Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,320 --> 00:01:52,000
=You Are My Glory=
2
00:01:52,280 --> 00:01:55,240
=Episode 4=
3
00:01:57,959 --> 00:01:58,680
I'll pick the loadout
4
00:01:58,680 --> 00:02:00,079
set by the system.
5
00:02:00,079 --> 00:02:00,959
I pick whatever shows up
6
00:02:00,959 --> 00:02:01,879
on the left side.
7
00:02:02,280 --> 00:02:03,000
I know.
8
00:02:03,599 --> 00:02:04,439
A Mage's loadout
9
00:02:04,439 --> 00:02:05,519
is usually very conventional.
10
00:02:06,079 --> 00:02:07,120
Take Wang Zhaojun for an example.
11
00:02:07,359 --> 00:02:07,680
If
12
00:02:07,680 --> 00:02:08,920
your opponent is playing as Cai Wenji,
13
00:02:09,439 --> 00:02:10,439
you may buy the Nightmare Fang
14
00:02:10,680 --> 00:02:11,719
based on the situation.
15
00:02:11,920 --> 00:02:12,760
What for?
16
00:02:13,200 --> 00:02:14,159
To suppress health regeneration.
17
00:02:15,920 --> 00:02:16,560
Also,
18
00:02:17,959 --> 00:02:19,040
there is an issue
19
00:02:19,439 --> 00:02:20,400
you should know.
20
00:02:21,079 --> 00:02:21,760
What is it?
21
00:02:22,599 --> 00:02:23,439
When you play as a support,
22
00:02:23,599 --> 00:02:25,079
don't upgrade to Tier Three
Support Item.
23
00:02:28,199 --> 00:02:31,080
What is a Tier Three Support Item?
24
00:02:34,639 --> 00:02:35,960
Who taught you how to play?
25
00:02:36,879 --> 00:02:38,159
You said you were a beginner.
26
00:02:38,159 --> 00:02:39,719
How do you know so much about it?
27
00:02:40,159 --> 00:02:40,840
You don't need researches.
28
00:02:41,159 --> 00:02:42,159
I learned by playing a few matches.
29
00:02:42,759 --> 00:02:44,080
These are the basics.
30
00:02:50,159 --> 00:02:51,080
It's getting late.
31
00:02:51,439 --> 00:02:52,439
I'll see you off here.
32
00:02:53,120 --> 00:02:54,319
See you tomorrow.
33
00:02:54,479 --> 00:02:57,199
Come over tomorrow at 9 am.
34
00:02:58,960 --> 00:02:59,879
As you know,
35
00:02:59,879 --> 00:03:01,520
it's not easy for me to go out.
36
00:03:03,800 --> 00:03:04,400
Sure.
37
00:03:05,240 --> 00:03:06,879
See you.
38
00:03:07,240 --> 00:03:07,879
Bye.
39
00:03:26,240 --> 00:03:27,159
Xiao Zhu!
40
00:03:27,840 --> 00:03:29,039
One of my teenage dreams
41
00:03:29,039 --> 00:03:29,680
just came true.
42
00:03:29,879 --> 00:03:30,800
What was it?
43
00:03:31,000 --> 00:03:32,599
The genius taught me maths!
44
00:03:40,599 --> 00:03:41,120
Hello?
45
00:03:41,840 --> 00:03:43,039
Why didn't you reply to my messages?
46
00:03:43,199 --> 00:03:43,840
How was it?
47
00:03:43,840 --> 00:03:44,800
Is Jingjing back yet?
48
00:03:44,800 --> 00:03:45,879
Did he agree?
49
00:03:46,479 --> 00:03:47,520
He did,
50
00:03:47,800 --> 00:03:48,520
but...
51
00:03:49,120 --> 00:03:49,800
Did something go wrong?
52
00:03:50,960 --> 00:03:52,400
I think they are having...
53
00:03:53,680 --> 00:03:55,400
maths lessons.
54
00:03:55,520 --> 00:03:56,120
Seriously?
55
00:04:07,080 --> 00:04:07,599
He's back.
56
00:04:07,599 --> 00:04:08,319
Relax.
57
00:04:09,199 --> 00:04:10,919
Why is it taking so long?
58
00:04:12,240 --> 00:04:14,120
I missed the train
and had to use the other subway line.
59
00:04:17,120 --> 00:04:18,080
Save me!
60
00:04:20,439 --> 00:04:22,439
I couldn't save you.
61
00:04:23,439 --> 00:04:24,000
Yu Tu.
62
00:04:24,120 --> 00:04:25,479
Did you fix the air purifier?
