Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,173 --> 00:00:25,713
♪Come and show your edge♪
2
00:00:25,752 --> 00:00:27,587
♪Don't be afraid to get hurt♪
3
00:00:27,697 --> 00:00:30,569
♪Fly between heaven and earth♪
4
00:00:30,642 --> 00:00:36,625
♪Stand proudly above the clouds♪
5
00:00:37,369 --> 00:00:39,153
♪Little by little♪
6
00:00:39,236 --> 00:00:40,808
♪Blood trickled down the fingertips♪
7
00:00:40,924 --> 00:00:42,481
♪Wipe your tears away♪
8
00:00:42,482 --> 00:00:44,334
♪Before the storm comes ♪
9
00:00:44,364 --> 00:00:46,122
♪Endless nights♪
10
00:00:46,122 --> 00:00:47,665
♪Endless dreams♪
11
00:00:47,731 --> 00:00:51,830
♪The smile that swore to protect♪
12
00:00:52,278 --> 00:00:53,856
♪Desired entanglement from birth♪
13
00:00:53,856 --> 00:00:55,716
♪Will last forever♪
14
00:00:55,716 --> 00:00:59,139
♪Love is a cage, hate is a shackle,
wandering in the mortal world♪
15
00:00:59,185 --> 00:01:02,630
♪Met countless evil spirits♪
16
00:01:02,630 --> 00:01:05,181
♪Permeated the heart
in the name of kindness♪
17
00:01:05,181 --> 00:01:06,916
♪Come on, break through the fate♪
18
00:01:06,916 --> 00:01:08,647
♪In the direction of the wind♪
19
00:01:08,648 --> 00:01:11,228
♪Bury the moonlight♪
20
00:01:11,306 --> 00:01:13,774
♪Come and take the chance♪
21
00:01:13,774 --> 00:01:18,153
♪Exhaust all your faith♪
22
00:01:18,153 --> 00:01:20,599
♪Come and show your edge♪
23
00:01:20,599 --> 00:01:22,454
♪Don't be afraid to get hurt♪
24
00:01:22,454 --> 00:01:25,057
♪Fly between heaven and earth♪
25
00:01:25,444 --> 00:01:31,076
♪Stand proudly above the clouds♪
26
00:01:31,077 --> 00:01:35,811
=The Journey of Chongzi=
(Adapted from "The Journey of Chongzi" by Shu Ke)
27
00:01:36,520 --> 00:01:39,000
=Episode 40=
28
00:01:39,860 --> 00:01:40,820
Let's put an end to it
29
00:01:42,901 --> 00:01:44,100
after we separate today.
30
00:01:44,540 --> 00:01:45,621
When I see you next time,
31
00:01:46,301 --> 00:01:47,301
we'll be on the battlefield.
32
00:01:49,061 --> 00:01:49,981
Don't worry.
33
00:01:50,420 --> 00:01:52,140
I won't show you any mercy.
34
00:01:52,621 --> 00:01:53,500
I think you should also...
35
00:01:57,341 --> 00:01:58,140
Okay.
36
00:02:01,701 --> 00:02:02,780
I'll do whatever you want,
37
00:02:04,701 --> 00:02:05,981
and you can do whatever you want,
38
00:02:07,301 --> 00:02:08,621
whether to start a war
39
00:02:08,820 --> 00:02:10,180
or to destroy the world.
40
00:02:12,861 --> 00:02:14,020
But at this moment,
41
00:02:18,341 --> 00:02:20,020
I beg you to let go of your obsession,
42
00:02:23,100 --> 00:02:24,981
and be my Chong Zi
43
00:02:28,221 --> 00:02:29,261
just for one day.
44
00:02:32,100 --> 00:02:33,100
Can you do it?
45
00:02:43,341 --> 00:02:44,300
Okay.
46
00:03:14,820 --> 00:03:16,061
It's so quiet.
47
00:03:16,820 --> 00:03:18,180
The world is so quiet
48
00:03:19,061 --> 00:03:21,341
that it seems like
there had never been any strife.
49
00:03:26,020 --> 00:03:26,981
Chong.
50
00:03:29,020 --> 00:03:30,421
Do you still remember
51
00:03:31,300 --> 00:03:32,380
that you once told me
52
00:03:34,221 --> 00:03:36,100
we would protect lives together
53
00:03:36,901 --> 00:03:38,300
- And I would protect you.
- and you would protect me?
54
00:03:41,940 --> 00:03:43,020
Does that
55
00:03:43,901 --> 00:03:45,020
still count?
56
00:03:47,180 --> 00:03:48,580
I also want it to count,
57
00:03:49,300 --> 00:03:50,901
but the world doesn't allow it.
58
00:03:53,061 --> 00:03:55,061
If there is no place for me in this world,
59
00:03:56,820 --> 00:03:57,781
then I'll...
60
00:03:58,740 --> 00:03:59,940
You'll do what?
61
00:04:02,341 --> 00:04:03,901
I'll destroy the old world
62
00:04:05,261 --> 00:04:07,061
and create a new one.
63
00:04:18,020 --> 00:04:18,941
Chong.
64
00:05:01,740 --> 00:05:02,941
Can you not leave?
65
00:05:06,460 --> 00:05:08,661
Can I call you Master one last time?
66
00:05:09,580 --> 00:05:11,140
You will always be my Chong.
67
00:06:37,280 --> 00:06:38,260
(Patriarch's Hall)
68
00:06:38,260 --> 00:06:39,140
Master.
69
00:06:39,740 --> 00:06:41,101
I've mastered the Mirror Heart Skill
70
00:06:41,740 --> 00:06:43,101
according to the ancient book,
71
00:06:44,621 --> 00:06:45,700
but why can't I
72
00:06:46,101 --> 00:06:47,260
use it?
73
00:06:48,061 --> 00:06:49,341
Is it true that the Mirror Heart Skill
74
00:06:50,061 --> 00:06:51,541
can never be acquired?
75
00:06:52,300 --> 00:06:53,381
It's the way to the God World.
