All language subtitles for Perry.Mason.2020.S02E02.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,433 --> 00:00:16,726 Good morning. 2 00:00:16,809 --> 00:00:20,104 After an extensive manhunt, two men, 3 00:00:20,188 --> 00:00:25,943 Rafael and Mateo Gallardo, ages 18 and 20, respectively, 4 00:00:26,027 --> 00:00:29,405 were arrested for the murder of Brooks McCutcheon. 5 00:00:29,489 --> 00:00:31,341 The suspects were found 6 00:00:31,365 --> 00:00:34,118 living in a vagrant camp in the Vernon area 7 00:00:34,202 --> 00:00:35,554 of Los Angeles. 8 00:00:35,578 --> 00:00:39,290 The Gallardos are of Mexican extraction, 9 00:00:39,373 --> 00:00:41,959 unemployed, and were apprehended together. 10 00:00:42,043 --> 00:00:45,338 - Maria! - While the death of any citizen is shocking, 11 00:00:45,421 --> 00:00:49,342 the loss of a leading light of this city is truly a tragedy. 12 00:00:49,425 --> 00:00:51,844 I want the words to ring out 13 00:00:51,928 --> 00:00:53,638 to all who can hear me now... 14 00:00:55,515 --> 00:00:56,766 that justice will be done. 15 00:00:57,934 --> 00:01:00,520 The police have performed their job with honor. 16 00:01:00,603 --> 00:01:02,688 And my office will try this case 17 00:01:02,772 --> 00:01:04,148 with the utmost integrity 18 00:01:04,232 --> 00:01:05,983 to ensure the people of Los Angeles 19 00:01:06,067 --> 00:01:08,528 receive the verdict they deserve. 20 00:01:08,611 --> 00:01:10,488 To that end, 21 00:01:10,571 --> 00:01:13,199 I am assigning my top deputy to the case, 22 00:01:13,282 --> 00:01:14,617 Mr. Thomas Milligan. 23 00:01:17,411 --> 00:01:19,330 Thank you, District Attorney Burger. 24 00:01:19,413 --> 00:01:20,456 Gentlemen, 25 00:01:21,374 --> 00:01:23,334 savages such as these men 26 00:01:23,417 --> 00:01:26,212 have no place in our civilized society, 27 00:01:26,295 --> 00:01:28,339 and the evidence already gathered against these two 28 00:01:28,422 --> 00:01:29,465 is overwhelming. 29 00:01:29,549 --> 00:01:31,634 Now, I've been tasked with sending a message 30 00:01:31,717 --> 00:01:35,555 to all who wish to do us harm, and that message is, 31 00:01:35,638 --> 00:01:40,393 "We will not allow you to terrorize good, 32 00:01:40,476 --> 00:01:41,811 law-loving people." 33 00:01:41,894 --> 00:01:44,480 The ultimate punishment of death is the only sentence 34 00:01:44,564 --> 00:01:46,649 that I will accept, and I will not rest 35 00:01:46,732 --> 00:01:49,527 until that justice is done. 36 00:01:49,610 --> 00:01:51,797 Mr. Milligan. Quick question, quick question. 37 00:01:51,821 --> 00:01:53,531 Just a little more, please. 38 00:02:21,976 --> 00:02:23,978 You can actually smell when ants get at these. 39 00:02:24,061 --> 00:02:26,731 They leave behind an odor. Gotta be able to recognize that. 40 00:02:26,814 --> 00:02:29,317 Look, my best produce supplier just left me high and dry, 41 00:02:29,400 --> 00:02:30,693 so I'm testing out some new ones, 42 00:02:30,776 --> 00:02:33,237 which means I'm gonna need you to draw up some contracts 43 00:02:33,321 --> 00:02:34,906 once I decide who passes muster. 44 00:02:34,989 --> 00:02:36,908 Sure. Well, we'd love to take a look 45 00:02:36,991 --> 00:02:38,117 at the old contracts 46 00:02:38,200 --> 00:02:40,328 so we can have an understanding of your requirements. 47 00:02:40,411 --> 00:02:41,954 Oh, we didn't have anything formal. 48 00:02:42,038 --> 00:02:43,807 Oh, of course. Well, if you need us 49 00:02:43,831 --> 00:02:45,458 to vet any new suppliers... 50 00:02:45,541 --> 00:02:47,561 What, so I can find out they're all crooked? 51 00:02:47,585 --> 00:02:48,836 Thanks. I already know. 52 00:02:48,920 --> 00:02:51,320 No, your job is to make sure they don't screw me on your end. 53 00:02:51,380 --> 00:02:52,608 All right? You catch all the crap 54 00:02:52,632 --> 00:02:54,067 they try in the contracts, and then you do 55 00:02:54,091 --> 00:02:56,510 the same thing back to them but ten times harder. 56 00:02:56,594 --> 00:02:58,179 After what you pulled off with Purtell, 57 00:02:58,262 --> 00:03:00,389 we're going straight for the jugular. 58 00:03:00,473 --> 00:03:04,560 We'll get right on it. Won't we, Mr. Mason? 59 00:03:04,644 --> 00:03:06,896 Uh, yeah, of course. Right on it. 60 00:03:11,692 --> 00:03:14,278 - Is everything okay? - Yeah. 61 00:03:17,156 --> 00:03:18,783 Marion got the picture fixed. 62 00:03:20,493 --> 00:03:21,494 Good. 63 00:03:23,496 --> 00:03:25,748 You didn't like it being up anyway, did you? 64 00:03:27,708 --> 00:03:29,085 Not really. 65 00:03:31,128 --> 00:03:33,965 You didn't say much in the meeting. 66 00:03:34,048 --> 00:03:36,092 You were... you were handling it. 67 00:03:36,175 --> 00:03:38,678 Sounds like that contract work will keep you busy for a while. 68 00:03:38,761 --> 00:03:41,639 - That's good. - You mean keep "us" busy. 69 00:03:42,431 --> 00:03:43,766 Not... not just me. 70 00:03:44,558 --> 00:03:46,185 Yeah. 71 00:03:46,268 --> 00:03:47,937 Mr. Mason, Miss Street, this is... 72 00:03:48,020 --> 00:03:50,940 My name is Luisa Gallardo. We, uh, 73 00:03:51,023 --> 00:03:52,984 we came to see you because my nephews, 74 00:03:53,067 --> 00:03:54,694 Rafael and Mateo, were arrested. 75 00:03:55,861 --> 00:03:58,823 Gallardo? The p... The Brooks McCutcheon thing? 76 00:03:58,906 --> 00:04:00,324 They didn't do anything wrong. 77 00:04:01,909 --> 00:04:04,120 This is Sofía. Mateo's wife. 78 00:04:04,203 --> 00:04:06,080 - How do you do? - Mucho gusto. 79 00:04:06,163 --> 00:04:07,415 - Please... - Yeah. 80 00:04:12,336 --> 00:04:14,439 We don't know what is happening to our boys! 81 00:04:14,463 --> 00:04:17,174 - No one will talk to us. - Hold on, hold on. 82 00:04:17,258 --> 00:04:18,902 Who's their lawyer? They should've been assigned 83 00:04:18,926 --> 00:04:20,761 - a public defender. - Yes. 84 00:04:20,845 --> 00:04:23,305 His name is Frank Dillon. We... we called 85 00:04:23,389 --> 00:04:25,224 and... and even went to his office, 86 00:04:25,307 --> 00:04:28,519 but he said he was too busy to see us. 87 00:04:28,602 --> 00:04:30,229 Public defenders have a lot of cases 88 00:04:30,312 --> 00:04:32,314 - at any given time. - They aren't killers! 89 00:04:32,398 --> 00:04:34,317 Rafael is an artist. 90 00:04:34,400 --> 00:04:37,361 And Mateo, he wants to be a mechanic. 91 00:04:37,445 --> 00:04:40,531 I u... I understand all that. We can't take this case. 92 00:04:40,614 --> 00:04:43,367 Emily Dodson. You save her. 93 00:04:46,787 --> 00:04:49,040 Uh... No. No, I didn't. 94 00:04:49,123 --> 00:04:51,375 That was very different circumstances. 95 00:04:51,459 --> 00:04:54,253 But... but you believed she was innocent 96 00:04:54,336 --> 00:04:55,671 when no one else did. 97 00:04:57,673 --> 00:05:00,843 Mrs. Gallardo, we understand how hard this must be for you, 98 00:05:00,926 --> 00:05:03,971 but we... we can't just step onto this case. 99 00:05:04,055 --> 00:05:07,558 This firm now specializes in civil law, not criminal. 