All language subtitles for Ncis.hawaii.S02E16.720p.HDTV.x265-MiNX+SYNCOPY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,776 --> 00:00:03,918 Bye, babe. 2 00:00:03,953 --> 00:00:05,981 I'll pick up the groceries on my way home. 3 00:00:10,627 --> 00:00:13,075 Oh, uh, and add sardines to the list. 4 00:00:13,839 --> 00:00:15,235 And blueberries. 5 00:00:15,459 --> 00:00:16,461 You're sure? 6 00:00:16,475 --> 00:00:18,566 Oh, you think I'm weird, don't you? 7 00:00:19,553 --> 00:00:21,053 I think you're beautiful. 8 00:00:21,359 --> 00:00:22,911 And weird. 9 00:00:24,418 --> 00:00:26,457 Hon, I'm sorry. Of course, you're not weird. 10 00:00:26,492 --> 00:00:28,981 - You're perfect. - No. Jared, look. 11 00:00:32,929 --> 00:00:34,893 What the hell? 12 00:00:55,895 --> 00:00:58,673 Hey, Katie. 13 00:00:59,216 --> 00:01:00,964 Are you drunk? 14 00:01:01,078 --> 00:01:03,027 Maybe. A little. 15 00:01:03,097 --> 00:01:05,003 I didn't get out of Air Raid till 2:00 a.m., 16 00:01:05,003 --> 00:01:07,206 and there was this off-the-hook after-party, 17 00:01:07,223 --> 00:01:09,242 - and everybody... - Did you set up the meet? 18 00:01:09,785 --> 00:01:11,375 Not exactly. 19 00:01:11,828 --> 00:01:14,352 The truth is, I'm not sure this whole 20 00:01:14,380 --> 00:01:17,402 confidential informant thing is working for me. 21 00:01:17,954 --> 00:01:20,094 It's not a choice, Kenny. 22 00:01:21,010 --> 00:01:24,193 - Well, I mean, it kind of is, right? - No! 23 00:01:24,459 --> 00:01:26,130 You were busted with enough contraband 24 00:01:26,137 --> 00:01:27,732 to send you away for years, so either 25 00:01:28,033 --> 00:01:30,708 help me get evidence on the prison guards you sell to, 26 00:01:30,908 --> 00:01:32,236 or I take you back to jail. 27 00:01:32,278 --> 00:01:34,657 But those jerks still owe me five grand on the last deal. 28 00:01:34,678 --> 00:01:36,949 - The money doesn't matter. - It does to me. 29 00:01:36,963 --> 00:01:39,432 They think I'm some chump they can short? No, no, no, no. 30 00:01:39,565 --> 00:01:41,929 They need to make it right, or there is no deal. 31 00:01:41,964 --> 00:01:43,244 It's a sting operation. 32 00:01:43,307 --> 00:01:44,608 That is the whole point of the deal. 33 00:01:44,629 --> 00:01:46,502 You don't keep the money either way. 34 00:01:46,614 --> 00:01:48,846 - What's in it for me? - Staying out of prison. 35 00:01:51,727 --> 00:01:54,476 Okay, just set up the meet, Kenny, 36 00:01:55,056 --> 00:01:57,043 or I'm done trying to help you. 37 00:01:58,755 --> 00:02:00,392 You call this "help"? 38 00:02:05,966 --> 00:02:07,700 - Morning, boss. - Morning. 39 00:02:07,756 --> 00:02:10,324 Assuming there's more than just some stolen tires? 40 00:02:10,897 --> 00:02:12,548 Actually, there's not. 41 00:02:12,548 --> 00:02:14,143 Whole bunch of stolen tires, though. 42 00:02:14,192 --> 00:02:16,912 Okay and that requires the SAC because? 43 00:02:17,010 --> 00:02:19,340 Well, less about what was stolen, 44 00:02:19,360 --> 00:02:21,305 more about who it was stolen from. 45 00:02:21,493 --> 00:02:23,003 Lot of brass live here. 46 00:02:23,045 --> 00:02:24,919 Highly motivated to get some answers. 47 00:02:24,947 --> 00:02:26,640 - Which means we are, too. - Yep. 48 00:02:26,654 --> 00:02:28,303 Okay. How many cars were hit? 49 00:02:28,366 --> 00:02:31,171 12. Sometime between 1:00 and 6:00 in the morning. 50 00:02:31,241 --> 00:02:33,716 Whoever nabbed the tires somehow got on base 51 00:02:33,751 --> 00:02:35,884 and close to their homes without being spotted. 52 00:02:36,234 --> 00:02:38,465 - So, no witnesses? - None so far. 53 00:02:38,514 --> 00:02:41,220 Hey. Residents who have security cams all report 54 00:02:41,241 --> 00:02:43,256 their systems going down for several hours last night. 55 00:02:43,290 --> 00:02:44,682 - At the same time? - Yeah. 56 00:02:44,745 --> 00:02:47,820 So, somebody hacked into everyone's security systems to steal tires? 57 00:02:47,848 --> 00:02:50,316 Seems more like a prank than theft. 58 00:02:51,408 --> 00:02:53,555 Hey, Boom-Boom's back! 59 00:02:54,494 --> 00:02:56,093 Doesn't seem too happy about it. 60 00:02:56,114 --> 00:02:59,062 36 hours ago, I was taking apart an IED in Bahrain. 61 00:02:59,215 --> 00:03:01,817 Now my talents are evidently needed to identify a... 62 00:03:02,285 --> 00:03:05,055 - tire thief. - Well, your talents are always appreciated. 63 00:03:05,118 --> 00:03:07,000 Just to be clear, we didn't call. 64 00:03:07,035 --> 00:03:09,139 Oh, my boss did. Lives in the neighborhood. 65 00:03:09,167 --> 00:03:10,888 Asked me to do what I could to figure this out. 66 00:03:10,916 --> 00:03:12,885 I'm not sure you're gonna have much luck. 67 00:03:14,202 --> 00:03:16,099 Thieves... they-they were smart. 68 00:03:16,113 --> 00:03:18,567 They used gloves, disabled the cameras, 69 00:03:18,602 --> 00:03:20,451 so there's not much evidence. 70 00:03:20,472 --> 00:03:22,060 So you're doubting my abilities? 71 00:03:23,472 --> 00:03:26,151 No. No, no. That's not what I meant. 72 00:03:26,179 --> 00:03:29,289 - Good, 'cause that'd be a mistake. - Mm. 73 00:03:30,003 --> 00:03:31,716 It's nice to have you back, Boom-Boom. 74 00:03:31,940 --> 00:03:33,945 It's always good to see you, Special Agent Tennant. 75 00:03:34,465 --> 00:03:35,793 Boone. 76 00:03:37,163 --> 00:03:39,582 I-I would... I'd never doubt your abilities. 77 00:03:39,626 --> 00:03:41,206 - Uh-huh. - Never! 78 00:03:41,402 --> 00:03:42,912 - Keep me updated. - Yeah. 79 00:03:43,416 --> 00:03:47,032 I just... I thought Boom-Boom and I were good. 80 00:03:47,802 --> 00:03:49,879 Maybe talk less. 81 00:03:54,026 --> 00:03:55,502 We've been planning this for months, 82 00:03:55,537 --> 00:03:57,173 and suddenly he gets cold feet? 83 00:03:57,194 --> 00:03:59,061 Over five grand he'll never actually get. 84 00:03:59,103 --> 00:04:01,649 He's a criminal. They're not known for being dependable 85 00:04:01,684 --> 00:04:02,950 or smart. 86 00:04:03,069 --> 00:04:05,720 ASAC Curtis wanted to give Kenny Sparks to a more senior agent, 87 00:04:05,741 --> 00:04:07,699 and I convinced him to trust me to handle it. 88 00:04:07,762 --> 00:04:08,979 I can't screw it up. 89 00:04:09,021 --> 00:04:11,014 He really calls himself "Kenny Sparks"? 90 00:04:11,048 --> 00:04:13,426 Yeah. Tells you everything you need to know. 91 00:04:13,461 --> 00:04:15,252 This is the first CI you've handled. 92 00:04:15,287 --> 00:04:16,960 - Give it time. - I don't have time. 93 00:04:17,009 --> 00:04:18,673 Curtis wants the meet set this week. 94 00:04:18,687 --> 00:04:20,085 Take down the prison guards. 95 00:04:20,127 --> 00:04:21,274 It's a big case. 96 00:04:21,302 --> 00:04:24,057 'Cause Kenny sells them burner phones and drugs for the inmates? 97 00:04:24,085 --> 00:04:26,897 And the guards have info on every gang inside the prison. 98 00:04:27,414 --> 00:04:29,372 I mean, it could help make a lot of other cases. 99 00:04:29,393 --> 00:04:31,058 Look, I can't help you with Kenny, 100 00:04:31,077 --> 00:04:32,939 but I can tell you this. 101 00:04:32,976 --> 00:04:35,325 You are smart, resourceful, 102 00:04:35,352 --> 00:04:37,583 and you look fantastic in that suit. 103 00:04:39,736 --> 00:04:42,235 - You got this. - Morning, Kate. 104 00:04:42,662 --> 00:04:46,012 - FBI have something for us on tire-gate? - Uh, no. 105 00:04:46,431 --> 00:04:48,907 Just dropped in for a little moral support. 