76
00:06:53,980 --> 00:06:55,260
If you're not a god,
77
00:06:55,901 --> 00:06:57,061
even if our master is here,
78
00:06:57,260 --> 00:06:58,260
nothing can be changed.
79
00:07:01,420 --> 00:07:03,941
Gods don't have emotions and desires.
80
00:07:04,341 --> 00:07:05,300
If you want to become a god,
81
00:07:05,821 --> 00:07:07,061
you have to let go of everything,
82
00:07:08,501 --> 00:07:09,460
but the only thing
83
00:07:09,901 --> 00:07:11,580
you can't let go of is love.
84
00:07:12,221 --> 00:07:13,420
Is there no way to acquire
85
00:07:14,140 --> 00:07:15,221
the Mirror Heart Skill?
86
00:07:16,901 --> 00:07:17,980
I'm afraid
87
00:07:18,460 --> 00:07:19,541
there is no way in your case.
88
00:07:19,980 --> 00:07:21,221
Then I'll live with her
89
00:07:22,740 --> 00:07:23,980
and die with her.
90
00:07:25,341 --> 00:07:26,221
Everyone.
91
00:07:26,700 --> 00:07:27,980
The war is approaching.
92
00:07:28,460 --> 00:07:29,661
All the immortal sects
93
00:07:29,821 --> 00:07:31,740
should put aside our old grudges
94
00:07:31,980 --> 00:07:33,501
to fight against the demons together.
95
00:07:33,781 --> 00:07:34,821
We're faced with powerful enemies.
96
00:07:35,221 --> 00:07:36,300
There is no time for hesitation.
97
00:07:36,661 --> 00:07:40,061
The Qinghua Sect will do the best
to fight against the demons.
98
00:07:40,501 --> 00:07:41,460
Sir, please
99
00:07:41,621 --> 00:07:43,700
keep on top of this war.
100
00:07:44,381 --> 00:07:47,101
The immortal sects have an advantage
in the war with the demons.
101
00:07:47,381 --> 00:07:49,180
Councilor Sage will plan for it.
102
00:07:49,460 --> 00:07:50,180
Well,
103
00:07:50,740 --> 00:07:52,260
do you want to deal with
104
00:07:52,541 --> 00:07:53,980
the Celestial Demon on your own?
105
00:07:54,260 --> 00:07:55,661
Demon Zi has the Tianmo Token,
106
00:07:55,860 --> 00:07:57,420
which will summon
the demons from the Void.
107
00:07:57,700 --> 00:07:58,580
I'm afraid
108
00:07:58,781 --> 00:08:00,300
you're no match for them on your own.
109
00:08:01,501 --> 00:08:02,621
I know what to do.
110
00:08:04,501 --> 00:08:07,180
Once the demons from the Void
break through the Tongtian Portal,
111
00:08:07,621 --> 00:08:10,700
the six worlds will face
an inevitable catastrophe.
112
00:08:11,020 --> 00:08:12,101
I'm afraid even Supervisor Sage
113
00:08:12,300 --> 00:08:14,980
won't be able to turn the tide at that time.
114
00:08:15,661 --> 00:08:16,621
Don't worry.
115
00:08:17,101 --> 00:08:19,781
I've ordered the disciples
of Nanhua and Tianshan
116
00:08:19,941 --> 00:08:22,541
to seal and reinforce the Heavenly Lake
117
00:08:22,901 --> 00:08:25,860
with Resting Soil and Colorful Stones.
118
00:08:26,460 --> 00:08:28,901
Then the demons from the Void
won't be able
119
00:08:29,140 --> 00:08:30,941
to enter the Immortal World
through that portal.
120
00:08:31,381 --> 00:08:33,260
Since the road has been sealed
with Resting Soil,
121
00:08:34,020 --> 00:08:35,901
there is no way for the demons to break in.
122
00:08:36,500 --> 00:08:37,981
Everything is interrelated
and mutually restrained.
123
00:08:38,421 --> 00:08:40,901
The demons' magical power
doesn't work on Resting Soil.
124
00:08:41,301 --> 00:08:43,140
Sage Min, you're far-sighted indeed.
125
00:08:43,541 --> 00:08:45,221
What you did will surely protect
all the immortal sects.
126
00:08:45,620 --> 00:08:46,460
I am
127
00:08:46,580 --> 00:08:47,700
half relieved now.
128
00:08:47,901 --> 00:08:48,940
In that case,
129
00:08:49,541 --> 00:08:51,341
as long as we prepare it well
in the Mortal World,
130
00:08:52,020 --> 00:08:53,741
we'll be able to kill the Celestial Demon.
131
00:08:58,360 --> 00:09:00,120
(Xichun Restaurant)
132
00:09:04,020 --> 00:09:04,741
Sir.
133
00:09:05,101 --> 00:09:06,020
How dare you leave the house
134
00:09:06,140 --> 00:09:07,060
at this time?
135
00:09:07,541 --> 00:09:09,101
I heard that tomorrow will be
the catastrophe of the six worlds.
136
00:09:09,380 --> 00:09:11,341
You two should find a place
to take refuge before it's too late.
137
00:09:11,580 --> 00:09:12,901
When the immortals
and the demons start a war,
138
00:09:13,260 --> 00:09:15,700
it's always us mortals who suffer.
139
00:09:21,421 --> 00:09:22,861
Do you still have anything to eat?
140
00:09:24,341 --> 00:09:25,421
We're closing now.
141
00:09:25,741 --> 00:09:26,620
You're a regular customer.
142
00:09:26,820 --> 00:09:27,820
If you're really hungry,
143
00:09:28,060 --> 00:09:29,260
you can go to the kitchen
and get it for yourself.
144
00:09:29,901 --> 00:09:31,620
There should be
one last plate of peanuts.
145
00:09:31,901 --> 00:09:33,221
I have to take refuge now.
146
00:09:44,140 --> 00:09:44,940
Sir.
147
00:09:46,940 --> 00:09:48,181
Is Chong Zi
148
00:09:50,140 --> 00:09:51,620
really gonna attack the immortal sects?
149
00:09:57,060 --> 00:09:57,820
Don't worry.
150
00:09:59,981 --> 00:10:00,981
She won't.
