:16:27,280 --> 00:16:27,760 Lanjutkan urusan Anda. 273 00:16:29,930 --> 00:16:30,300 Cuci tangan. 274 00:16:41,820 --> 00:16:42,730 Adik ipar. 275 00:16:43,020 --> 00:16:43,560 Hai Dong? 276 00:16:43,600 --> 00:16:45,070 Akhirnya aku bertemu denganmu. 277 00:16:45,700 --> 00:16:46,740 Aku dengar dari Meng Xiaoshan tentangmu, 278 00:16:46,740 --> 00:16:47,540 kudengar Lu Chen bicara tentangmu. 279 00:16:47,540 --> 00:16:48,740 Di mana pun aku tidak bertemu denganmu. 280 00:16:48,900 --> 00:16:49,650 Kapan kamu datang? 281 00:16:49,910 --> 00:16:50,400 Pagi. 282 00:16:50,430 --> 00:16:50,940 Jam 10 lebih. 283 00:16:51,880 --> 00:16:53,260 Lu Chen menyembunyikanmu, malah tidak memberitahuku. 284 00:16:53,360 --> 00:16:53,980 Kalau dia memberitahuku, 285 00:16:53,980 --> 00:16:55,020 aku akan segera ke sini. 286 00:16:56,900 --> 00:16:57,380 Tunggu sebentar. 287 00:16:57,530 --> 00:16:58,650 Di luar ada beberapa pembuat masalah 288 00:16:58,670 --> 00:16:59,230 membuat masalah di sana. 289 00:16:59,260 --> 00:16:59,900 Aku pergi memeriksanya dulu. 290 00:17:00,300 --> 00:17:01,350 Aku bawa keluar airnya untukmu. 291 00:17:01,820 --> 00:17:02,180 Baiklah. 292 00:17:02,180 --> 00:17:03,210 Bantu aku aku bawa ini. 293 00:17:03,240 --> 00:17:03,550 Baiklah. 294 00:17:10,430 --> 00:17:11,260 Malam nanti tidak pergi, 'kan? 295 00:17:11,260 --> 00:17:11,819 Tinggallah makan di sini. 296 00:17:12,230 --> 00:17:12,680 Tidak pergi. 297 00:17:12,880 --> 00:17:13,890 Malam ini tinggal di rumah Meng Xiaoshan. 298 00:17:14,319 --> 00:17:15,109 Baguslah kalau begitu. 299 00:17:22,819 --> 00:17:24,300 Tadi ikan ini melompat keluar. 300 00:17:24,319 --> 00:17:24,880 Aku dan Qin Xiaonan 301 00:17:24,910 --> 00:17:26,390 memasukkannya kembali, jadi kotor. 302 00:17:28,220 --> 00:17:28,460 Ayo. 303 00:17:28,960 --> 00:17:29,520 Kita masak. 304 00:17:33,060 --> 00:17:34,340 Bagaimana? Masalah di bengkel? 305 00:17:35,000 --> 00:17:35,420 Tidak masalah. 306 00:17:36,020 --> 00:17:36,770 Apa pekerjaanku? 307 00:17:37,280 --> 00:17:38,430 Begitu gugup langsung lupa. 308 00:17:45,940 --> 00:17:46,250 Pergilah, 309 00:17:46,750 --> 00:17:47,410 kerjakan latihan soal. 310 00:18:07,700 --> 00:18:09,180 Kalau kita tidak pergi, 311 00:18:09,180 --> 00:18:09,900 bukankah kita harus 312 00:18:09,900 --> 00:18:10,980 bicara sendiri pada ibumu? 313 00:18:11,900 --> 00:18:12,260 Tidak perlu. 314 00:18:12,940 --> 00:18:13,700 Aku akan memberitahunya sendiri. 315 00:18:15,340 --> 00:18:16,040 Mau makan apa? 316 00:18:16,950 --> 00:18:17,790 Ikan apa ini? 317 00:18:18,340 --> 00:18:18,700 Ikan siniperca chuatsi. 318 00:18:21,380 --> 00:18:22,620 Ikan siniperca chuatsi sangat mahal. 319 00:18:24,660 --> 00:18:25,650 Semahal apa seekor ikan? 320 00:18:27,700 --> 00:18:28,200 Mau dimasak apa? 321 00:18:30,870 --> 00:18:31,590 Ikan asam manis. 322 00:18:33,700 --> 00:18:35,070 Masih pilih-pilih makanan seperti waktu kecil, 323 00:18:35,770 --> 00:18:36,490 juga tidak merepotkan. 324 00:18:40,260 --> 00:18:40,730 Kak Hai Dong, 325 00:18:41,090 --> 00:18:41,830 Jika ada waktu, makanlah. 326 00:18:42,880 --> 00:18:43,520 Kak Hai Dong, 327 00:18:43,840 --> 00:18:45,080 akhir-akhir ini bisnismu berjalan sangat besar. 328 00:18:45,340 --> 00:18:46,220 Jangan lupakan kami juga. 329 00:18:46,550 --> 00:18:47,440 Pergi sana. 330 00:18:47,580 --> 00:18:48,230 Cepat pergi. 331 00:18:49,230 --> 00:18:50,270 Lain kali jangan melakukan kesalahan lagi. 332 00:18:50,820 --> 00:18:51,290 Hai Dong, 333 00:18:51,980 --> 00:18:53,100 belikan aku sebungkus tapioka. 334 00:18:54,470 --> 00:18:55,070 Baiklah. 