All language subtitles for eng-20

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 01:54.600 --> 01:55.760 Mr. Long! 01:55.840 --> 01:57.280 -Mr. Long! -Mr. Long! 01:57.360 --> 01:58.600 Mr. Long, please rest. 02:01.080 --> 02:03.800 It turns out that the answer is so simple. 02:04.640 --> 02:06.360 All parents in the world 02:07.520 --> 02:09.479 desire to offer the best 02:10.600 --> 02:11.960 to their children. 02:13.040 --> 02:14.480 If they don't, 02:15.040 --> 02:18.440 it means that it's not something that they can offer. 02:19.840 --> 02:21.240 Fate fools men. 02:22.080 --> 02:23.800 Fate fools men. 02:24.840 --> 02:25.920 Zishu. 02:26.480 --> 02:29.280 On the right side of the bamboo building on the map, 02:29.840 --> 02:32.280 there is a building, the library. 02:32.880 --> 02:34.880 There are two maps inside. 02:35.600 --> 02:37.640 One of them is the map of Longyuan Valley 02:37.720 --> 02:40.600 and the other is the chart of the traps in the armory. 02:40.680 --> 02:42.120 Give the latter one 02:42.680 --> 02:46.120 to Master Ye for me. 02:47.840 --> 02:48.840 And also, 02:49.400 --> 02:53.080 I can't bear to abandon 02:54.360 --> 02:57.080 the techniques of Longyuan Cabinet. 02:57.160 --> 03:00.000 So I wrote them into two volumes of books 03:00.080 --> 03:01.880 which are also in the library. 03:01.960 --> 03:05.280 My disciples have all been killed by Long Xiao. 03:05.880 --> 03:10.000 For the sake of the close bond between your master and me, 03:11.440 --> 03:13.640 please find me a successor. 03:14.560 --> 03:15.600 Mr. Long, 03:16.080 --> 03:17.200 I haven't told you yet. 03:18.400 --> 03:19.960 Chengling is now 03:20.040 --> 03:22.720 the sixth-generation disciple of our Four Seasons Manor. 03:24.880 --> 03:26.360 Previously, I didn't know 03:26.440 --> 03:30.000 the deep connection between his father and my master. 03:31.080 --> 03:34.040 This has to be fate. 03:35.400 --> 03:38.640 Mr. Long, if you don't think Chengling is too unqualified, 03:39.800 --> 03:41.560 please accept him as your disciple. 03:42.720 --> 03:43.680 How great! 03:43.760 --> 03:45.600 You're Yusen's son, 03:46.160 --> 03:47.400 the disciple of Huaizhang's disciple. 03:48.320 --> 03:50.760 If you could become my disciple, 03:51.600 --> 03:52.840 that would be really great. 03:54.080 --> 03:58.160 One day, you'll master three stunts. 03:59.000 --> 04:00.600 Our friendships 04:01.560 --> 04:03.920 wouldn't be broken off. 04:09.480 --> 04:12.240 -Mr. Long. -Silly kid. What did you call him? 04:14.160 --> 04:15.280 -Master Long. -Yes. 04:18.800 --> 04:20.720 -Master Long! -Mr. Long. 04:23.400 --> 04:24.480 Zishu. 04:25.920 --> 04:28.160 Do you carry the White Cloth Sword with you? 04:30.360 --> 04:34.600 Cut off this crap for me. 04:35.800 --> 04:36.680 Mr. Long, 04:36.760 --> 04:38.880 you can't cut off the iron chain just like that. 04:38.960 --> 04:41.680 Since you've been chained for so long, your meridians are weak and withered. 04:41.760 --> 04:44.160 If you cut off the chain, pure vital energy will surge 04:44.240 --> 04:45.680 and it definitely will cause great harm to you. 04:46.280 --> 04:48.280 It doesn't matter. 04:48.880 --> 04:51.560 Kids, tell me. 04:51.640 --> 04:54.360 What's the meaning for me to live longer? 04:54.440 --> 04:56.320 My friends have died, 04:56.400 --> 04:58.120 so have the love of my life. 04:58.720 --> 05:00.000 Even my disciples are dead. 05:00.080 --> 05:04.960 I owe the world nothing! 05:06.440 --> 05:09.760 I deserve an everlasting rest. 05:10.360 --> 05:11.360 Master Long. 05:11.440 --> 05:13.840 Please. Please don't leave me behind! 05:14.320 --> 05:17.840 Death is no big deal. 05:18.400 --> 05:21.760 On the contrary, it's actually a relief. 05:22.800 --> 05:23.960 Do you know 05:24.640 --> 05:28.760 that it's so difficult for me to live? 05:33.920 --> 05:35.280 -Zishu! -Master Long. 05:35.360 --> 05:36.800 I don't have much time. 05:36.880 --> 05:37.960 Please. 05:38.040 --> 05:41.640 Please cut it off for me. 05:42.640 --> 05:45.120 If I die with this in me, 05:45.200 --> 05:48.600 when I see Rong Xuan and others after death, 05:49.880 --> 05:53.040 I will be embarrassed to greet them. 05:55.560 --> 05:57.880 -Master Long. -Please, Zishu. 05:58.880 --> 05:59.960 Zishu! 06:01.840 --> 06:03.440 Zishu. 06:18.040 --> 06:19.240 Do it for him. 06:47.560 --> 06:49.840 Master Long, please don't die! 06:49.920 --> 06:51.000 I will behave. 06:51.080 --> 06:52.920 I will work hard to learn martial arts. 06:53.600 --> 06:54.840 I will revive the Four Seasons Manor 06:55.400 --> 06:56.680 and the Longyuan Cabinet. 06:57.240 --> 06:58.080 Master Long! 07:08.320 --> 07:09.360 Zhen Yan, 07:10.600 --> 07:12.520 do you really not intend to tell Mr. Long 07:13.320 --> 07:14.960 your true identity? 