Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,120
-(bagpipes playing)
-(Scrooge groaning)
3
00:00:08,120 --> 00:00:09,670
(Flintheart groaning)
4
00:00:11,710 --> 00:00:13,750
(intensified angry groaning)
5
00:00:15,920 --> 00:00:18,750
Are we going
to the store, or...
6
00:00:18,750 --> 00:00:22,580
Quiet. I'm in the middle
of a Vision Beast
battle of wills.
7
00:00:22,580 --> 00:00:24,540
So, it's
a staring contest?
8
00:00:24,540 --> 00:00:26,830
It's not just
a staring contest!
9
00:00:26,830 --> 00:00:27,960
It's a-- (gasps)
10
00:00:27,960 --> 00:00:29,960
Nice try, McDuck,
11
00:00:29,960 --> 00:00:31,710
but your family bickering
12
00:00:31,710 --> 00:00:34,330
will never get me
to look away, never!
13
00:00:34,330 --> 00:00:35,960
It's a staring contest.
14
00:00:35,960 --> 00:00:37,710
Excuse me, this area
15
00:00:37,710 --> 00:00:39,540
of the Duckburg
Billionaires' Club
16
00:00:39,540 --> 00:00:41,540
is only for
our elite members,
17
00:00:41,540 --> 00:00:43,330
the crème de la crème,
18
00:00:43,330 --> 00:00:46,290
the finest ducks in Duckburg!
19
00:00:46,290 --> 00:00:48,380
(gasps) Is that--?
20
00:00:48,380 --> 00:00:49,880
Yup.
21
00:00:51,080 --> 00:00:54,380
Old guys, nice clubhouse
you've got here.
22
00:00:54,380 --> 00:00:57,960
Got a real "I'm so rich
I don't care how I look"
quality about it.
23
00:00:57,960 --> 00:00:59,880
-Rich peeps! I'm tagging us.
-(phone clicks)
24
00:00:59,880 --> 00:01:01,920
I'm sorry,
who are you?
25
00:01:01,920 --> 00:01:04,120
Seriously?
Mark Beaks?
26
00:01:04,120 --> 00:01:06,920
Founder and CEO
of Waddle?
27
00:01:06,920 --> 00:01:10,750
Soon-to-be newest addition
to the of the Duckburg
Billionaires' Club, come on!
28
00:01:12,750 --> 00:01:14,330
-Meh!
-And creator
29
00:01:14,330 --> 00:01:17,420
of the newest tech innovation,
Project Tahdah!
30
00:01:17,420 --> 00:01:20,330
It's everything you think it is
and nothing you're expecting.
31
00:01:20,330 --> 00:01:22,880
I'll flip you my Peep deets
so you can follow my updates.
32
00:01:22,880 --> 00:01:24,460
I don't understand
half those words.
33
00:01:24,460 --> 00:01:26,210
Whoa, weird.
34
00:01:26,210 --> 00:01:28,330
I wouldn't have thought
you successful guys
35
00:01:28,330 --> 00:01:30,210
would be so behind
the times.
36
00:01:30,210 --> 00:01:33,790
Allow me to take you
to the future.
37
00:01:33,790 --> 00:01:35,750
(bagpipe remix playing)
38
00:01:35,750 --> 00:01:37,170
Remix!
39
00:01:37,170 --> 00:01:38,830
Pew! Pew pew pew pew!
40
00:01:38,830 --> 00:01:40,420
Pew a-roo!
41
00:01:40,420 --> 00:01:42,000
Wait for it.
Wait for it.
42
00:01:42,000 --> 00:01:43,920
Wait for it.
Wait for it!
43
00:01:43,920 --> 00:01:45,750
(beat drops)
44
00:01:45,750 --> 00:01:48,920
Ohh!
45
00:01:50,330 --> 00:01:52,540
That was Mark Beaks!
46
00:01:52,540 --> 00:01:53,960
He's right in there!
47
00:01:53,960 --> 00:01:56,460
Oh, man, I'm almost breathing
the same air as him.
48
00:01:56,460 --> 00:01:58,000
(sniffing)
Oh, ingenuity.
49
00:01:58,000 --> 00:01:59,620
Come on,
like I couldn't be
50
00:01:59,620 --> 00:02:01,380
a young, influential
business guy?
51
00:02:01,380 --> 00:02:04,000
(sighing laugh)
52
00:02:04,000 --> 00:02:05,040
What?
53
00:02:05,040 --> 00:02:06,210
Oh. Oh!
54
00:02:06,210 --> 00:02:07,460
You were serious?
55
00:02:07,460 --> 00:02:08,710
It's just you're more
56
00:02:08,710 --> 00:02:10,580
the crazy,
irresponsible, fun guy
57
00:02:10,580 --> 00:02:13,000
than the serious,
brilliant, successful guy.
58
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
You don't know!
59
00:02:14,000 --> 00:02:15,670
At least I'm not the guy
60
00:02:15,670 --> 00:02:18,000
who just reads about people
who do stuff guy.
61
00:02:18,000 --> 00:02:20,880
I could be a bigger deal
than Beaks in three years, tops!
62
00:02:20,880 --> 00:02:23,040
(crashing, clinks)
63
00:02:23,040 --> 00:02:26,500
I'll pay for that
in three years.
I am very sorry.
