Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,900 --> 00:00:12,660
{\an8} We're gonna have one lap
of racing to decide the championship.
2
00:00:12,660 --> 00:00:14,440
{\an8} Is he right behind me?
3
00:00:14,440 --> 00:00:15,400
With new tires?
4
00:00:15,400 --> 00:00:18,520
Michael, that is so not right.
That is so not right.
5
00:00:19,700 --> 00:00:23,160
Is it gonna be
a first World Championship for Verstappen?
6
00:00:23,160 --> 00:00:25,480
Is it gonna be
an eighth World Championship
7
00:00:25,480 --> 00:00:26,560
for Lewis Hamilton?
8
00:00:26,560 --> 00:00:28,600
- Come on!
9
00:00:28,600 --> 00:00:30,560
Verstappen takes the lead.
10
00:00:30,560 --> 00:00:33,000
No! No!
11
00:00:33,000 --> 00:00:34,120
Oh my God!
12
00:00:35,480 --> 00:00:39,720
If you want something bad enough,
you'll do whatever it takes.
13
00:00:41,600 --> 00:00:43,440
It's reached a level
I don't think anyone expected.
14
00:00:43,440 --> 00:00:45,280
This is fucking madness.
15
00:00:46,800 --> 00:00:48,800
I don't feel sympathy for him.
Why would I?
16
00:00:49,760 --> 00:00:51,040
It was a tough year.
17
00:00:51,040 --> 00:00:53,040
- Fuckin' hell.
- Yuki's a diamond in the rough.
18
00:00:53,040 --> 00:00:55,160
{\an8}- You can push harder.
- Shut up!
19
00:00:56,280 --> 00:00:57,840
We cannot make mistakes.
20
00:00:58,760 --> 00:01:00,800
Leclerc's in the wall!
21
00:01:00,800 --> 00:01:02,840
Ah! It's a disaster.
22
00:01:02,840 --> 00:01:04,640
I need to show them that I'm the one.
23
00:01:06,320 --> 00:01:09,120
- Welcome to Mercedes.
- Thank you.
24
00:01:11,160 --> 00:01:12,280
He just brake-tested me.
25
00:01:12,280 --> 00:01:14,880
How would you describe relations?
26
00:01:14,880 --> 00:01:16,480
I could have him in a fight.
27
00:01:17,640 --> 00:01:19,440
What the fuck was he doing?
28
00:01:19,440 --> 00:01:20,600
What a cunt.
29
00:01:21,560 --> 00:01:23,040
Come on!
30
00:01:23,040 --> 00:01:24,400
It's become all-out war.
31
00:01:27,400 --> 00:01:28,600
- Fuck!
- Ah!
32
00:01:29,520 --> 00:01:30,640
There is so much pressure.
33
00:01:31,400 --> 00:01:33,000
Red flag. Red flag. Red flag.
34
00:01:35,420 --> 00:01:38,220
So Red Bull have a target
on their backs next year.
35
00:01:38,220 --> 00:01:40,520
Everybody has a target
on their backs next year.
36
00:02:09,400 --> 00:02:12,180
Shit. Open the window.
We cannot even breathe in here.
37
00:02:12,180 --> 00:02:13,560
Bloody hell, it's so hot.
38
00:02:13,560 --> 00:02:15,400
And I have to be in here with you.
39
00:02:17,140 --> 00:02:19,220
Oh boy, here we go!
40
00:02:20,000 --> 00:02:21,140
Hey!
41
00:02:22,100 --> 00:02:25,460
I've known Mattia quite a while,
and we became friends over the years.
42
00:02:25,460 --> 00:02:27,840
{\an8}We work hard,
but we know also to have fun.
43
00:02:28,700 --> 00:02:30,500
- Hey, keep right!
44
00:02:31,460 --> 00:02:33,820
The lorry driver must've said,
"Who are these two idiots?"
45
00:02:33,820 --> 00:02:36,080
"Where the fuck are they going?"
46
00:02:37,100 --> 00:02:39,000
We, Haas, share with Ferrari
47
00:02:39,000 --> 00:02:42,220
all the components you are allowed to buy
from another team.
48
00:02:43,220 --> 00:02:46,680
We entered into
a technical collaboration agreement
49
00:02:46,680 --> 00:02:49,900
to buy their engine and all the parts.
50
00:02:49,900 --> 00:02:53,380
And it looks like the Ferrari this year
has got a very competitive car.
51
00:02:55,000 --> 00:02:57,380
Check out how I tackle this bend.
52
00:02:57,380 --> 00:02:59,480
- Slow down, Mattia.
53
00:02:59,480 --> 00:03:01,500
- This tiny little car...
- You don't trust me?
54
00:03:01,500 --> 00:03:02,760
I have all this stuff.
55
00:03:02,760 --> 00:03:04,460
The seat is now moving forward.
56
00:03:05,300 --> 00:03:07,820
I've known Guenther for many years.
57
00:03:07,820 --> 00:03:09,780
He is a striking fellow.
58
00:03:09,780 --> 00:03:10,840
I keep telling him,
59
00:03:10,840 --> 00:03:14,880
{\an8}"You're the protagonist
of the Netflix show now, the leading man."
60
00:03:16,600 --> 00:03:17,760
Very beautiful day.
61
00:03:17,760 --> 00:03:21,580
How... How did you come up with the idea
of becoming a winemaker?
62
00:03:22,220 --> 00:03:23,980
Producing a bit of wine as a hobby.
63
00:03:23,980 --> 00:03:27,680
Wine needs patience, needs time.
64
00:03:27,680 --> 00:03:30,440
- Quality and not quantity.
65
00:03:30,940 --> 00:03:32,400
Same as in F1.
66
00:03:32,940 --> 00:03:37,500
Quality, we try,
but sometimes we fail.
67
00:03:43,560 --> 00:03:45,240
So, where are you taking me?
68
00:03:45,780 --> 00:03:47,920
We will pick the grapes.
69
00:03:48,420 --> 00:03:51,440
I'll give you the present
before starting, Mattia.
70
00:03:51,440 --> 00:03:54,040
So you can hide your belly.
71
00:03:54,040 --> 00:03:55,040
Thanks.
72
00:03:55,740 --> 00:03:57,320
In a partnership, in collaboration,
73
00:03:57,320 --> 00:04:01,800
it is very important we know
how to help each other out when needed.
74
00:04:01,800 --> 00:04:04,160
- I will give you a kiss later.
75
00:04:05,700 --> 00:04:07,460
You will eat them all.
76
00:04:08,360 --> 00:04:12,660
There are higher expectations on Ferrari
than any other team.
77
00:04:13,640 --> 00:04:16,760
Last season, last year,
we had a very bad result.
78
00:04:17,340 --> 00:04:19,740
The car is so hard to drive.
79
00:04:23,800 --> 00:04:25,620
Ah, it's so frustrating.
80
00:04:26,380 --> 00:04:28,540
{\an8}Hey, come on!
81
00:04:28,540 --> 00:04:31,760
Our place
has to be higher up.
82
00:04:31,760 --> 00:04:33,640
We have to compete at every race.
83
00:04:34,400 --> 00:04:36,480
They're retiring the Ferrari
84
00:04:36,480 --> 00:04:37,840
before the race even begins.
85
00:04:37,840 --> 00:04:40,240
Ah! It's a disaster! Fuck!
86
00:04:43,300 --> 00:04:44,660
Let's try it.
87
00:04:45,160 --> 00:04:47,520
We are now starting
the 2022 season.
88
00:04:48,020 --> 00:04:51,300
We have worked a lot on this car
to try to come back,
89
00:04:51,300 --> 00:04:55,180
to be competitive
with a very strong car and team.
90
00:04:56,840 --> 00:04:58,100
Thanks.
91
00:04:58,100 --> 00:04:59,680
- You're welcome.
- Thanks.
92
00:05:00,280 --> 00:05:02,560
- It's a nice job, Guenther.
93
00:05:02,560 --> 00:05:04,720
- Isn't it?
- Oh yes, otherwise I wouldn't do it.
94
00:05:06,200 --> 00:05:11,060
Coming into a season,
it's always filled with opportunity, hope.
95
00:05:12,080 --> 00:05:14,040
And, uh, with the new Ferrari engine,
96
00:05:14,040 --> 00:05:17,220
I'm very confident
that we can come back in the midfield.
97
00:05:18,520 --> 00:05:21,120
Our objective is
to win the World Championship.
98
00:05:21,120 --> 00:05:24,320
Our red cars, fighting at the front.
99
00:05:25,200 --> 00:05:26,540
We've been dreaming it.
