Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,341 --> 00:00:39,221
♪Countdown counter♪
2
00:00:39,221 --> 00:00:44,831
♪Hidden in eyes♪
3
00:00:44,831 --> 00:00:53,981
♪Explore deep dreams in the dark♪
4
00:00:53,981 --> 00:01:04,121
♪What is waiting for me at the end
of the mysterious space-time♪
5
00:01:04,121 --> 00:01:14,101
♪Don't break the hope
given to the world♪
6
00:01:14,101 --> 00:01:26,781
♪The sun still sets every day♪
7
00:01:32,161 --> 00:01:39,001
=Three-Body=
8
00:01:39,001 --> 00:01:41,881
=Episode 21=
9
00:01:44,241 --> 00:01:45,861
(Tuesday, July 10th, 2007)
10
00:01:45,861 --> 00:01:47,701
Yes.
11
00:01:47,701 --> 00:01:50,671
I had a talk with Shen Yufei.
12
00:01:51,301 --> 00:01:53,751
Talk about what?
13
00:01:56,141 --> 00:01:57,221
Math.
14
00:01:57,221 --> 00:01:58,061
Physics.
15
00:01:58,061 --> 00:02:00,201
Philosophy.
16
00:02:01,091 --> 00:02:04,701
You know we both are members of
the Frontiers of Science, don't you?
17
00:02:04,701 --> 00:02:07,421
Haven't you found out about this?
18
00:02:07,421 --> 00:02:09,701
Yes.
19
00:02:09,701 --> 00:02:13,231
I also found out that
you threatened Wei Cheng.
20
00:02:16,381 --> 00:02:18,541
Wei Cheng.
21
00:02:18,541 --> 00:02:20,981
He's a math lunatic.
22
00:02:20,981 --> 00:02:24,801
He probably thinks that the whole world
wants to persecute him.
23
00:02:25,981 --> 00:02:29,081
You destroyed his computer.
24
00:02:30,491 --> 00:02:33,981
I just tried to stop him from
working on the Three-Body problem.
25
00:02:33,981 --> 00:02:39,231
What he and Shen Yufei did
were meaningless.
26
00:02:40,581 --> 00:02:44,551
You were the last person
Shen Yufei met before she died.
27
00:02:45,141 --> 00:02:47,421
Luckily, she got cameras in her house.
28
00:02:47,421 --> 00:02:52,041
Otherwise,
I would be the suspect.
29
00:02:57,361 --> 00:03:08,361
(Tuesday, July 10th, 2007)
30
00:03:16,931 --> 00:03:21,151
Pan Han had left before Shen Yufei died.
31
00:03:27,051 --> 00:03:32,951
She sat alone for a long time,
then shot herself.
32
00:03:46,701 --> 00:03:49,991
The autopsy proved it was suicide.
33
00:04:06,821 --> 00:04:10,891
She saw the truth and made a choice.
34
00:04:10,891 --> 00:04:13,331
You may not understand.
35
00:04:13,331 --> 00:04:18,641
But, there's nothing incomprehensible.
36
00:04:19,181 --> 00:04:21,581
Captain Shi, you shouldn't smash this.
37
00:04:21,581 --> 00:04:24,591
The Finance would make you pay for it.
38
00:04:47,261 --> 00:04:50,321
I should have taken the alcohol away.
39
00:04:51,531 --> 00:04:53,621
Don't wake him up.
40
00:04:53,621 --> 00:04:57,681
He has to know it sooner or later.
He's her husband.
41
00:05:05,531 --> 00:05:07,881
Wake up.
42
00:05:24,451 --> 00:05:27,001
Did I make it?
43
00:05:55,651 --> 00:05:57,911
Are you OK?
44
00:06:05,771 --> 00:06:07,911
Here.
45
00:06:47,501 --> 00:06:53,061
There must be something wrong.
46
00:06:53,061 --> 00:06:56,141
I should be able to
find out the problem.
47
00:06:56,141 --> 00:06:57,651
There must be something wrong.
48
00:06:57,651 --> 00:06:59,331
I'm sure I can find...
49
00:06:59,331 --> 00:07:02,391
I should be able to
find out the problem.
50
00:07:24,331 --> 00:07:26,761
I can still calculate.
51
00:08:10,331 --> 00:08:11,531
One hour ago,
52
00:08:11,531 --> 00:08:14,331
(Shen Yufei, Physicist)
53
00:08:14,331 --> 00:08:17,201
she was talking with you.
54
00:08:22,621 --> 00:08:26,211
In an hour, she became a body.
55
00:08:26,211 --> 00:08:29,261
Though I called her an enemy,
56
00:08:29,261 --> 00:08:32,831
I can't bear to see a living person
57
00:08:33,811 --> 00:08:36,791
turn into a body.
58
00:08:38,021 --> 00:08:40,481
Five years ago,
59
00:08:41,261 --> 00:08:44,771
when I was hunting drug dealers
at the China-Myanmar border,
60
00:08:44,771 --> 00:08:48,001
I had a colleague
two years younger than me.
61
00:08:48,691 --> 00:08:53,291
20 minutes ago, he lost
a pack of cigarettes to me in a bet.
62
00:08:53,291 --> 00:08:55,411
In only 20 minutes,
63
00:08:55,411 --> 00:08:59,411
he stepped on a mine
and got blown to smithereens.
64
00:08:59,411 --> 00:09:02,391
I couldn't even retrieve his body.
65
00:09:03,141 --> 00:09:06,481
But I didn't have time to feel sad.
66
00:09:06,811 --> 00:09:09,141
I must strike immediately.
67
00:09:09,141 --> 00:09:15,151
Because if I hadn't kept calm, I or the rest
of us might have been the next to die.
68
00:09:16,141 --> 00:09:20,771
That's the war.
69
00:09:20,771 --> 00:09:23,791
We don't have time to mourn.
70
00:09:24,861 --> 00:09:29,681
So that's why you're becoming
more and more emotionless?
71
00:09:29,681 --> 00:09:32,051
The enemy is more emotionless than us.
72
00:09:32,051 --> 00:09:34,651
Was she the enemy?
73
00:09:34,651 --> 00:09:37,791
Would an enemy kill herself?
74
00:09:39,101 --> 00:09:43,051
That's why the two of us have to
find the answer through investigation.
