All language subtitles for Boyfriend-2021-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 (film reels whirs) (shower water dribbles) 2 00:00:06,386 --> 00:00:10,636 (Bob speaking in foreign language) 3 00:00:18,722 --> 00:00:20,581 No, no. 4 00:00:20,581 --> 00:00:24,647 (Bob speaks in foreign language) 5 00:00:24,647 --> 00:00:27,980 (shower water dribbles) 6 00:00:36,240 --> 00:00:37,073 Ciao, ciao. 7 00:00:42,870 --> 00:00:44,220 Help yourself. 8 00:00:44,220 --> 00:00:45,370 - [Levi] Oh, thank you. 9 00:00:46,322 --> 00:00:48,510 Everything okay? That sounded stressful. 10 00:00:48,510 --> 00:00:50,043 - [Bob] Nah, boring. 11 00:00:51,720 --> 00:00:52,980 - What do you do? 12 00:00:52,980 --> 00:00:54,693 - Business. Boring. 13 00:00:56,430 --> 00:00:58,593 It's not like your work. 14 00:01:02,370 --> 00:01:04,020 Do you normally to see older men? 15 00:01:05,520 --> 00:01:06,720 - You really wanna know? 16 00:01:07,980 --> 00:01:08,813 - Yeah. 17 00:01:14,100 --> 00:01:15,258 - They pay better. 18 00:01:15,258 --> 00:01:17,675 (both laugh) 19 00:01:24,990 --> 00:01:26,690 - Do you normally see younger men? 20 00:01:30,270 --> 00:01:31,803 - Do you really wanna know? 21 00:01:35,520 --> 00:01:37,170 If I have to be with another guy, 22 00:01:39,330 --> 00:01:41,613 it might as well be a hot one. 23 00:01:44,183 --> 00:01:46,600 (both laugh) 24 00:01:47,996 --> 00:01:49,563 - Well, I'll keep my shirt on, 25 00:01:52,119 --> 00:01:54,243 you can stay as you like. 26 00:01:59,790 --> 00:02:00,623 - Dinner? 27 00:02:02,700 --> 00:02:03,950 - With A Kiwi pinot noir? 28 00:02:05,430 --> 00:02:06,263 - Yeah? 29 00:02:06,263 --> 00:02:08,733 - [Bob] And then we can see a movie maybe. 30 00:02:10,530 --> 00:02:11,520 - Hi. 31 00:02:11,520 --> 00:02:12,353 Hey I was wondering 32 00:02:12,353 --> 00:02:14,303 if I could please order some room service? 33 00:02:16,708 --> 00:02:17,643 Uh, 829. 34 00:02:19,620 --> 00:02:21,600 - [Man On TV] Now we've still got a three hour drive back. 35 00:02:21,600 --> 00:02:24,570 We're not gonna be home until after midnight. 36 00:02:24,570 --> 00:02:27,570 You think I wanna blow Sunday on a scene like this? 37 00:02:27,570 --> 00:02:28,403 You know, 38 00:02:28,403 --> 00:02:30,420 I figure we're either gonna have to move mother out here 39 00:02:30,420 --> 00:02:32,220 or move the grave into Pittsburgh. 40 00:02:32,220 --> 00:02:34,553 - [Woman On Tv] She can't make a trip like this. 41 00:02:40,542 --> 00:02:43,292 (teeth brushing) 42 00:03:30,458 --> 00:03:33,291 (traffic rumbles) 43 00:03:38,267 --> 00:03:39,513 - Pretty good coffee. 44 00:03:41,430 --> 00:03:44,490 - My favorite coffee company. 45 00:03:44,490 --> 00:03:45,896 Havana. 46 00:03:45,896 --> 00:03:48,330 - That's the coffee they serve here, it's my favorite, 47 00:03:48,330 --> 00:03:49,740 so good. 48 00:03:49,740 --> 00:03:50,573 Pretty smooth. 49 00:03:55,110 --> 00:03:58,320 (bottle cap spinning) 50 00:03:58,320 --> 00:04:00,240 - And the fish, you export a lot of fish... 51 00:04:00,240 --> 00:04:03,860 The fish here is expensive for the Kiwi people? 52 00:04:12,097 --> 00:04:12,930 - Yeah, beautiful. 