100
00:05:33,880 --> 00:05:35,980
Hello
and welcome to the fan zone
101
00:05:35,980 --> 00:05:39,520
at the Bahrain International Circuit
for the Bahrain Grand Prix.
102
00:05:39,520 --> 00:05:44,360
The very first race
of this brand-new F1 2022 season.
103
00:05:50,620 --> 00:05:52,280
Today the temperature's perfect.
104
00:05:52,280 --> 00:05:53,240
Thank you.
105
00:05:53,240 --> 00:05:56,020
Aw. Yeah. Couldn't be any better.
106
00:05:56,560 --> 00:05:58,180
You're not happy this morning, huh?
107
00:05:58,180 --> 00:05:59,880
I couldn't fall asleep until 2 a.m.
108
00:05:59,880 --> 00:06:01,040
Oh my God!
109
00:06:01,040 --> 00:06:02,400
'Cause of the adrenaline.
110
00:06:06,560 --> 00:06:10,900
Going into the 2022 season,
there's probably the most hype
111
00:06:10,900 --> 00:06:13,820
{\an8}there's been in the history of the sport.
I'm not gonna lie.
112
00:06:14,380 --> 00:06:17,660
Ladies and gentlemen,
World Champion Max Verstappen!
113
00:06:18,980 --> 00:06:20,880
{\an8} Max Verstappen,
thanks for coming back.
114
00:06:20,880 --> 00:06:21,820
{\an8}All right.
115
00:06:21,820 --> 00:06:23,800
{\an8} How you feel
about being in the chair?
116
00:06:23,800 --> 00:06:25,900
- Um...
117
00:06:26,480 --> 00:06:28,700
It's quite comfortable, so...
118
00:06:29,240 --> 00:06:32,020
Looking forward to Sunday.
Get out there and fucking crush it.
119
00:06:32,020 --> 00:06:35,460
- "Fucking crash it"?
- Don't crash it!
120
00:06:35,460 --> 00:06:37,820
{\an8}I see, you want drama.
121
00:06:37,820 --> 00:06:39,660
We like to think
it's a documentary...
122
00:06:39,660 --> 00:06:42,100
{\an8}- It's not a documentary.
123
00:06:42,100 --> 00:06:45,100
This is more close to Top Gun
than a documentary.
124
00:06:45,980 --> 00:06:47,980
Now please welcome our next team,
125
00:06:47,980 --> 00:06:51,500
we have George Russell and Lewis Hamilton.
126
00:06:51,500 --> 00:06:54,320
Yeah, I'm feeling good,
ready for the season.
127
00:06:54,760 --> 00:06:55,620
{\an8}This is groovy.
128
00:06:57,020 --> 00:06:58,640
Ah.
129
00:07:02,360 --> 00:07:03,680
{\an8}- Good?
- Yep.
130
00:07:04,220 --> 00:07:07,280
Please welcome AlphaTauri,
131
00:07:07,280 --> 00:07:11,380
Yuki Tsunoda and Pierre Gasly.
132
00:07:11,380 --> 00:07:13,580
{\an8}My goal in my career
is to make it to the point
133
00:07:13,580 --> 00:07:17,080
{\an8}that I don't need to introduce myself
to you guys anymore.
134
00:07:17,640 --> 00:07:21,360
And our next team
are on the way. It is McLaren.
135
00:07:24,440 --> 00:07:25,640
Way too early.
136
00:07:26,920 --> 00:07:29,020
- Oh, you gonna drive?
- Oh, I'm driving.
137
00:07:29,020 --> 00:07:30,280
You're in the back, baby.
138
00:07:30,280 --> 00:07:33,960
- What fucking time do you call this?
- Not my fault, I can guarantee.
139
00:07:33,960 --> 00:07:35,200
It was whose fault?
140
00:07:35,200 --> 00:07:36,320
It was not mine.
141
00:07:36,320 --> 00:07:38,260
I've got a girlfriend, Luísa.
142
00:07:38,260 --> 00:07:40,000
Oh no. Your door's open, baby.
143
00:07:40,000 --> 00:07:42,280
- You have to shut it sometimes.
- Wait a second.
144
00:07:42,280 --> 00:07:43,720
- Go.
- Go, go, go.
145
00:07:44,220 --> 00:07:46,140
So, uh, yeah,
everything is going well.
146
00:07:46,140 --> 00:07:47,340
And I'm enjoying it all.
147
00:07:51,160 --> 00:07:54,920
Going into a season like this,
we wanna take that next big step.
148
00:07:54,920 --> 00:07:56,460
Pole position, man.
149
00:07:57,000 --> 00:07:58,000
Thanks, Lando.
150
00:07:58,000 --> 00:08:02,360
Please welcome
Daniel Ricciardo and Lando Norris!
151
00:08:04,300 --> 00:08:07,240
{\an8}♪ Twist and shout, twist and shout ♪
152
00:08:07,240 --> 00:08:09,680
{\an8}♪ Come on, come on
Come on, come on, baby, now ♪
153
00:08:09,680 --> 00:08:11,360
{\an8}♪ Come on, baby ♪
154
00:08:12,780 --> 00:08:14,400
I'm in a good place.
155
00:08:15,300 --> 00:08:17,120
- Daniel!
- You're a joke!
156
00:08:17,120 --> 00:08:19,760
So far,
the crowds have been nuts.
157
00:08:24,000 --> 00:08:26,260
Pretty wild. It's cool to be part of it.
158
00:08:28,760 --> 00:08:30,380
How you doing, guys? All good?
159
00:08:33,560 --> 00:08:36,940
{\an8}2022 represents a new dawn for Formula 1.
160
00:08:37,700 --> 00:08:39,420
It is the biggest overhaul
161
00:08:39,420 --> 00:08:42,240
that Formula 1's technical regulations
have ever had.
162
00:08:43,040 --> 00:08:44,520
In terms of car design,
163
00:08:44,520 --> 00:08:48,260
everything from the ground up
this year is brand new.
164
00:08:49,580 --> 00:08:52,660
- Interesting, looking at the differences.
- It's completely different.
165
00:08:52,660 --> 00:08:54,940
It is crazy
how different everyone went.
166
00:08:55,800 --> 00:08:57,200
With these new regulations,
167
00:08:57,200 --> 00:08:59,420
the cars are able
to follow each other closer,
168
00:08:59,420 --> 00:09:01,740
and then you get more racing,
better action.
169
00:09:01,740 --> 00:09:02,980
It's cool, huh?
170
00:09:02,980 --> 00:09:04,220
Oh.
171
00:09:04,220 --> 00:09:07,860
The fact that the drivers
will be able to compete in a closer way
172
00:09:07,860 --> 00:09:10,200
{\an8}will create, you know, all this drama.
173
00:09:10,960 --> 00:09:14,020
And I'm pretty sure
that most of the drivers will love it
174
00:09:14,020 --> 00:09:15,640
because they are fighters.
175
00:09:16,140 --> 00:09:18,620
Like in the Coliseum
of the old days, you know.
176
00:09:19,280 --> 00:09:20,820
Whose seat is that?
177
00:09:20,820 --> 00:09:23,060
Checo's, I think, because of the fat ass!
178
00:09:24,540 --> 00:09:26,580
I think everyone's excited
about this season
179
00:09:26,580 --> 00:09:28,980
because it's a step into the unknown.
180
00:09:28,980 --> 00:09:32,960
The new technical regulations
have come hand-in-hand with a cost cap.
181
00:09:32,960 --> 00:09:36,200
All the big teams
will have less money to play with.
182
00:09:36,200 --> 00:09:40,300
There's so much potential
for the order to be flipped.
183
00:09:41,540 --> 00:09:43,840
Why do you always
have cool stuff on your car?
184
00:09:43,840 --> 00:09:45,280
I've not actually seen it yet.
185
00:09:46,140 --> 00:09:49,040
When I saw our car
and I saw everybody else's car,
186
00:09:49,040 --> 00:09:50,180
I thought,
187
00:09:50,180 --> 00:09:51,640
"Fuck, this looks fast."
188
00:09:52,640 --> 00:09:55,620
And I think everybody was shocked
with what Mercedes produced.
189
00:09:56,560 --> 00:09:58,720
I have to say, it does look shit.
190
00:09:58,720 --> 00:10:00,560
- I don't know, mate.
- If you look from here.
191
00:10:00,560 --> 00:10:02,220
I'm not an engineer. I'm just a driver.
192
00:10:02,220 --> 00:10:04,820
It looks like when you drop dough,
it goes...