07:48.040 --> 07:49.040 My junior. 07:52.080 --> 07:52.960 Zhou Xu. 07:53.680 --> 07:54.840 Who are you calling that? 07:59.840 --> 08:01.400 What's wrong with you today? 08:01.480 --> 08:02.720 Are you insane? 08:08.800 --> 08:10.120 Mr. Long. 08:11.000 --> 08:12.000 Please rest assured. 08:12.760 --> 08:16.200 The Zhen family have concealed their identities, 08:16.280 --> 08:17.800 escaped from the secular world, 08:17.880 --> 08:19.760 and spent their remaining years in comfort. 08:21.440 --> 08:24.160 Their child has grown up… 08:28.040 --> 08:30.040 to be a man who is sometimes annoying, 08:30.720 --> 08:32.919 but he's not a bad person. 08:34.000 --> 08:36.240 He is quite good at martial arts. 08:36.320 --> 08:37.640 Really? 08:38.600 --> 08:42.120 Was it Huaizhang's doing? 08:42.200 --> 08:43.240 Yes. 08:44.520 --> 08:46.840 Master helped them disguise 08:47.720 --> 08:49.000 and covered their tracks. 08:49.680 --> 08:52.560 Their child became his disciple 08:53.440 --> 08:55.120 and his junior. 09:01.320 --> 09:02.680 That is great. 09:03.480 --> 09:04.880 That's so great. 09:15.800 --> 09:16.880 Mr. Long! 09:19.160 --> 09:21.000 -Mr. Long! -Master Long. 09:53.320 --> 09:54.440 Master. 09:56.440 --> 09:57.600 Mr. Wen… 10:00.160 --> 10:01.520 Let him be alone for a while. 10:14.520 --> 10:15.800 Thank you. 10:32.440 --> 10:33.680 It has been days. 10:33.760 --> 10:36.520 Master must have arrived in Shu. 10:36.600 --> 10:38.840 But why didn't he send me any message, 10:38.920 --> 10:41.640 leaving me alone with this idiot? 10:44.720 --> 10:45.600 Hey! 10:45.680 --> 10:47.120 You fool! 10:52.120 --> 10:53.520 Why did you get out of bed? 10:53.600 --> 10:54.480 Come over here. 11:01.520 --> 11:02.960 You're not allowed to get out of bed. 11:03.040 --> 11:05.720 The physician said you would only recover after a good rest. 11:06.320 --> 11:07.760 Don't move. Always stay in bed. 11:08.880 --> 11:09.800 Gu Xiang, 11:09.880 --> 11:12.720 I already know what happened during the Heroes Conference in Mount Jun. 11:12.800 --> 11:14.360 I must recuperate soon and go back 11:14.440 --> 11:15.840 to the Gentle Wind Sword Sect. 11:16.600 --> 11:18.360 Which blabber from Mount Hua Sect told you that? 11:18.440 --> 11:19.720 I'll cut off his tongue! 11:20.880 --> 11:21.920 Don't be so mean. 11:22.000 --> 11:23.280 It's my fault because I kept asking them. 11:23.840 --> 11:25.800 What? Are you detesting my fierceness? 11:27.520 --> 11:28.800 No. 11:28.880 --> 11:30.040 Although you look fierce, 11:30.120 --> 11:31.880 I know that deep in your heart-- 11:31.960 --> 11:33.240 You know nothing about me. 11:33.320 --> 11:35.160 I look fierce and I'm malicious inside. 11:35.720 --> 11:37.640 If you get out of bed again, I will break your legs. 11:38.280 --> 11:39.320 Gu Xiang, 11:39.400 --> 11:41.480 I must go back to the Gentle Wind Sword Sect. 11:41.560 --> 11:43.000 Are you willing to go back with me? 11:46.400 --> 11:48.000 Why should I? 11:48.080 --> 11:49.720 If you want to, go as you wish. 11:49.800 --> 11:51.560 If you die on the way, it's none of my business. 11:52.160 --> 11:53.080 I… 11:53.160 --> 11:54.480 I have to find my master. 11:54.560 --> 11:56.480 Gu Xiang, 11:56.560 --> 11:58.240 I will return to the Gentle Wind Sword Sect first. 11:58.320 --> 12:00.040 I can't idly stand by when my sect is in trouble. 12:00.600 --> 12:02.920 I'll come back as soon as it's over, all right? 12:06.600 --> 12:07.440 Gu Xiang. 12:07.960 --> 12:08.800 Don't worry. 12:09.320 --> 12:11.480 No matter where you are, as long as I'm alive, 12:12.480 --> 12:13.800 I will come to you. 12:15.320 --> 12:16.280 What for? 12:16.840 --> 12:18.280 My memory is not good. 12:18.360 --> 12:19.920 When you come back to me, 12:20.000 --> 12:22.200 I might have forgotten your face. 12:26.320 --> 12:27.800 The Gentle Wind Sword Sect is in trouble? 12:28.280 --> 12:30.040 What happened? 12:30.680 --> 12:33.000 I sensed that something was wrong for a while. 12:34.040 --> 12:37.360 My master and Chief Gao are on the best of terms. 12:38.040 --> 12:40.760 Why did he run back to the sect before the Heroes Conference started 12:40.840 --> 12:43.280 when he had just arrived? 12:43.880 --> 12:44.880 So, 12:45.880 --> 12:47.680 are you saying that 12:47.760 --> 12:51.040 your master might have left with the Glazed Armor? 12:51.120 --> 12:52.360 That's what I'm afraid of. 12:52.920 --> 12:53.880 Think about it. 12:53.960 --> 12:56.840 If I could figure it out, others could too. 12:57.960 --> 12:59.200 I'm afraid that… 13:00.640 --> 13:04.240 So you must go back to your sect. 13:04.320 --> 13:06.760 Yes, I have to go back and check. 