All language subtitles for Jerk s03e03.enng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,360 THEY SCREAM Get off my set. 2 00:00:03,360 --> 00:00:05,080 Save me, Spider-Man! 3 00:00:05,080 --> 00:00:06,800 Disgraceful! 4 00:00:06,800 --> 00:00:08,320 You should make a donation to 5 00:00:08,320 --> 00:00:10,080 the Disabled Actors' Alliance. 6 00:00:10,080 --> 00:00:11,880 You've got to let me be part of this passion. 7 00:00:11,880 --> 00:00:13,720 I've got nothing else to do. I can help out. 8 00:00:13,720 --> 00:00:15,840 Let's buy some drugs! 9 00:00:19,400 --> 00:00:20,800 Where's my stuff? 10 00:00:20,800 --> 00:00:22,680 Ow! 11 00:00:22,680 --> 00:00:24,800 SIRENS WAIL 12 00:00:26,480 --> 00:00:27,520 Armed police! 13 00:00:27,520 --> 00:00:30,280 I'm off to the beautiful land of no overheads. 14 00:00:30,280 --> 00:00:32,280 I'll buy it! The rent is 50,000 a year. 15 00:00:32,280 --> 00:00:35,640 I've just spent my entire life savings rescuing this beacon 16 00:00:35,640 --> 00:00:36,960 of community culture. 17 00:00:36,960 --> 00:00:39,360 Hey! Were you waiting for me? 18 00:00:39,360 --> 00:00:41,120 You really are brain-damaged. 19 00:00:42,360 --> 00:00:45,560 This programme contains very strong language and adult humour 20 00:00:47,960 --> 00:00:51,240 So, the film Unbeaten has been leaked today. 21 00:00:51,240 --> 00:00:55,160 Here to speak about it is somebody who was actually in the film. 22 00:00:55,160 --> 00:00:56,400 Tim! 23 00:00:56,400 --> 00:00:58,480 What's your verdict? 24 00:00:58,480 --> 00:01:00,640 It's a piece of shit movie. 25 00:01:00,640 --> 00:01:02,000 It certainly is, yeah. 26 00:01:02,000 --> 00:01:05,560 Now, obviously, the film is about disability. 27 00:01:05,560 --> 00:01:08,240 So, I have to ask you about the Disability Funding Act 28 00:01:08,240 --> 00:01:09,640 going through Parliament. 29 00:01:11,000 --> 00:01:12,280 What? 30 00:01:12,280 --> 00:01:15,280 The Tories' plan to completely reform the welfare system 31 00:01:15,280 --> 00:01:16,680 for disabled people in Britain? 32 00:01:16,680 --> 00:01:17,880 Whee! 33 00:01:20,360 --> 00:01:22,160 Did you know your chairs can go around? 34 00:01:22,160 --> 00:01:24,560 Yeah, I di...yeah, Tim. Yeah. 35 00:01:24,560 --> 00:01:26,280 Why aren't we doing this all the time? 36 00:01:26,280 --> 00:01:27,760 D-Do you really... 37 00:01:27,760 --> 00:01:29,840 Do you really not have any opinion on what was 38 00:01:29,840 --> 00:01:31,240 the big story at the weekend? 39 00:01:31,240 --> 00:01:34,000 Oh, the week...this weekend? Yeah, yeah! 40 00:01:34,000 --> 00:01:36,840 Yes, well, I was busy this weekend. 41 00:01:36,840 --> 00:01:41,280 See, what I was doing was I got a glove, and then, 42 00:01:41,280 --> 00:01:44,080 I cut the fingertips out of it. 43 00:01:44,080 --> 00:01:46,280 And then, I got five dildos. 44 00:01:46,280 --> 00:01:48,000 Oh, OK! 45 00:01:48,000 --> 00:01:49,840 I think we're out of time. 46 00:01:49,840 --> 00:01:52,280 You're a bad, bad man 47 00:01:52,280 --> 00:01:54,360 You gotta do what you can 48 00:01:54,360 --> 00:01:56,400 When you're a bad man... 49 00:01:58,080 --> 00:02:00,000 She cut me off, yeah! 50 00:02:00,000 --> 00:02:04,480 But what I was going to say was get five dildos, 51 00:02:04,480 --> 00:02:05,960 and make a dildo glove. 52 00:02:07,560 --> 00:02:08,600 Oh. 53 00:02:10,760 --> 00:02:12,600 Not while my mum's here. 54 00:02:12,600 --> 00:02:14,960 Sorry, I forgot. 55 00:02:14,960 --> 00:02:18,600 Would you like a dildo glove, Beatrice? 56 00:02:18,600 --> 00:02:19,640 What did he say? 57 00:02:19,640 --> 00:02:21,760 Nothing. Mum, just ignore him. 58 00:02:21,760 --> 00:02:23,680 Why is she here, anyway? 59 00:02:23,680 --> 00:02:26,600 Because he needed her permission to spunk all his savings 60 00:02:26,600 --> 00:02:28,120 on a doomed book shop. 61 00:02:28,120 --> 00:02:30,560 Just don't want to see you going to rack and ruin. 62 00:02:30,560 --> 00:02:32,000 PHONE CHIMES 63 00:02:34,520 --> 00:02:37,840 "Dear Tim, we got your email from YouTube. 