193
00:10:04,820 --> 00:10:06,920
- Yeah, you're right.
194
00:10:06,920 --> 00:10:09,320
- It doesn't matter.
- George, what is this?
195
00:10:09,320 --> 00:10:12,220
Don't ask me. Everyone's looking at me.
I didn't design it.
196
00:10:12,220 --> 00:10:13,540
I think it looks good.
197
00:10:13,540 --> 00:10:15,580
I mean, the Ferrari
still looks better, but...
198
00:10:19,340 --> 00:10:22,460
Ferrari looked like they had
things sorted. The car looked amazing.
199
00:10:22,460 --> 00:10:24,000
Obviously, a lot different to ours.
200
00:10:25,020 --> 00:10:27,540
- So who got it right?
- My God, I don't know.
201
00:10:27,540 --> 00:10:30,300
The car looks great,
but it's so different to everyone.
202
00:10:30,300 --> 00:10:31,440
Hey, how are you?
203
00:10:35,380 --> 00:10:37,240
They're all getting pretty excited, eh?
204
00:10:39,180 --> 00:10:40,760
As long as it's fast,
205
00:10:41,680 --> 00:10:42,580
who cares?
206
00:10:45,340 --> 00:10:48,020
We felt like,
the car already, when we presented it,
207
00:10:48,020 --> 00:10:50,020
we knew that it was a pretty good car.
208
00:10:50,520 --> 00:10:51,960
We knew we were competitive,
209
00:10:51,960 --> 00:10:55,760
and we knew we were gonna be
somewhere close in the fight for winning.
210
00:10:56,260 --> 00:10:58,280
This is a feeling I've never had before,
211
00:10:58,280 --> 00:11:01,800
and it's the... the best feeling
that you can have as a racing driver.
212
00:11:04,320 --> 00:11:06,900
Yeah, it's gonna be interesting.
Be cool if we get to race though.
213
00:11:06,900 --> 00:11:08,020
Yeah.
214
00:11:08,020 --> 00:11:09,340
I am confident
215
00:11:09,340 --> 00:11:12,400
because I know
how much work we've done in the past
216
00:11:12,400 --> 00:11:13,720
to get to this point.
217
00:11:15,880 --> 00:11:18,340
It's just excitement, really,
to get out on track
218
00:11:18,340 --> 00:11:22,440
and to finally show everyone
what the car is capable of.
219
00:11:23,320 --> 00:11:24,820
I want to become the World Champion,
220
00:11:24,820 --> 00:11:27,880
and I think this year
we have an opportunity to do so.
221
00:11:30,700 --> 00:11:33,580
Welcome, everybody.
It's time for practice
222
00:11:33,580 --> 00:11:38,240
ahead of the Bahrain Grand Prix,
the first race of the 2022 season.
223
00:11:38,240 --> 00:11:39,220
All okay?
224
00:11:40,160 --> 00:11:41,000
Yeah.
225
00:11:56,540 --> 00:11:58,720
This year, we don't know
what's going to happen.
226
00:11:58,720 --> 00:12:00,720
We don't know who's gonna come out ahead.
227
00:12:01,220 --> 00:12:02,880
- Radio check.
228
00:12:03,700 --> 00:12:05,060
Radio's loud and clear.
229
00:12:07,580 --> 00:12:09,060
I love Formula 1,
230
00:12:09,060 --> 00:12:12,840
maybe not in the last few minutes
of the Championship last year.
231
00:12:12,840 --> 00:12:13,880
No!
232
00:12:13,880 --> 00:12:16,980
Max Verstappen is Champion of the World!
233
00:12:16,980 --> 00:12:17,920
Fuckin' yes!
234
00:12:17,920 --> 00:12:18,820
Yes!
235
00:12:18,820 --> 00:12:20,300
Fuck!
236
00:12:20,300 --> 00:12:22,220
But I don't wanna sound
like a broken record.
237
00:12:24,440 --> 00:12:26,480
This year, the points go back to zero,
238
00:12:26,480 --> 00:12:31,160
but winning only happens if you're capable
of extracting everything from the car.
239
00:12:33,180 --> 00:12:35,880
If we get it right, I've no doubt
both of them can win races
240
00:12:35,880 --> 00:12:37,980
and hopefully fight for Championship.
241
00:12:37,980 --> 00:12:40,720
We will see when the...
when the lights go on.
242
00:12:50,920 --> 00:12:52,960
Good to see the number one
on the car though.
243
00:12:53,720 --> 00:12:55,720
- Just got to keep it there now.
- Exactly.
244
00:12:56,300 --> 00:12:58,840
Number one,
if you win the championship, is available,
245
00:12:58,840 --> 00:13:00,940
so, for me,
it's the best number out there.
246
00:13:05,300 --> 00:13:07,380
It's a different dynamic
from being the hunter
247
00:13:07,380 --> 00:13:09,340
{\an8}to suddenly becoming the hunted.
248
00:13:10,120 --> 00:13:12,640
You know, Max,
with that number one on his car,
249
00:13:12,640 --> 00:13:14,300
as the reigning World Champion,
250
00:13:14,700 --> 00:13:16,080
he's now the target.
251
00:13:17,980 --> 00:13:20,560
Having a target on your back
doesn't really matter
252
00:13:20,560 --> 00:13:23,860
'cause you have to believe
that you can be the best out there.
253
00:13:27,520 --> 00:13:28,840
Radio check.
254
00:13:28,840 --> 00:13:30,320
Loud and clear, Max.
255
00:13:33,620 --> 00:13:36,700
He's still got that hunger
'cause he wants to add to it.
256
00:13:36,700 --> 00:13:38,080
He's got a taste of winning.
257
00:13:43,300 --> 00:13:48,100
The aim for this season
is clearly to win another Championship.
258
00:13:50,580 --> 00:13:52,940
The quickest way
to become unpopular in this business
259
00:13:52,940 --> 00:13:54,380
is to start winning.
260
00:13:58,320 --> 00:14:00,720
The winning feeling
is always the... the best.
261
00:14:10,200 --> 00:14:13,160
I thought we would've got an invite
to climb your mountain over winter.
262
00:14:13,160 --> 00:14:15,260
You cannot do it,
you two fucking...
263
00:14:15,260 --> 00:14:18,240
Jesus Christ, you flat-landers.
264
00:14:18,240 --> 00:14:21,420
- Yeah, we'd be by the bottom, like...
- Yeah, exactly, yeah.
265
00:14:28,400 --> 00:14:30,300
This year,
we want to make a comeback.
266
00:14:30,300 --> 00:14:32,580
We are restarting, basically, Haas F1.
267
00:14:32,580 --> 00:14:34,000
We have got a new car.
268
00:14:34,000 --> 00:14:35,300
Everything is ready to go.
269
00:14:35,300 --> 00:14:39,120
And therefore,
it makes me cautiously optimistic.
270
00:14:40,880 --> 00:14:43,920
Haas have put everything into 2022.
271
00:14:44,640 --> 00:14:48,320
And this is the year
that they have to prove themselves.
272
00:14:50,620 --> 00:14:51,640
Hello.
273
00:14:51,640 --> 00:14:52,740
Hi
274
00:14:54,220 --> 00:14:56,980
Not again you, Fred,
for fuck's sake. I mean, you know.
275
00:14:56,980 --> 00:14:58,440
- You good?
- Shit.
276
00:14:59,320 --> 00:15:03,080
And yet, every year,
if something's gonna go wrong,
277
00:15:03,580 --> 00:15:06,420
for some reason,
it seems to land on Guenther's desk.
278
00:15:15,000 --> 00:15:15,920
Fuck.
279
00:15:15,920 --> 00:15:17,320
Not too long.
280
00:15:17,320 --> 00:15:18,360
Hello.
281
00:15:18,360 --> 00:15:20,320
Western officials have said
282
00:15:20,320 --> 00:15:24,080
{\an8}Russia is intent
on seizing a large section of Ukraine.
283
00:15:24,080 --> 00:15:26,460
{\an8}The war has begun.
284
00:15:26,460 --> 00:15:30,080
Dozens of civilians reported
to have been killed in missile strikes.
285
00:15:30,080 --> 00:15:32,280
Guenther,
it's a difficult time for the world
286
00:15:32,280 --> 00:15:36,740
and some specific challenges for your team
because of your Russian sponsorship.
287
00:15:36,740 --> 00:15:40,060
People will ask questions
about Russian participation in sport,
288
00:15:40,060 --> 00:15:43,160
so what about Nikita Mazepin's future?
289
00:15:45,060 --> 00:15:49,180
The situation is he's Russian,
he's, uh... collateral damage.
