Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,433 --> 00:00:16,726
Good morning.
2
00:00:16,809 --> 00:00:20,104
After an extensive
manhunt, two men,
3
00:00:20,188 --> 00:00:25,943
Rafael and Mateo Gallardo,
ages 18 and 20, respectively,
4
00:00:26,027 --> 00:00:29,405
were arrested for the
murder of Brooks McCutcheon.
5
00:00:29,489 --> 00:00:31,341
The suspects were found
6
00:00:31,365 --> 00:00:34,118
living in a vagrant
camp in the Vernon area
7
00:00:34,202 --> 00:00:35,554
of Los Angeles.
8
00:00:35,578 --> 00:00:39,290
The Gallardos
are of Mexican extraction,
9
00:00:39,373 --> 00:00:41,959
unemployed, and were
apprehended together.
10
00:00:42,043 --> 00:00:45,338
- Maria!
- While the death of any citizen is shocking,
11
00:00:45,421 --> 00:00:49,342
the loss of a leading light of
this city is truly a tragedy.
12
00:00:49,425 --> 00:00:51,844
I want the words to ring out
13
00:00:51,928 --> 00:00:53,638
to all who can hear me now...
14
00:00:55,515 --> 00:00:56,766
that justice will be done.
15
00:00:57,934 --> 00:01:00,520
The police have performed
their job with honor.
16
00:01:00,603 --> 00:01:02,688
And my office will try this case
17
00:01:02,772 --> 00:01:04,148
with the utmost integrity
18
00:01:04,232 --> 00:01:05,983
to ensure the people
of Los Angeles
19
00:01:06,067 --> 00:01:08,528
receive the verdict
they deserve.
20
00:01:08,611 --> 00:01:10,488
To that end,
21
00:01:10,571 --> 00:01:13,199
I am assigning my top
deputy to the case,
22
00:01:13,282 --> 00:01:14,617
Mr. Thomas Milligan.
23
00:01:17,411 --> 00:01:19,330
Thank you, District
Attorney Burger.
24
00:01:19,413 --> 00:01:20,456
Gentlemen,
25
00:01:21,374 --> 00:01:23,334
savages such as these men
26
00:01:23,417 --> 00:01:26,212
have no place in our
civilized society,
27
00:01:26,295 --> 00:01:28,339
and the evidence already
gathered against these two
28
00:01:28,422 --> 00:01:29,465
is overwhelming.
29
00:01:29,549 --> 00:01:31,634
Now, I've been tasked
with sending a message
30
00:01:31,717 --> 00:01:35,555
to all who wish to do us
harm, and that message is,
31
00:01:35,638 --> 00:01:40,393
"We will not allow
you to terrorize good,
32
00:01:40,476 --> 00:01:41,811
law-loving people."
33
00:01:41,894 --> 00:01:44,480
The ultimate punishment of
death is the only sentence
34
00:01:44,564 --> 00:01:46,649
that I will accept,
and I will not rest
35
00:01:46,732 --> 00:01:49,527
until that justice is done.
36
00:01:49,610 --> 00:01:51,797
Mr. Milligan.
Quick question, quick question.
37
00:01:51,821 --> 00:01:53,531
Just a
little more, please.
38
00:02:21,976 --> 00:02:23,978
You can actually smell
when ants get at these.
39
00:02:24,061 --> 00:02:26,731
They leave behind an odor.
Gotta be able to recognize that.
40
00:02:26,814 --> 00:02:29,317
Look, my best produce supplier
just left me high and dry,
41
00:02:29,400 --> 00:02:30,693
so I'm testing
out some new ones,
42
00:02:30,776 --> 00:02:33,237
which means I'm gonna need
you to draw up some contracts
43
00:02:33,321 --> 00:02:34,906
once I decide who passes muster.
44
00:02:34,989 --> 00:02:36,908
Sure. Well, we'd
love to take a look
45
00:02:36,991 --> 00:02:38,117
at the old contracts
46
00:02:38,200 --> 00:02:40,328
so we can have an understanding
of your requirements.
47
00:02:40,411 --> 00:02:41,954
Oh, we didn't have
anything formal.
48
00:02:42,038 --> 00:02:43,807
Oh, of
course. Well, if you need us
49
00:02:43,831 --> 00:02:45,458
to vet any new suppliers...
50
00:02:45,541 --> 00:02:47,561
What, so I can
find out they're all crooked?
51
00:02:47,585 --> 00:02:48,836
Thanks. I already know.
52
00:02:48,920 --> 00:02:51,320
No, your job is to make sure
they don't screw me on your end.
53
00:02:51,380 --> 00:02:52,608
All right? You
catch all the crap
54
00:02:52,632 --> 00:02:54,067
they try in the
contracts, and then you do
55
00:02:54,091 --> 00:02:56,510
the same thing back to
them but ten times harder.
56
00:02:56,594 --> 00:02:58,179
After what you pulled
off with Purtell,
57
00:02:58,262 --> 00:03:00,389
we're going straight
for the jugular.
58
00:03:00,473 --> 00:03:04,560
We'll get right on it.
Won't we, Mr. Mason?
59
00:03:04,644 --> 00:03:06,896
Uh, yeah, of
course. Right on it.
60
00:03:11,692 --> 00:03:14,278
- Is everything okay?
- Yeah.
61
00:03:17,156 --> 00:03:18,783
Marion got the picture fixed.
62
00:03:20,493 --> 00:03:21,494
Good.
63
00:03:23,496 --> 00:03:25,748
You didn't like it being
up anyway, did you?
64
00:03:27,708 --> 00:03:29,085
Not really.
65
00:03:31,128 --> 00:03:33,965
You didn't say
much in the meeting.
66
00:03:34,048 --> 00:03:36,092
You were... you
were handling it.
67
00:03:36,175 --> 00:03:38,678
Sounds like that contract work
will keep you busy for a while.
68
00:03:38,761 --> 00:03:41,639
- That's good.
- You mean keep "us" busy.
69
00:03:42,431 --> 00:03:43,766
Not... not just me.
70
00:03:44,558 --> 00:03:46,185
Yeah.
71
00:03:46,268 --> 00:03:47,937
Mr. Mason, Miss
Street, this is...
72
00:03:48,020 --> 00:03:50,940
My name is Luisa
Gallardo. We, uh,
73
00:03:51,023 --> 00:03:52,984
we came to see you
because my nephews,
74
00:03:53,067 --> 00:03:54,694
Rafael and Mateo, were arrested.
75
00:03:55,861 --> 00:03:58,823
Gallardo? The p... The
Brooks McCutcheon thing?
76
00:03:58,906 --> 00:04:00,324
They didn't do anything wrong.
77
00:04:01,909 --> 00:04:04,120
This is Sofía. Mateo's wife.
78
00:04:04,203 --> 00:04:06,080
- How do you do?
- Mucho gusto.
79
00:04:06,163 --> 00:04:07,415
- Please...
- Yeah.
80
00:04:12,336 --> 00:04:14,439
We don't know
what is happening to our boys!
81
00:04:14,463 --> 00:04:17,174
- No one will talk to us.
- Hold on, hold on.
82
00:04:17,258 --> 00:04:18,902
Who's their lawyer? They
should've been assigned
83
00:04:18,926 --> 00:04:20,761
- a public defender.
- Yes.
84
00:04:20,845 --> 00:04:23,305
His name is Frank
Dillon. We... we called
85
00:04:23,389 --> 00:04:25,224
and... and even
went to his office,
86
00:04:25,307 --> 00:04:28,519
but he said he was
too busy to see us.
87
00:04:28,602 --> 00:04:30,229
Public defenders
have a lot of cases
88
00:04:30,312 --> 00:04:32,314
- at any given time.
- They aren't killers!
89
00:04:32,398 --> 00:04:34,317
Rafael is an artist.
90
00:04:34,400 --> 00:04:37,361
And Mateo, he wants
to be a mechanic.
91
00:04:37,445 --> 00:04:40,531
I u... I understand all that.
We can't take this case.
92
00:04:40,614 --> 00:04:43,367
Emily Dodson. You save her.
93
00:04:46,787 --> 00:04:49,040
Uh... No. No, I didn't.
94
00:04:49,123 --> 00:04:51,375
That was very different
circumstances.
95
00:04:51,459 --> 00:04:54,253
But... but you believed
she was innocent
96
00:04:54,336 --> 00:04:55,671
when no one else did.
97
00:04:57,673 --> 00:05:00,843
Mrs. Gallardo, we understand
how hard this must be for you,
98
00:05:00,926 --> 00:05:03,971
but we... we can't just
step onto this case.
99
00:05:04,055 --> 00:05:07,558
This firm now specializes
in civil law, not criminal.
100
00:05:07,641 --> 00:05:09,393
We would be happy
to put in a call
101
00:05:09,477 --> 00:05:10,519
to Mr. Dillon for you.
102
00:05:10,603 --> 00:05:12,403
Why don't you call here
at the end of the day?
103
00:05:12,480 --> 00:05:14,565
And we'll let you know
what we found out.
104
00:05:33,209 --> 00:05:35,336
I'm...