75
00:09:43,051 --> 00:09:46,761
What exactly happened in the game?
76
00:09:56,501 --> 00:10:00,071
Shen Yufei and I made our last efforts,
77
00:10:00,981 --> 00:10:04,521
only proving that
the Three-Body problem has no solution.
78
00:10:35,831 --> 00:10:38,561
(Mr. Wang: Welcome to attend
the meet-up for Three-Body players.)
79
00:10:38,561 --> 00:10:42,051
(We sincerely invite you
and hope you will arrive on time.)
80
00:10:42,051 --> 00:10:43,861
Meet-up for Three-Body players.
81
00:10:43,861 --> 00:10:46,521
The email came.
82
00:10:48,621 --> 00:10:49,891
Finally.
83
00:10:49,891 --> 00:10:51,561
When?
84
00:10:51,561 --> 00:10:54,911
(Address: Yunhe Theater Time: 19:31)
Tomorrow night.
85
00:10:56,721 --> 00:11:05,221
(Yunhe Theater)
86
00:11:06,931 --> 00:11:11,051
Go ahead, Professor Wang.
87
00:11:11,051 --> 00:11:14,431
We don't have time to mourn.
88
00:11:53,141 --> 00:11:56,121
There are not many people, right?
89
00:11:57,291 --> 00:11:59,741
Perhaps we're early.
90
00:11:59,741 --> 00:12:04,291
I thought people would begin
a lively discussion when they met.
91
00:12:04,291 --> 00:12:07,811
It may because
we work in different areas.
92
00:12:07,811 --> 00:12:10,461
Have you attended to
a meet-up like this before?
93
00:12:10,461 --> 00:12:11,651
My first time.
94
00:12:11,651 --> 00:12:13,461
I'm a reporter.
95
00:12:13,461 --> 00:12:17,911
But I know a little
about the people here.
96
00:12:20,861 --> 00:12:25,021
Is the old man holding a pipe
Mr. Bai, the famous scholar?
97
00:12:25,021 --> 00:12:26,221
Yeah.
98
00:12:26,221 --> 00:12:30,381
He has imbued modern science
with Eastern philosophy.
99
00:12:30,381 --> 00:12:33,721
I benefited a lot interviewing him.
100
00:12:33,891 --> 00:12:38,911
That woman is a famous writer
who just won the Puli Prize.
101
00:12:40,811 --> 00:12:42,891
I've read her book.
102
00:12:42,891 --> 00:12:45,891
She writes in an avant-garde style
and has many readers.
103
00:12:45,891 --> 00:12:46,861
Yeah.
104
00:12:46,861 --> 00:12:51,271
You could start
one of her books on any page.
105
00:12:52,221 --> 00:12:56,221
That's a vice president
at China's largest software company.
106
00:12:56,221 --> 00:12:59,861
The one next to him is a high-level executive
at the State Power Corporation.
107
00:12:59,861 --> 00:13:04,931
None of those players who have reached
this level is an average person.
108
00:13:04,931 --> 00:13:08,261
Would you mind telling me
109
00:13:08,261 --> 00:13:11,261
your working field?
110
00:13:11,261 --> 00:13:15,241
I research nanomaterials.
I'm Wang Miao.
111
00:13:19,291 --> 00:13:21,691
I'm a student,
112
00:13:21,691 --> 00:13:26,501
studying for a Ph.D.
in earth management sci-tech.
113
00:13:26,501 --> 00:13:27,981
As I expected,
114
00:13:27,981 --> 00:13:32,021
the people here
are all high-level intellectuals.
115
00:13:32,021 --> 00:13:35,241
We're connected by the game.
116
00:13:39,101 --> 00:13:42,031
Everyone got here early.
117
00:13:54,531 --> 00:13:58,981
You're just like I imagined,
all social elites.
118
00:13:58,981 --> 00:14:02,141
Three-Body is intended
for people in your class
119
00:14:02,141 --> 00:14:06,531
because the common crowd cannot
appreciate its meaning and mood.
120
00:14:06,531 --> 00:14:08,651
(The organizer is Pan Han.)
To play it well requires
121
00:14:08,651 --> 00:14:11,861
knowledge and understanding
122
00:14:11,861 --> 00:14:16,121
that ordinary people do not possess.
123
00:14:35,411 --> 00:14:37,811
Everyone here is an excellent
Three-Body player.
124
00:14:37,811 --> 00:14:39,461
You have the best scores.
125
00:14:39,461 --> 00:14:43,341
I believe that Three-Body has already
become an important part of your lives.
126
00:14:43,341 --> 00:14:45,101
No.
127
00:14:45,101 --> 00:14:48,051
It's part of what keeps me alive.
128
00:14:48,051 --> 00:14:54,341
I saw it by accident
on my grandson's computer.
129
00:14:54,341 --> 00:14:58,021
He abandoned it after a few tries,
130
00:14:58,021 --> 00:15:01,551
saying it was too abstruse.
131
00:15:02,051 --> 00:15:06,571
But that was what attracted me.
132
00:15:06,571 --> 00:15:09,891
Three-Body has very profound mysteries.
133
00:15:09,891 --> 00:15:11,651
(One new message from Shi Qiang)
I find it
134
00:15:11,651 --> 00:15:13,281
(We also see him. No worries. Carry on.)
strange, terrible,
135
00:15:13,281 --> 00:15:13,861
(Play the fanatic in front of them,)
136
00:15:13,861 --> 00:15:18,651
(but not so much that you can't pull it off.)
but also beautiful. It's very logical.
137
00:15:18,651 --> 00:15:22,141
Under the seemingly absurd representation
138
00:15:22,141 --> 00:15:28,771
is hidden much information
and amazing data.
139
00:15:28,771 --> 00:15:34,221
That's what makes it spectacular
140
00:15:34,221 --> 00:15:36,961
and fascinating.
141
00:15:37,381 --> 00:15:38,691
Exactly.
142
00:15:38,691 --> 00:15:43,771
I like the literary elements
of Three-Body.
143
00:15:43,771 --> 00:15:46,261
The rises and falls of
Three-Body civilizations
144
00:15:46,261 --> 00:15:51,101
are like magnificent epics.