290
00:15:49,960 --> 00:15:52,660
Guenther Steiner,
thank you very much, and that...
291
00:15:54,400 --> 00:15:55,360
Fucking hell.
292
00:15:57,520 --> 00:15:58,720
Have you got a minute?
293
00:16:00,580 --> 00:16:02,940
I don't need any of this.
Fucking hell.
294
00:16:03,660 --> 00:16:07,100
No more Russians. I'm done with Russians
until I go from this planet.
295
00:16:07,920 --> 00:16:09,540
In the last hour,
296
00:16:09,540 --> 00:16:13,580
the Haas F1 team has elected to terminate
with immediate effect
297
00:16:13,580 --> 00:16:17,040
{\an8}the driver contract of Nikita Mazepin.
298
00:16:20,720 --> 00:16:24,320
Haas was left
facing down the first race of the season
299
00:16:24,320 --> 00:16:26,080
with only one driver.
300
00:16:26,080 --> 00:16:28,000
It's uh, disastrous.
301
00:16:28,940 --> 00:16:31,240
- Need to phone Gene now.
302
00:16:31,240 --> 00:16:33,860
The driver market in the moment,
there's not many drivers.
303
00:16:33,860 --> 00:16:35,520
The list is getting smaller.
304
00:16:35,520 --> 00:16:39,860
It's a big responsibility because
it defines where the team is going.
305
00:16:40,360 --> 00:16:41,420
Hi, Gene.
306
00:16:42,300 --> 00:16:44,920
Okay, gonna fix it, you know.
That is what we need to do.
307
00:16:44,920 --> 00:16:47,760
I just try to make
the best decision I can.
308
00:16:48,260 --> 00:16:49,500
We need to act quickly.
309
00:16:50,080 --> 00:16:51,160
Down a driver.
310
00:16:51,160 --> 00:16:53,800
The big question is
who do you get to fill the second seat?
311
00:17:02,100 --> 00:17:04,620
{\an8} So, did you think
you'd be back in this chair?
312
00:17:04,620 --> 00:17:05,680
{\an8}No.
313
00:17:06,500 --> 00:17:09,320
Kevin Magnussen's
really got the bit between his teeth.
314
00:17:09,320 --> 00:17:12,640
Gonna be a dirty race.
I don't have fear when I drive.
315
00:17:12,640 --> 00:17:14,560
Magnussen just ran me off the track.
316
00:17:14,560 --> 00:17:17,600
- The most unsporting driver on the grid.
- Suck my balls.
317
00:17:18,460 --> 00:17:20,420
Kevin Magnussen, big accident.
318
00:17:20,420 --> 00:17:21,560
Fuckin' idiot!
319
00:17:21,560 --> 00:17:25,880
This is the worst experience
I've ever had in any race car ever.
320
00:17:25,880 --> 00:17:28,400
{\an8} For us, it's also
not a nice experience. Enough now.
321
00:17:28,400 --> 00:17:33,260
Guenther called me to tell me
they were gonna go for other drivers.
322
00:17:34,440 --> 00:17:36,160
Kevin just fucking smashed the door.
323
00:17:36,160 --> 00:17:37,980
He does not fuck smash my door.
324
00:17:37,980 --> 00:17:39,620
Tell him that. That he can fuck off.
325
00:17:40,160 --> 00:17:43,200
I don't think I have to have
a conversation about doors with Kevin.
326
00:17:43,200 --> 00:17:44,520
I think he learned that lesson.
327
00:17:51,800 --> 00:17:53,260
Nice to see you back.
328
00:17:53,260 --> 00:17:56,220
I saw the news
that Mazepin had lost his drive,
329
00:17:56,220 --> 00:17:59,700
but I didn't expect to be able to get back
330
00:17:59,700 --> 00:18:01,920
'cause I just didn't think
there was any chance.
331
00:18:01,920 --> 00:18:02,800
Hey, man.
332
00:18:02,800 --> 00:18:05,040
- How are you? Welcome back.
- Thanks, man.
333
00:18:05,040 --> 00:18:06,100
- How are you?
- Good.
334
00:18:06,100 --> 00:18:07,280
Hey, guys.
335
00:18:07,280 --> 00:18:10,320
So when Guenther called,
it was just a massive surprise
336
00:18:10,320 --> 00:18:13,820
and an opportunity
that I grabbed immediately.
337
00:18:18,300 --> 00:18:20,920
Has he changed a lot,
or is he just the same guy
338
00:18:20,920 --> 00:18:22,400
that went 12 months ago?
339
00:18:22,400 --> 00:18:25,960
Oh, he aged about ten years,
it looks like, you know, so...
340
00:18:29,840 --> 00:18:31,200
This was a guess.
341
00:18:31,200 --> 00:18:33,740
Oh, look at that! You didn't get that fat.
342
00:18:34,240 --> 00:18:35,940
- No!
343
00:18:36,700 --> 00:18:40,160
Rehiring somebody you fired,
the risk is there,
344
00:18:40,160 --> 00:18:42,760
but, uh, no risk, no fun!
345
00:18:46,580 --> 00:18:48,960
There are risks
to bringing Kevin back.
346
00:18:48,960 --> 00:18:52,320
He's not been in
a Formula 1 car for a year,
347
00:18:53,020 --> 00:18:56,500
and, uh,
what Guenther's door knows of him,
348
00:18:56,500 --> 00:19:00,400
is that fiery side of Kevin
could be difficult to manage.
349
00:19:01,920 --> 00:19:04,740
He couldn't remember
how to put his helmet on.
350
00:19:05,640 --> 00:19:09,040
You still remember? I'm checking
that you do everything right.
351
00:19:09,040 --> 00:19:10,680
After one year of holiday.
352
00:19:13,840 --> 00:19:15,220
- Enjoy it.
- Will do.
353
00:19:18,360 --> 00:19:19,940
Kevin's now back a second time.
354
00:19:19,940 --> 00:19:22,500
You know,
the always-come-back guy, you know,
355
00:19:22,500 --> 00:19:25,500
and this is Kevin's last chance
in Formula 1.
356
00:19:26,000 --> 00:19:28,440
He knows that,
and if he wants to stay with the team,
357
00:19:28,440 --> 00:19:30,240
he has to perform like everybody else.
358
00:19:31,380 --> 00:19:33,540
-Radio check, Kevin.
- Radio's good.
359
00:19:37,320 --> 00:19:40,160
Welcome along to the 2022 season,
360
00:19:40,160 --> 00:19:44,580
and as the sun has set here in the desert,
it's time for a new dawn in Formula 1.
361
00:19:44,580 --> 00:19:47,380
New regulations, radically different cars.
362
00:19:47,880 --> 00:19:50,180
Now we go driving for real.
363
00:19:51,840 --> 00:19:53,340
So strategy today?
364
00:19:53,340 --> 00:19:55,280
If we are fastest, we will win.
365
00:19:55,280 --> 00:19:57,180
Excellent.
Right. See what we get.
366
00:19:58,920 --> 00:20:00,580
Qualifying is everything
367
00:20:00,580 --> 00:20:04,260
because it determines your
starting position on the grid on Sunday.
368
00:20:04,800 --> 00:20:06,360
You wanna start from the front
369
00:20:07,420 --> 00:20:10,300
because you've got
the other 19 drivers starting behind you.
370
00:20:15,040 --> 00:20:17,940
- How's the car feel yesterday?
- Balance was not terrible.
371
00:20:17,940 --> 00:20:20,040
- Just... Just finding it.
- Yeah.
372
00:20:20,040 --> 00:20:21,660
- Have fun.
- All right. Thanks.
373
00:20:24,500 --> 00:20:27,220
Coming into qualifying,
there's a level of uncertainty.
374
00:20:28,980 --> 00:20:31,180
The cars are so different this year.
375
00:20:31,740 --> 00:20:34,240
Every single driver
is gonna be trying to get to grips
376
00:20:34,240 --> 00:20:36,220
with something completely new.
377
00:20:38,900 --> 00:20:41,680
Okay, Lando,
drive straight out, please.
378
00:20:45,960 --> 00:20:49,460
No one knows
who's gonna be competitive and who's not.
379
00:20:51,040 --> 00:20:52,960
And track is clear. Track clear.
380
00:20:54,360 --> 00:20:55,340
Okay, copy.
381
00:20:59,860 --> 00:21:02,780
Here we go, then.
It's a qualifying hour ahead of us
382
00:21:02,780 --> 00:21:05,980
to see who can snatch
the first pole position of the season.
