All language subtitles for 《新围棋少年》2022年中国大陆剧情,动画动漫在线观看_蛋蛋赞影院28

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:56,520 --> 00:02:56,800 先。 2 00:02:56,810 --> 00:03:00,080 睡一会儿,故而你的主人会领你回家。 3 00:03:01,650 --> 00:03:02,100 先生。 4 00:03:02,630 --> 00:03:04,140 你是我和孩子的。 5 00:03:04,150 --> 00:03:05,380 救命恩人。 6 00:03:11,120 --> 00:03:12,000 谢谢,谢谢。 7 00:03:12,970 --> 00:03:13,330 谢。 8 00:03:13,380 --> 00:03:13,890 谢谢。 9 00:03:29,920 --> 00:03:40,610 还钱还钱还钱还钱快点还钱赶紧还钱还钱还钱还钱还钱还钱还钱还钱交出来还钱还钱。 10 00:03:41,440 --> 00:03:47,470 还钱,还钱,还钱,还钱,还钱,还钱。俗话说,负债。 11 00:03:47,520 --> 00:03:48,560 孩子还。 12 00:03:51,530 --> 00:03:52,450 还钱,还钱。 13 00:03:53,270 --> 00:03:53,780 结婚。 14 00:03:53,910 --> 00:03:55,650 我还钱,我还钱。 15 00:03:59,590 --> 00:04:00,760 云姑娘。 16 00:04:01,640 --> 00:04:12,570 你爹当年借了那么多银两钱滚钱利滚利已经超过一千两白银了你爹的债今天你必须要给我还。 17 00:04:13,800 --> 00:04:17,690 然后张老伯你难道对我还不放心? 18 00:04:18,460 --> 00:04:22,310 可是你看着长大的侄女呀,张老婆。 19 00:04:24,350 --> 00:04:29,310 前年推,去年去年推今年难道你你还。 20 00:04:29,360 --> 00:04:30,590 等明年再还钱吧。 21 00:04:32,620 --> 00:04:34,280 对呀,明年。 22 00:04:34,690 --> 00:04:36,740 明年的今天我一定还钱。 23 00:04:36,770 --> 00:04:38,220 来呀,搬东西。 24 00:04:40,820 --> 00:04:42,300 不要搬,东西不要搬。 25 00:04:42,310 --> 00:04:42,800 东西。 26 00:04:53,200 --> 00:04:54,050 求求你们不要。 27 00:05:27,260 --> 00:05:29,290 不许搬东西,不许搬东西。 28 00:05:30,570 --> 00:05:34,200 大哥,哎,大叔大爷,我们好商量我们。 29 00:05:34,210 --> 00:05:35,220 好商量啊。 30 00:05:50,450 --> 00:05:50,870 好。 31 00:05:50,880 --> 00:05:51,810 疼啊。 32 00:05:57,920 --> 00:05:58,920 都放下了。 33 00:06:01,640 --> 00:06:01,930 啊。 34 00:06:27,530 --> 00:06:29,470 想搬走棋盘的。 35 00:06:31,090 --> 00:06:32,200 我身上过。 36 00:06:42,610 --> 00:06:43,650 幸亏我。 37 00:06:43,850 --> 00:06:44,250 让他。 38 00:06:44,260 --> 00:06:45,200 们,搬走吧。 39 00:06:48,090 --> 00:06:49,410 都是我不好。 40 00:06:51,600 --> 00:06:52,210 我欠。 41 00:06:52,220 --> 00:06:54,890 的债,我自己还。 42 00:07:22,000 --> 00:07:23,190 年姑娘。 43 00:07:24,890 --> 00:07:35,290 看在你去世父亲的面上我们再给你一天,到时候再拿不出钱,我们就要收掉你的天轩棋馆。 44 00:08:21,840 --> 00:08:22,690 百花开门。 45 00:08:23,970 --> 00:08:25,960 百花,你开门啊。 46 00:08:29,550 --> 00:08:30,080 百花。 47 00:08:31,780 --> 00:08:33,070 开开门好吗,百花? 48 00:08:36,760 --> 00:08:37,330 百花。 