106 00:04:49,551 --> 00:04:51,012 But I'll leave you to it. 107 00:04:53,404 --> 00:04:54,726 Everything okay? 108 00:04:55,160 --> 00:04:57,704 Kate's running her first CI, and he's giving her problems. 109 00:04:57,767 --> 00:05:00,307 Ah. They almost always do. 110 00:05:00,390 --> 00:05:02,083 Any luck with the security footage? 111 00:05:02,118 --> 00:05:03,978 Still going through it. Nothing yet. 112 00:05:03,990 --> 00:05:05,573 All right, go back a few hours. 113 00:05:05,636 --> 00:05:08,058 They could've been on base and waiting. 114 00:05:08,317 --> 00:05:10,771 Well, it looks like Ernie's got something. 115 00:05:10,792 --> 00:05:11,926 All right, go check it out. 116 00:05:11,961 --> 00:05:13,780 I got to update the base commander in a couple hours. 117 00:05:13,801 --> 00:05:15,494 Hoping to have something to share. 118 00:05:16,997 --> 00:05:18,633 - Hey. - What do tires, spoons, 119 00:05:18,661 --> 00:05:20,502 mannequins and golf trophies have in common? 120 00:05:21,123 --> 00:05:23,088 Uh... they're all nouns? 121 00:05:23,557 --> 00:05:25,518 - Really? - Yeah, I'm pretty sure. 122 00:05:26,000 --> 00:05:27,698 Yeah. I'm at a loss, too. 123 00:05:28,285 --> 00:05:30,642 I'm hoping that wasn't just a random question. 124 00:05:30,698 --> 00:05:33,433 I don't think tires were this thief's first caper. 125 00:05:33,510 --> 00:05:36,683 - Caper? - Has more flair than "illicit activity." 126 00:05:36,725 --> 00:05:39,600 I found similar crimes going back the last few months. 127 00:05:39,971 --> 00:05:41,803 Three country clubs were hit. 128 00:05:41,824 --> 00:05:43,531 But only the golf trophies were stolen. 129 00:05:43,538 --> 00:05:45,839 - They worth anything? - Only to the people who won them. 130 00:05:45,874 --> 00:05:47,035 And this one: 131 00:05:47,706 --> 00:05:49,776 a bunch of luxury clothing stores 132 00:05:49,818 --> 00:05:51,405 at the mall were burglarized, 133 00:05:51,447 --> 00:05:53,279 and the thieves only took the mannequins. 134 00:05:53,300 --> 00:05:55,769 - Very caper-esque. - See? And finally, 135 00:05:56,057 --> 00:05:58,595 a neighborhood on the windward side of the island 136 00:05:58,616 --> 00:06:00,490 had seven houses robbed in one night. 137 00:06:00,504 --> 00:06:01,735 Well, that's more serious. 138 00:06:01,777 --> 00:06:03,371 Not when you hear what they stole. 139 00:06:03,511 --> 00:06:04,888 Spoons. 140 00:06:05,203 --> 00:06:07,302 - Spoons? - Bizarre, right? 141 00:06:08,728 --> 00:06:11,261 Well, clearly, suspect's not doing this for the money. 142 00:06:11,583 --> 00:06:13,639 - All the other thefts happened off base? - Yeah. 143 00:06:13,681 --> 00:06:15,548 And I can't find any connections between them. 144 00:06:15,565 --> 00:06:17,569 Oh, it's Jesse. 145 00:06:17,603 --> 00:06:19,324 Maybe he found something at the crime scene. 146 00:06:21,191 --> 00:06:23,373 - Well? - Uh, actually, they... 147 00:06:23,436 --> 00:06:25,003 lost something. 148 00:06:25,409 --> 00:06:26,759 How can it be gone?! 149 00:06:27,010 --> 00:06:29,122 - It was right there. - It's okay. 150 00:06:29,451 --> 00:06:30,913 It's okay. We're locking down the base. 151 00:06:30,941 --> 00:06:32,591 - We'll find your van. - Okay? 152 00:06:32,850 --> 00:06:36,389 How is this okay when all the evidence I collected was in there? 153 00:06:36,522 --> 00:06:38,102 Right. Definitely not okay. 154 00:06:38,228 --> 00:06:40,459 We got it. Ernie tracked the van using GPS. 155 00:06:40,501 --> 00:06:41,893 It's one block over. 156 00:06:46,845 --> 00:06:48,691 Oh, easy. It doesn't feel right. 157 00:06:48,747 --> 00:06:50,020 What? Like it's a trap? 158 00:06:50,139 --> 00:06:52,083 Easy enough to set explosives, 159 00:06:52,251 --> 00:06:53,502 wait for us to get close. 160 00:06:53,509 --> 00:06:56,034 Get back! 161 00:07:00,033 --> 00:07:01,223 What the hell? 162 00:07:01,279 --> 00:07:02,509 What is that? 163 00:07:04,509 --> 00:07:06,720 Elephant toothpaste. 164 00:07:07,495 --> 00:07:08,656 Is it dangerous? 165 00:07:08,670 --> 00:07:10,370 Only to my evidence... 166 00:07:11,279 --> 00:07:12,811 and my pride. 167 00:07:14,663 --> 00:07:15,968 It's kind of awesome. 168 00:07:24,240 --> 00:07:25,900 Devon Gage and Ross Lamont 169 00:07:25,906 --> 00:07:28,957 have a combined 15 years of working at FDC Honolulu. 170 00:07:29,167 --> 00:07:31,573 Operating a criminal enterprise the whole time. 171 00:07:32,021 --> 00:07:33,330 Agent Whistler. 172 00:07:33,945 --> 00:07:37,134 Uh, Gage and Lamont run a contraband pipeline to convicts. 173 00:07:37,188 --> 00:07:40,312 A couple months ago, I identified their supplier... Kenny Sparks. 174 00:07:40,389 --> 00:07:43,034 Took some convincing, but he agreed to wear a wire, 175 00:07:43,202 --> 00:07:44,797 set a meet to take them down. 176 00:07:44,859 --> 00:07:48,086 We make a case against these guards, and we can turn them. 177 00:07:48,170 --> 00:07:49,674 Gain access to the inner workings 178 00:07:49,697 --> 00:07:51,496 of criminal networks across the state. 179 00:07:51,696 --> 00:07:54,012 We'll have a time and place soon, so let's prep. 180 00:07:54,193 --> 00:07:57,106 I want to share an ops plan with the OIG by end-of-day. 181 00:07:57,825 --> 00:07:59,125 Thank you. 182 00:08:02,035 --> 00:08:03,475 Kate? 183 00:08:04,232 --> 00:08:05,721 How's it going with Sparks? 184 00:08:05,784 --> 00:08:08,261 Uh... He's a handful. 185 00:08:08,284 --> 00:08:09,737 I've been there. 186 00:08:09,835 --> 00:08:11,234 You've done a great job so far. 187 00:08:11,584 --> 00:08:14,103 Identifying him, bringing him in, getting him to cooperate. 188 00:08:14,145 --> 00:08:16,203 - Thank you. - But I'm wondering 189 00:08:16,224 --> 00:08:18,141 why Sparks hasn't set the meet yet. 190 00:08:19,981 --> 00:08:21,541 Kenny's being difficult. 191 00:08:21,592 --> 00:08:23,752 - Cold feet? - Not exactly. 192 00:08:24,032 --> 00:08:27,536 There's a financial dispute between him and our targets. 193 00:08:27,662 --> 00:08:29,643 - Nothing I can't handle. - No doubt. 194 00:08:29,880 --> 00:08:31,609 Still, it wouldn't hurt for me to, uh, 195 00:08:31,631 --> 00:08:34,086 meet him myself, just to kick the tires. 196 00:08:35,100 --> 00:08:36,912 He's pretty nervous already. 197 00:08:36,954 --> 00:08:39,998 I don't need to tell you how much we've got riding on this. 198 00:08:41,460 --> 00:08:43,146 I'd like for you to set that up. 199 00:08:44,161 --> 00:08:46,162 Of course. I'll call him now. 200 00:08:53,808 --> 00:08:56,181 Yes, I got a couple of acceptances, 201 00:08:56,439 --> 00:08:59,259 but I'm still waiting to hear back from my first choice, and... 202 00:09:02,505 --> 00:09:04,696 Um, hey, I got to go, okay? 203 00:09:04,896 --> 00:09:06,617 Okay. Yup, talk later. 204 00:09:07,478 --> 00:09:08,821 Didn't hear you come in. 205 00:09:08,877 --> 00:09:10,437 Years of stealth training. 206 00:09:10,507 --> 00:09:13,222 - As a spy? - As a nosy mom. 207 00:09:14,321 --> 00:09:16,979 I don't remember you mentioning a first-choice college. 