151
00:10:02,221 --> 00:10:04,341
The Fusheng Sect will fight
to protect the Mortal World,
152
00:10:06,020 --> 00:10:07,140
but I owe my life
153
00:10:07,620 --> 00:10:08,901
to Chong Zi.
154
00:10:09,861 --> 00:10:11,700
If the time comes
when I really have to choose,
155
00:10:13,781 --> 00:10:15,020
I'll risk my life
156
00:10:15,421 --> 00:10:16,421
to stop her.
157
00:10:17,181 --> 00:10:19,140
Because that would be
158
00:10:20,820 --> 00:10:22,020
what she used to want to see the most.
159
00:10:23,341 --> 00:10:24,820
When it comes to that moment,
160
00:10:26,541 --> 00:10:28,020
she would rather sacrifice herself.
161
00:10:37,500 --> 00:10:38,380
- Celestial Demon.
- Celestial Demon.
162
00:10:39,140 --> 00:10:40,140
- Celestial Demon.
- Celestial Demon.
163
00:10:41,301 --> 00:10:42,341
- Celestial Demon.
- Celestial Demon.
164
00:10:52,341 --> 00:10:53,380
All demons, hear my order.
165
00:10:53,981 --> 00:10:56,101
The Heavenly Lake is open,
and all devils shall come out
166
00:10:56,580 --> 00:10:58,341
and follow me
to attack the Immortal World.
167
00:10:59,781 --> 00:11:00,940
We won't stop
168
00:11:01,341 --> 00:11:02,221
until we die.
169
00:11:05,580 --> 00:11:06,700
I want the Immortal World
170
00:11:07,421 --> 00:11:08,541
to no longer exist.
171
00:11:08,741 --> 00:11:11,020
- Yes! Yes!
- Yes! Yes!
172
00:11:11,181 --> 00:11:13,541
- Yes! Yes!
- Yes! Yes!
173
00:11:13,700 --> 00:11:16,661
- Yes! Yes!
- Yes! Yes!
174
00:11:28,661 --> 00:11:29,341
What's happening?
175
00:11:29,500 --> 00:11:30,700
Lord, look.
176
00:11:33,421 --> 00:11:34,460
Get down to the undersea passage
177
00:11:34,741 --> 00:11:36,380
and guard the Colorful Stones
and the Resting Soil.
178
00:11:37,661 --> 00:11:38,661
It's too late.
179
00:11:48,101 --> 00:11:48,981
Stop him!
180
00:11:52,861 --> 00:11:54,101
Notify the immortal sects
181
00:11:54,940 --> 00:11:56,060
that the Heavenly Lake is lost.
182
00:11:56,380 --> 00:11:56,981
Yes.
183
00:12:10,341 --> 00:12:11,341
Are you all right, son?
184
00:12:11,820 --> 00:12:12,460
Are you all right?
185
00:12:12,460 --> 00:12:13,260
I'm fine.
186
00:12:14,181 --> 00:12:15,140
I'm all right. Thank you.
187
00:12:15,341 --> 00:12:16,060
Hurry.
188
00:12:26,781 --> 00:12:27,661
Mr. Hai Sheng.
189
00:12:31,940 --> 00:12:32,700
Something happened to Nanhua.
190
00:12:32,940 --> 00:12:33,861
I have to go back and check it out.
191
00:12:34,221 --> 00:12:35,221
I'll leave this place to you.
192
00:12:35,500 --> 00:12:36,981
Okay, I got it.
193
00:12:45,200 --> 00:12:47,560
♪Come on, break through the fate♪
194
00:12:47,640 --> 00:12:49,280
♪In the direction of the wind♪
195
00:12:49,320 --> 00:12:51,560
♪Bury the moonlight♪
196
00:12:52,120 --> 00:12:54,480
♪Come and take the chance♪
197
00:12:54,560 --> 00:12:58,320
♪Exhaust all your faith♪
198
00:12:58,880 --> 00:13:01,320
♪Come and show your edge♪
199
00:13:01,360 --> 00:13:03,040
♪Don't be afraid to get hurt♪
200
00:13:03,120 --> 00:13:06,040
♪Fly between heaven and earth♪
201
00:13:06,080 --> 00:13:10,880
♪Stand proudly above the clouds♪
202
00:13:13,000 --> 00:13:14,680
♪Little by little♪
203
00:13:14,760 --> 00:13:16,280
♪Blood trickled down the fingertips♪
204
00:13:16,360 --> 00:13:17,680
♪Wipe your tears away♪
205
00:13:17,680 --> 00:13:19,260
It's not too late for you to stop.
206
00:13:19,380 --> 00:13:20,120
No way!
207
00:13:20,120 --> 00:13:21,560
♪Endless nights♪
208
00:13:21,600 --> 00:13:23,200
♪Endless dreams♪
209
00:13:23,320 --> 00:13:26,680
♪The smile that swore to protect♪
210
00:13:27,360 --> 00:13:29,120
♪When I open my eyes,
the sword of Ni Lun reappears♪
211
00:13:29,160 --> 00:13:30,840
♪In an instant, there are
dark clouds and lightning♪
212
00:13:30,920 --> 00:13:32,600
♪Don't ask the heaven
how to judge good from evil♪
213
00:13:32,640 --> 00:13:34,280
♪People's hearts are the hardest to tell♪
214
00:13:34,680 --> 00:13:37,800
♪Come on, pick up the affectionate sword
and slash at the ruthless flower♪
215
00:13:38,080 --> 00:13:41,200
♪The wind blows the dust,
and there is depression in the world♪
216
00:13:41,240 --> 00:13:44,000
♪I've heard that things are changing♪
217
00:13:44,360 --> 00:13:47,720
♪Light the agarwood under the moon♪
218
00:13:47,760 --> 00:13:50,840
♪Memories flow in the galaxy♪
219
00:13:51,940 --> 00:13:52,661
Chong.
220
00:13:53,101 --> 00:13:54,460
Do you really want the six worlds
to fall into demonic possession?
221
00:13:56,140 --> 00:13:57,140
The six worlds are doomed.