63
00:04:26,280 --> 00:04:26,960
Ask Ms. Qiao.
64
00:04:30,800 --> 00:04:31,360
Cotton.
65
00:04:31,680 --> 00:04:32,599
It's up to her.
66
00:04:32,879 --> 00:04:34,080
I have something
67
00:04:34,400 --> 00:04:35,600
I'm not sure if I should tell you.
68
00:04:35,680 --> 00:04:36,959
What kind of answer is that?
69
00:04:41,759 --> 00:04:42,800
Aren't you joining us?
70
00:04:45,279 --> 00:04:46,040
I have something
71
00:04:46,560 --> 00:04:47,639
I'm sure not if I should say.
72
00:04:48,399 --> 00:04:49,680
I'm busy. I can't join you.
73
00:04:52,120 --> 00:04:53,439
He started acting weird
74
00:04:53,439 --> 00:04:55,000
after going to Cotton's home.
75
00:04:55,720 --> 00:04:56,360
Cotton.
76
00:04:56,639 --> 00:04:58,040
Is your air purifier
77
00:04:58,079 --> 00:04:58,879
fixed or not?
78
00:04:59,839 --> 00:05:00,680
Yes.
79
00:05:00,839 --> 00:05:01,439
Master Yu Tu
80
00:05:01,439 --> 00:05:02,600
was amazing.
81
00:05:02,959 --> 00:05:04,240
You live with him,
82
00:05:04,240 --> 00:05:05,120
are you his colleague?
83
00:05:05,240 --> 00:05:05,800
No.
84
00:05:05,800 --> 00:05:06,800
We studied in college together.
85
00:05:07,120 --> 00:05:07,879
I just quit my job.
86
00:05:08,399 --> 00:05:09,439
The rental contract just ended.
87
00:05:09,439 --> 00:05:10,160
So I moved out.
88
00:05:10,560 --> 00:05:12,240
I'm staying with him
while transitioning.
89
00:05:13,040 --> 00:05:14,000
Only a handful of people
90
00:05:14,000 --> 00:05:15,240
of our age
91
00:05:15,240 --> 00:05:16,600
are still single.
92
00:05:19,360 --> 00:05:20,000
Cotton.
93
00:05:21,120 --> 00:05:22,240
Were you surprised
94
00:05:22,240 --> 00:05:23,600
when you met
95
00:05:23,600 --> 00:05:25,920
the mighty Jade Rabbit God?
96
00:05:26,319 --> 00:05:28,959
He is great at the game,
97
00:05:29,079 --> 00:05:30,920
but also strikingly handsome.
98
00:05:46,680 --> 00:05:47,480
Not bad.
99
00:05:48,879 --> 00:05:49,519
Come again?
100
00:05:50,240 --> 00:05:52,680
If he's only mediocre to your eyes,
101
00:05:52,959 --> 00:05:55,680
you're setting a high bar, Cotton.
102
00:05:57,439 --> 00:05:58,800
You just stole my kill!
103
00:05:59,560 --> 00:06:00,480
Who taught you that?
104
00:06:16,160 --> 00:06:17,319
A professional tournament?
105
00:06:20,920 --> 00:06:22,519
When did you start dabbling in this?
106
00:06:23,800 --> 00:06:24,680
I think...
107
00:06:25,680 --> 00:06:26,600
it started with a whim.
108
00:06:34,720 --> 00:06:35,920
Do you think Cotton...
109
00:06:36,839 --> 00:06:38,000
look pretty?
110
00:07:01,800 --> 00:07:03,160
You can see her picture everywhere.
111
00:07:05,120 --> 00:07:06,800
Don't be so mean.
112
00:07:07,560 --> 00:07:07,839
You can't
113
00:07:07,839 --> 00:07:09,040
be so harsh on her.
114
00:07:10,040 --> 00:07:10,680
I was honest.
115
00:07:12,920 --> 00:07:13,360
Fine.
116
00:07:14,160 --> 00:07:16,839
She thinks you look...
117
00:07:18,600 --> 00:07:19,920
mediocre.
118
00:07:24,240 --> 00:07:25,360
Normal.
119
00:07:28,759 --> 00:07:29,800
Mr. Zhai.
120
00:07:30,240 --> 00:07:31,160
Please stop bothering me.
121
00:07:33,720 --> 00:07:35,160
Carry on. I'm hitting the sack.
122
00:07:39,040 --> 00:07:39,839
Close the door.
123
00:07:43,600 --> 00:07:44,279
Get out.
124
00:07:45,240 --> 00:07:46,160
Then, close the door.