335 00:19:05,170 --> 00:19:11,300 [Fuyuan] 336 00:19:18,850 --> 00:19:20,210 Apa yang kamu lakukan di depan restoran? 337 00:19:20,310 --> 00:19:20,880 Mau mengembalikan uang? 338 00:19:21,860 --> 00:19:23,490 Bukan, aku beli tapioka. 339 00:19:24,620 --> 00:19:26,130 Siapa yang bisa menyuruhmu? 340 00:19:26,500 --> 00:19:28,020 Kakak Chen, siapa lagi? 341 00:19:28,950 --> 00:19:29,670 Dia mau masak? 342 00:19:30,530 --> 00:19:31,100 Melayani siapa? 343 00:19:31,600 --> 00:19:32,600 Adikmu, Gui Xiao. 344 00:19:34,950 --> 00:19:35,980 Gadis itu sudah kembali. 345 00:19:36,840 --> 00:19:38,040 Bantu aku sampaikan padanya. 346 00:19:38,070 --> 00:19:38,990 Nanti malam rumah tidak aku kunci. 347 00:19:39,010 --> 00:19:39,680 Di tempat orang tuaku. 348 00:19:40,660 --> 00:19:40,990 Baiklah. 349 00:19:41,220 --> 00:19:42,020 Aku masuk dulu. 350 00:19:42,050 --> 00:19:42,700 Aku sangat sibuk. 351 00:20:04,450 --> 00:20:04,780 Ayo. 352 00:20:05,890 --> 00:20:06,620 Cobalah, asin tidak? 353 00:20:14,500 --> 00:20:15,020 Tidak asin. 354 00:20:20,530 --> 00:20:21,210 Sangat segar. 355 00:20:32,980 --> 00:20:33,780 Menyebalkan. 356 00:20:57,580 --> 00:20:58,430 Bagaimana kamu melakukannya? 357 00:20:58,570 --> 00:20:59,610 Langsung terbuka. 358 00:21:00,520 --> 00:21:00,950 Pelan-pelan. 359 00:21:01,420 --> 00:21:02,020 Jangan sampai terluka. 360 00:21:08,060 --> 00:21:08,750 Aku punya kakak sepupu. 361 00:21:08,780 --> 00:21:09,830 Dia adalah polisi khusus. 362 00:21:09,930 --> 00:21:10,610 Dia juga pernah berlatih 363 00:21:10,630 --> 00:21:11,440 membelah batu bata dengan tangan kosong. 364 00:21:11,890 --> 00:21:13,130 Apa kamu bisa membelah batu bata dengan tangan kosong? 365 00:21:14,900 --> 00:21:15,380 Tidak pernah berlatih. 366 00:21:15,940 --> 00:21:16,720 Tidak mahir dalam ini. 367 00:21:18,160 --> 00:21:18,810 Tapi aku dulu 368 00:21:18,840 --> 00:21:19,680 pernah membawa seorang anggota tim 369 00:21:19,700 --> 00:21:20,390 yang menyukai hal ini. 370 00:21:21,160 --> 00:21:22,250 Memotong tumpukan secara vertikal. 371 00:21:23,220 --> 00:21:23,860 Kemungkinan 372 00:21:23,860 --> 00:21:25,020 bisa membelah puluhan. 373 00:21:29,470 --> 00:21:30,110 Bagus sekali. 374 00:21:30,720 --> 00:21:31,160 Bagus sekali. 375 00:21:33,620 --> 00:21:34,300 Hanya menunggumu saja. 376 00:21:34,900 --> 00:21:35,990 Aku sudah membeli barangnya. 377 00:21:36,140 --> 00:21:36,890 Arak dan emosi 378 00:21:36,910 --> 00:21:37,810 juga sudah kusiapkan. 379 00:21:37,900 --> 00:21:38,680 Aku hanya menunggu makananmu. 380 00:21:38,710 --> 00:21:39,420 Biarkan aku menangis dengan baik. 381 00:21:41,400 --> 00:21:42,000 Aku masak dulu. 382 00:21:55,660 --> 00:21:57,730 Aku tadi bertemu ibunya. 383 00:21:59,730 --> 00:22:00,910 Memangnya ibunya Lu Chen bisa datang? 384 00:22:01,390 --> 00:22:02,940 Kemungkinan besar, bibi sepupu 385 00:22:02,970 --> 00:22:04,130 dari kantor keuangan yang memanggilnya kemari. 386 00:22:04,800 --> 00:22:05,710 Aku dengar ibuku bilang, 387 00:22:06,370 --> 00:22:07,690 saat Lu Chen berusia tiga tahun, 388 00:22:08,490 --> 00:22:10,360 dia dihukum berdiri dan dimarahi oleh ayahnya. 389 00:22:10,660 --> 00:22:11,480 Saat Imlek, 390 00:22:11,520 --> 00:22:12,230 hanya karena Lu Chen 391 00:22:12,270 --> 00:22:13,130 salah bicara, 392 00:22:13,980 --> 00:22:15,140 dia berdiri di samping meja makan 393 00:22:15,170 --> 00:22:16,050 sepanjang malam. 394 00:22:16,820 --> 00:22:18,230 Saat ibunya Lu Chen ingin pergi melihat Lu Chen, 395 00:22:18,300 --> 00:22:19,520 bibi sepupunya tidak mengizinkannya. 