64
00:02:29,040 --> 00:02:31,920
♪ Life is like
a hurricane ♪
65
00:02:31,920 --> 00:02:34,210
♪ Here in Duckburg ♪
66
00:02:34,210 --> 00:02:36,880
♪ Race cars, lasers,
airplanes ♪
67
00:02:36,880 --> 00:02:39,880
♪ It's a duck blur ♪
68
00:02:39,880 --> 00:02:42,580
♪ Might solve a mystery ♪
69
00:02:42,580 --> 00:02:44,710
♪ Or rewrite history ♪
70
00:02:44,710 --> 00:02:47,210
♪ Duck Tales
Whoo-ooh ♪
71
00:02:47,210 --> 00:02:51,040
♪ Every day they're out there
making Duck Tales ♪
72
00:02:51,040 --> 00:02:52,790
♪ Whoo-ooh ♪
73
00:02:52,790 --> 00:02:56,380
♪ Tales of derring-do,
bad and good luck tales ♪
74
00:02:56,380 --> 00:02:57,540
♪ Whoo-ooh ♪
75
00:02:57,540 --> 00:03:00,620
♪ D-d-danger lurks
behind you ♪
76
00:03:00,620 --> 00:03:03,380
♪ There's a stranger
out to find you ♪
77
00:03:03,380 --> 00:03:07,080
♪ What to do,
just grab onto some Duck Tales ♪
78
00:03:07,080 --> 00:03:08,620
♪ Whoo-ooh ♪
79
00:03:08,620 --> 00:03:12,380
♪ Every day they're out there
making Duck Tales ♪
80
00:03:12,380 --> 00:03:13,960
♪ Whoo-ooh ♪
81
00:03:13,960 --> 00:03:15,920
♪ Tales of derring-do,
bad and good ♪
82
00:03:15,920 --> 00:03:18,710
♪ Not phony tales
nor cottontails ♪
83
00:03:18,710 --> 00:03:20,580
♪ They're Duck Tales
Whoo-ooh ♪
84
00:03:24,960 --> 00:03:26,120
(heavy door opens)
85
00:03:26,120 --> 00:03:27,790
MARK: Keep making
dat money, y'all!
86
00:03:27,790 --> 00:03:30,170
See you in $2 million
and counting!
87
00:03:30,170 --> 00:03:32,120
Stuck up old money-duddies.
88
00:03:32,120 --> 00:03:34,170
Don't even have
a social media presence.
89
00:03:34,170 --> 00:03:36,290
Mr. Beaks, I'm Dewey,
future astronaut president--
90
00:03:36,290 --> 00:03:39,080
Can you sign this?
You're my hero and a genius!
91
00:03:39,080 --> 00:03:43,120
Genius? You two, I like
how much you like me!
92
00:03:43,120 --> 00:03:44,540
That shows real smarts!
93
00:03:44,540 --> 00:03:46,920
Come by the offices
and I'll hook you up
with a tour.
94
00:03:46,920 --> 00:03:49,500
Maybe even
an after-school job?
95
00:03:49,500 --> 00:03:52,080
Pew pew pew
pew pew pew pew!
96
00:03:52,080 --> 00:03:54,580
Pew! Pew pew-pew!
97
00:03:54,580 --> 00:03:56,580
-You mean it?!
-Sure. Why not.
98
00:03:56,580 --> 00:03:58,080
Amazing sauce.
I'll text you.
99
00:03:58,080 --> 00:04:01,170
Internship
starts mañana!
100
00:04:01,170 --> 00:04:03,380
Ach... (grumbling)
101
00:04:03,380 --> 00:04:05,170
What, did you
say something?
102
00:04:05,170 --> 00:04:06,380
I was just grumbling.
103
00:04:06,380 --> 00:04:07,750
Well, do it louder.
104
00:04:07,750 --> 00:04:09,420
Then it's not grumbling!
105
00:04:09,420 --> 00:04:11,620
Gah, I hate this music.
106
00:04:11,620 --> 00:04:13,380
We've got to do something
about New Guy.
107
00:04:13,380 --> 00:04:15,080
I never had Lou's Pie.
108
00:04:15,080 --> 00:04:17,420
No, New Guy!
109
00:04:17,420 --> 00:04:20,040
Oh, agreed!
Let's get rid of him!
110
00:04:20,040 --> 00:04:22,380
Great. Now I want pie!
111
00:04:22,380 --> 00:04:23,750
(ding)
112
00:04:23,750 --> 00:04:25,290
Wait, no!
113
00:04:25,290 --> 00:04:28,120
Hah! See you
tomorrow, Flinty.
114
00:04:28,120 --> 00:04:29,420
(grunts)
115
00:04:29,420 --> 00:04:31,330
HUEY: Let's see.
116
00:04:31,330 --> 00:04:33,080
Can Do Attitude, check.
117
00:04:33,080 --> 00:04:35,330
Professional posture... check.
118
00:04:35,330 --> 00:04:37,460
Completed checklist, check.
119
00:04:37,460 --> 00:04:39,210
Wow, I can't believe
we get to be interns
120
00:04:39,210 --> 00:04:41,170
at Waddle for Mark Beaks!
121
00:04:41,170 --> 00:04:44,040
Yeah, I'm mostly doing it
to show off this bad boy.
122
00:04:44,040 --> 00:04:45,790
-What is that?
-Oh, this?
123
00:04:45,790 --> 00:04:47,750
It's my super serious
business briefcase.
124
00:04:47,750 --> 00:04:49,250
"What brilliant
business secrets
125
00:04:49,250 --> 00:04:51,170
is he hiding
in there?"
126
00:04:51,170 --> 00:04:52,540
Who knows?!
127
00:04:52,540 --> 00:04:54,580
You can't open
the lock, can you?
128
00:04:54,580 --> 00:04:55,580
Nope.
129
00:04:57,290 --> 00:05:00,000
Welcome to Waddle,
130
00:05:00,000 --> 00:05:02,330
where imagination
and innovation
131
00:05:02,330 --> 00:05:04,830
get married
and have babies!
132
00:05:04,830 --> 00:05:06,080
(beeps)
133
00:05:06,080 --> 00:05:07,080
Digital high-five app,
134
00:05:07,080 --> 00:05:08,620
so you never get
left hanging,
135
00:05:08,620 --> 00:05:10,460
or, you know,
have to touch anyone.
136
00:05:10,460 --> 00:05:13,120
Come, roll with Beaks.
137
00:05:13,120 --> 00:05:15,120
Here are
the high-impact trampolines,
138
00:05:15,120 --> 00:05:16,540
the low-impact trampolines,
139
00:05:16,540 --> 00:05:19,210
and, of course,
the no-impact trampolines.
140
00:05:19,210 --> 00:05:20,960
Those are fun.
