Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,662
Previously on CSI: Vegas...
2
00:00:01,663 --> 00:00:04,463
All of these cases, all of
these people are related.
3
00:00:04,463 --> 00:00:06,963
Alan Herskovitz. He killed Lynn Zobrist.
4
00:00:07,065 --> 00:00:08,432
And then he went after Lamont Moore.
5
00:00:08,534 --> 00:00:11,435
Lamont paid the price for
resisting someone's command.
6
00:00:11,537 --> 00:00:13,637
FOLSOM: We found this dossier
hidden in Lamont's motel room.
7
00:00:13,739 --> 00:00:15,171
And somebody wanted
him to commit a murder.
8
00:00:15,274 --> 00:00:17,441
Along with... this note.
9
00:00:17,543 --> 00:00:20,277
The only person left alive on
this board is Alan Herskovitz.
10
00:00:20,379 --> 00:00:22,513
This is all by design,
11
00:00:22,615 --> 00:00:25,282
and there's nothing
anyone can do about it.
12
00:00:25,384 --> 00:00:26,850
ROBY: If we find out who killed Lamont
13
00:00:26,952 --> 00:00:30,053
and our two bystanders, maybe
we'll figure out the rest.
14
00:00:30,155 --> 00:00:32,223
RAJAN: Odds are it's the
same person behind all of it.
15
00:00:32,225 --> 00:00:35,258
ROBY: Whoever it is, I've got
the feeling they're not done.
16
00:00:36,261 --> 00:00:38,061
♪ ♪
17
00:00:42,067 --> 00:00:43,967
(CRICKETS CHIRPING)
18
00:00:52,877 --> 00:00:54,911
♪ ♪
19
00:01:04,556 --> 00:01:06,589
Who's there?
20
00:01:11,463 --> 00:01:12,929
Reggie?
21
00:01:15,633 --> 00:01:17,733
- Is that you?
- (THUDDING)
22
00:01:17,836 --> 00:01:19,869
(SHOUTS)
23
00:01:25,410 --> 00:01:27,677
Does this feel like a bit much, Beau?
24
00:01:27,779 --> 00:01:30,581
All this for some missing
food and an open window?
25
00:01:30,648 --> 00:01:31,848
FINADO: No job is too small.
26
00:01:31,950 --> 00:01:34,550
I don't mind when they
call us on the B&E's.
27
00:01:34,652 --> 00:01:35,818
I'll take any crime scene I can run.
28
00:01:35,920 --> 00:01:37,887
Although I got to admit
I think the culprit here
29
00:01:37,989 --> 00:01:41,457
- is a gang of raccoons.
- RUTH: Honey, this wasn't no raccoon.
30
00:01:41,559 --> 00:01:44,193
I didn't see him, but
I know it was Reggie.
31
00:01:44,295 --> 00:01:45,995
My late husband.
32
00:01:46,097 --> 00:01:49,899
He's been stealing his
favorite food all week.
33
00:01:50,001 --> 00:01:51,400
I'm sorry, ma'am, did you say
34
00:01:51,503 --> 00:01:54,003
your dead husband is stealing your food?
35
00:01:54,105 --> 00:01:55,938
- That's right.
- Oh.
36
00:01:56,040 --> 00:01:58,240
I always wanted to be a Ghostbuster.
37
00:01:58,342 --> 00:01:59,609
- Egon?
- Thanks a lot.
38
00:01:59,711 --> 00:02:00,877
I'm more Bill Murray than... (MUMBLES)
39
00:02:00,979 --> 00:02:02,512
I'm serious.
40
00:02:02,614 --> 00:02:04,046
Reggie was here.
41
00:02:04,148 --> 00:02:05,515
(BANGING NEARBY)
42
00:02:05,617 --> 00:02:07,016
See?
43
00:02:07,118 --> 00:02:08,217
That's him.
44
00:02:09,954 --> 00:02:12,655
Don't worry, Miss Ruth. I'll get him.
45
00:02:12,757 --> 00:02:14,123
♪ ♪
46
00:02:15,792 --> 00:02:16,892
(FLASHLIGHT CLICKS)
47
00:02:16,994 --> 00:02:19,728
Three, two, one.
48
00:02:19,830 --> 00:02:21,363
Go!
49
00:02:21,465 --> 00:02:22,597
RUTH: what is it?
50
00:02:22,699 --> 00:02:24,400
(BOY COUGHING)
51
00:02:24,502 --> 00:02:25,767
It's a boy.
52
00:02:25,869 --> 00:02:28,937
RUTH: My word! How did he get in there?
53
00:02:29,040 --> 00:02:31,073
Hey, buddy. Are you okay?
54
00:02:31,175 --> 00:02:33,775
- (LABORED BREATHING)
- Get an ambulance. Now.
55
00:02:33,877 --> 00:02:35,044
PENNY: Got it.
56
00:02:35,146 --> 00:02:37,312
Are you okay? Can you tell me your name?
57
00:02:38,849 --> 00:02:41,216
(INDISTINCT CHATTER)
58
00:02:41,318 --> 00:02:42,918
- Hey, guys.
- Hey.
59
00:02:43,020 --> 00:02:46,922
So, Max said you could
use a partner on this one?
60
00:02:47,024 --> 00:02:48,123
How's the kid?
61
00:02:48,225 --> 00:02:50,159
Well, doctor says he has complications
62
00:02:50,261 --> 00:02:52,061
from exposure... dehydration, pneumonia.
63
00:02:52,163 --> 00:02:53,462
And he's having an allergic reaction
64
00:02:53,564 --> 00:02:54,663
making his feet and his hands peel.
65
00:02:54,765 --> 00:02:56,398
But I mean, other than that, he's okay.
66
00:02:56,500 --> 00:03:00,435
- Where are the parents?
- We don't know who they are.
67
00:03:00,537 --> 00:03:01,903
He's nonverbal.
68
00:03:02,005 --> 00:03:03,939
But child protective services
said that we can process him
69
00:03:04,041 --> 00:03:06,541
- before bath time, so we should get in there.
- Okay.
70
00:03:09,212 --> 00:03:11,112
AGENT: There we go.
71
00:03:11,214 --> 00:03:12,881
FOLSOM: Hey, pal. I'm Josh.
72
00:03:12,983 --> 00:03:15,249
This is Beau. What's your name?
73
00:03:17,087 --> 00:03:19,253
Looks like you only got one shoe.
74
00:03:19,355 --> 00:03:20,855
Do you remember where
you left the other one?
75
00:03:20,958 --> 00:03:22,824
(DOOR CLOSES)
76
00:03:24,561 --> 00:03:26,127
FOLSOM: Oh...
77
00:03:26,229 --> 00:03:27,662
So...
78
00:03:29,265 --> 00:03:30,498
Michael.
79
00:03:30,601 --> 00:03:31,900
Is that your name?
80
00:03:32,970 --> 00:03:35,403
It's nice to meet you, Michael.
81
00:03:35,505 --> 00:03:38,139
My friend Beau and I, we
have to take some pictures.
82
00:03:38,241 --> 00:03:39,908
We also have to get a
little bit of that dirt
83
00:03:40,010 --> 00:03:41,442
from under your nails.
84
00:03:41,544 --> 00:03:44,144
And then we need some
spit from your mouth, too.
85
00:03:44,246 --> 00:03:45,980
It won't hurt. I promise.
86
00:03:46,082 --> 00:03:49,249
You think you could, um...
87
00:03:49,351 --> 00:03:51,852
Can you look up and say "ah"?
88
00:03:51,954 --> 00:03:54,321
♪ ♪
89
00:03:54,423 --> 00:03:55,789
FINADO: Oh, you've been, uh...
90
00:03:55,891 --> 00:03:59,660
living in a dark
garage for about a week.
91
00:04:02,564 --> 00:04:04,364
A little light sensitive.
92
00:04:08,403 --> 00:04:09,970
So, can you say "ah" for me?
93
00:04:11,206 --> 00:04:12,339
All right.
94
00:04:12,441 --> 00:04:13,473
Here we go.
95
00:04:13,575 --> 00:04:14,908
Ready?
96
00:04:30,492 --> 00:04:31,758
Thanks.
97
00:04:31,860 --> 00:04:34,327
Can I take that bracelet
for a little while?
98
00:04:34,429 --> 00:04:35,728
Okay.
99
00:04:36,230 --> 00:04:38,465
I get it. I totally get it.
100
00:04:38,947 --> 00:04:40,580
You know,
101
00:04:40,682 --> 00:04:42,415
I've got a daughter about your age.
102
00:04:42,517 --> 00:04:44,751
And she loves her bracelets, too.
103
00:04:44,853 --> 00:04:47,120
We got one just like that
for her as a souvenir.
104
00:04:47,222 --> 00:04:50,357
Do you know what she
likes more than bracelets?
105
00:04:53,629 --> 00:04:55,094
Dinosaurs.
106
00:04:56,265 --> 00:04:59,666
W-would you trade this
Dino for that bracelet?
107
00:04:59,768 --> 00:05:01,601
If I promise to return
it when I'm finished?
108
00:05:06,875 --> 00:05:08,073
Yeah? All right.
109
00:05:09,277 --> 00:05:10,942
There you go, buddy.
110
00:05:13,514 --> 00:05:14,813
RAJAN: Poor kid.
111
00:05:14,915 --> 00:05:17,115
Yeah, I tell you who's
great with him. Beau.
112
00:05:17,217 --> 00:05:19,318
Total teddy bear.
113
00:05:19,420 --> 00:05:22,120
Big brain. Bigger heart.
That's why I hired him.
114
00:05:22,222 --> 00:05:24,022
He's running trace. Still
got no ID on the kid.
115
00:05:24,124 --> 00:05:26,825
So I'm hoping DNA gives us a hit.