145
00:15:51,101 --> 00:15:53,981
I'm a bit sick of the real world.
146
00:15:53,981 --> 00:15:56,651
Three-Body is already my second reality.
147
00:15:56,651 --> 00:15:58,931
Compared to vulgar reality,
148
00:15:58,931 --> 00:16:03,221
Three-Body is really more fascinating.
149
00:16:03,221 --> 00:16:06,261
It's too bad that it's only a game.
150
00:16:06,261 --> 00:16:07,931
Very good.
151
00:16:07,931 --> 00:16:09,891
I'm glad you have such a consensus.
152
00:16:09,891 --> 00:16:12,391
I have a question that
153
00:16:13,261 --> 00:16:18,031
I think everyone wants to know
the answer to.
154
00:16:18,411 --> 00:16:20,481
Go ahead.
155
00:16:23,141 --> 00:16:26,391
Is Three-Body only a game?
156
00:16:40,261 --> 00:16:45,311
What if the world of Three-Body,
or Trisolaris, really exists?
157
00:16:51,531 --> 00:16:54,071
Then where is it?
158
00:16:58,101 --> 00:17:00,381
Some questions I can answer.
159
00:17:00,381 --> 00:17:03,131
Others I cannot.
160
00:17:03,131 --> 00:17:05,851
But if you are meant to be
with Trisolaris,
161
00:17:05,851 --> 00:17:10,571
I believe all your questions
will be answered someday.
162
00:17:10,571 --> 00:17:17,421
If Trisolaris does exist,
what do Trisolarans look like?
163
00:17:17,421 --> 00:17:21,501
In every cycle of civilization, the
appearance of Trisolarans is different.
164
00:17:21,501 --> 00:17:25,811
Does the game really
portray Trisolaris accurately?
165
00:17:25,811 --> 00:17:30,851
The ability of Trisolarans to dehydrate through
its many cycles of civilization is real.
166
00:17:30,851 --> 00:17:33,701
In order to adapt to the unpredictable
natural environment,
167
00:17:33,701 --> 00:17:37,291
they can completely expel
the water in their bodies
168
00:17:37,291 --> 00:17:39,661
and turn into dry, fibrous objects.
169
00:17:39,661 --> 00:17:42,261
That's how they avoid extreme environmental
conditions unsuitable for life.
170
00:17:42,261 --> 00:17:47,851
Then, did the Trisolaran-formation computer
also exist on Trisolaris?
171
00:17:47,851 --> 00:17:49,961
Yes.
172
00:17:51,051 --> 00:17:53,021
I thought that was the most unrealistic.
173
00:17:53,021 --> 00:17:56,901
I conducted a test with more than
100 employees at my company.
174
00:17:56,901 --> 00:17:59,811
Even if the idea worked,
175
00:17:59,811 --> 00:18:02,221
a computer made of people
176
00:18:02,221 --> 00:18:05,261
would probably operate at a speed
slower than manual computation.
177
00:18:05,261 --> 00:18:06,941
You're right.
178
00:18:06,941 --> 00:18:10,221
But if of the 30 million soldiers
forming the computer,
179
00:18:10,221 --> 00:18:15,001
each is capable of raising and lowering
the lamps 100,000 times per second,
180
00:18:15,011 --> 00:18:17,901
and if the cavalry on the main bus
can run at several times the speed of sound,
181
00:18:17,901 --> 00:18:21,501
or even faster,
the result would be very different.
182
00:18:21,501 --> 00:18:24,421
You asked about
the appearance of the Trisolarans.
183
00:18:24,421 --> 00:18:26,181
According to some signs,
184
00:18:26,181 --> 00:18:28,811
the bodies of the Trisolarans
who formed the computer
185
00:18:28,811 --> 00:18:33,091
were covered
by a purely reflective surface,
186
00:18:33,091 --> 00:18:37,261
which probably evolved as a response
to survival under extreme
187
00:18:37,261 --> 00:18:38,941
conditions of sunlight.
188
00:18:38,941 --> 00:18:42,021
The mirror-like surface
could be deformed into any shape.
189
00:18:42,021 --> 00:18:46,501
Then, what's the use of deformation?
190
00:18:46,501 --> 00:18:50,501
They could communicate with each other
by focusing light with their bodies.
191
00:18:50,501 --> 00:18:54,501
This kind of light-speech
could transmit information rapidly
192
00:18:54,501 --> 00:18:58,811
and was the foundation
of the Trisolaran-formation computer.
193
00:18:58,811 --> 00:19:01,501
Though it was still
a very inefficient machine,
194
00:19:01,501 --> 00:19:05,331
it could complete calculations
that couldn't be performed manually.
195
00:19:05,331 --> 00:19:06,901
Think about it.
196
00:19:06,901 --> 00:19:10,181
If the computer first appears
as formations of people,
197
00:19:10,181 --> 00:19:16,681
before becoming mechanical
and then electronic, isn't it a great idea?
198
00:19:17,531 --> 00:19:20,221
Do the three suns really exist?
199
00:19:20,221 --> 00:19:21,981
Yes, they do.
200
00:19:21,981 --> 00:19:24,811
They're the foundation
of the Trisolaran environment.
201
00:19:24,811 --> 00:19:27,291
The game isn't profitable.
202
00:19:27,291 --> 00:19:29,221
What's the goal of it?
203
00:19:29,221 --> 00:19:31,591
The goal is simple and pure,
204
00:19:31,811 --> 00:19:36,331
to gather those of us
who have common ideals.
205
00:19:36,331 --> 00:19:39,031
What ideals do we have in common?
206
00:19:41,741 --> 00:19:47,521
If Trisolaran civilization does exist,
and they are looking for a new home,
207
00:19:47,701 --> 00:19:50,831
I need to know how you would feel.
208
00:20:04,901 --> 00:20:07,591
Since everyone is
209
00:20:07,701 --> 00:20:10,941
thinking about this question,
210
00:20:10,941 --> 00:20:16,611
I think we need to discuss it
with a bit more depth.
211
00:20:16,611 --> 00:20:22,571
I want to know your impression
of the Aztecs.
212
00:20:22,571 --> 00:20:25,531
Dark and bloody.
213
00:20:25,531 --> 00:20:29,661
Blood-drenched pyramids
214
00:20:29,661 --> 00:20:33,801
lit by insidious fires
seen through dark forests.