383
00:21:13,700 --> 00:21:16,440
Oops, slide there from Daniel Ricciardo,
384
00:21:16,440 --> 00:21:17,780
and that puts him in 18th.
385
00:21:18,480 --> 00:21:21,720
{\an8}- Okay, Daniel. P18, I'm afraid.
- Okay, all right.
386
00:21:27,740 --> 00:21:28,580
Fucking hell.
387
00:21:28,580 --> 00:21:30,500
Gasly wrestling with the car.
388
00:21:30,500 --> 00:21:31,740
Tenth at the moment.
389
00:21:35,700 --> 00:21:38,300
{\an8}Lando Norris really
wrestling that McLaren.
390
00:21:40,720 --> 00:21:42,560
- Where did we end up?
- P13.
391
00:21:43,340 --> 00:21:44,640
Oh, lovely.
392
00:21:44,640 --> 00:21:46,920
All right, well, best we could do today.
393
00:21:48,600 --> 00:21:50,960
{\an8} On board now
with Mick Schumacher in the Haas.
394
00:21:51,580 --> 00:21:52,640
Ah, I lost it.
395
00:21:52,640 --> 00:21:54,360
- Watch for Sainz behind.
- Fuck!
396
00:21:54,360 --> 00:21:58,460
Messy lap from Schumacher.
Comes across the line and it's 12th.
397
00:22:01,880 --> 00:22:05,500
Back to Kevin Magnussen,
and that Haas has got pace.
398
00:22:07,440 --> 00:22:08,580
Oh, fuck!
399
00:22:08,580 --> 00:22:11,880
He lost power steering
at the beginning of in lap. Fuck.
400
00:22:13,040 --> 00:22:16,280
{\an8} Be careful with power steering.
We've got a hydraulic issue.
401
00:22:17,420 --> 00:22:20,440
Okay, no gearshifts slowing down.
No gearshifts.
402
00:22:21,500 --> 00:22:23,260
No gearshifts. No gearshifts.
403
00:22:23,780 --> 00:22:26,100
We're gonna see
if we can get the car sorted.
404
00:22:29,620 --> 00:22:31,820
Fucking hell.
It's going to be controversy, this.
405
00:22:39,360 --> 00:22:41,620
- It's got a hydraulic leak.
- Ah.
406
00:22:43,640 --> 00:22:44,600
Fuck.
407
00:22:44,600 --> 00:22:48,060
This hydraulic leak on Kevin's car
is getting fucking worse.
408
00:22:49,620 --> 00:22:52,300
So, Kev, we think
we've got a hydraulic leak.
409
00:22:55,720 --> 00:22:56,580
Fuck.
410
00:22:58,000 --> 00:23:01,560
Obviously, having this issue,
it doesn't fill you with confidence.
411
00:23:01,560 --> 00:23:03,420
Everything is on the edge.
412
00:23:04,500 --> 00:23:07,920
The biggest thing for Kevin
is just to stay calm.
413
00:23:07,920 --> 00:23:09,760
Fabi, is it safe to run?
414
00:23:11,020 --> 00:23:13,700
Because if we run this session,
it's gonna get worse.
415
00:23:14,280 --> 00:23:18,080
So maybe we can do
just the... the fast lap.
416
00:23:19,880 --> 00:23:21,540
Okay, Kev, it's Ayao here.
417
00:23:21,540 --> 00:23:25,360
Okay, so we think
we can just about do one time, so...
418
00:23:25,360 --> 00:23:29,060
But if Ed tells you, "Stop, stop,"
just, please, just stop, okay?
419
00:23:30,520 --> 00:23:32,360
Kev, can you hear me okay?
420
00:23:34,320 --> 00:23:35,320
Kev?
421
00:23:41,240 --> 00:23:44,220
Are you going in with Dad? One, two...
422
00:23:51,000 --> 00:23:52,300
I'm a father now.
423
00:23:54,160 --> 00:23:56,080
You know, of course, when you get a child,
424
00:23:56,080 --> 00:24:00,680
that becomes, like, your main thing
in life, and your main priority.
425
00:24:00,680 --> 00:24:03,940
- Yes, we are putting this on.
426
00:24:05,200 --> 00:24:06,720
That's a little silly.
427
00:24:08,120 --> 00:24:10,820
In the past, I was very angry.
428
00:24:12,300 --> 00:24:14,800
I know that I made mistakes,
429
00:24:15,300 --> 00:24:17,980
but mentally, I'm in a different place.
430
00:24:19,840 --> 00:24:23,700
I know that now,
so I race with a different mindset.
431
00:24:26,180 --> 00:24:28,260
Kev, can you hear me okay?
432
00:24:30,700 --> 00:24:32,780
Yep. Sure. Got it.
433
00:24:33,340 --> 00:24:35,600
Just need one lap at the end.
434
00:24:45,080 --> 00:24:47,760
Charles Leclerc's on
for a very pacey lap.
435
00:24:47,760 --> 00:24:50,440
Ferrari have a bit of pace
up their sleeve.
436
00:24:51,620 --> 00:24:53,320
It's a Ferrari one-two at the moment.
437
00:24:53,320 --> 00:24:56,320
Charles Leclerc heads his teammate
by a tenth.
438
00:24:57,280 --> 00:24:59,140
{\an8} Let's go. Come on.
439
00:25:02,320 --> 00:25:04,100
Let's see what Mercedes can do.
440
00:25:06,100 --> 00:25:08,320
Russell across the line
and it's only ninth.
441
00:25:08,320 --> 00:25:11,180
Ah, sorry, guys.
Don't know what the hell happened there.
442
00:25:12,400 --> 00:25:14,640
Lewis Hamilton into the top five.
443
00:25:14,640 --> 00:25:17,340
Let's just keep it up. We will improve.
444
00:25:20,940 --> 00:25:22,920
Okay,
so track is clear. Let's exit.
445
00:25:26,720 --> 00:25:28,000
Are we tight on time?
446
00:25:28,000 --> 00:25:29,460
Two minutes 50 to go.
447
00:25:31,120 --> 00:25:35,240
This is it for Magnussen.
One last chance to make the perfect lap.
448
00:25:36,160 --> 00:25:38,440
And mode push. Mode push.
449
00:25:43,380 --> 00:25:44,220
Come on!
450
00:25:48,060 --> 00:25:49,420
- Come on.
- Come on!
451
00:25:56,200 --> 00:25:59,280
Magnussen's wife
and daughter watching on in the garage.
452
00:26:00,940 --> 00:26:02,680
Kevin's driving beautifully.
453
00:26:02,680 --> 00:26:05,080
He looks energized. He's really quick.
454
00:26:10,020 --> 00:26:11,860
Out across the line.
455
00:26:11,860 --> 00:26:13,380
Seventh fastest.
456
00:26:16,460 --> 00:26:19,200
And that was a good lap, mate. P7.
457
00:26:19,200 --> 00:26:21,600
- Well done, guys.
- Welcome back, mate.
458
00:26:21,600 --> 00:26:23,980
Seventh-fastest in a Haas?
459
00:26:23,980 --> 00:26:25,620
That's tremendous.
460
00:26:27,640 --> 00:26:29,380
Dad!
461
00:26:29,380 --> 00:26:31,040
- Mamma mia!
462
00:26:32,160 --> 00:26:33,560
He was good, you know?
463
00:26:35,860 --> 00:26:39,420
Sainz crosses the line.
He's missed out on a pole position.
464
00:26:39,420 --> 00:26:40,780
You are P3.
465
00:26:42,360 --> 00:26:44,520
Verstappen crosses the line now.
466
00:26:46,280 --> 00:26:48,080
Verstappen, fastest for now.
467
00:26:48,080 --> 00:26:50,120
Can Leclerc beat him to pole?
468
00:26:51,940 --> 00:26:54,480
It's the Ferraris versus Red Bull.
469
00:26:55,220 --> 00:26:57,340
Mode push for last corner.
Mode push.
470
00:27:01,720 --> 00:27:02,860
How does it look?
471
00:27:04,920 --> 00:27:06,360
P1. P1.
472
00:27:06,360 --> 00:27:07,660
Let's go, baby!
473
00:27:08,620 --> 00:27:10,260
Been a long time coming,
474
00:27:10,260 --> 00:27:12,980
but Ferrari are back
at the front of the grid.
475
00:27:14,840 --> 00:27:18,420
Verstappen, the favorite
for the season, doesn't take pole.
476
00:27:18,420 --> 00:27:21,340
- P2.
- Yeah, good effort, Max.
477
00:27:23,240 --> 00:27:26,220
We can say that we are
more or less back into the game.
