All language subtitles for Gotham.Knights.S01E01.WEB_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,907 --> 00:00:08,576 After my parents were murdered, 2 00:00:08,610 --> 00:00:11,411 I was adopted by the richest man in the city. 3 00:00:13,347 --> 00:00:17,719 He took me in. Gave me everything I could want, 4 00:00:17,752 --> 00:00:20,120 except the reason why. 5 00:00:20,153 --> 00:00:23,791 In a city filled with orphans, why me? 6 00:00:23,825 --> 00:00:27,695 Turns out that wasn't the only secret he was keeping. 7 00:00:30,932 --> 00:00:33,968 He hid from the world who he really was, 8 00:00:34,002 --> 00:00:35,369 behind the mask. 9 00:00:42,810 --> 00:00:44,278 Point. 10 00:00:44,311 --> 00:00:47,047 But then again, so did I. 11 00:00:47,080 --> 00:00:50,618 Pretending to fit into a world I didn't belong. 12 00:00:50,652 --> 00:00:53,855 But it's only when you're forced to take off the mask 13 00:00:53,888 --> 00:00:55,557 that you discover who you really are. 14 00:00:56,991 --> 00:00:58,158 Just saying. You could've thrown the match 15 00:00:58,191 --> 00:00:59,661 and had the next 4 weekends off. 16 00:00:59,694 --> 00:01:02,195 Ha! Clearly, I did not think this through. 17 00:01:02,229 --> 00:01:04,032 Should I ask Brody for a do-over? 18 00:01:04,064 --> 00:01:05,399 Deny your dad the chance to have 19 00:01:05,432 --> 00:01:08,036 another championship fencer in the family? 20 00:01:08,068 --> 00:01:09,236 Hard nope. 21 00:01:09,269 --> 00:01:10,705 Where is he, anyway? 22 00:01:10,738 --> 00:01:12,040 He said he was gonna be here. 23 00:01:12,072 --> 00:01:13,741 Guessing he had to work late? 24 00:01:17,645 --> 00:01:21,049 Hey! Who's up for a party at my house? 25 00:01:31,124 --> 00:01:32,359 Hey, guys. 26 00:01:37,599 --> 00:01:38,633 Oh! 27 00:01:39,801 --> 00:01:41,002 Uhh! 28 00:01:41,035 --> 00:01:43,103 Nice reflexes. Thanks. 29 00:01:44,672 --> 00:01:45,707 Carrie. 30 00:01:47,107 --> 00:01:48,509 We have trig together? 31 00:01:48,543 --> 00:01:49,577 Right. 32 00:01:50,945 --> 00:01:52,312 Sorry. I suck. 33 00:01:52,346 --> 00:01:53,982 Tell that to all the people here 34 00:01:54,015 --> 00:01:55,482 to celebrate you going to State. 35 00:01:55,516 --> 00:01:57,484 I don't know half their names, either. 36 00:01:57,518 --> 00:01:59,252 Heh. 37 00:01:59,286 --> 00:02:02,590 Desecrating your father's house, I see. 38 00:02:02,624 --> 00:02:05,125 Well, then, carry on. 39 00:02:05,158 --> 00:02:07,095 Cressida, I'll make sure this is all cleaned up. 40 00:02:07,127 --> 00:02:09,463 Oh, I haven't seen a thing. Certainly haven't seen the amorous couple 41 00:02:09,496 --> 00:02:11,833 making use of the billiards room. 42 00:02:13,668 --> 00:02:15,837 Guys, come on. 43 00:02:15,870 --> 00:02:17,137 There are 30 other rooms 44 00:02:17,170 --> 00:02:18,338 in this place to hook up, 45 00:02:18,372 --> 00:02:20,808 and that's a 17th-century couch. 46 00:02:20,842 --> 00:02:23,343 Technically, it's a canape. 47 00:02:23,377 --> 00:02:26,313 Stephanie? Mom, I swear we were just talking. 48 00:02:26,346 --> 00:02:28,016 Ha. Yeah. Sorry, man. 49 00:02:28,049 --> 00:02:29,884 We'll, um, find somewhere else 50 00:02:29,917 --> 00:02:31,385 to pick up our conversation. 51 00:02:41,062 --> 00:02:43,163 Mm! Somebody broke into the good stuff. 52 00:02:43,196 --> 00:02:46,567 Your dad gonna be OK with that? I don't think he'll miss it. 53 00:02:46,601 --> 00:02:48,736 As your best friend, I'm telling you he's not gonna 54 00:02:48,770 --> 00:02:51,438 miss the 90-decibel fire code violation 55 00:02:51,471 --> 00:02:53,340 in this great room, either. 56 00:02:53,373 --> 00:02:55,710 I doubt he can hear it from Wayne Tower. 57 00:03:06,988 --> 00:03:08,255 Hey. 58 00:03:18,231 --> 00:03:19,734 OK, they're blind. We're clear. 59 00:03:22,202 --> 00:03:25,073 And next time, I'll ride in the cart. 60 00:03:25,106 --> 00:03:27,075 Yeah, not gonna be a next time, 61 00:03:27,108 --> 00:03:28,341 at least not with her. 62 00:03:32,680 --> 00:03:35,149 Look. Motion sensors are toast. 63 00:03:35,183 --> 00:03:39,087 Come on, team. Crime is money. 64 00:03:39,120 --> 00:03:42,456 Ha ha! 65 00:03:47,595 --> 00:03:50,098 What? 66 00:03:50,131 --> 00:03:51,833 Never broke into anyplace this fancy. 67 00:03:57,739 --> 00:03:59,306 Ha ha! 68 00:04:01,008 --> 00:04:02,844 This place looks like a museum 69 00:04:02,877 --> 00:04:05,046 had sex with a bank vault. 70 00:04:05,079 --> 00:04:06,981 Yeah, not what I was thinking, but 71 00:04:07,014 --> 00:04:08,950 yeah, also not impressed. 72 00:04:15,288 --> 00:04:18,893 Hello, hello, my pretty lady. 73 00:04:18,926 --> 00:04:20,728 How many sears are you worth? 74 00:04:20,762 --> 00:04:23,698 Duela, can we focus on our plan, please? 75 00:04:23,731 --> 00:04:25,633 You mean my plan 76 00:04:25,666 --> 00:04:27,668 that includes me not so patiently waiting 77 00:04:27,702 --> 00:04:29,971 for your sister to get the safe open? 78 00:04:33,574 --> 00:04:34,876 Somebody beat me to it. 79 00:04:36,577 --> 00:04:38,445 Uh, all right, I don't like this. 80 00:04:38,478 --> 00:04:39,914 There you are, 81 00:04:39,947 --> 00:04:42,282 you .38-caliber cutie. 