Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:04,629
(male narrator)In 1972,a crack commando unit...
2
00:00:04,671 --> 00:00:06,339
was sent to prisonby a military court...
3
00:00:06,381 --> 00:00:08,091
for a crimethey didn't commit.
4
00:00:08,133 --> 00:00:09,426
These men promptly escaped...
5
00:00:09,467 --> 00:00:11,261
from a maximum-securitystockade...
6
00:00:11,302 --> 00:00:12,679
to the Los Angelesunderground.
7
00:00:12,721 --> 00:00:14,347
Today, still wantedby the government...
8
00:00:14,389 --> 00:00:16,307
they surviveas soldiers of fortune.
9
00:00:16,349 --> 00:00:18,810
If you have a problem,if no one else can help...
10
00:00:18,852 --> 00:00:20,103
and if you can find them...
11
00:00:20,145 --> 00:00:22,397
maybe you can hirethe A-Team.
12
00:00:22,439 --> 00:00:24,649
[gun firing]
13
00:01:58,827 --> 00:02:00,412
There you are.
Thanks.
14
00:02:00,453 --> 00:02:01,871
I'd get this oil changed.
15
00:02:01,913 --> 00:02:05,917
Well, like I always say,
healthy engine, healthy truck.
16
00:02:05,959 --> 00:02:07,961
You ladies
have a nice day now, hear?
17
00:02:08,003 --> 00:02:09,170
Thanks, Guss.
18
00:02:10,839 --> 00:02:12,257
[engine starting]
19
00:02:43,413 --> 00:02:44,998
Quiet, huh?
20
00:02:45,040 --> 00:02:47,500
Just thinking
about how much longer
we can hold onto the plant.
21
00:02:47,542 --> 00:02:49,252
I've been going through
these books.
22
00:02:49,294 --> 00:02:51,338
This is the third
straight month
sales have been off.
23
00:02:51,379 --> 00:02:53,757
Maybe we should take
Jason Webb up on his offer.
24
00:02:53,798 --> 00:02:55,508
Give up?
25
00:02:55,550 --> 00:02:59,220
My little sister, the football
player in high school give up?
26
00:02:59,262 --> 00:03:01,222
What happened
to your fighting spirit?
27
00:03:01,264 --> 00:03:03,224
In football,
we had eleven players.
28
00:03:03,266 --> 00:03:05,226
This team is just
you and me, Maryann.
29
00:03:05,268 --> 00:03:07,270
Well, you have a better way
to go about it?
30
00:03:07,312 --> 00:03:09,356
I might.
31
00:03:09,397 --> 00:03:11,066
Do you want to
tell me about it?
32
00:03:14,194 --> 00:03:15,028
Whoa.
33
00:03:18,031 --> 00:03:19,449
What's the matter?
34
00:03:19,491 --> 00:03:21,368
I don't know.
There's something wrong
with the brakes!
35
00:03:21,409 --> 00:03:22,243
They're not holding!
36
00:03:26,206 --> 00:03:27,749
I don't think I can keep her
on the road.
37
00:03:28,833 --> 00:03:30,168
[tires skidding]
38
00:03:32,087 --> 00:03:33,421
Brace yourself!
39
00:03:36,966 --> 00:03:38,134
[crashing]
40
00:04:01,074 --> 00:04:02,117
[car door slamming]
41
00:04:06,079 --> 00:04:07,497
[panting]
42
00:04:10,291 --> 00:04:11,876
Cathy, are you okay?
43
00:04:11,918 --> 00:04:13,086
Yeah, I guess so.
44
00:04:27,559 --> 00:04:29,436
The brake line's been cut.
45
00:04:29,477 --> 00:04:31,438
Cut? Who could have....
46
00:04:31,479 --> 00:04:35,066
I think
Guss down at the gas station
can give us that answer.
47
00:04:35,108 --> 00:04:37,569
I'll give you one guess
who must have paid him
to do it.
48
00:04:39,904 --> 00:04:43,908
[laughing]
You ladies were lucky
that you weren't killed.
49
00:04:43,950 --> 00:04:46,953
Well, I hope
we haven't disappointed
your boss, Mr. Webb.
50
00:04:46,995 --> 00:04:50,206
Aw, now you aren't inferring
that Mr. Webb had something
to do with this, are you?
51
00:04:50,248 --> 00:04:51,624
The brake line's been cut.
52
00:04:51,666 --> 00:04:53,960
That line looks
like it was cut to you?
53
00:04:54,002 --> 00:04:57,255
Well, if you ask me,
it looks like it got broke
when the truck turned over.
54
00:04:57,297 --> 00:04:59,466
[chuckling]
Just like
a lady truck driver.
55
00:04:59,507 --> 00:05:02,093
Can't hit the downshift
on a little bitty incline.
56
00:05:02,135 --> 00:05:04,095
[all laughing]
57
00:05:04,137 --> 00:05:08,058
You just tell your Webb
that you're not gonna scare us
into selling our plant.
58
00:05:08,099 --> 00:05:10,435
Now you've been lucky so far.
59
00:05:10,477 --> 00:05:13,104
Now you've been made
a fair offer...
60
00:05:13,146 --> 00:05:14,647
and I think
you should take it.
61
00:05:14,689 --> 00:05:17,192
[Cathy screaming]
Whoa!
62
00:05:18,443 --> 00:05:20,153
Whoa!
63
00:05:21,112 --> 00:05:23,031
[all laughing]
64
00:05:25,575 --> 00:05:29,204
You two are not
gonna walk away
from another accident.
65
00:05:29,245 --> 00:05:32,165
So I suggest that you sell out
while you still
have the chance.
66
00:05:35,251 --> 00:05:37,379
These little ladies got themsel
a mess to clean up.
67
00:05:37,420 --> 00:05:38,588
Bye-bye!
68
00:05:41,216 --> 00:05:42,926
[car starting]
69
00:05:46,054 --> 00:05:49,099
I think I've got a way,
Maryann, to get us some help.
70
00:05:51,434 --> 00:05:54,312
You got to admit
this is mighty suspicious,
Cathy.
71
00:05:54,354 --> 00:05:57,982
We just spent $200
on a one-way bus fare...
72
00:05:58,024 --> 00:06:00,360
to get here just to have
some Chinese guy...
73
00:06:00,402 --> 00:06:03,571
tell us that we need
another $200
to find the A-Team.
74
00:06:03,613 --> 00:06:06,700
You analyze too much, Maryann.
Sometimes, you just
got to go with the flow.
75
00:06:06,741 --> 00:06:09,369
This is the one.
76
00:06:09,411 --> 00:06:11,705
Now, we get the money here,
then we wait
for the phone call.
77
00:06:11,746 --> 00:06:13,957
Give me your credit card.
My card?
78
00:06:13,998 --> 00:06:16,292
You're older than me.
You have a higher
credit limit.
79
00:06:20,630 --> 00:06:22,424
Oh, this is the most
ridiculous thing.
80
00:06:41,026 --> 00:06:42,527
Okay, social security number.
81
00:06:42,569 --> 00:06:44,112
861...
82
00:06:44,404 --> 00:06:45,488
08...
83
00:06:45,530 --> 00:06:46,656
92...
84
00:06:47,240 --> 00:06:48,241
65.
85
00:06:57,375 --> 00:07:00,378
This A-Team can't be much
if we only need $200.