478
00:27:26,740 --> 00:27:27,980
It's looking better.
479
00:27:29,740 --> 00:27:32,000
It's an optimal starting point.
480
00:27:32,000 --> 00:27:36,740
It means having a car that allows
our drivers to express their best.
481
00:27:37,580 --> 00:27:41,460
Being part of the battle
for the higher step of the podium.
482
00:27:52,520 --> 00:27:55,860
Didn't think this
was coming, huh? I didn't. Fuckin' hell.
483
00:27:57,880 --> 00:27:59,280
I need to phone Gene now.
484
00:28:00,200 --> 00:28:02,680
Hi, Gene. That wasn't bad, huh?
485
00:28:02,680 --> 00:28:04,660
Fuck, man. You know what we have got now.
486
00:28:04,660 --> 00:28:07,120
We know that we can.
We just need to keep on it, you know.
487
00:28:07,920 --> 00:28:09,700
Not fuck it up now, you know?
488
00:28:16,840 --> 00:28:18,200
He had a wobble, yeah.
489
00:28:18,200 --> 00:28:21,280
Compared to Leclerc, he was up,
and then he lost a little bit.
490
00:28:21,760 --> 00:28:23,360
So... But we can race from there.
491
00:28:24,420 --> 00:28:26,280
- Congratulations.
- Thank you.
492
00:28:26,280 --> 00:28:28,280
Red Bull still look very strong,
493
00:28:28,280 --> 00:28:31,560
but can you hold onto this pole
and convert it into a win tomorrow?
494
00:28:31,560 --> 00:28:32,800
Well, I really hope so,
495
00:28:32,800 --> 00:28:35,520
but it's true that they seem strong,
especially in the race.
496
00:28:35,520 --> 00:28:38,620
So not everything is done.
There's still a lot of work to do.
497
00:28:42,220 --> 00:28:43,820
First qualifying went well.
498
00:28:45,860 --> 00:28:49,280
And especially after the last two years,
it motivated everyone.
499
00:28:51,640 --> 00:28:54,040
But the first race
is the real first test,
500
00:28:54,040 --> 00:28:58,660
so we need to take it with both hands,
and, uh, we need to give it all.
501
00:28:58,660 --> 00:29:00,180
Mattia, congrats.
502
00:29:00,180 --> 00:29:02,220
Good job. Nice and close.
503
00:29:04,020 --> 00:29:07,060
I still expect Red Bull to be very strong.
504
00:29:08,440 --> 00:29:10,240
They are the rivals,
505
00:29:10,240 --> 00:29:12,820
and it's only when we beat them
506
00:29:12,820 --> 00:29:15,680
that we can fight for the title.
507
00:29:15,680 --> 00:29:17,620
- You two win it tomorrow.
- Thank you.
508
00:29:19,700 --> 00:29:22,280
Expectation is always high on Ferrari.
509
00:29:22,280 --> 00:29:25,780
And to think they've not won
a championship in a decade and a half
510
00:29:25,780 --> 00:29:26,900
is astonishing.
511
00:29:28,480 --> 00:29:30,460
If they have even a sniff of it,
512
00:29:30,460 --> 00:29:33,300
there will be an expectation
that they take it
513
00:29:33,300 --> 00:29:35,220
and that they're ready to take it,
514
00:29:35,220 --> 00:29:36,840
and that all falls on Mattia.
515
00:29:42,800 --> 00:29:45,940
Guenther, I don't know
about you, but after a few years,
516
00:29:46,940 --> 00:29:51,440
it could be the stress,
it could be expectations to manage...
517
00:29:52,440 --> 00:29:53,280
It's hard.
518
00:29:53,280 --> 00:29:59,320
Yes, it's hard, but I think that you have
the extra pressure, you know?
519
00:29:59,320 --> 00:30:01,040
Ferrari is Ferrari.
520
00:30:01,940 --> 00:30:03,880
- The Red National.
- Yes, yes, yes.
521
00:30:04,780 --> 00:30:08,100
For Ferrari,
competing for victory is in the DNA.
522
00:30:08,620 --> 00:30:11,980
We know that it's not easy.
The opponents are very strong.
523
00:30:12,500 --> 00:30:16,040
We have to become
stronger and competitive.
524
00:30:16,040 --> 00:30:17,820
This has to be our objective.
525
00:30:23,060 --> 00:30:26,700
A new adventure
in Formula 1 is about to blast into action
526
00:30:26,700 --> 00:30:29,500
at the Sakhir circuit in Bahrain.
527
00:30:32,360 --> 00:30:35,660
The first race of the new season
is the acid test.
528
00:30:35,660 --> 00:30:38,260
The real test for these ten new cars.
529
00:30:38,260 --> 00:30:40,560
They've never been raced wheel to wheel.
530
00:30:40,560 --> 00:30:44,260
Now it's down to the drivers
to get them over the line.
531
00:30:45,780 --> 00:30:47,780
Fighting with Max
is always on the limit.
532
00:30:47,780 --> 00:30:52,020
We've been racing each other
for most of our careers.
533
00:30:53,960 --> 00:30:57,140
We basically grew up
throughout the racing ranks.
534
00:30:57,140 --> 00:31:01,040
We had a few really close battles.
We had a few collisions.
535
00:31:01,040 --> 00:31:03,360
Back then, we were not best friends,
536
00:31:03,360 --> 00:31:07,620
but now we both landed two top teams,
and we're fighting for the Championship.
537
00:31:09,580 --> 00:31:11,860
I want to beat him
as much as he wants to beat me,
538
00:31:11,860 --> 00:31:13,000
and that's the way it is,
539
00:31:13,000 --> 00:31:15,580
and that's the way
also it has always been.
540
00:31:18,060 --> 00:31:20,760
What a great effort
by Magnussen in the Haas
541
00:31:20,760 --> 00:31:22,400
to qualify seventh.
542
00:31:22,400 --> 00:31:24,000
I'm pretty nervous.
543
00:31:24,720 --> 00:31:28,420
When you've not driven a race car
for more than a year,
544
00:31:29,140 --> 00:31:30,500
when you're under pressure,
545
00:31:30,500 --> 00:31:33,300
it's easier to do a mistake.
546
00:31:37,020 --> 00:31:38,940
With Kevin going into
his first race,
547
00:31:38,940 --> 00:31:40,820
there's always the doubt out there.
548
00:31:40,820 --> 00:31:43,780
Hopefully, he can go through the race
without making any mistakes
549
00:31:43,780 --> 00:31:47,140
because he had to get the feel
of going racing with an F1 car again.
550
00:31:53,060 --> 00:31:55,560
When I get in the car
and I'm strapped in,
551
00:31:55,560 --> 00:31:56,700
I've got to perform.
552
00:32:02,200 --> 00:32:06,200
So the formation lap
is underway here in Bahrain.
553
00:32:07,880 --> 00:32:10,360
The drivers haven't done
a race in these cars.
554
00:32:10,360 --> 00:32:12,540
{\an8}Who knows what this is gonna bring?
555
00:32:13,860 --> 00:32:15,780
{\an8} Thirty seconds.
Have a good one, buddy.
556
00:32:15,780 --> 00:32:17,180
{\an8} Yep. Go for it, guys.
557
00:32:21,900 --> 00:32:24,520
{\an8}- Radio check.
- Yeah. Radio check.
558
00:32:27,380 --> 00:32:28,860
{\an8} Last car is on the grid.
559
00:32:29,640 --> 00:32:32,660
We've got 20 cars all lined up.
560
00:32:33,800 --> 00:32:34,940
{\an8}Brand-new season.
561
00:32:35,740 --> 00:32:37,840
{\an8}Brand-new dawn for Formula 1.
562
00:32:42,100 --> 00:32:43,540
Five lights on.
563
00:32:43,540 --> 00:32:45,880
- We're racing in Bahrain!
564
00:32:48,400 --> 00:32:50,680
Brilliant start for Charles Leclerc.
565
00:32:52,840 --> 00:32:55,240
{\an8} Verstappen's coming
with him into turn one.
566
00:32:57,620 --> 00:32:59,940
But it's Leclerc
on the inside of Verstappen.
567
00:32:59,940 --> 00:33:00,980
Into the lead.
568
00:33:07,020 --> 00:33:08,800
Magnussen now on the outside.
569
00:33:08,800 --> 00:33:12,220
He fancies getting involved in a fight
with Pérez in the Red Bull.
570
00:33:13,500 --> 00:33:14,680
Go on, Kev!
571
00:33:17,300 --> 00:33:19,880
He goes round the outside of Sergio Pérez.