396 00:22:20,690 --> 00:22:21,700 Ayahnya Lu Chen, 397 00:22:21,700 --> 00:22:22,990 dulu sedikit lebih mementingkan pria daripada wanita. 398 00:22:23,660 --> 00:22:25,310 Begitu mabuk, langsung memukul kakaknya. 399 00:22:25,510 --> 00:22:26,070 Hasilnya, 400 00:22:26,230 --> 00:22:27,720 Lu Chen sengaja memprovokasi ayahnya 401 00:22:27,970 --> 00:22:29,060 dan berkali-kali menyelamatkan kakaknya. 402 00:22:30,490 --> 00:22:32,210 Sekarang akhirnya sudah dewasa. 403 00:22:32,870 --> 00:22:33,410 Tidak mudah. 404 00:22:38,060 --> 00:22:38,510 Oh, ya. 405 00:22:39,050 --> 00:22:40,720 Kalian berdua mau berbaikan? 406 00:22:42,660 --> 00:22:43,260 Tidak. 407 00:22:44,180 --> 00:22:44,900 Kami teman biasa. 408 00:22:47,340 --> 00:22:47,940 Teman biasa? 409 00:23:07,150 --> 00:23:08,660 Kalian berdua harus baik-baik saja. 410 00:23:09,580 --> 00:23:10,830 Kalau kalian berdua baik-baik saja, 411 00:23:11,330 --> 00:23:12,130 aku merasa puas. 412 00:23:28,760 --> 00:23:29,700 Aku sudah mengantarnya pulang. 413 00:23:30,270 --> 00:23:31,070 Berikan lebih banyak air padanya. 414 00:23:31,690 --> 00:23:32,460 Malam nanti lebih perhatikan dia. 415 00:23:32,660 --> 00:23:33,190 Tenang saja. 416 00:23:33,750 --> 00:23:34,410 Adik Ipar. 417 00:23:35,170 --> 00:23:35,870 Naiklah ke mobil. 418 00:23:35,950 --> 00:23:36,900 Kita berkumpul lagi lain hari. 419 00:23:38,500 --> 00:23:38,940 Gui Xiao. 420 00:23:40,330 --> 00:23:41,050 Aku Hai Jianfeng. 421 00:23:41,070 --> 00:23:41,850 Apa kamu masih ingat aku? 422 00:23:42,660 --> 00:23:43,220 Yang benar saja. 423 00:23:44,050 --> 00:23:44,980 Bukan, itu… 424 00:23:45,010 --> 00:23:46,180 dua hari yang lalu saat aku di Dalian, 425 00:23:46,300 --> 00:23:47,620 mereka bilang ada reuni teman sekolah. 426 00:23:47,620 --> 00:23:49,020 Aku cukup menyesal tidak bertemu denganmu. 427 00:23:49,420 --> 00:23:50,100 Kamu itu... 428 00:23:51,140 --> 00:23:51,780 Hai Jianfeng. 429 00:23:53,060 --> 00:23:54,640 Tidak boleh memikirkan Gui Xiao lagi. 430 00:23:55,160 --> 00:23:57,200 Sekarang dia adalah istri Kakak Chen. 431 00:23:57,590 --> 00:23:59,140 Bicara sembarangan apa kamu, Kak? 432 00:23:59,380 --> 00:24:00,300 Aku bertemu teman lama, 433 00:24:00,300 --> 00:24:01,060 jadi aku merasa senang, aku... 434 00:24:01,140 --> 00:24:01,690 Sudahlah. 435 00:24:02,080 --> 00:24:02,810 Aku beri tahu kamu, ya. 436 00:24:03,440 --> 00:24:04,150 Adikku ini 437 00:24:05,120 --> 00:24:07,200 sejak hari pertama kelas satu SMP 438 00:24:07,230 --> 00:24:08,380 sudah menyukai istrimu. 439 00:24:09,540 --> 00:24:10,380 Tapi tidak berani mengatakannya. 440 00:24:10,700 --> 00:24:11,910 Sekarang bahkan ada 441 00:24:11,940 --> 00:24:12,900 satu foto Gui Xiao 442 00:24:12,920 --> 00:24:13,820 di atas tempat tidur. 443 00:24:14,010 --> 00:24:15,820 Dia memajangnya sejak lulus hingga sekarang. 444 00:24:18,160 --> 00:24:19,120 Kakakku asal bicara. 445 00:24:19,300 --> 00:24:20,370 Itu... Gui... Gui Xiao. 446 00:24:20,580 --> 00:24:22,060 Kamu dan Kakak Chen sangat baik. 447 00:24:22,100 --> 00:24:22,760 Sangat tidak mudah. 448 00:24:23,110 --> 00:24:23,800 Sa... sangat bagus. 449 00:24:24,080 --> 00:24:25,580 Siapa yang tidak pernah diam-diam menyukai seseorang, 'kan? 450 00:24:26,400 --> 00:24:27,720 Jika Lu Chen tidak kembali, 451 00:24:28,410 --> 00:24:29,640 mungkin kamu punya kesempatan. 452 00:24:30,220 --> 00:24:30,820 Kak, kamu... 453 00:24:30,850 --> 00:24:31,310 Baiklah. 454 00:24:31,340 --> 00:24:32,110 Aku tidak bicara lagi. 455 00:24:35,820 --> 00:24:37,540 Kenapa minum begitu banyak? 456 00:24:37,560 --> 00:24:37,850 Ibu. 457 00:24:38,180 --> 00:24:39,390 Gui Xiao, aku perkenalkan padamu. 