141
00:05:20,960 --> 00:05:23,670
Whoo-hoo-hoo-hoo!
142
00:05:24,960 --> 00:05:26,290
Slides are the new stairs.
143
00:05:26,290 --> 00:05:27,920
Ha! That's actually
pretty cool!
144
00:05:27,920 --> 00:05:30,380
If, by cool, you mean
statistically proven
145
00:05:30,380 --> 00:05:32,120
to increase
employee productivity.
146
00:05:32,120 --> 00:05:33,210
Huh! This guy.
147
00:05:33,210 --> 00:05:34,580
Oh, before you ask,
148
00:05:34,580 --> 00:05:36,080
yeah, it's all
made of candy.
149
00:05:36,080 --> 00:05:37,290
You're welcome.
150
00:05:39,040 --> 00:05:41,080
Ooh, wow!
151
00:05:41,080 --> 00:05:42,830
Who knew work
could be so awesome?
152
00:05:42,830 --> 00:05:44,710
Mark Beaks did. Blamo!
153
00:05:44,710 --> 00:05:47,620
He talks the way
I want to live!
154
00:05:47,620 --> 00:05:50,250
Here are your official
Waddle trainee beanies.
155
00:05:50,250 --> 00:05:51,580
Congratulations, weenies!
156
00:05:51,580 --> 00:05:53,920
Oh, P.S., there's only space
for one intern,
157
00:05:53,920 --> 00:05:55,960
so one of you is going home
by the end of the day.
158
00:05:55,960 --> 00:05:58,120
Cool? Cool. Beaks out!
159
00:05:58,120 --> 00:05:59,920
One internship?!
160
00:05:59,920 --> 00:06:02,120
Well, hehe, you didn't
really want it anyway,
161
00:06:02,120 --> 00:06:04,290
so I'll just tell
Mr. Beaks to give it to me.
162
00:06:04,290 --> 00:06:06,080
Oh, no, no, no, no.
163
00:06:06,080 --> 00:06:07,290
Sliding my way to billions?
164
00:06:07,290 --> 00:06:09,290
Licking
other people's stuff?
165
00:06:09,290 --> 00:06:12,120
It's everything I never knew
I always wanted!
166
00:06:12,120 --> 00:06:13,670
I am in!
167
00:06:13,670 --> 00:06:16,290
This is about more
than just goofing around.
168
00:06:16,290 --> 00:06:17,710
Whee!
169
00:06:17,710 --> 00:06:19,080
You're doing it wrong.
170
00:06:19,080 --> 00:06:20,460
This is supposed to be
efficient, not fun.
171
00:06:20,460 --> 00:06:21,460
(unenthused) Whee.
172
00:06:21,460 --> 00:06:24,120
Ha! I'm about to be
a billionaire!
173
00:06:24,120 --> 00:06:26,290
And when Scrooge tries
to follow me online,
174
00:06:26,290 --> 00:06:27,120
I'll block him.
175
00:06:27,120 --> 00:06:30,170
Man, you are killing it
today, Beaks!
176
00:06:30,170 --> 00:06:31,710
GUARD (muffled): Sir,
you can't go in there!
177
00:06:31,710 --> 00:06:34,210
(blows landing, groaning)
178
00:06:34,210 --> 00:06:35,210
Stop right there!
179
00:06:35,210 --> 00:06:37,210
Ooh, neat!
180
00:06:37,210 --> 00:06:39,380
-(beeps)
-(groans)
181
00:06:41,000 --> 00:06:44,290
Mr. Beaks, allow me
to introduce myself.
182
00:06:44,290 --> 00:06:47,960
Falcon Graves, professional
corporate saboteur and--
183
00:06:47,960 --> 00:06:51,170
Professional is right, man!
That suit game is on point.
184
00:06:51,170 --> 00:06:54,380
(sighs) As I was saying,
unfortunately for you,
185
00:06:54,380 --> 00:06:58,290
I've been hired to steal
your coveted Project Tahdah.
186
00:06:58,290 --> 00:06:59,750
-(phone clicks)
-What are you doing?
187
00:06:59,750 --> 00:07:02,080
I'm just updating
my status to "hostage."
188
00:07:02,080 --> 00:07:04,620
Feel like this could be huge
for my online presence.
189
00:07:06,040 --> 00:07:08,250
Oh, uh, were you not done
with your speech?
190
00:07:08,250 --> 00:07:09,580
Get me to Research
& Development.
191
00:07:09,580 --> 00:07:11,170
Hey, let him go. Aah!
192
00:07:11,170 --> 00:07:13,210
Immediately.
193
00:07:15,290 --> 00:07:16,790
[techno music playing]
194
00:07:16,790 --> 00:07:18,790
Turn that nonsense off!
195
00:07:18,790 --> 00:07:21,250
I already tried.
It's impossible.
196
00:07:21,250 --> 00:07:23,000
[beeps]
197
00:07:23,000 --> 00:07:25,210
Well, how was I supposed
to know the "On" button
198
00:07:25,210 --> 00:07:27,210
and the "Off" button
were the same button?
199
00:07:27,210 --> 00:07:29,000
Did you sleep here
last night?
200
00:07:30,080 --> 00:07:31,620
Don't be ridiculous.
201
00:07:31,620 --> 00:07:34,380
Who can sleep when you're
plotting against a nemesis?
202
00:07:34,380 --> 00:07:38,380
That cocky Mark Beaks
may be the only man I hate
as much as you!
203
00:07:38,380 --> 00:07:39,790
I know the feeling.
204
00:07:39,790 --> 00:07:42,620
So now I propose
we get rid of him.
205
00:07:47,830 --> 00:07:49,330
Do we really need
a slideshow?
206
00:07:49,330 --> 00:07:51,830
Ha! Sweet, naive Scroogy.
207
00:07:51,830 --> 00:07:54,790
Leave the devious planning
to the professionals.
208
00:07:54,790 --> 00:07:57,750
You're in
my world now, McDuck.
209
00:07:57,750 --> 00:08:00,330
Yeah, all right.
Show me what you've got.