86
00:07:00,420 --> 00:07:01,212
[shushing]
87
00:07:10,138 --> 00:07:13,099
What do you say, B.A.?
They check, Hannibal.
No connection with the law.
88
00:07:13,141 --> 00:07:14,976
Good. Let's go, Face.
89
00:07:19,439 --> 00:07:21,399
Look at that!
No money.
90
00:07:21,441 --> 00:07:24,778
I told you
this was gonna be a rip-off.
What's this?
91
00:07:24,819 --> 00:07:26,321
"You have just found
the A-Team"?
92
00:07:31,034 --> 00:07:33,620
Hello, I'm Hannibal Smith.
Hi, girls.
93
00:07:42,212 --> 00:07:44,255
(Cathy)
You see, it's really
the natural spring water...
94
00:07:44,297 --> 00:07:46,466
which makes our soda so good.
95
00:07:46,508 --> 00:07:50,220
It's from the runoff from the
mountain that surrounds Sunset
Valley where our wells are.
96
00:07:50,261 --> 00:07:54,516
You figure
it's the source of your water
this character Webb is after?
97
00:07:54,557 --> 00:07:56,643
It's hard to tell
what he's after.
98
00:07:56,685 --> 00:07:59,729
But what we do know
is that he's trying to do
everything he possibly can...
99
00:07:59,771 --> 00:08:02,190
to put us out of business
if we don't sell to him.
100
00:08:02,232 --> 00:08:04,234
Well, Hannibal,
breweries do use water.
101
00:08:04,275 --> 00:08:07,153
We've been pretty successful
for the four years
we've been in business.
102
00:08:07,195 --> 00:08:09,364
But with this guy sabotaging
our trucks, our factory...
103
00:08:09,406 --> 00:08:12,075
I don't know how much longer
we can hold on.
104
00:08:12,117 --> 00:08:15,245
Excuse me, but, do you think
you could please not smoke?
105
00:08:15,286 --> 00:08:16,663
[scoffs]
Sorry, ladies.
106
00:08:16,705 --> 00:08:18,665
Cathy and I are into health...
107
00:08:18,707 --> 00:08:20,834
and that's really a habit
you should try and stop.
108
00:08:20,875 --> 00:08:23,169
Nicotine depletes
your Vitamin C...
109
00:08:23,211 --> 00:08:25,213
and it's not good at all
for the nerves.
110
00:08:25,255 --> 00:08:26,798
I don't inhale.
111
00:08:26,840 --> 00:08:28,717
(Murdock)
Colonel,
she's got a point there.
112
00:08:28,758 --> 00:08:30,802
With all the stress
that we go through
every day...
113
00:08:30,844 --> 00:08:34,097
chasing cops, flipping vans,
being the vanguards of justice
and all that...
114
00:08:34,139 --> 00:08:38,143
I mean, I think there might
be something to this health
and vitality stuff.
115
00:08:38,184 --> 00:08:41,187
I mean,
they give us vitamin pills
at the V.A. all the time...
116
00:08:41,229 --> 00:08:42,731
and we're just crazy
about them.
117
00:08:42,772 --> 00:08:45,150
You can say that again.
All of it?
118
00:08:45,191 --> 00:08:48,528
Ah, never mind, Murdock.
Now, can we get down
to the problem at hand?
119
00:08:48,570 --> 00:08:51,156
Look, ladies, I think
you should be aware...
120
00:08:51,197 --> 00:08:53,700
of the fact
that we are rather expensive.
121
00:08:53,742 --> 00:08:56,453
Look, there's no problem.
We've got some money
saved up...
122
00:08:56,494 --> 00:08:59,372
and if we can get Hi-Brite
back on its feet,
we'll have plenty of cash.
123
00:08:59,414 --> 00:09:02,375
Actually, I want
to be honest with you.
124
00:09:02,417 --> 00:09:05,795
I really had no input
into hiring the four of you.
125
00:09:05,837 --> 00:09:09,132
Cathy talked me into it.
I'm not exactly sure that--
126
00:09:09,174 --> 00:09:13,386
Now look, if you're not sure
you want to hire us--
You're hired, okay?
127
00:09:13,428 --> 00:09:15,180
My sister is just
a little leery here.
128
00:09:15,221 --> 00:09:17,515
Looks like Webb's
got the whole town against us.
129
00:09:17,557 --> 00:09:20,769
We can't go to the police,
we've got no witnesses.
You guys have got to help us.
130
00:09:22,228 --> 00:09:24,105
Well, ladies,
in that case...
131
00:09:24,147 --> 00:09:25,940
you've hired the A-Team.
132
00:09:25,982 --> 00:09:27,525
(Face)Looks like the first thingwe've got to do...
133
00:09:27,567 --> 00:09:29,194
is get you back in business.
134
00:09:29,235 --> 00:09:31,654
Face, we're gonna need
some promotion here.
135
00:09:31,696 --> 00:09:34,115
Well, promotion
is my middle name. Thanks.
136
00:09:34,157 --> 00:09:36,826
I can see it now,
the Templeton Peck Ad Agency.
137
00:09:36,868 --> 00:09:39,371
Hannibal, I think
I can get these machines
in working order.
138
00:09:39,412 --> 00:09:40,622
Good. Murdock'll help you.
139
00:09:40,663 --> 00:09:42,707
Murdock!
Come on, Face,
we've got work to do.
140
00:09:42,749 --> 00:09:45,919
B.A., it's you and me.
You love that. I know you do.
141
00:09:45,960 --> 00:09:48,797
And since I'm hanging
around you, I might as well
start with you.
142
00:09:48,838 --> 00:09:52,425
Start what?
I'm gonna get this team
into shape.
143
00:09:52,467 --> 00:09:55,679
We're gonna eat
the right foods. We're gonna
drink the right liquids.
144
00:09:55,720 --> 00:09:57,764
This team is going
au naturale.
145
00:09:57,806 --> 00:09:59,724
This is all natural, sucker.
146
00:09:59,766 --> 00:10:03,353
And this is the little elixir
of health and vitality
that is gonna do it all.
147
00:10:04,396 --> 00:10:06,272
Why don't you have a sip?
Come on.
148
00:10:07,482 --> 00:10:09,693
Suck on the essence
of vitality.
149
00:10:09,734 --> 00:10:12,362
(Murdock)
Power your battery--
150
00:10:12,404 --> 00:10:15,824
Cathy, I don't believe this.
These guys are nuts.
Listen to them.
151
00:10:15,865 --> 00:10:18,910
A little eccentric, maybe.
They've got great references.
152
00:10:18,952 --> 00:10:23,498
Well, let's see,
running an eight hour shift,
six days a week...
153
00:10:23,540 --> 00:10:26,584
10 bottles a minute,
600 bottles an hour...
154
00:10:26,626 --> 00:10:29,796
200 cases a day,
about 1100 cases a week.
155
00:10:29,838 --> 00:10:32,549
Of course, that figure will
go up in a sales increase.
Hmm.
156
00:10:33,842 --> 00:10:35,343
How's your credit rating?
157
00:10:35,719 --> 00:10:37,512
Not bad.
158
00:10:37,554 --> 00:10:39,931
We own the building and
we can use it as collateral.
Good.
159
00:10:39,973 --> 00:10:42,642
How about
going down to the bank
and applying for a loan...
160
00:10:42,684 --> 00:10:45,603
so we can have
some working capital?
Deducted from our bill,
of course.