49 00:08:38,990 --> 00:08:40,010 百花,你开门啊。 50 00:08:42,610 --> 00:08:44,880 百花,请跟我走吧。 51 00:08:46,280 --> 00:08:53,980 我们去棋盘岛,去一个围棋的世外桃源我们离开这个充满纷争的地方。 52 00:09:07,550 --> 00:09:08,310 江流儿。 53 00:09:09,990 --> 00:09:12,140 我不能走,不能走。 54 00:09:13,610 --> 00:09:14,790 也请你留下来。 55 00:09:16,240 --> 00:09:16,950 江流儿。 56 00:09:19,730 --> 00:09:20,680 我是一个骑手。 57 00:09:22,170 --> 00:09:23,770 一个只想下棋的棋手。 58 00:09:24,990 --> 00:09:26,630 我不能违背自己曾经的诺言。 59 00:09:28,210 --> 00:09:29,690 我不愿成为一颗棋子。 60 00:09:30,460 --> 00:09:31,900 一颗帝王争霸的棋子。 61 00:09:33,160 --> 00:09:33,690 所以。 62 00:09:34,890 --> 00:09:36,370 我。不能去参加启圣大赛。 63 00:09:37,980 --> 00:09:38,490 白花。 64 00:09:39,860 --> 00:09:40,660 请原谅我。 65 00:09:41,710 --> 00:09:45,380 这样流。而现在国家内忧外患。 66 00:09:46,600 --> 00:09:48,680 因为我都无法成为局外人。 67 00:09:49,700 --> 00:09:50,130 白话。 68 00:09:51,380 --> 00:09:59,130 今天我走了,明天我还会来我会天天来直到你见我。 69 00:10:22,900 --> 00:10:23,590 江流儿。 70 00:10:24,900 --> 00:10:30,130 比起招亲,现在已经是我的决定我相信你会珍惜我们的感情。 71 00:10:33,410 --> 00:10:34,870 你一定会来参加大明。 72 00:10:34,880 --> 00:10:35,570 棋圣赛。 73 00:11:02,700 --> 00:11:20,350 本节目由澳门威尼斯人3099.com独家赞助播出,澳门威尼斯人3099.com国际品牌大额无忧澳门威尼斯人3099.com大额无忧,您记住了吗? 74 00:11:23,980 --> 00:11:24,610 江流儿。 75 00:11:25,910 --> 00:11:26,140 嗯。 76 00:11:33,720 --> 00:11:35,840 小兄弟,是你。 77 00:11:40,650 --> 00:11:48,050 上茶嘞,上好茶,明前头更茶。 78 00:11:50,280 --> 00:11:52,580 邵宁前头耕茶。 79 00:11:54,120 --> 00:11:55,900 啊,得多少银子啊? 80 00:11:56,890 --> 00:11:58,580 喝的,那不叫茶。 81 00:12:00,040 --> 00:12:03,100 那喝的就是白花花的银子呀。 82 00:12:09,400 --> 00:12:17,060 你瞧瞧什么人啊喝着明前头更查谁呀。人家是江流儿大明最厉害的国手。 83 00:12:18,500 --> 00:12:19,460 太磨蹭了。 84 00:12:38,580 --> 00:12:40,790 两位贵客,请慢用。 85 00:12:42,580 --> 00:12:45,560 恭喜江流儿,贺喜江流儿。 86 00:12:49,080 --> 00:12:50,350 喜从何来? 87 00:12:52,430 --> 00:13:00,250 全天下都知道,今年的大明棋圣赛以你江流儿的棋力,一定能夺得大明棋圣。 88 00:13:01,150 --> 00:13:02,300 你这家伙。 89 00:13:09,260 --> 00:13:16,900 看来皇上这次是特意要把百花公主嫁给他最中意的江流儿啊,岂不是可喜可贺呀啊。 90 00:13:25,420 --> 00:13:26,220 小兄弟。 91 00:13:27,690 --> 00:13:28,800 你有所不知啊? 92 00:13:29,490 --> 00:13:32,180 怎么了?这么天大的喜事。 93 00:13:32,330 --> 00:13:32,720 你。 94 00:13:33,000 --> 00:13:34,190 为何闷闷不乐? 