210
00:08:00,330 --> 00:08:03,620
No, you're actually
on my side of the room.
211
00:08:07,500 --> 00:08:10,500
Ooh, task lists!
This is a place of dreams!
212
00:08:10,500 --> 00:08:12,290
Oh, I don't know, Dewey,
this looks like
213
00:08:12,290 --> 00:08:14,250
a whole bunch of boring
business-guy tasks.
214
00:08:14,250 --> 00:08:16,250
You're not really equipped
to handle them, so...
215
00:08:16,250 --> 00:08:18,710
And lose this internship
to you? No way!
216
00:08:18,710 --> 00:08:21,080
This place
has free snow cones!
217
00:08:21,080 --> 00:08:24,250
Free snow cones!
218
00:08:24,250 --> 00:08:25,210
(beeps)
219
00:08:27,210 --> 00:08:28,580
(phone ringing)
220
00:08:28,580 --> 00:08:30,290
Thank you for calling Waddle.
Please hold.
221
00:08:30,290 --> 00:08:32,580
Thank you for calling Waddle.
Please hold. Please hold.
222
00:08:32,580 --> 00:08:34,880
-Waddle.
-DEWEY: Yup, yeah, no.
I totally get it.
223
00:08:34,880 --> 00:08:36,620
I hate talking
on the phone, too,
224
00:08:36,620 --> 00:08:38,880
so that's why
I kick my feet up,
I'm leaning back...
225
00:08:38,880 --> 00:08:40,080
Who are you talking to?
226
00:08:40,080 --> 00:08:45,250
Oh, uh...
Business-man-ning-ton-son?
227
00:08:45,250 --> 00:08:47,500
-(dial tone)
-Oh, you just missed him!
228
00:08:59,620 --> 00:09:01,880
Okay. One sandwich cut
diagonally with no crusts,
229
00:09:01,880 --> 00:09:03,670
no pickles, but yes
to pickles on the side,
230
00:09:03,670 --> 00:09:05,460
so you can decide
which pickles to use.
231
00:09:05,460 --> 00:09:07,920
I got pizza!
Everybody loves pizza!
232
00:09:07,920 --> 00:09:09,580
(chanting) New guy! New guy!
233
00:09:09,580 --> 00:09:11,500
But I'm also
the new guy...
234
00:09:12,710 --> 00:09:14,580
There's the high-impact
trampolines,
235
00:09:14,580 --> 00:09:16,420
the low-impact trampolines...
236
00:09:16,420 --> 00:09:20,120
Mr. Beaks, is the tour
really necessary?
237
00:09:20,120 --> 00:09:21,750
Listen, Graves,
if we're gonna keep
238
00:09:21,750 --> 00:09:24,920
this hostage stuff on the DL,
I gotta act natural.
239
00:09:24,920 --> 00:09:26,210
(louder) And naturally,
240
00:09:26,210 --> 00:09:28,170
I give tours
of my awesome company!
241
00:09:28,170 --> 00:09:29,710
Must I wear the hat?
242
00:09:29,710 --> 00:09:32,330
You bet. All trainees
gotta wear the hat,
243
00:09:32,330 --> 00:09:35,080
and you are
a trainee, right?
244
00:09:35,080 --> 00:09:36,920
Boop!
245
00:09:36,920 --> 00:09:38,330
Complimentary snow cone?
246
00:09:38,330 --> 00:09:40,330
Oops, you dropped it.
Here's another.
247
00:09:40,330 --> 00:09:41,670
How 'bout blueberry?
248
00:09:41,670 --> 00:09:44,000
Ah, good call, that one
stains your mouth forever.
249
00:09:44,000 --> 00:09:45,580
-Look, see? Ahh...
-You do realize
250
00:09:45,580 --> 00:09:48,670
you're in quite a lot
of danger right now.
251
00:09:48,670 --> 00:09:51,880
I know! I'm gonna be
trending online for days!
252
00:09:51,880 --> 00:09:53,540
Hostage selfie!
253
00:09:57,420 --> 00:09:58,500
Backup phones.
254
00:09:58,500 --> 00:09:59,330
(groans)
255
00:10:00,750 --> 00:10:03,880
Excuse me, Mr. Beaks.
256
00:10:03,880 --> 00:10:05,710
I just tagged
us together. 'Sup?
257
00:10:05,710 --> 00:10:08,330
Mr. Beaks, here's
my completed, color-coded,
258
00:10:08,330 --> 00:10:10,380
and categorized checklist.
259
00:10:10,380 --> 00:10:12,120
I even made
some categories for--
260
00:10:12,120 --> 00:10:13,920
I ordered
everybody pizza.
261
00:10:13,920 --> 00:10:17,500
So who would you say
is in the lead
for the internship?
262
00:10:17,500 --> 00:10:20,330
Oh, uh,
I guess you're tied.
263
00:10:20,330 --> 00:10:22,580
-(techno music plays)
-Oh, mandatory dance break!
264
00:10:22,580 --> 00:10:24,420
Whoo-whoo!
265
00:10:26,170 --> 00:10:28,210
Pew pew! Chicka-pew!
266
00:10:28,210 --> 00:10:30,540
And, lo, he shall pay
for his arrogance
267
00:10:30,540 --> 00:10:32,620
as his world
crumbles around him
268
00:10:32,620 --> 00:10:34,330
and Beaks will rue the day
269
00:10:34,330 --> 00:10:37,420
he heard the name
Flintheart Glomgold!
270
00:10:37,420 --> 00:10:39,460
-(thunder crashing)
-(maniacal laughter)
271
00:10:39,460 --> 00:10:40,750
(startles)
272
00:10:40,750 --> 00:10:43,290
Oh, and Scrooge McDuck,
I guess.
273
00:10:43,290 --> 00:10:45,250
(yawns)
Ooh, are you finished?
274
00:10:45,250 --> 00:10:48,000
What? Every evil plot starts
275
00:10:48,000 --> 00:10:50,540
with a "Declaration
of Hatred" speech.
276
00:10:50,540 --> 00:10:52,170
Oh, you have
so much to learn.