64 00:02:37,840 --> 00:02:42,240 "We'd love for you to speak to the Select Committee deciding 65 00:02:42,240 --> 00:02:46,200 "how to spend the new Disability Arts Fund. 66 00:02:46,200 --> 00:02:48,960 "Democracy is important to us." 67 00:02:48,960 --> 00:02:51,760 Blah, blah, blah, blah, blah, blah. 68 00:02:51,760 --> 00:02:53,440 The Tory Party?! 69 00:02:53,440 --> 00:02:55,120 Let me have a look. 70 00:02:55,120 --> 00:02:56,560 Oh, this is exciting. 71 00:02:56,560 --> 00:02:58,200 I'm a big fan of Select Committees. 72 00:02:58,200 --> 00:03:02,800 Oh, I hope there's some hot chicks at this Tory party. 73 00:03:02,800 --> 00:03:04,080 No, there won't be. 74 00:03:04,080 --> 00:03:06,400 It'll only be a bunch of boring MPs. 75 00:03:06,400 --> 00:03:09,160 I mean, what the fuck do they want with you? 76 00:03:09,160 --> 00:03:12,720 Oh, Ruth, I am a movie star now! 77 00:03:12,720 --> 00:03:17,680 I'm going to be invited to all the cool parties. 78 00:03:17,680 --> 00:03:21,200 Stick with me, kid, and you'll go places. 79 00:03:21,200 --> 00:03:23,800 OK, yeah. I'll come. It'll be a laugh. 80 00:03:23,800 --> 00:03:26,040 And even if it's shite, we're in Parliament - 81 00:03:26,040 --> 00:03:28,720 so there'll definitely be somebody to score coke off there. 82 00:03:28,720 --> 00:03:29,760 Ooh. 83 00:03:31,000 --> 00:03:34,840 Oh, I have to ask. 84 00:03:34,840 --> 00:03:38,360 LOUDLY: Were...you....vaccinated? 85 00:03:38,360 --> 00:03:41,320 LOUDLY: I...was...vaccinated. 86 00:03:43,120 --> 00:03:44,720 He was vaccinated. 87 00:03:46,920 --> 00:03:48,480 Don't worry. 88 00:03:48,480 --> 00:03:51,680 Q will get revenge. 89 00:03:56,000 --> 00:03:58,920 CHUCKLES NERVOUSLY She's... 90 00:03:58,920 --> 00:04:00,400 She smells good. 91 00:04:09,280 --> 00:04:11,080 Alicia. 92 00:04:11,080 --> 00:04:13,680 I don't...feel like we've properly got to know each other yet. 93 00:04:13,680 --> 00:04:15,920 Aaliyah. Yeah...what? 94 00:04:15,920 --> 00:04:17,360 My name is Aaliyah. 95 00:04:17,360 --> 00:04:20,160 Yeah, because...isn't it because of Alicia Keys, and... 96 00:04:20,160 --> 00:04:23,160 ..and that's why you're so sad, because of the plane crash? 97 00:04:23,160 --> 00:04:25,240 That was Aaliyah. That was Aaliyah. 98 00:04:25,240 --> 00:04:27,120 I get mixed up. 99 00:04:27,120 --> 00:04:29,240 Anyway, I really want to try and, you know, 100 00:04:29,240 --> 00:04:31,160 get to know the real Alina. 101 00:04:31,160 --> 00:04:34,520 Aaliyah. Aaliyah. 102 00:04:34,520 --> 00:04:37,160 I don't recognise any of these writers. 103 00:04:37,160 --> 00:04:40,120 Maybe you should just add some literary works. 104 00:04:40,120 --> 00:04:43,400 Mum, those are all African and Caribbean classics. 105 00:04:43,400 --> 00:04:46,400 And I think using the word "literary" in that sense is 106 00:04:46,400 --> 00:04:48,000 possibly a little bit offensive. 107 00:04:48,000 --> 00:04:50,040 Ooh. Sorry, pet. 108 00:04:50,040 --> 00:04:52,320 I just come from a different time. 109 00:04:52,320 --> 00:04:55,400 I don't want to change the world 110 00:04:55,400 --> 00:04:58,560 I'm not looking for New England 111 00:04:58,560 --> 00:05:01,400 I'm just looking for a girl... 112 00:05:06,080 --> 00:05:07,960 SHE GROANS 113 00:05:07,960 --> 00:05:11,440 If it isn't the fucking princess of disabled hearts. 114 00:05:11,440 --> 00:05:15,560 Hey! You're that terrible lady that made that terrible movie 115 00:05:15,560 --> 00:05:17,960 even more terrible. 116 00:05:17,960 --> 00:05:19,480 That's all I need, innit? 117 00:05:19,480 --> 00:05:21,480 A massive pain in my arse. 118 00:05:21,480 --> 00:05:26,680 Hey, you should know not all of us can feel our arses. 119 00:05:26,680 --> 00:05:29,040 That's very offensive. 120 00:05:30,200 --> 00:05:32,040 Hey, what're you doing here? 121 00:05:32,040 --> 00:05:36,000 I represent the Disabled Actors' Alliance. 122 00:05:36,000 --> 00:05:39,040 These people have 50 million to distribute. 