13:06.840 --> 13:08.880 I really hope that I'm wrong. 13:11.160 --> 13:12.680 What else can I do? 13:12.760 --> 13:14.480 I will accompany you there. 13:14.560 --> 13:16.960 You're a wounded fool. 13:17.040 --> 13:18.280 Without my protection, 13:18.360 --> 13:19.960 in such a sinister world, 13:20.040 --> 13:21.840 you won't be able to make a single move. 13:23.720 --> 13:24.640 Drink the medicine. 13:24.720 --> 13:30.000 BEWILDERED INFATUATION 13:31.720 --> 13:34.240 I have to follow this fool 13:34.320 --> 13:36.440 to learn the whereabouts of the Glazed Armor for Master. 13:37.080 --> 13:39.000 Master gave me this task. 13:39.080 --> 13:40.680 It's not that I want to follow him. 13:54.480 --> 13:57.280 You won't fail me 13:59.400 --> 14:02.000 and I won't fail you. 14:04.520 --> 14:07.480 Master of the Unfaithful List, 14:09.600 --> 14:12.240 grey hair and red dress. 14:18.120 --> 14:19.120 Qianqiao, 14:19.800 --> 14:21.520 why don't you understand? 14:21.600 --> 14:24.600 It hasn't been long since Zhao Jing became the chief of Five Lakes Alliance. 14:24.680 --> 14:26.240 Now is a critical moment. 14:26.320 --> 14:28.400 How can we waste such a good tool 14:28.480 --> 14:29.800 for a threat? 14:31.760 --> 14:32.720 Threat? 14:32.800 --> 14:33.680 Yes! 14:33.760 --> 14:35.400 The whole thing about Gao Chong's working together 14:35.480 --> 14:36.760 with the Ghost Valley is not over yet. 14:36.840 --> 14:38.720 If the scandal about Zhao Jing 14:38.800 --> 14:41.120 being fickle in love is being spread around, 14:41.200 --> 14:44.120 the reputation of the Five Lakes Alliance will be totally ruined. 14:44.200 --> 14:46.400 Zhao Jing will be scared of that. 14:46.480 --> 14:48.080 Qiufeng. 14:48.160 --> 14:50.120 You're a grown man. 14:51.080 --> 14:53.160 Why don't you understand the secular rules? 14:54.080 --> 14:56.880 Gao Chong failing his brother can't be tolerated by the secular. 14:58.040 --> 15:00.040 If a woman fails a man, 15:00.560 --> 15:02.440 the whole world will turn against her. 15:03.400 --> 15:05.600 But if it's the other way around… 15:07.520 --> 15:08.480 It will only be taken 15:08.560 --> 15:10.560 as a romantic affair during that man's youth. 15:11.120 --> 15:12.680 It's not a threat at all. 15:13.240 --> 15:14.240 Qianqiao. 15:14.760 --> 15:17.600 What happened between us is different from them. 15:18.920 --> 15:20.400 After all, Tragicomic Ghost 15:20.480 --> 15:22.760 is just a miserable woman. 15:22.840 --> 15:24.800 She wouldn't turn into a demon 15:24.880 --> 15:26.840 if it weren't for that rat. 15:27.440 --> 15:28.440 But out there, 15:28.520 --> 15:31.360 nobody knows that the rat is Zhao Jing. 15:32.880 --> 15:35.160 Tragicomic Ghost has killed so many people. 15:35.240 --> 15:37.760 Can Zhao Jing dismiss the blame? 15:40.360 --> 15:41.280 So what? 15:41.360 --> 15:43.240 What do you get out of Zhao Jing's name 15:43.320 --> 15:44.800 being dragged into the mud? 15:45.440 --> 15:47.080 The position of the chief of the Five Lakes Alliance 15:47.160 --> 15:49.640 is the last thing you can get. 15:52.280 --> 15:53.440 Foolish girl. 15:54.600 --> 15:57.240 I'll get nothing from ruining his reputation, 15:57.320 --> 16:00.000 but we could make use of this 16:00.080 --> 16:01.440 to make a trade with Zhao Jing 16:01.520 --> 16:03.600 for something good for both of us. 16:04.160 --> 16:05.080 What? 16:05.920 --> 16:07.240 Something that can turn back time? 16:08.520 --> 16:10.440 The whereabouts of the Glazed Armor. 16:12.240 --> 16:15.200 Gao Chong destroyed the Glazed Armor before committing suicide. 16:15.280 --> 16:16.880 There must be something behind that. 16:16.960 --> 16:19.200 The real one must be in the hands of Zhao Jing and Shen Shen. 16:19.800 --> 16:22.680 The treasure in the armory can turn a nobody into a supreme. 16:22.760 --> 16:24.320 No man can resist such temptation. 16:24.400 --> 16:27.240 The Five Lakes Alliance has hidden the Glazed Armor for two decades. 16:27.320 --> 16:29.760 If they wanted to destroy it, they would have done it long ago. 16:33.920 --> 16:34.920 Qianqiao. 16:35.000 --> 16:36.720 The Yin Yang Book of the Healer Valley 16:36.800 --> 16:38.760 can revive the dead and heal all injuries. 16:38.840 --> 16:40.920 There are no diseases that can't be healed with that. 16:42.360 --> 16:44.760 I want to get it for you. 16:48.360 --> 16:50.480 Even if you don't trust me anymore 16:50.560 --> 16:52.840 or our alliance will eventually fail, 16:53.600 --> 16:54.440 Qianqiao, 16:54.960 --> 16:57.520 as long as I could take away the regrets in your heart, 16:58.080 --> 16:59.800 I will be content 17:00.480 --> 17:01.720 even at the cost of my life. 17:04.760 --> 17:05.880 Do you mean it? 17:09.280 --> 17:10.440 Qianqiao. 