I'm sorry. I can't.
105
00:05:35,419 --> 00:05:38,506
I'm not... I'm not the
right man for this. I'm not.
106
00:05:41,092 --> 00:05:42,843
Vamos.
107
00:05:44,553 --> 00:05:45,638
Vente, Maria.
108
00:05:57,942 --> 00:05:59,693
- Well, that was...
- Yeah.
109
00:06:26,470 --> 00:06:27,471
Sit.
110
00:06:36,397 --> 00:06:39,233
The Birch is where Perkins
does most of his business.
111
00:06:40,192 --> 00:06:41,610
The days I sat on it,
112
00:06:41,694 --> 00:06:44,029
there was a whole host
of comings and goings.
113
00:06:45,447 --> 00:06:46,490
I catalogued each person
114
00:06:46,574 --> 00:06:48,492
that Perkins came
in contact with.
115
00:06:48,576 --> 00:06:49,910
And one thing's for certain,
116
00:06:49,994 --> 00:06:51,495
ain't no one
watching him but me.
117
00:06:52,663 --> 00:06:54,456
And ain't no real threats to him
118
00:06:54,540 --> 00:06:56,458
that I could see
wanting him gone.
119
00:06:59,920 --> 00:07:02,298
- What's this about?
- Oh, down on Central,
120
00:07:02,381 --> 00:07:04,091
Perkins got his hands
in everybody's pie.
121
00:07:05,509 --> 00:07:06,677
- Shakedowns?
- No.
122
00:07:06,760 --> 00:07:08,012
No, just some loan sharking.
123
00:07:09,346 --> 00:07:13,058
Come on. There's a Perkins
in every neighborhood.
124
00:07:13,142 --> 00:07:17,021
Truth is, Perkins sees
better than most of them.
125
00:07:17,104 --> 00:07:19,023
He puts a lot of
that money back in,
126
00:07:19,106 --> 00:07:20,357
and he's helping folks out.
127
00:07:22,610 --> 00:07:25,905
Either way, I couldn't suss out
nobody looking to take him out.
128
00:07:30,951 --> 00:07:32,036
Tell you what,
129
00:07:32,119 --> 00:07:34,914
take this to room
206 down at Justice.
130
00:07:34,997 --> 00:07:36,874
Give me your hours.
I'll get you paid.
131
00:07:37,708 --> 00:07:38,834
Good work.
132
00:07:46,592 --> 00:07:48,719
I heard the press
conference this morning.
133
00:07:48,802 --> 00:07:51,639
- How'd I sound?
- Exactly like a D.A.
134
00:07:51,722 --> 00:07:53,849
Not sure if that's a
compliment or a jab.
135
00:07:53,933 --> 00:07:56,393
- I'll let you chew on it.
- Huh.
136
00:07:56,477 --> 00:07:58,812
Did Dillon come to
you about a plea yet?
137
00:07:58,896 --> 00:08:00,814
For the Gallardo brothers?
138
00:08:00,898 --> 00:08:03,692
No. We wouldn't
offer it if he did.
139
00:08:05,736 --> 00:08:06,737
Thank you.
140
00:08:12,534 --> 00:08:15,496
What do
you think of this place?
141
00:08:15,579 --> 00:08:17,164
It's magnificent.
142
00:08:17,248 --> 00:08:21,794
Supposedly, Camilla Nygaard
burned through 20 architects
143
00:08:21,877 --> 00:08:24,546
to build this thing. Didn't
even name it after herself.
144
00:08:24,630 --> 00:08:26,715
I think she might be
insane for that alone.
145
00:08:26,799 --> 00:08:28,801
Why aren't
you open to a plea?
146
00:08:28,884 --> 00:08:30,803
These are practically
kids we're talking about.
147
00:08:30,886 --> 00:08:32,346
Over
here, Mr. Burger.
148
00:08:33,889 --> 00:08:35,784
- Thank you, sir.
- Kids who killed Brooks McCutcheon
149
00:08:35,808 --> 00:08:38,519
for a few bucks and a gold coin.
150
00:08:38,602 --> 00:08:40,187
Thank you.
151
00:08:40,271 --> 00:08:41,480
- So...
- Yes.
152
00:08:41,563 --> 00:08:43,023
Give them 25 years to life,
153
00:08:43,107 --> 00:08:45,442
they confess in court,
saves you a trial,
154
00:08:45,526 --> 00:08:46,694
saves them from the noose.
155
00:08:46,777 --> 00:08:48,946
With a chance at parole? No,
no, no. I don't think so.
156
00:08:49,029 --> 00:08:50,948
I... I... I've been in
this office a month.
157
00:08:51,031 --> 00:08:54,285
I'm gonna throw something
this big back into the pond?
158
00:08:54,368 --> 00:08:55,828
Anyway, I mean,
159
00:08:55,911 --> 00:08:57,579
since when did you
become their lawyer?
160
00:08:57,663 --> 00:08:59,540
Sorry, I was just curious.
161
00:08:59,623 --> 00:09:01,792
So, with whom were you
supposed to be here
162
00:09:01,875 --> 00:09:03,294
- this evening?
- Hamilton.
163
00:09:03,377 --> 00:09:05,337
One of the Chandler
girls.
164
00:09:05,421 --> 00:09:07,798
But she decided to come
down with German measles.
165
00:09:07,881 --> 00:09:10,843
Or maybe she's as uninterested
in a piano concert as you are.
166
00:09:10,926 --> 00:09:14,430
She is uninterested in
anything but herself.
167
00:09:14,513 --> 00:09:17,224
Thank you.
168
00:09:19,685 --> 00:09:22,354
How about this? The
brothers get life.
169
00:09:22,438 --> 00:09:25,316
No parole. No death
penalty, but incarceration
170
00:09:25,399 --> 00:09:27,776
somewhere close enough
their family can visit.
171
00:09:32,906 --> 00:09:34,491
We all sadly realize
172
00:09:34,575 --> 00:09:37,911
that we are a guest
short this evening
173
00:09:37,995 --> 00:09:41,999
with the tragedy and loss
of Brooks McCutcheon.
174
00:09:43,375 --> 00:09:45,878
But those of us who
knew Brooks also know
175
00:09:45,961 --> 00:09:47,880
that he would want
this night to go on.
176
00:09:47,963 --> 00:09:51,550
And so, we dedicate
this evening to him.
177
00:09:55,846 --> 00:09:59,433
Now, as many of you know,
I came here from Minnesota
178
00:09:59,516 --> 00:10:01,226
35 years ago,
179
00:10:01,310 --> 00:10:03,896
a penniless girl,
to ply my trade
180
00:10:03,979 --> 00:10:05,397
as a piano teacher.
181
00:10:05,481 --> 00:10:07,858
I soon found some
eager students,
182
00:10:07,941 --> 00:10:11,695
and one stood out
far above the rest,
183
00:10:11,779 --> 00:10:13,989
and I still ask
her to play for us
184
00:10:14,073 --> 00:10:17,868
on these intimate occasions
when we gather to raise money
185
00:10:17,951 --> 00:10:20,204
for the Los Angeles
Philharmonic.
186
00:10:21,789 --> 00:10:25,542
Playing Schubert's Sonata
no. 21 in B-flat Major
187
00:10:26,293 --> 00:10:28,587
is Constance Barbour.
188
00:11:04,540 --> 00:11:07,042
So you can squeeze it
when I fall asleep.
189
00:11:10,546 --> 00:11:11,986
I tell you I took
Ruthie and the kids
190
00:11:12,047 --> 00:11:13,441
to the pier last week?
191
00:11:13,465 --> 00:11:15,485
Watched that horse
that dives into a pool of water
192
00:11:15,509 --> 00:11:18,303
- from like 40 feet up.
- I'm sure you're gonna.
193
00:11:19,388 --> 00:11:21,432
I'm figuring it's got
to be a retarded horse.
194
00:11:21,515 --> 00:11:23,267
How the hell else do
you get it up there?
195
00:11:23,350 --> 00:11:26,311
- Normal horse ain't goin'.
- Maybe they get it drunk.
196
00:11:26,395 --> 00:11:28,355
Whatever it is,
they must have a stable
197
00:11:28,397 --> 00:11:29,481
full of 'em ready to go
198
00:11:29,565 --> 00:11:31,775
because no way that thing
doesn't break its neck,
199
00:11:31,859 --> 00:11:33,819
they drag it out and
bring in another.
200
00:11:33,902 --> 00:11:37,197
But then get this,
the whinnying fucker
201
00:11:37,990 --> 00:11:40,075
leaps into the tiny pool.
202
00:11:40,159 --> 00:11:42,286
Dives better than Johnny
fuckin' Weissmuller.
203
00:11:42,369 --> 00:11:44,121
Knocked me on my can.
204
00:11:44,204 --> 00:11:46,206
Ruthie, she loses her wits.
205
00:11:46,290 --> 00:11:49,751
She's boohooing for the
horse, this and that.
206
00:11:49,835 --> 00:11:51,795
Me, I stayed and watched it
207
00:11:51,879 --> 00:11:54,047
four more times.