125
00:07:49,600 --> 00:07:50,160
Good night.
126
00:08:03,000 --> 00:08:03,839
(Do you trust me?)
127
00:08:05,199 --> 00:08:06,360
(You're my classmate.)
128
00:08:41,240 --> 00:08:42,879
It's only 2 am.
129
00:08:48,000 --> 00:08:49,600
(I missed the trained and had to
use the other subway line.)
130
00:08:52,919 --> 00:08:54,679
(Order the driver to pick up Yu Tu.)
131
00:09:02,440 --> 00:09:04,320
(That doesn't seem adequate.)
132
00:09:05,120 --> 00:09:05,559
(Right.)
133
00:09:06,000 --> 00:09:07,799
(I forgot to ask for Yu Tu's WeChat.)
134
00:09:30,799 --> 00:09:32,480
(Jingjing, what was the message
you retracted?)
135
00:09:35,320 --> 00:09:36,480
(Did you need me to do something?)
136
00:09:40,399 --> 00:09:41,480
(Did you have a stomachache?)
137
00:09:50,440 --> 00:09:51,879
(Bring me two sets of breakfast.)
138
00:09:58,679 --> 00:09:59,159
(Hold on.)
139
00:09:59,279 --> 00:10:00,759
(You don't need to
come here this morning.)
140
00:10:05,879 --> 00:10:07,720
(Rabbit God, bring me my breakfast.)
141
00:10:16,200 --> 00:10:16,679
Hi.
142
00:10:19,960 --> 00:10:20,720
I bought you some.
143
00:10:21,279 --> 00:10:21,960
Thanks.
144
00:10:29,320 --> 00:10:30,039
Come in.
145
00:10:37,960 --> 00:10:39,399
The slippers are behind you.
146
00:10:45,200 --> 00:10:47,039
Can we even finish all of this?
147
00:10:47,440 --> 00:10:48,080
I had my breakfast.
148
00:10:49,440 --> 00:10:50,559
This is all for me?
149
00:10:52,360 --> 00:10:53,240
Do you think
150
00:10:53,240 --> 00:10:54,320
all celebrities eat so much?
151
00:10:55,320 --> 00:10:56,320
I don't know what you like,
152
00:10:56,559 --> 00:10:57,440
so I bought everything.
153
00:11:00,159 --> 00:11:02,000
Then we could have
the leftover for lunch.
154
00:11:02,279 --> 00:11:03,679
I won't need Xiao Zhu to send me lunch.
155
00:11:04,960 --> 00:11:05,440
Right.
156
00:11:05,799 --> 00:11:06,440
Well...
157
00:11:06,840 --> 00:11:08,440
I can't go out.
158
00:11:08,559 --> 00:11:10,159
So Xiao Zhu will send me
159
00:11:10,159 --> 00:11:11,639
my lunch and dinner here.
160
00:11:11,960 --> 00:11:12,840
Is that okay with you?
161
00:11:13,240 --> 00:11:13,919
Dinner?
162
00:11:14,080 --> 00:11:14,559
Yes.
163
00:11:16,080 --> 00:11:16,960
So my working hour
164
00:11:16,960 --> 00:11:18,440
will end at...
165
00:11:19,840 --> 00:11:20,840
It's 9 pm.
166
00:11:22,960 --> 00:11:23,759
Okay.
167
00:11:24,279 --> 00:11:25,320
As long as your hand is fine.
168
00:12:06,960 --> 00:12:07,399
Did you finish it?
169
00:12:07,600 --> 00:12:08,000
Yes.
170
00:12:09,080 --> 00:12:10,320
You brought your laptop.
171
00:12:11,279 --> 00:12:12,440
Who taught you how to play?
172
00:12:12,679 --> 00:12:13,679
My manager's husband.
173
00:12:13,879 --> 00:12:14,720
Did he teach you how to play
174
00:12:14,840 --> 00:12:15,639
as Cai Wenji and Sun Di?
175
00:12:16,080 --> 00:12:16,519
Yes.
176
00:12:16,639 --> 00:12:17,720
He thought I would do better
177
00:12:17,720 --> 00:12:18,679
as a Support.
178
00:12:18,840 --> 00:12:19,559
But after I played
179
00:12:19,559 --> 00:12:20,559
with you and your friend,
180
00:12:20,559 --> 00:12:21,720
I think I play better
181
00:12:21,720 --> 00:12:22,759
with Wang Zhaojun.
182
00:12:24,440 --> 00:12:25,799
Have you watched a pro match before?
183
00:12:27,159 --> 00:12:28,039
Watch this.