100 00:05:07,641 --> 00:05:09,393 We would be happy to put in a call 101 00:05:09,477 --> 00:05:10,519 to Mr. Dillon for you. 102 00:05:10,603 --> 00:05:12,403 Why don't you call here at the end of the day? 103 00:05:12,480 --> 00:05:14,565 And we'll let you know what we found out. 104 00:05:33,209 --> 00:05:35,336 I'm... I'm sorry. I can't. 105 00:05:35,419 --> 00:05:38,506 I'm not... I'm not the right man for this. I'm not. 106 00:05:41,092 --> 00:05:42,843 Vamos. 107 00:05:44,553 --> 00:05:45,638 Vente, Maria. 108 00:05:57,942 --> 00:05:59,693 - Well, that was... - Yeah. 109 00:06:26,470 --> 00:06:27,471 Sit. 110 00:06:36,397 --> 00:06:39,233 The Birch is where Perkins does most of his business. 111 00:06:40,192 --> 00:06:41,610 The days I sat on it, 112 00:06:41,694 --> 00:06:44,029 there was a whole host of comings and goings. 113 00:06:45,447 --> 00:06:46,490 I catalogued each person 114 00:06:46,574 --> 00:06:48,492 that Perkins came in contact with. 115 00:06:48,576 --> 00:06:49,910 And one thing's for certain, 116 00:06:49,994 --> 00:06:51,495 ain't no one watching him but me. 117 00:06:52,663 --> 00:06:54,456 And ain't no real threats to him 118 00:06:54,540 --> 00:06:56,458 that I could see wanting him gone. 119 00:06:59,920 --> 00:07:02,298 - What's this about? - Oh, down on Central, 120 00:07:02,381 --> 00:07:04,091 Perkins got his hands in everybody's pie. 121 00:07:05,509 --> 00:07:06,677 - Shakedowns? - No. 122 00:07:06,760 --> 00:07:08,012 No, just some loan sharking. 123 00:07:09,346 --> 00:07:13,058 Come on. There's a Perkins in every neighborhood. 124 00:07:13,142 --> 00:07:17,021 Truth is, Perkins sees better than most of them. 125 00:07:17,104 --> 00:07:19,023 He puts a lot of that money back in, 126 00:07:19,106 --> 00:07:20,357 and he's helping folks out. 127 00:07:22,610 --> 00:07:25,905 Either way, I couldn't suss out nobody looking to take him out. 128 00:07:30,951 --> 00:07:32,036 Tell you what, 129 00:07:32,119 --> 00:07:34,914 take this to room 206 down at Justice. 130 00:07:34,997 --> 00:07:36,874 Give me your hours. I'll get you paid. 131 00:07:37,708 --> 00:07:38,834 Good work. 132 00:07:46,592 --> 00:07:48,719 I heard the press conference this morning. 133 00:07:48,802 --> 00:07:51,639 - How'd I sound? - Exactly like a D.A. 134 00:07:51,722 --> 00:07:53,849 Not sure if that's a compliment or a jab. 135 00:07:53,933 --> 00:07:56,393 - I'll let you chew on it. - Huh. 136 00:07:56,477 --> 00:07:58,812 Did Dillon come to you about a plea yet? 137 00:07:58,896 --> 00:08:00,814 For the Gallardo brothers? 138 00:08:00,898 --> 00:08:03,692 No. We wouldn't offer it if he did. 139 00:08:05,736 --> 00:08:06,737 Thank you. 140 00:08:12,534 --> 00:08:15,496 What do you think of this place? 141 00:08:15,579 --> 00:08:17,164 It's magnificent. 142 00:08:17,248 --> 00:08:21,794 Supposedly, Camilla Nygaard burned through 20 architects 143 00:08:21,877 --> 00:08:24,546 to build this thing. Didn't even name it after herself. 144 00:08:24,630 --> 00:08:26,715 I think she might be insane for that alone. 145 00:08:26,799 --> 00:08:28,801 Why aren't you open to a plea? 146 00:08:28,884 --> 00:08:30,803 These are practically kids we're talking about. 147 00:08:30,886 --> 00:08:32,346 Over here, Mr. Burger. 148 00:08:33,889 --> 00:08:35,784 - Thank you, sir. - Kids who killed Brooks McCutcheon 149 00:08:35,808 --> 00:08:38,519 for a few bucks and a gold coin. 150 00:08:38,602 --> 00:08:40,187 Thank you. 151 00:08:40,271 --> 00:08:41,480 - So... - Yes. 152 00:08:41,563 --> 00:08:43,023 Give them 25 years to life, 153 00:08:43,107 --> 00:08:45,442 they confess in court, saves you a trial, 154 00:08:45,526 --> 00:08:46,694 saves them from the noose. 155 00:08:46,777 --> 00:08:48,946 With a chance at parole? No, no, no. I don't think so. 156 00:08:49,029 --> 00:08:50,948 I... I... I've been in this office a month. 157 00:08:51,031 --> 00:08:54,285 I'm gonna throw something this big back into the pond? 158 00:08:54,368 --> 00:08:55,828 Anyway, I mean, 159 00:08:55,911 --> 00:08:57,579 since when did you become their lawyer? 160 00:08:57,663 --> 00:08:59,540 Sorry, I was just curious. 161 00:08:59,623 --> 00:09:01,792 So, with whom were you supposed to be here 162 00:09:01,875 --> 00:09:03,294 - this evening? - Hamilton. 163 00:09:03,377 --> 00:09:05,337 One of the Chandler girls. 164 00:09:05,421 --> 00:09:07,798 But she decided to come down with German measles. 165 00:09:07,881 --> 00:09:10,843 Or maybe she's as uninterested in a piano concert as you are. 166 00:09:10,926 --> 00:09:14,430 She is uninterested in anything but herself. 167 00:09:14,513 --> 00:09:17,224 Thank you. 168 00:09:19,685 --> 00:09:22,354 How about this? The brothers get life. 169 00:09:22,438 --> 00:09:25,316 No parole. No death penalty, but incarceration 170 00:09:25,399 --> 00:09:27,776 somewhere close enough their family can visit. 171 00:09:32,906 --> 00:09:34,491 We all sadly realize 172 00:09:34,575 --> 00:09:37,911 that we are a guest short this evening 173 00:09:37,995 --> 00:09:41,999 with the tragedy and loss of Brooks McCutcheon. 174 00:09:43,375 --> 00:09:45,878 But those of us who knew Brooks also know 175 00:09:45,961 --> 00:09:47,880 that he would want this night to go on. 176 00:09:47,963 --> 00:09:51,550 And so, we dedicate this evening to him. 177 00:09:55,846 --> 00:09:59,433 Now, as many of you know, I came here from Minnesota 178 00:09:59,516 --> 00:10:01,226 35 years ago, 179 00:10:01,310 --> 00:10:03,896 a penniless girl, to ply my trade 180 00:10:03,979 --> 00:10:05,397 as a piano teacher. 181 00:10:05,481 --> 00:10:07,858 I soon found some eager students, 182 00:10:07,941 --> 00:10:11,695 and one stood out far above the rest, 183 00:10:11,779 --> 00:10:13,989 and I still ask her to play for us 184 00:10:14,073 --> 00:10:17,868 on these intimate occasions when we gather to raise money 185 00:10:17,951 --> 00:10:20,204 for the Los Angeles Philharmonic. 186 00:10:21,789 --> 00:10:25,542 Playing Schubert's Sonata no. 21 in B-flat Major 187 00:10:26,293 --> 00:10:28,587 is Constance Barbour. 188 00:11:04,540 --> 00:11:07,042 So you can squeeze it when I fall asleep. 189 00:11:10,546 --> 00:11:11,986 I tell you I took Ruthie and the kids 190 00:11:12,047 --> 00:11:13,441 to the pier last week? 191 00:11:13,465 --> 00:11:15,485 Watched that horse that dives into a pool of water 192 00:11:15,509 --> 00:11:18,303 - from like 40 feet up. - I'm sure you're gonna. 193 00:11:19,388 --> 00:11:21,432 I'm figuring it's got to be a retarded horse. 194 00:11:21,515 --> 00:11:23,267 How the hell else do you get it up there? 195 00:11:23,350 --> 00:11:26,311 - Normal horse ain't goin'. - Maybe they get it drunk. 196 00:11:26,395 --> 00:11:28,355 Whatever it is, they must have a stable 197 00:11:28,397 --> 00:11:29,481 full of 'em ready to go 198 00:11:29,565 --> 00:11:31,775 because no way that thing doesn't break its neck, 199 00:11:31,859 --> 00:11:33,819 they drag it out and bring in another. 200 00:11:33,902 --> 00:11:37,197 But then get this, the whinnying fucker 201 00:11:37,990 --> 00:11:40,075 leaps into the tiny pool. 202 00:11:40,159 --> 00:11:42,286 Dives better than Johnny fuckin' Weissmuller. 203 00:11:42,369 --> 00:11:44,121 Knocked me on my can. 204 00:11:44,204 --> 00:11:46,206 Ruthie, she loses her wits. 205 00:11:46,290 --> 00:11:49,751 She's boohooing for the horse, this and that. 206 00:11:49,835 --> 00:11:51,795 Me, I stayed and watched it 207 00:11:51,879 --> 00:11:54,047 four more times. 