458 00:24:39,780 --> 00:24:40,620 Ini adik perempuanku. 459 00:24:42,570 --> 00:24:43,240 Ini ibuku. 460 00:24:43,550 --> 00:24:44,620 Kami masuk dulu. 461 00:24:45,150 --> 00:24:46,060 - Baik. - Cepat, pulanglah. 462 00:24:48,160 --> 00:24:49,940 Berjalan tanpa peduli. 463 00:24:50,220 --> 00:24:50,560 Sudahlah. 464 00:24:52,420 --> 00:24:52,990 Mana fotonya? 465 00:24:53,760 --> 00:24:54,340 Coba aku lihat. 466 00:24:55,370 --> 00:24:55,980 Kakak Chen. 467 00:24:56,210 --> 00:24:57,410 Kakakku mabuk, 468 00:24:57,430 --> 00:24:58,140 jadi asal bicara. 469 00:24:58,170 --> 00:24:59,010 Sudah sedari dulu tidak kupajang... 470 00:25:04,190 --> 00:25:05,100 Aku akan mengambilnya sekarang. 471 00:25:05,130 --> 00:25:05,860 Aku ambilkan untukmu sekarang. 472 00:25:05,880 --> 00:25:06,680 Tung... tunggu aku. 473 00:25:06,810 --> 00:25:07,340 Tidak perlu. 474 00:25:36,960 --> 00:25:37,440 Cukup bagus. 475 00:25:42,050 --> 00:25:43,530 Bahkan aku tidak punya foto ini. 476 00:25:43,640 --> 00:25:44,720 Terima kasih sudah menyimpannya untukku. 477 00:25:45,510 --> 00:25:46,030 Tidak apa-apa. 478 00:25:47,450 --> 00:25:48,570 Kalau begitu, kami pergi dulu. 479 00:25:49,140 --> 00:25:49,660 Pulanglah. 480 00:26:11,150 --> 00:26:12,250 Waktu itu aku sangat kecil. 481 00:26:17,040 --> 00:26:18,160 Kenapa dia punya fotomu? 482 00:26:19,660 --> 00:26:20,370 Entahlah. 483 00:26:21,160 --> 00:26:22,220 Aku ingat foto ini 484 00:26:22,220 --> 00:26:23,180 difoto oleh guru. 485 00:26:23,910 --> 00:26:25,080 Mungkin dia memintanya dari guru. 486 00:26:36,280 --> 00:26:37,050 Dia cukup perhatian. 487 00:27:31,130 --> 00:27:32,140 Jika bukan karena kamu datang ke Qining, 488 00:27:33,830 --> 00:27:34,910 aku tidak akan kembali sekarang. 489 00:27:37,610 --> 00:27:38,720 Waktu itu saat ke Qining, 490 00:27:40,580 --> 00:27:41,740 meskipun aku tidak kehilangan mobil, 491 00:27:42,710 --> 00:27:43,800 aku tetap akan menemuimu. 492 00:27:48,910 --> 00:27:50,110 Dua tahun lalu, aku meminta nomor teleponmu 493 00:27:50,140 --> 00:27:51,040 dari Huang Ting. 494 00:27:52,740 --> 00:27:54,140 Aku bahkan bisa menyebutkan nomornya secara terbalik. 495 00:27:59,950 --> 00:28:00,750 Coba sebutkan. 496 00:28:04,180 --> 00:28:05,060 Sekarang aku sudah lupa. 497 00:28:07,620 --> 00:28:08,460 Kamu langsung lupa begitu melihatku? 498 00:28:22,790 --> 00:28:23,650 Telepon aku sebelum tidur. 499 00:28:31,140 --> 00:28:31,540 Aku pergi dulu. 500 00:29:16,260 --> 00:29:17,890 Aku khawatir kamu tinggal di bengkel. 501 00:29:17,930 --> 00:29:18,800 Di sana ada banyak orang yang melihat. 502 00:29:20,180 --> 00:29:21,000 Kalau dilihat-lihat, 503 00:29:21,100 --> 00:29:22,140 Lu Chen cukup pengertian. 504 00:29:22,630 --> 00:29:23,640 Dia benar-benar mengantarmu kemari. 505 00:29:32,750 --> 00:29:34,180 Kamu ini tidak terlalu berbeda 506 00:29:34,180 --> 00:29:35,100 dengan pacaran saat masih kecil. 507 00:29:35,930 --> 00:29:37,140 Tidak rela berpisah. 508 00:29:37,620 --> 00:29:38,450 Melihat lebih lama 509 00:29:38,480 --> 00:29:39,650 bagaikan menghasilkan lebih banyak uang. 510 00:29:41,810 --> 00:29:43,000 Hari ini orang tuaku tidak ada di rumah. 511 00:29:43,100 --> 00:29:43,710 Hanya kita berdua. 512 00:29:57,310 --> 00:29:58,620 Hari ini aku bertemu ibunya. 513 00:30:00,120 --> 00:30:01,800 Dia sama sekali tidak mirip dengan Lu Chen. 514 00:30:03,040 --> 00:30:03,880 Aku tidak mengenalinya. 515 00:30:05,640 --> 00:30:07,490 Orang tua mereka sulit diajak bergaul. 516 00:30:07,810 --> 00:30:08,690 Bahkan orang cerdas sepertiku 517 00:30:08,710 --> 00:30:09,610 malas menghadapinya. 