Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:05,184
EPISODE 5
2
00:00:00,519 --> 00:00:05,119
3
00:00:06,508 --> 00:00:08,499
That wretched brat is here
4
00:00:09,508 --> 00:00:12,499
Wretched brat!...This is really
5
00:00:14,508 --> 00:00:17,499
How are our children? Are they well?
6
00:00:17,508 --> 00:00:21,499
The children I will take them away. You just need to know that
7
00:00:21,508 --> 00:00:28,499
Are you crazy? If you dare to touch the children I will smashed your head with the wine bottle.
8
00:00:28,508 --> 00:00:31,499
Get out!!! Get out!!!
9
00:00:36,508 --> 00:00:38,499
Ask you do the work, you don�t do.
10
00:00:38,500 --> 00:00:43,499
Don�t ask you will do, always doing things out of your own free will. How am I supposed to able to understand you?
11
00:00:45,500 --> 00:00:50,499
I am sorry. I am really sorry
12
00:00:55,500 --> 00:00:59,499
I...would like to manage this restaurant well.
13
00:01:01,500 --> 00:01:09,499
To do it, I must remove people that are deem redundant, people like Lee Woo Ju
14
00:01:15,500 --> 00:01:20,499
I am sorry. I will become someone of use to you.
15
00:01:22,500 --> 00:01:26,499
I will wipe the crystalware clean & shiny.
16
00:01:26,500 --> 00:01:31,499
I will clean the floors, toilets & keep the restaurant in order without a flaw
17
00:01:44,500 --> 00:01:46,499
Episode 5
18
00:01:47,500 --> 00:01:49,499
Please enjoy your meal
19
00:02:10,500 --> 00:02:13,499
Originally came here for the atmosphere but now coming here makes me feel angry
20
00:02:13,500 --> 00:02:15,499
We are sorry, please do come again
21
00:02:15,500 --> 00:02:22,499
The next time, will I see people acting rudely again, are you able to feather up your service, maybe suspicious of your food preparation?
22
00:02:22,500 --> 00:02:26,499
I don�t think I will dare to come again.
23
00:02:26,500 --> 00:02:33,499
We will pay the bill, the rest give to the pitiful kitchen helper Ok Rim as tips. We leaving
24
00:02:34,500 --> 00:02:35,499
Good Bye
25
00:02:35,500 --> 00:02:39,499
Ok Rim, we are leaving, we will me again definitely
26
00:02:39,500 --> 00:02:40,499
Again?
27
00:02:53,500 --> 00:02:57,499
Jae Joo, please bring the wine list to come inside for a while
28
00:02:57,500 --> 00:02:58,499
Yes
29
00:03:19,500 --> 00:03:27,499
Yes, if discovered I will be dead meat. I need to destroy the evidence, now I need to discard that bottle
30
00:03:59,500 --> 00:04:00,499
Let�s go
31
00:04:17,500 --> 00:04:18,499
Woo Ju!
32
00:04:27,500 --> 00:04:32,499
Woo Ju? Is there something wrong?
33
00:04:36,500 --> 00:04:37,499
This?
34
00:04:38,500 --> 00:04:39,499
What is this?
35
00:04:41,500 --> 00:04:42,499
This is...
36
00:04:42,500 --> 00:04:47,499
Jo Yi, just help me to throw this anyway anywhere, hurry!
37
00:04:47,500 --> 00:04:48,499
What?
38
00:04:48,500 --> 00:04:49,499
Woo Ju!
39
00:04:50,500 --> 00:04:52,499
I will explain to you later
40
00:04:54,500 --> 00:04:55,499
Yes, Manager
41
00:04:56,500 --> 00:04:58,499
What are you doing?
42
00:05:03,500 --> 00:05:05,499
Throw that away?
43
00:05:12,500 --> 00:05:14,499
What are you doing here at this hour?
44
00:05:14,500 --> 00:05:17,499
I was nearby looking at a site, so came by wishing to see Hyung.
45
00:05:17,500 --> 00:05:20,499
Hyung wishes to see me too, isn�t it?
46
00:05:21,500 --> 00:05:25,499
You are really giving me goose bumps. Tell me straight what do you want?
47
00:05:25,500 --> 00:05:29,499
By any chance have you been in contact with Ji San Nuna?
48
00:05:30,500 --> 00:05:34,499
I have not. She had participated in a big event exhibition as is very busy.
49
00:05:34,500 --> 00:05:36,499
Now she should be running all over the country
50
00:05:36,500 --> 00:05:40,499
Looks like she was disqualified.
51
00:05:40,500 --> 00:05:46,499
I heard from the designer who knows her, Ji San Nuna accused of copying other people's creations
52
00:05:46,500 --> 00:05:47,499
What?
53
00:05:47,500 --> 00:05:51,499
I heard that in France this was a big issue, didn�t you know, Hyung?
54
00:06:00,500 --> 00:06:05,499
Yes...I am now at the construction site....
55
00:06:06,500 --> 00:06:10,499
I will be right back...
56
00:06:10,500 --> 00:06:12,499
Hyung...I take my leave
57
00:06:12,500 --> 00:06:13,499
Oh?
58
00:06:48,500 --> 00:06:53,499
My name is Tae Min...Kang. Do you know where Ji San is?...
59
00:06:53,500 --> 00:07:02,499
I'm not able to contact her...What?...She returned to Korea
60
00:07:08,000 --> 00:07:09,499
Where are you going?
61
00:07:09,500 --> 00:07:11,499
Yes, I have matter to attend to
62
00:07:12,500 --> 00:07:14,499
How many tables has been reserved for tonight?
63
00:07:14,500 --> 00:07:19,499
What? Ah! It is 3 tables. But Owner.....
64
00:07:19,500 --> 00:07:23,499
Please prepare the wine for the reserved table, the menu please discuss with the Chef
65
00:07:23,500 --> 00:07:28,499
Yes...But...Owner. What are you going to do with Lee Woo Ju?
66
00:07:28,500 --> 00:07:32,499
You should know that this quality of people is difficult to work with
67
00:07:35,500 --> 00:07:39,499
Able to lead this quality of people showed your potential as being the great Manager?
68
00:07:40,500 --> 00:07:41,499
What?
69
00:07:42,500 --> 00:07:44,499
I will see to this matter
70
00:07:48,500 --> 00:07:51,499
He is really kind heart...our Owner
71
00:08:03,500 --> 00:08:05,499
Oh! It�s me...
72
00:08:05,500 --> 00:08:10,499
I contacted France...they say that Ji San returned to Korea....
73
00:08:10,500 --> 00:08:13,499
Do you know where she is?
74
00:08:13,500 --> 00:08:15,499
If Hyung don�t know, how am I suppose to know?