116
00:05:26,927 --> 00:05:29,795
His only identifying characteristic
117
00:05:29,897 --> 00:05:31,730
is like a pointed left ear.
118
00:05:31,832 --> 00:05:33,565
Oh, it's probably Stahl's deformity.
119
00:05:33,668 --> 00:05:35,701
It's an inherited gene mutation
120
00:05:35,803 --> 00:05:38,473
that gives an extra fold
of cartilage at the ear.
121
00:05:38,974 --> 00:05:40,306
Wait.
122
00:05:40,408 --> 00:05:42,274
Your postcard. Those scribbles.
123
00:05:42,376 --> 00:05:44,810
We've seen those scribbles before.
124
00:05:46,814 --> 00:05:49,214
That's the same gibberish
from the postcard I found
125
00:05:49,317 --> 00:05:50,481
at Alan Herskovitz's apartment.
126
00:05:50,583 --> 00:05:51,583
RAJAN: Silver ink.
127
00:05:51,651 --> 00:05:53,785
We found silver on the dossier
128
00:05:53,887 --> 00:05:55,753
in Lamont Moore's bath drain, too.
129
00:05:55,856 --> 00:05:58,256
You think whoever's
ordering these murders...
130
00:05:58,358 --> 00:06:00,091
sent us a thank-you card?
131
00:06:00,194 --> 00:06:01,392
What do you think they're grateful for?
132
00:06:01,494 --> 00:06:03,361
I don't know.
133
00:06:03,463 --> 00:06:04,896
I better go find out.
134
00:06:04,998 --> 00:06:06,364
Do you want to get into some DNA?
135
00:06:06,466 --> 00:06:08,066
Let's go find the boy's family.
136
00:06:08,168 --> 00:06:09,567
♪ ♪
137
00:06:09,669 --> 00:06:10,836
(WHIRRING)
138
00:06:14,341 --> 00:06:15,874
Too much to hope for an ID?
139
00:06:15,976 --> 00:06:18,143
Michael's DNA wasn't in CODIS.
140
00:06:18,245 --> 00:06:19,477
Must be his first B&E.
141
00:06:19,579 --> 00:06:22,118
ROBY: His father wasn't
in the database either,
142
00:06:22,119 --> 00:06:24,515
but we found his mother.
143
00:06:24,617 --> 00:06:26,617
- Who is she?
- She is a missing person
144
00:06:26,720 --> 00:06:28,586
by the name of Cara Jefferson.
145
00:06:28,688 --> 00:06:30,788
FOLSOM: LVPD file is pretty thin.
146
00:06:30,891 --> 00:06:32,089
She was 16 years old,
147
00:06:32,191 --> 00:06:33,691
and the detective running
the case kind of...
148
00:06:33,793 --> 00:06:35,292
He let it drop.
149
00:06:35,395 --> 00:06:37,595
The case hasn't been touched
in, like, eight years.
150
00:06:37,697 --> 00:06:39,530
Michael can't be more
than seven years old.
151
00:06:39,632 --> 00:06:42,199
That means he was born
after Cara disappeared?
152
00:06:42,301 --> 00:06:44,235
Cara went missing summer of 2015.
153
00:06:44,337 --> 00:06:45,670
Three other girls from her high school
154
00:06:45,772 --> 00:06:46,904
also disappeared that year.
155
00:06:47,006 --> 00:06:48,006
I know.
156
00:06:48,007 --> 00:06:49,206
It was a lot, even for Vegas.
157
00:06:49,308 --> 00:06:52,076
But her little boy is our new lead.
158
00:06:52,178 --> 00:06:54,211
(KEYBOARD CLACKING)
159
00:06:55,948 --> 00:06:57,448
What happened to you?
160
00:06:58,651 --> 00:07:00,651
♪ ♪
161
00:07:01,488 --> 00:07:03,821
PENNY: I know the scent dogs
are supposed to help us find
162
00:07:03,923 --> 00:07:05,155
where Michael came from,
163
00:07:05,258 --> 00:07:08,125
but we're already two miles
from Miss Ruth's garage.
164
00:07:08,227 --> 00:07:10,327
How long can a scent
dog track a trail again?
165
00:07:10,429 --> 00:07:12,263
Only about 130 miles.
166
00:07:12,365 --> 00:07:14,564
Houses along the wash stretch
for more than seven miles.
167
00:07:14,666 --> 00:07:16,600
Maybe Cara's been in Vegas all along.
168
00:07:16,702 --> 00:07:18,969
FOLSOM: Not all missing
persons get very far.
169
00:07:19,071 --> 00:07:21,772
This is still a really long way
for Michael to walk by himself.
170
00:07:21,874 --> 00:07:23,307
Explains why he was so sunburnt.
171
00:07:23,409 --> 00:07:26,076
And the allergic reaction's
probably no question either.
172
00:07:26,178 --> 00:07:28,045
FOLSOM: W-wait, what's that?
173
00:07:28,147 --> 00:07:30,847
Well, where there's bee
hives, there's pollen.
174
00:07:30,950 --> 00:07:32,917
And where there's
pollen, there's allergens.
175
00:07:33,019 --> 00:07:35,319
Something made his hands and feet peel.
176
00:07:35,421 --> 00:07:36,987
Just got off the phone with my captain.
177
00:07:37,089 --> 00:07:38,422
Michael's grandparents are local.
178
00:07:38,524 --> 00:07:40,624
Mary and Pete. Cara's stepdad.
179
00:07:40,726 --> 00:07:43,127
They're coming home early from vacation.
180
00:07:43,229 --> 00:07:44,395
On their way to the hospital now.
181
00:07:44,496 --> 00:07:45,929
Well, that's a hell of a surprise.
182
00:07:46,031 --> 00:07:48,264
- "Congratulations, you're grandparents."
- CHAVEZ: Yeah.
183
00:07:48,366 --> 00:07:51,667
I mean, there was no mention of
Cara being pregnant in the old file.
184
00:07:51,769 --> 00:07:53,136
Mary did say she always suspected
185
00:07:53,238 --> 00:07:54,238
Cara's high school boyfriend
186
00:07:54,339 --> 00:07:55,738
being responsible for her running away.
187
00:07:55,840 --> 00:07:58,474
Name is Sam Daley.
188
00:07:58,576 --> 00:08:01,110
Hold on. Running away? I
thought she disappeared.
189
00:08:01,212 --> 00:08:02,711
That's how it was initially reported,
190
00:08:02,814 --> 00:08:04,948
but a week later, Mom
got a letter from Cara.
191
00:08:05,050 --> 00:08:06,282
"I'm never coming back."
192
00:08:06,384 --> 00:08:08,651
Well, whether she ran
away or she was abducted,
193
00:08:08,753 --> 00:08:09,885
she's still missing.
194
00:08:09,988 --> 00:08:11,287
Yeah.
195
00:08:12,523 --> 00:08:14,324
(DOGS BARKING)
196
00:08:14,426 --> 00:08:15,658
AGENT: Over here.
197
00:08:25,235 --> 00:08:27,603
FINADO: Wait a minute. I got something.
198
00:08:33,010 --> 00:08:34,977
FOLSOM: Oh, it's Cara.
199
00:08:35,079 --> 00:08:36,912
Looks like she's been here about a week.
200
00:08:37,014 --> 00:08:38,180
PENNY: She's wrapped in a blanket.
201
00:08:38,282 --> 00:08:39,682
Yeah, she was probably
killed somewhere else.
202
00:08:39,784 --> 00:08:40,916
This is just a dump site.
203
00:08:41,018 --> 00:08:43,819
PENNY: If Cara and the other
missing girls from her high school
204
00:08:43,921 --> 00:08:45,387
were taken by the same person...
205
00:08:45,490 --> 00:08:46,821
They could be buried out here, too.
206
00:08:47,958 --> 00:08:50,292
The beehives I saw earlier
might help us find them.
207
00:08:51,661 --> 00:08:53,862
I'll explain later. But may I?
208
00:08:53,964 --> 00:08:57,932
Yeah, of course. Maybe-maybe
take a uni to help.
209
00:08:58,035 --> 00:09:00,035
If the scent dogs
followed Michael's trail
210
00:09:00,137 --> 00:09:02,804
to Cara's grave, does that mean...?
211
00:09:05,609 --> 00:09:07,275
Michael's shoe.
212
00:09:08,479 --> 00:09:10,212
He...
213
00:09:10,314 --> 00:09:11,846
He was buried alive.
214
00:09:13,583 --> 00:09:15,450
♪ ♪
215
00:09:20,524 --> 00:09:23,658
♪ Who... are you? ♪
216
00:09:23,760 --> 00:09:26,327
♪ Who, who, who, who? ♪
217
00:09:26,429 --> 00:09:29,263
♪ Who... are you? ♪
218
00:09:29,365 --> 00:09:31,365
♪ Who, who, who, who? ♪
219
00:09:31,467 --> 00:09:33,367
♪ I really wanna know ♪
220
00:09:33,469 --> 00:09:36,370
♪ Who... are you? ♪
221
00:09:36,472 --> 00:09:37,972
♪ Oh-oh-oh ♪
♪ Who... ♪
222
00:09:38,074 --> 00:09:41,275
♪ Come on, tell me
who are you, you, you ♪
223
00:09:41,377 --> 00:09:43,578
♪ Are you! ♪
224
00:09:46,556 --> 00:09:48,089
Cara was...
225
00:09:48,114 --> 00:09:49,076
(SNIFFLING)
226
00:09:49,101 --> 00:09:50,760
She was buried alive, too?
227
00:09:51,098 --> 00:09:54,199
The autopsy will
determine how-how she died.
228
00:09:54,301 --> 00:09:55,834
MARY: Has the boy talked about
229
00:09:55,936 --> 00:09:57,675
what happened to him,
what happened to his mommy?
230
00:09:57,676 --> 00:09:59,542
No, no, he hasn't said anything.