82 00:04:44,118 --> 00:04:45,418 We got paid 100K 83 00:04:45,452 --> 00:04:47,420 to steal an old gun? 84 00:04:47,454 --> 00:04:49,657 She's not just any old gun. 85 00:04:50,925 --> 00:04:52,359 She's the one Joe Chill used 86 00:04:52,392 --> 00:04:54,461 to pop Bruce Wayne's mom and dad. 87 00:04:56,130 --> 00:04:57,397 The barrel's warm. 88 00:05:01,602 --> 00:05:03,171 It's been fired recently. 89 00:05:03,204 --> 00:05:05,072 OK, now--now I really don't like this. 90 00:05:21,122 --> 00:05:22,355 Oh, my God. 91 00:05:30,164 --> 00:05:32,166 We've been set up. 92 00:05:32,200 --> 00:05:33,701 Go, go, go, go, go! 93 00:05:47,114 --> 00:05:49,349 Hey, Dent, you don't want to see this. 94 00:06:03,831 --> 00:06:04,866 Bruce. 95 00:06:20,514 --> 00:06:22,516 Freeze! Stop right there! 96 00:06:30,691 --> 00:06:33,393 Suspects spotted entering north stairwell. 97 00:06:35,462 --> 00:06:37,131 Copy that. Have visual confirmation. 98 00:06:37,164 --> 00:06:39,000 North stairwell, north stairwell. 99 00:06:39,033 --> 00:06:41,269 All units, converge on the north stairwell. 100 00:06:41,302 --> 00:06:43,137 OK, south stairwell it is. 101 00:07:06,727 --> 00:07:10,064 Ha ha. Uhh! 102 00:07:13,968 --> 00:07:15,770 What are you drinking? 103 00:07:15,803 --> 00:07:18,039 You know how to make a "could've hooked up with anyone 104 00:07:18,072 --> 00:07:19,573 and you picked Brody"? 105 00:07:19,607 --> 00:07:21,275 I'm not sure I have the ingredients for that. 106 00:07:21,309 --> 00:07:23,544 Could I interest you in a 107 00:07:23,577 --> 00:07:24,879 "at least I didn't hook up with 108 00:07:24,912 --> 00:07:27,248 Olive Silverlock in my dad's Maserati"? 109 00:07:27,281 --> 00:07:29,583 Here's to questionable choices. 110 00:07:29,617 --> 00:07:31,719 Didn't say I was questioning mine. 111 00:07:36,257 --> 00:07:37,625 You know he's just jealous of you, right? 112 00:07:39,260 --> 00:07:40,828 You have everything he wants. 113 00:07:51,205 --> 00:07:53,074 Everybody relax. I got this. 114 00:07:57,378 --> 00:07:58,913 Harvey. 115 00:07:58,946 --> 00:07:59,981 Turner. 116 00:08:01,415 --> 00:08:02,750 It's your father. 117 00:08:07,188 --> 00:08:09,557 I'm so sorry. I don't even know how to tell you this. 118 00:08:12,893 --> 00:08:13,928 He's dead. 119 00:08:24,572 --> 00:08:26,907 After what happened to your parents, 120 00:08:26,941 --> 00:08:28,175 this... 121 00:08:37,685 --> 00:08:39,453 I am gonna find who did this 122 00:08:39,487 --> 00:08:40,921 and I'm gonna make them pay. 123 00:08:44,425 --> 00:08:46,560 That's what everybody said back then. 124 00:08:55,569 --> 00:08:57,204 Turner, there are gonna be some things 125 00:08:57,238 --> 00:08:59,740 coming out about your dad, 126 00:08:59,774 --> 00:09:01,675 so I have to ask you this. 127 00:09:03,644 --> 00:09:05,613 Did you know he was Batman? 128 00:09:08,949 --> 00:09:10,284 He can't be Batman. 129 00:09:11,752 --> 00:09:13,954 If he was, where is it? 130 00:09:15,222 --> 00:09:18,959 Where's the bat suit? Huh? 131 00:09:18,993 --> 00:09:20,061 He would've told me. 132 00:09:23,597 --> 00:09:25,433 Sometimes parents keep secrets. 133 00:09:25,466 --> 00:09:27,701 I know my dad. 134 00:09:29,403 --> 00:09:30,771 And he sure as hell was not 135 00:09:30,805 --> 00:09:32,673 sneaking out at night fighting bad guys! 136 00:09:36,310 --> 00:09:37,978 He would've told me. 137 00:09:41,415 --> 00:09:43,150 It's gonna be OK. 138 00:09:51,425 --> 00:09:52,693 Do you hear that? 139 00:10:55,557 --> 00:10:56,857 My God. 140 00:11:06,400 --> 00:11:07,434 It's true. 141 00:11:25,654 --> 00:11:27,354 Thousands have lined the streets 142 00:11:27,388 --> 00:11:30,191 to honor the city's fallen hero Bruce Wayne, 143 00:11:30,224 --> 00:11:33,628 who Gotham has now learned was Batman. 144 00:11:33,662 --> 00:11:36,764 Wayne is survived by his son Turner Hayes, 145 00:11:36,797 --> 00:11:39,668 who he adopted from the slums of Burnside. 146 00:11:39,700 --> 00:11:44,138 Now twice orphaned, Hayes joins a city in grief, 147 00:11:44,171 --> 00:11:47,274 one that is left to wonder who will protect Gotham 148 00:11:47,308 --> 00:11:48,943 now that Batman is dead. 149 00:11:55,416 --> 00:11:58,520 Dent...got an anonymous tip 150 00:11:58,553 --> 00:12:00,721 on where Wayne's killers might be holed up. 151 00:12:02,156 --> 00:12:03,190 Good. 152 00:12:08,028 --> 00:12:10,898 Guys, th-this is blood money. 153 00:12:10,931 --> 00:12:12,634 This is money that is finally gonna get you 154 00:12:12,667 --> 00:12:15,302 and me outta Gotham, and we didn't kill anyone. 155 00:12:15,336 --> 00:12:18,472 An entire city thinks that we killed Batman, which is exactly what 156 00:12:18,506 --> 00:12:20,841 whoever set us up wanted. I mean, why--why else would they pay us 157 00:12:20,874 --> 00:12:22,476 - all this money up front? - That's your complaint? 158 00:12:22,510 --> 00:12:25,446 Really, that I didn't get them on installment plan? 159 00:12:25,479 --> 00:12:26,880 You didn't even get their name. 160 00:12:26,914 --> 00:12:28,882 Oh, well, what was I supposed to do? 161 00:12:28,916 --> 00:12:30,884 Ask for an ID? Maybe a gas bill, 162 00:12:30,918 --> 00:12:32,353 a canceled check? 