215
00:20:33,801 --> 00:20:37,131
Those are my impressions.
216
00:20:37,131 --> 00:20:38,501
Very good.
217
00:20:38,501 --> 00:20:41,981
Imagine,
if the conquistadors didn't intervene,
218
00:20:41,981 --> 00:20:45,551
what would happen
to this civilization?
219
00:20:45,561 --> 00:20:47,411
You're calling black white.
220
00:20:47,421 --> 00:20:49,531
The conquistadors
who invaded the Americas
221
00:20:49,531 --> 00:20:52,521
were nothing more than
murderers and robbers.
222
00:20:52,771 --> 00:20:54,901
Even so,
223
00:20:54,901 --> 00:20:58,901
at least they prevented the Aztecs from
developing without bound,
224
00:20:58,901 --> 00:21:02,501
turning the Americas into a bloody,
dark great empire.
225
00:21:02,501 --> 00:21:04,981
Then civilization and democracy
in the Americas and the world
226
00:21:04,981 --> 00:21:07,131
wouldn't appear until much later.
227
00:21:07,131 --> 00:21:08,811
Maybe they wouldn't
have appeared at all.
228
00:21:08,811 --> 00:21:10,851
This is the key to the question.
229
00:21:10,851 --> 00:21:12,611
No matter what the Trisolaris is like,
230
00:21:12,611 --> 00:21:18,051
its appearance will be
good news for human race.
231
00:21:18,051 --> 00:21:23,461
But have you thought that
the Aztecs were destroyed
232
00:21:23,461 --> 00:21:25,851
by the so-called
233
00:21:25,851 --> 00:21:30,091
advanced Western civilization?
234
00:21:30,091 --> 00:21:35,461
I think the thoughts we're discussing today
are very dangerous.
235
00:21:35,461 --> 00:21:37,681
No.
236
00:21:37,901 --> 00:21:40,681
They're profound!
237
00:21:47,571 --> 00:21:52,501
I had the same thought,
but I didn't know how to express it.
238
00:21:52,501 --> 00:21:54,811
You said it so well!
239
00:21:54,811 --> 00:21:55,941
Thanks.
240
00:21:55,941 --> 00:21:58,661
If Trisolaran civilization does exist,
241
00:21:58,661 --> 00:22:03,811
and it needs to find a new home,
I'll be happy.
242
00:22:03,811 --> 00:22:06,291
I hope that it'll come to the earth.
243
00:22:06,291 --> 00:22:07,261
See for yourself.
244
00:22:07,261 --> 00:22:09,461
See what happened over the years.
245
00:22:09,461 --> 00:22:11,901
I'm completely disappointed
with human race.
246
00:22:11,901 --> 00:22:15,291
Human society
has come to a hopeless situation.
247
00:22:15,291 --> 00:22:18,021
We cannot achieve improvement
or evolution by ourselves.
248
00:22:18,021 --> 00:22:23,481
At this time,
we need external forces to reform us.
249
00:22:24,531 --> 00:22:27,071
I agree.
250
00:22:38,981 --> 00:22:41,461
What's human race?
251
00:22:41,461 --> 00:22:44,271
What an ugly thing it is!
252
00:22:44,531 --> 00:22:48,771
In the first half of my life,
I've been using literature as a scalpel
253
00:22:48,771 --> 00:22:52,071
to expose such ugliness.
254
00:22:52,461 --> 00:22:53,811
Unfortunately,
255
00:22:53,811 --> 00:22:59,721
I'm now tired of exposing it.
256
00:23:05,371 --> 00:23:06,981
I'm yearning for...
257
00:23:06,981 --> 00:23:13,241
I'm yearning for Trisolaran civilization
to bring true beauty to this world.
258
00:23:15,941 --> 00:23:19,331
The other six have all
given their views.
259
00:23:19,331 --> 00:23:21,481
What about you?
260
00:24:01,261 --> 00:24:04,271
I stand with them.
261
00:24:04,771 --> 00:24:06,831
Very good.
262
00:24:10,131 --> 00:24:13,701
The two of you
are no longer welcome at this meet-up,
263
00:24:13,701 --> 00:24:16,051
and you are no longer
appropriate players for Three-Body.
264
00:24:16,051 --> 00:24:17,901
Your IDs will be deleted.
265
00:24:17,901 --> 00:24:19,741
Please leave now.
266
00:24:19,741 --> 00:24:21,901
Thank you for coming.
267
00:24:21,901 --> 00:24:24,071
Please.
268
00:24:55,221 --> 00:24:57,701
Welcome joining
the Earth-Trisolaris Organization.
269
00:24:57,701 --> 00:25:03,071
We are comrades now.
270
00:25:24,921 --> 00:25:26,531
(The Empires of Spain and Portuguese)
271
00:25:26,531 --> 00:25:28,261
Did you spend your time
272
00:25:28,261 --> 00:25:33,111
discussing children's world history
at the meet-up?
273
00:25:33,221 --> 00:25:35,981
The theme was that advanced civilization
274
00:25:35,981 --> 00:25:39,271
would eventually replace
backward civilization.
275
00:25:39,291 --> 00:25:41,421
Where is the advanced civilization?
276
00:25:41,421 --> 00:25:42,261
Trisolaran.
277
00:25:42,261 --> 00:25:43,501
Why is it advanced?
278
00:25:43,501 --> 00:25:48,501
It can project the countdown on the sun,
on the retina.
279
00:25:48,501 --> 00:25:50,261
And you?
280
00:25:50,261 --> 00:25:51,851
You can only make it into a bomb.
281
00:25:51,851 --> 00:25:55,941
The civilizations we saw in the game
were primitive and backward.
282
00:25:55,941 --> 00:25:58,371
You've played it many times.
283
00:25:58,371 --> 00:26:01,761
Which of their civilizations
was more advanced than ours?
284
00:26:08,051 --> 00:26:12,941
The destruction of each civilization
would leave fresh experiences and lessons.
285
00:26:12,941 --> 00:26:17,871
The present Civilization No. 192
is almost the same as ours.
286
00:26:25,221 --> 00:26:30,531
If the game continues and
advances to Civilization No. 1,920,
287
00:26:30,531 --> 00:26:34,351
can you imagine
what they will evolve into?