231
00:09:59,644 --> 00:10:02,879
- Is he mute?
- No.
232
00:10:02,981 --> 00:10:05,515
No, he's just been
through a real trauma.
233
00:10:05,617 --> 00:10:07,550
(EXHALES) Poor kid.
234
00:10:07,652 --> 00:10:10,086
Mm. (SIGHS)
235
00:10:10,188 --> 00:10:13,189
You know, uh, the time
for questions is later.
236
00:10:13,291 --> 00:10:14,391
Please, you have a grandson.
237
00:10:14,493 --> 00:10:17,059
Go and meet him.
238
00:10:20,131 --> 00:10:23,032
You know, I saw some Jays'
Chips in the vending machine.
239
00:10:23,134 --> 00:10:24,367
Want some?
240
00:10:26,838 --> 00:10:28,070
Sure.
241
00:10:29,040 --> 00:10:31,073
♪ ♪
242
00:10:33,444 --> 00:10:37,413
Well, damn. Somebody must have got them.
243
00:10:37,515 --> 00:10:41,383
So, uh, how you holding up?
244
00:10:41,485 --> 00:10:43,986
Oh, um... I'm-I'm doing great.
245
00:10:47,291 --> 00:10:50,059
- I have daughters Michael's age.
- Mm-hmm.
246
00:10:50,161 --> 00:10:52,895
If something like this
ever happened to them, I...
247
00:10:52,997 --> 00:10:54,097
And no matter how hard it is for you,
248
00:10:54,199 --> 00:10:55,364
it's worse for the families.
249
00:10:55,466 --> 00:10:56,599
I know.
250
00:10:56,701 --> 00:10:58,434
And your feelings matter here,
251
00:10:58,536 --> 00:11:00,236
but you got to learn to
distance yourself from them.
252
00:11:00,338 --> 00:11:03,272
For your sanity. For their confidence.
253
00:11:03,374 --> 00:11:05,407
I am happy to walk away from this case.
254
00:11:05,509 --> 00:11:08,009
I am not dismissing you
from this case, Beau.
255
00:11:08,112 --> 00:11:09,544
This is a big deal, Max.
256
00:11:09,646 --> 00:11:11,613
Don't you think you need
a real pro, like Allie
257
00:11:11,715 --> 00:11:13,248
- or Catherine?
- Or you.
258
00:11:13,350 --> 00:11:15,217
You're a pro, right?
259
00:11:15,318 --> 00:11:17,219
(SIGHS)
260
00:11:17,320 --> 00:11:19,487
You've got this, Beau.
261
00:11:21,324 --> 00:11:22,891
Okay, boss.
262
00:11:25,963 --> 00:11:28,429
Cara suffered major central
nervous system injury.
263
00:11:28,531 --> 00:11:29,631
See?
264
00:11:29,733 --> 00:11:31,699
The gray matter is thin,
265
00:11:31,802 --> 00:11:34,069
tissue is softening, and there's loss
266
00:11:34,171 --> 00:11:35,637
at the gray-white junction.
267
00:11:35,739 --> 00:11:38,140
These are all signs of laminar
necrosis caused by hypoxemia.
268
00:11:38,242 --> 00:11:40,074
- So she suffocated.
- Well...
269
00:11:40,176 --> 00:11:41,475
Not how you're thinking of it.
270
00:11:41,600 --> 00:11:44,434
Hypoxemia can be caused by
a myriad of complications.
271
00:11:44,513 --> 00:11:46,080
Each has their own set of clues...
272
00:11:46,182 --> 00:11:47,581
pulmonary embolism or edema,
273
00:11:47,683 --> 00:11:49,449
pneumothorax, narcotic overdose...
274
00:11:49,551 --> 00:11:50,617
Being buried alive?
275
00:11:50,719 --> 00:11:52,486
Possibly...
276
00:11:52,697 --> 00:11:54,563
I did find trace of fiber
277
00:11:54,665 --> 00:11:57,300
and dirt in her mouth and
throat, but not her lungs.
278
00:11:57,402 --> 00:11:59,635
So, she didn't suffocate on dirt?
279
00:11:59,737 --> 00:12:02,405
Well, it's possible the dirt may
have given her a laryngospasm.
280
00:12:02,507 --> 00:12:04,874
So during times of extreme distress,
281
00:12:04,976 --> 00:12:06,242
like being buried alive,
282
00:12:06,344 --> 00:12:08,945
the vocal chords can
involuntarily contract
283
00:12:09,047 --> 00:12:11,214
to block foreign bodies
from entering the trachea.
284
00:12:11,316 --> 00:12:13,416
The larynx will remain constricted
285
00:12:13,518 --> 00:12:14,683
to the point of suffocation,
286
00:12:14,786 --> 00:12:16,719
leaving no trace in the lungs.
287
00:12:16,821 --> 00:12:18,186
You don't sound convinced.
288
00:12:18,289 --> 00:12:19,722
Well, that's because I'm not.
289
00:12:19,824 --> 00:12:21,624
Laryngeal spasms are undetectable.
290
00:12:21,726 --> 00:12:23,759
The only way to confirm
is to rule out all other
291
00:12:23,861 --> 00:12:26,762
possible causes of
hypoxemia from my list first.
292
00:12:29,634 --> 00:12:31,667
I'm sorry, there is something else.
293
00:12:33,504 --> 00:12:38,106
I have found old scar tissue
in Cara's vaginal canal.
294
00:12:38,208 --> 00:12:39,208
Cara was raped.
295
00:12:39,276 --> 00:12:40,910
Yes.
296
00:12:41,011 --> 00:12:44,847
Many times, over the
span of years, I think.
297
00:12:44,949 --> 00:12:47,582
And she had an enlarged uterus.
298
00:12:47,684 --> 00:12:50,017
So that suggests that
she'd recently given birth.
299
00:12:50,119 --> 00:12:51,285
ROBY: How long ago?
300
00:12:51,387 --> 00:12:52,754
No less than three months.
301
00:12:52,856 --> 00:12:55,657
That along with her skin pallor,
302
00:12:55,759 --> 00:12:58,960
her weak bones, her low muscle tone...
303
00:12:59,062 --> 00:13:02,664
I have reason to believe
that Cara was held captive.
304
00:13:02,766 --> 00:13:04,298
For years.
305
00:13:04,400 --> 00:13:05,834
The goodbye letter that
she wrote to her parents,
306
00:13:05,936 --> 00:13:07,702
- I mean, that can't be real.
- ROBY: Sonya,
307
00:13:07,804 --> 00:13:11,105
I need a sample of the
dirt from Cara's throat.
308
00:13:11,207 --> 00:13:12,607
Yes, I already bagged
some of it for you.
309
00:13:12,809 --> 00:13:14,809
Thank you. Joshua,
310
00:13:14,911 --> 00:13:19,514
we need Cara's letter
to her parents from LVPD.
311
00:13:19,616 --> 00:13:21,282
It could give us answers
312
00:13:21,384 --> 00:13:23,584
about who kept Cara captive
and where they kept her.
313
00:13:23,686 --> 00:13:25,953
- Thank you, please.
- Got it, boss.
314
00:13:27,122 --> 00:13:29,155
♪ ♪
315
00:13:42,471 --> 00:13:44,838
♪ ♪
316
00:13:50,012 --> 00:13:51,879
(TRILLING)
317
00:13:57,952 --> 00:13:59,919
Raman spectroscopy.
318
00:14:00,022 --> 00:14:02,055
It's right up there
with coffee ice cream.
319
00:14:02,157 --> 00:14:03,390
- It's damn near perfect.
- (CHUCKLES)
320
00:14:03,492 --> 00:14:05,392
Gives you all the facts, but
leaves your evidence intact.
321
00:14:05,494 --> 00:14:09,262
Yeah, except our silver ink
sources aren't very instructive.
322
00:14:09,364 --> 00:14:11,797
The postcards are covered
in prints from mail sorting,
323
00:14:11,900 --> 00:14:15,335
so I have been focusing on ink instead.
324
00:14:15,437 --> 00:14:18,471
Right, find the ink, find the
architect of all this madness?
325
00:14:18,573 --> 00:14:19,872
Yeah, that'd be nice.
326
00:14:19,974 --> 00:14:22,909
Herskovitz's card uses
a common oil-based ink.
327
00:14:23,011 --> 00:14:27,747
But our thank-you card is written
in silver nanoparticle ink.
328
00:14:27,759 --> 00:14:28,924
It's pretty standard.
329
00:14:29,026 --> 00:14:30,625
I... have never heard of it.
330
00:14:30,727 --> 00:14:33,128
It's a conductive ink used
in circuit board creation.
331
00:14:33,230 --> 00:14:36,497
The writing on both postcards
uses an unknown alphabet.
332
00:14:36,599 --> 00:14:38,632
The language is an unhinged original.
333
00:14:38,734 --> 00:14:40,935
The writing's also
consistent and deliberate.
334
00:14:41,037 --> 00:14:43,438
The author may be
unhinged, but he's smart.
335
00:14:43,539 --> 00:14:45,473
Unhinged and smart.
336
00:14:45,575 --> 00:14:49,310
That fits every killer
and victim in this case.
337
00:14:49,412 --> 00:14:50,511
Oh. W-what's going on?
338
00:14:50,613 --> 00:14:53,147
The boxes are full of honey, not bees.
339
00:14:53,249 --> 00:14:55,216
I just need someplace to put it,
340
00:14:55,318 --> 00:14:57,018
while I set up my
experiment. Is it okay if I...
341
00:14:57,120 --> 00:14:59,020
Make yourself at home, honey.
342
00:14:59,122 --> 00:15:00,688
- Nice.
- (CHUCKLES)
343
00:15:00,790 --> 00:15:03,491
I think the honey can tell us
if the other high school girls
344
00:15:03,593 --> 00:15:05,726
who went missing when
Cara did are buried nearby.