222
00:13:57,460 --> 00:13:58,500
There will be no distinction
between immortals and demons.
223
00:13:58,800 --> 00:14:01,880
♪Love is a cage, hate is a shackle,
wandering in the mortal world♪
224
00:14:02,040 --> 00:14:05,280
♪Met countless evil spirits♪
225
00:14:05,280 --> 00:14:07,140
But I can't watch you destroy all lives.
226
00:14:08,260 --> 00:14:09,341
I'll say it again.
227
00:14:10,460 --> 00:14:11,700
Put away the Tianmo Token.
228
00:14:13,181 --> 00:14:14,580
A snap of my fingers
will bring destruction.
229
00:14:14,781 --> 00:14:16,421
The six worlds
have their own day of rebirth.
230
00:14:17,020 --> 00:14:17,901
Luo Yinfan.
231
00:14:18,140 --> 00:14:19,341
You can't save them,
232
00:14:20,020 --> 00:14:21,320
just like you can't save me.
233
00:14:21,320 --> 00:14:23,600
♪Come and show your edge♪
234
00:14:23,680 --> 00:14:25,240
♪Don't be afraid to get hurt♪
235
00:14:25,360 --> 00:14:28,040
♪Fly between heaven and earth♪
236
00:14:28,440 --> 00:14:33,040
♪Stand proudly above the clouds♪
237
00:14:41,800 --> 00:14:44,360
♪Come and pick up the shattered sword♪
238
00:14:44,440 --> 00:14:46,120
♪With your magnanimity♪
239
00:14:46,200 --> 00:14:48,880
♪To the vast sky♪
240
00:14:49,240 --> 00:14:51,080
♪One day♪
241
00:14:51,960 --> 00:14:53,960
♪There will be daylight♪
242
00:14:56,460 --> 00:14:57,060
Zhuo Hao.
243
00:14:57,181 --> 00:14:57,981
Come to your senses.
244
00:14:58,101 --> 00:14:58,901
Stop it.
245
00:14:59,181 --> 00:15:00,140
No way.
246
00:15:00,421 --> 00:15:01,741
Tianshan's Heavenly Lake is lost.
247
00:15:02,060 --> 00:15:04,060
There will only be more and more demons.
248
00:15:04,260 --> 00:15:06,181
Demon Zi has gone up
to the Tongtian Portal.
249
00:15:06,861 --> 00:15:08,580
We can't let other demons
250
00:15:08,861 --> 00:15:10,060
get near the Six-world Monument.
251
00:15:13,460 --> 00:15:14,901
Where is Wang Yue?
252
00:15:15,500 --> 00:15:17,661
Did he set up an ambush
at the Six-world Monument?
253
00:15:18,421 --> 00:15:19,700
Yinfan is there alone. Doesn't it mean...
254
00:15:20,700 --> 00:15:21,221
Master.
255
00:15:21,301 --> 00:15:22,341
I'll go with you.
256
00:15:24,341 --> 00:15:25,140
Ke.
257
00:15:25,500 --> 00:15:27,101
Wang Yue and Demon Zi came prepared.
258
00:15:27,460 --> 00:15:28,140
What's more,
259
00:15:28,661 --> 00:15:31,020
I read the celestial signs
a few days ago. It wasn't good.
260
00:15:31,341 --> 00:15:33,260
It was even worse than the last battle
between the immortals and the demons.
261
00:15:33,460 --> 00:15:34,221
I'm afraid
262
00:15:34,580 --> 00:15:36,221
today is a catastrophe of the six worlds.
263
00:15:36,541 --> 00:15:38,060
Then I can't just sit back and watch.
264
00:15:38,380 --> 00:15:39,781
Ke, don't you understand?
265
00:15:40,060 --> 00:15:41,741
You're no longer a disciple of Nanhua.
266
00:15:41,901 --> 00:15:43,580
It's not your responsibility
to go up there with us.
267
00:15:44,140 --> 00:15:45,060
If you go with us,
268
00:15:45,940 --> 00:15:47,260
you might not be able to come back.
269
00:15:47,580 --> 00:15:48,301
This time,
270
00:15:48,620 --> 00:15:49,620
I'm not doing it for the immortal sects
271
00:15:50,060 --> 00:15:51,060
or Chong Zi.
272
00:15:51,380 --> 00:15:52,861
I'm doing it for the people
of the Immortal World.
273
00:15:53,620 --> 00:15:55,580
Please let me go with you
to the Six-world Monument.
274
00:16:13,741 --> 00:16:14,661
My presentiment
275
00:16:15,101 --> 00:16:16,140
came true.
276
00:16:17,221 --> 00:16:18,140
Even if
277
00:16:18,500 --> 00:16:20,741
Celestial King Yunqiu
comes back alive now,
278
00:16:21,020 --> 00:16:23,541
he can't stop
the Six-world Monument from falling.
279
00:16:23,981 --> 00:16:25,020
I failed
280
00:16:25,460 --> 00:16:28,700
to protect Nanhua
that has existed for ten thousand years.
281
00:16:31,541 --> 00:16:32,741
Chong Zi made it.
282
00:16:34,861 --> 00:16:36,060
You could have stopped her.
283
00:16:36,221 --> 00:16:37,901
Why did you let her repeat her mistakes?
284
00:16:38,060 --> 00:16:39,741
I never thought
she is doing anything wrong!
285
00:16:40,060 --> 00:16:41,060
It's your fault.
286
00:16:42,020 --> 00:16:42,861
Qin Ke.
287
00:16:43,181 --> 00:16:44,221
You're not like me.
288
00:16:44,741 --> 00:16:45,741
There are things you can't let go of.
289
00:16:45,861 --> 00:16:46,661
But I
290
00:16:46,940 --> 00:16:47,741
don't care about anything else
291
00:16:48,460 --> 00:16:49,661
but her.
292
00:17:00,781 --> 00:17:01,781
The Six-world Monument is broken.
293
00:17:02,020 --> 00:17:03,580
The six worlds will fall into
demonic possession in an instant.
294
00:17:03,941 --> 00:17:05,581
Is there nothing we can do?