208
00:11:54,131 --> 00:11:56,884
No one can ever say you're
not a man of the world.
209
00:11:56,967 --> 00:11:59,136
I know what I like,
and I like what I know.
210
00:12:01,430 --> 00:12:03,974
You, uh, you get that
Dodson thing I left for you?
211
00:12:05,726 --> 00:12:08,145
- Mm-hmm.
- What?
212
00:12:08,228 --> 00:12:10,147
Did you expect to find
something good in there?
213
00:12:13,650 --> 00:12:15,152
Anyone else know?
214
00:12:15,235 --> 00:12:18,739
Nah. Her name don't mean
nothin' where she did it.
215
00:12:18,822 --> 00:12:20,324
And the holy roller,
she just got him
216
00:12:20,407 --> 00:12:22,576
a new Emily Dodson to
go along with a new baby
217
00:12:22,659 --> 00:12:23,911
and just kept right on rollin'.
218
00:12:27,414 --> 00:12:30,334
The Gallardo brothers'
aunt came to see me today.
219
00:12:30,417 --> 00:12:34,296
- Asked me to take the case.
- Ooh, you do get the doozies.
220
00:12:34,379 --> 00:12:36,173
Brother, what comes
knocking at your door.
221
00:12:36,256 --> 00:12:37,966
Well, if I didn't have
bad luck, boy-o...
222
00:12:38,050 --> 00:12:39,760
Oh, I'd have no luck at all.
223
00:12:39,843 --> 00:12:42,054
You still can't do 'em.
224
00:12:43,055 --> 00:12:44,890
You gonna take it?
225
00:12:44,973 --> 00:12:47,392
I'm out of that business.
I need to tell you why?
226
00:12:47,476 --> 00:12:49,686
Milligan
wants this one bad.
227
00:12:49,770 --> 00:12:51,730
He's looking to get up
to Sacramento or D.C.
228
00:12:51,813 --> 00:12:54,983
Gonna make all the hay he can
with those two killer spics.
229
00:12:55,067 --> 00:12:57,903
Gonna hang 'em up like piñatas
and whack the shit out of them
230
00:12:57,986 --> 00:12:59,696
for the whole world to
see, I'm tellin' ya.
231
00:12:59,780 --> 00:13:01,365
That sounds about
how our forefathers
232
00:13:01,448 --> 00:13:02,491
dreamed it up.
233
00:13:04,660 --> 00:13:06,161
You know Milligan
don't eat meat?
234
00:13:06,245 --> 00:13:07,746
Just fruits and veg.
235
00:13:07,829 --> 00:13:10,457
He must shit pellets.
236
00:13:10,541 --> 00:13:12,501
How's he lookin' to
play it in court?
237
00:13:12,584 --> 00:13:13,794
Ah, simple.
238
00:13:13,877 --> 00:13:18,173
Desperate Pedros walk up on
a rich fella. Stick him up.
239
00:13:18,257 --> 00:13:20,050
Rich fella bravely
fights off the one
240
00:13:20,133 --> 00:13:22,886
reaching for his gold coin.
The other one panics, fires.
241
00:13:22,970 --> 00:13:25,013
McCutcheon ends up with
a slug in his head.
242
00:13:26,265 --> 00:13:28,642
Of all the guys in this city
those two stumble across
243
00:13:28,725 --> 00:13:31,562
and shoot point blank, it's
Brooks fucking McCutcheon?
244
00:13:31,645 --> 00:13:33,605
Wasn't point blank.
245
00:13:33,689 --> 00:13:36,525
- What do you mean?
- No powder burns on McCutcheon.
246
00:13:36,608 --> 00:13:38,068
What, they got him at range?
247
00:13:39,736 --> 00:13:42,239
- How many shots?
- One, as far as we can tell.
248
00:13:42,322 --> 00:13:43,699
You didn't hear that from me.
249
00:13:47,244 --> 00:13:50,205
Oh. Clickety-clack.
I know that look.
250
00:13:50,289 --> 00:13:52,332
You can't stop your
wheels from spinning.
251
00:13:52,416 --> 00:13:56,044
I'm just curious
is all. You gotta get home?
252
00:13:56,128 --> 00:13:58,213
Why would I? You got
this place so comfy-cozy.
253
00:13:58,297 --> 00:13:59,298
Ha!
254
00:13:59,381 --> 00:14:00,775
Besides, Ruthie don't
mind me passing time
255
00:14:00,799 --> 00:14:03,218
- with you these days.
- Since when?
256
00:14:03,302 --> 00:14:06,680
Since I got with the D.A.s.
Maybe a little before.
257
00:14:06,763 --> 00:14:08,932
She figured you got
me turned out right.
258
00:14:09,016 --> 00:14:10,309
Got me work.
259
00:14:10,392 --> 00:14:13,103
No way Burger hires me if
I'm not in good with you.
260
00:14:14,646 --> 00:14:15,647
Thank you.
261
00:14:18,358 --> 00:14:19,943
One of those boys
gets McCutcheon
262
00:14:20,027 --> 00:14:22,237
with a single shot at distance?
263
00:14:23,071 --> 00:14:25,032
That make sense to you?
264
00:14:25,115 --> 00:14:27,784
'Bout as much as a horse
divin' into a pool of water.
265
00:14:38,420 --> 00:14:40,005
Why couldn't it have been jazz?
266
00:14:40,088 --> 00:14:43,508
People don't donate to
jazz, they dance to it.
267
00:14:43,592 --> 00:14:46,637
They dance to ballet, and
people donate to that.
268
00:14:46,720 --> 00:14:48,847
They also donate to D.A. races,
269
00:14:48,930 --> 00:14:50,891
and you have yet to
take a spin of the room.
270
00:14:50,974 --> 00:14:54,686
After packing the room
with this many deep pockets
271
00:14:54,770 --> 00:14:56,480
for me to pick, our hostess
272
00:14:56,563 --> 00:14:58,398
would be disappointed
in me if I didn't.
273
00:14:58,482 --> 00:15:01,485
Then go. I don't
need a babysitter.
274
00:15:01,568 --> 00:15:04,696
You might be the perfect woman.
275
00:15:04,780 --> 00:15:07,908
Your perfect woman
looks like Clark Gable.
276
00:15:25,509 --> 00:15:27,427
- Good evening.
- Good evening.
277
00:15:27,511 --> 00:15:28,595
Hello, dear.
278
00:15:28,679 --> 00:15:30,719
- Your dress is beautiful.
- Oh, thank you.
279
00:15:32,724 --> 00:15:34,017
Excuse me.
280
00:15:34,101 --> 00:15:36,353
- How'd you do it?
- What?
281
00:15:36,436 --> 00:15:39,231
Keep Hamilton awake
through the entire piece?
282
00:15:39,314 --> 00:15:41,358
I know how he feels
about these things.
283
00:15:42,526 --> 00:15:44,945
Well, I thought it
was a lovely concert.
284
00:15:45,028 --> 00:15:46,571
Well, thank you.
285
00:15:46,655 --> 00:15:50,117
I try to do these quarterly.
Gather my oil brethren
286
00:15:50,200 --> 00:15:52,035
in the name of
something worthwhile.
287
00:15:52,119 --> 00:15:54,121
It's nice to see they all
have a love of the arts.
288
00:15:54,204 --> 00:15:55,872
They're cavemen.
289
00:15:55,956 --> 00:15:57,876
Well, actually, that's an
insult to real cavemen.
290
00:15:57,958 --> 00:16:01,336
Cavemen actually appreciate
the art on their walls.
291
00:16:01,420 --> 00:16:03,296
Now, what about you?
Hamilton tells me
292
00:16:03,380 --> 00:16:05,716
- you're in law school?
- Southwestern.
293
00:16:05,799 --> 00:16:07,801
Oh, you're going to
work for Ham one day?
294
00:16:07,884 --> 00:16:10,053
Actually, I'm already
working for a firm.
295
00:16:10,137 --> 00:16:13,807
Mm, good. An independent
spirit. You stay that way.
296
00:16:14,808 --> 00:16:16,309
How did you stay that way?
297
00:16:18,687 --> 00:16:20,480
I never married.
298
00:16:20,564 --> 00:16:24,192
Men only ever wanted
to put something in me
299
00:16:24,276 --> 00:16:26,820
or take something from
me, most often my money.
300
00:16:26,903 --> 00:16:28,589
And while I've no
complaints about the first,
301
00:16:28,613 --> 00:16:31,074
it always seemed to end up
with them going for the second.
302
00:16:31,158 --> 00:16:34,578
Must be difficult being a
woman of so much wealth.
303
00:16:34,661 --> 00:16:37,414
No, actually, it's
pretty damn terrific.
304
00:17:56,409 --> 00:17:57,494
Nine feet...
305
00:18:38,952 --> 00:18:40,203
Twenty-four.
306
00:18:55,719 --> 00:18:57,554
Scared kid at night?
307
00:18:59,681 --> 00:19:00,932
Not a chance.
