Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,378 --> 00:00:05,130
[audience applauding]
2
00:00:06,131 --> 00:00:08,299
$700.
3
00:00:08,341 --> 00:00:10,218
They'll do anything
to keep me from getting back
on the Wheel of Fortune.
4
00:00:12,887 --> 00:00:14,806
You guys are in big trouble
with the government.
5
00:00:14,848 --> 00:00:16,057
Yeah, yeah, we know.
6
00:00:16,099 --> 00:00:18,518
Relax and enjoy
your last hours.
7
00:00:18,560 --> 00:00:20,520
Do you mind if I drive?
No, as long as
you're careful.
8
00:00:22,230 --> 00:00:23,732
I'm looking
for a Mr. Murdock.
9
00:00:23,773 --> 00:00:25,692
What have you been
doing with yourself
the past few days?
10
00:00:25,734 --> 00:00:27,193
Actually,
it's been very quiet,
uneventful, really.
11
00:00:27,235 --> 00:00:28,528
Probably nothing as exciting
as around here.
12
00:00:34,200 --> 00:00:36,369
(male narrator)In 1972,a crack commando unit...
13
00:00:36,411 --> 00:00:38,204
was sent to prisonby a military court...
14
00:00:38,246 --> 00:00:39,539
for a crimethey didn't commit.
15
00:00:39,581 --> 00:00:41,082
These men promptly escaped...
16
00:00:41,124 --> 00:00:42,709
from a maximum-securitystockade...
17
00:00:42,751 --> 00:00:44,377
to the Los Angelesunderground.
18
00:00:44,419 --> 00:00:46,171
Today, still wantedby the government...
19
00:00:46,212 --> 00:00:48,214
they surviveas soldiers of fortune.
20
00:00:48,256 --> 00:00:50,425
If you have a problem,if no one else can help...
21
00:00:50,467 --> 00:00:52,093
and if you can find them...
22
00:00:52,135 --> 00:00:54,137
maybe you can hirethe A-Team.
23
00:00:54,179 --> 00:00:55,597
[gun firing]
24
00:02:12,424 --> 00:02:13,758
[audience applauding]
25
00:02:14,634 --> 00:02:15,927
[people whistling]
26
00:02:18,972 --> 00:02:20,765
$700.
27
00:02:22,434 --> 00:02:23,727
Can I have an "L", please?
28
00:02:23,768 --> 00:02:25,937
(Pat)
There are three L's. Yeah.
29
00:02:25,979 --> 00:02:27,105
[audience cheering]
30
00:02:27,147 --> 00:02:28,815
(Pat)
$2,100.
31
00:02:29,858 --> 00:02:31,818
All right, H.M.,
this is a phrase.
32
00:02:31,860 --> 00:02:33,903
You want to try to solve it
or spin again?
33
00:02:33,945 --> 00:02:36,489
Spin, baby, spin.
34
00:02:36,531 --> 00:02:37,407
(Murdock)I'll spin.
35
00:02:37,449 --> 00:02:39,075
(Pat)All right.
36
00:02:39,117 --> 00:02:40,535
[audience cheering]
37
00:02:46,374 --> 00:02:47,625
$700 again.
38
00:02:47,667 --> 00:02:50,712
Come on. Ask for an "R."
39
00:02:50,754 --> 00:02:53,715
Come on, Murdock.
The frequency of "R"
is 58 out of 100.
40
00:02:53,757 --> 00:02:55,050
Can I have an "R," please?
41
00:02:55,091 --> 00:02:56,843
(Pat)Yes. There are two R's.
42
00:02:58,178 --> 00:03:00,638
You're up to $3,500.
43
00:03:00,680 --> 00:03:04,392
You wanna take a wild guess,or you wanna spin that wheel?
44
00:03:04,434 --> 00:03:05,602
(Murdock)One more time.
45
00:03:05,643 --> 00:03:06,853
Good decision.Okay. Go ahead.
46
00:03:06,895 --> 00:03:08,772
No, no, no! You know it!
You know what it is.
47
00:03:08,813 --> 00:03:11,483
Tell him what it is, Murdock!
Don't.... Don't....
48
00:03:16,946 --> 00:03:20,658
And look at this. $1,500.
49
00:03:20,700 --> 00:03:22,327
[audience cheering]
50
00:03:25,663 --> 00:03:28,792
Can I have an "N," please?You've done it again.Two N's. Yes.
51
00:03:31,044 --> 00:03:35,465
(Pat)
$6,500. What do you want
to do now?
52
00:03:35,507 --> 00:03:37,884
I'm gonna
solve the puzzle, Pat.
You won the first two games.
53
00:03:37,926 --> 00:03:40,011
So, if you solve this puzzle,
you are our champion.
54
00:03:40,053 --> 00:03:42,097
If you guess wrong,
we move to the next player.
55
00:03:42,138 --> 00:03:43,765
I'm gonna solve it, Pat.
All right.
56
00:03:43,807 --> 00:03:46,976
"All's fair in love and war."
57
00:03:47,018 --> 00:03:50,647
(Pat)That's absolutely right!Yes! Wow!
58
00:03:50,689 --> 00:03:52,440
[audience cheering]
59
00:03:52,482 --> 00:03:54,901
Thank you.
Terrific.
60
00:03:54,943 --> 00:03:57,404
(Pat)
"All's fair in love and war."
61
00:03:57,445 --> 00:03:59,114
What an amazing victory.
62
00:03:59,155 --> 00:04:01,950
We've never had anyone
quite like you on this show,
Mr. Murdock.
63
00:04:01,991 --> 00:04:04,077
I tell you, folks,
this helicopter pilot from...
64
00:04:04,119 --> 00:04:05,912
Westwood.
...Westwood...
65
00:04:05,954 --> 00:04:10,500
has $28,000 in prizes
for his three days with us.
66
00:04:10,542 --> 00:04:13,044
[audience cheering]
67
00:04:13,086 --> 00:04:15,922
How do you account
for all the success
you've had out here?
68
00:04:15,964 --> 00:04:17,882
Clean living,
plenty of exercise...
69
00:04:17,924 --> 00:04:20,885
and a complete familiarity
with the...
70
00:04:20,927 --> 00:04:22,429
frequency tables
of the alphabet.
71
00:04:22,470 --> 00:04:25,140
Well, anyway,
you have $6,500 to spend...
72
00:04:25,181 --> 00:04:27,142
and we'll do that right now.
What would you like?
73
00:04:27,183 --> 00:04:31,980
For $150, I would like
the humidor and the cigars.
74
00:04:32,022 --> 00:04:34,816
(Pat)
All right,
you have $6,350 left.
75
00:04:34,858 --> 00:04:38,069
For $250, I would
like the auto buffer...
76
00:04:38,111 --> 00:04:40,572
and the year's supply
of Reptile Car Wax.
77
00:04:40,613 --> 00:04:42,824
Mmm. $6,100 to go.
78
00:04:42,866 --> 00:04:45,493
For $1,800,
I would like...
79
00:04:45,535 --> 00:04:46,911
the four-buoy waterbed.
80
00:04:46,953 --> 00:04:49,706
Okay. Now you're
down to $4,300.
81
00:04:49,748 --> 00:04:53,501
And for $4,250, I would like
the trip for two to Hawaii.
82
00:04:53,543 --> 00:04:55,503
I was wondering
when you'd get around
to that.
83
00:04:55,545 --> 00:04:57,255
And you still have
$50 to go.
How do you want that?
84
00:04:57,297 --> 00:04:58,798
Gift certificate, Pat.