184
00:12:47,200 --> 00:12:47,960
What do you think?
185
00:12:49,440 --> 00:12:51,320
(He actually asked for a report.)
186
00:12:54,840 --> 00:12:56,519
They didn't die as many times.
187
00:12:57,039 --> 00:12:57,960
Unlike we,
188
00:12:57,960 --> 00:12:59,159
we die a lot.
189
00:12:59,559 --> 00:13:00,480
They are aware of the damages
190
00:13:00,480 --> 00:13:01,360
they take.
191
00:13:02,039 --> 00:13:02,799
Can they win?
192
00:13:02,960 --> 00:13:03,960
Is the fight worth it?
193
00:13:04,320 --> 00:13:05,480
They don't start team fights recklessly.
194
00:13:06,360 --> 00:13:07,320
Have you noticed
195
00:13:07,679 --> 00:13:09,120
how You Yu from Team Luo Shen played?
196
00:13:09,600 --> 00:13:10,919
The guy who used Zhang Fei
in the first round?
197
00:13:11,440 --> 00:13:12,320
The commentator
198
00:13:12,320 --> 00:13:13,559
mentioned his name a lot.
199
00:13:13,960 --> 00:13:14,879
In the last team fight,
200
00:13:14,960 --> 00:13:16,440
he played a decisive role.
201
00:13:16,840 --> 00:13:17,559
He was the MVP
202
00:13:17,559 --> 00:13:18,360
of that round.
203
00:13:19,080 --> 00:13:19,919
Support
204
00:13:19,919 --> 00:13:21,039
plays an important role.
205
00:13:21,360 --> 00:13:22,080
Sometimes
206
00:13:22,480 --> 00:13:23,840
it acts as the commander.
207
00:13:26,200 --> 00:13:27,639
Guo,
208
00:13:28,320 --> 00:13:29,720
the husband of my manager,
209
00:13:30,279 --> 00:13:31,919
he said Support was easier to play with.
210
00:13:31,919 --> 00:13:33,080
So he was wrong.
211
00:13:33,600 --> 00:13:34,200
I can see
212
00:13:34,200 --> 00:13:35,200
you're at Gold rank.
213
00:13:36,120 --> 00:13:36,960
You got it yourself?
214
00:13:38,039 --> 00:13:38,840
I was even the MVP
215
00:13:38,840 --> 00:13:39,759
for a few matches.
216
00:13:50,600 --> 00:13:52,399
Try playing with my account.
217
00:14:09,320 --> 00:14:09,879
carry on.
218
00:14:33,039 --> 00:14:34,480
You could play well in Gold rank.
219
00:14:35,000 --> 00:14:36,519
But you don't do well in Diamond rank.
220
00:14:37,120 --> 00:14:38,279
The tournament you'll join
221
00:14:38,440 --> 00:14:39,440
has pro players in it.
222
00:14:39,759 --> 00:14:41,279
The difficulty will be even greater.
223
00:14:41,879 --> 00:14:42,559
I didn't know
224
00:14:42,559 --> 00:14:43,720
the challenge you might face.
225
00:14:43,879 --> 00:14:44,360
That was
226
00:14:44,360 --> 00:14:45,879
why you thought using
Wang Zhaojun was good.
227
00:14:46,519 --> 00:14:47,480
The truth is,
228
00:14:47,919 --> 00:14:49,120
this is far from enough
229
00:14:49,279 --> 00:14:50,600
to face the challenge that awaits.
230
00:14:52,159 --> 00:14:53,639
What should I do now?
231
00:14:54,240 --> 00:14:55,399
There is one month left.
232
00:14:56,679 --> 00:14:57,600
Become the best
233
00:14:58,120 --> 00:14:59,159
with your own strength.
234
00:15:22,279 --> 00:15:23,480
I think I can do it.
235
00:15:27,279 --> 00:15:28,720
Should we start playing
ranked matches now?
236
00:15:29,200 --> 00:15:29,519
No.
237
00:15:30,720 --> 00:15:31,759
We'll do 1v1 matches.
238
00:15:35,000 --> 00:15:36,200
After I went home last night,
239
00:15:36,200 --> 00:15:37,480
I watched a few pro matches.
240
00:15:37,960 --> 00:15:39,080
I have a general understanding
241
00:15:39,080 --> 00:15:40,240
about the current sandbox of the game.
242
00:15:40,919 --> 00:15:41,759
Up next,
243
00:15:41,759 --> 00:15:43,080
we will practice with every hero
244
00:15:43,080 --> 00:15:44,840
through our 1v1 matches.