345
00:15:05,828 --> 00:15:08,362
Extracting volatile
organic compounds from honey
346
00:15:08,464 --> 00:15:11,165
- to detect the presence of humans.
- Exactly.
347
00:15:11,166 --> 00:15:12,366
- (DOLLY THUDS)
- (BEES BUZZING)
348
00:15:12,468 --> 00:15:13,468
Outside.
349
00:15:13,569 --> 00:15:15,803
Go. Now.
350
00:15:16,806 --> 00:15:18,806
(WHIMPERING)
351
00:15:23,779 --> 00:15:25,646
- FOLSOM: Beau.
- Hey.
352
00:15:25,748 --> 00:15:27,515
You know, that trace we
found in Cara's throat,
353
00:15:27,617 --> 00:15:29,885
it's the same stuff that we
found under Michael's nails.
354
00:15:29,919 --> 00:15:31,018
It's a mixture of volcanic rock,
355
00:15:31,120 --> 00:15:32,452
melamine, ferrous ore.
356
00:15:32,555 --> 00:15:33,988
Not exactly what you'd
expect to see in the Mojave.
357
00:15:34,089 --> 00:15:35,155
No. Not at all.
358
00:15:35,157 --> 00:15:37,024
I mean, I'm comparing it to
other known soil compositions.
359
00:15:37,126 --> 00:15:38,225
Do you have the letter?
360
00:15:38,327 --> 00:15:40,728
Yeah, if Cara was
taken and held captive,
361
00:15:40,830 --> 00:15:43,295
there's a good chance that
her captor wrote it for her.
362
00:15:43,398 --> 00:15:45,999
But problem is, the perp's
prints will be eight years old.
363
00:15:46,100 --> 00:15:47,400
Well, and they would be buried too
364
00:15:47,502 --> 00:15:50,036
under prints from Cara's
family, mail carriers,
365
00:15:50,138 --> 00:15:51,738
LVPD detectives.
366
00:15:51,840 --> 00:15:54,574
It sure looks like the writing
of a 16-year-old girl to me.
367
00:15:54,676 --> 00:15:56,676
- Yeah.
- Who could do something like this?
368
00:15:56,778 --> 00:15:57,911
We're gonna find out.
369
00:15:58,013 --> 00:16:00,179
You ever heard of the
1/2-indanedione process?
370
00:16:00,281 --> 00:16:01,748
Mm-mm.
371
00:16:01,850 --> 00:16:02,882
Ooh, buddy.
372
00:16:03,852 --> 00:16:07,253
So amino acids dig out
the latent fingerprints
373
00:16:07,355 --> 00:16:08,621
absorbed by the paper.
374
00:16:08,723 --> 00:16:10,590
But the only way to see the old prints
375
00:16:10,692 --> 00:16:13,960
under the ones on top is to find
the correct light frequency.
376
00:16:14,062 --> 00:16:16,728
♪ ♪
377
00:16:27,107 --> 00:16:28,941
Bingo.
378
00:16:29,043 --> 00:16:32,210
The prints on the bottom
are definitely Cara's.
379
00:16:32,312 --> 00:16:34,446
- So, she did write the letter?
- Maybe.
380
00:16:34,548 --> 00:16:36,782
Or maybe it was just her stationery.
381
00:16:36,884 --> 00:16:38,216
Also got a second set of prints.
382
00:16:38,318 --> 00:16:41,887
Well, only partials really,
but they're just as old.
383
00:16:41,989 --> 00:16:43,789
And AFIS...
384
00:16:43,891 --> 00:16:46,625
says they belong to Samuel Daley.
385
00:16:46,727 --> 00:16:48,627
That's Cara's high school boyfriend.
386
00:16:48,729 --> 00:16:50,127
Looks like his prints are in the system
387
00:16:50,229 --> 00:16:51,929
from a shoplifting arrest as a teenager.
388
00:16:52,031 --> 00:16:55,299
Not much of a record, but... (EXCLAIMS)
389
00:16:55,424 --> 00:16:58,158
- Look where he lives.
- Right next to where we found Cara.
390
00:17:00,728 --> 00:17:03,560
I didn't kidnap Cara. I never hurt her.
391
00:17:03,585 --> 00:17:06,304
And I most definitely did not kill her.
392
00:17:06,329 --> 00:17:08,343
Your fingerprints are all
over her goodbye letter, Sam.
393
00:17:08,445 --> 00:17:11,093
And Cara's parents seem to think
that she was your girlfriend.
394
00:17:11,118 --> 00:17:13,381
Okay, trust me. She was my friend.
395
00:17:13,483 --> 00:17:15,215
You don't need a DNA test to prove it.
396
00:17:15,318 --> 00:17:16,751
CHAVEZ: I spoke to
your former classmates.
397
00:17:16,853 --> 00:17:18,619
You were popular with
the ladies in high school.
398
00:17:18,721 --> 00:17:20,254
And some of those girls went missing
399
00:17:20,356 --> 00:17:22,256
the exact same summer that Cara did.
400
00:17:22,358 --> 00:17:24,759
Cara and I only pretended to date.
401
00:17:28,431 --> 00:17:31,165
I was a gay kid from a
crazy religious household.
402
00:17:31,267 --> 00:17:33,033
She helped me fly under the radar.
403
00:17:33,135 --> 00:17:36,337
- We protected each other.
- What did you protect Cara from?
404
00:17:38,374 --> 00:17:41,609
Cara had a boyfriend she didn't
want her parents to know about.
405
00:17:41,711 --> 00:17:43,478
And you never shared this
information with her parents.
406
00:17:43,580 --> 00:17:45,179
He was an older guy.
407
00:17:45,281 --> 00:17:47,147
That's all she would tell me.
408
00:17:47,249 --> 00:17:49,483
I helped Cara send that
letter to her parents.
409
00:17:49,585 --> 00:17:51,485
And then...
410
00:17:51,587 --> 00:17:53,020
she was gone.
411
00:17:55,791 --> 00:17:57,924
Cara kept my secret and
I wanted to keep hers.
412
00:17:58,027 --> 00:18:00,694
You can believe me or not, but...
413
00:18:02,131 --> 00:18:03,897
No.
414
00:18:04,000 --> 00:18:05,165
We can test you.
415
00:18:05,267 --> 00:18:07,567
I need your DNA, Sam.
416
00:18:07,669 --> 00:18:09,069
Okay.
417
00:18:12,541 --> 00:18:14,141
Cara's kid?
418
00:18:15,378 --> 00:18:16,543
How's he doing?
419
00:18:18,614 --> 00:18:20,747
RAJAN: So, Cara had a secret boyfriend?
420
00:18:20,849 --> 00:18:22,649
If Sam is telling the truth,
421
00:18:22,751 --> 00:18:25,652
and his DNA here may determine that.
422
00:18:25,754 --> 00:18:27,521
How's the silver ink case going?
423
00:18:27,623 --> 00:18:28,855
It's tough.
424
00:18:28,957 --> 00:18:30,757
I don't want another lead
if the only way to get one
425
00:18:30,859 --> 00:18:32,559
is for another body to drop.
426
00:18:32,661 --> 00:18:34,528
We just keep hitting dead ends.
427
00:18:34,630 --> 00:18:36,763
Dead ends redirect
you towards the truth.
428
00:18:36,865 --> 00:18:38,765
- Right?
- Mm-hmm.
429
00:18:38,867 --> 00:18:41,367
All right. Good news.
Family services called.
430
00:18:41,469 --> 00:18:43,369
Michael's been cleared by his
child psychiatrist to go home.
431
00:18:43,471 --> 00:18:44,571
ROBY: Good.
432
00:18:44,673 --> 00:18:46,406
- Child psychiatrist?
- Yeah.
433
00:18:46,508 --> 00:18:49,108
Of course. Smart and unstable.
434
00:18:49,210 --> 00:18:51,545
Lamont Moore, Lynn
Zobrist, and her killer
435
00:18:51,647 --> 00:18:53,413
all shared the same child psychiatrist.
436
00:18:53,515 --> 00:18:55,214
Maybe the other victims
had psychiatrists, too.
437
00:18:55,316 --> 00:18:57,182
There you go.
438
00:19:05,092 --> 00:19:06,425
Well...
439
00:19:06,527 --> 00:19:09,929
our lead suspect, Sam Daley,
is not Michael's father.
440
00:19:10,031 --> 00:19:11,664
Just like he said.
441
00:19:11,766 --> 00:19:13,899
- Got a little dead end of our own, don't we, Beau?
- (MUTTERS) Maybe not.
442
00:19:14,001 --> 00:19:16,902
What if we search Cara's
things at her mom's house?
443
00:19:17,004 --> 00:19:19,337
She might have kept a diary
about a secret boyfriend.
444
00:19:19,440 --> 00:19:22,307
- Mm-hmm. Go and get after it, Mr. Finado.
- Okay.
445
00:19:22,409 --> 00:19:24,977
These symbols...
446
00:19:25,079 --> 00:19:27,980
reminds me of The Voynich Manuscripts.
447
00:19:28,082 --> 00:19:30,248
It's this ancient European book.
448
00:19:30,350 --> 00:19:34,152
The author invented his own language.
449
00:19:34,254 --> 00:19:35,787
Probably. (LAUGHS)
450
00:19:35,889 --> 00:19:38,723
It's inspired
schizophrenics for centuries.
451
00:19:38,825 --> 00:19:43,128
So, you think that the
person who sent these cards,
452
00:19:43,230 --> 00:19:46,231
they're responsible
for my patient's death?
453
00:19:46,333 --> 00:19:47,765
Thank you.
454
00:19:47,867 --> 00:19:50,569
Lynn Zobrist and another
victim, Lamont Moore,
455
00:19:50,670 --> 00:19:52,504
and the man who killed
Lynn too, they all had
456
00:19:52,606 --> 00:19:55,540
scars on their temples from
electroconvulsive therapy.