295
00:17:22,421 --> 00:17:24,380
(Gods don't have emotions and desires.)
296
00:17:25,821 --> 00:17:26,941
If you want to become a god,
297
00:17:27,340 --> 00:17:28,581
you have to let go of everything,
298
00:17:29,980 --> 00:17:30,980
but the only thing
299
00:17:31,340 --> 00:17:32,941
you can't let go of is love.
300
00:17:33,740 --> 00:17:34,860
Is there no way to acquire
301
00:17:35,701 --> 00:17:36,701
the Mirror Heart Skill?
302
00:17:38,380 --> 00:17:39,500
I'm afraid
303
00:17:39,980 --> 00:17:41,140
there is no way in your case.
304
00:17:41,781 --> 00:17:43,260
I can't use the Mirror Heart Skill
305
00:17:44,740 --> 00:17:46,740
because there is love in me.
306
00:17:47,980 --> 00:17:49,461
But it's not easy for me
307
00:17:50,500 --> 00:17:51,781
to stop loving you.
308
00:17:53,461 --> 00:17:54,781
We've reached a stalemate.
309
00:17:57,100 --> 00:17:58,901
But how could I not know
310
00:18:00,581 --> 00:18:01,941
the key to breaking the deadlock
311
00:18:03,380 --> 00:18:04,461
is not about you,
312
00:18:06,980 --> 00:18:08,140
but me?
313
00:18:09,860 --> 00:18:11,140
Even if you kill me now,
314
00:18:11,661 --> 00:18:12,901
nothing will be changed.
315
00:19:01,100 --> 00:19:02,260
Luo Yinfan.
316
00:19:02,860 --> 00:19:04,301
What are you doing?
317
00:19:05,701 --> 00:19:06,980
It has nothing to do with you.
318
00:19:09,380 --> 00:19:10,980
This is my own decision.
319
00:19:19,821 --> 00:19:20,661
Chong.
320
00:19:22,061 --> 00:19:22,901
Don't be afraid.
321
00:19:26,461 --> 00:19:27,901
It's over now.
322
00:19:31,120 --> 00:19:34,560
♪I love you since I was young♪
323
00:19:36,080 --> 00:19:40,440
♪I won't regret loving you even if I die♪
324
00:19:41,781 --> 00:19:42,941
Master!
325
00:19:48,040 --> 00:19:49,520
♪After meeting you♪
326
00:19:49,600 --> 00:19:53,880
♪I'm most afraid that everything is an illusion,
alone in joys and sorrows♪
327
00:19:54,000 --> 00:19:58,480
♪I'm willing to die for you♪
328
00:20:01,560 --> 00:20:02,620
It's the Mirror Heart Skill.
329
00:20:22,061 --> 00:20:23,260
Where is Sage Chonghua?
330
00:20:25,100 --> 00:20:25,781
Luo Yinfan!
331
00:20:25,941 --> 00:20:27,220
Where did you take Chong Zi?
332
00:20:28,661 --> 00:20:29,500
Hao!
333
00:20:32,260 --> 00:20:33,181
Don't go!
334
00:20:39,661 --> 00:20:40,701
Let me go!
335
00:20:46,500 --> 00:20:47,301
Hao!
336
00:20:49,140 --> 00:20:50,220
Hao!
337
00:21:43,181 --> 00:21:44,220
Hao.
338
00:21:46,380 --> 00:21:48,740
Come home with me.
339
00:21:51,821 --> 00:21:53,661
Let's go home.
340
00:21:54,020 --> 00:21:54,980
Father.
341
00:21:56,220 --> 00:21:58,220
Let's go home.
342
00:22:01,941 --> 00:22:02,781
Father.
343
00:22:03,620 --> 00:22:05,421
Father!
344
00:22:07,140 --> 00:22:08,220
Father!
345
00:22:08,821 --> 00:22:09,941
Father!
346
00:22:10,380 --> 00:22:12,740
Father!
347
00:22:36,461 --> 00:22:37,901
(What just happened?)
348
00:22:38,701 --> 00:22:39,581
(Where is Master?)
349
00:22:43,421 --> 00:22:44,701
(What's going on?)
350
00:22:46,340 --> 00:22:47,901
What did I just see?
351
00:22:49,821 --> 00:22:51,380
Why is there no one here?
352
00:22:53,620 --> 00:22:54,461
Chong.
353
00:22:57,500 --> 00:22:58,461
Master.
354
00:23:00,620 --> 00:23:01,821
You're really here.
355
00:23:03,260 --> 00:23:04,140
Master.
356
00:23:04,461 --> 00:23:05,500
Are you all right?
357
00:23:05,821 --> 00:23:06,701
I'm fine.
358
00:23:07,181 --> 00:23:07,980
Chong.
359
00:23:08,260 --> 00:23:09,461
Don't worry about me.
360
00:23:10,500 --> 00:23:11,620
But, Master,
361
00:23:12,140 --> 00:23:14,181
why am I here in Chonghua Palace?
362
00:23:15,500 --> 00:23:16,821
This is the Realm of Void.
363
00:23:19,100 --> 00:23:20,620
The Realm of Void?
364
00:23:21,181 --> 00:23:22,941
This is the world
inside the Six-world Monument.
365
00:23:23,421 --> 00:23:24,821
What you just saw
366
00:23:25,461 --> 00:23:27,581
is the echo of your obsession.
367
00:23:29,260 --> 00:23:30,340
Echo?
368
00:23:30,860 --> 00:23:32,941
You long for the six worlds
without the immortal sects,
369
00:23:33,781 --> 00:23:36,260
but the war between immortals
and demons has existed forever.
370
00:23:36,701 --> 00:23:38,541
The power of the immortal sects is needed
371
00:23:38,860 --> 00:23:40,181
to check and control the demons.
372
00:23:40,901 --> 00:23:42,301
We can't let one party dominate the world.
373
00:23:43,661 --> 00:23:44,260
Without you,
374
00:23:44,340 --> 00:23:45,740
there would be no Demon Palace of Jiuyou,
375
00:23:46,380 --> 00:23:47,980
but there would still be
a new Celestial Demon.