308
00:19:01,016 --> 00:19:02,910
Look, if you're not gonna
take more than 20 crates,
309
00:19:02,934 --> 00:19:04,614
then I can't knock the
price down any more.
310
00:19:04,686 --> 00:19:06,146
There's hardly a
profit as it is.
311
00:19:06,229 --> 00:19:08,398
I'd be willing to juice up
a couple gallons for free.
312
00:19:08,481 --> 00:19:10,025
Hey, is that you,
Charlie Goldstein?
313
00:19:10,108 --> 00:19:12,235
- Yeah.
- Boy, am I glad to see you.
314
00:19:12,319 --> 00:19:13,778
- Who are you?
- You've been served.
315
00:19:13,862 --> 00:19:14,905
Have a great day.
316
00:19:23,580 --> 00:19:24,581
Fuck!
317
00:19:29,377 --> 00:19:30,503
I'm not late.
318
00:19:31,713 --> 00:19:33,840
No, you're not.
319
00:19:33,924 --> 00:19:35,967
You just look like you
were out all night.
320
00:19:36,051 --> 00:19:38,303
Just until 4:00. I
was working on a case.
321
00:19:38,386 --> 00:19:40,472
Any idea how long
this is going to take?
322
00:19:40,555 --> 00:19:41,556
No.
323
00:19:43,141 --> 00:19:45,894
Oh, an archery team?
324
00:19:45,977 --> 00:19:47,771
Why does this school
have an archery team?
325
00:19:47,854 --> 00:19:50,148
Are they gonna be hunting
for their lunch on Melrose?
326
00:19:50,231 --> 00:19:52,442
Maybe it's just about
discipline and skill.
327
00:19:53,610 --> 00:19:56,446
- Maybe it's just about fun.
- Remember fun?
328
00:19:56,529 --> 00:19:58,365
- Are you the Masons?
- Yeah.
329
00:19:58,448 --> 00:20:01,117
I'm Miss Aimes, Teddy's
teacher. Please.
330
00:20:04,871 --> 00:20:07,040
I wanted Teddy to show you
what he's been working on
331
00:20:07,123 --> 00:20:09,834
- in the science lab.
- You have a lab?
332
00:20:09,918 --> 00:20:11,503
We made crystals.
333
00:20:11,586 --> 00:20:14,923
- He's taken to it very quickly.
- Oh, this looks like glass.
334
00:20:15,006 --> 00:20:17,592
Well, glass is more
random under the microscope,
335
00:20:17,676 --> 00:20:19,928
but crystals are
more of a pattern.
336
00:20:20,011 --> 00:20:21,221
Oh, right.
337
00:20:21,304 --> 00:20:23,974
Teddy, do you want to go play
in the yard until first bell?
338
00:20:26,226 --> 00:20:27,227
Please.
339
00:20:29,521 --> 00:20:31,773
Thank you for coming in
so early this morning.
340
00:20:33,191 --> 00:20:35,378
Teddy's already said
such great things about you.
341
00:20:35,402 --> 00:20:37,696
He's a very sweet boy and
getting along quite well
342
00:20:37,779 --> 00:20:39,698
considering he
came in mid-swing.
343
00:20:39,781 --> 00:20:42,075
He has quite a mind
for math and science.
344
00:20:42,158 --> 00:20:44,369
Are you in the
sciences, Mr. Mason?
345
00:20:44,452 --> 00:20:47,539
- Me? No.
- He's an attorney.
346
00:20:47,622 --> 00:20:49,958
Oh. We do a whole
section on civics.
347
00:20:50,041 --> 00:20:51,418
It's my favorite
subject to teach.
348
00:20:51,501 --> 00:20:54,504
I want the children to be proud
of the country they live in.
349
00:20:54,587 --> 00:20:56,047
These days, it's
easy for children
350
00:20:56,131 --> 00:20:57,882
to lose faith in those things.
351
00:20:57,966 --> 00:20:59,766
Not if they go to school
in a place like this.
352
00:20:59,843 --> 00:21:02,053
Well, then I'm
very glad they do.
353
00:21:02,137 --> 00:21:04,472
Every child deserves someone
who believes in them.
354
00:21:04,556 --> 00:21:06,057
Aren't all the
parents paying you
355
00:21:06,141 --> 00:21:07,368
- to believe in their children?
- Perry.
356
00:21:07,392 --> 00:21:09,060
Aren't all of your
clients paying you
357
00:21:09,144 --> 00:21:11,187
to believe in them, Mr. Mason?
358
00:21:15,984 --> 00:21:18,945
Oh, Miss Street,
Mr. Mason won't be able
359
00:21:19,029 --> 00:21:20,947
to make your eleven
o'clock with Mrs. Hunt,
360
00:21:21,031 --> 00:21:22,866
the lady with the
spring-making company.
361
00:21:22,949 --> 00:21:24,659
He didn't say why.
362
00:21:24,743 --> 00:21:27,912
I'll do it alone.
363
00:21:31,583 --> 00:21:33,585
Is that the Gallardo
girl's doll?
364
00:21:34,294 --> 00:21:35,587
Maria, yes.
365
00:21:39,132 --> 00:21:41,301
Cancel the 11:00 with Mrs. Hunt.
366
00:21:49,350 --> 00:21:51,102
You our lawyer?
367
00:21:51,186 --> 00:21:53,063
He still hasn't shown up yet?
368
00:21:53,563 --> 00:21:55,982
Christ. Uh, no.
369
00:21:56,608 --> 00:21:59,319
No, I'm not. I'm sorry.
370
00:21:59,402 --> 00:22:02,614
Uh, I am an attorney.
My name is Perry Mason.
371
00:22:03,406 --> 00:22:05,909
Are you even 18?
372
00:22:08,119 --> 00:22:10,705
Okay, um...
373
00:22:10,789 --> 00:22:13,875
Can you... Can you
just stick with me
374
00:22:13,958 --> 00:22:16,503
for a second? Uh...
375
00:22:16,586 --> 00:22:17,712
- Rafael.
- Rafael.
376
00:22:17,796 --> 00:22:20,924
Rafael, can... can
you... Can you hold this?
377
00:22:22,550 --> 00:22:23,885
Thank you.
378
00:22:23,968 --> 00:22:25,011
Um...
379
00:22:25,095 --> 00:22:27,222
Now, can you... Can
you make your hand
380
00:22:27,305 --> 00:22:28,389
like a... like a gun?
381
00:22:28,473 --> 00:22:30,767
Like, um, like
Cowboys and Indians?
382
00:22:31,476 --> 00:22:32,602
- No.
- I'm not...
383
00:22:32,685 --> 00:22:33,996
I'm not trying to
jam you up here.
384
00:22:34,020 --> 00:22:35,331
- Really...
- Who the fuck are you?
385
00:22:35,355 --> 00:22:37,440
Your Aunt Luisa came to see me.
386
00:22:37,524 --> 00:22:39,043
Like I said, I'm...
I'm a... I'm a lawyer.
387
00:22:39,067 --> 00:22:40,568
- And your wife Sofía also...
- Sofía?
388
00:22:40,652 --> 00:22:42,779
- Yeah.
- Why you?
389
00:22:42,862 --> 00:22:46,324
Uh, they... they... they
read about a case I did,
390
00:22:46,408 --> 00:22:49,702
um, six months ago. Look, I
am trying to help. I swear.
391
00:22:50,995 --> 00:22:52,789
But I need to know
what I'm doing here.
392
00:22:56,501 --> 00:22:58,586
- Okay.
- Thank you.
393
00:23:00,839 --> 00:23:02,841
- You're right-handed?
- Yes.
394
00:23:02,924 --> 00:23:04,884
Can you straighten your
arm? Great. Thank you.
395
00:23:04,968 --> 00:23:06,553
A little higher. Thanks.
396
00:23:15,145 --> 00:23:19,023
Thank you. Thank
you. Uh, now you.
397
00:23:26,239 --> 00:23:28,158
- You're right-handed?
- Yeah.
398
00:23:28,616 --> 00:23:29,617
Okay.
399
00:23:31,411 --> 00:23:36,499
A little higher. Thank
you. Okay, so...
400
00:23:36,583 --> 00:23:40,128
maybe six, seven feet...
401
00:23:42,213 --> 00:23:46,426
Eight. Okay. Thank you.
Have a seat.
402
00:23:51,931 --> 00:23:53,641
All right. I, um...
403
00:23:55,810 --> 00:23:59,272
I read the account in
the paper, but, um...
404
00:23:59,355 --> 00:24:01,649
now I want to hear
your side of the story.
405
00:24:01,733 --> 00:24:03,151
Our side is we didn't do it.
406
00:24:06,154 --> 00:24:09,240
So why was a bus driver able
to pick you out of a line up?
407
00:24:09,324 --> 00:24:11,051
Because we're on that
bus every Saturday night.
408
00:24:11,075 --> 00:24:12,535
I could pick him out too.
409
00:24:13,745 --> 00:24:15,246
Why are you on the bus?
410
00:24:15,330 --> 00:24:17,874
To collect bottles to
make a little money.
411
00:24:19,000 --> 00:24:20,710
Get the two-cent deposit.