457
00:19:55,642 --> 00:19:57,309
We're looking at a larger pattern now,
458
00:19:57,411 --> 00:19:59,010
and it got me thinking,
459
00:19:59,113 --> 00:20:01,513
maybe the other victims
suffered some serious
460
00:20:01,615 --> 00:20:02,780
psychiatric problems, too.
461
00:20:02,882 --> 00:20:04,348
Maybe there's a common thread.
462
00:20:04,450 --> 00:20:05,682
It says on your website
463
00:20:05,784 --> 00:20:07,284
that you're involved with
the state licensing board.
464
00:20:07,386 --> 00:20:10,488
We thought you might be able
to help us find these records?
465
00:20:10,590 --> 00:20:13,157
- These people are deceased?
- Yes.
466
00:20:13,259 --> 00:20:14,625
I can certainly try.
467
00:20:14,727 --> 00:20:16,660
Oh, Dr. Auerbach, before you go,
468
00:20:16,762 --> 00:20:19,163
I'm just wondering...
this whole web of death,
469
00:20:19,265 --> 00:20:22,466
these assignment killings, why
do you think it's happening?
470
00:20:22,658 --> 00:20:24,592
Could it be a game?
471
00:20:24,694 --> 00:20:28,795
Antisocial personalities sometimes find
472
00:20:28,897 --> 00:20:32,098
amusement in what more
socialized personalities
473
00:20:32,200 --> 00:20:36,135
would find macabre or taboo.
474
00:20:36,238 --> 00:20:37,903
More will be revealed.
475
00:20:39,741 --> 00:20:41,006
Okay.
476
00:20:42,377 --> 00:20:44,410
♪ ♪
477
00:20:47,382 --> 00:20:48,781
(DOORBELL RINGS)
478
00:20:48,883 --> 00:20:51,718
PETE: Mary, Michael, we have guests.
479
00:20:52,554 --> 00:20:54,920
- Hey, bud.
- Hey.
480
00:20:55,022 --> 00:20:56,097
We have reason to
believe Cara may have been
481
00:20:56,124 --> 00:20:57,657
close to a man you didn't know about.
482
00:20:57,759 --> 00:20:58,759
We were hoping that we could
483
00:20:58,826 --> 00:21:00,760
take a look at some of her things.
484
00:21:00,862 --> 00:21:03,161
(SIGHS) Excuse me.
485
00:21:04,931 --> 00:21:08,467
Um, Cara doesn't have a room anymore.
486
00:21:08,569 --> 00:21:10,369
It was too difficult living with so many
487
00:21:10,471 --> 00:21:12,971
memories of her after she disappeared.
488
00:21:14,441 --> 00:21:16,775
The past eight years
for Mary have been hell.
489
00:21:16,877 --> 00:21:19,210
The only time she's herself is
when I send her on her trips.
490
00:21:19,313 --> 00:21:20,712
Caribbean,
491
00:21:20,814 --> 00:21:24,483
- Latin America, Africa, Asia.
- Mm-hmm.
492
00:21:24,585 --> 00:21:27,352
Wow. You guys have been everywhere.
493
00:21:27,454 --> 00:21:28,787
PETE: Mary loves to travel.
494
00:21:28,889 --> 00:21:32,023
Always took her mind off of...
495
00:21:32,125 --> 00:21:33,292
You know.
496
00:21:33,394 --> 00:21:35,594
Uh, Cara's boxes are in the basement
497
00:21:35,696 --> 00:21:36,828
if you want to take a look.
498
00:21:36,930 --> 00:21:38,096
Thanks.
499
00:21:38,198 --> 00:21:40,598
Do you mind if I stay with him?
500
00:21:40,700 --> 00:21:42,200
- Yeah, sure.
- Thanks.
501
00:21:42,302 --> 00:21:43,668
Mm-hmm. Thank you.
502
00:21:44,637 --> 00:21:47,038
♪ ♪
503
00:21:47,140 --> 00:21:48,606
Hey, Michael.
504
00:21:50,376 --> 00:21:52,110
How you been, huh?
505
00:21:52,212 --> 00:21:54,545
You, uh...
506
00:21:54,647 --> 00:21:56,580
I mean, how do you like your new home?
507
00:22:03,256 --> 00:22:04,989
- (GIGGLES)
- Whoops!
508
00:22:05,091 --> 00:22:07,692
(BOTH LAUGHING)
509
00:22:07,794 --> 00:22:09,861
(COUGHING)
510
00:22:09,963 --> 00:22:11,195
Oh, buddy. Buddy, buddy, here.
511
00:22:11,297 --> 00:22:12,395
Here, have some water. Whoa.
512
00:22:12,497 --> 00:22:13,763
- Buddy, hey, it's okay.
- (YELLING)
513
00:22:13,866 --> 00:22:15,032
It's okay. We'll clean it up.
514
00:22:15,134 --> 00:22:17,034
- It's just water. It's okay.
- Hey. Hey.
515
00:22:17,136 --> 00:22:19,236
- We'll clean it up.
- It's okay, baby. Come with Gammy.
516
00:22:19,338 --> 00:22:21,404
We'll watch some TV.
We'll clean this up later.
517
00:22:21,506 --> 00:22:24,441
- Uh, Micha...
- MARY: Come on.
518
00:22:24,543 --> 00:22:26,409
PENNY: Usually we'd try
to extract honey proteins
519
00:22:26,511 --> 00:22:28,678
using polyacrylamide
gel electrophoresis.
520
00:22:28,780 --> 00:22:30,848
But we need GC/MS in order to separate
521
00:22:30,950 --> 00:22:33,283
the volatile organic compounds
from the honey proteins so...
522
00:22:33,285 --> 00:22:36,920
Penny. I've only read one
journal article about this.
523
00:22:37,022 --> 00:22:38,155
So just slow it down?
524
00:22:38,257 --> 00:22:40,523
- A touch?
- Sorry.
525
00:22:40,625 --> 00:22:43,593
When humans decompose,
we release volatile
526
00:22:43,695 --> 00:22:46,830
organic compounds into
the soil around us.
527
00:22:46,931 --> 00:22:50,734
Those volatile organic compounds
are then absorbed by vegetation
528
00:22:50,836 --> 00:22:52,602
near the body as nutrients
529
00:22:52,704 --> 00:22:56,506
and then deposited into the pollen.
530
00:22:56,608 --> 00:23:00,042
The bee then takes that pollen
and turns it into honey,
531
00:23:00,144 --> 00:23:02,945
preserving the VOCs in the process.
532
00:23:03,047 --> 00:23:06,215
So if there are VOCs
in the honey sample,
533
00:23:06,317 --> 00:23:08,451
we know to look for cadavers
534
00:23:08,553 --> 00:23:10,487
near the corresponding pollen sources.
535
00:23:10,589 --> 00:23:12,489
Theoretically, bees
can do in a few hours
536
00:23:12,591 --> 00:23:14,457
something it takes cadaver dogs
537
00:23:14,559 --> 00:23:16,825
- weeks to pinpoint.
- Mm-hmm.
538
00:23:16,928 --> 00:23:20,062
But don't all organic
things release VOCs
539
00:23:20,164 --> 00:23:21,630
- when they decompose?
- Yes.
540
00:23:21,732 --> 00:23:25,501
But humans have five unique
esters we'll be looking for...
541
00:23:25,603 --> 00:23:26,936
3-Methylbutyl pentanoate,
542
00:23:27,038 --> 00:23:28,271
propyl hexan...
543
00:23:28,373 --> 00:23:30,439
You get it. Let's get this into GC/MS.
544
00:23:30,541 --> 00:23:32,574
♪ ♪
545
00:23:36,480 --> 00:23:38,948
There are more bodies in
the riverbed, aren't there?
546
00:23:39,050 --> 00:23:41,517
Now we just need to find
out where they're hiding.
547
00:23:44,923 --> 00:23:47,056
The basement's kind of a letdown
compared to the house, right?
548
00:23:47,158 --> 00:23:48,257
Yeah.
549
00:23:48,359 --> 00:23:50,559
- Wh... what's with the boxes?
- Moisture damage.
550
00:23:50,684 --> 00:23:53,151
If we do find anything,
it'll be compromised by mold.
551
00:23:53,230 --> 00:23:54,062
Not ideal.
552
00:23:54,063 --> 00:23:56,498
I'm gonna go talk to Pete and Mary.
553
00:23:56,600 --> 00:23:57,600
I'll tag you in.
554
00:23:57,601 --> 00:23:59,134
Thanks. See you guys up there.
555
00:23:59,236 --> 00:24:00,236
All right.
556
00:24:00,237 --> 00:24:02,203
How'd it go with Michael?
557
00:24:02,306 --> 00:24:04,440
(SIGHS) I mean, I made him laugh,
558
00:24:04,542 --> 00:24:06,975
and then he just... just exploded.
559
00:24:07,077 --> 00:24:10,045
Oh. Got to take the good
with the bad, you know?
560
00:24:10,147 --> 00:24:14,049
Dealing with victims, their
families, it's-it's tough.
561
00:24:14,151 --> 00:24:17,018
But you know, it's fuel too, right?
562
00:24:20,658 --> 00:24:23,391
Beau, that's why we do it.
563
00:24:23,494 --> 00:24:25,393
Help people.
564
00:24:25,496 --> 00:24:26,894
Look.
565
00:24:26,996 --> 00:24:28,996
I've been a problem
solver my whole life.
566
00:24:29,098 --> 00:24:31,699
I just, I wanted to solve
more meaningful ones than...
567
00:24:31,801 --> 00:24:33,534
how you make a kitchen sponge cheaper
568
00:24:33,636 --> 00:24:35,470
so some corporation's stock would go up.