75
00:08:15,500 --> 00:08:17,499
Didn�t you say that you know of Jin San�s designers....
76
00:08:20,500 --> 00:08:24,499
Ah!...Nothing...Fine...
77
00:08:27,500 --> 00:08:30,499
You heard what Owner said.. right?
78
00:08:30,500 --> 00:08:36,499
No matter who enters this restaurant, there are Customers, we should render them smiles & greet them.
79
00:08:36,500 --> 00:08:39,499
No matter what the request is, we need to accept it, this is what service is.
80
00:08:39,500 --> 00:08:42,499
Ha Yeong & I will make the wine list for the reserve tables.
81
00:08:42,500 --> 00:08:45,499
Jae Joo you will do the table arrangement setting.
82
00:08:45,500 --> 00:08:48,499
The Owner is not in but still we must do your best, do you understand?
83
00:08:48,500 --> 00:08:49,499
Yes
84
00:08:54,500 --> 00:08:55,499
What is it?
85
00:08:56,500 --> 00:08:58,499
What am I suppose to do?
86
00:08:58,500 --> 00:09:00,499
Have you done with the cleaning?
87
00:09:01,500 --> 00:09:02,499
The toilets?
88
00:09:02,500 --> 00:09:04,499
I wash them in the morning
89
00:09:04,500 --> 00:09:10,499
Since that time many people must had use those toilets. Do it again.
90
00:09:10,500 --> 00:09:12,499
I will go in to inspect after
91
00:09:13,500 --> 00:09:15,499
Yes, I understand
92
00:09:20,500 --> 00:09:23,499
I don�t know what relationship she has with the Owner?
93
00:09:28,500 --> 00:09:31,499
Ah! This is taking my life away...
94
00:09:31,500 --> 00:09:33,499
it just for a moment while...
just a while....
95
00:09:33,500 --> 00:09:35,499
what with the tiger is away & the money are Kings....
96
00:09:35,500 --> 00:09:37,499
she is really here to torture people
97
00:09:37,500 --> 00:09:39,499
This is your life...you wench!!
98
00:09:39,500 --> 00:09:44,499
Goong Yoo Goong....Why are you doing inside there?
99
00:09:44,500 --> 00:09:47,499
Dog shit....that's why I am here?
100
00:09:48,500 --> 00:09:52,499
Are you mad? Why did you come here to pass motion?
101
00:09:52,500 --> 00:09:59,499
My house toilet is broken & clogged down, it is in dire straits, I need to borrow some money of 30,000
102
00:09:59,500 --> 00:10:02,499
Don�t make a scene here. Yah!
103
00:10:02,500 --> 00:10:06,499
If the Manager sees this, it will be death of me. When you had finished, you better come out
104
00:10:06,500 --> 00:10:08,499
Is that the person I just met....
105
00:10:08,500 --> 00:10:12,499
She looks like an evil witch, is that your manager?
106
00:10:13,500 --> 00:10:14,499
Manager?
107
00:10:14,500 --> 00:10:18,499
Aigoo! Why are you using honorifics?
108
00:10:19,500 --> 00:10:27,499
Aigoo! Yah! Yah!. Although her looks is pathetic but her body contours are not bad, has shape.
109
00:10:27,500 --> 00:10:32,499
Her breast compare to you & mine added together is really large.
110
00:10:34,500 --> 00:10:36,499
Why drinking wine will make the breast enlarge?
111
00:10:40,500 --> 00:10:42,499
What wrong with you?...Ah!
112
00:10:44,500 --> 00:10:46,499
Who are you?
113
00:10:46,500 --> 00:10:51,499
I am Gong Yoo Goong. The toilet I left for you to wash...
114
00:10:51,500 --> 00:10:53,499
Ah! It is refreshing...refreshing....fresh...
115
00:10:53,500 --> 00:10:56,499
This is a gathering of all sorts of people
116
00:11:19,500 --> 00:11:27,499
Cho Chon Yung; Wo Baek Hu . Terroir is really magnificent
117
00:11:40,500 --> 00:11:45,499
How is this?...Sit down
118
00:11:47,500 --> 00:11:52,499
When did you prepare all this?....
119
00:11:54,500 --> 00:11:55,499
Why?
120
00:11:55,500 --> 00:11:57,499
There is no cork screw
121
00:11:59,500 --> 00:12:01,499
Just wait a moment
122
00:12:05,500 --> 00:12:07,499
What is that?
123
00:12:07,500 --> 00:12:09,499
Just wait a moment
124
00:12:10,500 --> 00:12:13,499
How can you open the bottle with that thing?
125
00:12:28,500 --> 00:12:29,499
There!
126
00:12:37,500 --> 00:12:39,499
Come, cheers!
127
00:12:39,500 --> 00:12:40,499
Thank you
128
00:13:27,500 --> 00:13:34,499
If you want to hide yourself you should do a better job. I can see your hair from here...
129
00:13:35,500 --> 00:13:39,499
It is very cold, you will catch a cold
130
00:13:40,500 --> 00:13:43,499
How come you know that I will be here?
131
00:13:43,500 --> 00:13:45,499
When you are trouble you always come here.
132
00:13:45,500 --> 00:13:49,499
Here you can cry to your hearts content then return
133
00:13:50,500 --> 00:13:53,499
Yes, that can you allow me to have some peace & quiet
134
00:13:53,500 --> 00:13:55,499
Hmm! I wish to also do that.
135
00:13:55,500 --> 00:13:58,499
But leaving you here, I am really worried.
136
00:13:58,500 --> 00:14:02,499
I am busy with my new opened wine restaurant; I don�t have the time to be worry about you
137
00:14:02,500 --> 00:14:04,499
That is why I ask you not worry
138
00:14:04,500 --> 00:14:06,499
Do you wish to come & look at my restaurant?
139
00:14:07,500 --> 00:14:10,499
Tae Min, I now feel ashamed & tired to be asking for any help, please....
140
00:14:10,500 --> 00:14:12,499
Is it really an infringement of copyrights?
141
00:14:15,500 --> 00:14:17,499
Is it just rumour?
142
00:14:17,500 --> 00:14:22,499
The Ahn Ji San that I know, if she is confronted with rumours will come out arguing & take action.
143
00:14:22,500 --> 00:14:25,499
It is not a woman that hides herself & cries at a corner.
144
00:14:26,500 --> 00:14:29,499
Is the Ji San I know is still there?
145
00:14:29,500 --> 00:14:31,499
I don�t want to listen to your consoles
146
00:14:31,500 --> 00:14:34,499
No, I am not here consoling you
147
00:14:34,500 --> 00:14:36,499
Sit down. We are going to play a game.