288
00:26:43,021 --> 00:26:46,031
Have you been brainwashed?
289
00:26:47,221 --> 00:26:49,721
Are there really Trisolarans?
290
00:26:50,221 --> 00:26:52,481
Aliens?
291
00:26:54,741 --> 00:26:59,261
Before these things happened, if you had
asked me whether there were aliens,
292
00:26:59,261 --> 00:27:03,591
as a scientist, I would have told you
it was possible, but I wasn't sure.
293
00:27:04,981 --> 00:27:08,311
But now, the countdown
is right in front of my eyes.
294
00:27:10,131 --> 00:27:13,011
Nobody told me the reason.
295
00:27:13,011 --> 00:27:15,831
Nobody could explain it.
296
00:27:17,461 --> 00:27:20,421
The most precise and accurate collider
on the earth was out of order.
297
00:27:20,421 --> 00:27:21,611
Physics no longer exists.
298
00:27:21,611 --> 00:27:24,611
And then someone told me,
299
00:27:24,611 --> 00:27:27,871
I was just a turkey.
300
00:27:27,891 --> 00:27:29,461
The Battle Command Center,
301
00:27:29,461 --> 00:27:31,611
with the most cutting-edge forces
in the world,
302
00:27:31,611 --> 00:27:34,611
couldn't find out
who developed the game.
303
00:27:34,611 --> 00:27:38,311
This game, which couldn't be
developed by turkeys,
304
00:27:38,571 --> 00:27:41,461
showed us the world of the farmer.
305
00:27:41,461 --> 00:27:45,901
Although the game is fictional,
it shows the reason for its existence.
306
00:27:45,901 --> 00:27:47,741
In the game, I witnessed again and again
307
00:27:47,741 --> 00:27:51,051
how civilizations
were reborn from destruction.
308
00:27:51,051 --> 00:27:54,421
It was a miracle to us.
Every reconstruction was a miracle.
309
00:27:54,421 --> 00:27:57,921
But they turned the miracle
into necessity.
310
00:28:00,611 --> 00:28:03,441
Gradually, I began to believe
311
00:28:09,811 --> 00:28:13,241
there was really
such a planet in the universe.
312
00:28:18,611 --> 00:28:22,851
And now, I'm sure it exists.
313
00:28:22,851 --> 00:28:26,401
Now, if you ask me
whether there are aliens,
314
00:28:26,531 --> 00:28:30,001
I'll say yes with certainty.
315
00:28:32,771 --> 00:28:37,121
They are on a planet
surrounded by three suns.
316
00:28:37,121 --> 00:28:41,311
They have great civilizations
that don't die out.
317
00:28:45,851 --> 00:28:48,551
You were not brainwashed.
318
00:28:50,941 --> 00:28:54,441
I've been brainwashed by your words.
319
00:29:01,461 --> 00:29:04,831
Now I can puzzle out many problems
320
00:29:06,501 --> 00:29:09,011
that I didn't understand before.
321
00:29:09,011 --> 00:29:12,001
Guessing from this perspective,
322
00:29:15,021 --> 00:29:18,271
they are the Lord of Shen Yufei.
323
00:29:19,131 --> 00:29:21,941
So the countdown, universe flicker,
324
00:29:21,941 --> 00:29:25,761
and scientists' suicide
are all related to them.
325
00:29:26,571 --> 00:29:29,531
Perhaps with their help,
326
00:29:29,531 --> 00:29:32,421
Shen Yufei, Pan Han and Ye Wenjie
327
00:29:32,421 --> 00:29:37,331
could do anything without being caught.
328
00:29:37,331 --> 00:29:43,271
They just want to make you
and the other elites become
329
00:29:45,371 --> 00:29:49,081
Trisolarans through
the Frontiers of Science
330
00:29:49,081 --> 00:29:51,611
and the game of Three-Body.
331
00:29:51,611 --> 00:29:57,591
You mean the people of the ETO,
Earth-Trisolaris Organization?
332
00:29:57,811 --> 00:30:03,371
You call each other comrade?
333
00:30:03,371 --> 00:30:05,261
Common ideals make the same minds.
334
00:30:05,261 --> 00:30:06,941
The same minds make comrades.
335
00:30:06,941 --> 00:30:08,811
What does that mean?
336
00:30:08,811 --> 00:30:10,741
Comrades mean those
who have common ideals.
337
00:30:10,741 --> 00:30:13,401
What ideals?
338
00:30:14,611 --> 00:30:17,251
The Three-Body problem has no solution.
339
00:30:17,251 --> 00:30:22,461
The Trisolaris will never have
a precise calendar.
340
00:30:22,461 --> 00:30:27,791
So finding a new home
is their best choice.
341
00:30:34,021 --> 00:30:37,161
Finding a new home?
342
00:30:38,051 --> 00:30:40,051
Yes.
343
00:30:40,051 --> 00:30:43,181
If my house wasn't windproof
or rainproof,
344
00:30:43,181 --> 00:30:48,441
and I couldn't get it repaired,
I would also have to move.
345
00:30:50,661 --> 00:30:53,071
Move?
346
00:30:53,741 --> 00:30:56,241
Where to?
347
00:30:59,291 --> 00:31:01,611
The Trisolarans will be doomed.
348
00:31:01,611 --> 00:31:03,661
How should I put it?
349
00:31:03,661 --> 00:31:05,611
They don't have good geomancy,
350
00:31:05,611 --> 00:31:08,261
or stable foundations,
or good building structures.
351
00:31:08,261 --> 00:31:11,051
They'll definitely move,
and move to the earth,
352
00:31:11,051 --> 00:31:13,131
otherwise, they wouldn't have
asked for so much trouble.
353
00:31:13,131 --> 00:31:15,611
The universe flicker, the countdown,
354
00:31:15,611 --> 00:31:17,531
and all other messy things
were designed for us.
355
00:31:17,531 --> 00:31:19,091
We finally know who our opponent is.
356
00:31:19,091 --> 00:31:21,981
It's better not to know. Aliens. Lord.
357
00:31:21,981 --> 00:31:23,811
That's unbelievable.