208 00:11:54,131 --> 00:11:56,884 No one can ever say you're not a man of the world. 209 00:11:56,967 --> 00:11:59,136 I know what I like, and I like what I know. 210 00:12:01,430 --> 00:12:03,974 You, uh, you get that Dodson thing I left for you? 211 00:12:05,726 --> 00:12:08,145 - Mm-hmm. - What? 212 00:12:08,228 --> 00:12:10,147 Did you expect to find something good in there? 213 00:12:13,650 --> 00:12:15,152 Anyone else know? 214 00:12:15,235 --> 00:12:18,739 Nah. Her name don't mean nothin' where she did it. 215 00:12:18,822 --> 00:12:20,324 And the holy roller, she just got him 216 00:12:20,407 --> 00:12:22,576 a new Emily Dodson to go along with a new baby 217 00:12:22,659 --> 00:12:23,911 and just kept right on rollin'. 218 00:12:27,414 --> 00:12:30,334 The Gallardo brothers' aunt came to see me today. 219 00:12:30,417 --> 00:12:34,296 - Asked me to take the case. - Ooh, you do get the doozies. 220 00:12:34,379 --> 00:12:36,173 Brother, what comes knocking at your door. 221 00:12:36,256 --> 00:12:37,966 Well, if I didn't have bad luck, boy-o... 222 00:12:38,050 --> 00:12:39,760 Oh, I'd have no luck at all. 223 00:12:39,843 --> 00:12:42,054 You still can't do 'em. 224 00:12:43,055 --> 00:12:44,890 You gonna take it? 225 00:12:44,973 --> 00:12:47,392 I'm out of that business. I need to tell you why? 226 00:12:47,476 --> 00:12:49,686 Milligan wants this one bad. 227 00:12:49,770 --> 00:12:51,730 He's looking to get up to Sacramento or D.C. 228 00:12:51,813 --> 00:12:54,983 Gonna make all the hay he can with those two killer spics. 229 00:12:55,067 --> 00:12:57,903 Gonna hang 'em up like piñatas and whack the shit out of them 230 00:12:57,986 --> 00:12:59,696 for the whole world to see, I'm tellin' ya. 231 00:12:59,780 --> 00:13:01,365 That sounds about how our forefathers 232 00:13:01,448 --> 00:13:02,491 dreamed it up. 233 00:13:04,660 --> 00:13:06,161 You know Milligan don't eat meat? 234 00:13:06,245 --> 00:13:07,746 Just fruits and veg. 235 00:13:07,829 --> 00:13:10,457 He must shit pellets. 236 00:13:10,541 --> 00:13:12,501 How's he lookin' to play it in court? 237 00:13:12,584 --> 00:13:13,794 Ah, simple. 238 00:13:13,877 --> 00:13:18,173 Desperate Pedros walk up on a rich fella. Stick him up. 239 00:13:18,257 --> 00:13:20,050 Rich fella bravely fights off the one 240 00:13:20,133 --> 00:13:22,886 reaching for his gold coin. The other one panics, fires. 241 00:13:22,970 --> 00:13:25,013 McCutcheon ends up with a slug in his head. 242 00:13:26,265 --> 00:13:28,642 Of all the guys in this city those two stumble across 243 00:13:28,725 --> 00:13:31,562 and shoot point blank, it's Brooks fucking McCutcheon? 244 00:13:31,645 --> 00:13:33,605 Wasn't point blank. 245 00:13:33,689 --> 00:13:36,525 - What do you mean? - No powder burns on McCutcheon. 246 00:13:36,608 --> 00:13:38,068 What, they got him at range? 247 00:13:39,736 --> 00:13:42,239 - How many shots? - One, as far as we can tell. 248 00:13:42,322 --> 00:13:43,699 You didn't hear that from me. 249 00:13:47,244 --> 00:13:50,205 Oh. Clickety-clack. I know that look. 250 00:13:50,289 --> 00:13:52,332 You can't stop your wheels from spinning. 251 00:13:52,416 --> 00:13:56,044 I'm just curious is all. You gotta get home? 252 00:13:56,128 --> 00:13:58,213 Why would I? You got this place so comfy-cozy. 253 00:13:58,297 --> 00:13:59,298 Ha! 254 00:13:59,381 --> 00:14:00,775 Besides, Ruthie don't mind me passing time 255 00:14:00,799 --> 00:14:03,218 - with you these days. - Since when? 256 00:14:03,302 --> 00:14:06,680 Since I got with the D.A.s. Maybe a little before. 257 00:14:06,763 --> 00:14:08,932 She figured you got me turned out right. 258 00:14:09,016 --> 00:14:10,309 Got me work. 259 00:14:10,392 --> 00:14:13,103 No way Burger hires me if I'm not in good with you. 260 00:14:14,646 --> 00:14:15,647 Thank you. 261 00:14:18,358 --> 00:14:19,943 One of those boys gets McCutcheon 262 00:14:20,027 --> 00:14:22,237 with a single shot at distance? 263 00:14:23,071 --> 00:14:25,032 That make sense to you? 264 00:14:25,115 --> 00:14:27,784 'Bout as much as a horse divin' into a pool of water. 265 00:14:38,420 --> 00:14:40,005 Why couldn't it have been jazz? 266 00:14:40,088 --> 00:14:43,508 People don't donate to jazz, they dance to it. 267 00:14:43,592 --> 00:14:46,637 They dance to ballet, and people donate to that. 268 00:14:46,720 --> 00:14:48,847 They also donate to D.A. races, 269 00:14:48,930 --> 00:14:50,891 and you have yet to take a spin of the room. 270 00:14:50,974 --> 00:14:54,686 After packing the room with this many deep pockets 271 00:14:54,770 --> 00:14:56,480 for me to pick, our hostess 272 00:14:56,563 --> 00:14:58,398 would be disappointed in me if I didn't. 273 00:14:58,482 --> 00:15:01,485 Then go. I don't need a babysitter. 274 00:15:01,568 --> 00:15:04,696 You might be the perfect woman. 275 00:15:04,780 --> 00:15:07,908 Your perfect woman looks like Clark Gable. 276 00:15:25,509 --> 00:15:27,427 - Good evening. - Good evening. 277 00:15:27,511 --> 00:15:28,595 Hello, dear. 278 00:15:28,679 --> 00:15:30,719 - Your dress is beautiful. - Oh, thank you. 279 00:15:32,724 --> 00:15:34,017 Excuse me. 280 00:15:34,101 --> 00:15:36,353 - How'd you do it? - What? 281 00:15:36,436 --> 00:15:39,231 Keep Hamilton awake through the entire piece? 282 00:15:39,314 --> 00:15:41,358 I know how he feels about these things. 283 00:15:42,526 --> 00:15:44,945 Well, I thought it was a lovely concert. 284 00:15:45,028 --> 00:15:46,571 Well, thank you. 285 00:15:46,655 --> 00:15:50,117 I try to do these quarterly. Gather my oil brethren 286 00:15:50,200 --> 00:15:52,035 in the name of something worthwhile. 287 00:15:52,119 --> 00:15:54,121 It's nice to see they all have a love of the arts. 288 00:15:54,204 --> 00:15:55,872 They're cavemen. 289 00:15:55,956 --> 00:15:57,876 Well, actually, that's an insult to real cavemen. 290 00:15:57,958 --> 00:16:01,336 Cavemen actually appreciate the art on their walls. 291 00:16:01,420 --> 00:16:03,296 Now, what about you? Hamilton tells me 292 00:16:03,380 --> 00:16:05,716 - you're in law school? - Southwestern. 293 00:16:05,799 --> 00:16:07,801 Oh, you're going to work for Ham one day? 294 00:16:07,884 --> 00:16:10,053 Actually, I'm already working for a firm. 295 00:16:10,137 --> 00:16:13,807 Mm, good. An independent spirit. You stay that way. 296 00:16:14,808 --> 00:16:16,309 How did you stay that way? 297 00:16:18,687 --> 00:16:20,480 I never married. 298 00:16:20,564 --> 00:16:24,192 Men only ever wanted to put something in me 299 00:16:24,276 --> 00:16:26,820 or take something from me, most often my money. 300 00:16:26,903 --> 00:16:28,589 And while I've no complaints about the first, 301 00:16:28,613 --> 00:16:31,074 it always seemed to end up with them going for the second. 302 00:16:31,158 --> 00:16:34,578 Must be difficult being a woman of so much wealth. 303 00:16:34,661 --> 00:16:37,414 No, actually, it's pretty damn terrific. 304 00:17:56,409 --> 00:17:57,494 Nine feet... 305 00:18:38,952 --> 00:18:40,203 Twenty-four. 306 00:18:55,719 --> 00:18:57,554 Scared kid at night? 