All language subtitles for Munecas 2010

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,438 --> 00:00:23,064 Slower, sweetheart. 2 00:00:32,783 --> 00:00:34,492 Look here. 3 00:00:34,743 --> 00:00:36,702 You have to relax your wrists灬 4 00:00:38,205 --> 00:00:41,916 and let your fingers stroke the keys...Exactly. 5 00:00:43,293 --> 00:00:46,504 See? ...Try it again. 6 00:02:50,462 --> 00:02:52,672 You didn't say goodbye to daddy. 7 00:03:07,312 --> 00:03:07,853 8 00:03:08,188 --> 00:03:08,771 9 00:03:09,356 --> 00:03:10,022 10 00:03:10,315 --> 00:03:10,940 11 00:03:15,278 --> 00:03:17,488 Hurry! The bus is leaving! 12 00:03:29,626 --> 00:03:31,836 Valeria! 13 00:03:32,921 --> 00:03:36,257 For Heaven's sake, what are you thinking? Hey! 14 00:04:21,052 --> 00:04:26,474 I told you last time: if you don't take off that thing you cannot be in the class. 15 00:05:05,430 --> 00:05:07,348 Come on, sweetheart. 16 00:05:25,617 --> 00:05:27,618 Are you all right? 17 00:05:31,164 --> 00:05:37,169 Don't let anyone make you do something you don't want to do. Ever. OK? 18 00:05:56,314 --> 00:06:00,818 Dinner is here, sweeties... And I don't mean to brag, but it smells delicious. 19 00:06:01,486 --> 00:06:04,196 Do you want some? - ldo! 20 00:06:09,244 --> 00:06:10,744 Thank you. 21 00:06:10,954 --> 00:06:12,580 A small one, Valeria? 22 00:06:13,331 --> 00:06:14,582 lt sure smells good. 23 00:06:16,459 --> 00:06:20,713 Yes, but don't even think of cooking dinner on Friday. 24 00:06:22,007 --> 00:06:25,467 Yes, but don't even think of cooking dinner on Friday. 25 00:06:30,640 --> 00:06:32,391 I'm going to bed. 26 00:06:33,727 --> 00:06:36,687 Finish your dinner. - l'm not hungry. 27 00:06:38,982 --> 00:06:41,942 ·What's wrong? l'm tired. 28 00:06:43,278 --> 00:06:45,029 ...Good night. 29 00:06:55,749 --> 00:06:59,335 ·What's going on with her? ·Let her be, she's just being a kid. 30 00:08:13,118 --> 00:08:15,452 I had a bad dream. 31 00:09:35,158 --> 00:09:35,699 32 00:09:37,160 --> 00:09:37,826 33 00:09:38,161 --> 00:09:39,203 34 00:09:39,204 --> 00:09:40,079 35 00:09:40,246 --> 00:09:41,080 36 00:09:41,289 --> 00:09:42,331 37 00:09:42,332 --> 00:09:43,248 38 00:09:46,586 --> 00:09:48,921 Get in the shower right now! 39 00:10:23,123 --> 00:10:25,457 Slower. 40 00:10:41,766 --> 00:10:44,101 Relax your wrists. 41 00:10:49,566 --> 00:10:50,899 Sorry! ... 42 00:10:50,900 --> 00:10:53,485 ω'mhanding inmy draft, Camila's coming along. 43 00:10:53,486 --> 00:10:55,070 Me too! 44 00:10:55,780 --> 00:10:57,990 Iwontbe long. Just go on 45 00:11:13,840 --> 00:11:15,465 Shall we? 46 00:11:28,062 --> 00:11:30,272 I don't want to play anymore. 47 00:11:32,859 --> 00:11:35,611 You have to improve your technique. 48 00:11:41,868 --> 00:11:44,620 One, two, three, four 49 00:13:10,081 --> 00:13:11,873 50 00:13:11,874 --> 00:13:12,374 51 00:13:12,375 --> 00:13:13,166 52 00:13:13,167 --> 00:13:14,293 53 00:13:14,294 --> 00:13:17,337 How long have you been there? ·Just a second. 54 00:13:17,338 --> 00:13:17,963 Come on. 55 00:13:17,964 --> 00:13:18,547 Come on. 56 00:13:18,589 --> 00:13:19,381 Come on. 57 00:13:19,382 --> 00:13:20,632 58 00:13:20,633 --> 00:13:21,675 59 00:13:21,676 --> 00:13:22,718 60 00:13:22,719 --> 00:13:23,760 61 00:13:23,761 --> 00:13:24,803 62 00:13:24,804 --> 00:13:25,846 63 00:13:25,847 --> 00:13:27,014 64 00:13:29,809 --> 00:13:31,852 Is something the matter? 65 00:13:36,316 --> 00:13:38,358 ls it school? 