358
00:31:23,811 --> 00:31:27,131
The locations of your safe houses
were absolutely a secret,
359
00:31:27,131 --> 00:31:28,501
but they got it in a second.
360
00:31:28,501 --> 00:31:33,771
Chang, if nothing else, in the information war,
we'll be defeated completely.
361
00:31:33,771 --> 00:31:35,921
You know that?
362
00:31:41,901 --> 00:31:44,701
Chang, don't worry too much.
363
00:31:44,701 --> 00:31:47,831
Though we can't defeat them,
364
00:31:49,571 --> 00:31:54,351
we should at least call on the turkeys
to stand up and resist them.
365
00:32:05,981 --> 00:32:08,611
Of all the assumptions we made,
366
00:32:08,611 --> 00:32:11,981
this is the last one we want to face.
367
00:32:11,981 --> 00:32:15,021
The enemy is an alien civilization.
368
00:32:15,021 --> 00:32:18,771
The living conditions on their planet
are very harsh.
369
00:32:18,771 --> 00:32:21,901
They're eager to find a livable planet.
370
00:32:21,901 --> 00:32:24,941
Based on what we know,
371
00:32:24,941 --> 00:32:27,811
their target is probably the earth.
372
00:32:27,811 --> 00:32:30,331
Otherwise, we can't explain
373
00:32:30,331 --> 00:32:32,461
why they would infiltrate and
374
00:32:32,461 --> 00:32:36,611
influence the earth at such a level.
375
00:32:36,611 --> 00:32:39,291
If they're a space civilization,
376
00:32:39,291 --> 00:32:41,461
and much more advanced than us,
377
00:32:41,461 --> 00:32:45,611
this will explain a lot of
our previous problems.
378
00:32:45,611 --> 00:32:49,351
I guess at this point,
there's not much we can do.
379
00:32:49,741 --> 00:32:52,701
We don't know when they will come,
380
00:32:52,701 --> 00:32:54,851
or how they will come.
381
00:32:54,851 --> 00:32:57,611
But the ETO probably knows it.
382
00:32:57,611 --> 00:32:59,981
They may also know
383
00:32:59,981 --> 00:33:03,021
what Trisolarans will do when they come.
384
00:33:03,021 --> 00:33:04,331
That's right.
385
00:33:04,331 --> 00:33:08,811
We have to do everything we could
to tackle this organization down.
386
00:33:08,811 --> 00:33:12,981
I hope that
all our sectors around the globe
387
00:33:12,981 --> 00:33:16,051
will unite as one and move together.
388
00:33:16,051 --> 00:33:17,771
We've always been united.
389
00:33:17,771 --> 00:33:20,571
We've been cooperating
since the beginning,
390
00:33:20,571 --> 00:33:22,941
sharing information with each sector.
391
00:33:22,941 --> 00:33:29,571
I mean, this time,
we must really unite as one,
392
00:33:29,571 --> 00:33:34,981
trusting each other in the operation,
and being completely transparent.
393
00:33:34,981 --> 00:33:39,181
After tackling the ETO,
with any discovery or progress,
394
00:33:39,181 --> 00:33:44,481
we must share it
with each other in sync.
395
00:34:09,861 --> 00:34:12,441
How was your business trip?
396
00:34:16,021 --> 00:34:17,501
Not bad.
397
00:34:17,501 --> 00:34:20,611
After the meet-up,
Pan Han has been busy.
398
00:34:20,611 --> 00:34:22,781
He met with many members
of the Frontiers of Science.
399
00:34:22,781 --> 00:34:24,501
Today he went to Mu Xing's studio.
400
00:34:24,501 --> 00:34:25,981
- Mu Xing?
- Yes.
401
00:34:25,981 --> 00:34:28,691
Mu Xing was abroad in the past few days.
She just returned home today.
402
00:34:28,691 --> 00:34:33,421
You didn't go abroad
just for collecting data, did you?
403
00:34:33,421 --> 00:34:36,051
I also interviewed
several foreign scientists,
404
00:34:36,051 --> 00:34:39,211
who I believed were the members
of your organization.
405
00:34:39,211 --> 00:34:42,211
They all believed that Lord would come
406
00:34:42,211 --> 00:34:44,961
to transform human's evil deeds.
407
00:34:45,131 --> 00:34:47,341
I've never lied to you.
408
00:34:47,341 --> 00:34:49,381
I've looked through all their call logs
409
00:34:49,381 --> 00:34:52,051
and checked the time
of Mu Xing's report, based on which,
410
00:34:52,051 --> 00:34:56,341
I can say that Mu Xing
got her information from Pan Han.
411
00:34:56,341 --> 00:34:58,551
So,
412
00:34:58,821 --> 00:35:01,301
do you know Lord?
413
00:35:01,301 --> 00:35:06,301
Captain Shi, do you think that Mu Xing
is also a member of the organization?
414
00:35:08,731 --> 00:35:10,501
Keep an eye on Pan Han.
415
00:35:10,501 --> 00:35:12,631
Yes.
416
00:35:17,731 --> 00:35:18,611
Hello.
417
00:35:18,611 --> 00:35:22,751
I remember you said
you were a master of decryption, right?
418
00:35:22,861 --> 00:35:25,231
I have a favor to ask...
419
00:35:26,091 --> 00:35:28,591
What have you got?
420
00:35:30,091 --> 00:35:32,841
What have you got?
421
00:35:32,961 --> 00:35:35,401
(Air Pollution in Submarines Causes
Degeneration of Central Nervous System)
422
00:35:35,401 --> 00:35:37,441
(The Harm of Science to the Environment)
423
00:35:37,821 --> 00:35:40,321
Would you like a cup of coffee?
424
00:35:40,531 --> 00:35:43,921
No, water is fine.
425
00:35:47,091 --> 00:35:49,061
On June 14th,
426
00:35:49,061 --> 00:35:52,091
all the observatories around the globe
with proper conditions
427
00:35:52,091 --> 00:35:54,781
observed the universe flicker.
428
00:35:54,781 --> 00:36:00,011
But, the reports on this phenomenon
were completely blocked.
429
00:36:00,011 --> 00:36:04,151
So, why did the universe flicker?
430
00:36:06,341 --> 00:36:09,801
Did Pan Han give you the information?
431
00:36:10,021 --> 00:36:12,341
Have you found anything about Pan Han?