17:12.520 --> 17:14.839 Qianqiao, are you in there? 17:15.400 --> 17:17.520 Liu Qianqiao, are you in there? 17:23.480 --> 17:27.400 If Sirius Fortress and Striking Cloud Hall join us, 17:27.480 --> 17:30.280 our power will be much greater. 17:30.360 --> 17:33.160 Chief Sha, you've been through a tough journey to Bian 17:33.240 --> 17:35.160 and achieved a big accomplishment. 17:36.200 --> 17:37.360 It's nothing at all. 17:37.840 --> 17:39.640 I'm just a gofer. 17:40.240 --> 17:43.640 Actually, things were easy this time. 17:43.720 --> 17:45.960 I just took out the command flag of Five Lakes Alliance 17:46.040 --> 17:47.200 and showed it to them. 17:47.280 --> 17:48.320 What do you think happened? 17:48.400 --> 17:50.520 They said nothing 17:50.600 --> 17:52.160 and agreed at once. 17:53.760 --> 17:55.080 What does this imply? 17:55.160 --> 17:58.680 It was because of our chief's prestige! 17:59.520 --> 18:00.600 You're overpraising me. 18:01.520 --> 18:03.200 I'm not that prestigious 18:03.280 --> 18:05.240 and I'm just the chief for temporary. 18:05.800 --> 18:08.080 After what happened in Mount Jun, 18:08.160 --> 18:11.520 our alliance didn't collapse 18:11.600 --> 18:13.280 and our reputation has become better. 18:13.920 --> 18:17.360 This is an amazing miracle. 18:19.160 --> 18:20.280 Gentlemen, 18:20.360 --> 18:21.680 in my opinion, 18:21.760 --> 18:24.200 no one is more qualified than Chief Zhao 18:24.280 --> 18:25.800 to be our chief in this world. 18:25.880 --> 18:27.440 -In other words, -Yes. 18:27.520 --> 18:30.120 if anyone dares to take over, 18:30.200 --> 18:32.720 I'll be the first one to smash him. 18:33.400 --> 18:35.440 Chief Sha, you shouldn't say that. 18:36.560 --> 18:38.520 It has only been a few months since I became the chief. 18:39.720 --> 18:42.040 The accomplishments that I've gained 18:42.120 --> 18:43.080 should be credited 18:43.720 --> 18:45.600 to all of you and not me. 18:48.640 --> 18:49.880 However, 18:49.960 --> 18:52.400 compared to the expansion of the Five Lakes Alliance, 18:52.960 --> 18:54.560 I care more 18:54.640 --> 18:57.080 about those two lost kids. 18:57.160 --> 18:58.560 Xiaolian and Chengling. 18:59.920 --> 19:02.000 I watched Xiaolian grow. 19:02.080 --> 19:04.040 She is a vulnerable lady, 19:04.600 --> 19:07.240 who has never set foot in the martial arts world. 19:07.320 --> 19:08.200 In my opinion, 19:09.240 --> 19:11.800 she shouldn't be dragged into secular chaos. 19:12.360 --> 19:14.160 But Tao Hong and Lu Liu 19:14.240 --> 19:16.280 have taken her hostage. 19:16.360 --> 19:18.120 They are really despicable! 19:20.400 --> 19:21.920 As for Chengling, 19:22.840 --> 19:24.400 after the Heroes Conference, 19:25.000 --> 19:26.800 he disappeared with a mystery man. 19:27.680 --> 19:29.360 No one knows how he is doing now. 19:32.600 --> 19:33.520 Here I am, 19:34.400 --> 19:38.280 begging for your help, 19:38.360 --> 19:39.840 to find these two kids. 19:40.680 --> 19:42.640 I'm willing to find them 19:43.600 --> 19:45.320 at all costs. 19:46.600 --> 19:49.480 -Chief, please rest assured. -Chief, please rest assured. 19:49.560 --> 19:52.600 Yes, we will do a thorough search 19:52.680 --> 19:55.240 to bring them back. 19:55.320 --> 19:57.320 We will bring them back, alive or dead. 19:58.440 --> 19:59.360 Hey, Chief Sha. 20:01.680 --> 20:02.840 Please excuse my words. 20:02.920 --> 20:04.760 I'm sorry. I'm really sorry. 20:08.080 --> 20:09.080 Gu Xiang. 20:10.480 --> 20:11.840 Is Yu Qiufeng inside? 20:14.000 --> 20:15.880 What did he do to make you work with him? 20:15.960 --> 20:17.160 Those girls from the Department of the Unfaithful 20:17.240 --> 20:18.880 have told me about that two-timer. 20:18.960 --> 20:20.640 Why are you still with him? 20:21.840 --> 20:23.720 Gu Xiang, lower your voice. 20:24.400 --> 20:26.360 The situation in Yueyang City is tense and chaotic. 20:26.440 --> 20:28.120 Master is not in her right mind yet 20:28.200 --> 20:29.360 and both of us are not good at martial arts. 20:29.440 --> 20:31.160 We have no way to get her out. 20:31.640 --> 20:33.320 We still need to stay here for now. 20:33.400 --> 20:34.960 Nonsense! 20:35.040 --> 20:36.600 You have such amazing transformation skills. 20:36.680 --> 20:39.720 We can disguise ourselves as someone else and escape the city. 20:39.800 --> 20:41.480 And when I rendezvous with those old ghosts, 20:41.560 --> 20:44.560 I will ask them to tear Yu Qiufeng into pieces! 20:44.640 --> 20:46.440 Gu Xiang, you don't get it. 20:46.520 --> 20:48.880 The Ten Devils' interests conflict with each other. 20:48.960 --> 20:52.000 They have always desire to kill one another to take over the power. 