148
00:14:36,500 --> 00:14:44,499
When I was on the road coming here, I heard a broadcast on the radio.
149
00:14:44,500 --> 00:14:49,499
Long time ago there was a marathon runner called Seo Yun Bok, he was being selected to participate for the Boston marathon.
150
00:14:49,500 --> 00:14:55,499
When he was running about 30 odd kilometers, suddenly a dog came running by.
151
00:14:56,500 --> 00:15:00,499
That dog went for Seo Yun Bok�s leg & bit it & refuse to leg go.
152
00:15:00,500 --> 00:15:05,499
However the marathon runner, with his leg bleeding insisted to complete the marathon & come out 1st place,
153
00:15:05,500 --> 00:15:08,499
moreover he had broke the fastest record of the Boston Marathon.
154
00:15:08,500 --> 00:15:12,499
Is that outstanding?
155
00:15:17,000 --> 00:15:28,499
But the Ahn Ji San I know even bleeding or bruise; will surely able to persevere this.
156
00:15:30,500 --> 00:15:35,499
Hmm! This isn�t consoling; it is just someone na�ve feel about it.
157
00:15:39,500 --> 00:15:41,499
Now let me hear what are your thoughts?
158
00:15:44,500 --> 00:15:46,499
What is the name of your restaurant?
159
00:15:56,500 --> 00:15:58,499
Are you going to fire Woo Ju?
160
00:15:58,500 --> 00:15:59,499
Don�t you worry
161
00:16:00,000 --> 00:16:09,499
If I were the Owner, I will fire her immediately. Wouldn�t it be that Owner...likes Woo Ju.
162
00:16:09,500 --> 00:16:15,499
Don�t be so worried about it, just carry on with your job, or you may be fired before her
163
00:16:23,500 --> 00:16:29,499
When the wine bottle is open there is a sound of a �pop�, isn�t that considered normal
164
00:16:29,500 --> 00:16:36,499
That what people believe but whether or not that the sound can be heard in every bottle depends on the skill of the sommelier.
165
00:16:36,500 --> 00:16:40,499
You must use excessive force to pull the cork out...just like that
166
00:16:40,500 --> 00:16:41,499
Why are you asking about it?
167
00:16:42,500 --> 00:16:48,499
I am just curious since I am working wine restaurant
168
00:16:49,500 --> 00:16:52,499
There is no need for you to know, it is just fine. You really don�t know your place
169
00:17:18,500 --> 00:17:22,499
Are you crazy, what if the Owner saw this?
170
00:17:22,500 --> 00:17:26,499
You are really diligent at your job...
171
00:17:26,500 --> 00:17:29,499
Owner! Owner! Address him so naturally...
172
00:17:29,500 --> 00:17:33,499
like to see just stand & watch.
173
00:17:33,500 --> 00:17:40,499
I feel betrayed, if I don�t drink this bottle of soju, I will never get to sleep, what am I to do?
174
00:17:40,500 --> 00:17:47,499
If you want to drink, you should have gone home. Uncle Go Dong please sends Aunt Ok Rim home
175
00:17:54,500 --> 00:18:01,499
If you want to leave, just leave. I don�t want the children to see me in such a sorry state.
176
00:18:01,500 --> 00:18:09,499
I want to drink outside but have no money. My sorry & dire straits life,
177
00:18:13,500 --> 00:18:18,499
Aunt Ok Rim, you are really....you are just waiting for the Owner to scold you, up to you
178
00:18:19,500 --> 00:18:21,499
Woo Ju?
179
00:18:25,500 --> 00:18:31,499
My children, just the thought of that man taking them away, what am I suppose to do?
180
00:18:32,500 --> 00:18:35,499
Then what am I suppose to do?
181
00:18:37,500 --> 00:18:53,499
That wretched man may able sent them to best tuition or able to hire a tutor at home, can buy them fine clothes, able to feed them with good food. What if they get lured over
182
00:18:53,500 --> 00:18:55,499
They are not that kind of kids
183
00:18:57,500 --> 00:19:02,499
That is true, they aren�t. My children aren�t that kind of children.
184
00:19:03,500 --> 00:19:08,499
I just scared myself silly that's all.
185
00:19:14,500 --> 00:19:16,499
Why am I feeling giddy?
186
00:19:35,500 --> 00:19:39,499
Woo Ju? I am Jo Yi, can we met up?...
187
00:19:43,500 --> 00:19:44,499
What?
188
00:19:49,500 --> 00:19:55,499
I am sorry. Public transport is not available, the taxi service has no reply, so that is why...
189
00:19:55,500 --> 00:19:59,499
It is alright. It is nice to take a drive for some fresh air
190
00:20:00,500 --> 00:20:02,499
I am really cold
191
00:20:03,500 --> 00:20:04,499
What are you doing?
192
00:20:04,500 --> 00:20:11,499
Driver! We will go far away. Do you know of a place that is far away?
193
00:20:11,500 --> 00:20:12,499
Aunt Ok Rim!
194
00:20:12,500 --> 00:20:20,499
Don�t you dare stop, or turn just drive on straight. Turning here or turning there's no meaning to it, we just go far away
195
00:20:21,500 --> 00:20:29,499
Something really upseted Aunt Ok Rim today. Please understand?
196
00:20:29,500 --> 00:20:31,499
It is alright
197
00:20:31,500 --> 00:20:36,499
Jo Yi?...�Enjoy�!!!!...It is a fine name...
198
00:20:36,500 --> 00:20:37,499
What is wrong?
199
00:20:40,500 --> 00:20:49,499
You! You! You!...like me...don�t you? Every day you follow me. Do you wish to �enjoy� with me?
200
00:20:50,500 --> 00:20:52,499
Ajusshi, do you want to �enjoy� with me?
201
00:20:52,500 --> 00:20:53,499
Are you crazy?
202
00:20:53,500 --> 00:20:59,499
Ah! Sheesh! What is going on? Really? Idiot! Can�t even utter a word?
203
00:21:05,500 --> 00:21:07,499
I am so sorry
204
00:21:26,500 --> 00:21:28,499
Where is this place...where?
205
00:21:29,500 --> 00:21:30,499
Is this my home?....
206
00:21:32,500 --> 00:21:38,499
My monkeys...my obedient children...Omma returns
207
00:21:42,500 --> 00:21:44,499
Both of them living together?
208
00:21:44,500 --> 00:21:51,499
No they are not. Uncle Gi Dong for past 10 years will pick & send her home everyday
209
00:21:53,500 --> 00:21:54,499
Every day?
210
00:21:55,500 --> 00:21:58,499
It looks like he really likes her
211
00:21:58,500 --> 00:22:01,499
Who knows? He never talks about it
212
00:22:11,500 --> 00:22:14,499
Uncle! How are you going to leave?