307 00:18:59,681 --> 00:19:00,932 Not a chance. 308 00:19:01,016 --> 00:19:02,910 Look, if you're not gonna take more than 20 crates, 309 00:19:02,934 --> 00:19:04,614 then I can't knock the price down any more. 310 00:19:04,686 --> 00:19:06,146 There's hardly a profit as it is. 311 00:19:06,229 --> 00:19:08,398 I'd be willing to juice up a couple gallons for free. 312 00:19:08,481 --> 00:19:10,025 Hey, is that you, Charlie Goldstein? 313 00:19:10,108 --> 00:19:12,235 - Yeah. - Boy, am I glad to see you. 314 00:19:12,319 --> 00:19:13,778 - Who are you? - You've been served. 315 00:19:13,862 --> 00:19:14,905 Have a great day. 316 00:19:23,580 --> 00:19:24,581 Fuck! 317 00:19:29,377 --> 00:19:30,503 I'm not late. 318 00:19:31,713 --> 00:19:33,840 No, you're not. 319 00:19:33,924 --> 00:19:35,967 You just look like you were out all night. 320 00:19:36,051 --> 00:19:38,303 Just until 4:00. I was working on a case. 321 00:19:38,386 --> 00:19:40,472 Any idea how long this is going to take? 322 00:19:40,555 --> 00:19:41,556 No. 323 00:19:43,141 --> 00:19:45,894 Oh, an archery team? 324 00:19:45,977 --> 00:19:47,771 Why does this school have an archery team? 325 00:19:47,854 --> 00:19:50,148 Are they gonna be hunting for their lunch on Melrose? 326 00:19:50,231 --> 00:19:52,442 Maybe it's just about discipline and skill. 327 00:19:53,610 --> 00:19:56,446 - Maybe it's just about fun. - Remember fun? 328 00:19:56,529 --> 00:19:58,365 - Are you the Masons? - Yeah. 329 00:19:58,448 --> 00:20:01,117 I'm Miss Aimes, Teddy's teacher. Please. 330 00:20:04,871 --> 00:20:07,040 I wanted Teddy to show you what he's been working on 331 00:20:07,123 --> 00:20:09,834 - in the science lab. - You have a lab? 332 00:20:09,918 --> 00:20:11,503 We made crystals. 333 00:20:11,586 --> 00:20:14,923 - He's taken to it very quickly. - Oh, this looks like glass. 334 00:20:15,006 --> 00:20:17,592 Well, glass is more random under the microscope, 335 00:20:17,676 --> 00:20:19,928 but crystals are more of a pattern. 336 00:20:20,011 --> 00:20:21,221 Oh, right. 337 00:20:21,304 --> 00:20:23,974 Teddy, do you want to go play in the yard until first bell? 338 00:20:26,226 --> 00:20:27,227 Please. 339 00:20:29,521 --> 00:20:31,773 Thank you for coming in so early this morning. 340 00:20:33,191 --> 00:20:35,378 Teddy's already said such great things about you. 341 00:20:35,402 --> 00:20:37,696 He's a very sweet boy and getting along quite well 342 00:20:37,779 --> 00:20:39,698 considering he came in mid-swing. 343 00:20:39,781 --> 00:20:42,075 He has quite a mind for math and science. 344 00:20:42,158 --> 00:20:44,369 Are you in the sciences, Mr. Mason? 345 00:20:44,452 --> 00:20:47,539 - Me? No. - He's an attorney. 346 00:20:47,622 --> 00:20:49,958 Oh. We do a whole section on civics. 347 00:20:50,041 --> 00:20:51,418 It's my favorite subject to teach. 348 00:20:51,501 --> 00:20:54,504 I want the children to be proud of the country they live in. 349 00:20:54,587 --> 00:20:56,047 These days, it's easy for children 350 00:20:56,131 --> 00:20:57,882 to lose faith in those things. 351 00:20:57,966 --> 00:20:59,766 Not if they go to school in a place like this. 352 00:20:59,843 --> 00:21:02,053 Well, then I'm very glad they do. 353 00:21:02,137 --> 00:21:04,472 Every child deserves someone who believes in them. 354 00:21:04,556 --> 00:21:06,057 Aren't all the parents paying you 355 00:21:06,141 --> 00:21:07,368 - to believe in their children? - Perry. 356 00:21:07,392 --> 00:21:09,060 Aren't all of your clients paying you 357 00:21:09,144 --> 00:21:11,187 to believe in them, Mr. Mason? 358 00:21:15,984 --> 00:21:18,945 Oh, Miss Street, Mr. Mason won't be able 359 00:21:19,029 --> 00:21:20,947 to make your eleven o'clock with Mrs. Hunt, 360 00:21:21,031 --> 00:21:22,866 the lady with the spring-making company. 361 00:21:22,949 --> 00:21:24,659 He didn't say why. 362 00:21:24,743 --> 00:21:27,912 I'll do it alone. 363 00:21:31,583 --> 00:21:33,585 Is that the Gallardo girl's doll? 364 00:21:34,294 --> 00:21:35,587 Maria, yes. 365 00:21:39,132 --> 00:21:41,301 Cancel the 11:00 with Mrs. Hunt. 366 00:21:49,350 --> 00:21:51,102 You our lawyer? 367 00:21:51,186 --> 00:21:53,063 He still hasn't shown up yet? 368 00:21:53,563 --> 00:21:55,982 Christ. Uh, no. 369 00:21:56,608 --> 00:21:59,319 No, I'm not. I'm sorry. 370 00:21:59,402 --> 00:22:02,614 Uh, I am an attorney. My name is Perry Mason. 371 00:22:03,406 --> 00:22:05,909 Are you even 18? 372 00:22:08,119 --> 00:22:10,705 Okay, um... 373 00:22:10,789 --> 00:22:13,875 Can you... Can you just stick with me 374 00:22:13,958 --> 00:22:16,503 for a second? Uh... 375 00:22:16,586 --> 00:22:17,712 - Rafael. - Rafael. 376 00:22:17,796 --> 00:22:20,924 Rafael, can... can you... Can you hold this? 377 00:22:22,550 --> 00:22:23,885 Thank you. 378 00:22:23,968 --> 00:22:25,011 Um... 379 00:22:25,095 --> 00:22:27,222 Now, can you... Can you make your hand 380 00:22:27,305 --> 00:22:28,389 like a... like a gun? 381 00:22:28,473 --> 00:22:30,767 Like, um, like Cowboys and Indians? 382 00:22:31,476 --> 00:22:32,602 - No. - I'm not... 383 00:22:32,685 --> 00:22:33,996 I'm not trying to jam you up here. 384 00:22:34,020 --> 00:22:35,331 - Really... - Who the fuck are you? 385 00:22:35,355 --> 00:22:37,440 Your Aunt Luisa came to see me. 386 00:22:37,524 --> 00:22:39,043 Like I said, I'm... I'm a... I'm a lawyer. 387 00:22:39,067 --> 00:22:40,568 - And your wife Sofía also... - Sofía? 388 00:22:40,652 --> 00:22:42,779 - Yeah. - Why you? 389 00:22:42,862 --> 00:22:46,324 Uh, they... they... they read about a case I did, 390 00:22:46,408 --> 00:22:49,702 um, six months ago. Look, I am trying to help. I swear. 391 00:22:50,995 --> 00:22:52,789 But I need to know what I'm doing here. 392 00:22:56,501 --> 00:22:58,586 - Okay. - Thank you. 393 00:23:00,839 --> 00:23:02,841 - You're right-handed? - Yes. 394 00:23:02,924 --> 00:23:04,884 Can you straighten your arm? Great. Thank you. 395 00:23:04,968 --> 00:23:06,553 A little higher. Thanks. 396 00:23:15,145 --> 00:23:19,023 Thank you. Thank you. Uh, now you. 397 00:23:26,239 --> 00:23:28,158 - You're right-handed? - Yeah. 398 00:23:28,616 --> 00:23:29,617 Okay. 399 00:23:31,411 --> 00:23:36,499 A little higher. Thank you. Okay, so... 400 00:23:36,583 --> 00:23:40,128 maybe six, seven feet... 401 00:23:42,213 --> 00:23:46,426 Eight. Okay. Thank you. Have a seat. 402 00:23:51,931 --> 00:23:53,641 All right. I, um... 403 00:23:55,810 --> 00:23:59,272 I read the account in the paper, but, um... 404 00:23:59,355 --> 00:24:01,649 now I want to hear your side of the story. 405 00:24:01,733 --> 00:24:03,151 Our side is we didn't do it. 406 00:24:06,154 --> 00:24:09,240 So why was a bus driver able to pick you out of a line up? 407 00:24:09,324 --> 00:24:11,051 Because we're on that bus every Saturday night. 408 00:24:11,075 --> 00:24:12,535 I could pick him out too. 409 00:24:13,745 --> 00:24:15,246 Why are you on the bus? 410 00:24:15,330 --> 00:24:17,874 To collect bottles to make a little money. 411 00:24:19,000 --> 00:24:20,710 Get the two-cent deposit. 412 00:24:20,793 --> 00:24:23,922 What about the gold coin of Brooks's that you pawned? 