All right.
85
00:04:58,840 --> 00:05:01,468
Gift certificate it is.
Jack Clark,
he really wiped us out.
86
00:05:01,509 --> 00:05:04,220
Tell him about all
the great things he's gonna
be carrying home with him.
87
00:05:04,262 --> 00:05:06,639
(Jack)I sure will, Pat.Well, H.M...
88
00:05:06,681 --> 00:05:09,934
first, it's the President'sHumidor from Humidors-R-Us.
89
00:05:09,976 --> 00:05:13,730
It holds up to 50 cigars,guarantees to keep themfresh for over a year.
90
00:05:13,772 --> 00:05:15,648
And to fill that boxto the brim...
91
00:05:15,690 --> 00:05:18,068
50 El Capitansfrom Carlos y Carlos...
92
00:05:18,109 --> 00:05:19,778
the finestin smooth tobaccos...
93
00:05:19,819 --> 00:05:22,113
retail value $150.
94
00:05:22,155 --> 00:05:24,991
And then, it's a year's supplyof Reptile Wax...
95
00:05:25,033 --> 00:05:27,118
along with the new Sol Buff...
96
00:05:27,160 --> 00:05:29,496
the solar-powered bufferof the '80s...
97
00:05:29,537 --> 00:05:32,207
to keep that reflectionon your car year after year.
98
00:05:32,248 --> 00:05:35,251
Total valueof car-care products: $250.
99
00:05:35,293 --> 00:05:37,671
And, for the ultimatein sleeping comfort...
100
00:05:37,712 --> 00:05:40,924
it's the four-buoy waterbedfrom Bed Shed.
101
00:05:40,965 --> 00:05:45,220
Ride the waves or floatin comfort on queen-sizeadventure in sleeping.
102
00:05:45,261 --> 00:05:49,140
Retail value: $1,800.And finally...
103
00:05:49,182 --> 00:05:53,895
we'll fly you and a guestto the beautifulKona Lua Hotel in Waikiki.
104
00:05:56,856 --> 00:06:01,319
There, you'll stayfor 14 days inthe King Kamehameha Suite...
105
00:06:01,361 --> 00:06:03,697
overlookingthe deep Hawaiian sea...
106
00:06:03,738 --> 00:06:08,076
a casual yet elegantatmosphere in the paradisecapital of the world, Hawaii.
107
00:06:08,118 --> 00:06:12,038
Airfare, hotel, meals,and $500in spending money...
108
00:06:12,080 --> 00:06:15,834
are all thereto make your fun in the suna vacation to remember.
109
00:06:15,875 --> 00:06:20,672
Retail value of your trip:$4,250.
110
00:06:20,714 --> 00:06:22,674
[audience cheering]
That's terrific!
111
00:06:22,716 --> 00:06:25,885
Not bad for a couple
of days' work, huh?
No, sir.
112
00:06:25,927 --> 00:06:29,556
Of course, we're going
to see you in two weeks
for our Super Challenge Match.
113
00:06:29,597 --> 00:06:33,018
You'll be playing for prizes
valued at from $12,000 up.
114
00:06:33,059 --> 00:06:35,562
I want a shot at that Mazda.
All right.
115
00:06:35,603 --> 00:06:38,565
Listen, we'll see you
back here. We'll be back
with more Wheel of Fortune.
116
00:06:38,606 --> 00:06:39,941
Nice going.
Thanks.
117
00:06:39,983 --> 00:06:42,360
[audience cheering]
118
00:06:42,402 --> 00:06:45,697
*[music playing]
119
00:06:52,829 --> 00:06:53,621
Mmm?
120
00:06:55,957 --> 00:06:58,168
Mmm.
121
00:06:58,209 --> 00:07:00,128
You did it.
You did it.
122
00:07:00,170 --> 00:07:01,755
(both)
We did it.
123
00:07:01,796 --> 00:07:02,881
We did it.
124
00:07:02,922 --> 00:07:04,007
[both whooping]
125
00:07:04,049 --> 00:07:06,051
We did it!
Holy....
126
00:07:06,092 --> 00:07:07,927
[both laughing]
127
00:07:07,969 --> 00:07:10,722
Was I right about
those frequency tables
or what?
128
00:07:10,764 --> 00:07:14,184
Absolutely!
And it is amazing.
129
00:07:14,225 --> 00:07:17,020
I just have this ability
to flash right on a word
with only one or...
130
00:07:17,062 --> 00:07:19,356
two letters exposed,
and the entire phrase...
131
00:07:19,397 --> 00:07:21,066
it just comes
right into my mind.
132
00:07:21,107 --> 00:07:23,902
You know, I told you,
as soon as you know
the puzzle...
133
00:07:23,943 --> 00:07:25,904
solve it, because,
one bad spin of that wheel
and....
134
00:07:25,945 --> 00:07:27,489
[exclaims]
135
00:07:27,530 --> 00:07:29,741
But that's what we were
watching the show for
all those weeks.
136
00:07:29,783 --> 00:07:31,910
I mean, I knew exactly
how to spin that wheel...
You did, yeah!
137
00:07:31,951 --> 00:07:33,870
...to miss the bad spots.
138
00:07:33,912 --> 00:07:36,873
And I'm telling you, when
I got in here this morning
and I spun that wheel...
139
00:07:36,915 --> 00:07:38,792
it felt exactly
as I imagined it.
140
00:07:38,833 --> 00:07:41,086
Hawaii, Murdock. Hawaii.
141
00:07:41,127 --> 00:07:42,921
How are you gonna
get me out of the Vet?
142
00:07:42,962 --> 00:07:44,255
I don't think
it'll be a problem.
143
00:07:44,297 --> 00:07:46,257
I mean, we've run out
of diseases, pal, you know?
144
00:07:46,299 --> 00:07:48,051
I got two weeks to come up
with something good.
145
00:07:48,093 --> 00:07:50,303
Believe me,
when that day comes...
146
00:07:50,345 --> 00:07:53,014
we are going
to be on that plane.
147
00:07:54,724 --> 00:07:56,017
We? What do you mean, "we"?
148
00:07:56,059 --> 00:07:58,269
We. Yeah. You and me, pal.
149
00:07:58,311 --> 00:08:00,105
Faceman...
150
00:08:00,146 --> 00:08:02,774
you know how
I'm kind of smitten
on Jeni Beth...
151
00:08:02,816 --> 00:08:04,275
and I kind of....
152
00:08:04,317 --> 00:08:06,653
In my mind's eye,
I kind of saw...
153
00:08:06,695 --> 00:08:10,240
the two of us floating
in the waters of the deep blue
Hawaiian sea.
154
00:08:10,281 --> 00:08:13,910
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Wait a minute here.
155
00:08:13,952 --> 00:08:15,829
What about the old Faceman?
156
00:08:15,870 --> 00:08:18,415
I'm your constant companion!
Coach of the Year?
157
00:08:18,456 --> 00:08:22,043
Jeni Beth
is the most productive...
158
00:08:22,085 --> 00:08:24,295
dental hygienist
I've ever met.
159
00:08:24,337 --> 00:08:25,463
Sorry, Murdock, but...
160
00:08:25,505 --> 00:08:26,923
[chuckles]
161
00:08:26,965 --> 00:08:29,009
no ticket, no scam.
162
00:09:36,868 --> 00:09:37,994
Hi.
163
00:09:38,578 --> 00:09:40,121
May I help you?
164
00:09:40,163 --> 00:09:44,042
Yes, I think you can,
Miss Pearlson.