20:52.760 --> 20:54.600 Especially for girls like us. 20:56.560 --> 20:59.760 We depended on Master's strong martial arts for years 20:59.840 --> 21:01.840 and the protection of the valley chief. 21:01.920 --> 21:03.600 That's how we stay safe. 21:05.400 --> 21:07.000 Now that Master is in a coma, 21:07.800 --> 21:09.960 -I'm afraid that… -Afraid of what? 21:10.040 --> 21:11.440 They wouldn't dare! 21:11.520 --> 21:12.800 If they dare to bully us, 21:12.880 --> 21:14.760 Master will slice them into pieces to feed the dogs. 21:15.560 --> 21:17.160 Distant water can't put out a nearby fire. 21:17.240 --> 21:18.880 Unless you can get to the valley chief fast. 21:22.240 --> 21:23.680 Only he can find me. 21:23.760 --> 21:25.760 I have no idea where he is. 21:27.040 --> 21:28.640 I've asked the girls from the Department of the Unfaithful 21:28.720 --> 21:29.960 to go down the mountain to search for him. 21:30.520 --> 21:33.040 There are many of them. They will leave marks. 21:33.120 --> 21:34.600 If the valley chief sees one, 21:34.680 --> 21:35.800 he will contact us. 21:35.880 --> 21:37.880 That's not the best way. 21:37.960 --> 21:39.080 It's such a big world out there. 21:39.160 --> 21:41.160 Who knows when Master will see them. 21:42.160 --> 21:43.440 If Master doesn't show up, 21:43.520 --> 21:45.800 will you and Madam Luo stay here forever? 21:45.880 --> 21:48.040 Is that Yu Qiufeng reliable? 21:49.720 --> 21:51.520 Rest assured. I can deal with him. 21:52.640 --> 21:54.160 I don't believe you. 21:54.240 --> 21:55.880 You've been fooled by that bastard, 21:55.960 --> 21:57.680 so you don't have the heart to leave. 21:57.760 --> 21:59.200 If Master and Madam Luo knew about this 21:59.280 --> 22:00.240 when you entered the valley, 22:00.320 --> 22:01.640 they would have forced you 22:01.720 --> 22:03.920 to drink the Soup of Oblivion and forget this bastard. 22:04.000 --> 22:05.480 Don't just say what you like. 22:05.560 --> 22:07.280 What does a little girl like you know? 22:09.320 --> 22:10.440 Never mind! 22:10.520 --> 22:11.680 I won't tell on you. 22:14.080 --> 22:15.280 So for now, 22:16.040 --> 22:18.200 have you figured out a way to rescue Madam Luo? 22:20.440 --> 22:21.400 No. 22:22.560 --> 22:24.400 The Soup of Oblivion's effects is strong. 22:24.480 --> 22:26.800 After taking it, trying to awaken the memories 22:26.880 --> 22:29.400 that it wipes from your mind is taboo. 22:30.480 --> 22:32.640 Master suffered from soul-dissociation before. 22:32.720 --> 22:34.320 She flares up every now and then. 22:34.400 --> 22:37.200 Her mind is more chaotic than others. 22:37.880 --> 22:39.240 What should we do then? 22:41.360 --> 22:43.360 I will try harder to fix Master's illness. 22:44.480 --> 22:45.560 By the way, Gu Xiang, 22:45.640 --> 22:47.480 why did you come to me? 22:49.400 --> 22:51.480 I came to say goodbye. 22:52.080 --> 22:54.200 Cao Weining said that he's going back to the Gentle Wind Sword Sect. 22:54.280 --> 22:55.560 So I'm accompanying him. 22:57.040 --> 22:58.760 I'm not doing it for him. 22:58.840 --> 23:00.040 I… 23:00.120 --> 23:01.280 I'm doing it for… 23:01.800 --> 23:03.080 It's a task Master assigned to me. 23:03.920 --> 23:04.920 I know it now. 23:05.000 --> 23:07.480 You were careless and heartless, 23:07.560 --> 23:09.480 but suddenly, you've become sensible. 23:09.560 --> 23:11.720 -I see. -Don't talk nonsense. 23:13.360 --> 23:14.560 But you're now 23:14.640 --> 23:16.560 in this kind of situation. 23:16.640 --> 23:18.800 How can I leave without being worried about you? 23:20.400 --> 23:21.840 It's all right, Gu Xiang. 23:21.920 --> 23:23.080 Don't worry and just go. 23:23.920 --> 23:25.520 When you grow older, you will know. 23:26.520 --> 23:27.760 There is no time 23:28.240 --> 23:31.120 more important than time spent with our loved ones. 23:34.800 --> 23:36.680 One day of staying together means a lot. 23:37.160 --> 23:39.040 One more day of that is your fortune. 23:39.920 --> 23:40.840 As for other things, 23:41.560 --> 23:43.360 you will just ignore them. 23:53.280 --> 23:54.480 Xie'er. 23:54.560 --> 23:56.080 -You must be bored. -Father. 23:57.960 --> 23:59.080 How did the meeting go? 24:00.160 --> 24:01.080 As usual. 24:05.680 --> 24:07.840 The Sirius Fortress and the Striking Cloud Hall 24:07.920 --> 24:09.360 used to be so arrogant 24:09.440 --> 24:11.080 and domineering. 24:11.160 --> 24:14.400 But now, all of them are fawning on me. 24:15.000 --> 24:16.920 And those losers of the Five Lakes Alliance. 24:17.000 --> 24:18.760 I asked them to go eastward 24:19.560 --> 24:20.920 and they didn't dare to go westward. 24:25.000 --> 24:28.520 The chief of the Sirius Fortress is said to be doughty and ferocious. 