53 00:04:12,930 --> 00:04:14,557 (both laugh) 54 00:04:14,557 --> 00:04:15,390 - You want to try? 55 00:04:15,390 --> 00:04:16,223 - Yeah. 56 00:04:27,720 --> 00:04:28,553 - [Bob] I love Gauguin 57 00:04:28,553 --> 00:04:29,745 - [Levi] Oh Paul Gauguin, yeah. 58 00:04:29,745 --> 00:04:30,578 Paul Gauguin. 59 00:04:30,578 --> 00:04:31,650 - [Bob] Oh yeah. 60 00:04:31,650 --> 00:04:32,880 - van Gogh's friend. 61 00:04:32,880 --> 00:04:34,140 - Yeah. 62 00:04:34,140 --> 00:04:37,350 I read about him in Rio, he was, 63 00:04:37,350 --> 00:04:39,090 Bad. (Levi laughs) 64 00:04:39,090 --> 00:04:42,207 White (sniffs) on the nose... 65 00:04:42,207 --> 00:04:44,247 Like this. Crazy. 66 00:04:44,247 --> 00:04:46,200 The rabbit fast. Had to run fast. 67 00:04:46,200 --> 00:04:48,106 - Oh, fast rabbit. Yeah, yeah, yeah. 68 00:04:48,106 --> 00:04:49,414 - Agile. 69 00:04:49,414 --> 00:04:51,477 - Agile, Yeah, yeah, yeah. 70 00:04:51,477 --> 00:04:52,632 Mais, 71 00:04:52,632 --> 00:04:53,491 but. 72 00:04:53,491 --> 00:04:56,408 The history of the lapin, it was... 73 00:04:59,732 --> 00:05:02,649 (footsteps crunch) 74 00:05:07,307 --> 00:05:09,303 - It's okay. It's okay. 75 00:05:11,010 --> 00:05:13,980 And he seems pretty, pretty out of it. 76 00:05:13,980 --> 00:05:15,450 - [Bob] It's Jacob. 77 00:05:15,450 --> 00:05:16,283 - Jacob? - Yeah. 78 00:05:16,283 --> 00:05:17,949 I don't... I don't think we're gonna be able 79 00:05:17,949 --> 00:05:20,700 to get much more information out of him sorry, he's... 80 00:05:20,700 --> 00:05:22,864 Hold on, I'm gonna go find a street number. 81 00:05:22,864 --> 00:05:23,880 (footsteps clumping) 82 00:05:23,880 --> 00:05:26,499 - We just stay here. You stay here. 83 00:05:26,499 --> 00:05:28,975 You know, you know, my friend is coming to help you. 84 00:05:28,975 --> 00:05:30,725 It's okay, it's okay. 85 00:05:32,100 --> 00:05:33,457 I don't know, he's talking... 86 00:05:33,457 --> 00:05:35,041 - They're coming, they're coming. 87 00:05:35,041 --> 00:05:36,086 Police is coming. 88 00:05:36,086 --> 00:05:38,703 Hwy, buddy, police are coming... 89 00:05:38,703 --> 00:05:41,325 (man crying) 90 00:05:41,325 --> 00:05:42,570 - I don't feel good leaving him. 91 00:05:42,570 --> 00:05:43,614 - No, no, no! That's- 92 00:05:43,614 --> 00:05:45,114 - Do you mind if we just stay? Just five minutes? 93 00:05:45,114 --> 00:05:47,040 - Sure, no problem, no problem. 94 00:05:47,040 --> 00:05:47,920 I appreciate it. 95 00:05:47,920 --> 00:05:50,045 - Okay, thank you so much. - Let's stay here, no problem. 96 00:05:50,045 --> 00:05:51,090 - Okay. - Let's help him. 97 00:05:51,090 --> 00:05:52,717 - Okay. Thank you. 98 00:05:52,717 --> 00:05:55,800 (police siren wails) 99 00:06:09,289 --> 00:06:10,414 - Are you okay? 100 00:06:10,414 --> 00:06:12,750 - Yeah, yeah. No, I'm fine. 101 00:06:12,750 --> 00:06:15,000 - What happened? I didn't understand. 102 00:06:15,000 --> 00:06:16,260 - Ah, I'm not too sure, 103 00:06:16,260 --> 00:06:18,177 but I think police said something 104 00:06:18,177 --> 00:06:19,140 about an abusive boyfriend. 105 00:06:19,140 --> 00:06:20,430 - Oh my God. 106 00:06:20,430 --> 00:06:21,263 - Yeah. 107 00:06:21,263 --> 00:06:22,096 - Drugs? 