123 00:05:39,040 --> 00:05:42,200 50 million? That's... 124 00:05:43,720 --> 00:05:45,400 ..30... 125 00:05:47,000 --> 00:05:49,760 ..give or take by... 126 00:05:49,760 --> 00:05:53,080 ..2.3 million dildo gloves. 127 00:05:53,080 --> 00:05:56,160 Oh, that's good maths, buddy. 128 00:05:56,160 --> 00:05:58,440 Just stay out my way, you fucking idiot. 129 00:05:58,440 --> 00:05:59,680 Hello, everyone. 130 00:05:59,680 --> 00:06:01,320 I'm Sir Edwin Reece-Smith, 131 00:06:01,320 --> 00:06:04,440 chair of the Disability Appropriations Select Committee. 132 00:06:04,440 --> 00:06:06,640 Are we going to be on TV? 133 00:06:06,640 --> 00:06:09,720 Yeah, but only losers will be watching. 134 00:06:09,720 --> 00:06:13,240 We're taking testimony and evidence from some of the country's 135 00:06:13,240 --> 00:06:15,760 most respected champions for disability rights... 136 00:06:15,760 --> 00:06:17,960 ..including, I'm delighted to say, 137 00:06:17,960 --> 00:06:22,160 some powerful advocates from the world of social media. 138 00:06:22,160 --> 00:06:24,240 Welcome...Tim? 139 00:06:25,280 --> 00:06:29,680 Just Tim - very YouTube. 140 00:06:29,680 --> 00:06:37,160 Oh, could I just check your preferred pronouns? He, she... 141 00:06:38,200 --> 00:06:41,400 ..xie? Oh, I'll go for... 142 00:06:41,400 --> 00:06:43,720 HE BELLOWS 143 00:06:43,720 --> 00:06:47,160 Please make a note of stated preference. 144 00:06:47,160 --> 00:06:50,320 So, let's start with you. 145 00:06:50,320 --> 00:06:54,520 What's being proposed is a move away from local authority provision to 146 00:06:54,520 --> 00:06:59,680 a more centralised system of PFIs and multi-agency funding. 147 00:06:59,680 --> 00:07:02,120 Drawing on your experience, 148 00:07:02,120 --> 00:07:06,400 how do you think this would affect our user end-point agreement? 149 00:07:08,840 --> 00:07:10,200 Erm... 150 00:07:11,480 --> 00:07:13,200 WHISPERS: Spend more money. 151 00:07:13,200 --> 00:07:14,640 Spend more money. 152 00:07:16,440 --> 00:07:17,800 WHISPERS: On good things. 153 00:07:17,800 --> 00:07:19,000 On good things. 154 00:07:21,480 --> 00:07:23,240 What's she doing? 155 00:07:23,240 --> 00:07:25,840 Oh, everything is recorded here. 156 00:07:25,840 --> 00:07:27,360 She... 157 00:07:29,640 --> 00:07:31,200 Good. 158 00:07:31,200 --> 00:07:33,680 She is transcribing this, 159 00:07:33,680 --> 00:07:35,520 and it will be published in Hansard. 160 00:07:35,520 --> 00:07:39,200 OK. I may be in the wrong party. 161 00:07:39,200 --> 00:07:42,320 I was told this is Tory party, 162 00:07:42,320 --> 00:07:46,560 and there would be pigs in knickers 163 00:07:46,560 --> 00:07:50,600 and gourds used as cocaine tables. 164 00:07:50,600 --> 00:07:54,440 Can we please keep these proceedings professional? 165 00:07:54,440 --> 00:07:59,040 Stop fucking talking - if you can call THAT talking. 166 00:08:04,680 --> 00:08:06,720 You could just diversify, pet. 167 00:08:06,720 --> 00:08:08,880 You can't only be selling one type of book. 168 00:08:08,880 --> 00:08:10,960 Mum, it's an African Caribbean book shop. 169 00:08:10,960 --> 00:08:14,480 It's just there's some interesting new books I've been reading about 170 00:08:14,480 --> 00:08:15,680 on the internet. 171 00:08:15,680 --> 00:08:18,040 A lot of self-published work. I just... 172 00:08:18,040 --> 00:08:21,200 You don't have to interfere. Interfere? 173 00:08:21,200 --> 00:08:24,680 Oh, Idris, I'm not interfering. 174 00:08:24,680 --> 00:08:27,800 I'm just looking after my little boy. Yeah. 175 00:08:27,800 --> 00:08:29,720 It's all I've ever done. 176 00:08:29,720 --> 00:08:31,960 Try to protect you. 177 00:08:31,960 --> 00:08:35,200 Cos you certainly weren't getting that from your father. 178 00:08:35,200 --> 00:08:37,080 O-OK. Come on. 179 00:08:39,720 --> 00:08:42,520 Could you ask your help to get me a coffee? 180 00:08:42,520 --> 00:08:44,560 Be a nice place to have a coffee in here. 181 00:08:44,560 --> 00:08:47,480 You should get a coffee machine. 182 00:08:47,480 --> 00:08:50,080 Attract a nicer clientele. 