163 00:12:32,386 --> 00:12:34,755 You see, in crime, people who hire you 164 00:12:34,788 --> 00:12:36,423 to do something illegal usually 165 00:12:36,457 --> 00:12:38,225 don't want it traced back to them. 166 00:12:38,259 --> 00:12:39,893 Exactly, and now 167 00:12:39,927 --> 00:12:41,762 it only traces back to us. 168 00:12:44,231 --> 00:12:45,299 Funeral's starting. 169 00:12:46,534 --> 00:12:48,135 Want to get out of here now, 170 00:12:48,168 --> 00:12:49,203 now's our chance. 171 00:12:52,006 --> 00:12:54,643 For years, you knew Bruce Wayne 172 00:12:54,676 --> 00:12:57,512 as Gotham's most prominent businessman, 173 00:12:57,545 --> 00:13:02,149 and now you know him as the city's savior, Batman. 174 00:13:02,182 --> 00:13:06,987 But to me... he was just my dad. 175 00:13:09,890 --> 00:13:12,026 He had an entire city to save. 176 00:13:16,297 --> 00:13:20,801 And yet, he insisted on saving one more. Me. 177 00:13:20,834 --> 00:13:23,070 Freeze! Don't move! 178 00:13:25,973 --> 00:13:29,711 When my parents were killed, he gave me a home. 179 00:13:29,744 --> 00:13:33,947 He took a scared, broken kid from the worst part of Gotham 180 00:13:33,981 --> 00:13:35,983 and raised me as his own. 181 00:13:36,016 --> 00:13:38,620 An orphan himself, 182 00:13:38,653 --> 00:13:40,921 he was no stranger to how dangerous 183 00:13:40,954 --> 00:13:43,123 and cruel the city can be. 184 00:13:43,157 --> 00:13:47,094 But instead of retreating into despair, 185 00:13:47,127 --> 00:13:49,129 he became a force for justice. 186 00:13:51,733 --> 00:13:53,200 A beacon of hope... 187 00:13:54,435 --> 00:13:56,904 for all to look to when hope seems lost. 188 00:13:56,937 --> 00:13:59,541 What he stood for 189 00:13:59,574 --> 00:14:01,609 will always live on. 190 00:14:04,378 --> 00:14:06,648 It was my father's belief that each of us 191 00:14:06,681 --> 00:14:10,351 could become a light strong enough to defy the darkness. 192 00:14:35,242 --> 00:14:36,276 Turner. 193 00:14:37,945 --> 00:14:40,080 Just got word GCPD apprehended the killers. 194 00:14:40,114 --> 00:14:43,050 They found them with the money they were paid for the murder. 195 00:14:43,083 --> 00:14:47,054 I know it's not gonna bring your dad back, but I thought 196 00:14:47,087 --> 00:14:50,658 you might find a little solace knowing that we got 'em. 197 00:14:53,127 --> 00:14:54,161 No. 198 00:14:55,663 --> 00:14:57,431 Not until I know who put them up to it. 199 00:15:01,368 --> 00:15:02,403 Turner. 200 00:15:04,606 --> 00:15:06,907 We're gonna find whoever it was. 201 00:15:06,940 --> 00:15:08,175 Are you sure? 202 00:15:09,376 --> 00:15:10,745 With no Batman, 203 00:15:10,779 --> 00:15:12,647 who's gonna solve the murder of Bruce Wayne? 204 00:15:20,588 --> 00:15:23,157 The Mutant Gang has claimed responsibility 205 00:15:23,190 --> 00:15:25,959 for the fires that have engulfed the Narrows 206 00:15:25,993 --> 00:15:27,796 since the demise of the Dark Knight, 207 00:15:27,829 --> 00:15:30,665 who we know now was the late Bruce Wayne. 208 00:15:33,434 --> 00:15:35,235 I'm gonna go see Harvey, see if he's made any progress. 209 00:15:35,269 --> 00:15:37,371 I'm sure he will keep you apprised. 210 00:15:37,404 --> 00:15:39,707 Maybe I can help him. That might prove difficult, 211 00:15:39,741 --> 00:15:41,643 since you'll be in class. 212 00:15:41,676 --> 00:15:43,812 -Cressida-- -I will let slide the occasional 213 00:15:43,845 --> 00:15:45,880 pillaging of the wine cellar. 214 00:15:45,914 --> 00:15:49,784 Truancy is another matter entirely. 215 00:15:49,818 --> 00:15:52,687 It's my job now to protect you. 216 00:15:52,720 --> 00:15:54,488 Even from yourself. 217 00:15:54,522 --> 00:15:57,725 Your father had Alfred. You have me. 218 00:15:59,259 --> 00:16:01,696 Only I'll try to be a bit more fun. 219 00:16:04,131 --> 00:16:06,835 Born in Arkham Asylum. In and out of juvie. 220 00:16:06,868 --> 00:16:08,937 Back in again. Petty theft, 221 00:16:08,969 --> 00:16:12,874 grand larceny, assault, assault... 222 00:16:12,907 --> 00:16:14,374 assault. 223 00:16:14,408 --> 00:16:16,644 And that's just the stuff you know about. 224 00:16:18,278 --> 00:16:20,380 I would like to speak with my legal counsel. 225 00:16:20,414 --> 00:16:22,216 Then you shouldn't have shattered her kneecap. 226 00:16:22,249 --> 00:16:23,852 She shouldn't have tried to get me to plead guilty 227 00:16:23,885 --> 00:16:25,419 to something I didn't do. 228 00:16:25,452 --> 00:16:27,956 Got your prints on the gun that killed Bruce Wayne, 229 00:16:27,988 --> 00:16:30,424 not to mention the pile of money we found you with. 230 00:16:30,457 --> 00:16:32,025 Who paid you? 231 00:16:32,059 --> 00:16:34,127 - Cascimentos? The McKillens? - I don't know. 232 00:16:41,736 --> 00:16:43,070 Police found this on you. 233 00:16:44,371 --> 00:16:45,773 So, is it true? 234 00:16:45,807 --> 00:16:48,843 Are you really the Joker's daughter? 235 00:16:48,877 --> 00:16:50,945 Is that why you murdered Batman? 236 00:16:50,979 --> 00:16:53,280 You're saying I did it for the money, 237 00:16:53,313 --> 00:16:55,950 and then you're saying I did it 238 00:16:55,984 --> 00:16:57,284 out of revenge. 239 00:16:57,317 --> 00:16:59,721 So, let me get this straight. 240 00:16:59,754 --> 00:17:02,089 Somebody paid me to do something 241 00:17:02,122 --> 00:17:03,825 that you say I would have 242 00:17:03,858 --> 00:17:05,392 happily done for free? 243 00:17:05,425 --> 00:17:07,996 I mean, I'm not a big, fancy lawyer. 