24:28.600 --> 24:30.280 I only pulled a little trick. 24:30.920 --> 24:32.760 He actually went down on his knees, 24:33.320 --> 24:35.400 saying that he would serve our alliance willingly. 24:35.480 --> 24:37.240 The Striking Cloud Hall is no better. 24:38.920 --> 24:41.040 They are smart enough to swear allegiance right from the start. 24:41.120 --> 24:42.640 Good boy. 24:42.720 --> 24:44.560 You're a big help to me. 24:45.080 --> 24:48.480 For the things that I can't handle in person, 24:48.560 --> 24:50.640 you dealt with them properly for me. 24:50.720 --> 24:52.280 To have such a good son like you, 24:52.840 --> 24:54.200 I'm a fortunate father. 24:55.520 --> 24:57.520 I'm still not good enough. 24:57.600 --> 24:58.600 If I was, 24:59.640 --> 25:02.720 you wouldn't keep me in the dark until today. 25:02.800 --> 25:04.520 I'm longing for that day as well. 25:05.080 --> 25:06.080 However, 25:06.640 --> 25:10.640 Scorpion has a bad reputation and so many enemies. 25:11.200 --> 25:12.560 It's not the best time. 25:13.960 --> 25:15.400 Be patient and wait. 25:16.960 --> 25:18.200 I will do whatever you say. 25:21.440 --> 25:23.560 Bai Qifeng, the chief of the Xianxia Sect, 25:24.080 --> 25:26.360 knows too many things he shouldn't know. 25:27.280 --> 25:29.520 Before we recommence the Heroes Conference, 25:30.760 --> 25:32.040 I want him to shut his mouth forever. 25:33.040 --> 25:34.680 Take some right-hand men with you 25:34.760 --> 25:37.240 and lead the Ghost Valley to root them out. 25:37.320 --> 25:38.480 Don't leave any trouble to the future. 25:39.080 --> 25:39.920 Yes, Father. 25:42.680 --> 25:44.440 How about Long Xiao. Any news? 25:46.200 --> 25:47.600 He is in the know 25:47.680 --> 25:49.520 and he has suddenly disappeared. 25:50.920 --> 25:52.320 I'm worried. 25:53.280 --> 25:54.280 Not yet. 25:55.000 --> 25:56.000 From what I know, 25:56.920 --> 25:59.040 Long Xiao wouldn't leave without a word. 25:59.120 --> 26:00.560 I'm afraid he has been kidnapped. 26:01.120 --> 26:02.120 However, Father, don't worry. 26:02.760 --> 26:04.320 I've sent men to investigate it. 26:04.840 --> 26:05.880 I think… 26:08.200 --> 26:09.360 we'll get the news soon. 26:20.600 --> 26:21.480 Long Xiao, 26:22.440 --> 26:24.160 who told you to lie 26:24.240 --> 26:25.760 at the Heroes Conference? 26:28.560 --> 26:29.680 Are you going to tell us or not? 26:29.760 --> 26:32.560 I will kick you off the cliff if you decline. 26:32.640 --> 26:35.240 I wonder whether your "kids" can still recognize you as their father? 26:36.120 --> 26:37.080 Long Xiao. 26:37.600 --> 26:39.400 You're the descendant of Mr. Long. 26:40.000 --> 26:41.600 So we don't want to force you. 26:41.680 --> 26:43.400 No, I don't take him as my father. 26:43.480 --> 26:44.680 I don't! 26:44.760 --> 26:45.960 I don't! 26:57.040 --> 26:58.840 This body was given by him. 26:59.640 --> 27:01.280 I will just return it back to him. 27:01.360 --> 27:03.120 I won't tell you. 27:05.160 --> 27:07.520 I'd rather die! 27:30.240 --> 27:31.600 Given what he has done, 27:31.680 --> 27:34.200 he deserves to die a hundred times. 27:35.120 --> 27:36.960 But he was Mr. Long's only son. 27:54.040 --> 27:55.440 TOMB OF BELOVED WIFE, YU ZHUI 27:55.520 --> 27:57.720 TOMB OF MY MASTER, LONG QUE 28:00.240 --> 28:01.360 Let's go to the library first. 28:02.080 --> 28:03.840 Find the map and then find a way out. 28:05.440 --> 28:06.280 Chengling, 28:07.480 --> 28:09.040 work harder in the future. 28:09.120 --> 28:11.320 Master Mr. Long's mechanical arts 28:11.400 --> 28:12.840 and make it known to the world. 28:19.160 --> 28:21.200 TOMB OF MY MASTER, LONG QUE 28:26.840 --> 28:28.280 Master Ye, you're back. 28:34.080 --> 28:36.920 TOMB OF BELOVED WIFE, YU ZHUI 28:37.960 --> 28:39.320 Let's go first. 28:47.560 --> 28:50.120 That's the descendant of Mount Changming's Sword Immortal. 28:51.080 --> 28:54.400 The two who kidnapped Zhang Chengling are there too. 28:54.480 --> 28:55.400 Damn it! 28:56.360 --> 28:59.760 Why are they all in the Longyuan Valley? 29:00.960 --> 29:02.440 I must inform Scorpion King fast. 29:02.520 --> 29:08.320 TOMB OF MY MASTER, LONG QUE 29:15.840 --> 29:16.800 Slow down. 29:17.520 --> 29:18.880 What is that Old Monster muttering? 29:18.960 --> 29:19.880 I want to hear it. 29:19.960 --> 29:20.960 Forget it. 29:21.720 --> 29:22.920 Let's take a walk around. 29:25.120 --> 29:25.960 Mr. Wen, let's go. 29:26.040 --> 29:27.240 Hey! I want to hear more! 29:30.720 --> 29:32.960 Master. Mr. Wen. 29:33.040 --> 29:34.320 Where are we going? 29:37.920 --> 29:39.600 I wonder where Gu Xiang is. 29:40.240 --> 29:41.920 But she is quite smart. 