376
00:23:48,740 --> 00:23:50,821
Without me, there would be no Nanhua,
377
00:23:51,260 --> 00:23:52,901
but there would still be
new immortal sects.
378
00:23:53,541 --> 00:23:54,821
But the mortals
379
00:23:55,301 --> 00:23:56,340
are the most innocent.
380
00:23:58,941 --> 00:24:01,301
You've seen the world
after the fall of the Six-world Monument.
381
00:24:01,500 --> 00:24:03,181
I believe it's not what you want to see.
382
00:24:03,541 --> 00:24:05,340
But the Six-world Monument has fallen.
383
00:24:06,581 --> 00:24:08,461
It can't be undone.
384
00:24:18,461 --> 00:24:19,860
What have I done?
385
00:24:39,581 --> 00:24:40,260
Yu Du.
386
00:24:40,581 --> 00:24:42,061
I'll leave Nanhua to you.
387
00:24:45,980 --> 00:24:46,821
Mr. Min!
388
00:25:20,220 --> 00:25:21,020
Although I'm not
389
00:25:21,020 --> 00:25:23,500
as capable as the Celestial King Yunqiu,
390
00:25:23,980 --> 00:25:25,380
I still remember the faith
391
00:25:25,500 --> 00:25:27,661
he taught me.
392
00:25:42,181 --> 00:25:43,581
Yu Du.
393
00:25:44,821 --> 00:25:50,020
You must protect Nanhua well!
394
00:25:53,020 --> 00:25:54,181
Councilor Sage!
395
00:25:57,340 --> 00:25:58,421
Mr. Min.
396
00:26:01,100 --> 00:26:02,220
Mr. Min.
397
00:26:17,500 --> 00:26:18,980
It's close.
398
00:26:20,781 --> 00:26:21,260
Qin Ke!
399
00:26:21,380 --> 00:26:21,941
No!
400
00:26:22,100 --> 00:26:22,740
Ke!
401
00:26:22,901 --> 00:26:23,941
What are you going to do?
402
00:26:24,260 --> 00:26:25,461
I'll finish
403
00:26:25,821 --> 00:26:27,421
Councilor Sage's work!
404
00:26:27,860 --> 00:26:28,781
Ke!
405
00:26:38,980 --> 00:26:39,461
Ke!
406
00:26:39,461 --> 00:26:40,701
What are you doing?
407
00:26:53,461 --> 00:26:54,500
(Ugly girl.)
408
00:26:54,941 --> 00:26:56,421
(I haven't given up.)
409
00:26:57,140 --> 00:26:58,781
(Ever since I joined Nanhua with you,)
410
00:26:58,980 --> 00:27:00,581
(I've been dreaming)
411
00:27:01,140 --> 00:27:02,461
(that I could protect you one day.)
412
00:27:02,740 --> 00:27:05,020
(But I didn't pay attention
to how you really felt.)
413
00:27:05,701 --> 00:27:06,860
(I've missed so much.)
414
00:27:07,140 --> 00:27:08,781
(If I had known
it would end up with nothing,)
415
00:27:08,901 --> 00:27:10,581
(I would rather
spend those years with you.)
416
00:27:11,821 --> 00:27:12,860
(I failed to protect the world,)
417
00:27:12,860 --> 00:27:14,061
(and I failed to protect you.)
418
00:27:14,340 --> 00:27:16,541
(But I hope you can find your way back.)
419
00:27:16,821 --> 00:27:18,140
(Don't hurt others,)
420
00:27:18,461 --> 00:27:20,461
(and don't hurt yourself.)
421
00:27:30,260 --> 00:27:31,181
Qin Ke!
422
00:27:54,581 --> 00:27:56,100
Who said that it can't be undone?
423
00:27:58,260 --> 00:27:59,461
Detach from external appearances
for meditation,
424
00:27:59,740 --> 00:28:00,860
and maintain inner calmness for stability.
425
00:28:01,220 --> 00:28:02,340
When detached from external appearances,
426
00:28:02,581 --> 00:28:03,620
the mind remains calm.
427
00:28:04,100 --> 00:28:05,541
Whether it's love,
428
00:28:05,860 --> 00:28:06,901
hate,
429
00:28:07,380 --> 00:28:08,301
pain,
430
00:28:08,860 --> 00:28:10,020
or regret,
431
00:28:10,781 --> 00:28:12,541
when people's wills come together,
432
00:28:12,941 --> 00:28:14,500
they can overcome even fate.
433
00:28:15,500 --> 00:28:16,380
Master.
434
00:28:16,901 --> 00:28:17,901
I don't understand.
435
00:28:18,781 --> 00:28:19,901
What can I do
436
00:28:20,181 --> 00:28:21,980
to stop the fall
of the Six-world Monument?
437
00:28:26,181 --> 00:28:27,100
Master.
438
00:28:29,901 --> 00:28:30,740
Chong.
439
00:28:31,980 --> 00:28:33,220
Don't you understand?
440
00:28:34,421 --> 00:28:35,781
I don't exist anymore.
441
00:28:38,301 --> 00:28:39,821
I had broken my meridians
442
00:28:40,541 --> 00:28:42,220
before you thrust the sword into me.
443
00:28:42,941 --> 00:28:43,701
So,
444
00:28:43,941 --> 00:28:45,100
I don't blame you.
445
00:28:47,581 --> 00:28:48,421
Chong.
446
00:28:51,461 --> 00:28:52,461
Thank you.
447
00:28:54,061 --> 00:28:55,860
I acquired the Mirror Heart Skill
because of you.
448
00:28:59,340 --> 00:29:00,541
From now on,
449
00:29:01,821 --> 00:29:03,980
there won't be any evil breath in you.
450
00:29:07,020 --> 00:29:08,140
You are free.
451
00:29:15,220 --> 00:29:16,220
Luo Yinfan.
452
00:29:16,701 --> 00:29:18,541
Do you think I'm free now?
453
00:29:21,000 --> 00:29:24,040
♪Fate is playing with us
and the lamp is burning out♪
454
00:29:24,120 --> 00:29:27,040
♪The moonlight shines fearfully on me♪
455
00:29:31,541 --> 00:29:32,461
Chong.