518 00:30:10,130 --> 00:30:10,730 Kamu ini 519 00:30:11,250 --> 00:30:12,390 kelak lebih baik jarang bertemu mereka. 520 00:30:15,360 --> 00:30:17,070 Setelah mengantar Hai Dong pulang, 521 00:30:17,120 --> 00:30:17,760 apa kalian sudah bicara? 522 00:30:19,820 --> 00:30:20,270 Belum. 523 00:30:21,960 --> 00:30:23,370 Semua rintangan juga sudah dibersihkan untuk kalian. 524 00:30:23,390 --> 00:30:25,050 Segera lakukan apa yang ingin kalian lakukan. 525 00:30:29,710 --> 00:30:30,670 Pelan-pelan saja. 526 00:30:47,680 --> 00:30:49,860 ♫Hai, hari ini hari apa?♫ 527 00:30:50,560 --> 00:30:53,090 ♫Apa bisa bertemu denganmu♫ 528 00:30:53,620 --> 00:30:56,290 ♫Agar detak jantung tetap di 110♫ 529 00:30:56,920 --> 00:30:58,970 ♫Terus berdetak kencang♫ 530 00:31:00,140 --> 00:31:02,770 ♫Oh, kamu belum bangun♫ 531 00:31:03,220 --> 00:31:06,010 ♫Tak melihat pesan dariku♫ 532 00:31:06,190 --> 00:31:09,000 ♫Apa ada yang memberitahumu♫ 533 00:31:09,550 --> 00:31:11,700 ♫Aku sangat merindukanmu♫ 534 00:31:12,700 --> 00:31:15,450 ♫Pacaran sedang populer♫ 535 00:31:15,830 --> 00:31:18,040 ♫Kamu masih mau diam saja?♫ 536 00:31:18,620 --> 00:31:21,410 ♫Bahkan rembulan pun sudah dibangunkan♫ 537 00:31:22,100 --> 00:31:24,370 ♫Meteor juga bisa berhenti♫ 538 00:31:25,180 --> 00:31:28,050 ♫Lagu cinta sedang populer♫ 539 00:31:28,080 --> 00:31:30,760 ♫Aku akan menyanyikannya untukmu♫ 540 00:31:31,190 --> 00:31:34,320 ♫Kita harus perlahan-lahan memupuk perasaan♫ 541 00:31:34,650 --> 00:31:37,090 ♫Aku yakin kamu bisa♫ 542 00:31:41,910 --> 00:31:42,270 Halo. 543 00:31:45,550 --> 00:31:46,300 Aku menyesal. 544 00:31:48,680 --> 00:31:50,080 Aku seharusnya bersamamu lebih lama. 545 00:31:50,770 --> 00:31:53,110 ♫Hai, hari ini hari apa?♫ 546 00:31:52,180 --> 00:31:53,070 Setelah kamu pulang, 547 00:31:53,100 --> 00:31:54,520 kita belum mengobrol dengan baik. 548 00:31:53,740 --> 00:31:56,330 ♫Apa bisa bertemu denganmu♫ 549 00:31:56,700 --> 00:31:59,760 ♫Agar detak jantung tetap di 110♫ 550 00:31:58,060 --> 00:31:58,710 Kamu ingin melihatku? 551 00:32:00,040 --> 00:32:02,060 ♫Terus berdetak kencang♫ 552 00:32:03,340 --> 00:32:05,820 ♫Oh, kamu belum bangun♫ 553 00:32:06,380 --> 00:32:09,050 ♫Tak melihat pesan dariku♫ 554 00:32:07,730 --> 00:32:08,330 Aku belum pergi. 555 00:32:09,440 --> 00:32:12,160 ♫Apa ada yang memberitahumu♫ 556 00:32:12,990 --> 00:32:14,860 ♫Aku sangat merindukanmu♫ 557 00:32:14,580 --> 00:32:16,580 Tapi sekarang Meng Xiaoshan sudah tidur, 558 00:32:15,800 --> 00:32:18,550 ♫Pacaran sedang populer♫ 559 00:32:17,180 --> 00:32:18,270 aku juga tidak bisa keluar. 560 00:32:18,500 --> 00:32:19,720 Hari ini anjing ada di kamar. 561 00:32:19,010 --> 00:32:21,320 ♫Kamu masih mau diam saja?♫ 562 00:32:21,730 --> 00:32:24,370 ♫Bahkan rembulan pun sudah dibangunkan♫ 563 00:32:22,230 --> 00:32:23,580 Kamar tamu ada di bagian belakang lantai dua? 564 00:32:24,500 --> 00:32:24,960 Benar. 565 00:32:25,300 --> 00:32:27,590 ♫Meteor juga bisa berhenti♫ 566 00:32:26,260 --> 00:32:27,770 Aku ingat halaman belakang rumah ini 567 00:32:27,790 --> 00:32:28,470 sudah terjual. 568 00:32:28,370 --> 00:32:31,100 ♫Lagu cinta sedang populer♫ 569 00:32:29,110 --> 00:32:29,910 Rumah baru akan dibangun di sana. 570 00:32:30,580 --> 00:32:30,980 Benar, 'kan? 571 00:32:31,580 --> 00:32:33,970 ♫Aku akan menyanyikannya untukmu♫ 572 00:32:31,700 --> 00:32:32,460 Entahlah. 573 00:32:32,660 --> 00:32:33,620 Meng Xiaoshan tidak pernah memberitahuku 574 00:32:33,620 --> 00:32:34,330 tentang tetangganya. 