244 00:17:08,028 --> 00:17:10,965 I'm just a girl with two working kneecaps. 245 00:17:10,999 --> 00:17:12,466 But you two might want to get 246 00:17:12,499 --> 00:17:14,034 your stories straight before you 247 00:17:14,067 --> 00:17:15,603 take this to a judge. 248 00:17:31,953 --> 00:17:34,054 I'm not gonna ask you how you're doing. 249 00:17:34,087 --> 00:17:36,024 Thanks. I'm not gonna lie 250 00:17:36,056 --> 00:17:37,926 and tell you I'm fine. 251 00:17:37,959 --> 00:17:39,594 Well, if you ever want to talk or lie, 252 00:17:39,627 --> 00:17:41,863 I happen to be a very good listener either way. 253 00:17:41,896 --> 00:17:44,766 Hey. You doing OK? 254 00:17:44,799 --> 00:17:46,601 I'm fine. 255 00:17:46,634 --> 00:17:49,102 Steph told me how rough it's been on you. 256 00:17:49,136 --> 00:17:50,470 Can't be easy. 257 00:17:50,505 --> 00:17:51,739 And now that the whole world knows 258 00:17:51,773 --> 00:17:53,440 that your dad's Batman? 259 00:17:53,473 --> 00:17:55,743 I don't know how you kept that secret for this long. 260 00:17:55,777 --> 00:17:56,811 Brody. 261 00:17:58,145 --> 00:17:59,881 I didn't know. 262 00:17:59,914 --> 00:18:02,517 Oh, come on. You had to have known. 263 00:18:02,550 --> 00:18:04,552 At least you don't have to keep the secret any longer. 264 00:18:04,586 --> 00:18:06,554 Must be a relief. 265 00:18:06,588 --> 00:18:08,422 Hey. 266 00:18:08,455 --> 00:18:12,860 Yeah. That's what I'm feeling. Relief. 267 00:18:12,894 --> 00:18:14,461 Turner. 268 00:18:43,925 --> 00:18:45,660 Sorry Brody was such a dick. 269 00:18:47,528 --> 00:18:49,097 He was right. 270 00:18:49,129 --> 00:18:52,100 The killers knew he was Batman... 271 00:18:52,132 --> 00:18:55,103 which means they knew my dad better than I did. 272 00:18:55,135 --> 00:18:57,839 I'm sure there's a reason he didn't tell you. 273 00:18:58,906 --> 00:19:01,576 Yeah. Put it on the list of things I'll never know. 274 00:19:03,377 --> 00:19:06,581 Right next to who had him killed. 275 00:19:06,614 --> 00:19:08,348 Give it time. 276 00:19:08,382 --> 00:19:11,586 The GCPD is throwing everything they have at this. 277 00:19:14,421 --> 00:19:16,223 There's one thing they don't have. 278 00:19:19,994 --> 00:19:21,763 The Batcave. 279 00:19:21,796 --> 00:19:25,298 Do you have any idea how powerful this thing is? 280 00:19:25,332 --> 00:19:26,934 No. Do you? 281 00:19:26,968 --> 00:19:30,303 Nope. And that's what makes me nervous. 282 00:19:31,806 --> 00:19:33,574 And a little excited. 283 00:19:33,608 --> 00:19:35,109 You think you can use it to hack into 284 00:19:35,143 --> 00:19:36,711 Gotham National Bank? 285 00:19:36,744 --> 00:19:39,413 Never hacked into anything that secure before. 286 00:19:40,480 --> 00:19:41,949 But I've always wanted to try. 287 00:19:46,587 --> 00:19:50,457 Harper Row, straight "A"s, honor roll, 288 00:19:50,490 --> 00:19:53,961 but 7 months before graduation, you drop out. 289 00:19:53,995 --> 00:19:56,030 Unlike you, I didn't take AP Calculus, 290 00:19:56,064 --> 00:19:58,066 so maybe you can do that math for me. 291 00:19:58,099 --> 00:20:00,902 It's not math. It's history. 292 00:20:00,935 --> 00:20:02,402 Mom left. 293 00:20:02,436 --> 00:20:04,471 Dad couldn't beat on her anymore, 294 00:20:04,505 --> 00:20:07,274 so he turned to his kids. 295 00:20:07,307 --> 00:20:09,610 He didn't have a problem with bisexual chicks in his porn, 296 00:20:09,644 --> 00:20:12,947 but having one under his roof was another story. 297 00:20:12,980 --> 00:20:16,884 I had to get me and my brother out of there. 298 00:20:16,918 --> 00:20:18,853 Your brother? 299 00:20:18,886 --> 00:20:20,353 Cullen Row. 300 00:20:21,589 --> 00:20:23,323 Really? 301 00:20:23,356 --> 00:20:24,625 'Cause your birth certificate says you were-- 302 00:20:24,659 --> 00:20:27,494 Hey, don't use his dead name. 303 00:20:27,528 --> 00:20:30,230 Fine. I got another dead name for him. 304 00:20:30,263 --> 00:20:31,532 Bruce Wayne! 305 00:20:31,566 --> 00:20:33,034 Ford. 306 00:20:33,067 --> 00:20:34,702 Take a walk. 307 00:20:42,375 --> 00:20:43,711 Sorry about that. 308 00:20:44,812 --> 00:20:46,379 From what your sister told me, it sounds like 309 00:20:46,413 --> 00:20:48,649 you got enough of that from your dad. 310 00:20:48,683 --> 00:20:51,853 Look, I--I know what you're doing, this building trust 311 00:20:51,886 --> 00:20:53,286 through performative allyship. 312 00:20:53,320 --> 00:20:56,023 Or maybe I'm just not a dick. 313 00:20:57,825 --> 00:21:00,928 And maybe I know that you are not a killer. 314 00:21:00,962 --> 00:21:04,031 No. Just desperate for money. 315 00:21:04,065 --> 00:21:07,502 And then Duela just 316 00:21:07,535 --> 00:21:09,704 pirouettes her way into Union Street soup kitchen 317 00:21:09,737 --> 00:21:11,572 with a plan, a one-time robbery. 318 00:21:11,606 --> 00:21:13,373 And you didn't know that the thing she really 319 00:21:13,406 --> 00:21:15,877 wanted to take was Bruce Wayne's life? 320 00:21:15,910 --> 00:21:18,246 No, I-- I can make a jury believe that. 321 00:21:18,278 --> 00:21:19,881 But that--you can't make me believe that 322 00:21:19,914 --> 00:21:21,414 because it's not what happened. 