245
00:15:45,360 --> 00:15:46,200
You must remember their skills,
246
00:15:46,320 --> 00:15:47,960
the cooldown of their ultimate moves,
247
00:15:48,039 --> 00:15:48,799
damages,
248
00:15:49,000 --> 00:15:50,200
and some fine maneuvers
249
00:15:50,399 --> 00:15:51,759
with practice.
250
00:15:53,559 --> 00:15:54,799
All of the heroes?
251
00:15:55,360 --> 00:15:56,360
There must be over
252
00:15:56,360 --> 00:15:57,759
100 heroes in this game.
253
00:15:58,919 --> 00:15:59,960
So there aren't that many of them.
254
00:16:01,879 --> 00:16:02,840
Yu Ji is the best Marksman
255
00:16:02,840 --> 00:16:03,519
in the current sandbox.
256
00:16:03,759 --> 00:16:04,759
She's easier to control.
257
00:16:05,320 --> 00:16:06,080
Her specialty
258
00:16:06,080 --> 00:16:06,519
is the second skill
259
00:16:06,519 --> 00:16:07,759
that gives physical invulnerability
260
00:16:07,759 --> 00:16:08,480
and speed boost.
261
00:16:08,879 --> 00:16:11,240
That protects her from Assassins
with physical damages.
262
00:16:16,600 --> 00:16:17,519
Donghuang Taiyi.
263
00:16:18,120 --> 00:16:19,399
This Support suits you.
264
00:16:19,720 --> 00:16:20,559
But you upgraded
265
00:16:20,559 --> 00:16:21,240
the wrong skill.
266
00:16:21,639 --> 00:16:22,759
You should upgrade the first skill.
267
00:16:39,240 --> 00:16:40,120
I must stay strong.
268
00:16:44,960 --> 00:16:45,799
I must stay strong.
269
00:17:01,600 --> 00:17:02,399
Stop watching!
270
00:17:07,879 --> 00:17:08,919
Get ready.
271
00:17:09,240 --> 00:17:10,080
We'll practice with Xiao Qiao.
272
00:17:15,799 --> 00:17:16,519
Jingjing!
273
00:17:17,279 --> 00:17:18,360
I brought you dinner.
274
00:17:18,600 --> 00:17:19,519
How did it go today?
275
00:17:20,000 --> 00:17:20,720
Don't ask me
276
00:17:20,720 --> 00:17:22,120
questions I can't answer.
277
00:17:22,679 --> 00:17:23,519
Is there any meat?
278
00:17:23,519 --> 00:17:24,400
I crave meat.
279
00:17:24,599 --> 00:17:25,640
Hard-boiled chicken breast.
280
00:17:26,279 --> 00:17:27,440
I want brased chicken.
281
00:17:27,839 --> 00:17:28,759
I didn't prepare yours,
282
00:17:28,960 --> 00:17:29,799
only Mr. Yu's portion.
283
00:17:30,119 --> 00:17:31,519
We can't have meat at night.
284
00:17:31,759 --> 00:17:32,119
Be good.
285
00:17:37,240 --> 00:17:37,920
I'll do the dishes
286
00:17:37,920 --> 00:17:38,640
after Mr. Yu left.
287
00:17:38,920 --> 00:17:39,880
I should stay outside.
288
00:17:40,559 --> 00:17:41,480
Practice well.
289
00:17:43,880 --> 00:17:44,400
Be good.
290
00:18:21,920 --> 00:18:22,759
Is it too much for you?
291
00:18:23,759 --> 00:18:25,000
Never mind. Carry on.
292
00:18:26,759 --> 00:18:28,240
I put on some weight lately.
293
00:18:41,000 --> 00:18:42,640
This isn't fair.
294
00:18:42,799 --> 00:18:44,920
Look. My level is too low.
295
00:18:45,160 --> 00:18:46,240
I'm below level 30.
296
00:18:46,240 --> 00:18:47,079
The affinity bonus isn't full.
297
00:18:47,079 --> 00:18:48,000
Yours is higher than mine.
298
00:18:48,240 --> 00:18:49,400
Of course I couldn't beat you.
299
00:18:54,279 --> 00:18:55,039
I barely have any.
300
00:19:00,319 --> 00:19:01,400
Are you flexing with this?
301
00:19:02,000 --> 00:19:02,720
My ranking is too low.
302
00:19:05,799 --> 00:19:06,359
I see.
303
00:19:07,839 --> 00:19:08,599
We've been at it all day.