165
00:09:44,084 --> 00:09:46,211
I'm looking
for a Mr. Murdock.
166
00:09:46,252 --> 00:09:47,837
Why aren't you
looking for me?
167
00:09:49,089 --> 00:09:53,051
Well, see,
I'm in kind of a rush.
168
00:09:53,093 --> 00:09:54,844
See, I really
need Mr. Murdock.
169
00:09:54,886 --> 00:09:57,389
He's due to show up
at a two-week
research project...
170
00:09:57,430 --> 00:09:59,766
at Point Dume
on delayed stress.
171
00:09:59,808 --> 00:10:01,309
It happens twice a year.
172
00:10:01,351 --> 00:10:03,561
Okay, let me check
the transfer forms.
173
00:10:03,603 --> 00:10:05,021
Okay....
174
00:10:12,320 --> 00:10:15,240
Ah, yes, here it is.
Can you believe it?
175
00:10:15,281 --> 00:10:19,160
The paperwork
is actually in sync.
Okay. Just a minute, please.
176
00:10:20,412 --> 00:10:23,832
A gentleman is here
to pick up Mr. Murdock.
177
00:10:23,873 --> 00:10:25,208
I'll take care of it.
178
00:10:29,045 --> 00:10:30,964
So....
179
00:10:31,006 --> 00:10:33,383
This is Nurse Dodd at the VA.
180
00:10:33,425 --> 00:10:36,803
You asked me to callif anyone inquiredabout Mr. Murdock.
181
00:10:36,845 --> 00:10:39,305
Yes, yes. Thank you
for following up.
182
00:10:39,347 --> 00:10:43,101
Another gentleman is here
trying to check Mr. Murdock
out of the facility.
183
00:10:43,143 --> 00:10:45,395
Thanks again for calling us.
184
00:10:45,437 --> 00:10:48,273
You've done your country
a great service.
185
00:10:52,944 --> 00:10:54,487
Can't you people
get coordinated?
186
00:10:54,529 --> 00:10:56,406
An officer came by
and picked him up
this morning.
187
00:10:56,448 --> 00:10:58,241
This morning?
Of course.
188
00:10:58,283 --> 00:11:00,618
They took him up to Harristown
where that general
needs a kidney.
189
00:11:00,660 --> 00:11:03,204
The general
who needs a kidney, huh?
190
00:11:04,497 --> 00:11:07,000
Did the officer say...
191
00:11:07,042 --> 00:11:10,128
how long it would take
to put Mr. Murdock's kidney
into the general?
192
00:11:10,170 --> 00:11:12,047
Two weeks.
193
00:11:12,088 --> 00:11:13,882
He went without me!
194
00:11:28,563 --> 00:11:31,232
(Lazarus)
That's him. Let's see
where the rabbit runs.
195
00:11:34,361 --> 00:11:37,280
(B.A.)
Come on, come on, Walter.
Man, run!
196
00:11:37,322 --> 00:11:38,990
Come on, Walter, run!
197
00:11:39,032 --> 00:11:40,492
(commentator)...going the other way.
198
00:11:40,533 --> 00:11:42,202
He changed directionsto the right side....
199
00:11:42,243 --> 00:11:44,329
Keep moving, Walter.
Run! Run!
200
00:11:44,371 --> 00:11:47,415
Step on her! Move! Dodge!
201
00:11:47,457 --> 00:11:51,169
...turning back towardsthe middle, and he's finallybrought down for 85 yards.
202
00:11:51,211 --> 00:11:54,506
Whoa, whoa.
It's just me. Okay?
203
00:11:54,547 --> 00:11:56,549
What're you doing
sneaking up on me, man,
without knocking?
204
00:11:56,591 --> 00:11:58,259
I live here, remember?
205
00:12:00,053 --> 00:12:02,305
Where did Hannibal go?
206
00:12:02,347 --> 00:12:05,183
He's gone. He told me
to watch the place
while you were in Hawaii.
207
00:12:05,225 --> 00:12:07,894
Great, I loan the apartment
to him, he loans it to you.
208
00:12:07,936 --> 00:12:08,978
[TV stops blaring]
There.
209
00:12:09,020 --> 00:12:10,146
I love your TV, Faceman.
210
00:12:10,188 --> 00:12:11,231
[TV resumes blaring]
211
00:12:11,272 --> 00:12:12,941
Uh-huh. You also love
my refrigerator.
212
00:12:12,982 --> 00:12:16,403
You owe me $400
for the groceries you ate
last time you were here.
213
00:12:16,444 --> 00:12:18,321
That reminds me, man.
You're out of milk.
214
00:12:18,363 --> 00:12:21,199
You never have enough milk.
Who drinks milk?
215
00:12:21,241 --> 00:12:23,284
Where exactly did Hannibal go?
216
00:12:23,326 --> 00:12:25,453
I don't know, man.
He left with these two chicks.
217
00:12:25,495 --> 00:12:27,664
[hesitatingly]
Margie, Maggie, Linda....
218
00:12:27,706 --> 00:12:29,541
Maggie and Lori?
Yeah, that's them.
219
00:12:29,582 --> 00:12:31,668
The twins from 12?
The stewardesses?
220
00:12:31,710 --> 00:12:33,211
So that's why
they was in uniform.
221
00:12:33,253 --> 00:12:35,171
Oh, no. Well, when
will they be back?
222
00:12:35,213 --> 00:12:38,174
Not for two weeks.
He went to Rio, man.
Rio?
223
00:12:38,216 --> 00:12:39,384
They went to....
224
00:12:39,426 --> 00:12:41,177
Oh, great. That's just....
225
00:12:41,219 --> 00:12:43,221
Well, did he leave
a telephone number?
226
00:12:43,263 --> 00:12:47,142
I don't know.
Check by the telephone, man.
227
00:12:47,183 --> 00:12:49,185
Oh, boy, I tell you,
if it's....
228
00:12:53,565 --> 00:12:56,985
[dial tone humming]
Wait a minute. Wait a minute.
229
00:12:57,027 --> 00:12:59,487
He used my
Double Breath Gum stationary!
230
00:12:59,529 --> 00:13:01,364
And I just had it made up.
231
00:13:01,406 --> 00:13:03,408
Yeah, well, you see,
I met the twins
in the elevator...
232
00:13:03,450 --> 00:13:06,244
and I told them I was head
of an advertising company...
233
00:13:06,286 --> 00:13:09,664
and we were looking for twins
for our commercials.
234
00:13:09,706 --> 00:13:12,459
That means you be working
for Hannibal, 'cause
he already told them...
235
00:13:12,500 --> 00:13:14,544
that he was the president
of the company.
236
00:13:14,586 --> 00:13:17,339
Yes, Hannibal Smith, please.
(female operator)Please wait.
237
00:13:17,380 --> 00:13:19,966
[stammering]
Yeah, yeah, I'll hold.
238
00:13:20,008 --> 00:13:23,261
Boy, this is just peachy!
Murdock's missing...
239
00:13:23,303 --> 00:13:26,056
Hannibal's 7,000 miles away
in Rio...
240
00:13:26,097 --> 00:13:27,932
auditioning twins
for a gum commercial....
241
00:13:27,974 --> 00:13:30,143
Hey, man, why ain't you
in Hawaii? This supposed to be
your vacation week.
242
00:13:35,106 --> 00:13:36,524
Hello?
(Face)Hannibal?
243
00:13:36,566 --> 00:13:38,485
Face! How's Hawaii?
244
00:13:38,526 --> 00:13:40,653
I have no idea.