432
00:36:12,341 --> 00:36:13,781
Of course I have.
433
00:36:13,781 --> 00:36:17,531
As a biologist,
he can give you so much information.
434
00:36:17,531 --> 00:36:19,881
Can you believe that?
435
00:36:20,211 --> 00:36:21,251
I've checked.
436
00:36:21,251 --> 00:36:24,151
He has an organization behind him.
437
00:36:24,501 --> 00:36:26,691
I don't think he only
438
00:36:26,691 --> 00:36:29,121
has one organization behind him.
439
00:36:29,131 --> 00:36:31,021
- Have you got that, too?
- Of course.
440
00:36:31,021 --> 00:36:33,321
What is it?
441
00:36:33,691 --> 00:36:35,171
You tell me.
442
00:36:35,171 --> 00:36:37,711
What have you got?
443
00:36:38,501 --> 00:36:41,611
Behind Pan Han's organization is Lord.
444
00:36:41,611 --> 00:36:43,961
What is the Lord?
445
00:36:49,941 --> 00:36:52,211
It seems that Pan Han only used you
446
00:36:52,211 --> 00:36:56,711
to run errands for him
and spread gossips.
447
00:36:57,981 --> 00:37:01,071
So what exactly the Lord is?
448
00:37:02,731 --> 00:37:04,901
Let me think.
449
00:37:04,901 --> 00:37:08,591
How can I put it to make you believe?
450
00:37:09,821 --> 00:37:13,611
If I tell you, Lord really exists,
451
00:37:13,611 --> 00:37:16,211
and it will come to the earth
with new ideas, systems
452
00:37:16,211 --> 00:37:20,171
and civilizations, will you still think
the process of civilization
453
00:37:20,171 --> 00:37:25,441
is to replace the weak with the strong
and the advanced with the backward?
454
00:37:26,651 --> 00:37:29,211
If the Lord
455
00:37:29,211 --> 00:37:32,131
really comes from an alien civilization,
456
00:37:32,131 --> 00:37:34,551
I can accept that.
457
00:37:45,341 --> 00:37:48,001
Aliens, really?
458
00:38:00,531 --> 00:38:03,301
Do you dare to report the news?
459
00:38:03,301 --> 00:38:05,841
Who would believe it?
460
00:38:06,501 --> 00:38:09,171
Even if it's true,
461
00:38:09,171 --> 00:38:12,921
people would think it's a stunt.
462
00:38:13,941 --> 00:38:18,251
All right, let me tell you about
the history of world civilization.
463
00:38:18,251 --> 00:38:21,091
There was once an Aztec Civilization...
464
00:38:21,091 --> 00:38:22,611
I know.
465
00:38:22,611 --> 00:38:26,691
Advanced civilizations
will replace the backward ones.
466
00:38:26,691 --> 00:38:27,691
You know?
467
00:38:27,691 --> 00:38:29,821
That saves me the trouble.
468
00:38:29,821 --> 00:38:34,491
So, who do you stand with?
469
00:38:34,491 --> 00:38:36,751
Do I have a choice?
470
00:38:37,211 --> 00:38:40,031
We are the backward.
471
00:38:40,691 --> 00:38:43,711
We can only wait to be destroyed.
472
00:38:43,901 --> 00:38:45,651
Good.
473
00:38:45,651 --> 00:38:47,861
That's the attitude.
474
00:38:47,861 --> 00:38:50,481
We can cooperate.
475
00:38:50,611 --> 00:38:54,421
You've met with Pan Han a lot recently.
476
00:38:54,421 --> 00:38:56,611
Can you get from him some...
477
00:38:56,611 --> 00:38:59,651
Implant a Trojan Horse in his computer.
478
00:38:59,651 --> 00:39:01,611
Good idea.
479
00:39:01,611 --> 00:39:04,881
Then find a way to get...
480
00:39:06,861 --> 00:39:09,281
What's this?
481
00:39:09,731 --> 00:39:11,731
These are reports
on the universe flicker
482
00:39:11,731 --> 00:39:16,421
observed by the global observatories
at 1:00 AM on June 14th.
483
00:39:16,421 --> 00:39:18,531
(It might be just equipment failure,)
484
00:39:18,531 --> 00:39:21,981
(but two or three astronomical
observatories, this region,)
485
00:39:21,981 --> 00:39:23,311
(the whole country,
and we believe the entire world)
486
00:39:23,311 --> 00:39:23,691
Hello.
487
00:39:23,691 --> 00:39:27,501
(have observed this strange phenomenon,)
488
00:39:27,501 --> 00:39:30,021
(which is enough to
explain the questions.)
489
00:39:30,021 --> 00:39:31,821
(However, the strangest thing is,)
490
00:39:31,821 --> 00:39:35,501
(this matter has not been
reported by any media so far.)
491
00:39:35,501 --> 00:39:35,981
Yeah.
492
00:39:35,981 --> 00:39:37,781
(It is sole information blockage.)
493
00:39:37,781 --> 00:39:42,461
(Under all the governments' silence,
to obtain all the truth,)
494
00:39:42,461 --> 00:39:44,561
(we came here for a special interview.)
495
00:39:44,561 --> 00:39:48,861
(The file is encrypted.
Enter password to view or edit)
496
00:39:59,421 --> 00:40:01,501
I've implanted a Trojan horse
in his computer.
497
00:40:01,501 --> 00:40:02,571
(Port)
498
00:40:02,571 --> 00:40:05,071
This is the linker.
499
00:40:05,421 --> 00:40:07,051
Good.
500
00:40:07,051 --> 00:40:08,571
You're efficient.
501
00:40:08,571 --> 00:40:11,691
But, his computer is encrypted.
502
00:40:11,691 --> 00:40:13,021
I can't open it.
503
00:40:13,021 --> 00:40:14,981
Don't worry.
504
00:40:14,981 --> 00:40:16,131
Let me handle it.
505
00:40:16,131 --> 00:40:18,591
We have resources.
506
00:40:19,341 --> 00:40:21,021
How much has it been deciphered?
507
00:40:21,021 --> 00:40:23,211
There's still 5% to decipher it all.
508
00:40:23,211 --> 00:40:25,571
OK. Hurry up. Time waits for no man!