413 00:24:24,005 --> 00:24:26,674 In a trash can over on the pier, 414 00:24:27,634 --> 00:24:29,093 I spot this nice billfold. 415 00:24:30,345 --> 00:24:32,347 And it's empty, but then I feel 416 00:24:32,430 --> 00:24:34,390 it's got a little weight on one side, 417 00:24:34,474 --> 00:24:36,059 so I shake it, and this coin slips out. 418 00:24:36,142 --> 00:24:38,102 It was tucked in there, I guess. 419 00:24:38,186 --> 00:24:39,330 We couldn't believe our luck. 420 00:24:39,354 --> 00:24:40,706 That ain't no luck. 421 00:24:40,730 --> 00:24:42,541 - I told you to leave that thing. - Mateo. 422 00:24:42,565 --> 00:24:43,775 But you had to go and hock it! 423 00:24:43,858 --> 00:24:45,794 It was worth something! You expect me to just leave it? 424 00:24:45,818 --> 00:24:47,487 Just being too fucking greedy! 425 00:24:53,326 --> 00:24:54,702 I would've hocked it too. 426 00:25:31,781 --> 00:25:33,992 I'm looking for the Gallardos. 427 00:25:34,075 --> 00:25:36,286 - I believe it's over there. - Thank you. 428 00:25:41,207 --> 00:25:42,208 Luisa? 429 00:25:43,876 --> 00:25:44,919 Miss Street? 430 00:25:47,922 --> 00:25:49,882 - Come in. - Thank you. 431 00:25:50,174 --> 00:25:51,551 Come in. 432 00:25:51,634 --> 00:25:53,678 - Hello, Sofía. - Hola. 433 00:25:53,761 --> 00:25:57,181 I... I could offer you some... some coffee or... 434 00:25:57,265 --> 00:25:59,934 - Are those Rafael's drawings? - Yes. 435 00:26:00,018 --> 00:26:02,729 - He's talented. - He wanted to go to art school. 436 00:26:05,064 --> 00:26:07,400 Have you decided to take the boys' case? 437 00:26:09,610 --> 00:26:12,030 - Well, no. - Oh. 438 00:26:14,073 --> 00:26:16,534 Maria left this at our office. 439 00:26:25,293 --> 00:26:27,503 Uh, I could offer advice 440 00:26:27,587 --> 00:26:28,713 to your defense counsel. 441 00:26:34,802 --> 00:26:37,597 I am... I am so sorry. I... 442 00:26:41,142 --> 00:26:43,353 I shouldn't have... I shouldn't have come. 443 00:26:43,436 --> 00:26:46,230 But you did come. You want to help us. 444 00:26:46,314 --> 00:26:47,440 Sofía... 445 00:26:48,775 --> 00:26:51,819 I can be anything you need me to be, Miss Street. 446 00:26:51,903 --> 00:26:55,114 I... I can be the poor helpless Mexican wife. 447 00:26:55,198 --> 00:26:58,034 Or the brave mother, left alone to raise her child. 448 00:26:58,117 --> 00:27:00,787 Sofía, you don't need to pretend to be anything. 449 00:27:00,870 --> 00:27:02,205 You can say that 450 00:27:02,288 --> 00:27:04,540 because you can afford to be yourself. 451 00:27:06,125 --> 00:27:07,418 You want to help us. 452 00:27:09,629 --> 00:27:11,506 Don't forget I was middle-weight champ 453 00:27:11,589 --> 00:27:13,424 - at Camp Logan in '17. - Ain't nobody forgot. 454 00:27:13,508 --> 00:27:16,928 You forgot. Boxing and wrestling aren't the same thing, Mo. 455 00:27:17,011 --> 00:27:19,680 They both about balance. Maneuvering, overpowering. 456 00:27:19,764 --> 00:27:21,432 Only thing you overpowering 457 00:27:21,516 --> 00:27:22,767 is this conversation. 458 00:27:22,850 --> 00:27:24,560 - Hey, Paul. - Yeah? 459 00:27:24,644 --> 00:27:27,814 Tell these ladies how boxing and wrestling are similar. 460 00:27:28,689 --> 00:27:30,900 Not even close. 461 00:27:30,983 --> 00:27:32,360 What you talking about? 462 00:27:33,319 --> 00:27:35,238 Where you been? 463 00:27:35,321 --> 00:27:37,824 Just got us some things we've been missing out on. 464 00:27:38,825 --> 00:27:41,411 Now, Mo, what you cookin' up? 465 00:27:41,494 --> 00:27:43,263 Ah, you know we got these two Serbian gorillas 466 00:27:43,287 --> 00:27:45,415 that been digging with us the past few weeks. 467 00:27:45,498 --> 00:27:48,084 Every lunch break, they start wrestling. 468 00:27:48,167 --> 00:27:50,920 Now, say they training to become professionals. 469 00:27:51,003 --> 00:27:53,965 So, I'm thinking they may need a trainer. 470 00:27:54,048 --> 00:27:56,426 Oh, I can smell the scheme from here. 471 00:27:58,845 --> 00:28:01,347 Know what? I waste my oxygen on all y'all. 472 00:28:04,183 --> 00:28:08,521 Well, well, things seem to be looking up for Mr. Drake. 473 00:28:08,604 --> 00:28:10,857 I mean, it's just a one-time gig, but... 474 00:28:11,691 --> 00:28:13,192 it might turn into more. 475 00:28:13,985 --> 00:28:15,236 Good for you, Paul. 476 00:28:18,364 --> 00:28:19,449 Hell, no. 477 00:28:20,700 --> 00:28:22,535 They got Perkins down at the Birch. 478 00:28:23,202 --> 00:28:25,121 Got him? Who? 479 00:28:25,204 --> 00:28:28,416 - Somebody grease him? - No, he was arrested. 480 00:28:28,499 --> 00:28:31,419 "By the Los Angeles County District Attorney on charges 481 00:28:31,502 --> 00:28:34,505 of loan sharking, racketeering, bootlegging, 482 00:28:34,589 --> 00:28:35,798 and income tax evasion." 483 00:28:35,882 --> 00:28:39,218 Please. Everyone's got a racket. The mayor's got a racket. 484 00:28:39,302 --> 00:28:41,512 Police got a racket. Mob's got a racket. 485 00:28:43,931 --> 00:28:46,267 No, no. This is the first I'm hearing. 486 00:28:46,350 --> 00:28:49,520 Well, I gotta get Lucius's bath ready. 487 00:28:49,604 --> 00:28:51,314 You want to give me a hand, babe? 488 00:28:51,397 --> 00:28:53,816 Mm-hmm. 489 00:28:55,151 --> 00:28:58,321 Girls, go get your cousin ready for his bath. 490 00:29:01,282 --> 00:29:02,492 Water loud enough? 491 00:29:03,784 --> 00:29:04,952 I think so. 492 00:29:06,746 --> 00:29:08,706 Fucking Strickland. How'd I... 493 00:29:08,789 --> 00:29:10,583 How'd I let that cracker rook me? 494 00:29:10,666 --> 00:29:11,834 You didn't know. 495 00:29:13,503 --> 00:29:15,213 Goddamn house nigger. 496 00:29:15,963 --> 00:29:17,340 You didn't get rooked. 497 00:29:18,591 --> 00:29:21,260 You had your mind fixed on feeding your family 498 00:29:21,344 --> 00:29:23,304 and working at what you're good at. 499 00:29:23,387 --> 00:29:25,097 You didn't know. 500 00:29:27,892 --> 00:29:29,060 Did you? 501 00:29:30,811 --> 00:29:32,939 Fuck you accusing me of, Clara? 502 00:29:33,022 --> 00:29:36,317 Don't look at me like that. I'm not the one you're mad at. 503 00:29:39,111 --> 00:29:41,739 Them crackers north of Jefferson ain't worth a damn. 504 00:29:42,448 --> 00:29:43,783 That ain't new news. 505 00:29:45,785 --> 00:29:48,996 We just need to be smarter than they are evil. 506 00:29:52,124 --> 00:29:54,877 Baby... 507 00:29:54,961 --> 00:29:57,421 Uh, I need to get in there. 508 00:29:57,505 --> 00:29:59,298 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 509 00:30:02,260 --> 00:30:03,594 Mm. 510 00:30:03,678 --> 00:30:06,764 - Come on, come on. - Come on in, Mo. 511 00:30:06,847 --> 00:30:09,809 Thank you. Thank you for that. I won't let the water get cold. 512 00:30:11,352 --> 00:30:14,105 When you said you wanted to go out, I assumed dinner. 513 00:30:14,188 --> 00:30:16,667 Oh, we will, but I never ever eat before 9:00. 514 00:30:16,691 --> 00:30:20,152 Gentlemen. I'll buy you some popcorn to tide you over. 515 00:30:29,829 --> 00:30:32,790 Hey, low blow. Come on, ref. 516 00:30:39,130 --> 00:30:43,634 Come on, Dub! Press him! Press him! 517 00:30:44,719 --> 00:30:48,472 - You do this a lot? - Oh, any chance I get. 518 00:30:48,556 --> 00:30:54,312 Close the distance! Put it... 519 00:30:54,395 --> 00:30:57,857 There's a story going on inside the ring in every fight. 