161
00:10:49,941 --> 00:10:54,779
Do I detect a certain, shall
we say, interest in
a certain direction, Hannibal?
162
00:10:54,821 --> 00:10:57,866
Well, Face,
I always like to make friends.
163
00:10:57,907 --> 00:11:00,577
Colonel, I'd like
to lodge a complaint.
164
00:11:00,618 --> 00:11:03,496
B.A. tried to insert
a can of Hi-Brite
into my mouth.
165
00:11:03,538 --> 00:11:05,915
Now, it didn't go in,
but it hurt.
166
00:11:05,957 --> 00:11:09,210
Captain, you said you were
gonna get along with him
this week.
167
00:11:09,252 --> 00:11:11,004
Well, I'm trying to.
168
00:11:11,046 --> 00:11:13,840
Would you like some trail mix?
I got some nice
sun-dried raisins here.
169
00:11:13,882 --> 00:11:15,759
Thanks.
170
00:11:15,800 --> 00:11:20,430
I'm really--
I'm really gonna get behind
this health food stuff.
171
00:11:20,472 --> 00:11:23,350
You know,
once we get into production,
maybe we'll find out why...
172
00:11:23,391 --> 00:11:26,853
a guy who makes beer
is so interested
in a health soda factory.
173
00:11:26,895 --> 00:11:29,314
Uh, you,
would you like a nut?
174
00:12:04,891 --> 00:12:07,560
Boy, she's a real beauty,
isn't she, B.A.?
175
00:12:07,602 --> 00:12:10,897
I mean, the cotton gin,
the steam engine, they may
all have been precursors...
176
00:12:10,939 --> 00:12:12,732
to the industrial revolution,
but nothing...
177
00:12:12,774 --> 00:12:15,860
nothing can beat an MAKR 73...
178
00:12:15,902 --> 00:12:18,488
carbonated bottling machine
with optional labeler.
179
00:12:18,530 --> 00:12:20,323
(Cathy)
Time for lunch, guys.
180
00:12:22,951 --> 00:12:24,285
You'll love 'em.
181
00:12:27,956 --> 00:12:30,375
Where's the meat?
This sandwich's full of weeds.
182
00:12:30,417 --> 00:12:33,545
Those are bean sprouts.
They're great
in the fiber department.
183
00:12:33,586 --> 00:12:35,171
I don't eat nothing
I don't know.
184
00:12:35,213 --> 00:12:37,674
Oh, where's your sense
of adventure, B.A.?
I mean, look at me.
185
00:12:37,716 --> 00:12:39,592
I'm looking at these
itty bitty black things...
186
00:12:39,634 --> 00:12:41,803
I don't know what they are,
but I'm gonna eat them anyway.
187
00:12:41,845 --> 00:12:43,471
Some of them
are even moving.
188
00:12:43,513 --> 00:12:44,931
[giggling]
You're funny.
189
00:12:44,973 --> 00:12:48,601
Just got a call from Hannibal.
The office is all set.
190
00:12:48,643 --> 00:12:51,855
And they're ready to go.
He wants you
to get the machines running...
191
00:12:51,896 --> 00:12:54,315
and they're gonna need
all the soda you can turn out.
192
00:12:54,357 --> 00:12:56,776
See, I told you
it'd work, Maryann.
We're back in business.
193
00:13:09,914 --> 00:13:13,418
(Face)
That's right,
seven delicious fruit flavors.
194
00:13:13,460 --> 00:13:16,129
50 cases? I'll tell you what,
why don't I make it
an even 60, huh?
195
00:13:16,171 --> 00:13:17,839
You'll thank me later.
196
00:13:17,881 --> 00:13:19,674
Great. Yeah.
Thanks for calling.
197
00:13:21,009 --> 00:13:24,471
Yeah, Hi-Brite Soda.
Oh, you saw our ad.
198
00:13:24,512 --> 00:13:27,140
Yeah, oh, you'll love it.
It's all natural.
199
00:13:27,182 --> 00:13:31,478
I can promise delivery
at your supermarkets
by the end of the week.
200
00:13:31,519 --> 00:13:34,481
Yes, we come
in 16 ounce bottles also.
201
00:13:34,522 --> 00:13:39,027
Uh-huh. 120 cases.
You got it.
202
00:13:39,069 --> 00:13:41,071
(Maryann)
Our tangerine lime
is very refreshing.
203
00:13:41,112 --> 00:13:43,490
No, we never use
anything artificial.
204
00:13:43,531 --> 00:13:47,035
It's sort of kinda
more of a fruit juice
than an actual soft drink.
205
00:13:47,077 --> 00:13:50,080
Right. Very healthy for you.
Got lots of vitamin C.
206
00:13:51,039 --> 00:13:53,375
Thirty-five cases? Great.
207
00:13:53,416 --> 00:13:55,919
(Murdock)
Would you put dirty oil
in your engine? Of course not.
208
00:13:55,960 --> 00:13:59,756
That's why we at Hi-Brite Soda
guarantee that we use
only virgin spring water...
209
00:13:59,798 --> 00:14:04,094
along with that, you get
high complex vitamin C,
along with your bioflavonoids.
210
00:14:04,135 --> 00:14:07,847
25 cases of cherry, good.
What about that grape?
211
00:14:07,889 --> 00:14:10,183
Lot of rutin in grape.
Makes your eyes real shiny.
212
00:14:10,225 --> 00:14:12,644
Good. Ten cases.
Fabulous.
213
00:14:13,728 --> 00:14:16,147
Hi-Brite Soda?
What can we do for you?
214
00:14:16,189 --> 00:14:19,526
Looks like Face's ad campaign
is starting to pay off.
215
00:14:19,567 --> 00:14:22,862
Yeah. This keeps up, we'll
get back in full production
in a couple of days.
216
00:14:22,904 --> 00:14:25,865
I'd like to see Webb's face
when he finds out.
217
00:14:25,907 --> 00:14:28,076
(Webb)
What do you mean
they're back in business?
218
00:14:28,118 --> 00:14:30,620
Yeah, I know I told you
I shut them down.
219
00:14:30,662 --> 00:14:32,580
Well, I don't know.
220
00:14:32,622 --> 00:14:34,416
Okay, okay,
we'll get on it.
221
00:14:34,457 --> 00:14:37,085
[machines whirring]
222
00:14:38,670 --> 00:14:39,838
[bottles clinking]
223
00:14:44,968 --> 00:14:45,969
Hey!
224
00:14:48,013 --> 00:14:51,182
Hi-Brite just took out
a bank loan to pay
for the ad agency they hired.
225
00:14:53,101 --> 00:14:55,729
How many cases did you see?
At least 300, Mr. Webb.
226
00:14:55,770 --> 00:14:58,773
I got a call from this guy
who works in one of
the Farrell Supermarkets.
227
00:14:58,815 --> 00:15:01,234
He says they're stocking
Hi-Brite Soda
in all their outlets.
228
00:15:01,276 --> 00:15:03,570
They're expecting to deliver
by the middle of the week.
229
00:15:03,611 --> 00:15:05,196
They gotta get their trucks
through first.
230
00:15:05,238 --> 00:15:07,449
Yeah, that's right.
They got to get through first.
231
00:15:07,490 --> 00:15:09,909
I want every road
out of that factory
watched round the clock.
232
00:15:09,951 --> 00:15:11,870
You see one Hi-Brite truck
on the road...