208 00:09:17,140 --> 00:09:18,791 Probably 'cause I didn't. 209 00:09:21,043 --> 00:09:22,664 But you have one? 210 00:09:23,911 --> 00:09:25,919 - I got to study. - Yeah, sure. 211 00:09:25,953 --> 00:09:27,437 You know what? I didn't even want to know anyways. 212 00:09:28,550 --> 00:09:30,656 Reverse psychology? Really? 213 00:09:30,712 --> 00:09:33,377 - It was worth a try. - Embarrassing to both of us. 214 00:09:33,986 --> 00:09:35,911 But not as embarrassing as Jesse and Kai. 215 00:09:36,037 --> 00:09:39,136 - They're totally blowing up on RushCut, literally. - Wait. 216 00:09:40,780 --> 00:09:43,124 What does any of that mean? 217 00:09:43,161 --> 00:09:45,171 - You haven't seen it yet? - Seen what? 218 00:09:45,217 --> 00:09:46,944 For real? Look, okay. 219 00:09:47,553 --> 00:09:49,240 It's got, like, 10,000 hits. 220 00:09:49,440 --> 00:09:50,737 Get back! 221 00:09:50,765 --> 00:09:52,410 What the hell? 222 00:09:52,438 --> 00:09:53,521 What is that? 223 00:09:53,584 --> 00:09:56,040 I sent it to Gracie, made sure she saw it. 224 00:09:56,079 --> 00:09:58,651 Yeah, I'm sure her dad appreciated that. 225 00:09:58,707 --> 00:10:00,179 Who posted this? 226 00:10:00,379 --> 00:10:02,197 Mm. Frankie-A. 227 00:10:02,318 --> 00:10:04,114 Not sure if it's a person or a group. 228 00:10:04,282 --> 00:10:06,360 But they posted this other one that's pretty funny. 229 00:10:06,402 --> 00:10:08,255 All these Navy dudes come out of their houses, 230 00:10:08,287 --> 00:10:10,495 and the tires on their cars are just gone. 231 00:10:11,509 --> 00:10:12,804 Hysterical. 232 00:10:12,839 --> 00:10:15,867 Hey, um, I'm gonna need you to send me those videos. 233 00:10:16,847 --> 00:10:18,176 Okay. 234 00:10:25,459 --> 00:10:27,607 Sorry. Did I wake you? 235 00:10:27,852 --> 00:10:29,516 It's okay. Can't sleep? 236 00:10:29,824 --> 00:10:31,105 Oh. 237 00:10:31,357 --> 00:10:33,309 Might be the sound of my career going down the drain 238 00:10:33,316 --> 00:10:34,631 that's keeping me up. 239 00:10:35,107 --> 00:10:37,632 As long as you're not putting too much pressure on yourself. 240 00:10:39,214 --> 00:10:41,213 Hey, thought you got Kenny to set the meet. 241 00:10:41,383 --> 00:10:45,882 Well, I did after a lot of arm-twisting. 242 00:10:47,302 --> 00:10:49,465 But Curtis wants to meet with him tomorrow. 243 00:10:50,339 --> 00:10:52,017 I think he's losing faith in me. 244 00:10:52,061 --> 00:10:54,152 Kate, you're, like, his best agent. 245 00:10:54,191 --> 00:10:56,172 - Then why can't I keep Kenny in line? - You will. 246 00:10:56,183 --> 00:10:57,979 Things go sideways on all of us sometimes. 247 00:10:58,020 --> 00:10:59,356 I'm just used to being... 248 00:11:00,414 --> 00:11:02,595 better at things than everyone else. 249 00:11:06,141 --> 00:11:09,140 I bet you freaked out every time you got a B on a test. 250 00:11:09,350 --> 00:11:11,639 - I never got a B. - Hmm. 251 00:11:13,758 --> 00:11:14,961 Oh. 252 00:11:18,362 --> 00:11:20,964 - What's up, Kenny? - Katie! 253 00:11:21,117 --> 00:11:23,350 You should be here. The DJ is dope! 254 00:11:23,406 --> 00:11:25,680 Uh, not in the mood for a dope DJ. 255 00:11:25,827 --> 00:11:27,730 What do you need? There a problem with the meet? 256 00:11:27,772 --> 00:11:29,815 Yeah, my money's the problem, Katie. 257 00:11:29,843 --> 00:11:32,762 I can't just let those guys get away without paying what they owe. 258 00:11:32,826 --> 00:11:35,463 - It's bad business. - It's not business, Kenny. 259 00:11:35,484 --> 00:11:37,832 - I told you. It's a sting... - But it's my money! 260 00:11:38,112 --> 00:11:40,651 - From the commission of a crime. - Yeah. Look, 261 00:11:40,686 --> 00:11:43,773 - I called off the meet. - Kenny, no, that's not the plan. 262 00:11:43,794 --> 00:11:47,076 They're not getting a thing from me until I see some green. 263 00:11:47,083 --> 00:11:50,292 Trust me. It's the right move here. I got go. 264 00:11:54,243 --> 00:11:56,512 You have something uplifting and encouraging to say now? 265 00:11:56,653 --> 00:11:59,136 I got nothing. 266 00:12:02,481 --> 00:12:04,118 Any luck on the videos I sent? 267 00:12:04,740 --> 00:12:08,007 Have to admit, I was a little surprised you found these. 268 00:12:08,147 --> 00:12:09,761 Because I'm too old for RushCut? 269 00:12:10,651 --> 00:12:12,254 I refuse to answer that on the grounds 270 00:12:12,275 --> 00:12:14,130 - that it may incriminate me. - Smart. 271 00:12:14,233 --> 00:12:15,560 Alex showed me. 272 00:12:15,794 --> 00:12:17,668 Also said I wasn't allowed to get my own account. 273 00:12:17,703 --> 00:12:19,823 Mm. Doesn't want you to see what he and his friends post? 274 00:12:19,865 --> 00:12:22,013 Which makes me only want to see even more. 275 00:12:22,307 --> 00:12:23,902 I used to know everything about this kid. 276 00:12:23,944 --> 00:12:25,482 Now, I don't even know his first-choice college. 277 00:12:25,510 --> 00:12:27,068 Oh, it'll get worse. After he leaves, 278 00:12:27,082 --> 00:12:28,747 you'll be completely shut out. 279 00:12:30,917 --> 00:12:32,447 Did I say that out loud? 280 00:12:33,245 --> 00:12:34,939 Well, Frankie-A's been busy. 281 00:12:35,009 --> 00:12:37,940 We found posts on all the thefts that Ernie identified, 282 00:12:37,969 --> 00:12:39,185 plus a few others. 283 00:12:39,248 --> 00:12:40,892 - All right, show me. - Okay. 284 00:12:41,018 --> 00:12:42,411 He started small. 285 00:12:42,495 --> 00:12:44,223 Fairly innocent pranks. 286 00:12:44,256 --> 00:12:46,196 Other than the whole breaking-and-entering thing. 287 00:12:46,287 --> 00:12:48,475 - Why spoons? - 'Cause it's funny. 288 00:12:49,545 --> 00:12:51,626 I mean, not to me, of course. 289 00:12:51,661 --> 00:12:54,276 But then, the thefts changed, seemed to get more personal. 290 00:12:54,521 --> 00:12:56,145 The golf trophies were all taken 291 00:12:56,159 --> 00:12:57,453 from private country clubs. 292 00:12:57,464 --> 00:12:59,342 Hashtagged "rich-people-problems." 293 00:12:59,398 --> 00:13:02,316 And the post with the stolen tires slams military officers. 294 00:13:02,336 --> 00:13:04,121 Sounds like someone has a problem with authority. 295 00:13:04,173 --> 00:13:05,373 Well, the thefts are evolving. 296 00:13:05,401 --> 00:13:07,415 And becoming more sophisticated. 297 00:13:07,478 --> 00:13:08,968 Getting onto base, 298 00:13:09,010 --> 00:13:11,347 hacking personal security cams takes skill. 299 00:13:11,431 --> 00:13:13,838 All right, well, any luck tracking down Frankie-A? 300 00:13:13,873 --> 00:13:16,028 No, RushCut accounts are anonymous. 301 00:13:16,051 --> 00:13:17,791 Frankie-A could be anybody. 302 00:13:18,826 --> 00:13:21,597 I think it's a reference to Frank Abagnale. 303 00:13:21,932 --> 00:13:23,653 The Catch Me If You Can guy? 304 00:13:24,010 --> 00:13:26,347 I don't think this is quite at his level. 305 00:13:26,410 --> 00:13:29,173 And Frankie-A doesn't seem to be in it for the money. 306 00:13:29,229 --> 00:13:30,628 Not yet, anyway. 307 00:13:31,433 --> 00:13:32,727 Keep digging. 308 00:13:38,296 --> 00:13:39,954 Hey, Boom-Boom. 309 00:13:40,227 --> 00:13:42,515 I got your text. You said you found something? 310 00:13:44,250 --> 00:13:45,628 I look like Boom-Boom to you? 311 00:13:45,656 --> 00:13:47,160 Hey, Bam Bam. I'm sorry. 312 00:13:47,202 --> 00:13:49,035 I don't mistake you for Boone or Tennant. 