213
00:22:15,500 --> 00:22:17,499
Are you crazy; this late a night?
214
00:22:17,500 --> 00:22:20,499
Please get into the car, I will send you home
215
00:22:28,500 --> 00:22:30,499
Aigoo! I am really hungry now
216
00:22:42,500 --> 00:22:47,499
Today the whole day had so many happenings that I didn�t have any appetite to eat
217
00:22:50,500 --> 00:22:52,499
Why don�t you eat?
218
00:22:59,500 --> 00:23:02,499
This tavern�s udon noodles, is really delicious
219
00:23:03,500 --> 00:23:08,499
Uncle Gi Dong, can�t speak, so he could only suppress in his heart, there should be a lot of it
220
00:23:09,500 --> 00:23:17,499
It looks like that he wasn�t able to speak. Long ago Grandfather did take him for a check up.
221
00:23:17,500 --> 00:23:22,499
They said there is nothing wrong with his vocal chords; maybe there is something embedded in his heart.
222
00:23:22,500 --> 00:23:25,499
He must had suffered a serious traumatic experience when he was young.
223
00:23:25,500 --> 00:23:35,499
As I see it, Owner Kang also must had a traumatic experience when he was a child, how can he be so cruel
224
00:23:37,500 --> 00:23:39,499
Tae Min Hyung is a good man
225
00:23:39,500 --> 00:23:44,499
If a flour miller & chimney sweeper gets into a quarrel.
226
00:23:44,500 --> 00:23:47,499
The flour miller will become dusty with black soot & the chimney sweeper will be covered with white flour.
227
00:23:47,500 --> 00:23:50,499
Before it turns you black, better end this relationship & bid him farewell, quickly.
228
00:23:50,500 --> 00:23:54,499
After you know him longer, you will find him a nice man
229
00:23:54,500 --> 00:23:59,499
This is a matter that Lee Woo Ju will never try.
230
00:23:59,500 --> 00:24:02,499
Do you know what in my phone contact did I recorded his as...
231
00:24:04,500 --> 00:24:06,499
Woo Chul Jie
232
00:24:06,500 --> 00:24:08,499
Woo Chul Jie?
233
00:24:08,500 --> 00:24:10,499
Woo Ju; the most hated person
234
00:24:12,500 --> 00:24:14,499
Then what about me?
235
00:24:16,500 --> 00:24:21,499
Can�t say? What happened to the wine?
236
00:24:22,500 --> 00:24:23,499
That....
237
00:24:23,500 --> 00:24:31,499
Sssh! I told you not to say it out. That wine is slowly erase from my memory
238
00:24:32,500 --> 00:24:36,499
Is it by chance that the wine Tae Min Hyung lost Ch�teau Mouton Meyers?
239
00:24:36,500 --> 00:24:39,499
So it is really true?
240
00:24:58,500 --> 00:25:02,499
Jo Yi, you must help me to keep this a secret
241
00:25:14,500 --> 00:25:18,499
I have given this some thought. I really have no idea how to discard this
242
00:25:19,500 --> 00:25:24,499
What are you doing taking this out? Why don�t we drink this straight away?
243
00:25:24,500 --> 00:25:29,499
If I finished drinking this, I'll be completely drunk. Once I am drunk I will go to Tae Min to confess this matter,
244
00:25:29,500 --> 00:25:33,499
Even Woo Ju�s �Woo Chul Jie� will also be blurted out
245
00:25:38,500 --> 00:25:40,499
However I will help you keep this a secret
246
00:25:53,500 --> 00:25:57,499
Why have you returned? Why return?
247
00:26:55,500 --> 00:26:56,499
What is going on?
248
00:27:10,500 --> 00:27:17,499
For the past 3 years, I use my brain to come out with designs produced by my own 2 hands.
249
00:27:17,500 --> 00:27:26,499
Unexpectedly they said that it was infringement of copyright. I really wanted to leave that place.
250
00:27:26,500 --> 00:27:32,499
Yes I really came back to hide myself
251
00:27:33,500 --> 00:27:35,499
Now what are your plans you want to do?
252
00:27:36,500 --> 00:27:42,499
Don�t know? Looking at the exhibition show & see straight at someone else designs...
253
00:27:42,500 --> 00:27:46,499
Ah! How is your Uncle�s health? Is he alright?
254
00:27:50,500 --> 00:27:54,499
It looks like his health is not all too well I suppose.
255
00:27:55,500 --> 00:27:57,499
Is he really serious?
256
00:27:58,500 --> 00:28:04,499
No he is not. Now he should be drinking wine to his heart contend & fulfilled.
257
00:28:04,500 --> 00:28:07,499
He should be drinking wine until drunken stupor
258
00:28:08,500 --> 00:28:10,499
What do you mean by that?
259
00:28:11,500 --> 00:28:15,499
Uncle.....passed away....
260
00:28:26,500 --> 00:28:27,499
How much?
261
00:28:31,500 --> 00:28:33,499
1.5 billion
262
00:28:35,500 --> 00:28:43,499
A crazy girl? You really don�t know don�t understand a thing. Is this real?
263
00:28:45,500 --> 00:28:48,499
No, now you have already drank close to 1 billion worth
264
00:28:49,500 --> 00:28:52,499
Yah! If your Owner finds out about this, it will drive him to fury
265
00:28:52,500 --> 00:28:54,499
What wrong did I do?
266
00:28:54,500 --> 00:28:57,499
It is he who took the motorbike & comes crashing onto me.
267
00:28:57,500 --> 00:29:03,499
It is he who took the wrong wine case. I am the one was being crashed into & left me crying in the streets
268
00:29:03,500 --> 00:29:06,499
Do you think your Owner will able to understand this?
269
00:29:07,500 --> 00:29:09,499
I need to destroy this straight away
270
00:29:09,500 --> 00:29:12,499
Don�t do that, we will sell this wine off?
271
00:29:12,500 --> 00:29:14,499
Who wants to drink wine which has been consumed?
272
00:29:14,500 --> 00:29:19,499
You foolish girl! 1900 empty beer bottle for recycling can fetch 400. This should have some value.
273
00:29:19,500 --> 00:29:23,499
Look at it there is at least a 50 million work in it
274
00:29:23,500 --> 00:29:27,499
No we can�t. If the Owner finds out about it I will de dead meat. I will definitely need to get rid of this
275
00:29:27,500 --> 00:29:30,499
Are you crazy? I want this.
276
00:30:44,500 --> 00:30:46,499
Gong Yoo Goong; are you crazy?