233
00:15:11,911 --> 00:15:13,788
I want you to make sure
it smashes into a wall.
234
00:15:13,830 --> 00:15:16,166
I promise you,
not one of them trucks
is gonna get through.
235
00:15:16,207 --> 00:15:18,752
They better not.
I don't care how many cases
they got on order.
236
00:15:18,793 --> 00:15:20,462
They don't deliver,
they close down.
237
00:15:31,139 --> 00:15:34,434
(Murdock)
This is genius. Pure genius!
Thank you, Murdock.
238
00:15:34,476 --> 00:15:37,187
No, I was referring
to Hannibal's part.
239
00:15:37,228 --> 00:15:40,690
What're you talking about?
I'm the guy who figured out
how to do this.
240
00:15:40,732 --> 00:15:42,359
Want some trail mix?
No, I don't.
241
00:15:42,400 --> 00:15:44,402
Some nuts?
Almonds?
I don't want anything.
242
00:15:44,444 --> 00:15:46,446
Calm your nerves.
My nerves are fine.
243
00:15:46,488 --> 00:15:47,739
I'll be waiting for you.
Good.
244
00:15:47,781 --> 00:15:49,115
I'll be here.
Great.
245
00:15:49,157 --> 00:15:50,825
I'll be seeing you.
246
00:15:50,867 --> 00:15:53,787
[engine starting]
I'll be looking for you
when you come back.
247
00:16:22,774 --> 00:16:26,528
Boy, oh, boy!
My first day on the job,
you talk about luck.
248
00:16:27,320 --> 00:16:30,448
Hi, I'm Happy Harrison.
Yeah.
249
00:16:30,490 --> 00:16:33,868
I'll tell you, talk about
lucky, I got the local run.
What'd you get?
250
00:16:33,910 --> 00:16:38,456
Yeah, I see your run takes you
all the way up to Fresno, huh?
251
00:16:38,498 --> 00:16:41,626
Yeah. You got the local?
Yeah.
252
00:16:41,668 --> 00:16:43,837
I can't say I'm not
just a little disappointed!
253
00:16:43,878 --> 00:16:47,924
See, I know this great gal
up there, I tell you.
254
00:16:47,966 --> 00:16:50,760
Hey, wait a minute.
255
00:16:50,802 --> 00:16:54,764
If they think I'm taking
this load 300 miles
on short notice...
256
00:16:54,806 --> 00:16:56,933
they're out of
their ever loving minds!
257
00:16:56,975 --> 00:16:59,394
Well, I don't know about that.
See, I just--
You take it!
258
00:16:59,436 --> 00:17:00,478
What?
259
00:17:00,520 --> 00:17:03,523
You got orders,
you're new.
Yeah.
260
00:17:03,565 --> 00:17:05,650
You take the load.
261
00:17:05,692 --> 00:17:09,571
Oh, I get it. It's kind of
like job seniority.
262
00:17:09,612 --> 00:17:12,615
No, it's called
keeping your job.
263
00:17:12,657 --> 00:17:13,825
Right.
264
00:17:13,867 --> 00:17:14,868
[laughing]
265
00:17:31,301 --> 00:17:32,802
[engine starting]
266
00:17:38,725 --> 00:17:41,561
[engine starting]
267
00:17:58,328 --> 00:17:59,704
Let's go fishing.
268
00:18:13,968 --> 00:18:16,721
* The old gray mare,
she ain't what
she used to be *
269
00:18:16,763 --> 00:18:20,809
* Ain't what she used to be,
ain't what she used to be *
270
00:18:20,850 --> 00:18:23,728
* The old gray mare,
she ain't what
she used to be *
271
00:18:23,770 --> 00:18:26,773
* Many long years ago *
272
00:18:26,815 --> 00:18:27,816
[braying]
273
00:18:31,027 --> 00:18:32,612
It's about time!
274
00:18:37,575 --> 00:18:40,453
I was getting worried.
I mean, I've gone through
a whole bag of trail mix.
275
00:18:40,495 --> 00:18:42,580
Murdock, this calls
for a celebration.
276
00:18:42,622 --> 00:18:44,749
Why are you
doing this to yourself?
277
00:18:44,791 --> 00:18:47,043
Aw, come on, you're not
gonna start again.
278
00:18:47,085 --> 00:18:50,672
Faceman, I'm only
concerned about your
cardiovascular system.
279
00:18:50,714 --> 00:18:52,757
Do you realize you're taking
into your lungs...
280
00:18:52,799 --> 00:18:55,468
foul disgusting dead matter?
281
00:18:55,510 --> 00:18:57,762
Man, I've about had it
with all this health stuff!
282
00:18:57,804 --> 00:18:59,889
Well, I find that offensive.
283
00:18:59,931 --> 00:19:01,516
What?
284
00:19:01,558 --> 00:19:03,977
Nothing.
It's just something that
Custer said to the Indian.
285
00:19:04,019 --> 00:19:05,645
Don't think about it.
286
00:19:15,530 --> 00:19:17,490
Hey, Hannibal,
I think we got a bite.
287
00:19:45,060 --> 00:19:46,519
[groaning]
288
00:19:52,025 --> 00:19:53,610
[gun firing]
289
00:20:09,793 --> 00:20:11,169
You guys are crazy.
290
00:20:11,211 --> 00:20:13,630
Oh, he's an excellent judge
of character, huh, Colonel?
291
00:20:13,672 --> 00:20:17,425
The Hi-Brite Soda company
is still in business and
we're still making deliveries.
292
00:20:17,467 --> 00:20:19,928
(Murdock)
Colonel, may I?
293
00:20:19,969 --> 00:20:23,932
Gentlemen, it's quite obvious
from the very sloppy handling
of an operation...
294
00:20:23,973 --> 00:20:26,768
as simple as
running our truck
off the road...
295
00:20:26,810 --> 00:20:30,939
that you gentlemen
are suffering from
severe vitamin deficiencies.
296
00:20:30,980 --> 00:20:33,441
You are not operating
at your peak.
297
00:20:33,483 --> 00:20:35,860
Therefore, I want you
to listen and I want you
to listen good.
298
00:20:35,902 --> 00:20:39,447
Because, in order
to complete this assignment,
this is what you must do.
299
00:20:39,489 --> 00:20:42,992
First of all,
you must have a weapon.
300
00:20:43,034 --> 00:20:45,662
Second of all,
you must check
chamber of said weapon...
301
00:20:45,704 --> 00:20:47,038
for possible
mechanical blockage.
302
00:20:47,080 --> 00:20:48,456
[gun cocking]
303
00:20:48,498 --> 00:20:50,834
Thirdly, you must aim
said weapon...
304
00:20:50,875 --> 00:20:54,462
at approximately
a 45 degree angle...
305
00:20:54,504 --> 00:20:56,089
at the rear of said truck.
306
00:20:58,591 --> 00:21:00,719
And then, you must fire.
307
00:21:00,760 --> 00:21:02,429
Oh, that is the gas tank,
you know.
308
00:21:10,061 --> 00:21:10,895
Nice, Captain.
309
00:21:15,233 --> 00:21:19,112
Now, you go back
and you tell your boss...
310
00:21:19,154 --> 00:21:22,532
if he's got problems with this
to talk to me.
My name's Smith.
311
00:21:23,992 --> 00:21:25,118
Now start walking.
312
00:21:41,885 --> 00:21:44,929
Hey, big guy.