66 00:13:45,325 --> 00:13:50,245 ·Idon't want to play anymore. But why? You play very well. 67 00:13:59,297 --> 00:14:01,340 Hi there... 68 00:14:11,392 --> 00:14:12,893 How did it go? 69 00:14:13,644 --> 00:14:15,896 The meeting took place before schedule. 70 00:14:15,897 --> 00:14:21,109 ...I didn't have time to grade the papers or to prepare the syllabus for the next seminar. 71 00:14:21,110 --> 00:14:23,779 I bet you didn't even have dinner ...J'lfix you something. 72 00:14:23,780 --> 00:14:26,531 No, darling. I'm fine. Good night. 73 00:14:27,450 --> 00:14:31,036 Sleep tight. Hey, aren't you forgetting something? 74 00:14:37,960 --> 00:14:40,003 Sleep tight. 75 00:14:51,682 --> 00:14:53,183 Listen 76 00:14:54,227 --> 00:14:56,269 ...I was thinking. 77 00:14:57,271 --> 00:15:01,358 ...We should let her rest from the piano for a while. 78 00:15:01,359 --> 00:15:06,613 Let her go out, make friends. I don't know... what kids her age do. 79 00:15:32,098 --> 00:15:34,307 l'm awake. 80 00:15:36,352 --> 00:15:39,020 Can I sleep with you? 81 00:15:52,869 --> 00:15:55,537 Did you have a bad dream? 82 00:16:48,090 --> 00:16:56,806 Hellol You have reached our mom and dad's house. Please Ieave a message and they will get in touch later. 83 00:16:58,059 --> 00:16:59,726 Hey, Alejandro, it's me. 84 00:16:59,727 --> 00:17:07,359 J'm stuck in traffic. I haven't picked up Valeria yet. If she calls, tell her to wait for me, OK? Bye. 85 00:18:25,354 --> 00:18:27,355 Where's your mom? 86 00:18:30,568 --> 00:18:32,485 She never showed up. 87 00:18:34,155 --> 00:18:36,656 Knock before you enter. 88 00:18:39,994 --> 00:18:42,912 Why didn't you wait for me? 89 00:18:42,913 --> 00:18:47,917 ·And you! Why didn't you pick up the phone? Sorry, Ididn't hear the ring...Go take a shower. 90 00:18:47,918 --> 00:18:50,503 And while you are at it, help your sister shower. 91 00:18:50,504 --> 00:18:54,758 And don't take three hours to do itl Your dad's friends will be here soon. 92 00:18:54,759 --> 00:18:57,927 Go on! You, help me get the things out of the car. 93 00:19:04,268 --> 00:19:08,063 Come on. ldon't wantto. 94 00:19:08,564 --> 00:19:10,565 lfs getting cold. 95 00:19:12,401 --> 00:19:14,152 Camila! 96 00:19:18,282 --> 00:19:21,326 Now, just close your eyes. 97 00:20:03,703 --> 00:20:05,120 Your turn... 98 00:21:22,406 --> 00:21:26,868 Welcome! Thanks, man. I brought a little something. 99 00:21:33,250 --> 00:21:35,794 100 00:21:35,795 --> 00:21:37,879 101 00:21:37,880 --> 00:21:38,421 102 00:21:38,464 --> 00:21:39,422 You knowllove you, dontyou? 103 00:21:39,423 --> 00:21:41,382 You know1love you, dontyou? 104 00:21:41,383 --> 00:21:45,011 105 00:21:45,012 --> 00:21:48,515 ωAnd you know we'llalways betogether? 106 00:21:51,602 --> 00:21:52,477 107 00:21:52,478 --> 00:21:58,233 108 00:22:09,078 --> 00:22:10,119 109 00:22:46,532 --> 00:22:49,868 Seriously...... What? 110 00:22:49,869 --> 00:22:53,955 ·He is running for dean. Villegas? Cut the crap, it's not possible. 111 00:22:53,956 --> 00:22:57,083 ·That's what Ithought. - I swear to God...Do you mind? 112 00:22:57,084 --> 00:23:00,545 What does that jerk know about education? Nothing, he's an inept. 113 00:23:00,546 --> 00:23:01,796 That's my point. 114 00:23:01,797 --> 00:23:05,341 Yes, and that's why I donft understand why you get so mad. 115 00:23:05,342 --> 00:23:06,843 oYou're right. 116 00:23:06,844 --> 00:23:10,138 oPass the wine? Better pass the cheese At last. 117 00:23:12,099 --> 00:23:14,392 Where's your sister, honey? 7558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.