I'm standing right here...
245
00:13:40,695 --> 00:13:43,615
in my very own apartment.
What's the matter?
246
00:13:43,656 --> 00:13:46,993
See, I was supposed to
check Murdock out of the
VA Hospital this morning...
247
00:13:47,035 --> 00:13:49,037
so that we could go to Hawaii.
248
00:13:49,079 --> 00:13:51,664
When I got there,he'd already gone.
249
00:13:51,706 --> 00:13:54,501
Maybe he double-crossed you
and went to Hawaii
without you.
250
00:13:54,542 --> 00:13:57,337
Well, nice talking to you.
I'll talk to you
in a couple of weeks, Face.
251
00:13:57,379 --> 00:13:59,214
No, wait, wait, wait, wait!
Don't hang up!
252
00:13:59,255 --> 00:14:01,132
See, I'm a little confused
here, Hannibal.
253
00:14:01,174 --> 00:14:03,635
You see, I thought it was you
that had sprung him out.
254
00:14:03,677 --> 00:14:06,179
And, well, then I called
this girl Jeni Beth, and....
255
00:14:06,221 --> 00:14:08,640
Well, she's Murdock's first choice for the trip.
256
00:14:08,682 --> 00:14:11,810
The point is,Jeni Beth was still at work.
257
00:14:11,851 --> 00:14:16,147
Okay? Hannibal,I think somethingis very wrong here.
258
00:14:16,189 --> 00:14:17,482
Perfect.
259
00:14:17,524 --> 00:14:20,193
What?
Not you, Face, the twins.
260
00:14:20,235 --> 00:14:22,195
The twins are perfect.
261
00:14:22,237 --> 00:14:24,155
Oh. Yeah, they'll be great
in the commercial.
262
00:14:24,197 --> 00:14:26,116
Where does the hospital say
Murdock's gone?
263
00:14:26,157 --> 00:14:28,410
Well, this battle-ax nurse
told me that...
264
00:14:28,451 --> 00:14:31,788
Murdock was donating a kidneyto a general in Harristown.
265
00:14:31,830 --> 00:14:35,667
Only, I called Harristown,
and they haven't even
located a donor yet.
266
00:14:35,709 --> 00:14:38,712
Well, maybe
he redug the tunnel
and went under the wall.
267
00:14:38,753 --> 00:14:41,297
No, I don't think so. I....
268
00:14:41,339 --> 00:14:44,676
Look, I'm gonna run down
all the airlines and I'll
call over at the game show.
269
00:14:44,718 --> 00:14:48,304
Yeah, well, have B.A.
call the hotel that comps
the Wheel of Fortune...
270
00:14:48,346 --> 00:14:50,390
and see if he's checked in.
Yeah, good idea.
271
00:14:50,432 --> 00:14:53,059
But if he doesn't show up,
call me.
Sure.
272
00:14:53,101 --> 00:14:56,271
You can always hurry back
for that big board meeting.
273
00:14:56,312 --> 00:14:59,149
I'm Chairman of the board,
remember?
I don't have to hurry back.
274
00:14:59,190 --> 00:15:00,734
Who could possibly forget?
275
00:15:00,775 --> 00:15:03,695
Hannibal, you are going
to pay for this one.
276
00:15:03,737 --> 00:15:05,405
Oh, cheer up, Lieutenant.
277
00:15:07,198 --> 00:15:09,200
[commentatorcontinues chattering]
278
00:15:09,242 --> 00:15:10,994
B.A., do you...
279
00:15:11,036 --> 00:15:13,872
think you could possibly
get the pigskins out
of your head long enough...
280
00:15:13,913 --> 00:15:16,291
to help me try
and locate Murdock?
281
00:15:16,332 --> 00:15:18,793
If he didn't get on a plane
for Hawaii...
282
00:15:18,835 --> 00:15:20,754
then where is the crazy fool?
283
00:15:22,797 --> 00:15:24,758
I think he's coming to.
284
00:15:28,553 --> 00:15:29,137
[sighing]
285
00:15:30,347 --> 00:15:32,098
Welcome to Baraq, my friend.
286
00:15:32,140 --> 00:15:33,600
Who are you? What's going on?
287
00:15:33,641 --> 00:15:36,269
Call me Joshua.
Joshua what?
288
00:15:36,311 --> 00:15:38,772
Just Joshua. That's all
you need to know.
289
00:15:44,361 --> 00:15:47,739
This is Jeremy Woods.
Just out of chopper school.
290
00:15:47,781 --> 00:15:51,201
You two share
a common interest.
Did you kidnap him, too?
291
00:15:51,242 --> 00:15:53,495
Hardly.
Glad to meet you,
Captain Murdock.
292
00:15:53,536 --> 00:15:56,247
We've been admiring
your flight record
for some time.
293
00:15:56,289 --> 00:15:58,583
Particularly
your escape flight
from Hanoi in '69.
294
00:15:58,625 --> 00:16:01,586
Who's been admiring
my flight records?
We have.
295
00:16:01,628 --> 00:16:04,255
The guys who pulled
you out of bed at 6:00
this morning...
296
00:16:04,297 --> 00:16:07,425
and put you on a plane
to South America before the
hospital staff could blink.
297
00:16:07,467 --> 00:16:09,219
What are you gonna do?
Shoot me?
298
00:16:09,260 --> 00:16:12,472
You know the CIA
doesn't shoot anyone...
officially.
299
00:16:12,514 --> 00:16:14,349
Listen, friend...
300
00:16:14,391 --> 00:16:17,352
I know how the CIA works.
301
00:16:17,394 --> 00:16:20,563
They have a more formal
calling card
and introduction...
302
00:16:20,605 --> 00:16:22,816
than "drug and run."
303
00:16:23,942 --> 00:16:25,819
I used to work
for those dudes.
304
00:16:25,860 --> 00:16:28,947
Once in December of 1967...
305
00:16:28,988 --> 00:16:31,783
and again in the spring
of '72.
306
00:16:31,825 --> 00:16:35,412
Agent Chaney
sends his regards.
307
00:16:35,453 --> 00:16:37,288
Yeah? Well,
how is old Tim?
308
00:16:39,332 --> 00:16:41,334
You know he isn't named Tim.
309
00:16:43,503 --> 00:16:46,464
Your country needs
your help, Mr. Murdock...
310
00:16:46,506 --> 00:16:48,466
for a special assault team.
311
00:16:48,508 --> 00:16:50,301
All-civilian operation.
312
00:16:50,343 --> 00:16:53,179
So in case we're caught
or killed, the United States
won't be accused...
313
00:16:53,221 --> 00:16:55,265
of intervening in
the internal affairs of....
314
00:16:55,306 --> 00:16:57,517
Baraq.
315
00:16:57,559 --> 00:17:00,895
What do you know
about the Hind A-10?
You mean that...
316
00:17:02,230 --> 00:17:04,482
cast-iron Russian
bag of bolts...
317
00:17:04,524 --> 00:17:07,318
that has,
or has reported to have...
318
00:17:07,360 --> 00:17:09,487
the most sophisticated radar
in the world?
319
00:17:09,529 --> 00:17:14,409
I told you he kept up
on these things.
What's it doing in Baraq?
320
00:17:14,451 --> 00:17:17,829
Apparently, the Russians
have brought two
into the Western Hemisphere.
321
00:17:17,871 --> 00:17:20,832
Our boys captured one
in Curaguay
about a month ago...
322
00:17:20,874 --> 00:17:23,710
and this is the other one.
This is all
very educational...