412
00:24:20,793 --> 00:24:23,922
What about the gold coin of
Brooks's that you pawned?
413
00:24:24,005 --> 00:24:26,674
In a trash can over on the pier,
414
00:24:27,634 --> 00:24:29,093
I spot this nice billfold.
415
00:24:30,345 --> 00:24:32,347
And it's empty, but then I feel
416
00:24:32,430 --> 00:24:34,390
it's got a little
weight on one side,
417
00:24:34,474 --> 00:24:36,059
so I shake it, and
this coin slips out.
418
00:24:36,142 --> 00:24:38,102
It was tucked in there, I guess.
419
00:24:38,186 --> 00:24:39,330
We couldn't believe our luck.
420
00:24:39,354 --> 00:24:40,706
That ain't no luck.
421
00:24:40,730 --> 00:24:42,541
- I told you to leave that thing.
- Mateo.
422
00:24:42,565 --> 00:24:43,775
But you had to go and hock it!
423
00:24:43,858 --> 00:24:45,794
It was worth something! You
expect me to just leave it?
424
00:24:45,818 --> 00:24:47,487
Just being too fucking greedy!
425
00:24:53,326 --> 00:24:54,702
I would've hocked it too.
426
00:25:31,781 --> 00:25:33,992
I'm looking
for the Gallardos.
427
00:25:34,075 --> 00:25:36,286
- I believe it's over there.
- Thank you.
428
00:25:41,207 --> 00:25:42,208
Luisa?
429
00:25:43,876 --> 00:25:44,919
Miss Street?
430
00:25:47,922 --> 00:25:49,882
- Come in.
- Thank you.
431
00:25:50,174 --> 00:25:51,551
Come in.
432
00:25:51,634 --> 00:25:53,678
- Hello, Sofía.
- Hola.
433
00:25:53,761 --> 00:25:57,181
I... I could offer you
some... some coffee or...
434
00:25:57,265 --> 00:25:59,934
- Are those Rafael's drawings?
- Yes.
435
00:26:00,018 --> 00:26:02,729
- He's talented.
- He wanted to go to art school.
436
00:26:05,064 --> 00:26:07,400
Have you decided
to take the boys' case?
437
00:26:09,610 --> 00:26:12,030
- Well, no.
- Oh.
438
00:26:14,073 --> 00:26:16,534
Maria left this at our office.
439
00:26:25,293 --> 00:26:27,503
Uh, I
could offer advice
440
00:26:27,587 --> 00:26:28,713
to your defense counsel.
441
00:26:34,802 --> 00:26:37,597
I am...
I am so sorry. I...
442
00:26:41,142 --> 00:26:43,353
I shouldn't have... I
shouldn't have come.
443
00:26:43,436 --> 00:26:46,230
But you did come.
You want to help us.
444
00:26:46,314 --> 00:26:47,440
Sofía...
445
00:26:48,775 --> 00:26:51,819
I can be anything you need
me to be, Miss Street.
446
00:26:51,903 --> 00:26:55,114
I... I can be the poor
helpless Mexican wife.
447
00:26:55,198 --> 00:26:58,034
Or the brave mother, left
alone to raise her child.
448
00:26:58,117 --> 00:27:00,787
Sofía, you don't need to
pretend to be anything.
449
00:27:00,870 --> 00:27:02,205
You can say that
450
00:27:02,288 --> 00:27:04,540
because you can
afford to be yourself.
451
00:27:06,125 --> 00:27:07,418
You want to help us.
452
00:27:09,629 --> 00:27:11,506
Don't forget I was
middle-weight champ
453
00:27:11,589 --> 00:27:13,424
- at Camp Logan in '17.
- Ain't nobody forgot.
454
00:27:13,508 --> 00:27:16,928
You forgot. Boxing and wrestling
aren't the same thing, Mo.
455
00:27:17,011 --> 00:27:19,680
They both about balance.
Maneuvering, overpowering.
456
00:27:19,764 --> 00:27:21,432
Only
thing you overpowering
457
00:27:21,516 --> 00:27:22,767
is this conversation.
458
00:27:22,850 --> 00:27:24,560
- Hey, Paul.
- Yeah?
459
00:27:24,644 --> 00:27:27,814
Tell these ladies how
boxing and wrestling are similar.
460
00:27:28,689 --> 00:27:30,900
Not even close.
461
00:27:30,983 --> 00:27:32,360
What you talking about?
462
00:27:33,319 --> 00:27:35,238
Where you been?
463
00:27:35,321 --> 00:27:37,824
Just got us some things
we've been missing out on.
464
00:27:38,825 --> 00:27:41,411
Now, Mo, what you cookin' up?
465
00:27:41,494 --> 00:27:43,263
Ah, you know we got these
two Serbian gorillas
466
00:27:43,287 --> 00:27:45,415
that been digging with
us the past few weeks.
467
00:27:45,498 --> 00:27:48,084
Every lunch break,
they start wrestling.
468
00:27:48,167 --> 00:27:50,920
Now, say they training
to become professionals.
469
00:27:51,003 --> 00:27:53,965
So, I'm thinking they
may need a trainer.
470
00:27:54,048 --> 00:27:56,426
Oh, I can smell the
scheme from here.
471
00:27:58,845 --> 00:28:01,347
Know what? I waste my
oxygen on all y'all.
472
00:28:04,183 --> 00:28:08,521
Well, well, things seem to
be looking up for Mr. Drake.
473
00:28:08,604 --> 00:28:10,857
I mean, it's just a
one-time gig, but...
474
00:28:11,691 --> 00:28:13,192
it might turn into more.
475
00:28:13,985 --> 00:28:15,236
Good for you, Paul.
476
00:28:18,364 --> 00:28:19,449
Hell, no.
477
00:28:20,700 --> 00:28:22,535
They got Perkins
down at the Birch.
478
00:28:23,202 --> 00:28:25,121
Got him? Who?
479
00:28:25,204 --> 00:28:28,416
- Somebody grease him?
- No, he was arrested.
480
00:28:28,499 --> 00:28:31,419
"By the Los Angeles County
District Attorney on charges
481
00:28:31,502 --> 00:28:34,505
of loan sharking,
racketeering, bootlegging,
482
00:28:34,589 --> 00:28:35,798
and income tax evasion."
483
00:28:35,882 --> 00:28:39,218
Please. Everyone's got a racket.
The mayor's got a racket.
484
00:28:39,302 --> 00:28:41,512
Police got a racket.
Mob's got a racket.
485
00:28:43,931 --> 00:28:46,267
No, no. This is the
first I'm hearing.
486
00:28:46,350 --> 00:28:49,520
Well, I gotta get
Lucius's bath ready.
487
00:28:49,604 --> 00:28:51,314
You want to give
me a hand, babe?
488
00:28:51,397 --> 00:28:53,816
Mm-hmm.
489
00:28:55,151 --> 00:28:58,321
Girls, go get your
cousin ready for his bath.
490
00:29:01,282 --> 00:29:02,492
Water loud enough?
491
00:29:03,784 --> 00:29:04,952
I think so.
492
00:29:06,746 --> 00:29:08,706
Fucking Strickland. How'd I...
493
00:29:08,789 --> 00:29:10,583
How'd I let that
cracker rook me?
494
00:29:10,666 --> 00:29:11,834
You didn't know.
495
00:29:13,503 --> 00:29:15,213
Goddamn house nigger.
496
00:29:15,963 --> 00:29:17,340
You didn't get rooked.
497
00:29:18,591 --> 00:29:21,260
You had your mind fixed
on feeding your family
498
00:29:21,344 --> 00:29:23,304
and working at what
you're good at.
499
00:29:23,387 --> 00:29:25,097
You didn't know.
500
00:29:27,892 --> 00:29:29,060
Did you?
501
00:29:30,811 --> 00:29:32,939
Fuck you accusing me of, Clara?
502
00:29:33,022 --> 00:29:36,317
Don't look at me like that.
I'm not the one you're mad at.
503
00:29:39,111 --> 00:29:41,739
Them crackers north of
Jefferson ain't worth a damn.
504
00:29:42,448 --> 00:29:43,783
That ain't new news.
505
00:29:45,785 --> 00:29:48,996
We just need to be smarter
than they are evil.
506
00:29:52,124 --> 00:29:54,877
Baby...
507
00:29:54,961 --> 00:29:57,421
Uh, I need to get in there.
508
00:29:57,505 --> 00:29:59,298
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
509
00:30:02,260 --> 00:30:03,594
Mm.
510
00:30:03,678 --> 00:30:06,764
- Come on, come on.
- Come on in, Mo.
511
00:30:06,847 --> 00:30:09,809
Thank you. Thank you for that.
I won't let the water get cold.
512
00:30:11,352 --> 00:30:14,105
When you said you wanted to
go out, I assumed dinner.
513
00:30:14,188 --> 00:30:16,667
Oh, we will,
but I never ever eat before 9:00.
514
00:30:16,691 --> 00:30:20,152
Gentlemen. I'll buy you some
popcorn to tide you over.