I have a question for you.
313
00:21:44,971 --> 00:21:48,975
Don't you think that
Faceman should've highlighted
the name a bit more?
314
00:21:49,017 --> 00:21:51,144
I mean,
it's missing something,
don't you think?
315
00:21:51,186 --> 00:21:53,980
I think that the gold
should have been radiating...
316
00:21:54,022 --> 00:21:57,025
more outwards
so that the flow
catches the eye...
317
00:21:57,067 --> 00:21:59,611
before the eye catches
the hard copy.
What do you think, big guy?
318
00:21:59,652 --> 00:22:01,738
I think if you don't stop
flapping your lips...
319
00:22:01,780 --> 00:22:03,948
I'm gonna highlight your head
black and blue!
320
00:22:03,990 --> 00:22:05,700
(Maryann)
I've got to start to
give you credit.
321
00:22:05,742 --> 00:22:07,660
I mean,
the campaign's working.
322
00:22:07,702 --> 00:22:09,954
The way the orders
are coming in,
we're gonna have to put on...
323
00:22:09,996 --> 00:22:11,915
another shift
by the end of the week.
324
00:22:11,956 --> 00:22:14,793
You guys are unreal.
I mean, is there
anything you can't do?
325
00:22:14,834 --> 00:22:16,920
Ballet.
We stopped going to class.
326
00:22:16,961 --> 00:22:20,006
I figure when Webb gets
our message, he's gonna
pay us a little visit.
327
00:22:20,048 --> 00:22:22,175
And you're convinced
there's something
in Webb's office...
328
00:22:22,217 --> 00:22:24,511
that's gonna
tell us something.
Oh, yeah.
329
00:22:24,552 --> 00:22:27,514
Face reported
much too much security
for just an ordinary office.
330
00:22:27,555 --> 00:22:29,057
What, do you think
they'll come here?
331
00:22:29,099 --> 00:22:31,518
The sucker better have
health insurance if he do.
332
00:22:31,559 --> 00:22:33,269
Oh, speaking of health...
333
00:22:33,311 --> 00:22:36,147
I've drawn up that
vitamin supplement program
I'm gonna put you on.
334
00:22:36,189 --> 00:22:38,733
Yeah, I know you're strong,
I know you're strong...
335
00:22:38,775 --> 00:22:41,986
but, you can't spend the rest
of your days lifting
automobiles over your head.
336
00:22:42,028 --> 00:22:44,948
Now, what I suggest
is a high-potency multi.
337
00:22:44,989 --> 00:22:48,076
Something that's gonna
cover all basic nine
minerals and vitamins.
338
00:22:48,118 --> 00:22:50,704
Give you calcium, magnesium--
Give me that, fool!
339
00:22:53,289 --> 00:22:55,000
[chuckling]
340
00:22:55,041 --> 00:22:57,711
Of course,
on the other hand,
a balanced diet...
341
00:22:57,752 --> 00:23:00,588
cuts the need for vitamin
supplements in half.
B.A.?
342
00:23:00,630 --> 00:23:02,215
Is Face all set?
Yeah.
343
00:23:02,257 --> 00:23:04,300
All ready and wired to go.
344
00:23:04,342 --> 00:23:07,137
Good. Now, all Webb needs...
345
00:23:07,178 --> 00:23:09,014
is a personal invitation.
346
00:23:09,055 --> 00:23:10,807
(Webb)
What do you mean,
it hasn't been delivered?
347
00:23:10,849 --> 00:23:12,642
I saw all my trucks
go out this morning.
348
00:23:12,684 --> 00:23:13,893
[phone ringing]
Yes?
349
00:23:15,186 --> 00:23:16,896
It didn't make the stop?
350
00:23:16,938 --> 00:23:19,899
I don't know what's going on.
Look, I'll get on it.
Don't worry.
351
00:23:21,026 --> 00:23:24,070
First you three get
my trucks blown up...
352
00:23:24,112 --> 00:23:26,906
and now, my beers
are not getting delivered.
353
00:23:26,948 --> 00:23:28,283
What do I look like,
some kind of jerk?
354
00:23:28,324 --> 00:23:30,201
You wind me up in circles
and I turn around?
355
00:23:30,243 --> 00:23:32,579
Mr. Webb,
you better come quick.
356
00:23:39,753 --> 00:23:41,755
They switched trucks.
357
00:23:41,796 --> 00:23:45,300
That's what they meant
when they said we'd be making
their deliveries for them.
358
00:23:45,342 --> 00:23:48,303
A-Team?
They are those military guys
wanted by the government.
359
00:23:48,345 --> 00:23:50,930
Well, I don't care
who they are!
360
00:23:50,972 --> 00:23:53,141
They use my drivers
to deliver their soda...
361
00:23:53,183 --> 00:23:56,061
they shoot up
one of my trucks,
they're ruining my business!
362
00:23:56,102 --> 00:23:58,730
It's that ad campaign,
Mr. Webb. It's killing us.
363
00:23:58,772 --> 00:24:00,190
Well, who's running it
for them?
364
00:24:00,231 --> 00:24:02,275
A guy named
Templeton Peck.
Find him!
365
00:24:02,317 --> 00:24:03,693
That's right.
366
00:24:03,735 --> 00:24:05,820
That's right, I want three
of those big billboards...
367
00:24:05,862 --> 00:24:07,989
like you see on I-Five.
368
00:24:08,031 --> 00:24:10,742
Exactly. Now--
Let me get back to you
on this.
369
00:24:11,284 --> 00:24:12,327
[phone thudding]
370
00:24:12,369 --> 00:24:14,287
Hold all my calls,
Miss Olsen.
371
00:24:19,709 --> 00:24:20,877
[doorbell buzzing]
372
00:24:22,962 --> 00:24:25,090
So, you're Templeton Peck,
huh?
373
00:24:25,131 --> 00:24:26,925
I've heard a lot about you.
374
00:24:26,966 --> 00:24:29,260
You're the guy
who runs the ad campaign
for the Hi-Brite Soda company.
375
00:24:29,302 --> 00:24:32,055
Yes, yes, indeed I do,
and may I...
376
00:24:32,097 --> 00:24:35,100
take a few minutes
here to tell you that...
377
00:24:35,141 --> 00:24:38,144
well, with my agency's help,
we've managed to...
378
00:24:38,186 --> 00:24:40,980
triple business
in the local market here.
379
00:24:42,982 --> 00:24:46,111
Yeah, you see, advertising,
that's the secret.
380
00:24:46,152 --> 00:24:49,948
All the quality beer
in the world would just
sit on the shelf...
381
00:24:49,989 --> 00:24:52,701
if it wasn't for advertising.
382
00:24:52,742 --> 00:24:54,369
You have to have a demand...
383
00:24:54,411 --> 00:24:57,038
and demand, well,
it doesn't just happen,
you know...
384
00:24:57,080 --> 00:24:58,415
it has to be created.
385
00:24:58,456 --> 00:24:59,958
That's right...
386
00:25:00,000 --> 00:25:02,168
you see, and that,
my friend, is advertising.
387
00:25:03,003 --> 00:25:05,046
[watch beeping]
388
00:25:05,088 --> 00:25:07,424
Yes, the right kind
of advertising...
389
00:25:07,465 --> 00:25:09,968
can make or break a company
and that's what to expect...
390
00:25:10,010 --> 00:25:12,137
from Templeton Peck.