108 00:06:23,974 --> 00:06:24,807 - I don't know. 109 00:06:24,807 --> 00:06:27,270 I mean, he looked like he was on drugs, 110 00:06:27,270 --> 00:06:29,970 a bit dead behind the eyes. 111 00:06:29,970 --> 00:06:31,116 - Sad. 112 00:06:31,116 --> 00:06:33,630 - Yeah. 113 00:06:33,630 --> 00:06:34,473 It's really sad. 114 00:06:35,970 --> 00:06:38,168 - I appreciate what you did. 115 00:06:38,168 --> 00:06:40,585 - Oh, thank you, for staying. 116 00:06:42,036 --> 00:06:44,275 Hope that was all right? 117 00:06:44,275 --> 00:06:45,636 Can't just walk away, you know? 118 00:06:45,636 --> 00:06:46,469 - Yeah. 119 00:06:56,302 --> 00:06:57,450 - You like candy? 120 00:06:57,450 --> 00:06:59,180 - No, no, I'm okay. 121 00:06:59,180 --> 00:07:01,710 - Ahh okay. It's my, my cigarette. 122 00:07:01,710 --> 00:07:04,960 (both laugh nervously) 123 00:07:07,650 --> 00:07:09,550 - What do you think? Let's go? 124 00:07:09,550 --> 00:07:11,070 - Yeah. Yeah, definitely. 125 00:07:11,070 --> 00:07:12,408 - Yeah. - Sorry. 126 00:07:12,408 --> 00:07:13,408 - It's okay. 127 00:07:21,473 --> 00:07:23,973 (door clicks) 128 00:07:25,396 --> 00:07:28,563 (light switch flicks) 129 00:07:30,291 --> 00:07:32,791 (door clicks) 130 00:08:03,675 --> 00:08:06,008 (lips kiss) 131 00:08:26,443 --> 00:08:29,040 - I think I'm gonna call you Bob. Is that okay? 132 00:08:30,224 --> 00:08:34,574 - Yeah. (laughs) 133 00:08:35,722 --> 00:08:36,555 - What? 134 00:08:37,587 --> 00:08:38,823 - I'm just thinking. 135 00:08:40,110 --> 00:08:41,610 - What are you thinking about? 136 00:08:43,779 --> 00:08:45,960 - I'm thinking about your photo. 137 00:08:45,960 --> 00:08:48,270 - My photo? (laughs) On the website? 138 00:08:48,270 --> 00:08:51,360 - Yeah. Who took it? 139 00:08:51,360 --> 00:08:52,470 - My friend. 140 00:08:52,470 --> 00:08:55,263 - Shit. (both laughs) 141 00:08:56,640 --> 00:08:58,743 You're much more beautiful in person. 142 00:08:59,719 --> 00:09:00,552 - Mhm? 143 00:09:03,259 --> 00:09:06,073 You still pick me based on the photo, so... 144 00:09:07,140 --> 00:09:08,550 - [Bob] So? 145 00:09:08,550 --> 00:09:09,723 - So it did its job. 146 00:09:11,010 --> 00:09:11,843 - [Bob] Touche. 147 00:09:15,210 --> 00:09:16,510 - What about your fingers? 148 00:09:19,410 --> 00:09:20,243 - You like? 149 00:09:22,706 --> 00:09:24,392 - For girls maybe. 150 00:09:24,392 --> 00:09:26,809 (both laugh) 151 00:09:29,100 --> 00:09:30,570 - Would you like me to take it off? 152 00:09:30,570 --> 00:09:31,403 - No. No. 153 00:09:33,270 --> 00:09:34,623 Nice color. I like it. 154 00:09:36,990 --> 00:09:37,823 - Thank you. 155 00:09:41,670 --> 00:09:44,493 - [Bob] You're used to this, or is a new trend? 156 00:09:48,330 --> 00:09:49,830 - Actually, my mum used to paint them for me 157 00:09:49,830 --> 00:09:51,300 when I was a little boy. 158 00:09:51,300 --> 00:09:52,133 - [Bob] Really? 159 00:09:52,133 --> 00:09:54,565 Yeah. To stop me from biting my nails. 160 00:09:54,565 --> 00:09:56,081 - [Bob] Oh yeah. 161 00:09:56,081 --> 00:09:57,443 - I mean, obviously it didn't work. 162 00:09:57,443 --> 00:09:59,640 (both laugh) 163 00:09:59,640 --> 00:10:02,023 But I kept doing it, 'cause, 164 00:10:02,023 --> 00:10:03,673 I don't know, I like the process. 165 00:10:07,230 --> 00:10:09,627 - Maybe your mother wanted a daughter, no? 166 00:10:09,627 --> 00:10:12,600 - (laughs) Probably. 167 00:10:12,600 --> 00:10:14,853 - I did. I always wanted a daughter. 