515
00:30:29,829 --> 00:30:32,790
Hey,
low blow. Come on, ref.
516
00:30:39,130 --> 00:30:43,634
Come on, Dub!
Press him! Press him!
517
00:30:44,719 --> 00:30:48,472
- You do this a lot?
- Oh, any chance I get.
518
00:30:48,556 --> 00:30:54,312
Close the distance! Put it...
519
00:30:54,395 --> 00:30:57,857
There's a story going on
inside the ring in every fight.
520
00:30:57,940 --> 00:30:59,775
I mean, it's better
than any movie.
521
00:30:59,859 --> 00:31:00,735
Get up!
522
00:31:00,818 --> 00:31:03,613
- I just see punching and blood.
- No.
523
00:31:03,696 --> 00:31:08,242
There's so much more underneath.
A fight shows you who you are.
524
00:31:08,326 --> 00:31:09,535
Right now, in that ring,
525
00:31:09,619 --> 00:31:12,204
a man is being exposed
for everybody to see.
526
00:31:12,288 --> 00:31:15,333
- Which one?
- Tommy, the taller one.
527
00:31:15,416 --> 00:31:16,727
See, he's longer
than the shorter guy,
528
00:31:16,751 --> 00:31:18,562
and he thought he could
keep the shorter fella away
529
00:31:18,586 --> 00:31:20,129
with his jab. But
that shorter fella's
530
00:31:20,212 --> 00:31:21,881
willing to eat those
jabs for breakfast
531
00:31:21,964 --> 00:31:24,634
to get on the inside, and
now he's using his power
532
00:31:24,717 --> 00:31:27,637
to pound lanky's body
like a pile-driver.
533
00:31:29,138 --> 00:31:31,974
Yes! Work the body,
and the head will fall.
534
00:31:33,267 --> 00:31:34,894
Oh, there, he did it just then.
535
00:31:34,977 --> 00:31:36,562
Uh-huh. Tommy showed
up with a plan,
536
00:31:36,646 --> 00:31:38,689
but now all of his
weapons are failing him.
537
00:31:39,899 --> 00:31:41,359
Oh, he's getting hurt.
538
00:31:41,442 --> 00:31:43,736
He's looked into the
eyes of his opponent,
539
00:31:43,819 --> 00:31:46,656
and he has seen something
that no boxer wants to see.
540
00:31:46,739 --> 00:31:47,823
What's that?
541
00:31:48,741 --> 00:31:50,159
Fearlessness.
542
00:31:55,748 --> 00:31:57,458
So the taller one's gonna lose.
543
00:31:57,541 --> 00:32:00,002
Maybe. Or maybe
he finds his courage
544
00:32:00,086 --> 00:32:02,213
when everything's
stacked against him.
545
00:32:04,924 --> 00:32:06,967
Don't let him close
the distance, Tommy!
546
00:32:07,051 --> 00:32:08,302
Move your feet!
547
00:32:08,386 --> 00:32:10,513
Weren't you rooting
for the other man?
548
00:32:10,596 --> 00:32:11,681
Not if you aren't.
549
00:32:13,224 --> 00:32:15,810
- Come on, Tommy!
- That's it, Tommy!
550
00:33:03,315 --> 00:33:04,316
Oh.
551
00:33:05,401 --> 00:33:06,777
What's this?
552
00:33:06,861 --> 00:33:09,113
Before you say
anything, hear me out.
553
00:33:09,196 --> 00:33:10,197
Um...
554
00:33:12,158 --> 00:33:15,578
I think we should take
the Gallardo case.
555
00:33:17,538 --> 00:33:19,957
After talking with
the brothers...
556
00:33:20,040 --> 00:33:21,375
You went to see them.
557
00:33:21,459 --> 00:33:24,128
And the impound lot where
Brooks's car is being held.
558
00:33:24,211 --> 00:33:26,422
I'm sure they invited
you right in. And?
559
00:33:28,174 --> 00:33:29,508
I don't think they did it.
560
00:33:30,801 --> 00:33:32,636
Milligan's case has holes.
561
00:33:32,720 --> 00:33:35,848
And I have evidence that
weakens the case against them.
562
00:33:35,931 --> 00:33:38,434
If you're hoping to use it to
secure a plea deal for them,
563
00:33:38,517 --> 00:33:40,227
I already tried.
Burger shot me down.
564
00:33:40,311 --> 00:33:42,980
Wh... what? You're
not their lawyer.
565
00:33:44,023 --> 00:33:45,232
And you are?
566
00:33:47,902 --> 00:33:49,028
You want in on this?
567
00:33:49,862 --> 00:33:52,907
I think it's worth fighting for.
568
00:33:52,990 --> 00:33:54,950
But I don't want to do
it if you're not ready
569
00:33:55,034 --> 00:33:56,327
for another murder trial.
570
00:33:56,410 --> 00:33:59,622
It... It's not just one
person this time, it's two.
571
00:33:59,705 --> 00:34:01,457
And a whole family besides.
572
00:34:04,335 --> 00:34:08,464
I don't know. But I know I
can't just do nothing. And...
573
00:34:09,715 --> 00:34:11,842
there's no way I can
do it without you.
574
00:34:20,434 --> 00:34:22,770
We'll just take it step by step.
575
00:34:23,604 --> 00:34:25,898
Build our case. Attack theirs.
576
00:34:25,981 --> 00:34:28,317
Work the body, and
the head will fall.
577
00:34:28,400 --> 00:34:31,862
Our only problem is how
do we afford to do this?
578
00:34:31,946 --> 00:34:33,489
'Cause we're no good
to the Gallardos
579
00:34:33,572 --> 00:34:35,407
if we mount an
impoverished defense.
580
00:34:37,034 --> 00:34:39,537
I might have that figured out.
581
00:34:42,414 --> 00:34:44,291
First time I heard your
jingles on the radio,
582
00:34:44,375 --> 00:34:46,377
I said to Della, "This
man is a visionary."
583
00:34:46,460 --> 00:34:49,046
Not a person who settles.
A person who conquers.
584
00:34:49,129 --> 00:34:51,590
And conquering is exactly
what we have in mind.
585
00:34:51,674 --> 00:34:54,009
Block after block,
building after building.
586
00:34:54,093 --> 00:34:56,554
Vacant. Vulnerable. Defenseless.
587
00:34:56,637 --> 00:34:58,347
Laying there, waiting
to be conquered.
588
00:34:58,430 --> 00:35:00,432
Expansion, Sunny. That's
the name of the game.
589
00:35:00,516 --> 00:35:03,018
Mr. Mason and I have
identified this cross section
590
00:35:03,102 --> 00:35:05,354
- of key locations.
- Or as you probably remember
591
00:35:05,437 --> 00:35:07,189
what we used to call
them in the war.
592
00:35:07,273 --> 00:35:09,400
- Perfect targets.
- Perfect targets.
593
00:35:09,483 --> 00:35:12,152
These empty lots are behind
in their property taxes,
594
00:35:12,236 --> 00:35:13,654
and inches from foreclosure.
595
00:35:13,737 --> 00:35:15,614
Now, you can buy these
markets free and clear,
596
00:35:15,698 --> 00:35:18,117
make them into new Sunny's
in almost no time at all.
597
00:35:18,200 --> 00:35:20,119
A Sunny Market
in every neighborhood.
598
00:35:20,202 --> 00:35:23,873
In five years, you could
be the king of this city.
599
00:35:23,956 --> 00:35:25,457
Pretty great.
600
00:35:25,541 --> 00:35:26,977
I mean, it's what I've
always dreamed of.
601
00:35:27,001 --> 00:35:28,210
Well, this is just an idea.
602
00:35:28,294 --> 00:35:30,588
I mean, to put it into
practice, it would take
603
00:35:30,671 --> 00:35:32,298
an enormous amount
of legal advice.
604
00:35:32,381 --> 00:35:35,551
Contract negotiations, zoning,
bankruptcy law, title transfers,
605
00:35:35,634 --> 00:35:36,760
dealing with creditors.
606
00:35:36,844 --> 00:35:38,512
Hundreds of hours of our time.
607
00:35:40,139 --> 00:35:42,308
- How much do you want?
- A simple retainer.
608
00:35:42,391 --> 00:35:43,910
A thousand dollars a month.
609
00:35:43,934 --> 00:35:47,021
It's not much to ask to become
the King of Los Angeles.
610
00:35:47,104 --> 00:35:48,939
You got a set of
balls on you, Mason.
611
00:35:49,023 --> 00:35:50,482
Who else would you
want on your side?
612
00:35:50,566 --> 00:35:53,152
Hmm. Can I see it again?
613
00:35:58,741 --> 00:36:00,075
All rise.
614
00:36:03,162 --> 00:36:04,538
The court will come to order.
615
00:36:08,459 --> 00:36:11,086
Case number 9752,
616
00:36:11,170 --> 00:36:12,630
arraignment hearing
in the matter of
617
00:36:12,713 --> 00:36:16,717
the People versus Mateo
and Rafael Gal-ardo.
618
00:36:17,718 --> 00:36:19,595
Mr. Mason, how do
your clients plead?