183 00:08:55,200 --> 00:08:57,240 She will destroy your dreams. 184 00:09:00,120 --> 00:09:04,000 Sir Edwin, Lily Matthews from the Disabled Actors' Alliance. 185 00:09:04,000 --> 00:09:06,440 If I can refer you to my proposal 186 00:09:06,440 --> 00:09:10,920 for investment in the New London Disabled Artists Forum, 187 00:09:10,920 --> 00:09:15,080 we want a modest £53,000 to help.... 188 00:09:15,080 --> 00:09:17,240 To make another Godzilla movie! 189 00:09:17,240 --> 00:09:19,280 That's what you were going to say, right? 190 00:09:19,280 --> 00:09:22,640 How do you think a new Godzilla movie would enhance 191 00:09:22,640 --> 00:09:25,120 the rights of disabled people? 192 00:09:25,120 --> 00:09:29,280 I think a new Godzilla movie would help... 193 00:09:30,520 --> 00:09:35,480 ..because Godzilla... 194 00:09:35,480 --> 00:09:40,280 ..is a...lizard. 195 00:09:40,280 --> 00:09:43,640 And lizards can grow back limbs. 196 00:09:43,640 --> 00:09:47,840 So, it'd be like telling a disabled person, 197 00:09:47,840 --> 00:09:49,560 "You can do anything". 198 00:09:49,560 --> 00:09:51,160 Didn't I just see...? 199 00:09:51,160 --> 00:09:53,800 It's one of the things, what you call them? 200 00:09:53,800 --> 00:09:55,840 A metamorphosis. 201 00:09:55,840 --> 00:09:57,600 No. 202 00:09:57,600 --> 00:09:59,040 A metaphor. 203 00:09:59,040 --> 00:10:00,360 No, no, no. 204 00:10:00,360 --> 00:10:02,720 I was right the first time. 205 00:10:02,720 --> 00:10:04,600 It's a metamorphosis. 206 00:10:04,600 --> 00:10:07,320 May I interrupt for one second? 207 00:10:07,320 --> 00:10:11,720 I would just like to inform the committee that Tim appears 208 00:10:11,720 --> 00:10:14,800 to be an illegal immigrant. 209 00:10:14,800 --> 00:10:16,040 Here you go. 210 00:10:17,120 --> 00:10:19,200 What? 211 00:10:19,200 --> 00:10:20,880 Well, this is troubling. 212 00:10:20,880 --> 00:10:23,320 Hmm. With this man's origins, 213 00:10:23,320 --> 00:10:27,320 he may not have the good of the country at heart. 214 00:10:27,320 --> 00:10:29,280 He may not even have a visa. 215 00:10:29,280 --> 00:10:33,920 We want to hear the experiences of all disabled people - 216 00:10:33,920 --> 00:10:36,080 but not the illegal ones. 217 00:10:36,080 --> 00:10:38,080 Now I know why... 218 00:10:38,080 --> 00:10:39,960 HE BELLOWS 219 00:10:39,960 --> 00:10:42,920 Oi! You said that wrong, and that is fucking offensive. 220 00:10:42,920 --> 00:10:44,760 Wouldn't give us his last name. 221 00:10:44,760 --> 00:10:48,680 I think you should leave now, Mr Tim...Bin Laden, 222 00:10:48,680 --> 00:10:53,280 while we clear up whether you are or are not allowed in this building. 223 00:10:56,040 --> 00:10:58,720 Well, this was fun! 224 00:10:58,720 --> 00:11:00,280 I'll miss you guys. 225 00:11:02,760 --> 00:11:05,040 Hey! 226 00:11:05,040 --> 00:11:07,920 Why is that lady fucking a tractor? 227 00:11:07,920 --> 00:11:09,120 Get out. 228 00:11:10,440 --> 00:11:12,720 Ah, fuck yous! 229 00:11:12,720 --> 00:11:16,120 I'm Scottish. We're sacking the lot of you soon anyway. 230 00:11:16,120 --> 00:11:19,440 If I can refer you back to my proposal to help modernise 231 00:11:19,440 --> 00:11:22,480 our current rehearsal studio... 232 00:11:22,480 --> 00:11:26,480 That showed them, the sad sacks of shite! 233 00:11:26,480 --> 00:11:28,000 THEY LAUGH Yeah. 234 00:11:28,000 --> 00:11:30,240 The look on Lily's pretty... 235 00:11:30,240 --> 00:11:32,440 ..pretty stupid face! 236 00:11:32,440 --> 00:11:36,640 Don't mess with us, you prissy little do-gooder. 237 00:11:36,640 --> 00:11:39,160 Although she's still in there, 238 00:11:39,160 --> 00:11:43,080 getting her hands on millions of quid - and we're not. 239 00:11:51,640 --> 00:11:56,760 We shall win this war for the good of all mankind! 240 00:11:56,760 --> 00:11:59,480 I shall have my vengeance! 241 00:11:59,480 --> 00:12:01,360 We will fight them on the beaches. 242 00:12:01,360 --> 00:12:02,840 Yes, General. 243 00:12:02,840 --> 00:12:05,680 We shall not be beaten. 