575 00:32:34,430 --> 00:32:37,470 ♫Kita harus perlahan-lahan memupuk perasaan♫ 576 00:32:35,040 --> 00:32:35,550 Ada apa? 577 00:32:37,960 --> 00:32:40,150 ♫Aku yakin kamu bisa♫ 578 00:32:38,280 --> 00:32:38,830 Tunggu sebentar. 579 00:32:41,080 --> 00:32:43,890 ♫Pacaran sedang populer♫ 580 00:32:44,290 --> 00:32:46,590 ♫Kamu masih mau diam saja?♫ 581 00:32:47,000 --> 00:32:49,670 ♫Bahkan rembulan pun sudah dibangunkan♫ 582 00:32:50,470 --> 00:32:52,890 ♫Meteor juga bisa berhenti♫ 583 00:32:53,630 --> 00:32:56,380 ♫Lagu cinta sedang populer♫ 584 00:32:55,910 --> 00:32:56,510 Kamu sudah lihat? 585 00:32:56,900 --> 00:32:59,110 ♫Aku akan menyanyikannya untukmu♫ 586 00:32:59,670 --> 00:33:02,620 ♫Kita harus perlahan-lahan memupuk perasaan♫ 587 00:33:03,120 --> 00:33:05,780 ♫Aku yakin kamu bisa♫ 588 00:33:05,930 --> 00:33:06,730 Sudah. 589 00:33:08,170 --> 00:33:09,410 Kamu tidak takut ketahuan orang? 590 00:33:18,750 --> 00:33:20,030 Kenapa? Kamu jatuh? 591 00:33:21,030 --> 00:33:21,570 Ada yang datang. 592 00:33:22,050 --> 00:33:22,550 Aku pergi dulu. 593 00:33:36,170 --> 00:33:36,710 Tidurlah lebih awal. 594 00:34:18,840 --> 00:34:19,800 Paman Lu. 595 00:34:20,250 --> 00:34:21,630 Kukira malam ini 596 00:34:21,650 --> 00:34:22,889 kamu tidak pulang untuk tidur. 597 00:34:23,659 --> 00:34:24,449 Kalau tidak pulang, aku tinggal di mana? 598 00:34:27,139 --> 00:34:27,960 Apa terbiasa tinggal di sini? 599 00:34:33,699 --> 00:34:34,380 Rindu rumah, tidak? 600 00:34:36,960 --> 00:34:38,880 Aku sudah datang ke sini berhari-hari, 601 00:34:39,719 --> 00:34:41,260 kenapa kamu baru bertanya malam ini? 602 00:34:51,060 --> 00:34:51,770 Bibi Gui Xiao. 603 00:34:54,699 --> 00:34:55,219 Paman. 604 00:34:55,670 --> 00:34:56,380 Apa yang ingin kamu tanyakan? 605 00:34:57,650 --> 00:34:58,100 Tidurlah. 606 00:35:07,290 --> 00:35:07,820 Bibi Gui Xiao milikmu 607 00:35:07,820 --> 00:35:08,570 belakangan ini sedang melakukan apa? 608 00:35:12,260 --> 00:35:12,970 Aku tidak sempat bertanya. 609 00:35:13,700 --> 00:35:14,760 Apakah kamu tahu apa pekerjaannya? 610 00:35:19,900 --> 00:35:22,900 Apa ada yang salah dengan pekerjaannya? 611 00:35:23,700 --> 00:35:26,150 Apakah melanggar undang-undang kalian? 612 00:35:26,180 --> 00:35:26,750 Tidak. 613 00:35:27,780 --> 00:35:28,860 Aku hanya ingin tahu. 614 00:35:31,870 --> 00:35:33,350 Kamu langsung tanyakan pada Bibi Gui Xiao saja. 615 00:35:37,930 --> 00:35:39,030 Sekarang jam 2 dini hari. 616 00:35:39,270 --> 00:35:39,790 Bagaimana aku bisa bertanya? 617 00:35:42,030 --> 00:35:43,600 Tanyakan besok saja. 618 00:35:49,220 --> 00:35:50,200 Aku juga tidak yakin. 619 00:35:52,900 --> 00:35:55,730 Sepertinya dia melakukan investasi. 620 00:35:57,380 --> 00:35:59,960 Mengambil uang dan mencari proyek di mana-mana, 621 00:36:00,780 --> 00:36:05,180 juga bilang pada rekan kerjanya bahwa itu investasi. 622 00:36:05,730 --> 00:36:07,600 Investasi pendidikan... 623 00:36:08,980 --> 00:36:10,290 pendidikan... 624 00:36:11,970 --> 00:36:12,890 dan energi baru. 625 00:36:14,180 --> 00:36:15,180 Sepertinya begitu. 626 00:36:15,630 --> 00:36:15,980 Tidurlah. 627 00:36:18,770 --> 00:36:19,170 Tanganmu. 628 00:36:34,400 --> 00:36:35,400 Bangun. 629 00:36:35,640 --> 00:36:36,390 Kamu sudah terlambat. 630 00:36:37,400 --> 00:36:38,480 Jangan berisik. 631 00:36:38,580 --> 00:36:39,420 Aku mengantuk. 632 00:36:42,820 --> 00:36:44,020 Lu Chen 633 00:36:44,020 --> 00:36:45,270 menjemputmu ke sekolah. 634 00:36:52,400 --> 00:36:52,950 Aku mau... 635 00:36:53,490 --> 00:36:55,500 pesawatku pukul 12. 636 00:36:55,610 --> 00:36:56,980 Biarkan aku tidur sampai pukul delapan. 637 00:36:58,180 --> 00:36:59,220 Untuk apa membohongimu? 