277
00:30:46,500 --> 00:30:47,999
Yes I am. I am crazy...crazy
278
00:30:48,000 --> 00:30:50,499
Yah! If you sells this, I will definitely be dead
279
00:30:51,000 --> 00:30:51,499
It is alright
280
00:30:52,000 --> 00:30:52,499
Give it back
281
00:31:35,500 --> 00:31:37,499
Yes, how can he appear in there?
282
00:32:19,500 --> 00:32:26,499
Ch�teau Mouton Meyers? Mouton Meyers? Meyers? Ch�teau Mouton Meyers?
283
00:32:33,500 --> 00:32:43,499
The most suitable adaptable to the Korean palate & taste of wine is from Bordeaux & Burgundy region wines...
284
00:32:46,500 --> 00:32:52,499
Winter...cold & chill cellar...
285
00:32:52,500 --> 00:32:58,499
wine....the creation & formulation....
286
00:33:00,500 --> 00:33:07,499
exploit deeper in Korean side dish that is adaptable to each season...
287
00:33:11,500 --> 00:33:16,499
Kang Tae Min....don�t ever give up hope.
288
00:33:26,500 --> 00:33:29,099
It looks like he has been researching a lot
289
00:33:29,100 --> 00:33:30,499
Are you in a hurry....
290
00:33:33,500 --> 00:33:34,499
What are you doing?
291
00:33:42,500 --> 00:33:43,699
Why did you enter here?
292
00:33:44,500 --> 00:33:46,499
I am cleaning & taking out the trash
293
00:33:48,500 --> 00:33:51,499
Who ask you to come here to clean? I don�t remember it.
294
00:33:52,500 --> 00:33:55,499
This is done from my sincere heart helping you to clean
295
00:33:58,500 --> 00:34:00,499
There is no need, please leave quickly
296
00:34:27,500 --> 00:34:34,499
Terroir, I really like it, the name & also the atmospheric. I had a matter to attend, will contact you later
297
00:34:39,500 --> 00:34:41,499
Top Grade red wine?
298
00:34:42,500 --> 00:34:52,499
The weather had changed colder, moreover winter will be here soon. This moment sales is affected, also Christmas is coming we can resume the sales then
299
00:34:52,500 --> 00:34:56,099
You want us to keep stock until Christmas
300
00:34:56,100 --> 00:34:57,099
What?
301
00:34:57,100 --> 00:35:03,499
Currently the economic downturn is going into recession, why buy superior wine, when every body looks at it, it will make their eyes pop out.
302
00:35:03,500 --> 00:35:07,499
You want us to wait until �Jingle Bell� season.
303
00:35:07,500 --> 00:35:11,499
Do you think that procurement of purchase order is consider on 1 or 2 items?
304
00:35:11,500 --> 00:35:13,499
What are you going to do about it?
305
00:35:14,500 --> 00:35:16,499
I will revise the proposal
306
00:35:16,500 --> 00:35:18,499
Don�t write irrelevant proposal; you need to increase sales.
307
00:35:18,500 --> 00:35:20,499
Get out!
308
00:35:39,500 --> 00:35:43,499
Ah! I really wanted to come looking for you personally; but you were not in
309
00:35:44,500 --> 00:35:47,499
If I knew you would come, I would have returned quickly
310
00:35:51,500 --> 00:35:53,499
It looks like the wine is selling quite well
311
00:35:54,500 --> 00:35:57,499
It is because of your laurels. The sales has been good
312
00:35:57,500 --> 00:36:06,499
Hmm! Then I should adhere to my agreement, just order the wine & quantity you want & pass the order to Manager Shin.
313
00:36:06,500 --> 00:36:08,499
I will settle your order tomorrow.
314
00:36:08,500 --> 00:36:13,499
After you left I compared you a found a void.
315
00:36:13,500 --> 00:36:16,499
No matter if it's in the office or in my heart.
316
00:36:16,500 --> 00:36:20,499
Wait until Terroir is more establish in running, would you like to come back to the company.
317
00:36:20,500 --> 00:36:25,499
You could already sense it. I felt it.
318
00:36:25,500 --> 00:36:30,499
Once Terroir is established, it will be operating on his own merits?
319
00:36:31,500 --> 00:36:33,499
I am presently satisfied
320
00:36:33,500 --> 00:36:36,499
Would you be the person who will just open one restaurant and feels satisfied?
321
00:36:36,500 --> 00:36:39,499
If you render the support, I would like to expanded this enterprise.
322
00:36:41,500 --> 00:36:44,499
Is that girl doing well?
323
00:36:44,500 --> 00:36:47,499
Her name.....Lee Woo Ju, isn�t she?
324
00:36:48,500 --> 00:36:49,499
Yes
325
00:36:50,500 --> 00:36:54,499
Go & nurture her well, unexpectedly to one's surprise she can be a tiger
326
00:37:28,500 --> 00:37:30,499
Where did you go?
327
00:37:31,500 --> 00:37:38,499
Do you think that you're my only friend? I need to meet people & inform them that I am back
328
00:37:39,500 --> 00:37:43,499
Do you want to start again?
329
00:37:43,500 --> 00:37:49,499
I was in contact with Jo Yi; we had an appointment to meet at Terroir for lunch, is that fine with you?
330
00:37:50,500 --> 00:37:54,499
But I am very busy, when we meet I don�t even have the time to smile, it that fine with you?
331
00:37:55,500 --> 00:38:04,499
I am your Customer...I am expecting it. When Owner Kang operates his restaurant, what is he like?
332
00:38:18,500 --> 00:38:21,499
Yah! Yah! Come...quickly get into the car
333
00:38:23,500 --> 00:38:30,499
What are you doing? Get down! Bring them down from the car!!! What do you think this place is.
334
00:38:40,500 --> 00:38:49,499
Don�t go....don�t leave...what am I to do?....that bunch of brats....
335
00:38:55,500 --> 00:38:58,499
Woo Ju!
336
00:38:30,500 --> 00:38:39,499
Yah! You wretched brat...Yah!...Let them go....Let them go...Let me go
337
00:39:00,500 --> 00:39:01,499
Good morning!
338
00:39:01,500 --> 00:39:02,499
You are here
339
00:39:06,500 --> 00:39:08,499
Where is the 2 person?
340
00:39:08,500 --> 00:39:13,499
They have not report to work. Isn�t that great?
341
00:39:13,500 --> 00:39:15,499
Have you contacted them?
342
00:39:15,500 --> 00:39:17,499
Woo Ju said she will try
343
00:39:27,500 --> 00:39:31,499
They are on the way, weekend it could be traffic
344
00:39:40,500 --> 00:39:46,499
Hello? Hello? Uncle?
345
00:39:58,500 --> 00:39:59,499
Why?