569
00:24:35,572 --> 00:24:37,872
I mean, don't get me wrong.
570
00:24:37,974 --> 00:24:40,475
I want justice for the victims. I do.
571
00:24:40,577 --> 00:24:41,976
I just...
572
00:24:42,078 --> 00:24:44,745
I don't know if I can use
the victims as fuel that way.
573
00:24:48,417 --> 00:24:50,351
Cara liked dinosaurs, too.
574
00:24:50,453 --> 00:24:52,487
Just like my girls.
575
00:24:55,257 --> 00:24:57,859
I'm going to, uh... I'm
gonna go check the other room.
576
00:24:57,961 --> 00:24:59,994
♪ ♪
577
00:25:02,465 --> 00:25:04,064
(FOOTSTEPS APPROACHING)
578
00:25:08,170 --> 00:25:11,271
I got that one for The Bible
as read by Charlton Heston.
579
00:25:11,374 --> 00:25:13,874
Wow. You're recording royalty.
580
00:25:13,976 --> 00:25:15,342
I wouldn't say that.
581
00:25:15,444 --> 00:25:17,544
Just, you know, Mr. Audiobook.
582
00:25:17,646 --> 00:25:19,579
Here's more of Cara's stuff.
583
00:25:19,681 --> 00:25:21,481
FINADO: Best vocalist,
age group 10 to 13.
584
00:25:21,584 --> 00:25:23,050
- Cara was a singer?
- A beautiful singer.
585
00:25:23,152 --> 00:25:24,951
That's how I met Mary.
586
00:25:25,054 --> 00:25:26,753
She wanted me to record a demo of Cara
587
00:25:26,855 --> 00:25:28,955
when she was ten years
old, make her a star.
588
00:25:29,058 --> 00:25:30,391
But you're the audiobook guy.
589
00:25:30,493 --> 00:25:32,792
(SCOFFS) No one sets out
to be the audiobook guy.
590
00:25:32,895 --> 00:25:34,227
- Sure.
- FOLSOM: Hey, Beau.
591
00:25:34,329 --> 00:25:36,195
I found Cara's yearbook.
592
00:25:36,297 --> 00:25:38,431
English teacher was her favorite. Look.
593
00:25:38,533 --> 00:25:40,900
My physics teacher was
always my favorite teacher.
594
00:25:41,002 --> 00:25:42,868
No, no. Look at the picture.
595
00:25:42,970 --> 00:25:44,870
FINADO: His ear.
596
00:25:44,972 --> 00:25:47,073
He's got Stahl's deformity.
597
00:25:47,175 --> 00:25:49,208
♪ ♪
598
00:25:49,310 --> 00:25:52,545
JAKE: He's mine. Michael is mine.
599
00:25:53,948 --> 00:25:58,184
Cara told me she was pregnant
before she disappeared.
600
00:25:58,286 --> 00:25:59,785
- We were in love.
- ROBY: So, you think
601
00:25:59,887 --> 00:26:02,688
'cause it's love it's
not statutory rape?
602
00:26:02,790 --> 00:26:05,058
The age of consent in Nevada is 16.
603
00:26:05,160 --> 00:26:06,659
And I was only 23 at the time.
604
00:26:06,761 --> 00:26:08,993
You've practiced that
line in the mirror.
605
00:26:09,096 --> 00:26:11,930
I wonder how he's
gonna explain kidnapping
606
00:26:12,032 --> 00:26:14,599
- and sexual assault charges?
- Wh-what kidnapping?
607
00:26:14,701 --> 00:26:17,335
A few other students at
your school went missing
608
00:26:17,438 --> 00:26:19,504
- that same summer.
- Where are they, Jake?
609
00:26:19,606 --> 00:26:23,408
I'm not the kind of guy
who kidnaps and rapes girls.
610
00:26:23,510 --> 00:26:25,143
I have a wife and children.
611
00:26:28,782 --> 00:26:30,415
ROBY: Does your wife know about Cara?
612
00:26:30,517 --> 00:26:33,351
How she was held prisoner for years,
613
00:26:33,454 --> 00:26:36,821
forced to give birth
with no medical care.
614
00:26:37,891 --> 00:26:40,658
Come on, Jake. Where's the baby?
615
00:26:40,760 --> 00:26:45,028
We were gonna run away
together. But she never showed.
616
00:26:45,864 --> 00:26:48,965
I don't know where she went,
but I didn't do any of...
617
00:26:49,153 --> 00:26:50,853
that to her, so...
618
00:26:52,743 --> 00:26:55,777
- I want a lawyer.
- You're gonna need one.
619
00:26:59,778 --> 00:27:01,812
♪ ♪
620
00:27:04,716 --> 00:27:06,450
(SIGHS) I think that's it, Penny.
621
00:27:06,552 --> 00:27:08,252
No, no, there's one more spot.
622
00:27:08,354 --> 00:27:10,221
The Mojave Wild Flower Society says
623
00:27:10,323 --> 00:27:11,989
there's a few more poppies over here.
624
00:27:12,091 --> 00:27:13,790
Just give me a few more minutes.
625
00:27:15,983 --> 00:27:17,516
I don't see any flowers.
626
00:27:17,596 --> 00:27:19,462
(DOG BARKING)
627
00:27:19,564 --> 00:27:21,331
OFFICER: Detectives! Over here.
628
00:27:23,948 --> 00:27:25,448
Okay, boy.
629
00:27:36,015 --> 00:27:37,681
♪ ♪
630
00:27:50,562 --> 00:27:52,862
PENNY: I don't think we're searching for
631
00:27:52,964 --> 00:27:55,298
missing high school girls after all.
632
00:27:55,400 --> 00:27:57,033
(EXHALES SOFTLY)
633
00:28:03,308 --> 00:28:05,208
(SIGHS) That's Cara's baby.
634
00:28:12,391 --> 00:28:15,759
Infant is a preemie
girl, around 30 weeks.
635
00:28:15,861 --> 00:28:17,861
She died approximately three months ago
636
00:28:17,963 --> 00:28:19,929
due to what I would sum
up as medical negligence.
637
00:28:20,032 --> 00:28:22,633
Of course. Jake Rooney couldn't
take her to the hospital.
638
00:28:22,734 --> 00:28:24,334
Let's wait for some results
639
00:28:24,436 --> 00:28:25,436
before we jump to conclusions, Beau.
640
00:28:25,437 --> 00:28:26,770
FINADO: Sorry, boss.
641
00:28:26,872 --> 00:28:27,972
It's just you should've
heard Michael's cough
642
00:28:28,073 --> 00:28:29,073
the last time I saw him.
643
00:28:29,175 --> 00:28:30,274
His peeling hands were driving him nuts.
644
00:28:30,376 --> 00:28:31,875
What did you say?
645
00:28:31,977 --> 00:28:34,843
Michael's hands and
his feet are peeling.
646
00:28:37,382 --> 00:28:40,716
But there was nothing in her stomach.
647
00:28:49,760 --> 00:28:51,694
Yeah.
648
00:28:51,796 --> 00:28:53,596
- Do you need help?
- Yep.
649
00:28:55,132 --> 00:28:56,599
Well, that's nice.
650
00:28:56,701 --> 00:28:58,668
(HISSES, EXHALES) Okay.
651
00:29:00,705 --> 00:29:02,971
- (CLINKING, CRACKING)
- Okay.
652
00:29:07,644 --> 00:29:10,178
Huh. Yeah.
653
00:29:10,280 --> 00:29:12,880
- There you are.
- Look at that.
654
00:29:12,982 --> 00:29:16,017
- Diatoms.
- FINADO: Yup. Diatoms.
655
00:29:17,254 --> 00:29:19,721
Diatoms in the inner ear
mean that Cara was submerged
656
00:29:19,823 --> 00:29:21,389
underwater before she died.
657
00:29:21,491 --> 00:29:22,724
Cara drowned to death?
658
00:29:22,826 --> 00:29:25,527
No. No, in order to drown
to death, you have to
659
00:29:25,629 --> 00:29:26,928
take water into your lungs.
660
00:29:27,030 --> 00:29:28,697
Cara nearly drowned.
661
00:29:28,798 --> 00:29:31,566
I believe that she suffocated
due to mammalian dive reflex.
662
00:29:31,668 --> 00:29:34,536
It's a physiological
response to being submerged
663
00:29:34,638 --> 00:29:36,238
in cold water, and one
of the side effects
664
00:29:36,340 --> 00:29:38,773
is the involuntarily
contraction of the throat.
665
00:29:38,875 --> 00:29:40,674
A laryngeal spasm.
666
00:29:40,776 --> 00:29:43,577
I put drowning at the bottom of the list
667
00:29:43,679 --> 00:29:44,911
of potential causes of death
668
00:29:45,013 --> 00:29:46,680
because she had no
other signs of drowning.
669
00:29:46,782 --> 00:29:49,182
There was no water in
her lungs or her stomach.
670
00:29:49,285 --> 00:29:51,685
But her son had pneumonia
and his hands were peeling.
671
00:29:51,787 --> 00:29:53,554
Yeah. Both signs of near drowning.
672
00:29:53,656 --> 00:29:56,724
The question is, where did
they both go underwater?
673
00:29:56,825 --> 00:29:58,659
The only person who knows is Michael.
674
00:30:02,197 --> 00:30:04,030
You were right. Every
person on that list
675
00:30:04,133 --> 00:30:06,833
has a psychiatric file with the state.
676
00:30:06,935 --> 00:30:08,502
Some with Dr. Sarkisian.
677
00:30:08,604 --> 00:30:11,238
- Dr. Sarkisian is dead, right?
- He is.
678
00:30:11,340 --> 00:30:16,108
He specialized in schizophrenia,
borderline personality disorder.
679
00:30:16,210 --> 00:30:17,577
Tough cases.
680
00:30:17,679 --> 00:30:18,778
Most of the files are in there.