456
00:29:34,620 --> 00:29:35,500
I'm sorry.
457
00:29:35,960 --> 00:29:39,280
♪When will the lovers meet again♪
458
00:29:39,620 --> 00:29:40,500
From now on,
459
00:29:42,061 --> 00:29:43,781
you'll protect the common people for me.
460
00:29:47,461 --> 00:29:48,980
Just think of it as protecting me.
461
00:29:51,421 --> 00:29:52,421
No.
462
00:29:53,061 --> 00:29:54,061
Luo Yinfan,
463
00:29:54,421 --> 00:29:55,821
you are selfish.
464
00:29:56,380 --> 00:29:58,061
If you want to protect lives,
465
00:29:58,500 --> 00:30:00,100
then you should stay alive.
466
00:30:01,140 --> 00:30:02,581
I owe so many people so much,
467
00:30:03,461 --> 00:30:04,980
but I owe you nothing.
468
00:30:21,301 --> 00:30:23,181
(When people's wills come together,)
469
00:30:23,740 --> 00:30:25,821
(they can overcome even fate.)
470
00:30:29,520 --> 00:30:32,640
♪All I'm hoping for in my whole life
is to stay with you♪
471
00:30:32,760 --> 00:30:35,720
♪There's no end to love or hatred♪
472
00:30:35,800 --> 00:30:38,880
♪Fate is playing with us
and the lamp is burning out♪
473
00:30:39,100 --> 00:30:41,260
I don't sense any evil breath in her.
474
00:30:41,620 --> 00:30:43,220
(Everything in existence)
475
00:30:44,340 --> 00:30:46,781
(is kike a dream, an illusion,)
476
00:30:47,380 --> 00:30:48,661
(and a bubble.)
477
00:30:50,100 --> 00:30:50,941
Yinfan.
478
00:30:51,581 --> 00:30:53,500
You've acquired
the Mirror Heart Skill after all.
479
00:30:54,720 --> 00:30:57,600
♪Looking back,
unpredictable cause and effect♪
480
00:30:57,680 --> 00:31:00,280
♪Joys and sorrows, separations and reunions♪
481
00:31:00,461 --> 00:31:01,260
Chong Zi.
482
00:31:01,541 --> 00:31:02,500
Where is your master?
483
00:31:03,880 --> 00:31:06,840
♪Wish to be together from dawn to dusk♪
484
00:31:09,701 --> 00:31:10,821
Now the Six-world Monument
485
00:31:11,181 --> 00:31:12,220
has been stabilized.
486
00:31:14,260 --> 00:31:15,781
But Supervisor Sage,
487
00:31:16,620 --> 00:31:17,740
Councilor Sage,
488
00:31:18,421 --> 00:31:19,581
Lord Zhuo,
489
00:31:21,380 --> 00:31:22,980
and Qin Ke have...
490
00:31:27,661 --> 00:31:30,181
We can't let them sacrifice for nothing.
491
00:31:32,260 --> 00:31:33,100
Sage Tianji.
492
00:31:33,500 --> 00:31:34,380
I'll join you.
493
00:31:40,340 --> 00:31:41,220
Demon Zi.
494
00:31:41,581 --> 00:31:42,740
You've become softhearted again.
495
00:31:47,421 --> 00:31:48,380
Don't forget
496
00:31:48,500 --> 00:31:49,541
what you promised me.
497
00:31:49,740 --> 00:31:51,380
Wang Yue from Jiuyou.
498
00:31:59,661 --> 00:32:01,260
Have you forgotten something?
499
00:32:03,220 --> 00:32:04,140
It's the Resting Soil.
500
00:32:05,620 --> 00:32:06,661
It was you
501
00:32:06,980 --> 00:32:08,181
who opened the passage to Tianshan
502
00:32:08,380 --> 00:32:09,901
and let the demons in!
503
00:32:10,661 --> 00:32:12,661
How many Min Yunzhong
and Luo Yinfan do you have
504
00:32:12,941 --> 00:32:15,301
to stop me from overthrowing
the Six-world Monument again?
505
00:32:15,941 --> 00:32:17,661
You planned this.
506
00:32:18,301 --> 00:32:20,901
You asked Yin Xinmo to secretly attack
the Heavenly Lake with the Resting Soil
507
00:32:21,140 --> 00:32:23,301
just to leave the Resting Soil
in the Heavenly Lake.
508
00:32:27,061 --> 00:32:27,781
No.
509
00:32:28,701 --> 00:32:30,140
The Resting Soil
is from the Realm of Void.
510
00:32:30,500 --> 00:32:31,821
Only the people there can control it.
511
00:32:32,740 --> 00:32:34,541
The Realm of Void has been sealed,
512
00:32:35,380 --> 00:32:37,260
but you can control the Resting Soil.
513
00:32:38,340 --> 00:32:39,541
Are you
514
00:32:40,581 --> 00:32:41,781
the Demon of Void?
515
00:32:43,500 --> 00:32:44,620
Does it matter
516
00:32:45,701 --> 00:32:46,620
who I am?
517
00:32:47,061 --> 00:32:48,100
I see.
518
00:32:48,581 --> 00:32:50,980
No wonder I couldn't tell
where you came from.
519
00:32:52,181 --> 00:32:55,181
Turns out you don't belong to
any demon tribe or immortal sect.
520
00:32:57,661 --> 00:32:58,500
Demon Zi.
521
00:32:59,941 --> 00:33:01,980
Don't forget why you're here.
522
00:33:03,980 --> 00:33:04,941
You can overthrow
523
00:33:05,140 --> 00:33:06,340
the six worlds with your power alone.
524
00:33:06,781 --> 00:33:08,301
Why did you use me to do it?
525
00:33:08,701 --> 00:33:11,380
Because the Realm of Void was sealed
tens of thousands of years ago.
526
00:33:12,701 --> 00:33:14,581
I had to use an external force
527
00:33:15,181 --> 00:33:16,620
to open the tunnel,
528
00:33:16,941 --> 00:33:18,781
and you were the perfect person to do it.