313 00:13:49,728 --> 00:13:52,151 - I didn't see you. - Even though I'm standing right in front of you? 314 00:13:52,514 --> 00:13:54,054 - Uh... - What's going on? 315 00:13:54,146 --> 00:13:55,403 Holman thinks we look alike. 316 00:13:55,464 --> 00:13:57,246 I really don't. I don't. 317 00:13:57,386 --> 00:13:59,330 Well, I'll take that as a compliment. 318 00:13:59,355 --> 00:14:01,260 - And we can move on. - Yes, please. Thank you. 319 00:14:01,285 --> 00:14:03,919 I... I got your text. You said you had a lead? 320 00:14:04,108 --> 00:14:07,106 Yeah. Been examining the device that set off the elephant toothpaste. 321 00:14:07,141 --> 00:14:08,996 It's pretty impressive, actually. 322 00:14:09,017 --> 00:14:11,025 Small explosive set off by a remote detonator, 323 00:14:11,046 --> 00:14:13,242 - probably from a cell phone. - Like a bomb? 324 00:14:13,298 --> 00:14:15,145 Yeah, only this one isn't dangerous. 325 00:14:15,173 --> 00:14:17,398 Just strong enough to break the bottom of some tubes 326 00:14:17,433 --> 00:14:19,078 and allow the chemicals to mix. 327 00:14:19,155 --> 00:14:23,059 Um, how exactly is this stuff made? 328 00:14:24,627 --> 00:14:26,522 Skipped that day of seventh grade science, huh? 329 00:14:26,536 --> 00:14:27,725 It's pretty easy. 330 00:14:27,823 --> 00:14:29,726 Concentrated hydrogen peroxide, 331 00:14:29,747 --> 00:14:31,196 potassium chloride as a catalyst. 332 00:14:31,241 --> 00:14:32,686 You know what a catalyst is, right? 333 00:14:32,728 --> 00:14:34,735 - Makes it go boom? - Close enough. 334 00:14:34,770 --> 00:14:37,303 Then you add soap, food coloring and baking yeast. 335 00:14:37,331 --> 00:14:39,136 Lots of baking yeast in this case. 336 00:14:39,171 --> 00:14:41,220 I did some digging. Turns out, the commissary here 337 00:14:41,248 --> 00:14:43,523 sold over 100 bags of it last week. 338 00:14:43,775 --> 00:14:45,097 To one person? 339 00:14:47,155 --> 00:14:49,091 Lieutenant Commander William Morrison. 340 00:14:49,198 --> 00:14:51,456 Navy pilot. Lives on base. 341 00:14:52,079 --> 00:14:53,843 This is great. Thank you, Boom-Boom. 342 00:14:53,898 --> 00:14:55,598 I'm Boom-Boom. She's Bam Bam. 343 00:14:56,137 --> 00:14:58,896 - Isn't that what I said? I... - I don't know. Is it? 344 00:14:59,281 --> 00:15:00,856 Uh, I'm... 345 00:15:02,290 --> 00:15:05,140 Great work, both of you. Thank you. Sorry. 346 00:15:06,553 --> 00:15:07,960 He's fun to mess with. 347 00:15:08,016 --> 00:15:10,225 Always brings sunshine to my day. 348 00:15:12,891 --> 00:15:15,109 Katie, I... I know you're pissed, but... 349 00:15:16,187 --> 00:15:18,243 What's going on? Who... 350 00:15:18,334 --> 00:15:20,398 My colleague, Special Agent Curtis. 351 00:15:20,671 --> 00:15:22,371 We agreed I would only talk to you. 352 00:15:22,394 --> 00:15:24,525 You also agreed to set a meet, which you cancelled. 353 00:15:24,553 --> 00:15:26,897 So let's not worry about agreements right now. 354 00:15:27,296 --> 00:15:29,178 You've been giving Agent Whistler the runaround. 355 00:15:29,374 --> 00:15:32,031 - Is that what you told him? - Kenny, we just really need you to... 356 00:15:32,062 --> 00:15:33,844 Shut up and listen is what we need, Kenny. 357 00:15:33,872 --> 00:15:35,565 Or you can leave here in cuffs. 358 00:15:35,632 --> 00:15:36,755 All right? 359 00:15:36,783 --> 00:15:39,486 Special Agent Whistler caught you with the burner phones and drugs. 360 00:15:39,641 --> 00:15:41,843 If we can't get the guards, we get you. 361 00:15:42,004 --> 00:15:44,005 Is that simple enough to understand? 362 00:15:44,369 --> 00:15:46,340 - I have been helping. - Not enough. 363 00:15:47,111 --> 00:15:49,141 You make sure the meet is back on, 364 00:15:49,385 --> 00:15:52,065 or I'll make sure you don't see the light of day for ten years. 365 00:15:56,340 --> 00:15:57,641 Katie... 366 00:15:58,684 --> 00:16:01,783 Just do what he said, Kenny, okay? 367 00:16:15,456 --> 00:16:18,287 Lieutenant Commander Morrison co-pilots a C-2 Greyhound. 368 00:16:18,322 --> 00:16:20,836 He runs supplies and cargo to aircraft carriers. 369 00:16:21,358 --> 00:16:22,574 That's him. 370 00:16:22,630 --> 00:16:25,128 Doesn't look like a guy that spends a lot of time on RushCut. 371 00:16:26,570 --> 00:16:29,941 Commander Morrison, I'm NCIS Special Agent Jane Tennant, 372 00:16:30,326 --> 00:16:32,044 this is Special Agent Boone. 373 00:16:32,254 --> 00:16:33,943 We'd like to ask you a few questions. 374 00:16:33,978 --> 00:16:35,139 Sure. What about? 375 00:16:35,184 --> 00:16:37,723 Maybe we can start with, uh, golf trophies. 376 00:16:38,028 --> 00:16:40,924 Uh, okay. I... I don't play. 377 00:16:40,924 --> 00:16:44,436 We're investigating a series of thefts, and your name came up. 378 00:16:44,513 --> 00:16:46,654 Somebody stole golf trophies? 379 00:16:46,675 --> 00:16:47,844 Not only trophies, 380 00:16:47,865 --> 00:16:50,216 but tires and mannequins and, uh... 381 00:16:50,348 --> 00:16:51,859 - spoons. - Mm. 382 00:16:53,335 --> 00:16:55,330 Do you hear the words that are coming out of your mouth? 383 00:16:58,527 --> 00:17:01,795 Have you recently purchased a large quantity of baking yeast? 384 00:17:01,900 --> 00:17:03,992 I barely even cook. 385 00:17:04,293 --> 00:17:07,915 And I just got back last night from a run to the USS Nimitz. 386 00:17:08,391 --> 00:17:09,595 What's in here? 387 00:17:09,672 --> 00:17:10,902 My camper van. 388 00:17:10,937 --> 00:17:12,608 I mean, not that I ever get to use it. 389 00:17:12,648 --> 00:17:14,519 Look, be honest, okay? 390 00:17:15,114 --> 00:17:16,667 Did the guys from the squadron put you up to this? 391 00:17:16,702 --> 00:17:18,003 We're gonna need to take a look. 392 00:17:20,018 --> 00:17:21,727 Sure. No problem. 393 00:17:22,628 --> 00:17:24,923 Here you go. As you can plainly see, 394 00:17:25,035 --> 00:17:26,664 I got nothing to hide. 395 00:17:31,002 --> 00:17:35,055 Trophies, tires, spoons and mannequins. 396 00:17:37,636 --> 00:17:39,245 Can you explain how all this ended up here? 397 00:17:39,336 --> 00:17:42,257 I don't know. Somebody must've put it there while I was gone. 398 00:17:42,274 --> 00:17:43,895 Who else has access? 399 00:17:45,777 --> 00:17:47,058 Nobody. 400 00:17:48,232 --> 00:17:49,631 I hope I don't need to remind you 401 00:17:49,653 --> 00:17:52,573 that keeping things from us is an offense in and of itself. 402 00:17:55,459 --> 00:17:57,894 My son. Robbie. 403 00:17:58,192 --> 00:18:00,329 17 and too damn smart for his own good. 404 00:18:00,987 --> 00:18:02,861 Okay, well, where is Robbie now? 405 00:18:02,909 --> 00:18:04,661 I haven't seen him since I got back. 406 00:18:04,778 --> 00:18:06,429 My camper van's gone, too. 407 00:18:06,861 --> 00:18:08,389 Why the hell would he do this? 408 00:18:16,685 --> 00:18:19,994 Hard to believe a teenager committed all these crazy thefts. 409 00:18:20,050 --> 00:18:21,869 Yeah. Kid's super intelligent, 410 00:18:21,904 --> 00:18:23,346 but he's been in trouble before. 411 00:18:23,374 --> 00:18:25,192 Got kicked out of three schools in Arizona, 412 00:18:25,206 --> 00:18:26,914 and had to come live here with his dad. 413 00:18:27,047 --> 00:18:28,172 What'd he do? 414 00:18:28,318 --> 00:18:30,818 Most recently? He hacked his school's computer network. 