638 00:36:59,220 --> 00:37:00,710 Lu Chen kalian sudah membelikan sarapan. 639 00:37:26,760 --> 00:37:27,020 Pagi. 640 00:37:29,640 --> 00:37:30,190 Aku belikan untukmu. 641 00:37:37,780 --> 00:37:38,580 Toko yang dibuka oleh Bibi 642 00:37:38,620 --> 00:37:39,580 di gerbang sekolah dulu. 643 00:37:40,260 --> 00:37:40,750 Rasa lama. 644 00:37:46,410 --> 00:37:47,470 Masih hangat. 645 00:37:49,540 --> 00:37:50,260 Kamu sudah makan? 646 00:37:51,180 --> 00:37:52,350 Tadi aku sudah makan di bengkel. 647 00:37:52,880 --> 00:37:53,680 Tidak sempat makan di jalan. 648 00:38:00,270 --> 00:38:01,260 Aku akan segera kembali ke unit. 649 00:38:02,020 --> 00:38:02,590 Ada misi rahasia. 650 00:38:03,390 --> 00:38:05,190 Beberapa hari ini aku tidak bisa melihat ponsel. 651 00:38:10,590 --> 00:38:12,110 Sifat pekerjaanku agak istimewa, 652 00:38:12,520 --> 00:38:13,530 jadi sering tidak bisa menemukanku. 653 00:38:14,840 --> 00:38:15,820 Aku juga tidak bisa menjelaskan apa-apa. 654 00:38:16,510 --> 00:38:17,600 Aku beri tahu kamu lebih dulu 655 00:38:17,990 --> 00:38:18,820 agar kamu tidak terlalu banyak berpikir. 656 00:38:27,400 --> 00:38:27,730 Kalau begitu, 657 00:38:28,680 --> 00:38:29,280 aku pergi dulu. 658 00:38:38,110 --> 00:38:38,620 Masih belum pergi? 659 00:38:42,530 --> 00:38:43,380 Kepulangan kali ini, 660 00:38:43,910 --> 00:38:44,680 kamu sangat sibuk. 661 00:38:45,440 --> 00:38:46,320 Setelah kamu pulang dari dinas, 662 00:38:47,580 --> 00:38:48,260 kita bicarakan baik-baik. 663 00:38:49,780 --> 00:38:50,270 Bicarakan apa? 664 00:38:54,750 --> 00:38:55,450 Pekerjaanmu, 665 00:38:55,980 --> 00:38:56,660 pekerjaanku, 666 00:38:57,280 --> 00:38:58,480 situasi dasar keluargaku, 667 00:38:59,220 --> 00:38:59,830 dan juga rencana 668 00:38:59,860 --> 00:39:00,620 pemindahan kembali kembali, 669 00:39:01,500 --> 00:39:02,180 kondisi gaji, 670 00:39:02,850 --> 00:39:03,900 serta aset pribadiku. 671 00:39:05,420 --> 00:39:06,410 Dulu saat sekolah, 672 00:39:06,630 --> 00:39:07,810 aku tidak banyak memberitahukan hal ini padamu. 673 00:39:08,410 --> 00:39:10,470 Aku ingin memberitahukan semuanya dengan jelas kali ini. 674 00:39:15,330 --> 00:39:16,200 Kamu sangat penuh pertimbangan. 675 00:39:16,540 --> 00:39:17,290 Ini memang harus dibicarakan dengan jelas. 676 00:39:22,220 --> 00:39:22,830 Tentu saja. 677 00:39:22,850 --> 00:39:23,620 Jika kalian hanya 678 00:39:23,650 --> 00:39:24,650 ingin berpacaran, 679 00:39:24,680 --> 00:39:25,290 itu tidak perlu. 680 00:39:25,320 --> 00:39:25,850 Tidak perlu diberitahukan. 681 00:39:26,440 --> 00:39:27,550 Mempertahankan sedikit kemisteriusan 682 00:39:27,580 --> 00:39:28,480 juga cukup bagus. 683 00:39:28,690 --> 00:39:29,530 Kamu cepat pergi kerja. 684 00:39:29,740 --> 00:39:30,640 Setelah makan, aku juga akan pergi. 685 00:39:31,990 --> 00:39:32,290 Baik. 686 00:39:33,410 --> 00:39:34,060 Kita bicarakan nanti. 687 00:39:38,980 --> 00:39:39,580 Kalau begitu aku pergi dulu. 688 00:39:53,850 --> 00:39:55,130 Apa ayahmu tahu Lu Chen sudah pulang? 689 00:39:57,260 --> 00:39:57,970 Aku tidak ingin memberi tahu ayahku. 690 00:40:06,150 --> 00:40:10,420 [Hongrun Chenghua] 691 00:40:12,370 --> 00:40:12,750 Aku kira 692 00:40:12,780 --> 00:40:14,090 kamu langsung menungguku di bandara. 693 00:40:14,820 --> 00:40:16,070 Aku lihat masih ada sedikit waktu, 694 00:40:16,420 --> 00:40:17,700 jadi aku kembali untuk rapat mingguan dulu. 695 00:40:21,200 --> 00:40:22,750 Kalian berdua, katakan padaku 696 00:40:22,780 --> 00:40:23,860 proyek kalian belakangan ini. 697 00:40:29,360 --> 00:40:30,330 Berikan ringkasan rapat mingguan padaku. 