323
00:17:23,752 --> 00:17:25,211
but what do you want me for?
324
00:17:25,253 --> 00:17:27,422
You're gonna teach Jeremy here
how to fly it.
325
00:17:29,591 --> 00:17:31,760
Welcome back to the service,
Captain Murdock.
326
00:17:31,801 --> 00:17:34,888
Sorry we couldn't be
more formal, give you time
to pack and all that.
327
00:17:34,929 --> 00:17:37,807
You're gonna have
a little bit more trouble
than finding me new clothes.
328
00:17:37,849 --> 00:17:40,935
Oh, don't worry
about the hospital.
That's all taken care of.
329
00:17:40,977 --> 00:17:44,856
Well, it's not the hospital
people you're gonna
have to worry about.
330
00:17:44,898 --> 00:17:49,486
Listen, B.A., the airline has
no record of Murdock getting
on a flight to Hawaii.
331
00:17:49,527 --> 00:17:51,988
Yeah, so I'm heading your way.
Right.
332
00:18:02,916 --> 00:18:04,959
[tires screeching]
333
00:18:26,523 --> 00:18:28,483
You want directions
to the freeway, right?
334
00:18:35,699 --> 00:18:37,117
(B.A.)
Excuse me.
335
00:18:37,158 --> 00:18:38,827
Do you have a patient here
by the name of H.M. Murdock?
336
00:18:38,868 --> 00:18:40,662
Yes. What do you want?
337
00:18:40,704 --> 00:18:42,872
I'm from
the Wheel of Fortune.
Oh, yes.
338
00:18:42,914 --> 00:18:45,375
We heard about his little
television appearance.
339
00:18:45,417 --> 00:18:47,544
What do you want with him now?
I'm one of his prizes.
340
00:18:47,585 --> 00:18:49,170
Excuse me?
341
00:18:49,212 --> 00:18:51,923
I'm part of his
fantasy weekend.
Just what exactly do you do?
342
00:18:51,965 --> 00:18:54,634
It's my hands.
I am Mr. Masseuse...
343
00:18:54,676 --> 00:18:56,761
and this guy Murdock,
he won a deluxe massage...
344
00:18:56,803 --> 00:18:58,805
for himself
and six of his best friends.
345
00:18:58,847 --> 00:19:00,974
He's not here
and he won't be back
for two weeks.
346
00:19:01,016 --> 00:19:02,892
How about you, mama?
Your neck
looks a little stiff.
347
00:19:02,934 --> 00:19:05,395
No, thank you. Now, good day.
348
00:19:16,990 --> 00:19:17,991
[clattering]
349
00:19:20,827 --> 00:19:23,496
(Lazarus)Bach's Stereo.
This is Nurse Dodd again.
350
00:19:23,538 --> 00:19:25,415
Another man came in
looking for Mr. Murdock.
351
00:19:25,457 --> 00:19:27,292
He was from that game show.
352
00:19:27,334 --> 00:19:30,545
Thanks again for calling us,Nurse Dodd.
Glad to do my duty.
353
00:19:30,587 --> 00:19:31,921
Bach's Stereo.
354
00:19:52,192 --> 00:19:54,027
Henderson.
355
00:19:54,069 --> 00:19:55,403
[horn blaring]
356
00:20:17,592 --> 00:20:20,679
I had a feeling
that was you at the door.
357
00:20:20,720 --> 00:20:22,764
(B.A.)
Hey, Face, where's Murdock?
358
00:20:22,806 --> 00:20:24,015
I have no idea.
359
00:20:24,057 --> 00:20:26,059
You guys are in big trouble
with the government.
360
00:20:26,101 --> 00:20:28,186
Yeah, yeah, we know.
Now, where's our other friend?
361
00:20:50,125 --> 00:20:53,920
Just beyond that gate,
behind those rocks,
is the target.
362
00:20:53,962 --> 00:20:57,924
Camouflaged facility
for the Hind Mil A-10.
363
00:20:57,966 --> 00:21:00,760
Let me make this
as clear as possible.
364
00:21:00,802 --> 00:21:04,472
Once we get in there,
the only way out alive
is to fly out.
365
00:21:04,514 --> 00:21:07,600
[chuckling]
And to think
I could be in Hawaii.
366
00:21:09,060 --> 00:21:10,937
We go as soon as I change.
367
00:21:26,786 --> 00:21:28,621
How good's his Russian?
368
00:21:28,663 --> 00:21:30,665
He's a man of many talents.
369
00:21:33,043 --> 00:21:34,669
[grunts]
370
00:21:34,711 --> 00:21:35,712
[in English]
Matches?
371
00:22:02,739 --> 00:22:07,660
[guns firing]
372
00:22:57,252 --> 00:22:58,044
[grunts]
373
00:23:23,403 --> 00:23:24,863
Come on.
374
00:23:38,960 --> 00:23:41,004
Totally awesome.
Look at this radio.
375
00:23:41,046 --> 00:23:44,090
Wonder which one
of these switches turns on
the windshield wipers, huh?
376
00:23:44,132 --> 00:23:45,675
Let's move it.
377
00:23:46,343 --> 00:23:48,386
[engine whirring]
378
00:24:05,862 --> 00:24:07,447
I'm telling you
something, man...
379
00:24:07,489 --> 00:24:09,741
this baby's got about
a 5,000-foot-per-minute
climb on it.
380
00:24:09,783 --> 00:24:11,576
Amazing.
381
00:24:11,618 --> 00:24:13,828
And this stick! She feels
like she's stuck in jelly,
she's so smooth.
382
00:24:16,206 --> 00:24:19,793
Can I give it a try?
Soon, soon.
383
00:24:19,834 --> 00:24:22,962
You know, he's a quick
study here. I think about
an hour of instruction...
384
00:24:23,004 --> 00:24:25,924
this boy here is going to
be able to fly this sucker.
385
00:24:25,965 --> 00:24:27,509
Very good, Captain.
386
00:24:27,550 --> 00:24:29,928
You know,
if we were aboveground,
I'd put you in for a medal.
387
00:24:29,969 --> 00:24:33,306
Yeah, well, I'll settle
for a lift to Waikiki.
How's that?
388
00:24:33,348 --> 00:24:35,433
How about the firepower?
Go for it.
389
00:24:35,475 --> 00:24:36,685
All right.
390
00:24:43,316 --> 00:24:45,318
All right.
I've got a target in sight.
391
00:24:45,360 --> 00:24:49,239
Heat sensors, audio indicators
tell me that it's unoccupied.
392
00:24:50,031 --> 00:24:51,449
Give it a shot.
393
00:25:10,260 --> 00:25:12,429
Off course, sir,
headed toward
restricted area.
394
00:25:12,470 --> 00:25:15,098
Veer back to course, Captain.
We don't want to stray
over the border.
395
00:25:19,310 --> 00:25:21,271
Back to course, Captain.
396
00:25:28,445 --> 00:25:30,238
(Joshua)
Back to course. Now!
397
00:25:32,907 --> 00:25:34,409
Baraq, huh?
398
00:25:34,451 --> 00:25:36,453
Looks like Las Vegas to me.
399
00:25:44,586 --> 00:25:46,921
a casino with that thing?
400
00:25:46,963 --> 00:25:49,549
The world's going to think
that you knocked over
a casino with that thing.
401
00:25:53,178 --> 00:25:55,472
They meet at 10:00.
Are we ready to roll?
All set.
402
00:25:55,513 --> 00:25:57,140
You think you can
control that thing?