346
00:39:59,500 --> 00:40:04,499
I am just recalling the past. Nuna was the kind of person who will fight an argument
347
00:40:04,500 --> 00:40:05,499
I?
348
00:40:06,500 --> 00:40:12,499
In the past, as long as I was bullied by the French, you will always come out to fight on my behalf, don�t you remember?
349
00:40:12,500 --> 00:40:17,499
Of course I do remember. At that time I really like you
350
00:40:17,500 --> 00:40:18,499
Is that so?
351
00:40:19,500 --> 00:40:21,099
I didn�t know
352
00:40:22,500 --> 00:40:29,499
It could be at that time there were many girls who like me. Ah! That is why the boys didn�t like me
353
00:40:31,500 --> 00:40:32,499
Girlfriend?
354
00:40:32,500 --> 00:40:38,499
None still. Are you going to resume your relationship with Tae Min Hyung?
355
00:40:38,500 --> 00:40:42,499
Resume? How is Owner Kang now?
356
00:40:43,500 --> 00:40:45,499
Just as he is
357
00:40:46,500 --> 00:40:48,499
When I hear this, it is really frightening
358
00:40:52,500 --> 00:40:53,499
There is no contact
359
00:40:53,500 --> 00:40:55,499
Yes, it is still engaged
360
00:41:02,500 --> 00:41:05,499
Let me go! What are you doing? Let me go now!!
361
00:41:05,500 --> 00:41:10,499
What are you all doing now? If you want to make nuisance here then you just leave
362
00:41:10,500 --> 00:41:13,499
Aunt Ok Rim, what is wrong with you? I will go & talk to her
363
00:41:13,500 --> 00:41:19,499
Ms Lee Woo Ju! Didn�t I tell you not to come interfering in matter that doesn�t concern you at all?
364
00:41:19,500 --> 00:41:21,499
What is going on?
365
00:41:23,500 --> 00:41:25,499
There is nothing the matter
366
00:41:26,500 --> 00:41:28,499
Haven�t eaten, isn�t it?
367
00:41:28,500 --> 00:41:32,499
We forgot to make reservation. We didn�t know how many Customers will be here?
368
00:41:32,500 --> 00:41:35,499
I already made reservation for you. Please come in.
369
00:41:49,500 --> 00:41:52,499
It feels alright. Wrap it then we will marinated it
370
00:41:52,500 --> 00:41:53,499
Yes I understand
371
00:41:59,500 --> 00:42:03,499
Ajumma! If you don�t want to work then get out of here.
372
00:42:03,500 --> 00:42:05,499
Ajumma! Are you listening to what I am saying?
373
00:42:07,500 --> 00:42:10,499
Do you prepare your food using your mouth?
374
00:42:10,500 --> 00:42:13,499
Leave me alone & carry on with your preparation.
375
00:42:15,500 --> 00:42:21,499
I work hard to raise them up; they follow their father who had the money.
376
00:42:21,500 --> 00:42:23,499
I am really a crazy woman.
377
00:42:25,500 --> 00:42:33,499
If you don�t have the capability then you should work at it, that is why the children was being taken away
378
00:42:36,500 --> 00:42:43,499
Yes it is...I don�t have the capability, so that is why I being looked down by you outstanding people.
379
00:42:43,500 --> 00:42:50,499
To spend a life that is so sorrowful & miserable. Did you help me?
380
00:42:50,500 --> 00:42:55,499
Who gave you the right to say such things to me?
381
00:42:57,500 --> 00:42:59,499
What are you doing?
382
00:43:00,500 --> 00:43:03,499
Let me go! How can the world unexpectedly have such a person?
383
00:43:04,500 --> 00:43:05,499
What is it with me?
384
00:43:05,500 --> 00:43:06,499
What with me then?
385
00:43:06,500 --> 00:43:10,499
I really can�t stand this any more. What kind of thing are you?
386
00:43:13,500 --> 00:43:15,499
Where is the Meyers
387
00:43:15,500 --> 00:43:18,499
It is a secret.
388
00:43:22,500 --> 00:43:23,499
Who is that person?
389
00:43:27,500 --> 00:43:34,499
Ji San Nuna? She is Tae Min Hyung�s friend. She was residing in France, now she is back in Korea for a while
390
00:43:36,500 --> 00:43:40,499
Although I may not know, however it feels like they are well together.
391
00:43:40,500 --> 00:43:44,499
Our Owner with her together had transform into another person totally
392
00:43:50,500 --> 00:43:51,499
Manager!
393
00:44:06,500 --> 00:44:08,499
Is there anything the matter?
394
00:44:08,500 --> 00:44:11,499
It looks like you should make a trip to the kitchen
395
00:44:17,500 --> 00:44:18,499
Let go of me
396
00:44:19,500 --> 00:44:20,499
What are you doing here?
397
00:44:22,500 --> 00:44:26,499
Yah! I can�t tolerate this standard of work anymore.
398
00:44:26,500 --> 00:44:30,499
I followed your plead. I will close an eye on this matter for a month.
399
00:44:30,500 --> 00:44:33,499
But I can�t do this anymore...not at all or else I wouldn�t do this at all
400
00:44:33,500 --> 00:44:38,499
Immediately drag this woman out of my kitchen or else I will leave
401
00:44:38,500 --> 00:44:39,499
Hyung Nim, let's discuss later
402
00:44:39,500 --> 00:44:41,499
What is later...fine?
403
00:44:42,500 --> 00:44:49,499
What is one month? What does that mean? Tell me!
404
00:44:52,500 --> 00:44:53,499
Move aside!
405
00:44:53,500 --> 00:44:59,499
You wanted to chase us out of here that's why you agree to let us stay for a few days?
406
00:45:00,500 --> 00:45:03,499
Do you really wanted to be so cruel, you scoundrel
407
00:45:09,500 --> 00:45:13,499
What...scoundrel.
408
00:45:13,500 --> 00:45:19,499
Yes, I really just want to hold & entertain you all for just a month.
409
00:45:19,500 --> 00:45:24,499
But it had not reached the 10th day & you are already forcing me driving me up the wall,
410
00:45:24,500 --> 00:45:29,499
you people turned this restaurant topsy turvy. Do you wish to see what a scoundrel really looks like?
411
00:45:29,500 --> 00:45:33,499
To retain you people working here I am indeed the scoundrel, do you hear me?
412
00:45:36,500 --> 00:45:43,499
Woo Ju! This is for the better, we will leave.
413
00:45:43,500 --> 00:45:49,499
If we stay any longer, we will be obsolete.
414
00:45:49,500 --> 00:45:52,499
Why do we have to stay here & take all the abuse?
415
00:45:52,500 --> 00:45:57,499
What so good about you; why am I not good at all?