619
00:36:21,180 --> 00:36:23,390
- Not guilty, Your Honor.
- Not guilty.
620
00:36:24,391 --> 00:36:26,644
Very well. Please
take your seats.
621
00:36:26,727 --> 00:36:29,146
Now, onto the question
of bail. Mr. Milligan?
622
00:36:29,229 --> 00:36:31,333
The defendants are being
charged with the heinous crime
623
00:36:31,357 --> 00:36:33,108
of coldblooded
murder. Now, in light
624
00:36:33,192 --> 00:36:34,586
of the circumstances
of the crime itself,
625
00:36:34,610 --> 00:36:36,946
we're asking that bail be
denied and that the defendants
626
00:36:37,029 --> 00:36:38,798
be held in custody for
the duration of the trial.
627
00:36:38,822 --> 00:36:40,342
Your Honor, we
believe our clients
628
00:36:40,366 --> 00:36:41,927
should be released on
their own recognizance.
629
00:36:41,951 --> 00:36:43,470
They have strong ties
to the community.
630
00:36:43,494 --> 00:36:45,454
What ties? They live
in a vagrant camp,
631
00:36:45,537 --> 00:36:47,122
and they're a flight
risk to Mexico.
632
00:36:47,206 --> 00:36:48,350
They've never been to Mexico.
633
00:36:48,374 --> 00:36:49,768
Well, they'd sure
blend in if they did.
634
00:36:49,792 --> 00:36:51,561
Maybe go on a nice killing
spree down there too.
635
00:36:51,585 --> 00:36:53,438
Your Honor, could
you please instruct the D.A.
636
00:36:53,462 --> 00:36:55,005
to refrain from
smearing our clients?
637
00:36:55,089 --> 00:36:56,465
Don't be so touchy, Mr. Mason.
638
00:36:56,548 --> 00:36:58,610
Then will you at least instruct
the D.A. to be more logical?
639
00:36:58,634 --> 00:36:59,903
Why would my clients
try and blend in
640
00:36:59,927 --> 00:37:01,071
and then go on a killing spree?
641
00:37:01,095 --> 00:37:02,489
All right. That's
enough, counselor.
642
00:37:02,513 --> 00:37:06,058
Your, um, Your Honor, as much
as we all sympathize enormously
643
00:37:06,141 --> 00:37:09,895
with McCutcheon
family's tragic loss,
644
00:37:09,979 --> 00:37:14,024
um, having them here
is clearly prejudicial.
645
00:37:16,485 --> 00:37:19,488
Do you mind if I decide what
is and isn't prejudicial
646
00:37:19,571 --> 00:37:20,489
in my courtroom?
647
00:37:20,572 --> 00:37:23,492
No, Your Honor, that's your job.
648
00:37:23,575 --> 00:37:26,286
Thank you. Bail is denied.
649
00:37:36,797 --> 00:37:38,090
Hey, there they are.
650
00:37:38,173 --> 00:37:39,633
Here we go.
651
00:37:39,717 --> 00:37:41,945
Are you disappointed
that your clients were denied bail?
652
00:37:41,969 --> 00:37:43,279
Oh, we didn't expect
they would be given
653
00:37:43,303 --> 00:37:44,990
that consideration in
light of the prejudices
654
00:37:45,014 --> 00:37:46,473
already being
shown in this case,
655
00:37:46,557 --> 00:37:48,809
but we will continue to fight
for their fair treatment.
656
00:37:48,892 --> 00:37:50,394
So you believe they're innocent?
657
00:37:50,477 --> 00:37:52,396
We wouldn't have taken
this case if we didn't.
658
00:37:52,479 --> 00:37:54,690
The evidence against
Mateo and Rafael Gallardo
659
00:37:54,773 --> 00:37:56,316
isn't just flimsy,
it's see-through.
660
00:37:56,400 --> 00:37:57,401
It's all circumstantial.
661
00:37:57,484 --> 00:37:58,795
And we intend to
prove that at trial.
662
00:37:58,819 --> 00:38:01,196
So you're not concerned about
rumors the forensic report
663
00:38:01,280 --> 00:38:02,757
will show Rafael
Gallardo's fingerprint
664
00:38:02,781 --> 00:38:04,533
was on Brooks McCutcheon's car?
665
00:38:05,826 --> 00:38:07,178
Uh, well, w... uh,
666
00:38:07,202 --> 00:38:09,538
we haven't seen that report,
so until it's released,
667
00:38:09,621 --> 00:38:10,539
we'll just have to wait.
668
00:38:10,622 --> 00:38:11,891
- Mr. Milligan!
- Thank you.
669
00:38:11,915 --> 00:38:14,251
Mr. Milligan, sir, Milligan.
670
00:38:14,334 --> 00:38:15,419
Fucking Milligan.
671
00:38:15,502 --> 00:38:17,105
He wouldn't have leaked
it if it wasn't true.
672
00:38:17,129 --> 00:38:18,314
And now it gets reported twice,
673
00:38:18,338 --> 00:38:20,058
once as a rumor and
then when it's confirmed
674
00:38:20,132 --> 00:38:21,550
by the report. Fuck!
675
00:38:21,633 --> 00:38:23,552
I let him blindside
me. Can't wait to see
676
00:38:23,635 --> 00:38:25,387
our stupid faces
tomorrow in the papers.
677
00:38:25,471 --> 00:38:27,198
Are you gonna kick yourself
every time you think
678
00:38:27,222 --> 00:38:29,516
you've made a mistake? We've
just started this thing.
679
00:38:29,600 --> 00:38:31,268
No, I just wish
Milligan was as dumb
680
00:38:31,351 --> 00:38:32,686
as I wanted him to be.
681
00:39:08,806 --> 00:39:10,283
The
crowd has swelled
682
00:39:10,307 --> 00:39:14,186
outside St. Vincent's Cathedral,
by this announcer's estimates,
683
00:39:14,269 --> 00:39:17,940
to well over 10,000
grieving souls.
684
00:39:18,023 --> 00:39:20,567
Mourners toss purple tulips...
685
00:39:20,651 --> 00:39:23,403
the same flowers
Brooks gave his loving wife,
686
00:39:23,487 --> 00:39:24,988
Elizabeth, every week.
687
00:39:25,072 --> 00:39:28,075
You can bet Milligan will
have one of those flowers
688
00:39:28,158 --> 00:39:30,702
on his lapel every
single day in court.
689
00:39:30,786 --> 00:39:33,831
- There's a Mr. Drake to see you.
- Oh, uh, bring him in.
690
00:39:33,914 --> 00:39:34,998
Bring him in.
691
00:39:42,965 --> 00:39:44,258
You got a secretary now?
692
00:39:44,341 --> 00:39:46,510
You can talk to
Della about that one.
693
00:39:46,593 --> 00:39:49,596
Um, appreciate you
coming by, short notice.
694
00:39:49,680 --> 00:39:51,157
Strick said you
really helped him out.
695
00:39:51,181 --> 00:39:53,058
Sounds like, uh,
he'd use you again.
696
00:39:53,684 --> 00:39:55,644
And again and again.
697
00:39:55,727 --> 00:39:57,080
You think there might
be something steady
698
00:39:57,104 --> 00:39:58,748
- to latch onto there?
- Oh, I wouldn't take that
699
00:39:58,772 --> 00:39:59,940
even if there was.
700
00:40:01,108 --> 00:40:04,278
Your pal, he hoodwinked me
into jamming a okay fella
701
00:40:04,361 --> 00:40:07,322
- into a pretty big jackpot.
- Oh, shit.
702
00:40:07,406 --> 00:40:09,825
Drake, I... I... I didn't know.
I was... I was just trying
703
00:40:09,908 --> 00:40:12,828
to throw some work your
way. If I had known...
704
00:40:12,911 --> 00:40:14,788
Perry, I stepped into it.
705
00:40:14,872 --> 00:40:17,124
Well, then maybe we
both have something
706
00:40:17,207 --> 00:40:18,208
against the prosecutor.
707
00:40:18,292 --> 00:40:21,753
You... you heard we took
the McCutcheon case?
708
00:40:21,837 --> 00:40:25,048
We could use your help
investigating this thing.
709
00:40:25,132 --> 00:40:27,718
Might let you even the score.
710
00:40:27,801 --> 00:40:29,720
We already have some evidence
711
00:40:29,803 --> 00:40:31,513
that might prove
their innocence.
712
00:40:33,515 --> 00:40:34,826
Look, if you believe
they did it...
713
00:40:34,850 --> 00:40:36,894
Perry, I don't know
what to believe.
714
00:40:36,977 --> 00:40:40,480
I believed that you would
have more work for me.
715
00:40:40,564 --> 00:40:42,244
Perry, I believed that
your friend would be
716
00:40:42,274 --> 00:40:43,525
on the level.
717
00:40:43,609 --> 00:40:45,962
And like I said, I am sorry. I
don't... I don't know what I...
718
00:40:45,986 --> 00:40:47,529
- What else...
- What do you need?