403
00:25:57,182 --> 00:25:59,225
Hey, I can get us
to the Silver Horse Hotel
and back.
404
00:25:59,267 --> 00:26:00,518
I'm already
as good as this guy.
405
00:26:00,560 --> 00:26:02,562
In your dreams, rookie.
406
00:26:05,065 --> 00:26:07,067
We don't need this clown.
Let's just waste him
right here.
407
00:26:07,108 --> 00:26:09,402
You better be looking after
that tail rotor, boy.
408
00:26:09,444 --> 00:26:11,321
You remember
what the Russian label is
for "crosswind indicator"...
409
00:26:11,363 --> 00:26:12,614
boy?
410
00:26:12,655 --> 00:26:14,657
Easy, kid, he's just
trying to psyche you out.
411
00:26:14,699 --> 00:26:16,618
It's a lot of car, boy.
412
00:26:16,659 --> 00:26:18,536
Yeah, but I know
what I'm doing.
413
00:26:18,578 --> 00:26:21,081
[laughing]
My best student.
414
00:26:21,122 --> 00:26:23,166
Too bad
his teacher's gonna die.
415
00:26:23,208 --> 00:26:25,585
You see,
after we get the cash,
you crash and burn.
416
00:26:25,627 --> 00:26:27,420
That's why
I don't want to shoot you.
417
00:26:27,462 --> 00:26:31,091
The scenario works better
without any bullets
in your body.
418
00:26:31,132 --> 00:26:34,552
"Crazed Vet Cops
Commie Chopper, Conks Casino."
419
00:26:34,594 --> 00:26:37,430
[chuckling]
That's gonna look great
in the tabloids.
420
00:26:37,472 --> 00:26:40,558
That's too much alliteration.
You know, you begin
to give me a headache.
421
00:26:40,600 --> 00:26:42,268
It'll play great in print.
See...
422
00:26:42,310 --> 00:26:44,562
the government
captures this chopper
down in Curaguay...
423
00:26:44,604 --> 00:26:46,690
and they bring it here
to the Nevada desert...
424
00:26:46,731 --> 00:26:50,235
and you come along and
steal it from the Americans
and use it for a casino heist.
425
00:26:50,276 --> 00:26:53,029
You know,
I was actually assigned
to guard the thing.
426
00:26:53,071 --> 00:26:56,574
That's how I gained computer
access to your previous
adventures with the CIA.
427
00:26:56,616 --> 00:26:59,327
You got all your bases
covered, right, Josh?
428
00:26:59,369 --> 00:27:00,954
You know it.
429
00:27:04,541 --> 00:27:08,211
We'll be back to get you
for the big party.
430
00:27:08,253 --> 00:27:10,672
Relax and enjoy
your last hours.
431
00:27:26,312 --> 00:27:27,647
[gasping]
432
00:27:32,360 --> 00:27:33,153
[inhaling]
433
00:27:33,611 --> 00:27:34,612
[grunts]
434
00:27:36,364 --> 00:27:40,535
[helicopter engine starting]
435
00:27:57,344 --> 00:27:59,262
Burn, you sucker! Burn.
436
00:28:02,265 --> 00:28:05,685
[grunting]
437
00:28:08,772 --> 00:28:09,773
[exclaims]
438
00:28:23,828 --> 00:28:26,790
Mr. Stein, good morning, Sir.
Here are the figures
for the drop.
439
00:28:26,831 --> 00:28:29,459
(Avery)Up 12% from the same weeklast year.
440
00:28:29,501 --> 00:28:31,086
(Stein)You would never think...
441
00:28:31,127 --> 00:28:32,837
that a man who makes
lions disappear...
442
00:28:32,879 --> 00:28:34,673
could fill
a showroom like that
night after night.
443
00:28:34,714 --> 00:28:36,299
This is great,
really great.
444
00:28:36,341 --> 00:28:38,593
I think that
the new sports book
is raising the average, too.
445
00:28:38,635 --> 00:28:42,472
Yeah. Now, if they could
only play football year round.
446
00:28:42,514 --> 00:28:44,724
Security's got
another rumbling
about a heist.
447
00:28:44,766 --> 00:28:47,102
Do you know when thattransfer's due today?(Stein)At 4:40.
448
00:28:47,143 --> 00:28:49,229
Floating a rumor
about a heist was brilliant.
449
00:28:49,270 --> 00:28:51,564
...and the Air Express
is ready to go on, then?
450
00:28:51,606 --> 00:28:54,317
It's gonna take off right on
schedule with a dummy load.
Okay.
451
00:28:54,359 --> 00:28:56,528
Oh, the armored car.
452
00:28:56,569 --> 00:28:59,197
Armored car and two sedans
will form a convoy.
453
00:28:59,239 --> 00:29:01,449
(Avery)They'll take the moneystraight from our cages...
454
00:29:01,491 --> 00:29:03,410
to the Federal Reservein Los Angeleswithout stopping.
455
00:29:03,451 --> 00:29:04,703
How much is the drop?
456
00:29:04,744 --> 00:29:06,663
$2.2 million.
457
00:29:06,705 --> 00:29:08,373
That's not bad.
458
00:29:08,415 --> 00:29:10,792
Not bad at all for a kid
from Fairfax Avenue.
Thank you, Howard.
459
00:29:10,834 --> 00:29:12,335
Yes, sir.
460
00:29:14,796 --> 00:29:17,590
I knew they'd
change their plans.
461
00:29:17,632 --> 00:29:19,676
This thing
against an armored car?
462
00:29:19,718 --> 00:29:20,719
[laughing]
463
00:30:02,344 --> 00:30:04,679
I think it's about
three miles from here.
464
00:30:04,721 --> 00:30:06,931
We gotta pray that Murdock
finds a way to contact us.
465
00:30:06,973 --> 00:30:08,767
Yeah.
466
00:30:08,808 --> 00:30:12,562
Boy, I should be sitting
on a beach in Hawaii
sucking on a Mai Tai.
467
00:30:41,633 --> 00:30:42,842
[exclaiming]
468
00:30:48,765 --> 00:30:50,308
Thank you so much.
469
00:30:50,350 --> 00:30:52,977
I can't tell you
what this means to me.
470
00:30:53,019 --> 00:30:55,605
Sorry, I don't pick up
hitchhikers.
471
00:30:55,647 --> 00:30:58,274
This is a matter
of life and death.
472
00:30:58,316 --> 00:30:59,734
I've got to get to a phone.
Really.
473
00:30:59,776 --> 00:31:01,778
I don't think
we're going anywhere.
474
00:31:01,820 --> 00:31:02,987
What the....
Oh....
475
00:31:03,029 --> 00:31:04,906
Where's your....
Right here.
476
00:31:05,949 --> 00:31:07,200
[steam hissing]
477
00:31:07,242 --> 00:31:08,326
[woman exclaims]
478
00:31:08,368 --> 00:31:09,452
Look, I'll tell you what.
479
00:31:09,494 --> 00:31:11,204
You give me a crack
at this baby...
480
00:31:11,246 --> 00:31:13,456
and if I get it rolling again,
you just take me to a phone.
481
00:31:13,498 --> 00:31:14,708
How about it?
Well....
482
00:31:14,749 --> 00:31:15,917
Please.
483
00:31:17,335 --> 00:31:19,921
Well, okay.
Murdock. H.M. Murdock.
484
00:31:19,963 --> 00:31:21,923
Jody Joy.
Jody.... Jody Joy?
485
00:31:21,965 --> 00:31:24,509
You like it?
I'm on my way to Vegas.