244 00:12:05,680 --> 00:12:08,040 There, there, pet. 245 00:12:08,040 --> 00:12:11,720 The people that injected you with poison 246 00:12:11,720 --> 00:12:13,840 will not get away with it. 247 00:12:13,840 --> 00:12:16,320 No, no, no, no, no, no. 248 00:12:16,320 --> 00:12:18,760 It's this terrible woman. 249 00:12:18,760 --> 00:12:24,400 She told them I didn't have a visa because I'm a filthy, 250 00:12:24,400 --> 00:12:28,320 disgusting illegal immigrant. 251 00:12:28,320 --> 00:12:30,760 She said he didn't have a visa cos he's an immigrant. 252 00:12:30,760 --> 00:12:33,120 Oh, gosh! Where's he from? America. 253 00:12:33,120 --> 00:12:35,280 Oh! Oh, thank goodness. 254 00:12:35,280 --> 00:12:39,200 For a second, I thought he was from one of those countries. 255 00:12:39,200 --> 00:12:40,560 She didn't really mean it. 256 00:12:40,560 --> 00:12:42,960 You know, she's just from a different generation. Is she? 257 00:12:42,960 --> 00:12:46,920 Well, Lily, two can play at that game. 258 00:12:46,920 --> 00:12:48,920 We're going to follow you, 259 00:12:48,920 --> 00:12:53,400 find your weaknesses, and exploit them. 260 00:12:53,400 --> 00:12:55,480 Come on, Ruth. 261 00:12:55,480 --> 00:12:57,840 Let's go. I'm the general. 262 00:12:57,840 --> 00:13:00,760 My brain's too important to waste in battle. 263 00:13:00,760 --> 00:13:02,480 You'll have to go it alone. 264 00:13:02,480 --> 00:13:05,560 But...if you fuck Lily up, 265 00:13:05,560 --> 00:13:08,600 I'll buy you an ice cream on the high street for lunch. 266 00:13:21,480 --> 00:13:25,760 You know, your momma and your daddy 267 00:13:25,760 --> 00:13:30,080 Saying I'm no good for you 268 00:13:30,080 --> 00:13:34,280 They call me dirty from the alley 269 00:13:34,280 --> 00:13:37,840 Till I don't know what to do 270 00:13:39,160 --> 00:13:43,400 I get so tired of sneakin' around just to get to your back door 271 00:13:43,400 --> 00:13:45,520 I crawl past the garbage and your momma jumps out 272 00:13:45,520 --> 00:13:47,200 Screamin' "Don't come back no more" 273 00:13:47,200 --> 00:13:48,240 I can't take it 274 00:13:48,240 --> 00:13:50,720 My guitar wants to kill your mama... 275 00:13:53,480 --> 00:13:55,760 Jordan Peterson. 276 00:13:55,760 --> 00:13:57,720 Clarkson. 277 00:13:57,720 --> 00:13:59,440 Tommy Robinson? 278 00:13:59,440 --> 00:14:03,200 All you profess to stand for is crumbling into the dust. 279 00:14:03,200 --> 00:14:07,280 Mum's just trying to introduce some alternative voices into the... 280 00:14:07,280 --> 00:14:11,080 Oh, God, we really shouldn't be selling this one. 281 00:14:11,080 --> 00:14:12,440 That should be with the H's. 282 00:14:20,560 --> 00:14:22,000 Incognito mode. 283 00:14:22,000 --> 00:14:23,960 Incognito mode. Inco... 284 00:14:23,960 --> 00:14:25,480 What the fuck is he do...? 285 00:14:33,160 --> 00:14:34,200 Oof! 286 00:14:34,200 --> 00:14:35,560 SLOWED DOWN: Noooo! 287 00:14:35,560 --> 00:14:37,400 I'm so sorry. 288 00:14:37,400 --> 00:14:41,640 My phone! My poor phone. 289 00:14:41,640 --> 00:14:44,960 Come on, Jerry, stay with me. 290 00:14:44,960 --> 00:14:46,840 Don't go into the light. 291 00:14:48,800 --> 00:14:52,760 He was just a child! 292 00:14:52,760 --> 00:14:54,720 Ah, I'm fucking with you. 293 00:14:54,720 --> 00:14:55,840 HE LAUGHS NERVOUSLY 294 00:14:55,840 --> 00:14:57,680 OK. Ha. 295 00:14:57,680 --> 00:14:59,520 You're going to pay for that, right? 296 00:14:59,520 --> 00:15:02,960 Without his phone, he won't know when to take his diabetes medicine. 297 00:15:02,960 --> 00:15:05,080 Well, no, I mean he said it was fine - and actually, 298 00:15:05,080 --> 00:15:06,360 he kind of bumped into me. 299 00:15:06,360 --> 00:15:08,880 Ah, mate, but I saw you barge into him. 300 00:15:08,880 --> 00:15:10,840 So did all these people. 301 00:15:10,840 --> 00:15:14,680 I mean, it's going to be about 300 to repair. 302 00:15:16,240 --> 00:15:19,520 I only have...£120. 303 00:15:19,520 --> 00:15:21,280 There's a cashpoint round the corner. 