509
00:40:25,571 --> 00:40:28,571
- The target is deciphered.
- Thanks.
510
00:40:28,571 --> 00:40:31,231
We're in the same boat.
511
00:40:32,211 --> 00:40:34,671
Don't thank me.
512
00:40:37,941 --> 00:40:39,691
The first part is deciphered.
513
00:40:39,691 --> 00:40:42,611
The experts have decoded
a part of the files.
514
00:40:42,611 --> 00:40:45,671
They found a list of the names.
515
00:40:52,651 --> 00:40:58,031
Confirm them as the ETO,
most located in Europe.
516
00:41:00,651 --> 00:41:03,841
The second part has been decoded.
517
00:41:07,901 --> 00:41:11,691
Have you ever thought that some of them
could actually become one of us?
518
00:41:11,691 --> 00:41:13,571
That might be possible.
519
00:41:13,571 --> 00:41:18,131
But those people
who think they can save the Lord
520
00:41:18,131 --> 00:41:20,781
have never been as pious as
we are in my point to be.
521
00:41:20,781 --> 00:41:26,531
Shen Yufei was once an Adventist,
but still, she was lost,
522
00:41:26,531 --> 00:41:29,981
failed to see
the essence of human nature.
523
00:41:29,981 --> 00:41:33,881
You're taking advantage of human nature.
524
00:41:34,501 --> 00:41:35,861
We'll take care of Europe.
525
00:41:35,861 --> 00:41:39,051
If you find anyone in our sector,
send it to me immediately.
526
00:41:39,051 --> 00:41:47,521
I suggest we proceed with unconditional
arrests for all the names on the list.
527
00:41:47,821 --> 00:41:50,251
Seize the time to decipher other files.
528
00:41:50,251 --> 00:41:51,731
Yes.
529
00:41:51,731 --> 00:41:54,381
Once the Battle Command Center
gets the list,
530
00:41:54,381 --> 00:41:57,131
they will be eager to perish them.
531
00:41:57,131 --> 00:41:59,981
It will be a great victory for us.
532
00:41:59,981 --> 00:42:02,301
But Commander isn't on the list.
533
00:42:02,301 --> 00:42:06,571
Because as you said,
Commander doesn't need to choose.
534
00:42:06,571 --> 00:42:09,131
So I don't know which faction
she's standing with.
535
00:42:09,131 --> 00:42:13,651
There's another idea I have been
thinking about it for quite a while.
536
00:42:13,651 --> 00:42:17,421
The game was supposed to allow us
to select targets
537
00:42:17,421 --> 00:42:19,781
to have access to
know about the Trisolaris.
538
00:42:19,781 --> 00:42:21,731
But people are absurd.
539
00:42:21,731 --> 00:42:25,381
They always want to be Survivors
that could solve every problem.
540
00:42:25,381 --> 00:42:30,731
This I reckon was exactly the very driving force
of the growing Redemptionists faction.
541
00:42:30,731 --> 00:42:36,711
So I suggest
shutting down the game servers.
542
00:42:38,171 --> 00:42:41,521
Are you only suggesting?
543
00:43:43,021 --> 00:43:46,591
Dad, I want to watch this.
544
00:43:52,611 --> 00:43:54,691
Do you know what it is about?
545
00:43:54,691 --> 00:43:57,421
Yes. Mom once watched it with me.
546
00:43:57,421 --> 00:43:59,211
It's about aliens.
547
00:43:59,211 --> 00:44:03,591
Dad, do you think
there are really aliens?
548
00:44:07,651 --> 00:44:09,571
Maybe there are.
549
00:44:09,571 --> 00:44:11,421
Maybe there are not.
550
00:44:11,421 --> 00:44:14,881
Is that yes or no?
551
00:44:15,901 --> 00:44:18,091
Maybe there are.
552
00:44:18,091 --> 00:44:22,781
The universe is so vast that it's beyond
our cognition and imagination.
553
00:44:22,781 --> 00:44:26,321
Then will they come to the earth?
554
00:44:26,691 --> 00:44:29,401
Maybe they won't.
555
00:44:31,021 --> 00:44:33,481
Maybe they will.
556
00:44:33,821 --> 00:44:36,981
In front of the universe,
we are all pupils.
557
00:44:36,981 --> 00:44:42,571
There are many things to learn.
Just like you, Dad is a pupil, too.
558
00:44:42,571 --> 00:44:46,231
So I can't answer your questions
with 100% certainty.
559
00:44:47,501 --> 00:44:50,671
I'm going to put on the movie.
560
00:45:32,711 --> 00:45:38,971
♪I've seen things
you people won't believe♪
561
00:45:40,191 --> 00:45:45,811
♪Soon our planet will vanish♪
562
00:45:47,671 --> 00:45:53,531
♪I've known the future
you people won't think of♪
563
00:45:54,951 --> 00:46:00,691
♪Soon your planet will be punished♪
564
00:46:02,271 --> 00:46:08,491
♪I've seen things
you people won't believe♪
565
00:46:09,711 --> 00:46:15,131
♪Soon our planet will vanish♪
566
00:46:17,071 --> 00:46:22,691
♪I've known the future
you people won't think of♪
567
00:46:24,471 --> 00:46:30,011
♪Soon your planet will be punished♪
568
00:46:31,831 --> 00:46:38,011
♪I've seen things
you people won't believe♪
569
00:46:39,231 --> 00:46:45,011
♪Soon our planet will vanish♪
570
00:46:46,671 --> 00:46:52,731
♪I've known the future
you people won't think of♪
571
00:46:53,951 --> 00:46:59,851
♪Soon your planet will be punished♪
572
00:47:01,311 --> 00:47:07,731
♪I've seen things
you people won't believe♪
573
00:47:08,751 --> 00:47:14,091
♪Soon our planet will vanish♪
574
00:47:16,071 --> 00:47:22,171
♪I've known the future
you people won't think of♪
575
00:47:23,591 --> 00:47:28,931
♪Soon your planet will be punished♪
576
00:47:30,911 --> 00:47:37,091
♪I've seen things
you people won't believe♪
577
00:47:38,311 --> 00:47:40,921
♪Soon our planet will vanish♪
578
00:47:40,921 --> 00:47:45,461
=Three-Body=
41956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.