486
00:31:24,551 --> 00:31:26,511
I got a job in the line
at the Tropicana.
487
00:31:26,553 --> 00:31:28,513
You're gonna
be a chorus girl?
Yes.
488
00:31:28,555 --> 00:31:31,307
It's like the most
exciting thing that's ever
happened to me.
489
00:31:31,349 --> 00:31:33,476
Well, congratulations,
baby.
Thanks.
490
00:31:35,270 --> 00:31:36,980
You know, you look familiar.
491
00:31:37,022 --> 00:31:39,524
I've seen you
somewhere before.
No, I don't think so.
492
00:31:39,566 --> 00:31:41,568
Did you ever work
at the Magic Castle?
493
00:31:41,609 --> 00:31:43,862
Nope. But I think
I found our problem.
494
00:31:43,903 --> 00:31:45,947
It's a broken fan belt.
495
00:31:46,573 --> 00:31:47,866
I know.
496
00:31:47,907 --> 00:31:49,868
If I could....
497
00:31:49,909 --> 00:31:51,786
No, that's not
going to work.
498
00:31:51,828 --> 00:31:54,706
Give me your stockings.
499
00:31:54,748 --> 00:31:58,376
Oh, the elasticity.
They have an elasticity
to it. I can....
500
00:31:58,418 --> 00:32:00,754
Police do it all the time.
You tie....
501
00:32:00,795 --> 00:32:03,423
Okay.
See, I....
502
00:32:03,465 --> 00:32:05,550
I feel really silly.
I mean, I know I....
503
00:32:05,592 --> 00:32:07,886
[stammering]
You meet a strange man....
504
00:32:07,927 --> 00:32:10,847
That sounds terrible.
You meet a strange man
in the desert...
505
00:32:10,889 --> 00:32:13,892
and the first thing
he does is ask you
to give him your stockings.
506
00:32:13,933 --> 00:32:17,270
But I'm telling you,
I wouldn't be asking you
if this wasn't the only way...
507
00:32:17,312 --> 00:32:19,356
to get this car moving again.
I mean...
508
00:32:19,397 --> 00:32:22,692
when you're in situations
like this, you have to come up
with bizarre and creative--
509
00:32:22,734 --> 00:32:24,569
Oh, thank you.
510
00:32:24,611 --> 00:32:26,821
I know.
I know where I saw you.
511
00:32:26,863 --> 00:32:28,948
You were
on the Wheel of Fortune
the other day!
512
00:32:28,990 --> 00:32:31,743
Did you see that?
You won the trip to Hawaii.
513
00:32:31,785 --> 00:32:34,037
You should be in Hawaii.
I know. Tell me about it.
514
00:32:34,079 --> 00:32:37,582
It was amazing.
I've never seen anybody
solve the puzzles so quick.
515
00:32:38,667 --> 00:32:40,502
It was nothing, really.
516
00:32:41,086 --> 00:32:43,004
Meeting you...
517
00:32:43,046 --> 00:32:45,757
is like the most
exciting thing
that's ever happened to me.
518
00:32:45,799 --> 00:32:46,800
[laughs]
519
00:32:47,425 --> 00:32:49,552
All right.
520
00:33:01,022 --> 00:33:02,941
He's gone!
Keep the radio open.
521
00:33:02,982 --> 00:33:04,943
(Jeremy)
He'd have to cross all the way
to the highway on foot.
522
00:33:04,984 --> 00:33:06,986
If he caught a ride,
where's the nearest phone?
523
00:33:07,028 --> 00:33:09,823
The only place for 30 miles is
that dive at Cross Creek Road.
524
00:33:11,533 --> 00:33:15,578
[helicopter engine whining]
525
00:33:19,833 --> 00:33:21,668
My real name
is Jody Kleinman...
526
00:33:21,710 --> 00:33:23,670
but I changed it
when I went to work for Morty.
527
00:33:23,712 --> 00:33:25,505
The magician?
Yeah.
528
00:33:25,547 --> 00:33:27,966
Morty the Magnificent.
529
00:33:28,008 --> 00:33:29,509
Ah! Civilization.
530
00:33:40,061 --> 00:33:42,147
Well, thanks for giving me
a lift, honey.
531
00:33:42,188 --> 00:33:45,483
Does this mean
you're saying good bye?
I'm afraid so.
532
00:33:45,525 --> 00:33:46,985
Well, wait a minute,
wait a minute.
533
00:33:47,027 --> 00:33:50,655
I could give you
a lift into Vegas.
534
00:33:50,697 --> 00:33:53,491
Just let me go in
and fix my face.
Listen...
535
00:33:53,533 --> 00:33:56,828
thanks, honey, but I might be
meeting some people here
that you're not going to like.
536
00:33:56,870 --> 00:33:59,039
Well, good luck.
537
00:33:59,080 --> 00:34:02,792
Good luck to you, too.
And break a leg and all that.
538
00:34:02,834 --> 00:34:04,044
Thanks. But....
539
00:34:10,759 --> 00:34:11,551
[phone ringing]
540
00:34:12,635 --> 00:34:14,596
Lou's Delivery.
541
00:34:14,637 --> 00:34:16,431
Faceman, it's me.
Where's Hannibal?
542
00:34:16,473 --> 00:34:18,558
Never mind that.
Where are you?
Are you all right?
543
00:34:18,600 --> 00:34:20,477
Not so good.
I need to see you real quick.
544
00:34:20,518 --> 00:34:24,147
I'm at a roadside diner
called Jeffrey's Jamboree
on...
545
00:34:24,189 --> 00:34:25,982
Cross Creek Road.
It's about...
546
00:34:26,024 --> 00:34:28,902
12 miles outside of Vegas
on the California side.
547
00:34:28,943 --> 00:34:31,905
Yeah, we just passed it.
We're about 10 minutes away.
We'll be there.
548
00:34:55,595 --> 00:34:57,430
[people chattering]
549
00:35:12,028 --> 00:35:12,946
[door closing]
550
00:35:41,683 --> 00:35:43,476
[door creaking]
551
00:35:48,023 --> 00:35:50,025
I'm so glad you're back.
552
00:35:50,066 --> 00:35:51,818
This is the most
exciting thing
that's ever happened to me.
553
00:35:57,032 --> 00:35:59,701
Do you mind if I drive?
No, as long as
you're careful.
554
00:36:00,869 --> 00:36:02,662
[powerful engine revving]
555
00:36:31,691 --> 00:36:32,859
[Jody exclaiming]
556
00:36:33,693 --> 00:36:35,528
[tires screeching]
557
00:36:42,035 --> 00:36:43,578
[gun firing]
558
00:36:51,211 --> 00:36:52,712
Get down!
559
00:36:54,089 --> 00:36:56,049
What's going on?
560
00:36:56,091 --> 00:36:58,677
They'll do anything to keep me
from getting back
on the Wheel of Fortune.
561
00:36:58,718 --> 00:36:59,803
Now watch out!
562
00:37:08,186 --> 00:37:11,856
That was great!
I mean, that was amazing!
563
00:37:11,898 --> 00:37:14,317
The most exciting thing
that ever happened to you,
huh?
564
00:37:14,359 --> 00:37:15,735
Yeah!
565
00:37:17,404 --> 00:37:19,197
[helicopter whirring]
566
00:37:42,178 --> 00:37:44,597
He sure is a popular fellow.
567
00:37:44,639 --> 00:37:47,684
They been people in here
looking for him all day.
568
00:37:47,726 --> 00:37:50,478
Last we seen him
was back there
in the ladies' room.