Good.
391
00:25:12,178 --> 00:25:15,974
You're hired.
Here's $10,000.
392
00:25:16,016 --> 00:25:18,018
Gee, $10,000.
393
00:25:18,059 --> 00:25:19,769
With money like this,
we could...
394
00:25:19,811 --> 00:25:22,188
we could probably set up
some accounts and
go national--
395
00:25:22,230 --> 00:25:23,773
You don't understand,
Mr. Peck.
396
00:25:23,815 --> 00:25:26,401
I want you to spend
all that money
on the Hi-Brite account.
397
00:25:26,443 --> 00:25:27,819
The Hi-Brite account?
398
00:25:27,861 --> 00:25:29,320
I want you to put them
out of business.
399
00:25:29,362 --> 00:25:30,822
Yeah, but--
Look...
400
00:25:31,740 --> 00:25:33,324
there's $10,000 here.
401
00:25:33,366 --> 00:25:35,201
Mr. Webb...
402
00:25:35,243 --> 00:25:39,080
if you think I can be bribed
to sabotage an ad campaign....
403
00:25:39,122 --> 00:25:40,790
You got 24 hours.
404
00:25:40,832 --> 00:25:42,709
If I don't see some results...
405
00:25:42,751 --> 00:25:44,336
you're going to a funeral.
406
00:25:53,428 --> 00:25:55,096
(Face)
Hannibal,
I don't like to complain...
407
00:25:55,138 --> 00:25:58,183
but why is it
that I'm always the one...
408
00:25:58,224 --> 00:26:01,227
who has to stick his head
inside the lion's mouth?
409
00:26:01,269 --> 00:26:03,313
(Hannibal)
It's your personality.
Personality.
410
00:26:03,355 --> 00:26:06,608
Look, in 24 hours,
I'm a dead man unless I can...
411
00:26:06,649 --> 00:26:10,320
turn this Hi-Brite Soda
ad campaign around cold.
412
00:26:10,362 --> 00:26:11,654
Oh, yeah.
413
00:26:11,696 --> 00:26:13,782
Webb's donation
to the world of advertising.
414
00:26:16,785 --> 00:26:18,578
Pays our fee.
415
00:26:18,620 --> 00:26:20,497
Did you find anything?
416
00:26:20,538 --> 00:26:23,208
Oh, yeah, yeah.
The way this metal detector
went off in Webb's office...
417
00:26:23,249 --> 00:26:24,918
there's a safe
in there somewhere.
418
00:26:24,959 --> 00:26:27,796
Probably behind the screen
in the corner.
419
00:26:27,837 --> 00:26:29,255
There's only one way
to find out.
420
00:26:29,839 --> 00:26:30,840
Murdock...
421
00:26:31,424 --> 00:26:32,509
go with Face.
422
00:26:38,515 --> 00:26:39,516
[bell ringing]
423
00:29:28,518 --> 00:29:29,561
[camera clicks]
424
00:29:31,813 --> 00:29:33,523
[whispering]
I love you, baby.
425
00:29:38,069 --> 00:29:40,488
One chimpanzee,
two chimpanzees,
three chimpan--
426
00:29:40,530 --> 00:29:42,741
What are you doing?
I'm counting chimpanzees,
do you mind?
427
00:29:42,782 --> 00:29:44,034
Three chimpanzee--
428
00:29:44,075 --> 00:29:45,744
I thought
it was one Mississippi,
two--
429
00:29:45,785 --> 00:29:47,328
No, that's when they're taking
your pulse.
430
00:29:47,370 --> 00:29:49,581
It's chimpanzees when you take
time exposures.
431
00:29:49,622 --> 00:29:51,791
Five chimpanzees,
six chimpanzees,
ten chimpanzees.
432
00:29:51,833 --> 00:29:53,043
Watch this.
433
00:29:56,379 --> 00:29:57,505
It's perfect.
434
00:30:47,222 --> 00:30:49,641
I got faith in you,
little brother.
435
00:30:54,229 --> 00:30:55,480
[buzzing]
436
00:30:55,522 --> 00:30:56,523
[clicking]
437
00:30:56,564 --> 00:30:57,607
Voila.
438
00:31:43,737 --> 00:31:45,238
Look.
439
00:31:45,280 --> 00:31:48,658
They all have names of
businesses in the Valley
on them.
440
00:31:48,700 --> 00:31:50,160
Yeah.
441
00:31:50,201 --> 00:31:53,538
Right here, in the center,
the Hi-Brite Soda factory.
442
00:31:53,580 --> 00:31:55,665
Well, the Colonel ought to
see this, look.
443
00:31:56,291 --> 00:31:58,084
All of these checks...
444
00:31:58,126 --> 00:32:00,045
have names that correspond...
445
00:32:00,086 --> 00:32:01,588
to the businesses on this map.
446
00:32:01,629 --> 00:32:03,548
Look's like Webb's trying to
buy up the Valley.
447
00:32:03,590 --> 00:32:05,675
Except this one here...
448
00:32:05,717 --> 00:32:07,927
made out to the Palmdale
Construction Company.
449
00:32:17,270 --> 00:32:18,938
[alarm ringing]
450
00:32:29,991 --> 00:32:31,534
[gun firing]
451
00:32:44,547 --> 00:32:46,091
[tires screeching]
452
00:33:03,608 --> 00:33:06,236
If only I'd had
my extra stress vitamin B's...
453
00:33:06,277 --> 00:33:09,823
I know I could've held
them off a couple of hours.
Maybe, even a day or two.
454
00:33:09,864 --> 00:33:12,075
Important thing is,
we've got this check.
455
00:33:12,117 --> 00:33:14,911
Yeah, I got a real queasy
feeling in my stomach,
Hannibal.
456
00:33:14,953 --> 00:33:16,621
Webb knows about the break-in.
457
00:33:16,663 --> 00:33:17,997
You're right.
458
00:33:18,039 --> 00:33:19,874
It's not part of the plan,
Face.
459
00:33:21,126 --> 00:33:22,794
Oh, Colonel, not a cigar.
460
00:33:23,795 --> 00:33:25,088
The nicotine...
461
00:33:25,130 --> 00:33:27,215
it depletes your vitamin C.
462
00:33:30,927 --> 00:33:33,013
(Drake)
It had to be those guys
that blew up your truck.
463
00:33:33,054 --> 00:33:34,681
The A-Team.
464
00:33:34,723 --> 00:33:36,725
I don't get it.
How did they know
about the safe?
465
00:33:37,726 --> 00:33:39,769
You know, it's funny.
466
00:33:39,811 --> 00:33:42,939
These guys showed up, just
about the same time that the
Roger sisters hired this...
467
00:33:42,981 --> 00:33:44,190
Peck character...
468
00:33:44,232 --> 00:33:46,192
and his campaign turned
the whole thing around.
469
00:33:46,234 --> 00:33:48,862
Do you think this Peck
and those guys are connected?
470
00:33:48,903 --> 00:33:51,281
All I know is that
his 24 hours are up.
471
00:33:51,322 --> 00:33:54,159
We're supposed to
meet him at his office,
and I'll tell you this...
472
00:33:54,200 --> 00:33:57,579
he better show us he put
the brakes on the Hi-Brite
ad campaign, or he's dead.
473
00:34:03,376 --> 00:34:04,794
[crashing]
474
00:34:06,671 --> 00:34:08,590
I should've known
I couldn't trust that guy!