698 00:40:34,130 --> 00:40:34,660 Kamu katakan dulu. 699 00:40:34,880 --> 00:40:35,920 Aku akan mengatakannya satu per satu. 700 00:40:35,990 --> 00:40:36,310 Baik. 701 00:40:36,710 --> 00:40:38,190 Mereka bersikeras bahwa pemegang saham 702 00:40:38,220 --> 00:40:39,540 harus memiliki hak veto. 703 00:40:39,800 --> 00:40:40,550 Aku bilang pada mereka 704 00:40:40,590 --> 00:40:41,590 aku tidak bisa memutuskan ini. 705 00:40:41,800 --> 00:40:42,840 Harus menunggu bos dari kedua sisi 706 00:40:42,860 --> 00:40:43,510 untuk membicarakannya langsung. 707 00:40:44,210 --> 00:40:44,980 Kamu buat janji 708 00:40:44,980 --> 00:40:46,240 untuk rapat via telepon dengan Direktur Wu. 709 00:40:47,290 --> 00:40:48,210 Setelah sekretaris mengonfirmasi, 710 00:40:48,230 --> 00:40:49,250 beritahukan pada pihak lain via surel, 711 00:40:49,510 --> 00:40:50,590 lalu kirimkan salinan untukku dan Direktur Wu. 712 00:40:54,880 --> 00:40:56,210 Dan juga, mereka merasa 713 00:40:56,240 --> 00:40:57,920 batas dasar saham 13% 714 00:40:57,940 --> 00:40:58,470 terlalu rendah. 715 00:40:58,500 --> 00:40:59,850 Mereka meminta penambahan modal dalam rasio yang sama. 716 00:41:02,800 --> 00:41:03,330 Masalah ini 717 00:41:03,350 --> 00:41:05,020 sudah menjadi persoalan selama dua minggu. 718 00:41:08,550 --> 00:41:09,110 Begini saja. 719 00:41:09,300 --> 00:41:10,270 Kamu hapus klausul 720 00:41:10,290 --> 00:41:11,390 tidak boleh menambahkan modal pada kontrak, 721 00:41:11,570 --> 00:41:12,600 lalu bicarakan lagi dengan mereka. 722 00:41:12,940 --> 00:41:13,260 Baik. 723 00:41:14,540 --> 00:41:15,740 Batas dasar yang kuberikan padamu 724 00:41:16,460 --> 00:41:17,660 memang bisa mambahkan klausul 725 00:41:17,680 --> 00:41:18,860 penambahan modal dalam kontrak. 726 00:41:19,450 --> 00:41:20,930 Tapi, tidak boleh menetapkan persyaratan khusus. 727 00:41:22,490 --> 00:41:23,880 Seperti rasio yang sama. 728 00:41:24,300 --> 00:41:25,580 Perkataan seperti ini jangan sampai 729 00:41:25,600 --> 00:41:26,670 muncul di dalam kontrak. 730 00:41:28,450 --> 00:41:28,940 Ingat. 731 00:41:29,850 --> 00:41:30,330 Batas dasar 732 00:41:30,360 --> 00:41:32,330 harus ditarik setidaknya selama lebih dari tiga putaran 733 00:41:32,490 --> 00:41:33,430 baru bisa ditunjukkan. 734 00:41:34,190 --> 00:41:34,500 Baik. 735 00:41:35,940 --> 00:41:36,670 Aku ajari kamu. 736 00:41:37,610 --> 00:41:39,220 Setiap kali tidak bisa menariknya lagi, 737 00:41:39,580 --> 00:41:40,350 katakan saja, 738 00:41:41,050 --> 00:41:42,310 aku juga tidak bisa membuat keputusan. 739 00:41:42,740 --> 00:41:43,700 Tunggu, aku akan bertanya pada bosku. 740 00:41:44,580 --> 00:41:46,910 Kemudian, jawab keesokan harinya. 741 00:41:48,030 --> 00:41:50,180 Jika tidak bisa menanganinya, katakan saja. 742 00:41:51,740 --> 00:41:53,620 Bosku sangat sulit dihadapi. 743 00:41:53,620 --> 00:41:55,010 Sangat sulit mengajaknya bicara. 744 00:41:55,130 --> 00:41:56,970 Aku akan berusaha membujuknya lagi. 745 00:41:57,750 --> 00:41:58,310 Benar. 746 00:41:58,330 --> 00:41:59,170 Semuanya lemparkan padaku saja. 747 00:41:59,710 --> 00:42:00,350 Bos 748 00:42:00,410 --> 00:42:01,540 adalah orang yang melindungi kalian. 749 00:42:02,690 --> 00:42:03,180 Tenang saja. 750 00:42:03,440 --> 00:42:04,620 Meskipun bicara buruk tentangku di belakang, 751 00:42:04,690 --> 00:42:05,940 aku tidak akan mempermasalahkannya. 752 00:42:20,040 --> 00:42:20,440 Ayah. 753 00:42:23,270 --> 00:42:23,960 Aku di bandara. 754 00:42:38,700 --> 00:42:39,570 Ayahku ada di sini. 44636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.