304 00:15:21,280 --> 00:15:22,320 It's a bit much. 305 00:15:22,320 --> 00:15:23,640 Ooh, a bit much! 306 00:15:23,640 --> 00:15:28,120 OK, I'll just post these photos all over your Facebook page, then. 307 00:15:28,120 --> 00:15:29,760 Maybe your boss sees it, too. 308 00:15:29,760 --> 00:15:31,440 You don't even know who I am. 309 00:15:31,440 --> 00:15:34,640 Really? Zane Prenderghast. 310 00:15:34,640 --> 00:15:35,960 Anyway, chop chop. 311 00:15:43,520 --> 00:15:45,280 Take it. Take everything. 312 00:15:45,280 --> 00:15:47,080 Thank you. I'm sorry. 313 00:15:47,080 --> 00:15:48,600 Please leave me alone. 314 00:15:48,600 --> 00:15:49,920 Bye! 315 00:15:49,920 --> 00:15:53,560 Ah...the old "broken phone" trick. 316 00:15:54,800 --> 00:15:56,120 Nice one. 317 00:15:56,120 --> 00:15:58,840 Although you almost blew it at the start. 318 00:15:58,840 --> 00:16:00,560 Way too theatrical. 319 00:16:00,560 --> 00:16:01,760 What? Yeah. 320 00:16:01,760 --> 00:16:05,800 You want to start drawing on their guilt, not embarrassment. 321 00:16:05,800 --> 00:16:09,120 By the way, I'll take my cut now, yeah? Cheers. 322 00:16:09,120 --> 00:16:11,160 Nice doing business with you. 323 00:16:11,160 --> 00:16:13,760 Stop! Come back! 324 00:16:14,840 --> 00:16:16,160 What? 325 00:16:17,760 --> 00:16:19,640 Teach me your ways. 326 00:16:19,640 --> 00:16:20,880 Oh, yeah? 327 00:16:20,880 --> 00:16:22,240 What's in it for me, then? 328 00:16:22,240 --> 00:16:24,680 I'll be your accomplice. 329 00:16:24,680 --> 00:16:28,480 We'll be like Batman and... 330 00:16:29,920 --> 00:16:32,160 Oh, fuck. 331 00:16:32,160 --> 00:16:35,200 Batman and...Tim! 332 00:16:37,480 --> 00:16:39,560 All right, fine. 333 00:16:39,560 --> 00:16:42,040 Just stop being annoying. 334 00:16:42,040 --> 00:16:44,240 No promises. 335 00:16:46,480 --> 00:16:49,720 MUSIC: Rip Off by T. Rex 336 00:16:49,720 --> 00:16:51,840 In the moonlight Fighting with the night 337 00:16:51,840 --> 00:16:53,280 It's a rip-off... 338 00:16:55,640 --> 00:16:57,400 I know this one. 339 00:16:57,400 --> 00:17:00,040 You're going to pour water on your lap. 340 00:17:02,960 --> 00:17:05,280 Ow! What the fuck are you doing? 341 00:17:05,280 --> 00:17:07,640 MUSIC DROWNS OUT SPEECH 342 00:17:07,640 --> 00:17:10,000 Dancing in the dark With the tramps in the park 343 00:17:10,000 --> 00:17:12,640 It's a rip-off Such a rip-off, yeah! 344 00:17:15,120 --> 00:17:17,400 See your baby's stud Sliding in the mud 345 00:17:17,400 --> 00:17:18,840 It's a rip-off 346 00:17:20,040 --> 00:17:22,520 Bleached on the beach I want to tickle your peach 347 00:17:22,520 --> 00:17:24,840 It's a rip-off, yeah... 348 00:17:27,640 --> 00:17:30,280 There's no ramp here, how am I supposed to get in? 349 00:17:36,040 --> 00:17:38,480 Face it, Madam, I'm really sorry. That's not good enough. 350 00:17:38,480 --> 00:17:41,480 Don't put me in any trouble. I need compensation. 351 00:17:45,240 --> 00:17:47,720 The President's weird He's got a burgundy beard 352 00:17:47,720 --> 00:17:50,320 It's a rip-off Such a rip-off, ow... 353 00:17:58,360 --> 00:18:01,840 Hey! Is this your arts charity? 354 00:18:01,840 --> 00:18:06,320 Yeah, and I'm meeting some dickheads from the Department of Culture 355 00:18:06,320 --> 00:18:08,720 to help me land my new funding. 356 00:18:08,720 --> 00:18:10,280 So, fuck off. 357 00:18:10,280 --> 00:18:12,000 I'll be invisible. 358 00:18:12,000 --> 00:18:15,200 You're the opposite of invisible. 359 00:18:15,200 --> 00:18:16,440 Bye, dickhead. 360 00:18:20,880 --> 00:18:25,520 The young people are currently working on an ambitious 361 00:18:25,520 --> 00:18:30,360 new musical project, telling the story of Nelly Culworth, 362 00:18:30,360 --> 00:18:34,440 one of Britain's first disabled campaigners of colour, 363 00:18:34,440 --> 00:18:38,520 using a fusion of grime and skank. 364 00:18:38,520 --> 00:18:40,000 Ooh, like Hamilton? 365 00:18:40,000 --> 00:18:42,040 Exactly like Hamilton. 366 00:18:42,040 --> 00:18:43,680 My wife got tickets for my birthday. 