304
00:19:08,720 --> 00:19:09,079
Can you tell
305
00:19:09,079 --> 00:19:10,599
which hero suits me the best?
306
00:19:14,000 --> 00:19:14,759
We'll see after more practice.
307
00:19:18,640 --> 00:19:20,039
You might as well tell me
308
00:19:20,559 --> 00:19:22,240
more tortures are waiting for me.
309
00:19:31,920 --> 00:19:32,839
Hold on!
310
00:19:32,839 --> 00:19:33,920
Wait! No...
311
00:19:41,519 --> 00:19:42,559
I died.
312
00:19:52,279 --> 00:19:53,559
It's been two days,
313
00:19:53,559 --> 00:19:55,440
why can I win just one round?
314
00:20:07,559 --> 00:20:09,000
That's not what I mean.
315
00:20:12,519 --> 00:20:13,839
Then you're asking too much.
316
00:20:22,440 --> 00:20:23,519
Look at my scores.
317
00:20:26,440 --> 00:20:26,880
Yeah.
318
00:20:28,240 --> 00:20:29,440
You can only beat other players.
319
00:20:31,480 --> 00:20:33,160
(I can only win against other players?)
320
00:20:33,480 --> 00:20:34,240
(It's a fact,)
321
00:20:34,240 --> 00:20:34,759
(but you are)
322
00:20:34,759 --> 00:20:36,519
(too narcissistic.)
323
00:20:38,200 --> 00:20:39,480
A solo match with other players?
324
00:20:41,640 --> 00:20:42,920
Do you think I can win?
325
00:20:43,440 --> 00:20:44,000
If you can't,
326
00:20:44,640 --> 00:20:45,480
then pass me your phone.
327
00:20:47,279 --> 00:20:47,799
Here I go.
328
00:21:08,680 --> 00:21:10,079
Did I win already?
329
00:21:11,279 --> 00:21:11,920
Carry on.
330
00:21:31,440 --> 00:21:31,960
Hurry up.
331
00:21:34,079 --> 00:21:35,359
Can we make a comeback?
332
00:21:36,400 --> 00:21:37,640
You died too many times just now.
333
00:21:37,960 --> 00:21:39,839
You have less money and worse gear.
334
00:21:40,519 --> 00:21:41,400
Don't fight him head-on.
335
00:21:41,640 --> 00:21:42,519
Run around and stall him.
336
00:21:43,200 --> 00:21:44,119
Remember to clear the lane.
337
00:21:44,640 --> 00:21:45,759
Don't let the creeps approach the tower.
338
00:21:47,440 --> 00:21:48,680
Eat this!
339
00:21:48,680 --> 00:21:50,519
Can you win against the wind?
340
00:21:53,519 --> 00:21:54,559
This is your punishment!
341
00:22:01,119 --> 00:22:03,160
(He made a comeback from
after falling so far behind.)
342
00:22:04,440 --> 00:22:05,480
(Were you messing with me earlier?)
343
00:22:09,599 --> 00:22:10,480
I told you.
344
00:22:10,920 --> 00:22:11,880
Yu Ji's second skill
345
00:22:12,000 --> 00:22:13,559
shields her from any physical damage.
346
00:22:14,319 --> 00:22:15,079
But you didn't
347
00:22:15,079 --> 00:22:15,960
time the skill well.
348
00:22:16,079 --> 00:22:16,559
How about this?
349
00:22:17,359 --> 00:22:18,960
I'll use the Assassin, you use Yu Ji.
350
00:22:19,119 --> 00:22:19,880
We'll carry on.
351
00:22:27,000 --> 00:22:27,599
Thank you, Mr. Yu.
352
00:22:27,599 --> 00:22:28,200
Sorry, Mr. Yu.
353
00:22:28,200 --> 00:22:29,160
Goodbye, Mr. Yu.
354
00:22:50,119 --> 00:22:50,680
I saw Mr. Yu leave
355
00:22:50,680 --> 00:22:51,720
while I was downstairs.
356
00:22:51,720 --> 00:22:52,599
So I came up.
357
00:22:53,000 --> 00:22:53,440
It took you
358
00:22:53,440 --> 00:22:54,519
longer than usual today.
359
00:22:58,200 --> 00:22:59,200
Everything is already cleaned.
360
00:22:59,480 --> 00:23:00,359
Didn't you tell Mr. Yu
361
00:23:00,599 --> 00:23:01,680
I would clean the dishes?
362
00:23:02,279 --> 00:23:03,480
I couldn't tell him.
363
00:23:03,599 --> 00:23:04,400
He would have known
364
00:23:04,400 --> 00:23:05,759
I was too lazy to do my chores.