475
00:34:08,631 --> 00:34:09,966
We'll find him,
Mr. Webb.
476
00:34:19,017 --> 00:34:20,977
I think we just found him.
477
00:34:40,789 --> 00:34:43,833
Our friend, Mr. Peck,
is gonna have a lot
of questions to answer.
478
00:34:43,875 --> 00:34:47,712
And now, ladies and gentlemen,
our camera will reveal...
479
00:34:47,754 --> 00:34:49,964
which of the soft drinks
our subjects have chosen.
480
00:34:50,006 --> 00:34:53,718
Will it be can A,
can B, or can C?
481
00:34:53,760 --> 00:34:56,388
Yes, I see all three subjects
have chosen...
482
00:34:57,138 --> 00:34:58,264
can A.
483
00:34:58,306 --> 00:35:00,684
And can A is....
484
00:35:02,811 --> 00:35:05,689
Yes! Hi-Brite soda.
485
00:35:06,147 --> 00:35:07,649
[all clapping]
486
00:35:11,277 --> 00:35:14,781
Well, I see our second group
of taste testers
have just arrived.
487
00:35:14,823 --> 00:35:17,200
(Face)
I'm sure everybody
out there recognizes...
488
00:35:17,242 --> 00:35:19,786
Mr. Jason Webb,
owner of Webb Beers.
489
00:35:19,828 --> 00:35:22,080
Now Mr. Webb, has
graciously consented...
490
00:35:22,122 --> 00:35:24,958
to be one of our
sample taste testers.
491
00:35:25,000 --> 00:35:27,043
Your clock has just
wound down, buddy.
492
00:35:27,085 --> 00:35:30,672
I don't think so.
Smile, you're on TV.
493
00:35:30,714 --> 00:35:32,757
And now, Mr. Webb,
if you will kindly...
494
00:35:32,799 --> 00:35:34,801
step over
to the tasting table.
495
00:35:34,843 --> 00:35:36,344
No, I've got to go.
496
00:35:38,013 --> 00:35:38,847
[clearing throat]
497
00:35:46,438 --> 00:35:47,981
(Murdock)
I sure am glad that...
498
00:35:48,023 --> 00:35:49,983
construction companies
aren't open on Saturdays.
499
00:35:50,025 --> 00:35:52,110
I would've had to
take them on single-handedly.
500
00:35:52,152 --> 00:35:54,821
You couldn't take on
a bunch of Girl Scouts
single-handedly.
501
00:35:54,863 --> 00:35:57,198
Niacin. You're low on niacin.
502
00:35:57,240 --> 00:35:59,826
You know why?
Because you're grouchy,
and depressed.
503
00:35:59,868 --> 00:36:01,244
But I understand.
I understand. Here...
504
00:36:01,286 --> 00:36:03,121
here big guy.
You just take two of these...
505
00:36:03,163 --> 00:36:04,831
after every meal...
506
00:36:04,873 --> 00:36:07,208
and you're gonna be smiling,
from ear to ear...
507
00:36:07,250 --> 00:36:09,169
clicking your heels
a three-quarter time.
508
00:36:10,170 --> 00:36:11,838
Hey, guys. Look what I found.
509
00:36:18,970 --> 00:36:19,804
What is it?
510
00:36:22,265 --> 00:36:25,268
This is a lake shore
condo development.
511
00:36:26,770 --> 00:36:28,146
Look at these streets.
512
00:36:28,188 --> 00:36:30,106
(Hannibal)
Sutton, Verdugo...
513
00:36:30,148 --> 00:36:33,193
those are the streets
that run past the Hi-Brite
Soda factory.
514
00:36:33,234 --> 00:36:35,153
So where's the soda plant?
515
00:36:35,195 --> 00:36:37,322
I guess it was right about...
516
00:36:37,364 --> 00:36:39,949
here. Right in the middle
of the lake, underwater.
517
00:36:39,991 --> 00:36:42,035
Those dummies think...
518
00:36:42,077 --> 00:36:44,537
they can use the springs
under the Hi-Brite factory...
519
00:36:44,579 --> 00:36:47,248
to form a man made lake...
520
00:36:47,290 --> 00:36:49,459
and sell condos
on the shore line.
521
00:36:49,501 --> 00:36:51,169
No wonder they...
522
00:36:51,211 --> 00:36:53,755
they bought all the property
around the Hi-Brite plant.
523
00:36:53,797 --> 00:36:55,924
Webb hasn't got the money
to do a project this big.
524
00:36:55,965 --> 00:36:57,884
There'd have to be a backer
or a money man.
525
00:36:57,926 --> 00:36:59,552
Look at this, Colonel.
526
00:36:59,594 --> 00:37:02,305
Here are the loan papers
for the construction
of the condo...
527
00:37:02,347 --> 00:37:04,307
and guess who's
loaning them the money.
528
00:37:04,349 --> 00:37:06,476
The Valley View Bank.
529
00:37:06,518 --> 00:37:09,521
That's the same bank
that loaned the money to the--
To the girls.
530
00:37:15,985 --> 00:37:17,862
(Barrington)
Ladies.
531
00:37:17,904 --> 00:37:19,781
How can I help you?
532
00:37:19,823 --> 00:37:22,367
We just stopped by,
Mr. Barrington, to repay
our loan.
533
00:37:22,409 --> 00:37:24,828
Business has been so good...
534
00:37:24,869 --> 00:37:27,080
we can afford
to repay our loan early.
535
00:37:27,122 --> 00:37:28,873
I see.
536
00:37:28,915 --> 00:37:33,128
Well, I'm afraid
there's a slight problem here.
537
00:37:33,169 --> 00:37:35,547
It seems you just
defaulted on your loan.
538
00:37:46,182 --> 00:37:48,768
Hannibal, you should've seen
the look on Webb's face.
539
00:37:48,810 --> 00:37:50,603
I don't think
the man likes soda.
540
00:37:50,645 --> 00:37:52,731
Where are the girls?
I sent them down
to the bank...
541
00:37:52,772 --> 00:37:54,357
to see Mr. Barrington.
Barrington.
542
00:37:54,399 --> 00:37:56,359
There's no need
to build up interest.
543
00:37:56,401 --> 00:37:58,737
Barrington is the guy
who's behind all this.
544
00:38:01,156 --> 00:38:03,742
(Barrington)
This whole matter
could have resolved itself...
545
00:38:03,783 --> 00:38:05,744
had you ladies not been
so obstinate...
546
00:38:05,785 --> 00:38:08,079
as to hire the A-Team.
547
00:38:08,121 --> 00:38:10,248
You mean, we just
let you take over the plant...
548
00:38:10,290 --> 00:38:11,416
and force us into selling.
549
00:38:13,251 --> 00:38:15,837
There's no way you're gonna
get away with this.
Oh, no?
550
00:38:17,130 --> 00:38:19,716
There are certain loose ends
that need to be tied...
551
00:38:19,758 --> 00:38:21,259
but we can take care of that.
552
00:38:21,301 --> 00:38:22,802
[phone ringing]
553
00:38:27,057 --> 00:38:27,932
Yes.
554
00:38:30,226 --> 00:38:31,603
Well, where?
555
00:38:33,772 --> 00:38:35,607
All right, I'll handle it.
556
00:38:37,984 --> 00:38:39,944
That was Marlowe
at the construction site.