95 00:13:37,100 --> 00:13:39,470 因为我不想参加大明棋圣赛。 96 00:13:40,070 --> 00:13:40,520 啊。 97 00:13:41,500 --> 00:13:43,770 可可是为什么呀? 98 00:13:45,770 --> 00:13:49,220 因为我不想成为一枚皇权争夺的棋子。 99 00:14:42,320 --> 00:14:44,590 天轩棋馆让人给砸了呀,不知道。 100 00:14:44,990 --> 00:14:46,190 你听说天璇起来? 101 00:14:46,530 --> 00:14:51,410 欠了好多债还钱天轩棋馆就要关门了。 102 00:14:52,100 --> 00:14:52,910 是五千。 103 00:14:52,920 --> 00:14:55,350 多块钱算了算了,没什么好看的。 104 00:14:57,090 --> 00:14:58,060 那走吧吧,走吧。 105 00:15:07,080 --> 00:15:13,480 没看见都在干活吗?你没手没脚啊,像拦路狗一样坐在门槛上也不来帮忙。 106 00:15:14,530 --> 00:15:15,180 你。 107 00:15:23,900 --> 00:15:24,350 老鼠。 108 00:15:28,920 --> 00:15:30,150 你也去休息一会儿。 109 00:15:31,190 --> 00:15:31,910 辛苦你了。 110 00:15:33,520 --> 00:15:40,690 哈哈哈哈,不辛苦不辛苦哈哈哈哈,我来福有的是力气用不完的力气对。 111 00:15:42,270 --> 00:15:42,930 啊。 112 00:15:44,780 --> 00:15:45,090 哎。 113 00:16:23,010 --> 00:16:28,880 哼,这些银子是我多年攒下来的积蓄你收下吧,收下吧啊。 114 00:16:29,610 --> 00:16:30,090 嘿嘿。 115 00:16:33,250 --> 00:16:41,850 千万别让江流儿知道我坑了他不少银子要是让他知道非跟我急不可嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿。 116 00:16:46,430 --> 00:16:47,770 我。不能要你的银子。 117 00:16:48,640 --> 00:16:51,690 为什么这。这可是我真心帮你呀。 118 00:16:53,440 --> 00:16:54,630 这些银子。 119 00:16:55,310 --> 00:16:59,140 离还债主的一千两银子还差老远呢。 120 00:17:02,770 --> 00:17:05,660 不过我还是要谢谢你来福。 121 00:17:12,460 --> 00:17:13,330 我来擦,我来擦。 122 00:17:17,270 --> 00:17:17,540 哎。 123 00:17:32,500 --> 00:17:34,070 齐国马上就是那些债主。 124 00:17:35,840 --> 00:17:38,060 以后,我要去找一份活。 125 00:17:38,800 --> 00:17:39,520 当丫鬟也行。 126 00:17:40,220 --> 00:17:44,400 做缝补娘也行。我要努力干活,挣很多很多的钱。 127 00:17:45,000 --> 00:17:48,950 我一定会把天轩棋馆赎回来的,我发誓。 128 00:18:01,060 --> 00:18:06,600 这是我特意留给你买药的钱你一定要把头疼病治好。 129 00:18:09,940 --> 00:18:10,900 爷爷死后。 130 00:18:12,170 --> 00:18:13,360 我下山来到了京城。 131 00:18:14,980 --> 00:18:17,000 从此我一直生活在天璇奇观。 132 00:18:19,010 --> 00:18:19,840 天轩棋馆。 133 00:18:20,870 --> 00:18:21,690 就是我的家。 134 00:18:25,660 --> 00:18:26,740 没有了天轩七。 135 00:18:30,880 --> 00:18:31,920 我能到哪里去? 136 00:18:41,550 --> 00:18:42,860 我天天惹你生气。 137 00:18:43,520 --> 00:18:44,340 跟你吵架。 138 00:18:45,840 --> 00:18:47,100 你一直说要赶我走。 139 00:18:47,950 --> 00:18:49,110 那不是真话。 