415 00:18:31,446 --> 00:18:32,657 Changing test scores? 416 00:18:32,692 --> 00:18:35,022 Adding Christmas bonuses to janitorial staff. 417 00:18:36,428 --> 00:18:38,097 - Makes me kind of like him. - Yeah. 418 00:18:38,108 --> 00:18:39,132 Cute. 419 00:18:39,186 --> 00:18:41,450 Okay, GPS on Morrison's camper van says 420 00:18:41,467 --> 00:18:43,034 it should be right around here. 421 00:18:45,245 --> 00:18:46,900 All right, let's try not to spook him. 422 00:18:50,617 --> 00:18:52,005 NCIS! 423 00:18:53,577 --> 00:18:56,674 Oh, my gosh. You're not Robbie. 424 00:18:56,874 --> 00:19:00,343 No, you're not, little guy. You're not Robbie at all, huh? 425 00:19:00,473 --> 00:19:03,132 Hey, Luce, I got him. Robbie? 426 00:19:03,313 --> 00:19:05,080 Robbie Morrison! NCIS! 427 00:19:05,220 --> 00:19:06,914 You stay here, buddy, okay? 428 00:19:12,254 --> 00:19:13,861 Robbie, stop! 429 00:19:15,008 --> 00:19:16,368 Robbie. 430 00:19:18,753 --> 00:19:20,063 - You got your pick? - Yeah. 431 00:19:21,517 --> 00:19:23,230 - Think we'd better hurry. - Yeah. 432 00:19:23,432 --> 00:19:24,646 Okay, got it. 433 00:19:27,939 --> 00:19:30,843 Hey! Hey, get back here! 434 00:19:37,375 --> 00:19:38,914 Got to give him credit. 435 00:19:39,208 --> 00:19:40,407 Pretty impressive getaway. 436 00:19:47,676 --> 00:19:49,458 Hey. Still no sign of Robbie? 437 00:19:49,740 --> 00:19:52,953 No, but Jesse and Kai found the plane he stole at Dillingham. 438 00:19:53,529 --> 00:19:56,668 - Was anyone hurt? - Looked like he landed safely. He's lucky. 439 00:19:56,764 --> 00:19:58,443 Even left some cash for gas. 440 00:19:58,465 --> 00:20:00,632 Morrison confirmed that Robbie's been taking flying lessons 441 00:20:00,648 --> 00:20:01,712 the last few years. 442 00:20:01,735 --> 00:20:03,184 Following in his dad's footsteps. 443 00:20:03,217 --> 00:20:05,708 Or trying to fly the nest. Literally. 444 00:20:05,792 --> 00:20:07,902 Morrison said that there's been a lot of tension 445 00:20:07,958 --> 00:20:09,440 between them since he and his wife divorced. 446 00:20:09,473 --> 00:20:11,657 This kind of tension could get him or someone else killed. 447 00:20:11,680 --> 00:20:14,169 Which is why we need to find him before that happens. 448 00:20:14,186 --> 00:20:15,345 Any luck tracking his phone? 449 00:20:15,352 --> 00:20:17,652 No. He probably changed his SIM card. 450 00:20:19,991 --> 00:20:21,910 I'm sorry. Do we have a visitor? 451 00:20:21,991 --> 00:20:23,963 Yeah, he's vicious. 452 00:20:24,020 --> 00:20:25,664 Until you rub his belly. 453 00:20:25,737 --> 00:20:27,124 Oh. 454 00:20:27,353 --> 00:20:28,921 Hey, if you end up adopting that little guy, 455 00:20:28,937 --> 00:20:30,326 we'll have a playdate with him and Pepper. 456 00:20:30,359 --> 00:20:31,819 Not happening. 457 00:20:31,858 --> 00:20:34,248 Puppies are cute, but they grow up to be dogs. 458 00:20:34,268 --> 00:20:36,195 I'll drop him off at Morrison's later. 459 00:20:37,896 --> 00:20:39,297 You have something for us, Ernie? 460 00:20:39,497 --> 00:20:42,396 Yeah, I was digging into Robbie's social media profile. 461 00:20:42,458 --> 00:20:45,318 - The one for Frankie-A? - No, for Robbie himself. 462 00:20:45,340 --> 00:20:47,944 Frankie-A's pranks target mostly authority figures. 463 00:20:47,975 --> 00:20:51,425 But on his personal posts, Robbie is more of a crusader. 464 00:20:51,458 --> 00:20:52,985 He's always supporting the underdog and 465 00:20:53,029 --> 00:20:56,651 getting into some heated exchanges. It's pretty wide-range, too. 466 00:20:56,690 --> 00:20:59,498 Protecting the environment, social issues, animal rights. 467 00:20:59,548 --> 00:21:01,547 - Underpaid janitorial workers. - Exactly. 468 00:21:01,603 --> 00:21:03,706 Almost feels like he's looking for a fight. 469 00:21:03,880 --> 00:21:05,370 Anything that might help us track him down? 470 00:21:05,414 --> 00:21:07,760 Not yet, but I made a contact list... 471 00:21:07,865 --> 00:21:09,477 anyone he might reach out to. 472 00:21:09,578 --> 00:21:11,709 Good. I'll get Jesse and Kai to keep an eye out 473 00:21:11,731 --> 00:21:13,355 for the father in case Robbie reaches out. 474 00:21:13,573 --> 00:21:15,834 Okay. Hi. 475 00:21:19,226 --> 00:21:21,864 - Hey, Kate, everything all right? - I don't know. 476 00:21:22,410 --> 00:21:24,736 Meet's officially back on. Set for tomorrow night. 477 00:21:24,795 --> 00:21:26,964 - That sounds all right. - Yeah, but 478 00:21:27,433 --> 00:21:29,932 I'm worried it's gonna fall apart. Kenny was so upset. 479 00:21:29,945 --> 00:21:31,343 I don't know if we can count on him. 480 00:21:31,445 --> 00:21:33,026 Did you tell ASAC Curtis that? 481 00:21:33,077 --> 00:21:35,691 Well, I don't want him to feel like I'm undermining him. 482 00:21:35,730 --> 00:21:38,639 His instincts are probably right here. 483 00:21:38,874 --> 00:21:41,517 Doesn't sound like you believe that, even a little bit. 484 00:21:41,552 --> 00:21:43,494 Yeah, I don't know what I believe. 485 00:21:43,505 --> 00:21:45,653 Stop second-guessing your instincts, Kate. 486 00:21:45,664 --> 00:21:48,844 That's not you. You break murderers for breakfast. 487 00:21:48,844 --> 00:21:51,950 Terrorists for lunch and kingpins for a midday snack. 488 00:21:51,992 --> 00:21:54,076 Yeah. Yeah, I'm a badass. 489 00:21:55,644 --> 00:21:57,449 I got to go. Bye. 490 00:21:59,734 --> 00:22:01,218 Everything's set for tomorrow night. 491 00:22:01,232 --> 00:22:03,127 - I've alerted the team. - Oh, good. 492 00:22:03,167 --> 00:22:06,331 - I knew Kenny'd come through. - Well, he almost didn't. 493 00:22:06,667 --> 00:22:08,619 He tried to back out of his CI agreement. 494 00:22:08,661 --> 00:22:11,626 That's not unusual. They scare easy. 495 00:22:12,697 --> 00:22:13,991 Sure. 496 00:22:15,775 --> 00:22:17,363 Is there something else? 497 00:22:19,924 --> 00:22:21,554 Uh, yes, sir, there is. 498 00:22:22,372 --> 00:22:24,939 You agreed to trust me to handle Kenny up until now. 499 00:22:25,513 --> 00:22:27,702 Why didn't you trust me enough to see this through? 500 00:22:28,171 --> 00:22:31,138 To be honest, you didn't exactly inspire confidence. 501 00:22:32,054 --> 00:22:34,999 Well, I assure you, I've had the situation fully under control. 502 00:22:35,586 --> 00:22:39,231 Look, I was only trying to protect you and this operation. 503 00:22:39,301 --> 00:22:40,890 Well, with all due respect, 504 00:22:41,120 --> 00:22:42,715 I don't need protecting. 505 00:22:45,100 --> 00:22:46,467 All right, then. 506 00:22:46,939 --> 00:22:48,458 Kenny's all yours. 507 00:22:48,821 --> 00:22:50,564 Make some magic happen tomorrow. 508 00:22:50,933 --> 00:22:52,459 Thank you, sir. 509 00:22:58,133 --> 00:22:59,566 Kate Whistler. 510 00:23:00,392 --> 00:23:02,148 What? No. No. 511 00:23:02,169 --> 00:23:04,862 Don't-don't do anything. I'm on my way. 512 00:23:06,920 --> 00:23:09,961 I'm not sure following Morrison's gonna do much good. 513 00:23:10,492 --> 00:23:11,773 Well, his son's a fugitive. 514 00:23:11,787 --> 00:23:13,444 Don't you think he'll want to make contact? 515 00:23:13,822 --> 00:23:15,781 I mean, I think he's got as little idea 516 00:23:15,809 --> 00:23:17,733 what's going on with Robbie as we do. 517 00:23:19,993 --> 00:23:22,609 There he comes. 