29:42.000 --> 29:43.120 We don't need to worry about her. 29:43.200 --> 29:44.680 After what happened in Mount Jun, 29:44.760 --> 29:46.600 the Five Lakes Alliance must be having a tough time, 29:46.680 --> 29:49.320 and its martial arts exponents are disgraced. 29:49.920 --> 29:51.520 It might be fun to watch that. 29:56.400 --> 29:57.960 You'll catch a cold for underdressing. 30:00.960 --> 30:03.760 Your master is so fragile. 30:03.840 --> 30:05.240 Even a gentle breeze can make him shiver. 30:06.160 --> 30:08.880 Zhou Xu, when everything's over, 30:09.400 --> 30:12.400 let's find a warm and peaceful place 30:12.480 --> 30:14.480 to live for retirement. 30:15.080 --> 30:16.000 Chengling, 30:16.520 --> 30:17.480 where do you want to go? 30:18.240 --> 30:19.480 I will go wherever you go. 30:21.040 --> 30:21.960 Let's not delay any longer. 30:26.280 --> 30:28.640 Let's go back to the Four Seasons Manor. 30:30.000 --> 30:31.240 The Four Seasons Manor? 30:35.280 --> 30:36.200 Are you so eager 30:36.720 --> 30:39.360 to take your disciple back to your master? 30:39.920 --> 30:41.360 Taking such a silly disciple with you… 30:43.560 --> 30:45.360 Aren't you scared that your master 30:45.440 --> 30:47.320 might be furious in the netherworld? 30:47.400 --> 30:48.480 It's our master. 30:49.800 --> 30:51.720 What's the relationship between you and me? 30:51.800 --> 30:52.960 How is he "our" master? 30:54.320 --> 30:55.760 If you keep behaving like this, 30:56.480 --> 30:58.200 I will teach you a lesson 30:58.280 --> 30:59.680 on behalf of Master. 31:00.480 --> 31:02.120 Master. Mr. Wen. 31:02.200 --> 31:03.880 What are you talking about? 31:05.400 --> 31:07.960 From now on, don't call him "Mr. Wen." 31:08.640 --> 31:09.880 Call him "Master Wen." 31:12.760 --> 31:13.720 Master Wen. 31:15.040 --> 31:16.080 Save it. I'm not your master. 31:16.640 --> 31:18.960 Zhou Xu, your disciple is already a fool. Don't fool him. 31:21.800 --> 31:22.680 My junior. 31:23.440 --> 31:25.080 Are you still unwilling to acknowledge me as your senior? 31:26.080 --> 31:27.240 What nonsense are you talking about? 31:28.640 --> 31:30.600 Fate has treated me unfairly for half of my life. 31:32.160 --> 31:34.560 Now, it has finally shown me some mercy. 31:35.280 --> 31:37.760 I was the only one left in the Four Seasons Manor. 31:40.920 --> 31:42.640 But I've had such a good disciple 31:44.320 --> 31:45.640 and I even got you back. 31:48.200 --> 31:50.240 I believe this will comfort Master 31:51.280 --> 31:52.480 in the netherworld. 31:59.600 --> 32:00.840 -Mother! -Miaomiao! 32:03.160 --> 32:04.760 -Mother! -Miaomiao! 32:06.240 --> 32:07.400 Yan'er, don't be afraid! 32:20.880 --> 32:22.360 White Cloth Sword! 32:26.280 --> 32:28.120 WHITE CLOTH 32:38.000 --> 32:38.960 Huaizhang. 32:40.280 --> 32:41.880 If you didn't come in time, 32:42.600 --> 32:45.520 my family wouldn't survive. 32:46.760 --> 32:47.920 For your great kindness, 32:48.640 --> 32:50.040 -I-- -Stop it. 32:50.880 --> 32:53.000 You silly. What are you talking about? 32:53.080 --> 32:54.400 Do you consider me as your brother or not? 32:56.680 --> 32:57.920 Lie down. 33:00.720 --> 33:02.240 Please don't hurt my father! 33:02.320 --> 33:04.760 -Don't hurt my father! -Stop it, Yan'er! 33:04.840 --> 33:06.080 -Don't hurt my father! -Yan'er! 33:06.160 --> 33:07.200 Yan'er, stop it. 33:07.280 --> 33:09.800 -Come on, go with me. -Father! 33:09.880 --> 33:11.480 -Father! -Be good. 33:12.760 --> 33:14.520 Father! 33:14.600 --> 33:16.120 I'm sorry. 33:16.200 --> 33:18.560 My son witnessed 33:19.800 --> 33:22.120 Master breaking my tendons, 33:22.840 --> 33:24.160 so he has been traumatized. 33:27.240 --> 33:28.680 Darn it! 33:29.520 --> 33:32.440 Master was forced to do so. 33:33.160 --> 33:34.880 My thoughtlessness shouldn't lead to 33:35.680 --> 33:37.200 the destruction of the whole Healer Valley. 33:37.880 --> 33:40.160 Those people were mad. 33:40.640 --> 33:43.040 If Master didn't do what he did, 33:43.120 --> 33:45.120 everyone in the Healer Valley would suffer. 33:45.200 --> 33:47.360 If that's the case, my death couldn't atone my sins-- 33:51.320 --> 33:53.480 What did they come for? 33:54.360 --> 33:55.480 Rong Xuan alone 33:55.560 --> 33:57.280 couldn't have offended so many people. 33:57.760 --> 34:00.880 Now, even your whole family has been involved. 34:05.160 --> 34:07.760 Yan'er, what did I tell you? 34:07.840 --> 34:09.679 Mr. Qin is our benefactor. 34:09.760 --> 34:10.960 You shouldn't be rude to him. 34:12.800 --> 34:13.920 I'm sorry. 34:14.000 --> 34:16.840 Mother, I'm afraid. 34:20.199 --> 34:22.280 Don't be afraid. I'm here. 34:25.880 --> 34:27.199 Why are you crying? 34:28.920 --> 34:29.800 Miaomiao. 