140 00:18:50,570 --> 00:18:55,040 我说过要帮助你把天轩棋馆建成京城最大的棋。 141 00:18:58,000 --> 00:18:58,310 好。 142 00:18:59,100 --> 00:19:00,570 以后,我们一起努力呀。 143 00:19:01,520 --> 00:19:05,200 见京城最大的奇观可不是件容易的事。 144 00:19:18,460 --> 00:19:20,370 绝不让债主拿走你我的家。 145 00:19:21,990 --> 00:19:22,720 你等着。 146 00:19:49,930 --> 00:19:51,970 秦国王你要去哪儿,秦国王? 147 00:20:22,590 --> 00:20:23,550 你微笑。 148 00:20:23,560 --> 00:20:25,640 眼眸风雨。 149 00:20:26,130 --> 00:20:28,250 愿与你同手。 150 00:20:29,250 --> 00:20:36,140 从此以后,愿时光停留,一切由我。 151 00:20:36,150 --> 00:20:37,720 来守候。 152 00:20:38,760 --> 00:20:41,150 不能够忍命运。 153 00:20:41,160 --> 00:20:41,790 嘲讽。 154 00:20:43,320 --> 00:20:45,290 失败无法。 155 00:20:45,300 --> 00:20:46,390 让我低头。 156 00:20:48,190 --> 00:20:49,060 为了你。 157 00:20:50,370 --> 00:20:52,360 我愿意放弃。 158 00:20:52,370 --> 00:20:53,560 我所有。 159 00:20:56,620 --> 00:21:00,860 即便这样失去我所有的。 160 00:21:02,320 --> 00:21:10,170 绝不让眼泪轻易流就算这一切失去我所有。 161 00:21:11,650 --> 00:21:14,640 我也要紧握你的手。 162 00:21:16,420 --> 00:21:17,310 仰望着。 163 00:21:17,910 --> 00:21:18,830 满天星。 164 00:21:18,840 --> 00:21:20,190 辰的未来? 165 00:21:22,310 --> 00:21:26,730 因为你是我的所有。 166 00:21:30,940 --> 00:21:31,530 所有。 167 00:21:33,050 --> 00:21:34,290 啊。 168 00:21:44,810 --> 00:21:47,900 绝不让他们夺走天轩棋馆。 169 00:22:16,570 --> 00:22:22,160 春秋有几何踏上左英叔为末。 170 00:22:23,510 --> 00:22:27,220 文凭的脉络谁把? 171 00:22:30,170 --> 00:22:35,510 少年问苍穹,江上明月居中。 172 00:22:37,130 --> 00:22:41,720 年华之间,果菩萨星河。 173 00:22:43,970 --> 00:22:44,740 春思。 174 00:22:46,710 --> 00:22:54,150 花开年莹润荒漠,胸怀万山和天地。 175 00:22:57,710 --> 00:23:02,840 长夜里,叼着黑白棋子撕破。 176 00:23:04,560 --> 00:23:07,980 书房,远之沙漠里酒。 177 00:23:13,590 --> 00:23:15,680 潮起潮落。 178 00:23:18,250 --> 00:23:18,690 去。 179 00:23:20,510 --> 00:23:22,570 浩瀚年播。 180 00:23:25,160 --> 00:23:29,730 春季段曲折,风雨相依。 181 00:23:32,430 --> 00:23:34,150 胜负已笑。 182 00:23:39,380 --> 00:23:43,510 玲珑心一颗落,紫薇定结清。 183 00:23:45,720 --> 00:23:49,100 清风拂日落枫叶中。 184 00:23:50,580 --> 00:23:51,050 寂寞。 185 00:23:52,470 --> 00:24:00,780 让人间的烟火山海阁颜色拂袖美。 186 00:24:00,840 --> 00:24:03,270 玉指间是磊落。 187 00:24:05,390 --> 00:24:06,390 青州。 188 00:24:07,880 --> 00:24:09,590 和万重山。13009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.