681
00:30:18,880 --> 00:30:20,112
Sorry, most?
682
00:30:20,214 --> 00:30:22,248
Actually, some of mine are missing.
683
00:30:22,350 --> 00:30:23,983
I think I might have been robbed.
684
00:30:24,085 --> 00:30:26,051
Really? Will you show me?
685
00:30:26,154 --> 00:30:28,053
Well...
686
00:30:28,156 --> 00:30:30,490
This is where I keep all my old records.
687
00:30:30,592 --> 00:30:33,426
Some, you know, past patients. Yeah.
688
00:30:33,528 --> 00:30:35,428
The locks don't look compromised.
689
00:30:35,530 --> 00:30:37,963
The files could've been
taken ten years ago.
690
00:30:38,065 --> 00:30:40,132
There's all kinds of ancient history.
691
00:30:40,234 --> 00:30:42,067
No kidding. Carbon copies?
692
00:30:42,170 --> 00:30:44,036
Ha, it's how we used to
693
00:30:44,138 --> 00:30:48,274
provide the state with
copies of observations...
694
00:30:48,376 --> 00:30:50,142
I'd like to call some
colleagues down here,
695
00:30:50,244 --> 00:30:52,211
to process this as a
potential crime scene.
696
00:30:52,313 --> 00:30:54,113
- Mm-hmm.
- If someone took the files,
697
00:30:54,215 --> 00:30:56,448
that could be the
person we're looking for.
698
00:30:56,550 --> 00:30:58,450
Oh, God. I, um...
699
00:30:58,552 --> 00:31:00,252
I've got to get to the airport.
700
00:31:00,354 --> 00:31:03,088
I'm... I have a speaking
engagement in Saskatoon.
701
00:31:03,191 --> 00:31:04,656
- I know. Glamorous.
- Yeah.
702
00:31:04,758 --> 00:31:07,659
Um, okay. I'll tell you what.
703
00:31:07,761 --> 00:31:12,231
Um, I will have my secretary
take out any active files,
704
00:31:12,333 --> 00:31:14,466
but then it's all yours.
705
00:31:14,568 --> 00:31:15,568
Thank you.
706
00:31:15,602 --> 00:31:17,769
♪ ♪
707
00:31:17,872 --> 00:31:19,504
FINADO: This is my friend Serena.
708
00:31:19,606 --> 00:31:21,640
- Hi.
- Do you mind if we ask some questions
709
00:31:21,742 --> 00:31:23,375
- about your mommy?
- He won't even talk to us.
710
00:31:23,477 --> 00:31:24,643
- Why would he talk to you?
- Mary...
711
00:31:24,745 --> 00:31:27,312
It's okay. It's all right.
712
00:31:27,414 --> 00:31:29,748
Do you remember the last
time you saw your mommy?
713
00:31:31,585 --> 00:31:33,385
It's okay to tell Beau, sweetie.
714
00:31:33,487 --> 00:31:34,853
You're safe.
715
00:31:34,955 --> 00:31:36,521
FINADO: Do you remember
the last time I saw you?
716
00:31:36,623 --> 00:31:38,490
And that-that water spilled on you...
717
00:31:39,360 --> 00:31:41,526
Was it because water scares you?
718
00:31:46,166 --> 00:31:48,099
(FINADO CHUCKLES SOFTLY)
719
00:31:48,201 --> 00:31:50,335
You want to play?
720
00:31:53,240 --> 00:31:54,473
I, uh...
721
00:31:56,409 --> 00:31:58,042
I saw something downstairs
that I think Michael would like.
722
00:31:58,144 --> 00:31:59,310
Do you mind?
723
00:31:59,412 --> 00:32:01,112
Yeah. Go for it.
724
00:32:02,749 --> 00:32:04,182
(GRUNTS)
725
00:32:05,952 --> 00:32:07,418
There you are.
726
00:32:13,760 --> 00:32:15,260
It's all corroded.
727
00:32:26,606 --> 00:32:28,373
Mold.
728
00:32:34,446 --> 00:32:36,013
None here.
729
00:32:38,350 --> 00:32:39,917
That's weird.
730
00:32:52,764 --> 00:32:54,631
(MUFFLED): Hello!
731
00:33:00,605 --> 00:33:02,472
Well, thank goodness.
732
00:33:21,225 --> 00:33:23,259
♪ ♪
733
00:33:46,350 --> 00:33:48,583
(GRUNTS)
734
00:33:57,094 --> 00:33:58,952
Hello?
735
00:33:59,841 --> 00:34:03,074
So what? There's an
apartment in my basement.
736
00:34:03,427 --> 00:34:05,042
What exactly are you implying?
737
00:34:05,144 --> 00:34:08,012
Sir, we can have that conversation
once we finish searching.
738
00:34:08,114 --> 00:34:10,181
There's no window. There's
only one way in and out.
739
00:34:10,282 --> 00:34:12,049
That ain't healthy.
740
00:34:12,151 --> 00:34:15,052
- How did you even know this space was here?
- I didn't.
741
00:34:15,154 --> 00:34:16,286
This little guy tipped me off.
742
00:34:16,388 --> 00:34:17,788
Corroded battery. Water damage.
743
00:34:17,890 --> 00:34:19,056
And Cara nearly drowned.
744
00:34:19,158 --> 00:34:20,891
Lots of basements have dehumidifiers,
745
00:34:20,993 --> 00:34:22,927
but other than Cara's
boxes, there was no mold.
746
00:34:23,029 --> 00:34:25,763
- Someone did some cleanup.
- Or more like a full-scale remediation.
747
00:34:25,865 --> 00:34:26,964
See this pipe up here?
748
00:34:27,066 --> 00:34:28,833
New fitting there.
749
00:34:28,935 --> 00:34:30,300
That's been recently replaced.
750
00:34:30,402 --> 00:34:31,936
You can tell by the sealant
on the edges of the joint.
751
00:34:32,038 --> 00:34:34,772
How could this room fill up with
enough water to drown an adult?
752
00:34:34,874 --> 00:34:36,273
Well, that door was like
opening a bank vault.
753
00:34:36,375 --> 00:34:37,507
You think she lived down here?
754
00:34:37,610 --> 00:34:39,476
I mean, if you call what
Pete did to her living.
755
00:34:39,578 --> 00:34:42,311
You don't think that
he... In front of the kid?
756
00:34:42,413 --> 00:34:44,280
Michael hasn't shown any fear of Pete.
757
00:34:44,382 --> 00:34:46,682
I think she tried to protect
her little boy when Pete,
758
00:34:46,785 --> 00:34:47,917
you know, visited.
759
00:34:48,019 --> 00:34:49,318
Hid him in the bathroom.
760
00:34:49,420 --> 00:34:50,686
I mean, Michael has no idea who he is.
761
00:34:50,789 --> 00:34:54,423
Yeah, but so this space isn't
enough room for him to keep
762
00:34:54,525 --> 00:34:57,127
- multiple girls.
- Oh, I think he probably used the missing
763
00:34:57,229 --> 00:34:58,928
high school girls as
cover for taking Cara.
764
00:34:59,030 --> 00:35:00,263
Problem is, we still
don't have any proof
765
00:35:00,365 --> 00:35:02,632
that Cara was ever down here.
766
00:35:02,734 --> 00:35:04,300
Well, let's find it.
767
00:35:04,402 --> 00:35:06,402
♪ ♪
768
00:35:19,517 --> 00:35:20,750
How?
769
00:35:20,851 --> 00:35:22,951
How did he get this damn
room so frigging clean?
770
00:35:23,053 --> 00:35:24,687
Hey, hey. Hang in there, Beau.
771
00:35:24,789 --> 00:35:25,888
Let's just take a beat, okay?
772
00:35:25,990 --> 00:35:28,524
Get quiet. Let's just reassess.
773
00:35:33,498 --> 00:35:34,897
- Or...
- (FINADO GRUNTING)
774
00:35:34,999 --> 00:35:37,032
Or just lose it.
775
00:35:38,603 --> 00:35:40,403
What the hell are you doing?!
776
00:35:40,505 --> 00:35:43,692
Most people use the pink
fiberglass for insulation.
777
00:35:43,693 --> 00:35:45,474
- This is soundproof.
- I'm a sound guy!
778
00:35:45,576 --> 00:35:46,576
Of course I insulate!
779
00:35:46,577 --> 00:35:47,643
Take a step back. Cool off.
780
00:35:47,745 --> 00:35:48,745
You know what soundproof insulation
781
00:35:48,845 --> 00:35:49,877
is made of? Rockwool.
782
00:35:49,979 --> 00:35:52,213
- Who cares?
- Rockwool is made of basalt,
783
00:35:52,316 --> 00:35:54,882
melamine and slag, also
known as ferrous ore.
784
00:35:54,984 --> 00:35:56,451
Same trace we found in Cara's throat
785
00:35:56,553 --> 00:35:57,786
and under Michael's nails.
786
00:35:59,756 --> 00:36:02,156
The water main to the house burst
787
00:36:02,258 --> 00:36:04,693
while Cara and Michael were
trapped inside this room.
788
00:36:04,795 --> 00:36:07,529
- (SHOUTING INDISTINCTLY)
- FOLSOM: Nobody could hear her scream
789
00:36:07,631 --> 00:36:09,964
because the room was soundproofed.
790
00:36:10,066 --> 00:36:12,233
And then Cara and Michael
791
00:36:12,336 --> 00:36:15,737
tried to claw their way out of the room.
792
00:36:15,839 --> 00:36:17,339
MICHAEL: Mommy!
793
00:36:21,144 --> 00:36:24,946
You must've found Cara
shortly after she died.
794
00:36:25,048 --> 00:36:26,580
You thought Michael was dead.
795
00:36:26,682 --> 00:36:28,515
So you buried him
796
00:36:28,617 --> 00:36:30,051
with his mother.