367 00:18:43,680 --> 00:18:45,400 Bloody brilliant! 368 00:18:45,400 --> 00:18:46,920 Is it possible to take a peek? 369 00:18:46,920 --> 00:18:48,280 Normally, yes. 370 00:18:48,280 --> 00:18:52,800 But a lot of our young stakeholders in this scene are autistic. 371 00:18:52,800 --> 00:18:58,280 It's why we black out the windows, to create the right sensory diets. 372 00:18:58,280 --> 00:19:03,000 I worry interrupting would disrupt the creative process. 373 00:19:03,000 --> 00:19:05,240 Of course. Yeah. 374 00:19:05,240 --> 00:19:06,800 Ah, God. 375 00:19:06,800 --> 00:19:08,600 MUFFLED GRIME MUSIC 376 00:19:09,800 --> 00:19:12,000 Ooh! No! 377 00:19:12,000 --> 00:19:16,200 Perhaps we should go discuss this more at the cafe. 378 00:19:16,200 --> 00:19:19,760 No, no, no, no, no, no, no, no! 379 00:19:19,760 --> 00:19:20,800 Oh... 380 00:19:20,800 --> 00:19:24,240 GRIME MUSIC BLARES 381 00:19:26,720 --> 00:19:29,680 Fuck! That's why we need the funding! 382 00:19:29,680 --> 00:19:33,760 To get the space suitable for the autistics! 383 00:19:33,760 --> 00:19:36,440 Think of the autistics! 384 00:19:39,240 --> 00:19:42,240 You stupid cunt. 385 00:19:42,240 --> 00:19:46,240 That money was going to buy me my second flat. 386 00:19:46,240 --> 00:19:48,720 And you fucked it up! 387 00:19:48,720 --> 00:19:52,160 So, that was a scam, too. 388 00:19:52,160 --> 00:19:54,960 Aha! Of course it fucking was! 389 00:20:00,360 --> 00:20:02,480 I think I love you! 390 00:20:16,960 --> 00:20:19,520 Oh, there you are! You big fanny. 391 00:20:21,120 --> 00:20:24,000 And where the fuck were you at ice cream time? 392 00:20:24,000 --> 00:20:25,520 She's great. 393 00:20:25,520 --> 00:20:29,520 I was stood there for, like... three ice creams' time. 394 00:20:32,000 --> 00:20:34,440 Wait...oh, good God, no. 395 00:20:34,440 --> 00:20:37,520 You stood me up for that do-gooding trollop. 396 00:20:37,520 --> 00:20:39,520 No, no, no, no, no. 397 00:20:39,520 --> 00:20:41,760 You don't understand. 398 00:20:41,760 --> 00:20:43,960 She's not like that at all. 399 00:20:43,960 --> 00:20:46,160 When you get to know her, 400 00:20:46,160 --> 00:20:50,920 she's actually evil and heartless. 401 00:20:50,920 --> 00:20:52,200 Perfect. 402 00:20:52,200 --> 00:20:53,440 Ah, bullshit. 403 00:20:53,440 --> 00:20:56,360 She probably blinked her stupid eyelashes at you, 404 00:20:56,360 --> 00:20:58,040 and you fell under her spell. 405 00:20:58,040 --> 00:21:00,400 She's amazing, man! 406 00:21:00,400 --> 00:21:02,840 You know the shit I do? 407 00:21:02,840 --> 00:21:08,040 Well, she does it, and then, people give her money. 408 00:21:08,040 --> 00:21:10,680 It doesn't matter, though. 409 00:21:10,680 --> 00:21:13,640 I fucked it up. 410 00:21:13,640 --> 00:21:15,840 You really like her, don't you? Yeah. 411 00:21:15,840 --> 00:21:18,920 And she's good at making money? Yep. 412 00:21:18,920 --> 00:21:21,920 What the fuck are you waiting for, you idiot? 413 00:21:21,920 --> 00:21:24,600 We need a plan to win her back. 414 00:21:24,600 --> 00:21:26,720 At your command, General! 415 00:21:38,240 --> 00:21:40,400 Feels like our shop now. 416 00:21:40,400 --> 00:21:42,960 No, it feels like YOUR shop now. 417 00:21:42,960 --> 00:21:44,520 These books aren't what I represent. 418 00:21:44,520 --> 00:21:47,400 You've turned this place into a temple of bigotry. 419 00:21:47,400 --> 00:21:50,000 I took this place on because I wanted to help people, 420 00:21:50,000 --> 00:21:51,440 not miseducate them. 421 00:21:51,440 --> 00:21:53,640 I'm not going to let your ignorant views ruin this. 422 00:21:53,640 --> 00:21:55,960 Sorry, Idris. 423 00:21:55,960 --> 00:21:57,680 I was only trying to help. 424 00:21:57,680 --> 00:22:02,160 I know my views don't sit well with the young woke people. 425 00:22:02,160 --> 00:22:05,000 But I'm of an older generation. 426 00:22:05,000 --> 00:22:06,400 Yeah, I know, Mum. 427 00:22:06,400 --> 00:22:09,480 Things were different in the '60s and '70s when I was growing up. 428 00:22:09,480 --> 00:22:11,040 You've got to look at the context. 