277
00:10:52,170 --> 00:10:55,790
Great. Now, can we talk
about the actual plan?
278
00:10:55,790 --> 00:10:57,580
I thought you'd never ask!
279
00:10:57,580 --> 00:11:00,170
I asked
several hours ago!
280
00:11:00,170 --> 00:11:01,710
Behold.
281
00:11:01,710 --> 00:11:03,710
Our scheme to destroy Beaks
282
00:11:03,710 --> 00:11:05,960
begins with an invitation
283
00:11:05,960 --> 00:11:07,920
to a Billionaires' Convention
on a yacht.
284
00:11:07,920 --> 00:11:10,620
We'll tell him we're going,
but then we won't show!
285
00:11:10,620 --> 00:11:11,750
First slam!
286
00:11:11,750 --> 00:11:13,000
Seems unnecessary,
287
00:11:13,000 --> 00:11:15,250
especially the part
about the yacht.
288
00:11:15,250 --> 00:11:18,170
Emotionally devastated,
Beaks will seek solace
289
00:11:18,170 --> 00:11:20,580
and drown his sorrows
at the buffet.
290
00:11:20,580 --> 00:11:22,830
A yacht and a buffet
for one person?
291
00:11:22,830 --> 00:11:24,380
I'm not paying for that.
292
00:11:24,380 --> 00:11:26,330
Fine. We'll use
my yacht.
293
00:11:26,330 --> 00:11:30,080
Now, distracted
by delicious shrimp,
294
00:11:30,080 --> 00:11:33,460
Beaks won't realize he's being
sailed into an active volcano,
295
00:11:33,460 --> 00:11:34,960
where it'll get so hot
296
00:11:34,960 --> 00:11:36,670
he'll jump
into the yacht's pool,
297
00:11:36,670 --> 00:11:40,170
which, unbeknownst to him,
will be filled with sharks!
298
00:11:40,170 --> 00:11:41,620
Where did
the sharks come from?
299
00:11:41,620 --> 00:11:43,250
I've got a great shark guy.
300
00:11:43,250 --> 00:11:45,420
Beaks will be so terrified
by the sharks,
301
00:11:45,420 --> 00:11:47,170
he'll forget
he's in a volcano
302
00:11:47,170 --> 00:11:50,120
and jump blindly
into the lava!
303
00:11:50,120 --> 00:11:53,120
All while we watch
from a bridge above.
304
00:11:53,120 --> 00:11:55,000
Wait, wait, I though
we wanted to boot him
305
00:11:55,000 --> 00:11:56,540
out of our club,
not kill him!
306
00:11:56,540 --> 00:11:59,040
Although you have tried
to kill me countless times,
307
00:11:59,040 --> 00:12:01,620
which usually ends up
being more annoying
than deadly.
308
00:12:01,620 --> 00:12:03,120
That's right,
I'm a genius.
309
00:12:03,120 --> 00:12:04,460
Now, pay attention,
310
00:12:04,460 --> 00:12:06,920
'cause this is where
it gets complicated.
311
00:12:06,920 --> 00:12:08,250
Ooh...
312
00:12:08,250 --> 00:12:10,120
♪♪
313
00:12:10,120 --> 00:12:12,540
Listen, I got
your most important task yet.
314
00:12:12,540 --> 00:12:14,830
Getting my 2:15 artisanal
cold-pressed coffee.
315
00:12:14,830 --> 00:12:17,420
Now, I want
almond-infused foam,
316
00:12:17,420 --> 00:12:18,790
not almonds in my foam.
317
00:12:18,790 --> 00:12:20,620
Infused foam,
understood?
318
00:12:20,620 --> 00:12:22,000
Coffee
with stuff, got it!
319
00:12:22,000 --> 00:12:24,120
You don't even know
where it is!
320
00:12:29,000 --> 00:12:32,000
-[both] Come on, come on...
-HUEY: Almost there.
321
00:12:34,620 --> 00:12:36,210
Here's another
XL Waddle T-shirt,
322
00:12:36,210 --> 00:12:38,330
a bunch of Waddle yo-yos,
and a Waddle jetpack.
323
00:12:38,330 --> 00:12:40,040
(whispers) Don't try it.
It's super broken.
324
00:12:40,040 --> 00:12:41,580
(panting) Beaks,
coffee! Winner!
325
00:12:41,580 --> 00:12:43,620
Oh, I-- ahem.
I'm sorry, why am I getting
326
00:12:43,620 --> 00:12:46,290
my 2:15 coffee at 2:14?
327
00:12:46,290 --> 00:12:48,080
I didn't get an email
about it moving up.
328
00:12:48,080 --> 00:12:50,960
-Hello.
-Just take the coffee!
329
00:12:50,960 --> 00:12:53,540
I didn't become
an almost-billionaire
330
00:12:53,540 --> 00:12:55,670
by having coffee
at random times of the day
331
00:12:55,670 --> 00:12:57,210
like some commoner!
332
00:12:57,210 --> 00:13:00,540
There's an order to things,
my order, and I--
333
00:13:00,540 --> 00:13:05,330
Mr. Beaks, I have
your 2:15 coffee
at exactly 2:15.
334
00:13:05,330 --> 00:13:08,330
Ooh, yummy!
Man, things got real
335
00:13:08,330 --> 00:13:10,500
for a second
back there, right?
336
00:13:10,500 --> 00:13:12,580
How is this
not very real?
337
00:13:12,580 --> 00:13:14,380
Yeah, yeah, yeah,
one sec.
338
00:13:14,380 --> 00:13:15,540
Kid, what's your name?
339
00:13:15,540 --> 00:13:16,580
Huey, sir.
340
00:13:16,580 --> 00:13:19,920
Ooh, don't love it.
341
00:13:21,380 --> 00:13:25,750
How about brand-new Waddle
intern Huey!
342
00:13:25,750 --> 00:13:27,080
Ha-ha!
343
00:13:27,080 --> 00:13:29,580
Achieve dream. Check.