323 00:21:21,448 --> 00:21:23,184 You're just trying to turn us against each other. 324 00:21:23,217 --> 00:21:25,219 I'm just trying to get the truth. 325 00:21:25,253 --> 00:21:26,754 It was me. 326 00:21:26,788 --> 00:21:28,723 I'm the one who killed Bruce Wayne. 327 00:21:28,756 --> 00:21:31,324 I'll sign whatever confession you want, 328 00:21:31,358 --> 00:21:33,460 but my brother walks. 329 00:21:33,493 --> 00:21:35,830 Who paid you the money? 330 00:21:38,666 --> 00:21:40,668 I don't know. 331 00:21:43,104 --> 00:21:44,839 Then we don't have a deal. 332 00:21:52,280 --> 00:21:56,651 All we know is that the killers were paid a hundred grand in cash. 333 00:21:56,684 --> 00:21:58,886 Let me see if I can run a search 334 00:21:58,920 --> 00:22:02,857 for cash withdrawals. 335 00:22:02,890 --> 00:22:04,058 Oh. 336 00:22:04,091 --> 00:22:06,194 Yes, I can. 337 00:22:06,227 --> 00:22:08,763 You get into Gotham National Bank? 338 00:22:08,796 --> 00:22:11,199 I'm in all the banks. 339 00:22:11,232 --> 00:22:13,433 At the same time. 340 00:22:13,466 --> 00:22:15,870 Offshore accounts, 341 00:22:15,903 --> 00:22:17,872 slush funds, 342 00:22:17,905 --> 00:22:19,941 shell corporations. 343 00:22:21,408 --> 00:22:24,344 I could do some damage with this thing. 344 00:22:34,421 --> 00:22:36,389 Just get me the name of who paid them. 345 00:22:37,490 --> 00:22:38,826 I'll do the rest. 346 00:22:38,860 --> 00:22:41,329 No. 347 00:22:41,361 --> 00:22:44,497 Whatever we find, we're turning over to the police. 348 00:22:44,532 --> 00:22:46,901 I'm not helping you become some vigilante. 349 00:22:50,204 --> 00:22:52,405 That a match? 350 00:22:52,439 --> 00:22:54,842 17 withdrawals over 4 days. 351 00:22:54,876 --> 00:22:57,311 Same account. 352 00:22:57,345 --> 00:23:00,081 Exact amount paid to the killers. 353 00:23:00,114 --> 00:23:01,949 Whose account is it? 354 00:23:04,952 --> 00:23:06,120 Yours. 355 00:23:06,153 --> 00:23:07,454 What? 356 00:23:07,487 --> 00:23:09,489 This makes it look like the person 357 00:23:09,523 --> 00:23:11,592 who paid to have your dad killed is you. 358 00:23:11,626 --> 00:23:13,460 That doesn't make any sense. 359 00:23:14,729 --> 00:23:17,064 We better call the police before the bank does. 360 00:23:17,098 --> 00:23:20,400 Think they already did. 361 00:23:22,770 --> 00:23:26,707 Turner Hayes, you have the right to remain silent. 362 00:23:26,741 --> 00:23:29,210 Anything you say can and will be used against you 363 00:23:29,243 --> 00:23:30,978 in a court of law. 364 00:23:45,960 --> 00:23:47,328 Gotham is in shock today 365 00:23:47,361 --> 00:23:49,597 over the arrest of Bruce Wayne's adopted son 366 00:23:49,630 --> 00:23:51,532 Turner Hayes, who is suspected 367 00:23:51,565 --> 00:23:53,734 of masterminding the billionaire's murder. 368 00:23:55,636 --> 00:23:57,571 Get him out of those handcuffs. 369 00:23:57,605 --> 00:23:59,807 Harvey, I didn't do this. 370 00:23:59,840 --> 00:24:02,977 Hey, you listen to me. You do not talk to anyone 371 00:24:03,010 --> 00:24:05,947 until your dad's lawyers get here, you understand me? 372 00:24:07,348 --> 00:24:08,849 Listen, I know Turner. 373 00:24:08,883 --> 00:24:10,584 Serial numbers on the bills from his account 374 00:24:10,618 --> 00:24:11,886 match the ones the suspects were found with. 375 00:24:11,919 --> 00:24:13,721 It just--it doesn't make any sense. 376 00:24:13,754 --> 00:24:15,289 Biological parents were murdered, killer never found. 377 00:24:15,323 --> 00:24:16,724 Oh, come on. He was just a kid. 378 00:24:16,757 --> 00:24:18,359 Now his adoptive father's gunned down. 379 00:24:18,392 --> 00:24:20,127 Once is a tragedy, twice is a pattern. 380 00:24:20,161 --> 00:24:21,228 Then what's the motive? 381 00:24:21,262 --> 00:24:22,730 Motive? 382 00:24:22,763 --> 00:24:24,398 3 days before he was murdered, 383 00:24:24,432 --> 00:24:25,766 Bruce Wayne made an appointment to alter 384 00:24:25,800 --> 00:24:27,335 his last will and testament. 385 00:24:27,368 --> 00:24:30,004 Wanted to change the beneficiary. 386 00:24:30,037 --> 00:24:32,506 Sounds like a hell of a motive to me. 387 00:24:34,342 --> 00:24:37,812 They think I killed my dad because I wanted his money? 388 00:24:37,845 --> 00:24:40,881 Look, you're the sole beneficiary. 389 00:24:40,915 --> 00:24:42,383 They could argue that Bruce was planning 390 00:24:42,416 --> 00:24:44,418 to cut you out of his will. 391 00:24:44,452 --> 00:24:47,288 You mean you could argue that. 392 00:24:47,321 --> 00:24:49,290 You're the DA, right? 393 00:24:49,323 --> 00:24:51,759 And you told me not to say anything without an attorney. 394 00:24:51,792 --> 00:24:55,429 Turner, I talked to Cressida. 395 00:24:55,463 --> 00:24:58,766 Your dad's law firm is refusing to represent you. 396 00:25:00,101 --> 00:25:01,836 Everyone thinks I did it. 397 00:25:01,869 --> 00:25:03,537 No. I don't. 398 00:25:06,974 --> 00:25:11,746 But I am having a hard time making a case for who did. 399 00:25:11,779 --> 00:25:15,449 The night he was killed, this was found on your father. 400 00:25:15,483 --> 00:25:18,819 Apparently it's a sixth-century Athenian coin. 401 00:25:18,853 --> 00:25:22,456 Does it mean anything to you, anything at all? 402 00:25:22,490 --> 00:25:27,328 No, but there's a lot of things my dad didn't tell me about. 