518 00:23:23,392 --> 00:23:24,609 What's this now? 519 00:23:26,094 --> 00:23:28,380 - Hey. - Can I help you, man? 520 00:23:30,967 --> 00:23:32,097 Hey! 521 00:23:32,206 --> 00:23:33,640 Federal agents! Back off! 522 00:23:35,036 --> 00:23:36,312 Hey! 523 00:23:37,404 --> 00:23:39,945 Stop! Hey, stop! 524 00:23:43,216 --> 00:23:45,805 Hey. Hey, Commander Morrison? 525 00:23:48,498 --> 00:23:51,270 Yeah. This is Special Agent Jesse Boone, NCIS. 526 00:23:51,313 --> 00:23:54,355 I need an ambulance at 1070 King Street right away. 527 00:24:02,854 --> 00:24:04,708 Oh, there she is. 528 00:24:04,730 --> 00:24:06,968 You're about to find out what a huge mistake you've made. 529 00:24:07,024 --> 00:24:08,143 Officer Martinez? 530 00:24:08,164 --> 00:24:09,849 I'm Agent Whistler. Thank you for calling. 531 00:24:09,933 --> 00:24:11,732 Loudmouth here says he works for you. 532 00:24:11,760 --> 00:24:13,187 Claims he's deputized. 533 00:24:13,313 --> 00:24:15,412 Tell her, Katie. Tell her how important I am. 534 00:24:15,440 --> 00:24:16,895 Stop talking. 535 00:24:18,777 --> 00:24:20,498 What exactly happened here? 536 00:24:20,512 --> 00:24:22,274 Neighbor reported suspicious activity. 537 00:24:22,288 --> 00:24:24,317 Like he was casing the house up the street, trying to get in. 538 00:24:24,345 --> 00:24:27,214 Which I explained was part of a top secret operation. 539 00:24:27,274 --> 00:24:29,558 When I approached him, he tried to run. 540 00:24:29,614 --> 00:24:31,292 I had to chase him down, detain him. 541 00:24:31,334 --> 00:24:32,901 He hasn't shut up since. 542 00:24:35,134 --> 00:24:38,190 It's true. Kenny is assisting on an investigation. 543 00:24:38,222 --> 00:24:39,980 And I appreciate everything you've done, but 544 00:24:40,021 --> 00:24:41,877 - I can take it from here. - You sure? 545 00:24:41,905 --> 00:24:44,045 Little time behind bars might do this jerk some good. 546 00:24:44,073 --> 00:24:45,619 Yeah, I couldn't agree more, 547 00:24:45,660 --> 00:24:47,949 but I got it, if that's okay with you. 548 00:24:52,292 --> 00:24:53,845 Yeah. 549 00:24:53,894 --> 00:24:56,155 Sorry for the misunderstanding, Officer. 550 00:24:56,483 --> 00:24:59,672 - FBI values your service. - Just don't. 551 00:25:03,192 --> 00:25:05,467 Devon Gage's house? Really? 552 00:25:05,558 --> 00:25:07,369 One of the targets of our investigation? 553 00:25:07,404 --> 00:25:08,748 I know where he hides his cash. 554 00:25:08,775 --> 00:25:11,496 I figured I'd make myself whole since you won't lift a finger. 555 00:25:11,514 --> 00:25:13,287 So you were gonna rob him?! 556 00:25:13,385 --> 00:25:14,672 What's wrong with you? 557 00:25:14,743 --> 00:25:16,701 This operation took months to put together, 558 00:25:16,713 --> 00:25:18,753 and you're about to blow it over a couple thousand dollars? 559 00:25:18,856 --> 00:25:20,695 - Get locked up? - You know what? 560 00:25:21,010 --> 00:25:22,998 Set up the meet your damn selves. 561 00:25:23,068 --> 00:25:24,382 I'm done. 562 00:25:33,932 --> 00:25:35,881 - Hey. - Hey. 563 00:25:36,607 --> 00:25:37,798 How's he doing? 564 00:25:38,763 --> 00:25:40,483 Two skull fractures. 565 00:25:40,944 --> 00:25:43,815 They're keeping him under because of some swelling on the brain. 566 00:25:44,122 --> 00:25:45,304 And the suspect? 567 00:25:45,381 --> 00:25:47,795 We looked through security footage for the vehicle, 568 00:25:47,806 --> 00:25:50,447 but there's no good angle, and the plates were covered. 569 00:25:51,818 --> 00:25:53,533 So it was premeditated. 570 00:25:54,721 --> 00:25:58,074 - It's got to be connected to Robbie's thefts, right? - I guess. 571 00:25:58,157 --> 00:25:59,870 He didn't really steal anything of value. 572 00:26:01,046 --> 00:26:03,273 We're missing a piece only Robbie can fill in. 573 00:26:03,637 --> 00:26:06,033 Kid's got no idea his dad's in the hospital, 574 00:26:06,061 --> 00:26:07,493 and we got no way of reaching him. 575 00:26:09,351 --> 00:26:10,717 Actually, we do. 576 00:26:13,158 --> 00:26:14,428 Hey, Ernie, 577 00:26:15,251 --> 00:26:16,655 I need you to do something. 578 00:26:35,672 --> 00:26:36,876 Dad! 579 00:26:39,735 --> 00:26:41,011 Hello, Robbie. 580 00:26:43,865 --> 00:26:45,234 We were hoping you'd show up. 581 00:26:52,941 --> 00:26:53,901 You've been busy. 582 00:26:54,922 --> 00:26:56,086 You tricked me, huh? 583 00:26:56,338 --> 00:26:58,549 Posted that video of my dad getting hurt on RushCut? 584 00:26:58,611 --> 00:27:00,055 Had a feeling you'd see it. 585 00:27:00,234 --> 00:27:01,751 Wasn't a trick, Robbie. 586 00:27:02,176 --> 00:27:03,956 Your dad's in pretty bad shape. 587 00:27:05,848 --> 00:27:07,141 Is he gonna be okay? 588 00:27:07,292 --> 00:27:08,495 Doctors hope so. 589 00:27:08,590 --> 00:27:09,990 I was just messing around. 590 00:27:10,029 --> 00:27:11,546 Yeah, well, someone took it personal. 591 00:27:11,591 --> 00:27:14,871 - It was just funny videos. - They're crimes, Robbie. 592 00:27:18,723 --> 00:27:20,973 Your dad mentioned that you'd had some difficulties 593 00:27:20,989 --> 00:27:22,428 with your mom in Arizona. 594 00:27:23,251 --> 00:27:25,109 Her boyfriend and I didn't get along. 595 00:27:26,407 --> 00:27:27,526 She chose him. 596 00:27:29,121 --> 00:27:31,701 - That's hard. - Yeah, well, Arizona sucks, anyway. 597 00:27:34,479 --> 00:27:35,956 So you move in with your dad? 598 00:27:35,963 --> 00:27:38,307 Yeah, he wasn't expecting that. He's gone a lot. 599 00:27:38,328 --> 00:27:39,797 But it doesn't matter. I'm fine. 600 00:27:39,832 --> 00:27:41,379 What you've been doing isn't fine. 601 00:27:41,421 --> 00:27:43,992 - Nobody was getting hurt. - Can't say that anymore. 602 00:27:44,265 --> 00:27:47,308 Look, whoever did this to your dad could be looking for you. 603 00:27:47,637 --> 00:27:50,295 I'm gonna need a list of every theft you've committed, Robbie, 604 00:27:50,477 --> 00:27:51,764 no matter how small. 605 00:27:53,072 --> 00:27:55,129 You've got to find whoever did this. 606 00:27:56,198 --> 00:27:57,732 He needs to pay. 607 00:28:04,036 --> 00:28:07,249 Just... call me back, okay? We need to talk. 608 00:28:07,388 --> 00:28:08,795 Please, Kenny. 609 00:28:10,159 --> 00:28:11,509 Hey! 610 00:28:12,488 --> 00:28:13,803 Everything okay, Kate? 611 00:28:13,831 --> 00:28:15,531 Well, I was hoping we could talk, 612 00:28:15,573 --> 00:28:18,764 - but if you're busy... - No. Let's talk. 613 00:28:20,143 --> 00:28:22,158 The case I'm working on got me rattled. 614 00:28:22,235 --> 00:28:23,718 It just feels like I don't know what I'm doing. 615 00:28:23,802 --> 00:28:24,971 This is the CI? 616 00:28:25,027 --> 00:28:27,245 He's impossible, completely undependable. 617 00:28:27,266 --> 00:28:29,008 Says he'll cooperate, changes his mind. 618 00:28:29,106 --> 00:28:31,058 Get him back in line, he does it all over again. 619 00:28:32,512 --> 00:28:35,066 How do I... make him get in line? 620 00:28:35,101 --> 00:28:38,187 Well, you may not be able to make him do anything. 621 00:28:39,187 --> 00:28:40,797 What? So I just give up? 622 00:28:40,818 --> 00:28:42,161 No, that's not what I'm saying. 623 00:28:42,210 --> 00:28:44,393 You can't make him cooperate. 