416
00:45:57,500 --> 00:45:59,499
Gi Dong! Packed our things & leave
417
00:46:00,500 --> 00:46:02,499
I am not leaving
418
00:46:02,500 --> 00:46:03,499
Woo Ju!
419
00:46:04,500 --> 00:46:07,499
Aunt Ok Rim! Where are you going to find work?
420
00:46:07,500 --> 00:46:11,499
You need to work exable to extremely hard for the children to return home!!!!
421
00:46:11,500 --> 00:46:16,499
Didn�t you hear? They are trying to chase us out.
422
00:46:17,500 --> 00:46:19,499
We have to make yourself useful that should be fine.
423
00:46:19,500 --> 00:46:22,499
It's not even 10 days, a month is still a long way to go.
424
00:46:22,500 --> 00:46:24,499
Before then I will prove to you all.
425
00:46:25,500 --> 00:46:30,499
No matter how much you look down or us or despise us, we are going to stay here.
426
00:46:30,500 --> 00:46:34,499
As long as he's not a scoundrel, somebody will determine our worth
427
00:46:43,500 --> 00:46:44,499
Let�s go
428
00:46:52,500 --> 00:46:55,499
It's the 1st time I saw Tae Min lose his temper
429
00:46:55,500 --> 00:46:59,499
He is becoming more & more sensitive, although I can understand him
430
00:46:59,500 --> 00:47:02,499
Looking at your expression you are upset
431
00:47:02,500 --> 00:47:04,499
What's there to be upset about?
432
00:47:05,500 --> 00:47:08,499
No matter what is said you have seen the other side of him, what will you do?
433
00:47:08,500 --> 00:47:12,499
I feel that is very good. It looks like I am able to make a decision on a matter.
434
00:47:12,500 --> 00:47:14,499
I am slowly starting to have self confidence
435
00:47:29,500 --> 00:47:30,499
It is just like that
436
00:47:30,500 --> 00:47:32,499
It looks like it is only me
437
00:47:32,500 --> 00:47:37,499
Is it? Wait a moment....our Manager should have more to eat..
438
00:47:37,500 --> 00:47:39,499
I don�t want to
439
00:47:39,500 --> 00:47:40,499
Drink some water....
440
00:47:40,500 --> 00:47:42,499
Jae Joo, just eat your food
441
00:47:42,500 --> 00:47:43,499
Yes
442
00:47:43,500 --> 00:47:44,499
I have so much
443
00:47:47,500 --> 00:47:49,499
This is really miserable
444
00:47:59,500 --> 00:48:02,499
Why did you leave suddenly? You didn�t even have a meal
445
00:48:02,500 --> 00:48:06,499
You were hard at work, what else can I do at that?
446
00:48:06,500 --> 00:48:10,499
Tae Min! I am currently busy.
447
00:48:10,500 --> 00:48:14,499
I will call you back at night...fine....
448
00:48:14,500 --> 00:48:20,499
hello...Tae Min...please don�t worry about me...
449
00:48:20,500 --> 00:48:26,499
no matter how hard is it, I will endure, I will show everybody I can do it
450
00:48:53,500 --> 00:48:54,499
What is the matter?
451
00:48:54,500 --> 00:48:57,499
Mr. Yang had instructed to send the wine to you.
452
00:48:57,500 --> 00:49:02,499
Ah! This is really the works of Owner Kang.
453
00:49:02,500 --> 00:49:05,499
I really only can dream of this.
454
00:49:05,500 --> 00:49:10,499
A disqualified & failed wine under the hands of Manager Kang you can turn it into a successful product.
455
00:49:10,500 --> 00:49:18,499
So that I will like to say that the Ch�teau La Guin can I have some advise from you.
456
00:49:18,500 --> 00:49:22,499
Mr. Yang really wants to bid for that franchise contract & that what choice do I have?
457
00:49:23,500 --> 00:49:25,499
I also failed
458
00:49:26,500 --> 00:49:29,499
You trying to imply that I shall go & return with a failure
459
00:49:30,500 --> 00:49:36,499
That is not what I meant. If I give you advise, you need to use your own way to do it.
460
00:49:36,500 --> 00:49:39,499
It is best Manager Shin uses his own methods to achieve it
461
00:49:39,500 --> 00:49:43,499
There is no advise, what to do?
462
00:49:43,500 --> 00:49:46,499
Then don�t stay too long in this position
463
00:49:46,500 --> 00:49:49,499
Min Ji, please brings these people to the wine cellar
464
00:49:49,500 --> 00:49:52,499
Yes...please follow me
465
00:50:02,500 --> 00:50:04,499
Why don�t we have a staff gathering party?
466
00:50:04,500 --> 00:50:06,499
Fine...it is just the few of us
467
00:50:07,500 --> 00:50:08,499
Ah! A party
468
00:50:14,500 --> 00:50:18,499
Unni!...Fighting
469
00:50:50,500 --> 00:50:55,499
Aigoo! The standing is the most tiring
470
00:51:06,500 --> 00:51:08,499
It is so nice
471
00:51:20,500 --> 00:51:28,499
The likes & wishes of grass, apple fragrances.
472
00:52:02,500 --> 00:52:08,499
Oh! That shop was originally Woo Ju�s. I didn�t know that's why I was suspicious of her
473
00:52:09,500 --> 00:52:11,499
Suspicious?
474
00:52:11,500 --> 00:52:14,499
It is nothing. Wo Ju must be really sad
475
00:52:15,500 --> 00:52:19,499
If I was her, I 'm not willing to stay back to work.
476
00:52:19,500 --> 00:52:23,499
No I can�t do it. Woo Ju, doesn�t she any self respect
477
00:52:23,500 --> 00:52:26,499
Self respect depends on ones capabilities
478
00:52:26,500 --> 00:52:28,499
Unni is really pitiful
479
00:52:28,500 --> 00:52:32,499
No matter what �business� is �business�.
480
00:52:32,500 --> 00:52:36,499
Restaurant operations emphasise on capabilities of a person, how pitiful
481
00:52:36,500 --> 00:52:39,499
If they have any self respect for themselves, they would have left
482
00:52:39,500 --> 00:52:43,499
Where is self respect in pests? It is to get what you see.
483
00:52:43,500 --> 00:52:49,499
No matter what I don�t want to see those swarm of pests tomorrow, then I will really say �bye-bye�.
484
00:52:49,500 --> 00:52:50,499
Come let�s us Cheers
485
00:52:50,500 --> 00:52:51,499
Cheers!
486
00:52:52,000 --> 00:52:52,999
Drink up!
487
00:53:05,500 --> 00:53:06,499
You surprise me
488
00:53:06,500 --> 00:53:08,499
I want to learn about wine
489
00:53:08,500 --> 00:53:09,499
What are you saying?