344
00:13:29,580 --> 00:13:34,960
(huffs) Now, can we finally
get to Project Tahdah?
345
00:13:34,960 --> 00:13:38,080
Whoa, is that
an ironically fancy briefcase
346
00:13:38,080 --> 00:13:39,790
in my super-chill
work environment?
347
00:13:39,790 --> 00:13:41,580
Uh... yes.
348
00:13:41,580 --> 00:13:43,080
What's going on in there,
349
00:13:43,080 --> 00:13:44,750
like, brilliant
business secrets?
350
00:13:44,750 --> 00:13:46,080
You know it!
351
00:13:46,080 --> 00:13:48,210
Very chill.
Oh, I like how you roll!
352
00:13:48,210 --> 00:13:50,580
You are my new Vice President
of Fancy Business.
353
00:13:50,580 --> 00:13:52,210
Intern, you report
to him now. Boom.
354
00:13:52,210 --> 00:13:53,330
Beaks out!
355
00:13:53,330 --> 00:13:54,580
-What?!
-Yes!
356
00:13:54,580 --> 00:13:56,290
Faked it,
maked it!
357
00:13:56,290 --> 00:13:58,710
I didn't even know this was
my life's dream until today.
358
00:13:58,710 --> 00:14:01,960
But-- but-- how did I win
and still lose?
359
00:14:01,960 --> 00:14:04,960
I worked so hard
and had so many
completed checklists.
360
00:14:04,960 --> 00:14:06,620
Do you need me
to get a briefcase?
361
00:14:06,620 --> 00:14:08,210
'Cause I can go get one
and then become
362
00:14:08,210 --> 00:14:09,790
the Vice President
of Being Chill!
363
00:14:09,790 --> 00:14:12,580
'Cause I'm chill.
I'm straight chilling.
364
00:14:12,580 --> 00:14:14,040
Like a villain, even!
365
00:14:14,040 --> 00:14:15,670
Oh, no, Huey's broken.
366
00:14:15,670 --> 00:14:19,670
Or I could be Chief Manager
of Being Broken!
367
00:14:19,670 --> 00:14:21,380
'Cause anyone
can just be anything!
368
00:14:21,380 --> 00:14:22,670
Look at me, everybody,
369
00:14:22,670 --> 00:14:24,790
now I'm the Duke
of Making a Mess!
370
00:14:24,790 --> 00:14:26,040
(growling)
371
00:14:26,040 --> 00:14:28,380
Watch out for the Duke!
372
00:14:28,380 --> 00:14:29,920
Mr. Beaks,
is everything okay?
373
00:14:29,920 --> 00:14:32,170
Uh, this again.
(cracks knuckles)
374
00:14:32,170 --> 00:14:35,580
(blows landing, grunting)
375
00:14:35,580 --> 00:14:36,920
Oh, I missed that last punch.
376
00:14:36,920 --> 00:14:38,670
Could you prop him back up
and do it again?
377
00:14:38,670 --> 00:14:42,620
No more games.
You're all my captives now.
378
00:14:42,620 --> 00:14:46,580
You, Vice President,
take me to Project Tahdah!
379
00:14:46,580 --> 00:14:48,250
Yes, of course. Sure.
380
00:14:48,250 --> 00:14:49,960
Um...
381
00:14:49,960 --> 00:14:53,000
Seriously?
It's that way.
382
00:14:53,000 --> 00:14:54,750
It's that way.
Of course it's that way.
383
00:14:54,750 --> 00:14:57,830
Sorry, it's my first day,
but, eh, let's go this way.
384
00:14:57,830 --> 00:14:59,500
Huh!
385
00:15:01,920 --> 00:15:06,710
Welcome to the cutting edge
of the latest technology.
386
00:15:06,710 --> 00:15:08,120
See that in the air?
What is that?
387
00:15:08,120 --> 00:15:09,120
It's called magic!
388
00:15:09,120 --> 00:15:10,830
Open the vault!
389
00:15:10,830 --> 00:15:13,040
-Now!
-Ugh, fine! I'll
390
00:15:13,040 --> 00:15:15,710
(imitating Graves) "finally
take you to Project Tahdah."
391
00:15:15,710 --> 00:15:16,710
Blech! Ugh.
392
00:15:16,710 --> 00:15:19,330
-(beeping)
-(tumblers clicking)
393
00:15:19,330 --> 00:15:22,000
Menacing man,
small children,
394
00:15:22,000 --> 00:15:25,040
prepare yourselves
for my greatest invention.
395
00:15:25,040 --> 00:15:26,460
(whirring)
396
00:15:27,830 --> 00:15:30,710
What? Nothing?
397
00:15:30,710 --> 00:15:34,880
Everything you think it is,
and nothing you're expecting!
398
00:15:34,880 --> 00:15:36,830
You got
the nothing part right.
399
00:15:36,830 --> 00:15:39,080
So, Project Tahdah
is a hoax?
400
00:15:39,080 --> 00:15:41,000
Tahdah!
401
00:15:41,000 --> 00:15:42,790
I build hype
for a fake product,
402
00:15:42,790 --> 00:15:44,460
everyone invests
in my company,
403
00:15:44,460 --> 00:15:46,670
kablam, I'm a billionaire!
404
00:15:46,670 --> 00:15:49,500
This is ridiculous.
I'm calling my employer.
405
00:15:49,500 --> 00:15:51,710
-(dialing)
-(ringing)
406
00:15:51,710 --> 00:15:52,880
Go for Beaks.
407
00:15:52,880 --> 00:15:53,830
(growls)
408
00:15:53,830 --> 00:15:55,710
You've got to be kidding me!
409
00:15:55,710 --> 00:15:59,000
Why would you hire me to steal
something that doesn't exist?
410
00:15:59,000 --> 00:16:02,120
So he gets to say
Project Tahdah was stolen,
411
00:16:02,120 --> 00:16:04,580
but he still keeps
the money!
412
00:16:04,580 --> 00:16:06,170
See? Fancy Business
gets it.
413
00:16:06,170 --> 00:16:09,170
Why actually put in
the hard work
of inventing something
414
00:16:09,170 --> 00:16:11,750
when I can just tell
everybody I did?