520 00:30:57,940 --> 00:30:59,775 I mean, it's better than any movie. 521 00:30:59,859 --> 00:31:00,735 Get up! 522 00:31:00,818 --> 00:31:03,613 - I just see punching and blood. - No. 523 00:31:03,696 --> 00:31:08,242 There's so much more underneath. A fight shows you who you are. 524 00:31:08,326 --> 00:31:09,535 Right now, in that ring, 525 00:31:09,619 --> 00:31:12,204 a man is being exposed for everybody to see. 526 00:31:12,288 --> 00:31:15,333 - Which one? - Tommy, the taller one. 527 00:31:15,416 --> 00:31:16,727 See, he's longer than the shorter guy, 528 00:31:16,751 --> 00:31:18,562 and he thought he could keep the shorter fella away 529 00:31:18,586 --> 00:31:20,129 with his jab. But that shorter fella's 530 00:31:20,212 --> 00:31:21,881 willing to eat those jabs for breakfast 531 00:31:21,964 --> 00:31:24,634 to get on the inside, and now he's using his power 532 00:31:24,717 --> 00:31:27,637 to pound lanky's body like a pile-driver. 533 00:31:29,138 --> 00:31:31,974 Yes! Work the body, and the head will fall. 534 00:31:33,267 --> 00:31:34,894 Oh, there, he did it just then. 535 00:31:34,977 --> 00:31:36,562 Uh-huh. Tommy showed up with a plan, 536 00:31:36,646 --> 00:31:38,689 but now all of his weapons are failing him. 537 00:31:39,899 --> 00:31:41,359 Oh, he's getting hurt. 538 00:31:41,442 --> 00:31:43,736 He's looked into the eyes of his opponent, 539 00:31:43,819 --> 00:31:46,656 and he has seen something that no boxer wants to see. 540 00:31:46,739 --> 00:31:47,823 What's that? 541 00:31:48,741 --> 00:31:50,159 Fearlessness. 542 00:31:55,748 --> 00:31:57,458 So the taller one's gonna lose. 543 00:31:57,541 --> 00:32:00,002 Maybe. Or maybe he finds his courage 544 00:32:00,086 --> 00:32:02,213 when everything's stacked against him. 545 00:32:04,924 --> 00:32:06,967 Don't let him close the distance, Tommy! 546 00:32:07,051 --> 00:32:08,302 Move your feet! 547 00:32:08,386 --> 00:32:10,513 Weren't you rooting for the other man? 548 00:32:10,596 --> 00:32:11,681 Not if you aren't. 549 00:32:13,224 --> 00:32:15,810 - Come on, Tommy! - That's it, Tommy! 550 00:33:03,315 --> 00:33:04,316 Oh. 551 00:33:05,401 --> 00:33:06,777 What's this? 552 00:33:06,861 --> 00:33:09,113 Before you say anything, hear me out. 553 00:33:09,196 --> 00:33:10,197 Um... 554 00:33:12,158 --> 00:33:15,578 I think we should take the Gallardo case. 555 00:33:17,538 --> 00:33:19,957 After talking with the brothers... 556 00:33:20,040 --> 00:33:21,375 You went to see them. 557 00:33:21,459 --> 00:33:24,128 And the impound lot where Brooks's car is being held. 558 00:33:24,211 --> 00:33:26,422 I'm sure they invited you right in. And? 559 00:33:28,174 --> 00:33:29,508 I don't think they did it. 560 00:33:30,801 --> 00:33:32,636 Milligan's case has holes. 561 00:33:32,720 --> 00:33:35,848 And I have evidence that weakens the case against them. 562 00:33:35,931 --> 00:33:38,434 If you're hoping to use it to secure a plea deal for them, 563 00:33:38,517 --> 00:33:40,227 I already tried. Burger shot me down. 564 00:33:40,311 --> 00:33:42,980 Wh... what? You're not their lawyer. 565 00:33:44,023 --> 00:33:45,232 And you are? 566 00:33:47,902 --> 00:33:49,028 You want in on this? 567 00:33:49,862 --> 00:33:52,907 I think it's worth fighting for. 568 00:33:52,990 --> 00:33:54,950 But I don't want to do it if you're not ready 569 00:33:55,034 --> 00:33:56,327 for another murder trial. 570 00:33:56,410 --> 00:33:59,622 It... It's not just one person this time, it's two. 571 00:33:59,705 --> 00:34:01,457 And a whole family besides. 572 00:34:04,335 --> 00:34:08,464 I don't know. But I know I can't just do nothing. And... 573 00:34:09,715 --> 00:34:11,842 there's no way I can do it without you. 574 00:34:20,434 --> 00:34:22,770 We'll just take it step by step. 575 00:34:23,604 --> 00:34:25,898 Build our case. Attack theirs. 576 00:34:25,981 --> 00:34:28,317 Work the body, and the head will fall. 577 00:34:28,400 --> 00:34:31,862 Our only problem is how do we afford to do this? 578 00:34:31,946 --> 00:34:33,489 'Cause we're no good to the Gallardos 579 00:34:33,572 --> 00:34:35,407 if we mount an impoverished defense. 580 00:34:37,034 --> 00:34:39,537 I might have that figured out. 581 00:34:42,414 --> 00:34:44,291 First time I heard your jingles on the radio, 582 00:34:44,375 --> 00:34:46,377 I said to Della, "This man is a visionary." 583 00:34:46,460 --> 00:34:49,046 Not a person who settles. A person who conquers. 584 00:34:49,129 --> 00:34:51,590 And conquering is exactly what we have in mind. 585 00:34:51,674 --> 00:34:54,009 Block after block, building after building. 586 00:34:54,093 --> 00:34:56,554 Vacant. Vulnerable. Defenseless. 587 00:34:56,637 --> 00:34:58,347 Laying there, waiting to be conquered. 588 00:34:58,430 --> 00:35:00,432 Expansion, Sunny. That's the name of the game. 589 00:35:00,516 --> 00:35:03,018 Mr. Mason and I have identified this cross section 590 00:35:03,102 --> 00:35:05,354 - of key locations. - Or as you probably remember 591 00:35:05,437 --> 00:35:07,189 what we used to call them in the war. 592 00:35:07,273 --> 00:35:09,400 - Perfect targets. - Perfect targets. 593 00:35:09,483 --> 00:35:12,152 These empty lots are behind in their property taxes, 594 00:35:12,236 --> 00:35:13,654 and inches from foreclosure. 595 00:35:13,737 --> 00:35:15,614 Now, you can buy these markets free and clear, 596 00:35:15,698 --> 00:35:18,117 make them into new Sunny's in almost no time at all. 597 00:35:18,200 --> 00:35:20,119 A Sunny Market in every neighborhood. 598 00:35:20,202 --> 00:35:23,873 In five years, you could be the king of this city. 599 00:35:23,956 --> 00:35:25,457 Pretty great. 600 00:35:25,541 --> 00:35:26,977 I mean, it's what I've always dreamed of. 601 00:35:27,001 --> 00:35:28,210 Well, this is just an idea. 602 00:35:28,294 --> 00:35:30,588 I mean, to put it into practice, it would take 603 00:35:30,671 --> 00:35:32,298 an enormous amount of legal advice. 604 00:35:32,381 --> 00:35:35,551 Contract negotiations, zoning, bankruptcy law, title transfers, 605 00:35:35,634 --> 00:35:36,760 dealing with creditors. 606 00:35:36,844 --> 00:35:38,512 Hundreds of hours of our time. 607 00:35:40,139 --> 00:35:42,308 - How much do you want? - A simple retainer. 608 00:35:42,391 --> 00:35:43,910 A thousand dollars a month. 609 00:35:43,934 --> 00:35:47,021 It's not much to ask to become the King of Los Angeles. 610 00:35:47,104 --> 00:35:48,939 You got a set of balls on you, Mason. 611 00:35:49,023 --> 00:35:50,482 Who else would you want on your side? 612 00:35:50,566 --> 00:35:53,152 Hmm. Can I see it again? 613 00:35:58,741 --> 00:36:00,075 All rise. 614 00:36:03,162 --> 00:36:04,538 The court will come to order. 615 00:36:08,459 --> 00:36:11,086 Case number 9752, 616 00:36:11,170 --> 00:36:12,630 arraignment hearing in the matter of 617 00:36:12,713 --> 00:36:16,717 the People versus Mateo and Rafael Gal-ardo. 618 00:36:17,718 --> 00:36:19,595 Mr. Mason, how do your clients plead? 619 00:36:21,180 --> 00:36:23,390 - Not guilty, Your Honor. - Not guilty. 620 00:36:24,391 --> 00:36:26,644 Very well. Please take your seats. 