624 00:28:44,652 --> 00:28:46,311 You're gonna have to convince him. 625 00:28:47,430 --> 00:28:48,886 All right, what does he want? 626 00:28:50,048 --> 00:28:52,881 - Well, to stay out of jail, I assume. - Well, that's logical, 627 00:28:53,475 --> 00:28:55,854 but most criminals don't think logically. 628 00:28:56,707 --> 00:28:59,213 Doesn't not going to jail make sense to everybody? 629 00:29:01,017 --> 00:29:02,794 I've handled a lot of CIs. 630 00:29:03,039 --> 00:29:04,782 Every one of them is different. 631 00:29:05,174 --> 00:29:07,469 They're people, not tools. 632 00:29:07,798 --> 00:29:09,506 You're gonna have to get to know them. 633 00:29:10,296 --> 00:29:11,815 Figure out what motivates them. 634 00:29:12,655 --> 00:29:13,844 Is it money? 635 00:29:14,348 --> 00:29:16,558 Fear? Love? 636 00:29:18,077 --> 00:29:20,190 You're saying I need to get inside his head 637 00:29:20,763 --> 00:29:22,338 and figure out what makes him tick. 638 00:29:22,422 --> 00:29:24,445 And use it to convince him 639 00:29:24,487 --> 00:29:27,103 that cooperating is what he wants. 640 00:29:29,412 --> 00:29:30,826 Good luck. 641 00:29:36,744 --> 00:29:37,989 Hey. 642 00:29:38,220 --> 00:29:40,222 Ah. Still puppy-sitting. 643 00:29:40,502 --> 00:29:42,909 - He's a very good helper. - Yeah? 644 00:29:43,119 --> 00:29:45,785 Well, has he helped you identify Morrison's assailant yet? 645 00:29:45,813 --> 00:29:49,192 Sadly, no, but we've gone through the list of thefts 646 00:29:49,213 --> 00:29:51,012 that Robbie gave you. Housewives, 647 00:29:51,075 --> 00:29:53,741 senior military officers, golfers. 648 00:29:53,783 --> 00:29:55,869 No criminal records or history of violence. 649 00:29:55,876 --> 00:29:57,436 Maybe he left some out? 650 00:29:58,723 --> 00:30:01,396 Strange. He doesn't have any collar or tags. 651 00:30:01,452 --> 00:30:02,669 And there were no toys or dog food 652 00:30:02,704 --> 00:30:04,005 at the Morrisons' house, either. 653 00:30:04,138 --> 00:30:06,104 Well, I'm pretty sure the puppy isn't a suspect. 654 00:30:06,265 --> 00:30:08,427 No, but how did Robbie get him? 655 00:30:09,358 --> 00:30:11,017 Maybe it's not Robbie's dog. 656 00:30:11,828 --> 00:30:12,990 Let's find out. 657 00:30:13,102 --> 00:30:15,187 Robbie's at Juvenile Detention. Let's give 'em a call. 658 00:30:15,229 --> 00:30:18,525 - Wait, wait. - Oh, this sounds like the spark of genius igniting. 659 00:30:18,567 --> 00:30:20,260 - I like how you put things. - Thank you. 660 00:30:20,302 --> 00:30:23,087 This attack might not be the result of Frankie-A's thefts, 661 00:30:23,115 --> 00:30:24,940 but because of Robbie's real-life account. 662 00:30:24,968 --> 00:30:26,458 You said he was involved with a lot of causes 663 00:30:26,486 --> 00:30:28,019 and had some heated exchanges. 664 00:30:28,054 --> 00:30:29,636 One of them was with a guy suspected 665 00:30:29,671 --> 00:30:32,763 of breeding fighting dogs... Nico Androv. 666 00:30:32,826 --> 00:30:35,330 Androv's pretty blatant about what he does with these dogs. 667 00:30:35,358 --> 00:30:38,242 - Well, dogfighting's illegal. - Well, here, but not abroad. 668 00:30:38,298 --> 00:30:39,760 They code. 669 00:30:40,194 --> 00:30:42,614 Like, they call a big dogfight a "convention." 670 00:30:42,656 --> 00:30:45,106 A "champion" is a dog that's won three fights. 671 00:30:45,148 --> 00:30:46,358 Authorities haven't shut him down? 672 00:30:46,386 --> 00:30:48,269 None of the fights take place on U.S. soil. 673 00:30:48,395 --> 00:30:50,990 He trains them, ships them off. 674 00:30:53,740 --> 00:30:55,042 Dogs aren't born violent. 675 00:30:55,098 --> 00:30:56,792 The breeders make them that way. 676 00:30:57,512 --> 00:31:00,000 And Robbie always champions the underdog. 677 00:31:00,038 --> 00:31:02,729 That little guy might be worth ten grand 678 00:31:02,778 --> 00:31:04,101 if he's from a champion line. 679 00:31:04,157 --> 00:31:06,830 If Robbie took a whole litter, no wonder Androv's pissed. 680 00:31:06,858 --> 00:31:08,482 Send Androv's picture to Jesse and Kai, 681 00:31:08,503 --> 00:31:09,986 see if they recognize him. 682 00:31:11,092 --> 00:31:12,358 Robbie's gone. 683 00:31:12,435 --> 00:31:13,828 - Gone where? - No one knows. 684 00:31:13,856 --> 00:31:15,689 He disappeared from the detention facility. 685 00:31:16,179 --> 00:31:19,961 At the hospital, Robbie said whoever attacked his father was gonna pay. 686 00:31:20,766 --> 00:31:22,729 He already knew who it was. 687 00:31:23,187 --> 00:31:25,062 He's going after Androv. 688 00:31:35,131 --> 00:31:36,808 Thanks for meeting me, Kenny. 689 00:31:37,007 --> 00:31:39,224 I don't want to fight, Katie. Do what you got to do. 690 00:31:39,427 --> 00:31:41,519 - I'm not changing my mind. - Hey, I get it. 691 00:31:42,009 --> 00:31:44,073 You got to make your own choices. 692 00:31:46,077 --> 00:31:47,851 I'm just here 'cause I love the water. 693 00:31:48,012 --> 00:31:50,209 I'm most relaxed when I'm out on the waves surfing. 694 00:31:50,272 --> 00:31:52,616 - You surf? - Yeah, as much as I can. 695 00:31:54,813 --> 00:31:56,842 There's a lot you don't know about me. 696 00:31:58,045 --> 00:32:00,907 And there is a lot I don't know about you, either. 697 00:32:01,867 --> 00:32:04,175 - Like what? - Your real name is Kenneth Abramowitz, 698 00:32:04,203 --> 00:32:05,624 not Kenny Sparks. 699 00:32:05,743 --> 00:32:07,973 - It's in my record. - Yeah, I know it. 700 00:32:08,092 --> 00:32:09,960 But I didn't know that Kenneth Abramowitz applied 701 00:32:09,974 --> 00:32:11,822 to join the sheriff's department back in Ventura, 702 00:32:11,871 --> 00:32:12,983 where you're from. 703 00:32:13,088 --> 00:32:15,327 I got rejected. Twice. 704 00:32:16,027 --> 00:32:17,371 Said I wasn't fit. 705 00:32:19,792 --> 00:32:21,135 Must've hurt. 706 00:32:22,415 --> 00:32:25,900 Especially with your father and older brother both cops. 707 00:32:26,789 --> 00:32:28,720 I was never good enough for them, 708 00:32:29,132 --> 00:32:31,448 and man, would they let everyone know. 709 00:32:33,380 --> 00:32:34,891 But Kenny, 710 00:32:35,759 --> 00:32:38,831 you got a chance here to show everyone how good you are. 711 00:32:39,195 --> 00:32:42,274 By getting pinched by the FBI and forced to cooperate? 712 00:32:42,477 --> 00:32:44,038 No one's forcing you. 713 00:32:44,689 --> 00:32:46,823 You made some really bad choices, 714 00:32:47,704 --> 00:32:50,096 but you can start making good ones. 715 00:32:51,013 --> 00:32:52,483 It's up to you. 716 00:32:54,794 --> 00:32:57,941 - And my money? - This was never about the money, Kenny. 717 00:32:58,067 --> 00:33:00,418 'Cause you know we'd never let you keep it. 718 00:33:03,349 --> 00:33:04,825 It's about respect. 719 00:33:07,820 --> 00:33:10,093 - Yeah? - Those guys took advantage of you. 720 00:33:10,135 --> 00:33:12,698 Same way they're taking advantage of their power as guards. 721 00:33:13,230 --> 00:33:14,923 But you can help stop them. 722 00:33:18,037 --> 00:33:21,046 I'm giving you the opportunity to earn some respect. 723 00:33:23,012 --> 00:33:24,663 It's up to you to take it. 724 00:33:37,145 --> 00:33:39,028 Oh, watch out! 725 00:33:40,945 --> 00:33:43,240 Guess this is the place. 