797
00:36:32,989 --> 00:36:34,222
What?
798
00:36:35,391 --> 00:36:38,625
About four months ago,
Cara came back home.
799
00:36:38,728 --> 00:36:40,294
I hadn't seen her in eight years.
800
00:36:40,486 --> 00:36:42,719
She had Michael now,
801
00:36:42,822 --> 00:36:44,788
and she was pregnant
again, begging for money.
802
00:36:44,890 --> 00:36:47,224
(STAMMERS) Why didn't you tell me?
803
00:36:47,327 --> 00:36:49,060
She said she was gonna
give her baby away.
804
00:36:49,162 --> 00:36:50,694
Just needed a place to stay, so...
805
00:36:50,796 --> 00:36:52,696
I gave her the apartment
while you were out of town.
806
00:36:52,798 --> 00:36:54,332
I kept them down there
to keep them safe.
807
00:36:54,434 --> 00:36:56,600
- I thought she'd...
- You... What?
808
00:36:57,102 --> 00:37:00,203
The water pipe, the drowning,
it was all an accident...
809
00:37:00,305 --> 00:37:01,305
- Stop.
- No...
810
00:37:01,306 --> 00:37:02,873
Shut up!
811
00:37:02,975 --> 00:37:05,843
We found Cara's baby
she was gonna give away
812
00:37:05,945 --> 00:37:08,846
in the same field you
buried Cara and Michael.
813
00:37:08,948 --> 00:37:10,313
Here's what's interesting, Pete.
814
00:37:10,415 --> 00:37:14,818
We ran that baby's DNA against yours.
815
00:37:15,955 --> 00:37:17,287
You're a match.
816
00:37:17,389 --> 00:37:20,290
(SOBBING) What did you do?
817
00:37:20,392 --> 00:37:21,692
You want to run that story back for us?
818
00:37:21,794 --> 00:37:24,060
FOLSOM: Cara didn't run away.
819
00:37:24,162 --> 00:37:25,863
You locked her away.
820
00:37:25,965 --> 00:37:27,063
You stole her life.
821
00:37:27,165 --> 00:37:29,065
You abused her for eight
years in that basement...
822
00:37:29,167 --> 00:37:30,333
- Stand up.
- (MARY CRYING)
823
00:37:30,435 --> 00:37:32,401
PETE: I'm not who you think I am.
824
00:37:32,504 --> 00:37:34,604
I... I couldn't let
her leave. I loved Cara.
825
00:37:34,706 --> 00:37:36,572
- I loved her.
- No, what you did wasn't love.
826
00:37:36,674 --> 00:37:38,674
Up. Now.
827
00:37:38,776 --> 00:37:40,543
(GRUNTS)
828
00:37:40,645 --> 00:37:42,411
I'm not buying it.
829
00:37:42,514 --> 00:37:44,213
How could Mary not
know what Pete was doing
830
00:37:44,315 --> 00:37:45,681
for eight whole years?
831
00:37:45,783 --> 00:37:48,183
Every family secret is built on denial.
832
00:37:48,285 --> 00:37:50,419
If you don't see it, you
don't have to face it.
833
00:37:50,522 --> 00:37:52,555
Something about Mary that isn't right.
834
00:37:52,657 --> 00:37:55,525
She spent the past eight
years of her life on vacation.
835
00:37:55,627 --> 00:37:58,761
Ain't nothing right about that.
836
00:37:58,863 --> 00:38:00,362
That's right.
837
00:38:00,464 --> 00:38:02,097
MARY: This is ridiculous.
838
00:38:02,199 --> 00:38:04,199
I wasn't charged with anything.
839
00:38:04,301 --> 00:38:06,067
- He's my grandson.
- AGENT: Ma'am.
840
00:38:06,169 --> 00:38:07,702
He may be returned to your custody
841
00:38:07,804 --> 00:38:09,504
once family court determines fitness.
842
00:38:09,606 --> 00:38:11,305
- But not yet.
- FINADO: Not ever.
843
00:38:12,976 --> 00:38:14,743
MARY: (SCOFFS) Haven't
you two done enough?
844
00:38:14,845 --> 00:38:16,244
I think you knew what
your husband was doing
845
00:38:16,346 --> 00:38:17,546
in the basement all those years.
846
00:38:17,648 --> 00:38:19,447
I did not know. How would I know?
847
00:38:19,550 --> 00:38:20,916
When I first met Michael,
he was wearing this.
848
00:38:21,018 --> 00:38:22,584
I knew I'd seen it before.
849
00:38:22,686 --> 00:38:25,053
I got one for my
daughters as a souvenir.
850
00:38:25,155 --> 00:38:26,387
It's a Mexican woven bracelet.
851
00:38:26,489 --> 00:38:27,556
CHAVEZ: You bought this for Michael
852
00:38:27,658 --> 00:38:28,658
while you were on vacation, right, Mary?
853
00:38:28,692 --> 00:38:30,959
Uh... Maybe Pete did.
854
00:38:31,061 --> 00:38:32,594
But Pete's not in any
of your vacation photos.
855
00:38:32,696 --> 00:38:35,564
And his passport expired
years ago, I checked.
856
00:38:35,666 --> 00:38:37,465
Pete doesn't go on your trips
around the world with you,
857
00:38:37,568 --> 00:38:39,467
does he, Mary?
858
00:38:39,569 --> 00:38:41,269
(SIGHS)
859
00:38:41,371 --> 00:38:43,571
Pete married me, but he loved Cara.
860
00:38:43,673 --> 00:38:45,406
What else was I supposed to do?
861
00:38:45,508 --> 00:38:47,341
Leave. Like Cara tried to.
862
00:38:47,444 --> 00:38:48,742
And go back to my old life?
863
00:38:48,844 --> 00:38:50,211
She wouldn't have lasted out there
864
00:38:50,213 --> 00:38:52,313
on her own for a week.
That girl was useless.
865
00:38:52,415 --> 00:38:53,747
She was bound for trouble.
866
00:38:53,849 --> 00:38:55,983
If Pete wanted her, he could have her.
867
00:38:56,086 --> 00:38:57,185
Hands behind your back.
868
00:38:57,287 --> 00:39:00,288
You traded your daughter
for cruises and spa days.
869
00:39:00,390 --> 00:39:01,956
She liked the attention.
870
00:39:02,058 --> 00:39:03,058
(HANDCUFFS CLICKING)
871
00:39:03,059 --> 00:39:05,093
Beau, please, that's mine.
872
00:39:06,829 --> 00:39:09,797
- I knew he would like that bracelet.
- CHAVEZ: Let's go.
873
00:39:15,504 --> 00:39:17,537
♪ ♪
874
00:39:25,847 --> 00:39:29,849
Dr. Auerbach was right.
Some of these are really old.
875
00:39:29,951 --> 00:39:32,619
This carbon paper is
almost impossible to read.
876
00:39:32,721 --> 00:39:34,488
All right, hang on.
877
00:39:34,590 --> 00:39:36,656
Are those doodles on the carbon paper?
878
00:39:36,758 --> 00:39:37,824
What else would they be?
879
00:39:37,926 --> 00:39:39,226
RAJAN: I don't know.
880
00:39:39,328 --> 00:39:42,529
Proof that Dr. Auerbach
has some secrets?
881
00:39:45,134 --> 00:39:46,232
(HISSES)
882
00:39:46,334 --> 00:39:47,666
RAJAN: I don't know
what any of this means.
883
00:39:47,768 --> 00:39:51,403
But didn't she say whoever's
behind this might be playing games?
884
00:39:51,506 --> 00:39:53,905
- Mm-hmm.
- Maybe that's exactly what she's doing.
885
00:39:54,008 --> 00:39:57,042
How long is Dr. Auerbach
out of town again?
886
00:39:57,145 --> 00:39:58,344
I'm gonna find out.
887
00:39:58,446 --> 00:40:00,146
When she gets back to Vegas,
888
00:40:00,248 --> 00:40:02,981
she's gonna answer some hard questions.
889
00:40:05,653 --> 00:40:07,286
- Hey!
- FINADO: Hey.
890
00:40:07,388 --> 00:40:10,456
So I got a little good news for you.
891
00:40:10,558 --> 00:40:12,458
Cara's friend Sam and his partner?
892
00:40:12,560 --> 00:40:13,692
They're stepping up for Michael.
893
00:40:13,794 --> 00:40:16,195
- They're gonna take him in.
- That's great.
894
00:40:16,297 --> 00:40:19,031
You did good by that boy, Beau.
895
00:40:23,736 --> 00:40:27,038
I'm not going back in the
field. I belong in the lab.
896
00:40:30,343 --> 00:40:32,377
Penny had something
similar that happened.
897
00:40:32,479 --> 00:40:34,345
And what she discovered is that...
898
00:40:34,447 --> 00:40:37,415
With all due respect,
it's not the same, Max.
899
00:40:37,517 --> 00:40:40,017
- This isn't my first job.
- Mm.
900
00:40:40,119 --> 00:40:42,187
I walked away from a C-suite
title at Dow to come here.
901
00:40:42,289 --> 00:40:43,888
And you became a
criminalist for a reason.
902
00:40:43,990 --> 00:40:45,523
I'm-I'm...
903
00:40:45,625 --> 00:40:47,425
I'm sorry.
904
00:40:47,527 --> 00:40:49,927
I'm just not gonna
accept your resignation
905
00:40:49,929 --> 00:40:52,096
- from the field.
- Max...
906
00:40:52,199 --> 00:40:54,431
I'm either in the lab or I'm nowhere.
907
00:40:56,569 --> 00:40:58,202
Okay.
908
00:41:00,306 --> 00:41:02,339
♪ ♪
909
00:41:35,540 --> 00:41:37,573
♪ ♪
910
00:41:55,162 --> 00:42:00,162
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
66772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.