403 00:25:29,430 --> 00:25:31,766 On your feet. 404 00:25:36,437 --> 00:25:37,872 Hey. 405 00:25:37,905 --> 00:25:39,940 I've got you. 406 00:25:51,118 --> 00:25:53,487 Oh, look. 407 00:25:53,522 --> 00:25:55,823 It's the bat brat. 408 00:25:57,858 --> 00:26:01,028 I bet you thought it would be easy to frame me 409 00:26:01,062 --> 00:26:03,697 since... 410 00:26:03,731 --> 00:26:06,801 you know, your pops killed mine. 411 00:26:06,834 --> 00:26:08,569 Little history, though. 412 00:26:08,602 --> 00:26:11,238 Papa J. ditched me and my mom in Arkham 413 00:26:11,272 --> 00:26:14,442 before my first tooth came in, 414 00:26:14,475 --> 00:26:16,977 when he started banging this little-- 415 00:26:17,011 --> 00:26:21,315 this little size-two, get out of jail free card named Harley Quinn. 416 00:26:21,348 --> 00:26:25,352 So I would sooner send your dad a thank-you note 417 00:26:25,386 --> 00:26:28,122 than send him flying out a window, 418 00:26:28,155 --> 00:26:29,990 because... 419 00:26:31,959 --> 00:26:33,227 I hate my dad. 420 00:26:34,929 --> 00:26:38,866 But I guess we have that in common now, don't we? 421 00:26:41,435 --> 00:26:42,803 What's the matter? 422 00:26:42,837 --> 00:26:45,739 What, you don't talk to the hired help? 423 00:26:45,773 --> 00:26:48,742 I did not pay you to kill my dad. 424 00:26:48,776 --> 00:26:51,879 No, you just paid us to take the fall for it. 425 00:26:51,912 --> 00:26:54,148 You don't know how lucky you are. 426 00:26:54,181 --> 00:26:56,518 To actually have a dad who cared about you? 427 00:26:56,551 --> 00:27:00,354 And you had him killed to, what, speed up that little inheritance of yours? 428 00:27:00,387 --> 00:27:02,857 You don't know anything about me. Get away from him! 429 00:27:02,890 --> 00:27:05,426 Harper, Harper, I don't need you fighting my battles for me, all right? 430 00:27:05,459 --> 00:27:07,428 I'm not. Then why'd you try and cut a deal to save me? 431 00:27:07,461 --> 00:27:10,131 Hey! What deal? What? You're gonna say I pulled the trigger? 432 00:27:10,164 --> 00:27:14,201 She didn't have to! Your prints are all over the damn gun! 433 00:27:20,674 --> 00:27:23,377 - Let...go of me! - Oh! 434 00:27:23,410 --> 00:27:25,312 Break it up! 435 00:27:25,346 --> 00:27:27,248 Settle down! 436 00:27:32,386 --> 00:27:33,954 Ahh! 437 00:27:33,988 --> 00:27:36,824 Get these animals cuffed and stuffed! 438 00:27:36,857 --> 00:27:39,660 I'd like my one phone call now, please. 439 00:27:40,828 --> 00:27:43,664 Mr. Dent, did Batman's son 440 00:27:43,697 --> 00:27:45,666 really hire the Joker's daughter? 441 00:27:45,699 --> 00:27:47,334 It's an ongoing investigation. 442 00:27:47,368 --> 00:27:50,938 I would advise the public not to rush to judgment. 443 00:27:50,971 --> 00:27:52,706 You're a friend of the Wayne family. 444 00:27:52,740 --> 00:27:55,476 Will you be recusing yourself from this case? 445 00:27:59,313 --> 00:28:00,848 That's a fair question. 446 00:28:00,881 --> 00:28:02,449 You want an answer? 447 00:28:02,483 --> 00:28:04,084 I don't think I need one. 448 00:28:04,118 --> 00:28:05,654 City's already convicted the kid. 449 00:28:05,686 --> 00:28:07,821 You just need to make it official. 450 00:28:07,855 --> 00:28:10,291 I'm practically his uncle. 451 00:28:10,324 --> 00:28:13,460 Not sure that's the campaign slogan I would have picked for you. 452 00:28:13,494 --> 00:28:16,964 It's no secret you have your eye on the mayor's office, Harvey. 453 00:28:16,997 --> 00:28:19,200 And what better way to announce your candidacy 454 00:28:19,233 --> 00:28:21,235 than after putting away an ungrateful 455 00:28:21,268 --> 00:28:24,438 adopted son who bit the hand that feeds? 456 00:28:25,739 --> 00:28:28,709 Or your campaign can down in flames 457 00:28:28,742 --> 00:28:30,711 when the voters believe that despite 458 00:28:30,744 --> 00:28:32,813 a preponderance of evidence, 459 00:28:32,846 --> 00:28:35,449 you gave Turner Hayes preferential treatment 460 00:28:35,482 --> 00:28:37,117 because he's family. 461 00:28:42,223 --> 00:28:44,391 Shouldn't you be using 462 00:28:44,425 --> 00:28:46,760 your one phone call to talk to a lawyer or somebody? 463 00:28:46,794 --> 00:28:48,729 Right now I just want to talk 464 00:28:48,762 --> 00:28:50,464 to someone who believes me. 465 00:28:50,497 --> 00:28:52,433 Of course I do. 466 00:28:53,901 --> 00:28:56,136 You always could see past the obvious. 467 00:28:58,239 --> 00:29:03,210 When everyone acted like I hit the adoption lottery... 468 00:29:03,244 --> 00:29:07,682 you saw that for Bruce Wayne to become my dad, 469 00:29:07,716 --> 00:29:10,384 I had to lose two parents first. 470 00:29:12,654 --> 00:29:15,155 You got me through that. 471 00:29:15,189 --> 00:29:17,626 Now I need you to do it again. 472 00:29:17,659 --> 00:29:19,760 Anything. 473 00:29:19,793 --> 00:29:22,763 You found that smoking gun with the money. 474 00:29:22,796 --> 00:29:25,533 Now I need you to find out who put it there. 475 00:29:26,834 --> 00:29:28,703 No pressure, right? 476 00:29:28,737 --> 00:29:30,838 Time's up, Hayes. 477 00:29:33,407 --> 00:29:36,477 You're the only one who can get me out of this, Steph. 