621 00:36:26,727 --> 00:36:29,146 Now, onto the question of bail. Mr. Milligan? 622 00:36:29,229 --> 00:36:31,333 The defendants are being charged with the heinous crime 623 00:36:31,357 --> 00:36:33,108 of coldblooded murder. Now, in light 624 00:36:33,192 --> 00:36:34,586 of the circumstances of the crime itself, 625 00:36:34,610 --> 00:36:36,946 we're asking that bail be denied and that the defendants 626 00:36:37,029 --> 00:36:38,798 be held in custody for the duration of the trial. 627 00:36:38,822 --> 00:36:40,342 Your Honor, we believe our clients 628 00:36:40,366 --> 00:36:41,927 should be released on their own recognizance. 629 00:36:41,951 --> 00:36:43,470 They have strong ties to the community. 630 00:36:43,494 --> 00:36:45,454 What ties? They live in a vagrant camp, 631 00:36:45,537 --> 00:36:47,122 and they're a flight risk to Mexico. 632 00:36:47,206 --> 00:36:48,350 They've never been to Mexico. 633 00:36:48,374 --> 00:36:49,768 Well, they'd sure blend in if they did. 634 00:36:49,792 --> 00:36:51,561 Maybe go on a nice killing spree down there too. 635 00:36:51,585 --> 00:36:53,438 Your Honor, could you please instruct the D.A. 636 00:36:53,462 --> 00:36:55,005 to refrain from smearing our clients? 637 00:36:55,089 --> 00:36:56,465 Don't be so touchy, Mr. Mason. 638 00:36:56,548 --> 00:36:58,610 Then will you at least instruct the D.A. to be more logical? 639 00:36:58,634 --> 00:36:59,903 Why would my clients try and blend in 640 00:36:59,927 --> 00:37:01,071 and then go on a killing spree? 641 00:37:01,095 --> 00:37:02,489 All right. That's enough, counselor. 642 00:37:02,513 --> 00:37:06,058 Your, um, Your Honor, as much as we all sympathize enormously 643 00:37:06,141 --> 00:37:09,895 with McCutcheon family's tragic loss, 644 00:37:09,979 --> 00:37:14,024 um, having them here is clearly prejudicial. 645 00:37:16,485 --> 00:37:19,488 Do you mind if I decide what is and isn't prejudicial 646 00:37:19,571 --> 00:37:20,489 in my courtroom? 647 00:37:20,572 --> 00:37:23,492 No, Your Honor, that's your job. 648 00:37:23,575 --> 00:37:26,286 Thank you. Bail is denied. 649 00:37:36,797 --> 00:37:38,090 Hey, there they are. 650 00:37:38,173 --> 00:37:39,633 Here we go. 651 00:37:39,717 --> 00:37:41,945 Are you disappointed that your clients were denied bail? 652 00:37:41,969 --> 00:37:43,279 Oh, we didn't expect they would be given 653 00:37:43,303 --> 00:37:44,990 that consideration in light of the prejudices 654 00:37:45,014 --> 00:37:46,473 already being shown in this case, 655 00:37:46,557 --> 00:37:48,809 but we will continue to fight for their fair treatment. 656 00:37:48,892 --> 00:37:50,394 So you believe they're innocent? 657 00:37:50,477 --> 00:37:52,396 We wouldn't have taken this case if we didn't. 658 00:37:52,479 --> 00:37:54,690 The evidence against Mateo and Rafael Gallardo 659 00:37:54,773 --> 00:37:56,316 isn't just flimsy, it's see-through. 660 00:37:56,400 --> 00:37:57,401 It's all circumstantial. 661 00:37:57,484 --> 00:37:58,795 And we intend to prove that at trial. 662 00:37:58,819 --> 00:38:01,196 So you're not concerned about rumors the forensic report 663 00:38:01,280 --> 00:38:02,757 will show Rafael Gallardo's fingerprint 664 00:38:02,781 --> 00:38:04,533 was on Brooks McCutcheon's car? 665 00:38:05,826 --> 00:38:07,178 Uh, well, w... uh, 666 00:38:07,202 --> 00:38:09,538 we haven't seen that report, so until it's released, 667 00:38:09,621 --> 00:38:10,539 we'll just have to wait. 668 00:38:10,622 --> 00:38:11,891 - Mr. Milligan! - Thank you. 669 00:38:11,915 --> 00:38:14,251 Mr. Milligan, sir, Milligan. 670 00:38:14,334 --> 00:38:15,419 Fucking Milligan. 671 00:38:15,502 --> 00:38:17,105 He wouldn't have leaked it if it wasn't true. 672 00:38:17,129 --> 00:38:18,314 And now it gets reported twice, 673 00:38:18,338 --> 00:38:20,058 once as a rumor and then when it's confirmed 674 00:38:20,132 --> 00:38:21,550 by the report. Fuck! 675 00:38:21,633 --> 00:38:23,552 I let him blindside me. Can't wait to see 676 00:38:23,635 --> 00:38:25,387 our stupid faces tomorrow in the papers. 677 00:38:25,471 --> 00:38:27,198 Are you gonna kick yourself every time you think 678 00:38:27,222 --> 00:38:29,516 you've made a mistake? We've just started this thing. 679 00:38:29,600 --> 00:38:31,268 No, I just wish Milligan was as dumb 680 00:38:31,351 --> 00:38:32,686 as I wanted him to be. 681 00:39:08,806 --> 00:39:10,283 The crowd has swelled 682 00:39:10,307 --> 00:39:14,186 outside St. Vincent's Cathedral, by this announcer's estimates, 683 00:39:14,269 --> 00:39:17,940 to well over 10,000 grieving souls. 684 00:39:18,023 --> 00:39:20,567 Mourners toss purple tulips... 685 00:39:20,651 --> 00:39:23,403 the same flowers Brooks gave his loving wife, 686 00:39:23,487 --> 00:39:24,988 Elizabeth, every week. 687 00:39:25,072 --> 00:39:28,075 You can bet Milligan will have one of those flowers 688 00:39:28,158 --> 00:39:30,702 on his lapel every single day in court. 689 00:39:30,786 --> 00:39:33,831 - There's a Mr. Drake to see you. - Oh, uh, bring him in. 690 00:39:33,914 --> 00:39:34,998 Bring him in. 691 00:39:42,965 --> 00:39:44,258 You got a secretary now? 692 00:39:44,341 --> 00:39:46,510 You can talk to Della about that one. 693 00:39:46,593 --> 00:39:49,596 Um, appreciate you coming by, short notice. 694 00:39:49,680 --> 00:39:51,157 Strick said you really helped him out. 695 00:39:51,181 --> 00:39:53,058 Sounds like, uh, he'd use you again. 696 00:39:53,684 --> 00:39:55,644 And again and again. 697 00:39:55,727 --> 00:39:57,080 You think there might be something steady 698 00:39:57,104 --> 00:39:58,748 - to latch onto there? - Oh, I wouldn't take that 699 00:39:58,772 --> 00:39:59,940 even if there was. 700 00:40:01,108 --> 00:40:04,278 Your pal, he hoodwinked me into jamming a okay fella 701 00:40:04,361 --> 00:40:07,322 - into a pretty big jackpot. - Oh, shit. 702 00:40:07,406 --> 00:40:09,825 Drake, I... I... I didn't know. I was... I was just trying 703 00:40:09,908 --> 00:40:12,828 to throw some work your way. If I had known... 704 00:40:12,911 --> 00:40:14,788 Perry, I stepped into it. 705 00:40:14,872 --> 00:40:17,124 Well, then maybe we both have something 706 00:40:17,207 --> 00:40:18,208 against the prosecutor. 707 00:40:18,292 --> 00:40:21,753 You... you heard we took the McCutcheon case? 708 00:40:21,837 --> 00:40:25,048 We could use your help investigating this thing. 709 00:40:25,132 --> 00:40:27,718 Might let you even the score. 710 00:40:27,801 --> 00:40:29,720 We already have some evidence 711 00:40:29,803 --> 00:40:31,513 that might prove their innocence. 712 00:40:33,515 --> 00:40:34,826 Look, if you believe they did it... 713 00:40:34,850 --> 00:40:36,894 Perry, I don't know what to believe. 714 00:40:36,977 --> 00:40:40,480 I believed that you would have more work for me. 715 00:40:40,564 --> 00:40:42,244 Perry, I believed that your friend would be 716 00:40:42,274 --> 00:40:43,525 on the level. 717 00:40:43,609 --> 00:40:45,962 And like I said, I am sorry. I don't... I don't know what I... 718 00:40:45,986 --> 00:40:47,529 - What else... - What do you need? 719 00:40:48,572 --> 00:40:49,573 Trust. 