719
00:40:48,572 --> 00:40:49,573
Trust.
720
00:40:51,617 --> 00:40:55,537
But I don't know how we're
gonna get there. Do you?
721
00:40:57,664 --> 00:40:59,958
Honestly? No, I don't.
722
00:41:02,252 --> 00:41:03,253
Well...
723
00:41:05,631 --> 00:41:07,090
at least I believe that.
724
00:41:16,350 --> 00:41:17,434
Afternoon.
725
00:41:20,354 --> 00:41:21,688
Thank you.
726
00:41:21,772 --> 00:41:25,359
This is everything
found on Brooks and in the car?
727
00:41:25,442 --> 00:41:26,526
Everything we got.
728
00:41:38,455 --> 00:41:41,208
No rips, no signs of a struggle.
729
00:41:55,514 --> 00:41:56,515
Excuse me.
730
00:42:01,728 --> 00:42:04,022
This guy owned the
Morocco gambling ship?
731
00:42:04,106 --> 00:42:06,733
Yeah. That's what
they're reporting.
732
00:42:06,817 --> 00:42:10,612
I read the Luxe was set on fire
a couple days before the murder.
733
00:42:10,696 --> 00:42:12,340
You think that's got
anything to do with this?
734
00:42:12,364 --> 00:42:13,740
They're out in
international waters
735
00:42:13,824 --> 00:42:14,825
to avoid the cops.
736
00:42:14,908 --> 00:42:16,451
They wanted the Wild
West, they got it.
737
00:42:18,203 --> 00:42:19,871
That's a Santa Monica number.
738
00:42:40,017 --> 00:42:41,810
What's with
the second belt?
739
00:42:41,893 --> 00:42:43,020
Hmm.
740
00:42:45,939 --> 00:42:46,982
Is that an M?
741
00:43:11,965 --> 00:43:15,927
This thing was a sinking ship
both figuratively and literally.
742
00:43:16,011 --> 00:43:17,679
I found a judgement
against the Morocco
743
00:43:17,763 --> 00:43:19,765
for 800 dollars
for an unpaid bill
744
00:43:19,848 --> 00:43:22,934
to a company who reattached
its starboard propeller.
745
00:43:23,018 --> 00:43:25,228
- Reattached? What, it fell off?
- Yeah.
746
00:43:25,312 --> 00:43:27,731
Apparently, the Morocco's
a real piece of shit.
747
00:43:27,814 --> 00:43:29,775
Brooks also stiffed
another company
748
00:43:29,858 --> 00:43:32,652
that went down to get the
propeller when it fell off.
749
00:43:32,736 --> 00:43:34,154
And that's just the start.
750
00:43:34,237 --> 00:43:36,657
There's a trail of bills,
liens, unpaid debts.
751
00:43:36,740 --> 00:43:38,450
And every time a
creditor came after him,
752
00:43:38,533 --> 00:43:41,161
he'd liquidate and dump
the Morocco's ownership
753
00:43:41,244 --> 00:43:42,371
into a new shell company.
754
00:43:42,454 --> 00:43:45,332
So the company that owns
the Morocco racks up bills,
755
00:43:45,415 --> 00:43:47,501
can't pay them, and
then sells the ship
756
00:43:47,584 --> 00:43:49,784
- from that company to another?
- Leaving nothing behind
757
00:43:49,836 --> 00:43:50,837
to make good on the debts
758
00:43:50,921 --> 00:43:52,547
and screwing
everyone who's owed.
759
00:43:52,631 --> 00:43:54,257
Don't tell Sunny about this.
760
00:43:54,341 --> 00:43:56,385
What kind of rich kid
can't pay his bills?
761
00:43:56,468 --> 00:43:59,304
A broke one. But
who'd want him dead?
762
00:43:59,388 --> 00:44:01,723
We've got to figure out
what's going on out there.
763
00:44:02,974 --> 00:44:04,434
You feeling lucky?
764
00:44:12,359 --> 00:44:14,152
You got
room for two more?
765
00:44:16,405 --> 00:44:17,864
Where's the employee taxi?
766
00:44:19,658 --> 00:44:20,826
Meet you there.
767
00:44:50,397 --> 00:44:51,440
Can I get you a drink?
768
00:44:51,523 --> 00:44:53,483
Yeah, I would love
a scotch and soda.
769
00:44:53,567 --> 00:44:54,567
Boy, is this some joint.
770
00:44:54,609 --> 00:44:55,969
I mean, I've never
been to Morocco,
771
00:44:56,027 --> 00:44:57,612
but if it's anything
like this...
772
00:44:57,696 --> 00:44:58,738
Are you from there?
773
00:44:58,822 --> 00:45:00,949
Yeah, Morocco by way of Burbank.
774
00:45:01,032 --> 00:45:02,868
Oh. But
it... it's swanky.
775
00:45:02,951 --> 00:45:04,661
I heard the owner got
hurt or something,
776
00:45:04,744 --> 00:45:06,955
but I guess if you run a
place as nice as this, right?
777
00:45:07,038 --> 00:45:08,999
He wasn't hurt. He was killed.
778
00:45:10,792 --> 00:45:14,421
Oh. I... Oh, I'm so
sorry to hear that.
779
00:45:14,504 --> 00:45:17,424
- Did you... did you know him?
- No. Excuse me.
780
00:45:39,112 --> 00:45:41,156
The high
rollers never come here.
781
00:45:41,239 --> 00:45:45,076
They all go to the Rex or
the Tango down the way.
782
00:45:45,160 --> 00:45:47,370
That because this ship
is in such rotten shape?
783
00:45:47,454 --> 00:45:49,498
We were in dry
dock all last week
784
00:45:49,581 --> 00:45:50,707
from an engine problem.
785
00:45:50,790 --> 00:45:54,211
Didn't make a red cent, and
it still don't work right.
786
00:45:54,294 --> 00:45:56,630
But you still got all
this produce coming in.
787
00:45:56,713 --> 00:46:00,383
Only vegetables we ever get.
Mostly carrots and potatoes.
788
00:46:44,594 --> 00:46:46,596
Yeah, the real
problem is the engine.
789
00:46:46,680 --> 00:46:48,265
Should've replaced it years ago.
790
00:46:50,100 --> 00:46:51,643
We got a lot of problems.
791
00:46:51,726 --> 00:46:54,271
Just give me four more hours,
all right? Pumps, lights?
792
00:46:54,354 --> 00:46:56,666
We'll do our best, boss,
but that last fix ain't holdin'.
793
00:46:56,690 --> 00:46:58,567
Just get me through
the fucking night.
794
00:47:00,318 --> 00:47:01,837
Are
you fucking kidding me?
795
00:47:01,861 --> 00:47:02,861
Holcomb?
796
00:47:02,904 --> 00:47:05,490
Oh, what an honor to
have Detective Mason
797
00:47:05,574 --> 00:47:07,075
on board our humble vessel.
798
00:47:07,158 --> 00:47:08,952
I guess McCutcheon picked
the wrong cop, huh,
799
00:47:09,035 --> 00:47:10,412
as muscle to partner with.
800
00:47:10,495 --> 00:47:12,747
Where are my manners?
You've come all this way,
801
00:47:12,831 --> 00:47:14,916
the least I could do is have
my boys give you a tour.
802
00:47:15,000 --> 00:47:16,585
Don't let him get off this ship.
803
00:47:36,229 --> 00:47:37,314
We got to go.
804
00:47:52,787 --> 00:47:55,248
Uh, ladies and gentlemen, If
I could have your attention
805
00:47:55,332 --> 00:47:56,541
for just a moment!
806
00:47:58,460 --> 00:48:00,128
Uh, my name is Perry Mason.
807
00:48:00,211 --> 00:48:02,505
I'm an attorney. You
may know my face.
808
00:48:02,589 --> 00:48:05,592
I just want us all to
raise a glass this evening
809
00:48:05,675 --> 00:48:10,388
to an honored guest that
we have with us tonight.
810
00:48:10,472 --> 00:48:13,308
Detective Eugene Holcomb
811
00:48:13,391 --> 00:48:15,602
from the Los Angeles
Police Department.
812
00:48:15,685 --> 00:48:18,521
Here he is, this gentleman
right here in the tuxedo.
813
00:48:18,605 --> 00:48:21,524
Let's all show our appreciation.
814
00:48:24,944 --> 00:48:26,071
Here, here!
815
00:48:29,407 --> 00:48:32,869
Well played. Come back anytime.
816
00:48:34,746 --> 00:48:35,789
Anytime.
817
00:49:37,851 --> 00:49:40,979
Mr. Crippen, there's
a phone call for you.
818
00:49:42,439 --> 00:49:43,440
Thank you.
819
00:49:47,736 --> 00:49:51,656
We are so sorry
for your tragic loss, Lydell.
820
00:49:51,740 --> 00:49:53,867
Thank you. Thank
you. I appreciate...
821
00:49:58,121 --> 00:49:59,330
Hello?
822
00:49:59,414 --> 00:50:00,790
Goldstein's dead.
823
00:50:02,333 --> 00:50:04,210
Very well.62434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.