557
00:38:39,986 --> 00:38:42,197
Someone broke
into his trailer.
558
00:38:42,238 --> 00:38:44,074
They found the loan papers.
559
00:38:44,115 --> 00:38:47,410
The A-Team. They're probably
on their way over here
right now.
560
00:38:47,452 --> 00:38:51,414
Then I think we should prepare
a proper welcome
for them then.
561
00:38:51,456 --> 00:38:55,293
Miss Reynolds, if a Mr. Smith
calls, tell him we've gone
to the brewery.
562
00:39:02,717 --> 00:39:06,054
Barrington left word
he could be found
at Webb's Brewery.
563
00:39:06,096 --> 00:39:08,848
Left word?
Yeah.
564
00:39:08,890 --> 00:39:13,061
And his secretary said
that he saw him take
Maryann and Cathy with him.
565
00:39:13,103 --> 00:39:17,023
Why do I get the feeling I'm
one of the six hundred riding
into the valley of death?
566
00:39:17,065 --> 00:39:19,776
Barrington and the others
are going to be
waiting for us.
567
00:39:19,818 --> 00:39:23,029
I feel an anxiety attack
coming on. This is
a very stressful situation...
568
00:39:23,071 --> 00:39:25,657
It's time for my B-12 anyway.
You want one?
No.
569
00:39:26,991 --> 00:39:29,077
Oh, what are we going to do?
570
00:39:29,119 --> 00:39:33,873
Since Barrington is so anxious
to take over
a soda pop plant...
571
00:39:33,915 --> 00:39:36,751
why don't we
give him a taste
of what he wants?
572
00:39:36,793 --> 00:39:38,962
All seven flavors?
Why not?
573
00:40:02,861 --> 00:40:04,821
[whirring]
574
00:40:23,465 --> 00:40:24,466
[drilling]
575
00:41:13,390 --> 00:41:15,308
[hissing]
576
00:41:29,030 --> 00:41:31,074
When all this unpleasantness
is over...
577
00:41:31,116 --> 00:41:33,201
I don't want any
of them found, understand?
578
00:41:33,243 --> 00:41:35,245
Don't worry, they won't be.
579
00:41:37,539 --> 00:41:39,249
You guys all right up there?
580
00:41:39,290 --> 00:41:40,542
[car approaching]
581
00:41:40,583 --> 00:41:42,085
They're coming!
582
00:41:49,426 --> 00:41:50,468
[brakes squeal]
583
00:41:52,470 --> 00:41:54,097
I see you were expecting us.
584
00:41:54,139 --> 00:41:56,850
Well, I like to be ready
for any contingency.
585
00:41:56,891 --> 00:41:58,935
You've caused me
a great deal of trouble.
586
00:41:58,977 --> 00:42:02,939
We have, haven't we?
And you know what?
You haven't seen anything yet?
587
00:42:02,981 --> 00:42:04,482
Kill them!
Wait a minute.
588
00:42:04,524 --> 00:42:07,360
Where's the skinny guy
with the baseball hat?
589
00:42:07,402 --> 00:42:10,196
I was waiting for you to ask.
Murdock!
590
00:42:10,238 --> 00:42:12,073
Seven all-natural flavors.
591
00:42:12,115 --> 00:42:13,575
[hissing]
592
00:42:13,616 --> 00:42:16,119
The A-Team's way of saying
don't fool with Mother Nature.
593
00:42:16,161 --> 00:42:18,079
[guns firing]
594
00:42:32,344 --> 00:42:33,845
[guns firing]
595
00:42:51,529 --> 00:42:52,906
[gun firing]
596
00:42:54,908 --> 00:42:55,867
[tires screeching]
597
00:43:01,664 --> 00:43:02,874
[grunting]
598
00:43:17,222 --> 00:43:19,224
It's all right, ladies,
it's all right.
599
00:43:19,265 --> 00:43:20,642
Oh, thank you.
600
00:43:20,684 --> 00:43:21,893
[sighing]
601
00:43:22,644 --> 00:43:23,645
[thudding]
602
00:43:25,355 --> 00:43:27,565
I love it
when a plan comes together.
603
00:43:34,781 --> 00:43:37,117
Well, with Webb and
Barrington out of the way...
604
00:43:37,158 --> 00:43:39,744
you shouldn't have
any trouble
marketing your soda.
605
00:43:39,786 --> 00:43:43,164
Now that business is over,
let's get down to basics,
like...
606
00:43:43,206 --> 00:43:45,583
a candlelight dinner,
a little cognac?
607
00:43:45,625 --> 00:43:47,627
I know this terrific Hungarian
restaurant.
608
00:43:47,669 --> 00:43:50,755
Well, do they have
a gypsy violinist?
Of course they do.
609
00:43:51,256 --> 00:43:52,799
[clearing throat]
610
00:43:52,841 --> 00:43:55,802
Well, I have to admit,
I was wrong about you, Smith.
611
00:43:55,844 --> 00:43:57,971
The A-Team definitely know
what they're doing.
612
00:43:58,013 --> 00:44:00,223
I'm sorry I ever doubted you.
613
00:44:00,265 --> 00:44:02,600
I hope you can
accept my apologies.
614
00:44:02,642 --> 00:44:03,893
I'll look forward to it.
615
00:44:03,935 --> 00:44:06,062
Sometimes there's
a method in our madness.
616
00:44:06,104 --> 00:44:07,689
Speaking of madness.
617
00:44:13,611 --> 00:44:15,989
Excuse me, ladies.
618
00:44:16,031 --> 00:44:18,783
Gentlemen,
I have put down on paper...
619
00:44:18,825 --> 00:44:21,578
a vitamin and diet
supplement program...
620
00:44:21,619 --> 00:44:25,040
which I believe to the
very best of my ability,
compliments your personal...
621
00:44:25,081 --> 00:44:28,710
metabolic and caloric needs
to sustain
health and vitality.
622
00:44:31,004 --> 00:44:34,758
Face, for you, iron.
A lot of iron.
623
00:44:37,844 --> 00:44:41,681
Colonel,
you have the gray matter.
624
00:44:41,723 --> 00:44:44,684
Fortified with trace elements
and minerals, sir.
625
00:44:45,143 --> 00:44:47,687
Thanks, Murdock.
626
00:44:47,729 --> 00:44:50,273
And B.A. we know
you've got the bulk, baby.
627
00:44:50,315 --> 00:44:53,735
We all know that.
You're strong. But,
what you lack is endurance.
628
00:44:53,777 --> 00:44:55,612
Now, I've worked out
a program here...
629
00:44:55,653 --> 00:44:57,864
that's going
to keep your muscles
at peak proficiency.
630
00:44:58,990 --> 00:45:00,617
Thank you.
631
00:45:00,658 --> 00:45:02,994
And I got
something special for you.
632
00:45:03,036 --> 00:45:05,663
This is my
B.A. all-purpose...
633
00:45:05,705 --> 00:45:07,707
multi body-building tablet.
634
00:45:07,749 --> 00:45:09,626
Take it,
and you'll be a new man.
635
00:45:09,668 --> 00:45:11,836
Will this make me
as strong as you?
636
00:45:11,878 --> 00:45:13,630
Yeah.
Swallow it and see.
637
00:45:28,687 --> 00:45:31,731
[Murdock mimicking B.A.]
Hey, sucker.
You're dead meat. Understand?
51873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.