415
00:16:11,750 --> 00:16:13,120
Fake it till you
make it, right?
416
00:16:13,120 --> 00:16:14,290
(chimes)
417
00:16:14,290 --> 00:16:16,710
And become a billionaire!
418
00:16:16,710 --> 00:16:19,040
Ba-bam!
Just crossed the mark.
419
00:16:19,040 --> 00:16:20,710
Aw, count them zeroes!
420
00:16:20,710 --> 00:16:22,120
One, two, three,
four, five--
421
00:16:22,120 --> 00:16:23,710
Bah, I'm bored.
You get it.
422
00:16:23,710 --> 00:16:25,790
And it's all thanks
to you, bud.
423
00:16:25,790 --> 00:16:27,790
Get over here,
Selfington!
424
00:16:27,790 --> 00:16:29,290
(growls)
425
00:16:31,710 --> 00:16:33,830
I can't believe
I looked up to you.
426
00:16:33,830 --> 00:16:37,080
You and your whole company
are as fake as Project Tahdah.
427
00:16:37,080 --> 00:16:39,380
Maybe, but the money
and the buzz
428
00:16:39,380 --> 00:16:41,380
are very, very real.
429
00:16:41,380 --> 00:16:43,250
I just got
so many followers!
430
00:16:43,250 --> 00:16:44,920
-Pah!
-Gravesy, there's a helicopter
431
00:16:44,920 --> 00:16:45,880
waiting for you
on the roof.
432
00:16:45,880 --> 00:16:47,040
You know what?
Keep the beanie.
433
00:16:47,040 --> 00:16:49,830
I do not like being lied to!
434
00:16:49,830 --> 00:16:52,710
Oh, this is fun.
Where we going?
435
00:16:52,710 --> 00:16:53,710
To the roof...
436
00:16:53,710 --> 00:16:56,830
So I can toss you off it!
437
00:16:58,750 --> 00:17:00,080
Oh! Mwah, mwah, mwah.
438
00:17:00,080 --> 00:17:03,620
Who loves being a pawn
in my twisted evil plots?
439
00:17:03,620 --> 00:17:05,920
You! Yes, you do!
440
00:17:05,920 --> 00:17:08,500
Why on earth should
we ever need this?
441
00:17:08,500 --> 00:17:10,460
Well, how else is Beaks
going to know
442
00:17:10,460 --> 00:17:12,250
he's at the Annual
Carrot Festival?!
443
00:17:12,250 --> 00:17:14,170
You clearly didn't
understand the plan.
444
00:17:14,170 --> 00:17:16,420
Let's start
from the beginning.
445
00:17:16,420 --> 00:17:18,750
-Behold, our--
-No!
446
00:17:21,960 --> 00:17:24,460
"Backstabbing Scrooge,
version 3..."
447
00:17:24,460 --> 00:17:25,580
What's this?
448
00:17:25,580 --> 00:17:27,040
Oh, i-it's nothing.
449
00:17:35,670 --> 00:17:38,960
This whole thing
is a trap for me, isn't it?
450
00:17:38,960 --> 00:17:40,920
What?! No...
451
00:17:40,920 --> 00:17:42,120
Of course not.
452
00:17:42,120 --> 00:17:45,670
Your new best friend
would never...
453
00:17:45,670 --> 00:17:46,750
No, stay right there.
454
00:17:49,040 --> 00:17:53,120
Uh, heh, thank goodness
you moved at the last minute,
455
00:17:53,120 --> 00:17:55,920
or you would've been
destroyed by the axe.
456
00:17:55,920 --> 00:17:58,000
How long have you
been planning that one?
457
00:17:58,000 --> 00:17:58,790
More than six months?
458
00:17:58,790 --> 00:18:00,120
I don't want to say.
459
00:18:00,120 --> 00:18:02,460
I can't believe
I wasted a whole day
460
00:18:02,460 --> 00:18:04,500
obsessing over someone
I don't like,
461
00:18:04,500 --> 00:18:06,120
and it nearly
got me killed!
462
00:18:06,120 --> 00:18:08,670
Who am I, you? Ugh!
463
00:18:08,670 --> 00:18:10,330
Have fun
with your new nemesis.
464
00:18:10,330 --> 00:18:11,920
I'm gonna go beat you both
465
00:18:11,920 --> 00:18:13,830
by actually being
a better billionaire.
466
00:18:13,830 --> 00:18:16,500
(techno music plays)
467
00:18:16,500 --> 00:18:19,960
BEAKS (narrating): "Help.
Project Tahdah was stolen
468
00:18:19,960 --> 00:18:22,710
and now I'm going
to be tossed off the roof."
469
00:18:22,710 --> 00:18:24,580
Oh, should I add a sad face,
or is that too much?
470
00:18:24,580 --> 00:18:26,040
(growls)
471
00:18:26,040 --> 00:18:28,460
Oh, ground.
472
00:18:29,460 --> 00:18:30,830
Dude, not cool!
473
00:18:30,830 --> 00:18:32,830
-That's my last backup phone!
-Yes!
474
00:18:32,830 --> 00:18:34,080
(exclamations
from Beaks and Graves)
475
00:18:34,080 --> 00:18:35,920
We've gotta save Beaks.
476
00:18:35,920 --> 00:18:38,210
Right? I mean,
he's the worst,
477
00:18:38,210 --> 00:18:39,880
but it's
the right thing to do.
478
00:18:39,880 --> 00:18:42,290
Why? I'm sure
your biggest,
favorite friend
479
00:18:42,290 --> 00:18:44,880
will just fake
his way through it
like everything else.
480
00:18:44,880 --> 00:18:47,830
Okay, first off,
that's not what BFF stands for.
481
00:18:47,830 --> 00:18:50,830
And secondly, guys like him,
guys like me,
482
00:18:50,830 --> 00:18:53,210
we have to put on
a show and fake it
483
00:18:53,210 --> 00:18:56,080
because smart guys like you
are so good at making it.