34:32.239 --> 34:33.480 It was so chaotic last night, 34:33.560 --> 34:35.360 so I didn't have the time to introduce him to you. 34:38.520 --> 34:39.800 This is my beloved disciple. 34:40.360 --> 34:41.920 My "little forebear." 34:42.000 --> 34:43.040 Zhou Zishu. 34:43.120 --> 34:45.320 Master, don't tease me. 34:45.880 --> 34:48.800 We revere the world and we respect our masters. 34:50.600 --> 34:51.960 That's enough. 34:52.520 --> 34:53.679 You've collected so many herbs? 34:54.520 --> 34:56.520 Thank you for your hard work, little saint. 34:58.360 --> 34:59.800 Go out and play with this little boy. 35:00.360 --> 35:01.600 Take good care of him. 35:02.280 --> 35:03.480 I don't know how to play. 35:05.400 --> 35:07.760 What else do you know if you don't even know how to play? 35:08.440 --> 35:11.280 Just go and play until dusk. 35:12.000 --> 35:13.560 Little boy, what's your name? 35:13.640 --> 35:14.600 I'm… 35:15.600 --> 35:16.520 Zhen Yan. 35:16.600 --> 35:18.120 Yan as in "needle eye"? 35:19.800 --> 35:21.720 Yan as in "extending." 35:21.800 --> 35:23.200 It means limitless and free. 35:23.760 --> 35:25.160 All right, I get it. 35:25.240 --> 35:26.440 It's Zhen Yan. 35:28.600 --> 35:30.360 What's its name? 35:30.440 --> 35:31.480 It is Yiguo. 35:32.880 --> 35:33.960 Yiguo? 36:21.480 --> 36:23.800 Silly boy, it's your mother. 36:24.640 --> 36:27.760 See? How is my disguise skill? 36:27.840 --> 36:29.120 Do you want to learn it? 36:32.160 --> 36:33.680 Go inside to check on your father. 36:43.800 --> 36:46.840 Go. Kneel down in front of Mr. Qin. 36:46.920 --> 36:48.400 Three kowtows in front of him. 37:02.400 --> 37:03.280 Master. 37:03.360 --> 37:05.040 Are we going back home with him? 37:05.120 --> 37:06.560 Yes. 37:06.640 --> 37:08.880 From now on, you'll have a friend. 37:09.560 --> 37:12.560 You must love and care for each other. 37:13.240 --> 37:15.520 You're the older one here, so take care of him. 37:15.600 --> 37:17.560 -Do you understand? -Yes. 37:20.280 --> 37:21.160 Zhen Yan. 37:21.240 --> 37:23.200 There's a lot of fun things and delicious food back home. 37:23.280 --> 37:25.800 As long as we're there, I will give them all to you. 37:26.840 --> 37:27.880 Address him as your junior. 37:29.400 --> 37:30.560 My junior. 37:35.640 --> 37:36.680 Are you all right? 37:38.680 --> 37:40.880 We were often away from home, 37:41.440 --> 37:45.280 so he is spoiled to be stubborn and obstreperous. 37:45.360 --> 37:49.520 Please spend more time teaching him to be more disciplined in the future. 37:50.480 --> 37:53.320 If he does anything wrong, punish him as you wish. 37:53.400 --> 37:54.320 It's just that 37:55.240 --> 37:57.040 he's already miserable, 37:58.960 --> 38:00.240 please don't loathe him. 38:01.120 --> 38:02.160 Father, 38:02.800 --> 38:04.240 what do you mean? 38:04.320 --> 38:06.440 Are you not going to leave with me? 38:08.360 --> 38:11.160 Two decades have passed since then. 38:12.640 --> 38:15.160 Fortunately, we're lucky enough. 38:17.200 --> 38:18.920 I thought I wouldn't live long. 38:19.760 --> 38:22.200 I don't know how much kung fu Chengling could learn from me. 38:24.600 --> 38:25.680 Now that you're back, 38:26.640 --> 38:28.200 this is the best arrangement for us. 38:29.280 --> 38:30.760 Revive the Four Seasons Manor. 38:31.320 --> 38:32.440 Take care of Chengling 38:32.960 --> 38:34.280 and inherit Master's legacy. 38:34.920 --> 38:36.120 Only then can I rest assured. 38:36.200 --> 38:37.400 Master. 38:38.000 --> 38:39.440 What do you mean by "wouldn't live long"? 38:40.000 --> 38:41.520 Why? 38:42.240 --> 38:43.520 Are you done with the crap? 38:44.760 --> 38:45.840 Don't just shift your responsibility on me! 38:46.400 --> 38:47.920 If you want to revive the Manor to its former glory, 38:48.000 --> 38:49.400 do it yourself. 38:54.880 --> 38:56.720 The character for "Yan" divided into two 38:56.800 --> 38:57.840 is "Kexing," isn't it? 38:58.720 --> 38:59.880 I was mistaken. 39:00.840 --> 39:03.040 I thought you were the descendant of Master Rong. 39:07.960 --> 39:09.360 It turned out that you're my junior, Zhen Yan. 39:13.320 --> 39:14.720 Why did you change your surname to Wen? 39:24.040 --> 39:25.120 My surname is Wen! 39:25.920 --> 39:27.360 Master. Master Wen. 39:27.920 --> 39:29.560 What are you talking about? 39:29.640 --> 39:31.400 All right, I won't ask anymore. 39:32.280 --> 39:34.120 What exactly happened all these years? 39:34.200 --> 39:35.040 The Zhen… 39:36.880 --> 39:38.040 Are you all right? 39:40.360 --> 39:41.960 Master Wen! 39:42.040 --> 39:43.200 Chengling, stop! 39:44.120 --> 39:46.080 Master, he… 39:48.240 --> 39:49.400 Wait until he comes back. 40:45.880 --> 40:47.000 It's too late. 40:50.520 --> 40:52.040 It's too late. 38542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.