429 00:22:11,040 --> 00:22:12,120 Yeah. 430 00:22:12,120 --> 00:22:15,800 Although you did ban all gay people from staying at the B&B you ran. 431 00:22:15,800 --> 00:22:18,000 And that was in 2017. 432 00:22:18,000 --> 00:22:20,320 What can I say? 433 00:22:20,320 --> 00:22:23,400 The internet has opened my eyes, Idris. 434 00:22:23,400 --> 00:22:26,080 I have truly woken up. 435 00:22:26,080 --> 00:22:29,080 And not just about the Black Lives Matter hooligans, 436 00:22:29,080 --> 00:22:31,560 but those dirty money-grabbing... 437 00:22:31,560 --> 00:22:32,800 No, Mum! 438 00:22:32,800 --> 00:22:34,920 Well, I could show you some websites... 439 00:22:34,920 --> 00:22:36,800 No, no, no, no, I don't want to hear it. 440 00:22:36,800 --> 00:22:38,280 It's what I'm talking about. 441 00:22:38,280 --> 00:22:43,240 I-I respect all people, all faiths, all races, all sexualities. 442 00:22:43,240 --> 00:22:44,520 I want you to leave. 443 00:22:44,520 --> 00:22:46,760 Why are you being like this? 444 00:22:48,360 --> 00:22:50,680 It's like your father all over again. 445 00:22:50,680 --> 00:22:52,080 Oh, don't bring Dad into this. 446 00:22:52,080 --> 00:22:55,320 If it wasn't for me, you would've wasted your life on that man, 447 00:22:55,320 --> 00:22:56,960 working for his fucking food bank. 448 00:22:56,960 --> 00:22:59,640 It was me who saved you, made you come to London and try 449 00:22:59,640 --> 00:23:01,160 and get a job in the city. 450 00:23:01,160 --> 00:23:05,800 Not that sandal-wearing drip of a father! 451 00:23:05,800 --> 00:23:08,120 I'm glad he's dead. 452 00:23:08,120 --> 00:23:10,280 Dad's not dead, I spoke to him on the phone last week. 453 00:23:10,280 --> 00:23:12,040 Well, he's dead to me. 454 00:23:12,040 --> 00:23:13,720 Dead! 455 00:23:13,720 --> 00:23:15,720 Ever since I passed his allotment 456 00:23:15,720 --> 00:23:20,760 and saw that climate change poster in the window of his shed. 457 00:23:20,760 --> 00:23:23,120 Don't you want to aspire to more than him? 458 00:23:23,120 --> 00:23:26,280 Not like this. Not by selling out my principles. 459 00:23:26,280 --> 00:23:27,920 Please, Mum, leave. 460 00:23:29,640 --> 00:23:30,960 Fine. 461 00:23:32,960 --> 00:23:34,400 You're still my boy. 462 00:23:36,520 --> 00:23:39,320 Here, I've been knitting this. 463 00:23:39,320 --> 00:23:40,760 It's a blanket. 464 00:23:40,760 --> 00:23:44,440 Hoped you'd wrapped my first-born grandchild up in it, 465 00:23:44,440 --> 00:23:46,120 tight and cosy. 466 00:23:48,400 --> 00:23:49,720 Jesus Christ! 467 00:24:01,200 --> 00:24:03,440 I suppose you're going to point out, "I told you so". 468 00:24:03,440 --> 00:24:04,640 No. 469 00:24:04,640 --> 00:24:07,080 But only because it applies to everything I say. 470 00:24:09,440 --> 00:24:11,880 MUSIC: Ever Fallen In Love by The Buzzcocks 471 00:24:17,400 --> 00:24:20,360 You spurn my natural emotions... 472 00:24:20,360 --> 00:24:22,720 How the fuck does he know where I live? 473 00:24:24,000 --> 00:24:25,280 SHE GROANS 474 00:24:28,360 --> 00:24:30,320 And if I start a commotion... 475 00:24:30,320 --> 00:24:32,320 CRASH 476 00:24:32,320 --> 00:24:34,120 LOUD GROANING 477 00:24:37,360 --> 00:24:39,200 You fucking doughnut. 478 00:24:39,200 --> 00:24:40,880 SHE CHUCKLES 479 00:24:40,880 --> 00:24:42,840 Ever fallen in love with someone 480 00:24:42,840 --> 00:24:45,480 Ever fallen in love, in love with someone 481 00:24:45,480 --> 00:24:48,160 Ever fallen in love, in love with someone 482 00:24:48,160 --> 00:24:50,160 You shouldn't have fallen in love with 483 00:24:51,960 --> 00:24:54,440 I can't see much of a future 484 00:24:54,440 --> 00:24:57,960 Unless we find out what's to blame, what a shame 485 00:25:02,360 --> 00:25:05,000 And we won't be together much longer 486 00:25:05,000 --> 00:25:08,640 Unless we realise that we are the same... 487 00:25:08,690 --> 00:25:13,240 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.