484
00:18:56,080 --> 00:18:57,830
We don't need this.
485
00:18:57,830 --> 00:19:00,290
What we need
is a checklist.
486
00:19:00,290 --> 00:19:03,040
In fact, here's a checklist
for how to get through this.
487
00:19:03,040 --> 00:19:05,790
One, get a plan.
Two, ask Huey for a plan.
488
00:19:05,790 --> 00:19:07,380
Three, do you have
a plan yet?
489
00:19:07,380 --> 00:19:09,830
'Cause honestly I don't know
how checklists work!
490
00:19:09,830 --> 00:19:11,210
I got it.
491
00:19:11,210 --> 00:19:12,830
HUEY: Hey, Graves,
over here!
492
00:19:12,830 --> 00:19:14,000
DEWEY: Wha?!
493
00:19:14,000 --> 00:19:15,210
This is dumb.
I hate this plan.
494
00:19:16,960 --> 00:19:20,000
Ha-ha, I win!
Oh, gross!
495
00:19:20,000 --> 00:19:22,710
Your dumb fingerprints
smudged my screen.
496
00:19:22,710 --> 00:19:24,580
(huffs)
497
00:19:24,580 --> 00:19:26,080
Now, go be Dewey.
498
00:19:27,380 --> 00:19:29,040
Aaah!
499
00:19:29,040 --> 00:19:29,920
Take this!
500
00:19:29,920 --> 00:19:31,330
And all of these!
501
00:19:31,330 --> 00:19:34,620
(grunting)
502
00:19:35,580 --> 00:19:37,790
Time out!
503
00:19:37,790 --> 00:19:39,500
We have to take off
these stupid hats.
504
00:19:39,500 --> 00:19:40,580
It's humiliating.
505
00:19:42,170 --> 00:19:44,040
Tight end!
506
00:19:44,040 --> 00:19:45,460
Nyah!
507
00:19:45,460 --> 00:19:47,000
Dewey, whatever you do,
508
00:19:47,000 --> 00:19:49,830
do not tell Graves
what's in the briefcase!
509
00:19:49,830 --> 00:19:52,000
What is in the briefcase?
510
00:19:52,000 --> 00:19:53,960
Oh, this briefcase?
511
00:19:53,960 --> 00:19:56,380
Just a bunch of fancy business
secrets, very hush-hush.
512
00:19:56,380 --> 00:19:57,420
You see the lock?
513
00:19:57,420 --> 00:19:58,500
Give me that.
514
00:20:01,540 --> 00:20:02,830
What's the code?
515
00:20:02,830 --> 00:20:04,960
-Try 1111.
-No.
516
00:20:04,960 --> 00:20:07,920
-Mmkay, 2222?
-No.
517
00:20:07,920 --> 00:20:10,790
Right,
of course not. 3333.
518
00:20:10,790 --> 00:20:12,380
Oh, now you're
just guessing.
519
00:20:12,380 --> 00:20:14,040
Have you tried
the factory default?
520
00:20:14,040 --> 00:20:16,880
Of course I have--
Oh...kay.
521
00:20:16,880 --> 00:20:18,500
(slowed-down scream)
522
00:20:19,920 --> 00:20:22,000
Doink. Ah.
523
00:20:22,000 --> 00:20:24,710
Oh, that's it, I'm done!
524
00:20:24,710 --> 00:20:28,040
And I'm untagging myself
from all those photos!
525
00:20:28,040 --> 00:20:31,380
(laughs) That's
gotta be $20 million!
526
00:20:31,380 --> 00:20:33,290
Where did you get
a briefcase full of money?
527
00:20:33,290 --> 00:20:35,620
Next to the suit of armor
in the Billionaires' Club.
528
00:20:35,620 --> 00:20:37,170
That place needs
better security.
529
00:20:37,170 --> 00:20:38,170
'Sup over here?
530
00:20:38,170 --> 00:20:40,040
Uh, we saved your life.
531
00:20:40,040 --> 00:20:42,250
Right. Hey, so obviously
I have to fire you guys
532
00:20:42,250 --> 00:20:44,120
because you know the secret
of Project Tahdah,
533
00:20:44,120 --> 00:20:46,290
and if you tell anybody
I'll just say you're lying
534
00:20:46,290 --> 00:20:48,670
because you're mad I
fired you. Cool? Cool-cool.
535
00:20:50,170 --> 00:20:54,120
"My face looks
like a butt."
536
00:20:54,120 --> 00:20:56,120
And... sent.
537
00:20:56,120 --> 00:20:58,250
Seriously, that's
your big plan?
538
00:20:58,250 --> 00:21:00,330
Who even cares
about what--
539
00:21:00,330 --> 00:21:02,040
It already has 1,000 likes!
540
00:21:02,040 --> 00:21:04,960
What? No! No!
I can't delete it now!
541
00:21:04,960 --> 00:21:06,330
Give it back!
Give it back!
542
00:21:06,330 --> 00:21:08,670
(opera aria plays)
543
00:21:08,670 --> 00:21:14,710
(slowed-down scream)
544
00:21:31,250 --> 00:21:35,080
Hah! Me and my phone
are fine!
545
00:21:35,080 --> 00:21:37,420
(laughs) We totally crushed
that fall!
546
00:21:40,210 --> 00:21:41,540
Aw, man!
547
00:21:41,540 --> 00:21:43,250
Letter for billionaire
Mark Beaks.
548
00:21:43,250 --> 00:21:44,330
Aha, that's me!
549
00:21:47,120 --> 00:21:50,830
Oh, an invite
to a Billionaires' Convention
on a yacht.
550
00:21:50,830 --> 00:21:54,080
Awesometown,
population Beaks.
551
00:21:54,080 --> 00:21:57,790
I still get to be
a Duckburg billionaire.
552
00:21:57,790 --> 00:22:00,960
And everything
that comes with it.
553
00:22:02,330 --> 00:22:04,040
Get the sharks ready.
554
00:22:04,040 --> 00:22:06,000
-(thunder crashing)
-(maniacal laughter)
39205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.