572
00:33:26,520 --> 00:33:28,080
{\an8} This is awesome. Good job.
573
00:33:35,900 --> 00:33:37,960
Big lock-up there from Magnussen.
574
00:33:37,960 --> 00:33:40,200
Pérez is gonna be right on the back
of him now.
575
00:33:41,860 --> 00:33:42,820
Ah, shit!
576
00:33:44,180 --> 00:33:46,360
And Pérez has gone alongside.
577
00:33:46,360 --> 00:33:47,420
He's through.
578
00:33:47,420 --> 00:33:49,060
Nothing Magnussen can do.
579
00:33:50,660 --> 00:33:51,560
Fuck.
580
00:33:55,640 --> 00:33:58,100
{\an8} Okay, nicely done.
Let's build the margin now.
581
00:33:58,640 --> 00:33:59,520
Go on, Checo!
582
00:34:01,800 --> 00:34:03,920
Pérez has got a run on Hamilton.
583
00:34:04,520 --> 00:34:07,680
{\an8}Goes to the outside
and breezes by Hamilton.
584
00:34:13,980 --> 00:34:14,980
Well done, mate.
585
00:34:16,500 --> 00:34:18,540
So fast on the straight, those guys.
586
00:34:19,580 --> 00:34:20,640
Yeah. Copy.
587
00:34:23,580 --> 00:34:26,580
{\an8} Russell is on the attack,
trying to get Kevin Magnussen.
588
00:34:28,720 --> 00:34:30,820
I keep locking the left front.
589
00:34:37,560 --> 00:34:39,080
Down into turn one.
590
00:34:39,920 --> 00:34:41,920
Oh, another big lock up from Magnussen.
591
00:34:41,920 --> 00:34:44,240
And that's easy for Russell to get past.
592
00:34:44,240 --> 00:34:46,040
Magnussen down to seventh.
593
00:34:46,040 --> 00:34:47,540
All through his own doing.
594
00:34:57,660 --> 00:35:00,280
Charles Leclerc,
he is the man in the lead.
595
00:35:01,400 --> 00:35:03,400
{\an8} And box now. Box. Pit confirmed.
596
00:35:04,280 --> 00:35:05,140
{\an8} Copy. Box.
597
00:35:06,700 --> 00:35:09,200
{\an8} In from the lead
of the race, Charles Leclerc.
598
00:35:12,400 --> 00:35:15,240
This is a neat stop,
so he should keep the lead.
599
00:35:17,120 --> 00:35:19,380
Okay,
so Leclerc ahead of you at pit out.
600
00:35:23,280 --> 00:35:24,920
{\an8} You're ahead of Verstappen.
601
00:35:27,720 --> 00:35:30,120
Max Verstappen right on Charles Leclerc.
602
00:35:31,840 --> 00:35:33,680
Verstappen behind with DRS.
603
00:35:36,200 --> 00:35:38,040
{\an8} Max, the overtake is available.
604
00:35:48,080 --> 00:35:50,200
And Max Verstappen gets in front!
605
00:36:00,100 --> 00:36:02,920
But now
can Leclerc get back at Verstappen?
606
00:36:07,520 --> 00:36:08,580
Come on.
607
00:36:10,300 --> 00:36:11,780
He retakes the lead.
608
00:36:16,060 --> 00:36:17,640
Verstappen behind with DRS.
609
00:36:18,960 --> 00:36:19,800
{\an8} Okay.
610
00:36:22,000 --> 00:36:25,020
He's doing it again.
He's going for it again, Max Verstappen!
611
00:36:31,400 --> 00:36:34,400
But once again, Leclerc's got the DRS.
612
00:36:40,200 --> 00:36:42,840
The second lap running,
Leclerc is back through!
613
00:36:42,840 --> 00:36:44,380
Fantastic fight.
614
00:36:48,040 --> 00:36:50,040
Really good job.
Keep it like this.
615
00:36:53,040 --> 00:36:54,080
Push, Max, push.
616
00:36:57,560 --> 00:37:00,280
Mate, my steering wheel
is feeling very heavy.
617
00:37:01,960 --> 00:37:03,760
Big lock-up from Verstappen.
618
00:37:03,760 --> 00:37:05,080
Oh God, it's locked.
619
00:37:06,960 --> 00:37:10,000
Leclerc and Verstappen
have swapped the lead five times
620
00:37:10,000 --> 00:37:11,340
in the last two laps.
621
00:37:12,220 --> 00:37:14,460
Gap to Verstappen behind, 1.2.
622
00:37:14,460 --> 00:37:15,500
Doing a good job.
623
00:37:16,620 --> 00:37:19,480
So, Leclerc
holding onto the lead now for Ferrari.
624
00:37:19,480 --> 00:37:20,980
- Come on!
625
00:37:26,100 --> 00:37:29,080
Magnussen might get done by Gasly here.
626
00:37:30,080 --> 00:37:31,560
{\an8} Mode push. Mode push.
627
00:37:33,640 --> 00:37:36,380
{\an8} The Frenchman goes
right around the outside.
628
00:37:39,100 --> 00:37:40,860
Magnussen trying to stay with him.
629
00:37:41,400 --> 00:37:42,380
Go on!
630
00:37:42,380 --> 00:37:43,500
Come on, Kev!
631
00:37:44,640 --> 00:37:45,640
Come on!
632
00:37:52,500 --> 00:37:55,700
And Magnussen's back ahead
of Gasly, back in the seventh place.
633
00:37:56,780 --> 00:37:58,020
Mega job, mate.
634
00:37:58,020 --> 00:37:59,100
Fucking awesome.
635
00:38:04,440 --> 00:38:07,360
You can see
I'm slowly dropping the pace.
636
00:38:08,920 --> 00:38:11,480
And that's Gasly.
Gasly is out of the race.
637
00:38:12,220 --> 00:38:13,480
The car switched off.
638
00:38:16,300 --> 00:38:20,660
And then suddenly I started to feel
really hot air
639
00:38:21,260 --> 00:38:22,520
at the back of my neck.
640
00:38:25,640 --> 00:38:27,620
Suddenly I start to see these big flames.
641
00:38:31,060 --> 00:38:34,220
At that moment, it's more like
the instinct that takes over.
642
00:38:38,700 --> 00:38:41,500
Trying to extract myself
as fast as possible.
643
00:38:43,000 --> 00:38:44,640
This is a dangerous sport,
644
00:38:44,640 --> 00:38:47,340
and it will always remain
a dangerous sport.
645
00:38:53,540 --> 00:38:56,940
The AlphaTauri's
on fire on the exit of turn three.
646
00:38:56,940 --> 00:38:59,320
That will almost certainly
bring out the safety car.
647
00:39:00,680 --> 00:39:03,220
{\an8} Safety car deployed.
Safety car deployed.
648
00:39:03,220 --> 00:39:05,260
Now next car behind is Verstappen.
649
00:39:05,880 --> 00:39:08,460
They cars will bunch up
behind the safety car,
650
00:39:08,460 --> 00:39:10,460
meaning they can clean up
that Gasly mess.
651
00:39:11,960 --> 00:39:15,460
{\an8} There will be seven racing laps
when we get going.
652
00:39:16,120 --> 00:39:20,420
Charles Leclerc, he's got
them queuing up right behind him.
653
00:39:21,480 --> 00:39:23,600
Max Verstappen, Carlos Sainz,
654
00:39:23,600 --> 00:39:26,680
Sergio Pérez, Lewis Hamilton,
George Russell, Kevin Magnussen,
655
00:39:26,680 --> 00:39:28,260
all gonna be going for it.
656
00:39:29,560 --> 00:39:30,820
{\an8} Are we still P7?
657
00:39:32,000 --> 00:39:33,660
That's confirmed, yeah. Still P7.
658
00:39:35,140 --> 00:39:38,980
The action is gonna hot up
here in Bahrain once again.
659
00:39:40,900 --> 00:39:43,360
Okay, safety car in this lap.
660
00:39:45,720 --> 00:39:47,480
Safety car in this lap.
661
00:39:49,940 --> 00:39:53,600
There goes Leclerc, hits
the throttle, gets the race back underway.
662
00:39:58,020 --> 00:40:00,440
Sainz is coming at
Verstappen for second place.
663
00:40:02,820 --> 00:40:05,880
Verstappen stays ahead
going into turn one.
664
00:40:11,680 --> 00:40:13,940
{\an8} Mate,
what's going on with the battery?
665
00:40:13,940 --> 00:40:16,420
{\an8}Can I... What the fuck is this?
666
00:40:18,860 --> 00:40:19,800
Fuck.