529
00:33:20,500 --> 00:33:22,020
With the help of Tianmo Token
and Resting Soil,
530
00:33:22,140 --> 00:33:23,901
the immortals and demons
will no longer be separated.
531
00:33:24,340 --> 00:33:25,661
Isn't that a good thing?
532
00:33:29,100 --> 00:33:29,941
Chong Zi.
533
00:33:36,941 --> 00:33:38,260
What's the point of repeating
534
00:33:38,581 --> 00:33:40,260
the cycle of birth and death?
535
00:33:41,620 --> 00:33:43,061
Instead of destroying the world
and regenerating it,
536
00:33:43,901 --> 00:33:45,860
why not make the world a better place?
537
00:33:55,500 --> 00:33:56,541
Wang Yue, stop now.
538
00:33:57,100 --> 00:33:58,421
I won't let your plot succeed.
539
00:33:58,421 --> 00:33:59,661
Stop?
540
00:34:00,181 --> 00:34:01,500
That won't happen.
541
00:34:02,301 --> 00:34:03,980
Do you think you've won?
542
00:34:27,181 --> 00:34:28,140
Sage Tianji.
543
00:34:28,580 --> 00:34:29,661
Wang Yue has been sealed.
544
00:34:29,820 --> 00:34:31,421
The Resting Soil has also been returned
to the Heavenly Lake.
545
00:34:32,461 --> 00:34:33,701
There is one more thing.
546
00:34:38,221 --> 00:34:39,580
I will destroy
the Tianmo Token in person.
547
00:34:40,100 --> 00:34:41,741
From now on, there will be
no more blood relatives of Ni Lun
548
00:34:42,461 --> 00:34:43,941
or demons from the Void.
549
00:34:59,461 --> 00:35:00,421
Chong Zi.
550
00:35:01,261 --> 00:35:02,300
Go back to Nanhua.
551
00:35:06,661 --> 00:35:07,620
Young lady.
552
00:35:08,100 --> 00:35:09,261
It's all over.
553
00:35:10,021 --> 00:35:10,941
I'm glad you're still here,
554
00:35:11,060 --> 00:35:11,780
and I'm also here.
555
00:35:12,421 --> 00:35:13,540
Let me stay with you,
556
00:35:14,060 --> 00:35:15,820
and let's protect
the world together, okay?
557
00:35:19,140 --> 00:35:20,380
I also want to stay with you,
558
00:35:20,780 --> 00:35:21,901
but I can't do it.
559
00:35:22,661 --> 00:35:23,661
Now I'm
560
00:35:24,060 --> 00:35:25,620
just like Uncle Wan.
561
00:35:26,261 --> 00:35:27,901
The Sword of Ni Lun has been purified.
562
00:35:33,100 --> 00:35:34,380
Master told me
563
00:35:35,181 --> 00:35:36,780
that I should concern for
the lives in the world,
564
00:35:38,300 --> 00:35:39,901
like the stars in the sky.
565
00:35:40,741 --> 00:35:41,941
I can't fail him.
566
00:35:45,620 --> 00:35:46,421
Chong Zi!
567
00:36:40,200 --> 00:36:46,400
♪The world is silent, and I will
never regret the encounter in this life♪
568
00:36:47,360 --> 00:36:53,840
♪The galaxy is full of stars,
I'm willing to fall into the endless abyss♪
569
00:36:54,520 --> 00:37:01,640
♪The mountains and the sea separate us,
but we are heart to heart♪
570
00:37:01,760 --> 00:37:07,560
♪Lovesickness is wondering in my heart♪
571
00:37:08,480 --> 00:37:15,320
♪Life is like a dream,
stick to that person's return date♪
572
00:37:15,560 --> 00:37:22,400
♪No matter how long,
you are unmatched♪
573
00:37:22,520 --> 00:37:29,640
♪We have been separated for years,
even the moon knows how affectionate I am♪
574
00:37:31,901 --> 00:37:33,780
They have become Sword Spirits.
575
00:37:56,200 --> 00:37:59,840
(The End)
576
00:38:15,139 --> 00:38:18,264
♪When affection turns into stars♪
577
00:38:19,373 --> 00:38:23,298
♪Missing would go afar♪
578
00:38:27,725 --> 00:38:30,971
♪Passed by in this lifetime♪
579
00:38:32,096 --> 00:38:35,935
♪Gazed with eager expectation♪
580
00:38:40,253 --> 00:38:43,231
♪Fate is destined to be immortal♪
581
00:38:44,403 --> 00:38:48,261
♪Don't be afraid to hold hands♪
582
00:38:52,501 --> 00:38:56,025
♪If the heart traps itself♪
583
00:38:56,900 --> 00:39:01,009
♪Who can escape♪
584
00:39:04,788 --> 00:39:10,076
♪Looking back, nowhere to stay♪
585
00:39:10,514 --> 00:39:17,379
♪May time flow back into your eyes again♪
586
00:39:19,194 --> 00:39:22,311
♪The desire of a lifetime,
being together till the end of the world♪
587
00:39:22,311 --> 00:39:25,297
♪Love and hate exist persistently♪
588
00:39:25,436 --> 00:39:28,611
♪The trick of fate burns out the lights♪
589
00:39:28,611 --> 00:39:31,576
♪The moonlight shines on me♪
590
00:39:31,649 --> 00:39:36,995
♪The past is drifting with deep love♪
591
00:39:36,995 --> 00:39:43,999
♪Years hurry on,
when will the lovers meet again♪
592
00:39:43,999 --> 00:39:47,202
♪Looking back,
unpredictable cause and effect♪
593
00:39:47,202 --> 00:39:50,261
♪Joys and sorrows,
separations and reunions♪
594
00:39:50,261 --> 00:39:53,465
♪Feel reluctant
to cut the lingering affection♪
595
00:39:53,465 --> 00:39:56,448
♪Wish to be together from dawn to dusk♪
596
00:39:56,448 --> 00:40:01,977
♪Spring comes and autumn goes
with all ending in smoke♪
597
00:40:02,378 --> 00:40:06,510
♪You are always in my mind♪
38041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.