720 00:40:51,617 --> 00:40:55,537 But I don't know how we're gonna get there. Do you? 721 00:40:57,664 --> 00:40:59,958 Honestly? No, I don't. 722 00:41:02,252 --> 00:41:03,253 Well... 723 00:41:05,631 --> 00:41:07,090 at least I believe that. 724 00:41:16,350 --> 00:41:17,434 Afternoon. 725 00:41:20,354 --> 00:41:21,688 Thank you. 726 00:41:21,772 --> 00:41:25,359 This is everything found on Brooks and in the car? 727 00:41:25,442 --> 00:41:26,526 Everything we got. 728 00:41:38,455 --> 00:41:41,208 No rips, no signs of a struggle. 729 00:41:55,514 --> 00:41:56,515 Excuse me. 730 00:42:01,728 --> 00:42:04,022 This guy owned the Morocco gambling ship? 731 00:42:04,106 --> 00:42:06,733 Yeah. That's what they're reporting. 732 00:42:06,817 --> 00:42:10,612 I read the Luxe was set on fire a couple days before the murder. 733 00:42:10,696 --> 00:42:12,340 You think that's got anything to do with this? 734 00:42:12,364 --> 00:42:13,740 They're out in international waters 735 00:42:13,824 --> 00:42:14,825 to avoid the cops. 736 00:42:14,908 --> 00:42:16,451 They wanted the Wild West, they got it. 737 00:42:18,203 --> 00:42:19,871 That's a Santa Monica number. 738 00:42:40,017 --> 00:42:41,810 What's with the second belt? 739 00:42:41,893 --> 00:42:43,020 Hmm. 740 00:42:45,939 --> 00:42:46,982 Is that an M? 741 00:43:11,965 --> 00:43:15,927 This thing was a sinking ship both figuratively and literally. 742 00:43:16,011 --> 00:43:17,679 I found a judgement against the Morocco 743 00:43:17,763 --> 00:43:19,765 for 800 dollars for an unpaid bill 744 00:43:19,848 --> 00:43:22,934 to a company who reattached its starboard propeller. 745 00:43:23,018 --> 00:43:25,228 - Reattached? What, it fell off? - Yeah. 746 00:43:25,312 --> 00:43:27,731 Apparently, the Morocco's a real piece of shit. 747 00:43:27,814 --> 00:43:29,775 Brooks also stiffed another company 748 00:43:29,858 --> 00:43:32,652 that went down to get the propeller when it fell off. 749 00:43:32,736 --> 00:43:34,154 And that's just the start. 750 00:43:34,237 --> 00:43:36,657 There's a trail of bills, liens, unpaid debts. 751 00:43:36,740 --> 00:43:38,450 And every time a creditor came after him, 752 00:43:38,533 --> 00:43:41,161 he'd liquidate and dump the Morocco's ownership 753 00:43:41,244 --> 00:43:42,371 into a new shell company. 754 00:43:42,454 --> 00:43:45,332 So the company that owns the Morocco racks up bills, 755 00:43:45,415 --> 00:43:47,501 can't pay them, and then sells the ship 756 00:43:47,584 --> 00:43:49,784 - from that company to another? - Leaving nothing behind 757 00:43:49,836 --> 00:43:50,837 to make good on the debts 758 00:43:50,921 --> 00:43:52,547 and screwing everyone who's owed. 759 00:43:52,631 --> 00:43:54,257 Don't tell Sunny about this. 760 00:43:54,341 --> 00:43:56,385 What kind of rich kid can't pay his bills? 761 00:43:56,468 --> 00:43:59,304 A broke one. But who'd want him dead? 762 00:43:59,388 --> 00:44:01,723 We've got to figure out what's going on out there. 763 00:44:02,974 --> 00:44:04,434 You feeling lucky? 764 00:44:12,359 --> 00:44:14,152 You got room for two more? 765 00:44:16,405 --> 00:44:17,864 Where's the employee taxi? 766 00:44:19,658 --> 00:44:20,826 Meet you there. 767 00:44:50,397 --> 00:44:51,440 Can I get you a drink? 768 00:44:51,523 --> 00:44:53,483 Yeah, I would love a scotch and soda. 769 00:44:53,567 --> 00:44:54,567 Boy, is this some joint. 770 00:44:54,609 --> 00:44:55,969 I mean, I've never been to Morocco, 771 00:44:56,027 --> 00:44:57,612 but if it's anything like this... 772 00:44:57,696 --> 00:44:58,738 Are you from there? 773 00:44:58,822 --> 00:45:00,949 Yeah, Morocco by way of Burbank. 774 00:45:01,032 --> 00:45:02,868 Oh. But it... it's swanky. 775 00:45:02,951 --> 00:45:04,661 I heard the owner got hurt or something, 776 00:45:04,744 --> 00:45:06,955 but I guess if you run a place as nice as this, right? 777 00:45:07,038 --> 00:45:08,999 He wasn't hurt. He was killed. 778 00:45:10,792 --> 00:45:14,421 Oh. I... Oh, I'm so sorry to hear that. 779 00:45:14,504 --> 00:45:17,424 - Did you... did you know him? - No. Excuse me. 780 00:45:39,112 --> 00:45:41,156 The high rollers never come here. 781 00:45:41,239 --> 00:45:45,076 They all go to the Rex or the Tango down the way. 782 00:45:45,160 --> 00:45:47,370 That because this ship is in such rotten shape? 783 00:45:47,454 --> 00:45:49,498 We were in dry dock all last week 784 00:45:49,581 --> 00:45:50,707 from an engine problem. 785 00:45:50,790 --> 00:45:54,211 Didn't make a red cent, and it still don't work right. 786 00:45:54,294 --> 00:45:56,630 But you still got all this produce coming in. 787 00:45:56,713 --> 00:46:00,383 Only vegetables we ever get. Mostly carrots and potatoes. 788 00:46:44,594 --> 00:46:46,596 Yeah, the real problem is the engine. 789 00:46:46,680 --> 00:46:48,265 Should've replaced it years ago. 790 00:46:50,100 --> 00:46:51,643 We got a lot of problems. 791 00:46:51,726 --> 00:46:54,271 Just give me four more hours, all right? Pumps, lights? 792 00:46:54,354 --> 00:46:56,666 We'll do our best, boss, but that last fix ain't holdin'. 793 00:46:56,690 --> 00:46:58,567 Just get me through the fucking night. 794 00:47:00,318 --> 00:47:01,837 Are you fucking kidding me? 795 00:47:01,861 --> 00:47:02,861 Holcomb? 796 00:47:02,904 --> 00:47:05,490 Oh, what an honor to have Detective Mason 797 00:47:05,574 --> 00:47:07,075 on board our humble vessel. 798 00:47:07,158 --> 00:47:08,952 I guess McCutcheon picked the wrong cop, huh, 799 00:47:09,035 --> 00:47:10,412 as muscle to partner with. 800 00:47:10,495 --> 00:47:12,747 Where are my manners? You've come all this way, 801 00:47:12,831 --> 00:47:14,916 the least I could do is have my boys give you a tour. 802 00:47:15,000 --> 00:47:16,585 Don't let him get off this ship. 803 00:47:36,229 --> 00:47:37,314 We got to go. 804 00:47:52,787 --> 00:47:55,248 Uh, ladies and gentlemen, If I could have your attention 805 00:47:55,332 --> 00:47:56,541 for just a moment! 806 00:47:58,460 --> 00:48:00,128 Uh, my name is Perry Mason. 807 00:48:00,211 --> 00:48:02,505 I'm an attorney. You may know my face. 808 00:48:02,589 --> 00:48:05,592 I just want us all to raise a glass this evening 809 00:48:05,675 --> 00:48:10,388 to an honored guest that we have with us tonight. 810 00:48:10,472 --> 00:48:13,308 Detective Eugene Holcomb 811 00:48:13,391 --> 00:48:15,602 from the Los Angeles Police Department. 812 00:48:15,685 --> 00:48:18,521 Here he is, this gentleman right here in the tuxedo. 813 00:48:18,605 --> 00:48:21,524 Let's all show our appreciation. 814 00:48:24,944 --> 00:48:26,071 Here, here! 815 00:48:29,407 --> 00:48:32,869 Well played. Come back anytime. 816 00:48:34,746 --> 00:48:35,789 Anytime. 817 00:49:37,851 --> 00:49:40,979 Mr. Crippen, there's a phone call for you. 818 00:49:42,439 --> 00:49:43,440 Thank you. 819 00:49:47,736 --> 00:49:51,656 We are so sorry for your tragic loss, Lydell. 820 00:49:51,740 --> 00:49:53,867 Thank you. Thank you. I appreciate... 821 00:49:58,121 --> 00:49:59,330 Hello? 822 00:49:59,414 --> 00:50:00,790 Goldstein's dead. 823 00:50:02,333 --> 00:50:04,210 Very well.62434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.