365
00:23:06,200 --> 00:23:07,519
Well, you need some cover.
366
00:23:08,359 --> 00:23:09,319
How did it go today?
367
00:23:10,279 --> 00:23:11,559
Not only did he teach me maths,
368
00:23:11,559 --> 00:23:12,240
he played for me.
369
00:23:13,839 --> 00:23:14,279
I mean, homework.
370
00:23:14,960 --> 00:23:15,559
Homework?
371
00:23:19,359 --> 00:23:20,279
After so many 1v1 matches,
372
00:23:20,680 --> 00:23:21,440
you should understand
373
00:23:21,440 --> 00:23:22,200
all the heroes
374
00:23:22,359 --> 00:23:23,599
in this game.
375
00:23:24,119 --> 00:23:25,359
Next, we'll practice with 3v3 matches.
376
00:23:26,160 --> 00:23:27,119
But I'll be your opponent.
377
00:23:29,000 --> 00:23:29,680
How can you be sure
378
00:23:29,680 --> 00:23:30,920
you would be matched against me?
379
00:23:31,640 --> 00:23:32,799
We can open a lobby in this game.
380
00:23:33,519 --> 00:23:34,559
We each can have
381
00:23:34,559 --> 00:23:35,200
two AI teammates.
382
00:23:35,839 --> 00:23:36,440
I'll invite you over.
383
00:23:36,599 --> 00:23:36,920
Okay.
384
00:23:57,720 --> 00:23:58,960
I need some rest.
385
00:24:05,279 --> 00:24:06,119
See?
386
00:24:06,599 --> 00:24:08,119
We've been playing with AI teammates
387
00:24:08,200 --> 00:24:09,720
almost the whole day.
388
00:24:10,920 --> 00:24:11,960
Let's not
389
00:24:11,960 --> 00:24:12,599
get a lobby, okay?
390
00:24:17,240 --> 00:24:17,599
Sure.
391
00:24:19,640 --> 00:24:20,160
We should team up
392
00:24:20,160 --> 00:24:21,279
and play against the others.
393
00:24:21,599 --> 00:24:23,200
I'll allow you to go jungling
394
00:24:23,319 --> 00:24:24,119
and skip team fights.
395
00:24:26,559 --> 00:24:27,400
Let me get you some water.
396
00:24:35,119 --> 00:24:36,359
Get in the team.
397
00:24:37,839 --> 00:24:38,359
What about the break?
398
00:24:39,079 --> 00:24:40,039
Forget about the break.
399
00:24:40,319 --> 00:24:41,240
What for?
400
00:24:41,240 --> 00:24:42,039
I need to win.
401
00:24:42,039 --> 00:24:43,359
I've lost too many times against you.
402
00:24:56,680 --> 00:24:58,200
Are you jungling with Zhang Fei?
403
00:25:04,519 --> 00:25:05,319
I stole your pawn.
404
00:25:06,279 --> 00:25:06,880
You learn fast.
405
00:25:08,400 --> 00:25:09,359
Money is very important.
406
00:25:09,720 --> 00:25:10,960
But do not be reckless to get it.
407
00:25:11,599 --> 00:25:12,880
Don't delay your teammates' leveling.
408
00:25:15,440 --> 00:25:16,000
A team fight.
409
00:25:16,240 --> 00:25:17,039
My teammate is losing.
410
00:25:20,920 --> 00:25:22,039
Why did you stop?
411
00:25:22,960 --> 00:25:24,240
A phone call...
412
00:25:29,319 --> 00:25:29,920
Aren't you answering?
413
00:25:30,359 --> 00:25:30,960
Finish the game.
414
00:25:34,200 --> 00:25:34,720
The creeps.
415
00:25:35,119 --> 00:25:35,759
They got to the tower.
416
00:25:36,680 --> 00:25:37,240
My tower!
417
00:25:51,920 --> 00:25:52,519
I need to make a phone call.
418
00:25:53,319 --> 00:25:53,759
Sure.
419
00:26:15,559 --> 00:26:16,200
I need to go out.
420
00:26:16,640 --> 00:26:17,240
Continue your practice.
421
00:26:19,480 --> 00:26:21,039
Is Xia Qing working in Shanghai too?
422
00:26:23,079 --> 00:26:24,160
She should still be in Beijing.
423
00:26:31,559 --> 00:26:32,680
(She should be?)
424
00:26:38,640 --> 00:26:40,119
She should be in Beijing.
425
00:26:41,680 --> 00:26:43,279
But there are things
we can't know for sure.