667
00:40:24,160 --> 00:40:26,020
{\an8} Verstappen,
he has an issue, confirm.
668
00:40:26,020 --> 00:40:27,260
{\an8}And attack.
669
00:40:30,860 --> 00:40:33,720
Carlos Sainz overtakes Max Verstappen.
670
00:40:34,800 --> 00:40:37,820
And it's a Ferrari one-two
here in Bahrain.
671
00:40:39,640 --> 00:40:41,180
{\an8} What do you want me to do?
672
00:40:41,180 --> 00:40:43,200
There's not a lot we can do.
673
00:40:46,620 --> 00:40:49,880
{\an8} And will Verstappen
be passed by his teammate Sergio Pérez?
674
00:40:49,880 --> 00:40:50,820
{\an8}Yes, he has been.
675
00:40:50,820 --> 00:40:52,620
And he's been passed by Hamilton,
676
00:40:52,620 --> 00:40:54,600
and he's been passed by Russell.
677
00:40:58,940 --> 00:41:00,440
Engine's shitting itself!
678
00:41:01,920 --> 00:41:05,340
Max Verstappen is out of the race!
679
00:41:15,580 --> 00:41:16,720
Unbelievable.
680
00:41:25,140 --> 00:41:27,880
{\an8}- I'm losing power.
- For fuck's sake.
681
00:41:29,700 --> 00:41:32,280
Two laps to go.
You've got this. Elbows out.
682
00:41:36,780 --> 00:41:38,700
{\an8} Looks like
Pérez may be losing power too.
683
00:41:39,900 --> 00:41:41,460
Hamilton closing in.
684
00:41:52,040 --> 00:41:53,900
{\an8}- I lost the fucking engine.
- Yeah.
685
00:41:53,900 --> 00:41:55,260
Unbelievable.
686
00:41:57,080 --> 00:42:01,320
Red Bull has just turned
to ultimate disappointment.
687
00:42:04,800 --> 00:42:05,980
Fuck this shit.
688
00:42:11,600 --> 00:42:15,840
This man, Charles Leclerc,
wins the Bahrain Grand Prix.
689
00:42:17,360 --> 00:42:20,320
{\an8}- P1.
- Let's go!
690
00:42:25,080 --> 00:42:27,880
That's exactly how
we should start the season. Come on!
691
00:42:28,880 --> 00:42:32,680
And it is a one-two finish
for the Scuderia.
692
00:42:34,820 --> 00:42:37,060
Kevin Magnussen, he's fifth.
693
00:42:44,320 --> 00:42:46,100
{\an8} Kev, that is P5, buddy.
694
00:42:46,640 --> 00:42:48,020
Come on!
695
00:42:49,220 --> 00:42:50,740
Oh, man, thank you.
696
00:42:51,220 --> 00:42:52,700
That was fucking perfect.
697
00:42:53,960 --> 00:42:55,800
Ah! Yee!
698
00:42:59,520 --> 00:43:02,140
{\an8} Kevin, that was
some fucking Viking comeback.
699
00:43:02,660 --> 00:43:04,920
Fucking great. I cannot believe it.
700
00:43:05,460 --> 00:43:10,660
{\an8} All that hard work,
fucking shitty results last three years,
701
00:43:10,660 --> 00:43:11,920
{\an8}have all paid off.
702
00:43:12,580 --> 00:43:14,460
{\an8}P5, guys. Come on.
703
00:43:30,500 --> 00:43:31,340
Fuck.
704
00:43:43,240 --> 00:43:45,760
Finishing at
the front at the finish line,
705
00:43:45,760 --> 00:43:49,660
it was a very big emotion for all of us.
706
00:43:54,720 --> 00:43:56,200
It feels amazing.
707
00:43:56,200 --> 00:43:58,520
Yeah, we couldn't ask for anything better.
708
00:44:05,180 --> 00:44:06,600
Oh, fuckin' hell.
709
00:44:06,600 --> 00:44:08,380
- You didn't think of that one, huh?
- No.
710
00:44:08,380 --> 00:44:09,900
I didn't!
711
00:44:10,640 --> 00:44:12,820
It's weird to be lucky with you guys.
712
00:44:13,820 --> 00:44:14,900
Not used to that.
713
00:44:14,900 --> 00:44:17,540
We keep getting all this shit,
and this time, actually--
714
00:44:17,540 --> 00:44:20,100
It fucking went our way. Yeah, it's like...
715
00:44:21,040 --> 00:44:23,180
- Kevin, this is fucking medicine.
- Yeah.
716
00:44:23,680 --> 00:44:25,760
I... I needed this as well, you know.
717
00:44:26,260 --> 00:44:27,900
Spoke with Gene. He's happy as shit.
718
00:44:27,900 --> 00:44:28,780
- I can imagine.
- Yeah.
719
00:44:28,780 --> 00:44:30,320
Thanks again, man.
720
00:44:30,320 --> 00:44:32,140
Allez, Guenther!
721
00:44:35,120 --> 00:44:37,180
Nobody expected us to come back like this.
722
00:44:38,300 --> 00:44:40,800
There's always people who say,
"You'll never come back,"
723
00:44:40,800 --> 00:44:43,040
and, "You're last now forever."
724
00:44:43,040 --> 00:44:45,700
All of a sudden, there we are
behind the big boys, you know?
725
00:44:45,700 --> 00:44:47,320
That was always the intention.
726
00:44:48,520 --> 00:44:51,480
I think Mattia, he went through
something similar we went through.
727
00:44:52,000 --> 00:44:54,100
Getting a lot of shit from people,
you know, so...
728
00:44:55,260 --> 00:44:59,300
I mean, uh, we better don't listen
to these people in future, huh?
729
00:44:59,960 --> 00:45:01,580
- E salute.
- Cheers.
730
00:45:07,780 --> 00:45:09,420
Does your nose fit?
731
00:45:09,420 --> 00:45:12,100
It does. If yours fits,
then mine will without problems!
732
00:45:14,220 --> 00:45:16,060
{\an8} There's an incredible amount
of bouncing.
733
00:45:16,060 --> 00:45:18,860
{\an8} Lewis, sorry for the shitbox
to drive at the moment.
734
00:45:18,860 --> 00:45:22,040
You've got a problem,
change your fucking car.z
735
00:45:22,040 --> 00:45:24,220
I can tell you that all of you
are playing a dangerous game.
736
00:45:27,500 --> 00:45:28,580
Oh my God.
737
00:45:28,580 --> 00:45:32,180
Seeing him being trapped
in that car, that's a driver's worst fear.
738
00:45:34,500 --> 00:45:38,900
{\an8} F1 is more ruthless than
any business I've ever been involved in.
739
00:45:38,900 --> 00:45:42,420
If he wants to stay,
he has to perform like everybody else.
740
00:45:43,020 --> 00:45:44,780
Let's have a fucking good one.
741
00:45:45,420 --> 00:45:46,380
Stay out!
742
00:45:46,380 --> 00:45:48,020
Fuck! What are you doing!?
743
00:45:48,020 --> 00:45:49,820
You start to see cracks.
744
00:45:50,460 --> 00:45:53,020
- Fuck.
- We can't keep going on like this.
745
00:45:53,020 --> 00:45:53,980
What is that?
746
00:45:53,980 --> 00:45:56,220
Making something up?
He said they want your blood.
747
00:45:56,220 --> 00:45:58,300
I'm gonna go full Latino mode.
748
00:45:58,300 --> 00:45:59,380
I'm just over it.
749
00:46:00,020 --> 00:46:03,060
Alpine wanna sue Piastri,
which is fucking crazy.
750
00:46:03,060 --> 00:46:04,700
I'm a McLaren racing driver now.
751
00:46:04,700 --> 00:46:05,820
Red Bull win!
752
00:46:05,820 --> 00:46:07,260
Vamos!
753
00:46:07,260 --> 00:46:08,580
We did not cheat.
754
00:46:08,580 --> 00:46:10,100
I'm gonna give it everything.
755
00:46:10,100 --> 00:46:12,620
It's simple.
If you are not performing, you're out.
756
00:46:12,620 --> 00:46:14,940
- Oh no!
- Don't worry. My fart does not smell.
757
00:46:14,940 --> 00:46:15,900
Vamos!
758
00:46:16,380 --> 00:46:18,540
- We need to start considering...
- Fuck!
759
00:46:18,540 --> 00:46:20,780
...what a change would look like.
760
00:46:20,780 --> 00:46:21,900
Fuck.
761
00:46:23,800 --> 00:46:24,680
Fuck 'em all.
57024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.