168 00:10:16,484 --> 00:10:19,983 (sighs) Two sons instead. 169 00:10:20,970 --> 00:10:21,803 How old are you? 170 00:10:24,120 --> 00:10:25,110 Rude? 171 00:10:25,110 --> 00:10:28,233 - No (laughs) that's fine. 172 00:10:29,700 --> 00:10:32,172 I'm 30. (Bob laughs) 173 00:10:32,172 --> 00:10:33,005 Is that funny? (both laugh) 174 00:10:33,005 --> 00:10:34,503 - No, no, no. 175 00:10:36,960 --> 00:10:39,003 My youngest son is older than you. 176 00:10:40,140 --> 00:10:40,973 - Wow. 177 00:10:42,270 --> 00:10:44,763 - 30 is a good age. 178 00:10:46,740 --> 00:10:47,883 I had my wife. 179 00:10:50,315 --> 00:10:51,573 I made good money. 180 00:10:54,780 --> 00:10:58,800 Maybe you can't believe, but I was as fit as you. 181 00:10:58,800 --> 00:11:00,420 - Really? - Yeah. 182 00:11:00,420 --> 00:11:01,830 - Yeah. I believe that. 183 00:11:01,830 --> 00:11:04,583 - Thank you. (both laugh) 184 00:11:07,230 --> 00:11:08,330 - How old are you now? 185 00:11:09,240 --> 00:11:10,800 - Oh... (sighs) 186 00:11:10,800 --> 00:11:11,633 - Rude? 187 00:11:12,570 --> 00:11:15,460 - No. (both laugh) 188 00:11:15,460 --> 00:11:17,370 (sighs) 68. 189 00:11:17,370 --> 00:11:19,320 - 68? - Mm. 190 00:11:19,320 --> 00:11:23,520 - Wow. So you've been with your wife for 38 years? 191 00:11:23,520 --> 00:11:25,770 - Yeah! - Wow that's amazing. 192 00:11:25,770 --> 00:11:26,930 - She's... 193 00:11:31,500 --> 00:11:33,200 - She doesn't mind you doing this? 194 00:11:39,595 --> 00:11:42,150 - Levi... This is my first time. 195 00:11:42,150 --> 00:11:42,983 - Hm. 196 00:11:45,060 --> 00:11:45,893 - My wife, 197 00:11:47,910 --> 00:11:48,743 she's dead. 198 00:11:53,520 --> 00:11:54,353 - Oh. I'm sorry. 199 00:11:55,228 --> 00:11:56,787 - Not a problem. 200 00:11:58,140 --> 00:11:59,390 She died three years ago. 201 00:12:03,090 --> 00:12:06,363 I would never do this, if she was alive. 202 00:12:08,550 --> 00:12:10,740 But I think she wouldn't mind, 203 00:12:10,740 --> 00:12:13,113 she knows everything about me. 204 00:12:15,000 --> 00:12:16,600 - Have you been with men before? 205 00:12:19,674 --> 00:12:21,780 - (laughs) 50 years ago. 206 00:12:21,780 --> 00:12:23,775 - Oh shit. (laughs) 207 00:12:23,775 --> 00:12:27,515 - I was 18. 208 00:12:27,515 --> 00:12:29,348 I had a friend with... 209 00:12:30,642 --> 00:12:32,823 I was very close to. 210 00:12:34,067 --> 00:12:35,317 We kissed once. 211 00:12:42,167 --> 00:12:47,167 But it was not an option where I am from. 212 00:12:47,670 --> 00:12:50,223 Not the place, not the time. 213 00:12:52,380 --> 00:12:53,253 You are lucky. 214 00:12:55,200 --> 00:12:57,303 For living in progressive times. 215 00:13:06,390 --> 00:13:07,353 Beautiful hair. 216 00:13:08,820 --> 00:13:09,653 - Thank you. 217 00:13:11,087 --> 00:13:16,087 - My mom doesn't like it. (both laugh) 218 00:13:16,927 --> 00:13:19,760 (film reel whirs) 219 00:13:24,468 --> 00:13:27,885 (Levi breathing heavily) 220 00:13:53,663 --> 00:13:56,080 (Levi gasps) 221 00:14:03,313 --> 00:14:06,480 (light switch flicks) 222 00:14:20,194 --> 00:14:23,861 (pedestrian crossing beeps) 223 00:14:34,775 --> 00:14:36,411 (door clicks) 224 00:14:36,411 --> 00:14:39,661 (coffee machine whirs) 225 00:14:46,804 --> 00:14:49,471 (water running) 226 00:14:52,306 --> 00:14:54,900 - [Bob] Chinese, um... 227 00:14:54,900 --> 00:14:56,250 - What country is Macau part of? 228 00:14:56,250 --> 00:14:59,760 - Macau is part of, of China. 