478 00:29:58,799 --> 00:30:01,736 I just want to say, great job back there. 479 00:30:01,770 --> 00:30:03,804 With the fight. 480 00:30:03,837 --> 00:30:06,307 You made it look so convincing. 481 00:30:06,340 --> 00:30:10,545 -That was supposed to be fake? -Well, the punches were real enough. 482 00:30:10,578 --> 00:30:11,945 And much of the feelings behind them. 483 00:30:11,979 --> 00:30:14,081 But we had to lure the cops in somehow. 484 00:30:14,114 --> 00:30:15,717 How else could we get our hands on a few 485 00:30:15,750 --> 00:30:17,351 of their little trinkets 486 00:30:17,384 --> 00:30:20,254 that we can use to get out of these cop locks? 487 00:30:24,592 --> 00:30:28,095 We all may hate each other, but we hate being dead even more. 488 00:30:28,128 --> 00:30:30,130 What are you talking about? 489 00:30:30,164 --> 00:30:31,965 What, you haven't figured it out yet? 490 00:30:31,999 --> 00:30:34,368 We didn't kill your dad any more than you did. 491 00:30:34,401 --> 00:30:36,870 5 minutes in a cell with you, and we knew you didn't have the brains 492 00:30:36,904 --> 00:30:40,140 to be the brains behind this frame job. But whoever is behind it 493 00:30:40,174 --> 00:30:42,577 is gonna make sure we have a little accident inside Blackgate. 494 00:30:42,610 --> 00:30:46,046 Because the only way the setup works is if we all end up dead. 495 00:30:46,080 --> 00:30:49,149 Unless you want to join us in getting out of here. 496 00:30:57,726 --> 00:30:59,993 All aboard the Blackgate Express. 497 00:31:01,495 --> 00:31:03,931 Let's go! 498 00:31:12,507 --> 00:31:14,542 Time to pick a side. 499 00:31:33,728 --> 00:31:35,229 What? 500 00:31:38,065 --> 00:31:40,367 What the hell are you doing? 501 00:31:40,401 --> 00:31:43,303 Well, I'm trying to get these stupid handcuffs undone 502 00:31:43,337 --> 00:31:45,906 with this damn pin, and it's not working. 503 00:31:46,974 --> 00:31:48,375 Cullen and Harper had no problem 504 00:31:48,409 --> 00:31:49,376 getting theirs off. 505 00:31:49,410 --> 00:31:50,512 What? 506 00:31:50,545 --> 00:31:51,880 Aah! 507 00:31:56,551 --> 00:31:57,918 Aah! 508 00:32:15,102 --> 00:32:17,371 What's it gonna be, bat brat? 509 00:32:19,440 --> 00:32:21,341 Uhh! 510 00:32:33,621 --> 00:32:36,323 Aah! 511 00:32:49,838 --> 00:32:51,639 Hang on to something! 512 00:33:07,889 --> 00:33:09,524 Come out with your hands up. 513 00:33:16,497 --> 00:33:18,900 Don't shoot. 514 00:33:18,933 --> 00:33:20,768 Don't shoot. 515 00:33:20,802 --> 00:33:22,871 Got my gun. 516 00:33:22,904 --> 00:33:25,305 And if you all don't back off, 517 00:33:25,339 --> 00:33:28,275 I am gonna give him back the bullets! 518 00:33:28,308 --> 00:33:31,245 You're surrounded. We will fire. 519 00:33:31,278 --> 00:33:34,147 Oh, what a coincidence! So will I! 520 00:33:35,850 --> 00:33:37,117 No! 521 00:33:37,150 --> 00:33:39,587 What are you doing? 522 00:33:39,621 --> 00:33:41,623 What my father would want. 523 00:33:43,123 --> 00:33:44,692 We can't prove we're not killers 524 00:33:44,726 --> 00:33:46,026 by killing someone. 525 00:33:49,229 --> 00:33:53,033 They don't care if we're innocent. 526 00:33:59,172 --> 00:34:01,576 She's right, you know. 527 00:34:01,609 --> 00:34:03,043 What? 528 00:34:03,076 --> 00:34:05,078 He's in on it. 529 00:34:06,446 --> 00:34:08,148 They all are. 530 00:34:14,856 --> 00:34:17,291 Your little attempt at escape 531 00:34:17,324 --> 00:34:20,327 just made my job a little easier. 532 00:34:20,360 --> 00:34:23,230 I hope Daddy's proud of you, 533 00:34:23,263 --> 00:34:25,733 'cause you're about to join him. 534 00:34:28,570 --> 00:34:30,337 No hard feelings, kid. 535 00:34:39,647 --> 00:34:41,516 Oh! 536 00:35:13,815 --> 00:35:16,017 Aah! 537 00:35:16,050 --> 00:35:17,685 Who the hell are you? 538 00:35:20,622 --> 00:35:21,856 I'm Robin. 539 00:35:25,192 --> 00:35:27,595 Wait, I know you. 540 00:35:27,629 --> 00:35:28,930 Carrie Kelley. 541 00:35:28,963 --> 00:35:30,397 From trig! 542 00:35:31,365 --> 00:35:34,002 We have to go, now. 543 00:35:34,035 --> 00:35:36,070 T-t-tell me you brought the Batmobile. 544 00:35:36,104 --> 00:35:37,772 No. 545 00:35:37,805 --> 00:35:39,306 My mom's car. 546 00:35:40,508 --> 00:35:43,443 Gonna be a tight squeeze. 547 00:35:43,477 --> 00:35:44,712 Uh, excuse me. 548 00:35:47,214 --> 00:35:49,017 I am not going anywhere with him. 549 00:35:49,050 --> 00:35:50,585 We have to stick together 550 00:35:50,618 --> 00:35:52,252 or they'll pick us off one by one. 551 00:35:52,285 --> 00:35:53,888 You almost just got us killed. 552 00:35:53,921 --> 00:35:56,223 I know. I'm sorry. 553 00:35:57,992 --> 00:35:59,694 Apology accepted. 554 00:36:01,663 --> 00:36:03,931 Ooh! I call shotgun! 555 00:36:19,047 --> 00:36:21,448 How did you know it wasn't us? 556 00:36:22,917 --> 00:36:25,086 When you work with the world's greatest detective, 557 00:36:25,119 --> 00:36:27,487 you pick up a few things. 558 00:36:30,091 --> 00:36:32,459 So you knew my dad was Batman? 559 00:36:34,162 --> 00:36:37,065 He didn't exactly tell me. 560 00:36:37,098 --> 00:36:39,801 I just kind of found out. 561 00:36:39,834 --> 00:36:42,704 Mutant gang threw him off the roof of my apartment. 