726 00:33:43,723 --> 00:33:45,762 Yeah, looks like Robbie's already here. 727 00:33:45,962 --> 00:33:47,977 He must be freeing Androv's dogs. 728 00:33:48,131 --> 00:33:50,643 Vests aren't gonna help much if one of these dogs attacks. 729 00:33:50,713 --> 00:33:53,001 - Oh, great. - Let go! 730 00:33:53,078 --> 00:33:55,491 - Robbie! - No, wait, please! 731 00:33:55,764 --> 00:33:57,641 Get in there! 732 00:33:59,759 --> 00:34:01,942 Let's see how much of a smart-ass you are now! 733 00:34:04,952 --> 00:34:05,945 Help! 734 00:34:11,205 --> 00:34:12,225 NCIS! 735 00:34:12,670 --> 00:34:14,091 Get Androv. 736 00:34:16,189 --> 00:34:18,170 Hey, hey. It's okay. 737 00:34:31,173 --> 00:34:33,490 You're under arrest, scumbag! 738 00:34:33,679 --> 00:34:36,261 Hey, hey. 739 00:34:37,122 --> 00:34:38,780 Easy. 740 00:34:38,934 --> 00:34:40,474 Climb over the fence. Go. 741 00:34:40,670 --> 00:34:43,735 It's okay. Good boy. There you go. 742 00:34:44,197 --> 00:34:46,668 You're a good boy, aren't you? 743 00:34:47,739 --> 00:34:50,139 We're gonna find you a new home, okay? 744 00:34:51,350 --> 00:34:52,882 That's a promise. 745 00:34:57,261 --> 00:34:58,453 You okay? 746 00:34:58,985 --> 00:35:01,764 Yeah, but if you hadn't come... 747 00:35:02,037 --> 00:35:05,235 Hey, hey, it's over now. You're safe, okay? 748 00:35:05,536 --> 00:35:07,711 - You're safe. Come on. - All right. 749 00:35:14,716 --> 00:35:16,402 You sure he'll hold it together? 750 00:35:16,465 --> 00:35:18,628 Don't worry. Kenny's solid. 751 00:35:24,219 --> 00:35:26,040 Okay, here we go. 752 00:35:26,460 --> 00:35:27,950 Come on, Kenny. 753 00:35:31,091 --> 00:35:33,745 Sparks. Wasn't sure you'd show up. 754 00:35:33,797 --> 00:35:35,555 I almost didn't. 755 00:35:35,730 --> 00:35:39,911 - You seem jumpy tonight. - Yeah? 'Cause you guys owe me. 756 00:35:39,967 --> 00:35:41,688 I was worried you'd pull another fast one. 757 00:35:41,800 --> 00:35:43,136 Is that all it is? 758 00:35:43,206 --> 00:35:44,487 Show me the money, 759 00:35:44,557 --> 00:35:46,012 I'll be totally chill. 760 00:35:46,166 --> 00:35:48,182 Merchandise first. 761 00:35:48,553 --> 00:35:50,904 This bunch is even better. 762 00:35:53,430 --> 00:35:55,635 I've got burner phones in books, 763 00:35:56,692 --> 00:35:59,253 and toothpaste with high-grade weed. 764 00:36:00,128 --> 00:36:02,851 And ecstasy disguised as aspirin. 765 00:36:02,970 --> 00:36:05,592 - Impressive. - Come on, get the money. 766 00:36:05,669 --> 00:36:07,229 It's all going home with me. 767 00:36:09,692 --> 00:36:11,925 If I don't see some cash. 768 00:36:21,762 --> 00:36:23,050 It's all there. 769 00:36:23,693 --> 00:36:26,206 That's all we need. Move in! Move in! 770 00:36:27,445 --> 00:36:28,753 Nice work, Agent. 771 00:36:32,294 --> 00:36:33,799 Federal agents! 772 00:36:33,862 --> 00:36:35,289 FBI! Don't move! 773 00:36:35,345 --> 00:36:36,815 Hands up! 774 00:36:46,360 --> 00:36:47,642 I'm sorry, Dad. 775 00:36:47,852 --> 00:36:50,321 Yeah. Me, too. 776 00:36:53,197 --> 00:36:54,576 I'm just glad you're okay. 777 00:36:54,729 --> 00:36:56,308 You know, for a smart kid, 778 00:36:56,753 --> 00:36:59,936 confronting Androv alone was a dumb choice. 779 00:36:59,950 --> 00:37:01,734 Those dogs didn't have any choice. 780 00:37:02,448 --> 00:37:03,799 But you're right. 781 00:37:05,836 --> 00:37:07,519 So, you're taking me back to juvie? 782 00:37:08,167 --> 00:37:10,070 Just to pick up your stuff. 783 00:37:14,528 --> 00:37:15,802 There may be a better way for you 784 00:37:15,851 --> 00:37:17,727 to make restitution for your crimes. 785 00:37:23,912 --> 00:37:25,978 So you're the kid that messed up my van, huh? 786 00:37:26,307 --> 00:37:29,302 Uh... yeah. I'm real sorry about that. 787 00:37:29,365 --> 00:37:31,778 Well, that was a real pain-in-the-ass move. You know that, right? 788 00:37:32,883 --> 00:37:34,533 Kind of cool, though. 789 00:37:37,006 --> 00:37:39,875 I hear you got some talent with computers. 790 00:37:41,128 --> 00:37:42,294 Yeah, I guess so. 791 00:37:42,494 --> 00:37:44,095 Well, it might be a win for everyone 792 00:37:44,194 --> 00:37:46,328 if you put your talents to more productive use. 793 00:37:46,364 --> 00:37:48,931 We work with kids on the island, teaching science and coding. 794 00:37:48,959 --> 00:37:52,310 Deal is, you do your community service hours with us. 795 00:37:52,492 --> 00:37:54,745 Stay out of trouble, listen to everything we tell you. 796 00:37:55,200 --> 00:37:56,635 Your record gets clean. 797 00:37:57,251 --> 00:38:00,008 Lot more fun fighting crime than committing it. 798 00:38:00,603 --> 00:38:02,226 What do you say? 799 00:38:05,460 --> 00:38:06,720 Yeah. 800 00:38:16,125 --> 00:38:18,973 Hey. Hope you ate. There were some leftovers in the fridge. 801 00:38:20,253 --> 00:38:23,449 Yeah. Um, I wasn't hungry. 802 00:38:26,320 --> 00:38:27,748 Is everything okay? 803 00:38:29,480 --> 00:38:30,833 I don't know. 804 00:38:32,128 --> 00:38:34,054 I heard from my first-choice school. 805 00:38:34,851 --> 00:38:37,021 Oh, baby. 806 00:38:37,818 --> 00:38:39,251 Hey, I'm sorry. 807 00:38:39,451 --> 00:38:41,653 But you got into those other schools, so 808 00:38:42,136 --> 00:38:45,719 - you have choices. - No, Mom. That's... that's not it. 809 00:38:49,050 --> 00:38:50,457 I got in. 810 00:38:52,325 --> 00:38:54,675 - Oh, my God. What? This is great! - Yeah. 811 00:38:54,703 --> 00:38:56,503 That's amazing. All right, do I get to know 812 00:38:56,524 --> 00:38:58,203 what school it is now? 813 00:38:58,914 --> 00:39:00,904 I got into the U.S. Naval Academy. 814 00:39:04,522 --> 00:39:06,432 I'm going to Annapolis. 815 00:39:12,647 --> 00:39:15,726 Sounds like the operation couldn't have gone any better. 816 00:39:15,775 --> 00:39:17,308 So, how'd you get Kenny to come around? 817 00:39:17,366 --> 00:39:20,338 I took Tennant's advice. Figured out what makes him tick. 818 00:39:20,437 --> 00:39:22,388 Loud techno and go-go dancers? 819 00:39:22,416 --> 00:39:24,446 A little respect. And really, 820 00:39:24,816 --> 00:39:26,538 well, just to feel good about himself. 821 00:39:27,581 --> 00:39:29,772 Well, guess you two aren't that different. 822 00:39:32,669 --> 00:39:34,825 Hey, thank you for putting up with me. 823 00:39:35,489 --> 00:39:37,651 I find you very easy to put up with. 824 00:39:38,959 --> 00:39:41,311 How did I get through all those months with you away? 825 00:39:41,353 --> 00:39:44,417 - No idea. I am pretty awesome. - Yes. 826 00:39:44,430 --> 00:39:46,060 Yes, you are. 827 00:39:46,167 --> 00:39:48,154 No. 828 00:39:50,346 --> 00:39:53,201 Sorry. I will get rid of him. 829 00:39:53,697 --> 00:39:55,478 Katie! 830 00:39:55,569 --> 00:39:57,990 I told you not to call unless it was an emergency. 831 00:39:58,025 --> 00:39:59,347 It's a total emergency. 832 00:39:59,487 --> 00:40:01,831 I got a big lead, partner. Wait till you hear. 833 00:40:01,852 --> 00:40:03,749 - We're not partners. - Kenny? 834 00:40:03,763 --> 00:40:05,212 Hold on. I'll be right there. 835 00:40:05,283 --> 00:40:07,409 It's the scoop of the year, Katie. 836 00:40:07,423 --> 00:40:10,144 Get ready for what Kenny Sparks got for you, baby. 837 00:40:10,200 --> 00:40:12,517 Right? 838 00:40:17,786 --> 00:40:22,787 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 62751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.