All language subtitles for Leave.2022.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:20,000 S@CINES y ATVKS 2 00:12:41,700 --> 00:12:45,000 ¡VUELVE DETRÁS DE MÍ, SATANÁS! 3 00:15:18,000 --> 00:15:21,330 ¿Te gustaría una cerveza? 4 00:15:32,230 --> 00:15:35,360 ¿Estas buscando a alguien? 5 00:15:43,030 --> 00:15:44,060 Uno más, por favor. 6 00:18:35,100 --> 00:18:37,000 ¡Ey! 7 00:18:58,400 --> 00:19:02,060 No te gusta que te sigan. Cecilia tampoco. 8 00:19:09,330 --> 00:19:11,630 ¿Quien diablos eres tú? 9 00:20:31,560 --> 00:20:35,300 Ella es la hija de Anna y Kristian. 10 00:23:17,060 --> 00:23:22,230 Kristian Morild acusado 11 00:25:11,600 --> 00:25:13,350 Tranquilo ahora, Kristian. 12 00:25:13,550 --> 00:25:16,160 No asustes a tu visitante. 13 00:26:28,630 --> 00:26:31,130 Tranquilo ahora, Kristian. 14 00:26:48,400 --> 00:26:49,730 ¡Ahora facil! 15 00:27:18,330 --> 00:27:21,100 Increíble... 16 00:27:27,460 --> 00:27:30,460 ¿Te sientes bien, Kristian? 17 00:27:46,630 --> 00:27:49,040 - ¡Cálmate! - ¡Estoy calmado! 18 00:27:49,250 --> 00:27:52,200 Estoy calmado. Ella sólo tiene que decirme quién es ella. 19 00:27:53,660 --> 00:27:56,060 ¿Por qué preguntas sobre eso? 20 00:27:57,630 --> 00:28:00,400 ¿Quién es ella? ¿Quién eres? 21 00:31:28,760 --> 00:31:30,700 ¿Puedo ayudarle? 22 00:32:52,000 --> 00:32:53,610 Hola. 23 00:32:53,810 --> 00:32:56,700 Este es Hunter de EE.UU. 24 00:32:58,630 --> 00:33:01,980 Ella es la hija de Ana. 25 00:33:02,180 --> 00:33:05,260 Eso es una sorpresa. 26 00:42:39,630 --> 00:42:41,660 Amén. 27 00:45:34,030 --> 00:45:36,160 ¡Mamá! 28 00:52:41,000 --> 00:52:42,410 Hola. 29 00:52:42,610 --> 00:52:46,030 Genial, estaré allí. 30 00:59:21,760 --> 00:59:25,760 Si Torstein se ha decidido, se ha decidido. 31 01:08:12,430 --> 01:08:14,460 ¿Hola? 32 01:08:18,630 --> 01:08:20,700 ¿Torstein? 33 01:08:23,530 --> 01:08:25,560 ¡Ay dios mío! 34 01:09:02,700 --> 01:09:05,760 Has llamado a Cecilia. Por favor, deje un mensaje. 35 01:10:12,230 --> 01:10:15,660 ¿Qué pasa si tengo que vivir aquí para siempre? ¡Me escaparé o saltaré! 36 01:11:27,100 --> 01:11:29,760 Hola soy yo. ¿Estás en el trabajo? 37 01:11:30,000 --> 01:11:35,310 Excelente. Debo pedirte un favor. ¿Podría comprobar si un tipo llamado Stian Norheim 38 01:11:35,510 --> 01:11:40,230 fue admitido anoche? 39 01:11:45,100 --> 01:11:46,530 Bueno. 40 01:11:48,630 --> 01:11:50,980 Eso es bueno. 41 01:11:51,180 --> 01:11:55,080 Muy bien. No, no lo conozco personalmente pero... 42 01:11:55,280 --> 01:11:58,510 Es un imbécil que recibió su merecido. 43 01:11:58,710 --> 01:12:01,280 Sí bien. Muchas gracias. 44 01:12:01,480 --> 01:12:04,260 Seguro. Nos vemos. 45 01:12:36,300 --> 01:12:38,460 Anna está sentada afuera... 46 01:12:40,560 --> 01:12:44,000 Anna y yo estábamos en el centro comercial donde conocimos a uno de los chicos... 47 01:22:29,460 --> 01:22:31,600 ¡Irse! 48 01:22:34,400 --> 01:22:36,300 ¡Irse! 49 01:23:05,600 --> 01:23:08,060 Lo obtuve de... 50 01:23:51,460 --> 01:23:53,600 ¿Donde esta ella? 51 01:25:44,530 --> 01:25:46,530 No, no! 52 01:25:51,460 --> 01:25:55,280 Por favor, Torstein. No es demasiado tarde. 53 01:25:55,480 --> 01:25:58,010 Satanás ha reclamado el alma de Liv. 54 01:25:58,210 --> 01:26:02,360 Ya no puede ser limpiada, pero hay esperanza para Anna. 55 01:30:41,300 --> 01:30:43,500 ¡Maldito seas! 56 01:32:25,600 --> 01:32:27,430 Vida. 57 01:32:32,000 --> 01:32:34,530 Ana. 58 01:33:20,330 --> 01:33:24,310 Lo siento mucho. Yo no lo sabía. 59 01:33:24,510 --> 01:33:26,610 no seas 60 01:33:26,810 --> 01:33:31,200 no te arrepientas No lo sabías, Kristian. 61 01:35:15,130 --> 01:35:17,130 No. 62 01:36:57,560 --> 01:37:01,260 - ¿Donde esta ella? - Ella corrío. 3771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.