229 00:14:59,760 --> 00:15:01,860 But it's, it's like Hong Kong, you know, they- 230 00:15:01,860 --> 00:15:02,883 - Yeah, yeah, it's own... 231 00:15:02,883 --> 00:15:04,263 - Yeah yeah. 232 00:15:05,220 --> 00:15:08,599 And you have to work more and more at, at night. 233 00:15:08,599 --> 00:15:10,950 No, no, please! 234 00:15:10,950 --> 00:15:13,410 I can't do this, don't do this. 235 00:15:13,410 --> 00:15:15,480 - Yeah, I tried learning Spanish once. 236 00:15:15,480 --> 00:15:16,620 - Yeah. Yeah- 237 00:15:16,620 --> 00:15:19,050 - It don't go very well. French is easier. 238 00:15:19,050 --> 00:15:20,190 - Yeah. Yeah. 239 00:15:20,190 --> 00:15:22,680 - Okay, so maybe there, of course they are friends. 240 00:15:22,680 --> 00:15:24,046 Very old to use. 241 00:15:24,046 --> 00:15:29,046 - Stairs. (both laugh) 242 00:15:39,600 --> 00:15:41,763 - He says some poems, 243 00:15:43,777 --> 00:15:46,080 some, some words, he was acting too. 244 00:15:46,080 --> 00:15:48,120 - Really? - Yeah. It's crazy. 245 00:15:48,120 --> 00:15:50,910 And he changed his clothes every, every song. 246 00:15:50,910 --> 00:15:51,870 - Every song he changed his clothes? 247 00:15:51,870 --> 00:15:54,180 - Yeah, crazy, crazy clothes. 248 00:15:54,180 --> 00:15:55,350 He was a, 249 00:15:55,350 --> 00:15:56,463 like a butterfly. 250 00:16:23,519 --> 00:16:27,102 (computer keyboard typing) 251 00:16:34,153 --> 00:16:35,070 Is it time? 252 00:16:36,780 --> 00:16:38,366 - [Levi] Yeah. 253 00:16:38,366 --> 00:16:40,710 - How would you like me to pay you? 254 00:16:40,710 --> 00:16:42,870 - I messaged you all the detail. 255 00:16:42,870 --> 00:16:44,223 - Oh really? - Yeah. 256 00:16:45,976 --> 00:16:50,976 - Oh, there it is. 257 00:17:07,977 --> 00:17:09,753 I had a very nice time. 258 00:17:11,250 --> 00:17:13,083 You're good company. Yeah. 259 00:17:14,792 --> 00:17:15,959 - So were you. 260 00:17:17,388 --> 00:17:18,221 Thank you. 261 00:17:28,098 --> 00:17:30,515 (both laugh) 262 00:17:35,590 --> 00:17:37,605 - [Bob] See you. 263 00:17:37,605 --> 00:17:38,438 - Yeah. 264 00:17:44,957 --> 00:17:46,540 See you later, Bob. 265 00:17:50,208 --> 00:17:53,541 (gentle poignant music) 266 00:18:11,377 --> 00:18:15,544 (gentle poignant music continues) 267 00:18:41,360 --> 00:18:46,360 โ™ช And one day we grow old โ™ช 268 00:18:48,007 --> 00:18:53,007 โ™ช And one day we grow old, ooh ohh โ™ช 269 00:18:54,594 --> 00:18:59,594 โ™ช And one day we grow old โ™ช 270 00:19:03,852 --> 00:19:07,929 โ™ช And yesterday was gone โ™ช 271 00:19:07,929 --> 00:19:12,929 โ™ช And one day we grow old, ooh ooh โ™ช 272 00:19:14,669 --> 00:19:18,036 โ™ช And one day we grow old โ™ช 273 00:19:18,036 --> 00:19:20,688 โ™ช Yesterday was gold โ™ช 274 00:19:20,688 --> 00:19:23,865 โ™ช Yesterday was gold โ™ช 275 00:19:23,865 --> 00:19:27,145 โ™ช Yesterday was gold โ™ช 276 00:19:27,145 --> 00:19:32,145 โ™ช And yesterday was gold. โ™ช 277 00:19:35,083 --> 00:19:40,083 โ™ช And the sun says it's so as it sits on my shoulder โ™ช 17700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.