426
00:26:46,359 --> 00:26:47,400
Is he going to
427
00:26:47,400 --> 00:26:48,240
stop giving me lessons?
428
00:27:11,480 --> 00:27:12,880
Miss, your Americano.
429
00:27:18,000 --> 00:27:19,160
Should we serve the other drink
430
00:27:19,160 --> 00:27:20,279
when your friend arrives?
431
00:27:25,559 --> 00:27:27,039
Serve it now. He's here.
432
00:27:46,640 --> 00:27:47,640
I order an Americano for you.
433
00:28:00,319 --> 00:28:01,039
Are you on a business trip?
434
00:28:02,640 --> 00:28:03,920
I am supposed to be in Hangzhou.
435
00:28:12,799 --> 00:28:14,160
Why are you in Lujiazui?
436
00:28:14,960 --> 00:28:15,640
I have work here.
437
00:28:17,720 --> 00:28:18,960
I thought you had an interview here.
438
00:28:22,160 --> 00:28:22,920
I had dinner
439
00:28:23,240 --> 00:28:24,319
with Dragon King in Hangzhou.
440
00:28:25,079 --> 00:28:25,720
He told me
441
00:28:26,880 --> 00:28:28,279
you planned to resign
from graduate school.
442
00:28:28,799 --> 00:28:29,640
Is that true?
443
00:28:33,319 --> 00:28:34,160
I plan to do so.
444
00:28:36,079 --> 00:28:36,920
But why?
445
00:28:38,279 --> 00:28:39,400
You broke up with me
446
00:28:39,400 --> 00:28:40,519
for your own pursuit,
447
00:28:41,200 --> 00:28:42,799
but now you're giving up so easily.
448
00:28:47,799 --> 00:28:48,519
I hope
449
00:28:48,519 --> 00:28:49,559
you carry on with the work.
450
00:28:51,799 --> 00:28:52,839
Otherwise,
451
00:28:53,160 --> 00:28:54,559
it'd seem as though
I meant nothing to you.
452
00:28:58,920 --> 00:29:00,359
You are willing to give up your pursuit.
453
00:29:01,839 --> 00:29:02,920
It's just that I wasn't worth it.
454
00:29:06,440 --> 00:29:07,640
Before we had the relationship,
455
00:29:08,559 --> 00:29:08,960
you knew
456
00:29:08,960 --> 00:29:10,440
what my goal was.
457
00:29:16,000 --> 00:29:17,559
What was the saying again?
458
00:29:18,799 --> 00:29:20,559
The most foolish fantasy
is the misconception...
459
00:29:21,759 --> 00:29:22,279
that you could
460
00:29:22,279 --> 00:29:23,440
change a person.
461
00:29:30,799 --> 00:29:31,480
Are you still in QE?
462
00:29:33,279 --> 00:29:34,240
I hopped to another job.
463
00:29:34,960 --> 00:29:36,039
I'm now a marketing director.
464
00:29:37,559 --> 00:29:39,160
My salary is far more handsome
than when I was
465
00:29:39,160 --> 00:29:39,960
a fresh grad.
466
00:29:40,359 --> 00:29:41,640
There are also more works to do.
467
00:29:44,160 --> 00:29:44,839
You've always been outstanding.
468
00:29:46,480 --> 00:29:47,480
But I'm tired.
469
00:29:49,039 --> 00:29:50,079
I've been thinking.
470
00:29:51,039 --> 00:29:52,119
Why should any woman
471
00:29:52,799 --> 00:29:54,039
work herself to the bones?
472
00:30:04,839 --> 00:30:06,480
Which field do you plan to work in?
473
00:30:07,279 --> 00:30:08,119
From what I heard,
474
00:30:08,400 --> 00:30:09,920
the DF headquarters in Beijing
475
00:30:10,000 --> 00:30:11,079
gave you the job offer.
476
00:30:11,480 --> 00:30:12,880
DF has been doing well.
477
00:30:13,240 --> 00:30:14,440
We share the same office building.
478
00:30:14,920 --> 00:30:16,279
I know them well enough.
479
00:30:17,000 --> 00:30:17,920
If you need any help,
480
00:30:18,519 --> 00:30:19,759
I could give you a free inquiry.
481
00:30:20,519 --> 00:30:21,160
Thanks.
482
00:30:21,960 --> 00:30:22,720
But I turned down the offer.
483
00:30:24,920 --> 00:30:25,519
I see.
484
00:30:47,200 --> 00:30:47,759
Look.
485
00:30:48,359 --> 00:30:49,000
It's Qiao Jingjing.
29659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.