562 00:36:42,737 --> 00:36:44,539 I dragged him to safety. 563 00:36:44,572 --> 00:36:46,507 Not a bad way to meet your hero. 564 00:36:46,541 --> 00:36:49,844 After that, I became his eyes and ears. 565 00:36:49,877 --> 00:36:51,612 He even gave me these. 566 00:36:53,648 --> 00:36:56,349 Called me his little robin. 567 00:36:58,052 --> 00:37:00,353 You knew my dad in a way I never will. 568 00:37:00,387 --> 00:37:02,355 I knew him well enough to know that you were 569 00:37:02,389 --> 00:37:04,625 the thing he loved most in this world. 570 00:37:06,359 --> 00:37:09,362 Not enough to tell me who he really was. 571 00:37:10,531 --> 00:37:14,702 Turner, he didn't want you to follow down that path. 572 00:37:14,736 --> 00:37:17,404 You both lost so much. 573 00:37:17,437 --> 00:37:19,406 He was so impressed that you never gave in 574 00:37:19,439 --> 00:37:21,776 to the darkness like he did. 575 00:37:22,944 --> 00:37:26,647 Your father may have been a hero to all of Gotham... 576 00:37:28,816 --> 00:37:31,519 but he always used to tell me that his hero was you. 577 00:37:40,061 --> 00:37:42,295 Look, unless we all want to be buried next to him, 578 00:37:42,329 --> 00:37:44,665 we might want to get the hell out of here. 579 00:37:48,569 --> 00:37:50,437 In the wake of the violent escape 580 00:37:50,470 --> 00:37:54,407 from a GCPD convoy earlier tonight, 581 00:37:54,441 --> 00:37:57,011 I want to assure the citizens of Gotham 582 00:37:57,044 --> 00:38:01,048 that we are marshalling all of the city's resources 583 00:38:01,082 --> 00:38:04,417 to hunt down these fugitives-- 584 00:38:04,451 --> 00:38:08,089 Harper and Cullen Row, 585 00:38:08,122 --> 00:38:11,025 the Joker's daughter... 586 00:38:11,058 --> 00:38:14,729 and Bruce Wayne's own son, 587 00:38:14,762 --> 00:38:16,329 Turner Hayes... 588 00:38:17,497 --> 00:38:21,368 as well as anyone who aids or abets them. 589 00:38:30,845 --> 00:38:33,247 They'll be looking for us everywhere, 590 00:38:33,281 --> 00:38:36,184 so we stick to the high ground. 591 00:38:36,217 --> 00:38:38,186 Nobody really knows about this place. 592 00:38:38,219 --> 00:38:40,487 So what's the plan? 593 00:38:40,521 --> 00:38:42,489 We hide up here till they hunt us down? 594 00:38:42,523 --> 00:38:45,193 We're gonna find who really killed my dad 595 00:38:45,226 --> 00:38:46,961 and clear our names. 596 00:38:46,994 --> 00:38:48,796 Look around. 597 00:38:48,830 --> 00:38:51,265 A bunch of thieves turned fugitives, 598 00:38:51,299 --> 00:38:52,934 Joker's delusional daughter, 599 00:38:52,967 --> 00:38:56,469 a sidekick, Batman's orphan. 600 00:38:56,504 --> 00:38:59,207 We're a lot of things, but we're not cops. 601 00:38:59,240 --> 00:39:00,942 Neither was my dad. 602 00:39:00,975 --> 00:39:03,110 Didn't stop him from taking down criminals. 603 00:39:03,144 --> 00:39:05,079 Hey. Over here, in the back. 604 00:39:05,112 --> 00:39:07,281 I'm pretty sure the guy who killed your dad was that detective 605 00:39:07,315 --> 00:39:09,416 - who tried to do the same to us. - No. 606 00:39:09,449 --> 00:39:11,819 I checked. Ford was accounted for 607 00:39:11,853 --> 00:39:14,622 at the time of the murder, which means he was just a part of the coverup. 608 00:39:14,655 --> 00:39:17,024 And he must have been paid a lot to do it. 609 00:39:18,659 --> 00:39:20,862 I swiped this from Ford during our escape. 610 00:39:20,895 --> 00:39:24,497 He owns a pretty nice watch, even on a dirty cop's salary. 611 00:39:24,532 --> 00:39:27,134 Figured we can fence it. 612 00:39:27,168 --> 00:39:28,636 The engraving on the back's 613 00:39:28,669 --> 00:39:30,872 definitely gonna ding the street value. 614 00:39:30,905 --> 00:39:32,940 Let me see. 615 00:39:36,277 --> 00:39:39,379 We should have just let him kill us, 616 00:39:39,412 --> 00:39:41,381 'cause we're already dead. 617 00:39:43,284 --> 00:39:44,785 Wait, what is that? 618 00:39:46,419 --> 00:39:49,090 It was on a coin my dad had. 619 00:39:51,626 --> 00:39:54,028 It's the symbol of the Court of Owls. 620 00:39:55,596 --> 00:39:58,065 They're the ones who really run this city. 621 00:40:00,601 --> 00:40:02,803 No one knows who they are, 622 00:40:02,837 --> 00:40:06,807 and you don't dare ask, because if you find out... 623 00:40:06,841 --> 00:40:10,144 it'll be the last thing you ever see. 624 00:40:12,613 --> 00:40:14,414 How do you know all this? 625 00:40:14,447 --> 00:40:18,552 Because while you were being read bedtime stories, 626 00:40:18,586 --> 00:40:23,024 I was listening to the warnings that echo through the halls of Arkham. 627 00:40:28,461 --> 00:40:31,365 "Beware of the Court of Owls 628 00:40:31,399 --> 00:40:33,567 "that watches all the time, 629 00:40:33,601 --> 00:40:37,071 "ruling Gotham from a shadowed perch 630 00:40:37,104 --> 00:40:40,074 behind granite and lime." 631 00:40:41,676 --> 00:40:44,444 "They watch you at your hearth." 632 00:40:47,480 --> 00:40:50,184 "They watch you in your bed." 633 00:40:53,688 --> 00:40:56,724 "Speak not a whispered word of them..." 634 00:41:00,962 --> 00:41:02,830 Uh...no! 635 00:41:06,499 --> 00:41:09,003 "Or they'll send the Talon for your head." 636 00:41:38,032 --> 00:41:40,067 Greg, move your head! 45612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.