569
00:37:52,814 --> 00:37:54,566
Thank you, Amelia.
Okay.
570
00:38:17,630 --> 00:38:19,174
Mirror signal.
Mmm-hmm.
571
00:38:19,215 --> 00:38:21,468
I haven't seen that
since Saigon.
572
00:38:22,177 --> 00:38:23,720
Well. Shall we?
573
00:38:48,912 --> 00:38:52,207
Do we really
have to make this trip?
Of course.
574
00:38:52,248 --> 00:38:54,709
After we get the cash,
the chopper, the money,
and the lunatic...
575
00:38:54,751 --> 00:38:57,379
that's you,
have to crash and burn.
576
00:38:57,420 --> 00:38:59,798
Dead crime,
dead criminal, right?
577
00:38:59,839 --> 00:39:02,801
That's the beauty of it.
Nobody will be looking
for the money.
578
00:39:02,842 --> 00:39:05,178
They'll think
it all burned up.
579
00:39:07,889 --> 00:39:10,225
Miss Joy, I'm sorry
you had to be a part of this.
580
00:39:11,434 --> 00:39:14,854
But you shouldn't pick up
hitchhikers.
581
00:39:14,896 --> 00:39:18,733
I want you to know one thing.
I don't blame you at all
for this.
582
00:39:18,775 --> 00:39:22,112
You're some kind of girl,
Jody Joy. Some kind of girl.
583
00:39:26,783 --> 00:39:28,743
(Face)
Jack Stein?
584
00:39:28,785 --> 00:39:30,912
What are you guys doing?
What are you barging in here
like this?
585
00:39:30,954 --> 00:39:33,581
Your drop's
about to be hit.
586
00:39:33,623 --> 00:39:35,875
You guys are making
a big mistake here.
587
00:39:35,917 --> 00:39:37,585
We telling you
the truth, Jack.
588
00:39:37,627 --> 00:39:41,381
Well, if they want
to hit the plane, I say,
you know, let them.
589
00:39:41,423 --> 00:39:43,633
But you boys are the ones
in real trouble here.
590
00:39:43,675 --> 00:39:44,884
[cocking gun]
591
00:39:48,805 --> 00:39:49,806
Huh.
592
00:39:55,895 --> 00:39:57,564
Right on schedule.
593
00:40:04,195 --> 00:40:05,822
This is gonna be fun.
594
00:40:39,814 --> 00:40:43,276
[machine gun firing]
595
00:40:44,903 --> 00:40:48,531
[machine gun firing]
596
00:41:36,955 --> 00:41:39,499
They say this thing
can pull a tank
out of a mud hole.
597
00:41:39,541 --> 00:41:41,418
They should thank us
for field-testing it.
598
00:43:04,959 --> 00:43:07,337
Jack Stein sends his best.
599
00:43:09,506 --> 00:43:11,466
Ta-da!
How did you do that?
600
00:43:11,508 --> 00:43:14,511
We used to do it all the time
when I worked
for Morty the Magnificent.
601
00:43:14,552 --> 00:43:18,765
The trick is in flexing your
wrists while the guy from
the audience is tying you up.
602
00:43:18,807 --> 00:43:21,810
We used to practice it
all the time.
Morty loved to tie me up.
603
00:43:21,851 --> 00:43:23,478
I bet he did.
604
00:43:29,693 --> 00:43:32,028
Murdock, are you all right?
Oh.
605
00:43:34,030 --> 00:43:35,699
I guess you are.
606
00:43:38,910 --> 00:43:40,495
You know what?
607
00:43:40,537 --> 00:43:42,539
That's the most exciting thing
that ever happened to me.
608
00:43:48,670 --> 00:43:50,505
[audience applauding]
609
00:43:52,507 --> 00:43:54,884
(Pat)
All right, H.M.,
you're playing for the truck.
610
00:43:54,926 --> 00:43:57,012
We need five consonants
and one vowel.
611
00:43:58,388 --> 00:44:00,181
T.
That's one.
612
00:44:00,223 --> 00:44:02,017
S.
Two.
613
00:44:02,058 --> 00:44:03,560
L.
Three.
614
00:44:04,352 --> 00:44:05,645
C.
Four.
615
00:44:05,687 --> 00:44:08,356
And D.
And a vowel, please?
616
00:44:08,398 --> 00:44:10,316
Give me an E, please.
All right.
617
00:44:10,358 --> 00:44:12,986
Vanna White
will turn the letters
you have found now.
618
00:44:13,528 --> 00:44:15,447
This is a place.
619
00:44:15,488 --> 00:44:17,240
It's for the truck.
620
00:44:18,366 --> 00:44:20,618
You have 15 seconds.
Good luck.
621
00:44:22,203 --> 00:44:27,083
[timer beeping]
622
00:44:34,007 --> 00:44:36,217
"South America."
That's it! Yes!
623
00:44:37,218 --> 00:44:39,012
[audience cheering]
624
00:44:39,054 --> 00:44:40,513
That's amazing!
625
00:44:40,555 --> 00:44:43,141
"South America."
Congratulations. Wow!
626
00:44:44,100 --> 00:44:46,061
That's wonderful.
627
00:44:46,102 --> 00:44:48,313
You know, there was some talk
that you might not even
be able to make it back...
628
00:44:48,355 --> 00:44:51,066
for our Championship playoffs.
No, no way, I wasn't
going to miss this one.
629
00:44:51,107 --> 00:44:53,026
Yeah. What have you been
doing with yourself
the past few days?
630
00:44:53,068 --> 00:44:54,569
Actually,
it's been very quiet,
uneventful, really.
631
00:44:54,611 --> 00:44:56,488
Probably nothing as exciting
as around here, huh?
632
00:44:56,529 --> 00:44:58,406
No way.
You've been a super player.
633
00:44:58,448 --> 00:45:01,743
How in the world did you
get South America with just
four letters up there?
634
00:45:01,785 --> 00:45:04,579
I always wanted
to go there.
Well, congratulations again.
635
00:45:04,621 --> 00:45:08,124
Let me get this mike off and
we'll go look at your truck.
Nice going, H.M. Over you go.
636
00:45:09,459 --> 00:45:11,086
[audience cheering]
637
00:45:22,806 --> 00:45:25,183
Oh, my God!
Hawaii, Murdock!
638
00:45:26,309 --> 00:45:28,061
Hawaii!
Yeah, Hawaii.
639
00:45:28,103 --> 00:45:30,021
I wanted to talk to you
about Hawaii.
640
00:45:30,063 --> 00:45:32,607
You're not gonna start
with that Jeni Beth stuff
again, are you?
641
00:45:32,649 --> 00:45:35,193
No, no. I'm not taking
Jeni Beth. I'm taking--
642
00:45:35,235 --> 00:45:37,654
That was pretty exciting!
What did you think?
643
00:45:37,696 --> 00:45:40,448
Nothing compared
to you and me in Hawaii!
644
00:45:40,490 --> 00:45:43,451
Hawaii! I have never been
to Hawaii.
I've dreamed about it.
645
00:45:43,493 --> 00:45:45,203
Me, too! Scuba diving....
You're gonna teach me
to scuba dive?
646
00:45:45,245 --> 00:45:46,663
Scuba diving,
and Mai Tais. Hula!
647
00:45:46,705 --> 00:45:48,665
Abalone? You gonna teach me
to get abalone off the rocks?
648
00:45:48,707 --> 00:45:50,583
We can go helicopter riding.
649
00:45:50,625 --> 00:45:52,085
[both chattering]
52999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.