490
00:53:09,500 --> 00:53:11,499
Can�t you teach me about wine?
491
00:53:12,500 --> 00:53:13,499
What?
492
00:53:13,500 --> 00:53:16,499
I will make an effort to learn quickly.
493
00:53:16,500 --> 00:53:20,499
No, it is not necessary to teach me directly.
494
00:53:20,500 --> 00:53:22,499
I just need to be close to the wine.
495
00:53:24,500 --> 00:53:28,499
This is my notes of the Customers of �Nam Chu�.
496
00:53:28,500 --> 00:53:31,499
In accordance to the Customer�s sense feeling of that moment,
497
00:53:31,500 --> 00:53:36,499
we will brew the wine & also records what wine they must not take, what favourite side dish to accompany & how many cups before they are drunk.
498
00:53:37,500 --> 00:53:39,499
Although I can�t really pronounce the label correctly just yet.
499
00:53:39,500 --> 00:53:42,499
I have the confidence that I'm able to catch on
500
00:53:50,500 --> 00:53:52,499
Ms Lee Woo Ju
501
00:53:52,500 --> 00:53:53,499
Are you angry
502
00:53:57,500 --> 00:54:02,499
I am not angry. But I am really very tired
503
00:54:02,500 --> 00:54:04,499
Fine, then I'll come by tomorrow, OK?
504
00:54:04,500 --> 00:54:08,499
There is no need. No need to waste this effort
505
00:54:10,500 --> 00:54:12,099
Why not?
506
00:54:18,500 --> 00:54:23,499
If you know the reason, you will be really unhappy.
507
00:54:24,500 --> 00:54:26,499
Carry on with your work.
508
00:54:32,500 --> 00:54:35,499
Should I ask you to identify & pronounce the other labels?
509
00:54:35,500 --> 00:54:37,499
What? Yes
510
00:54:38,500 --> 00:54:40,499
Then turn the wine bottle & see
511
00:54:51,500 --> 00:54:59,499
Superior quality....Merlot. Produce in Chile.
512
00:54:59,500 --> 00:55:06,499
The labels are translate in Hangul. What is he trying to teach?
513
00:55:34,500 --> 00:55:42,499
Wine classification is red, while & rosette, what rosette?
514
00:55:42,500 --> 00:55:52,499
Ice...sparkling...flavour...taste...strength...what is strength?
515
00:55:52,500 --> 00:55:56,499
Ah! What is they so much literature on this?
516
00:55:59,500 --> 00:56:09,499
The varieties grapes are Cabernet Sauvignon, Shiraz, Pinor Noir, Merlot...
517
00:56:42,500 --> 00:56:49,499
The degree of red wine...alcohol content
518
00:58:23,500 --> 00:58:26,499
Open sesame!
519
00:58:33,500 --> 00:58:36,499
Wine is normally store at cellar with a control temperature.
520
00:58:36,500 --> 00:58:41,499
This is to avoid the cork to be tainted by bacteria & to prevent harmful external contamination influences.
521
00:58:41,500 --> 00:58:46,499
The increase of temperature will tamper the wine storage condition.
522
00:58:46,500 --> 00:58:49,499
The decrease of cellar temperature will prevent the wine from maturing.
523
00:58:49,500 --> 00:58:55,499
The idle temperature for a wine cellar is...
524
00:58:58,500 --> 00:59:01,499
It is 14 �C
525
00:59:20,500 --> 00:59:24,499
I will definitely one day able to enter this place. Please help me
526
00:59:42,500 --> 00:59:43,499
Good morning!
527
00:59:44,500 --> 00:59:48,499
Oh! Bonjour! Wait a moment. Will they be reporting to work?
528
00:59:48,500 --> 00:59:49,499
Who?
529
00:59:50,500 --> 00:59:52,499
The pest of Nam Chu
530
01:00:11,500 --> 01:00:13,499
Good morning!
531
01:00:13,500 --> 01:00:15,499
Every body is here early today
532
01:00:33,500 --> 01:00:34,499
Ooh La La!!!
533
01:00:43,500 --> 01:00:45,499
Owner Kang!
534
01:00:47,500 --> 01:00:50,499
Didn�t I told you before, if they don�t go, I will
535
01:00:50,500 --> 01:00:52,499
Hyung what is wrong with you?
536
01:00:53,500 --> 01:00:56,499
Hyung! Fine! You had said it well.
537
01:00:56,500 --> 01:01:00,499
I said that I give you such advice to my little brother & he treats like one ear in & the other ear out.
538
01:01:00,500 --> 01:01:06,499
They are like vampires those pests, why are they embarrassing us?
539
01:01:08,500 --> 01:01:11,499
Fine! I don�t wish to do this.
540
01:01:11,500 --> 01:01:14,499
I do have a 50% share of this restaurant.
541
01:01:15,500 --> 01:01:20,499
Ask them to leave, or else sell the restaurant, or else I will give my house to you.
542
01:01:20,500 --> 01:01:22,499
This is my sincerity
543
01:01:22,500 --> 01:01:26,499
Owner! Owner!
544
01:01:26,500 --> 01:01:28,499
What to do? Oh!
545
01:01:29,500 --> 01:01:30,499
Owner
546
01:01:31,500 --> 01:01:33,499
What is the matter?
547
01:01:34,500 --> 01:01:35,499
This...
548
01:01:35,500 --> 01:01:37,499
That...How can this be damaged?
549
01:01:37,500 --> 01:01:42,499
Yesterday when we let from work, it was still alright
550
01:01:48,500 --> 01:01:50,499
What is actually happening here?.....
551
01:01:51,500 --> 01:01:53,499
What is actually happening here?
552
01:02:10,500 --> 01:02:12,499
Yesterday did you lock the doors?
553
01:02:12,500 --> 01:02:15,499
What?...Yes....
554
01:02:15,500 --> 01:02:17,099
What time?
555
01:02:18,500 --> 01:02:24,499
About 12 midnight to 1am or 2am...
556
01:02:24,500 --> 01:02:26,499
Is it 12 midnight or 2am!!!
557
01:02:26,500 --> 01:02:28,499
It is about 2 am
558
01:02:28,500 --> 01:02:30,499
What were you doing?
559
01:02:30,500 --> 01:02:31,499
I am learning about wine
560
01:02:31,500 --> 01:02:34,499
What were you doing in the wine cellar yesterday night?
561
01:02:35,500 --> 01:02:40,499
Is it just....what did something happened?
562
01:02:40,500 --> 01:02:44,499
There is someone who damage the wine cellar temperature gauge
563
01:02:44,500 --> 01:02:47,499
It is not me, I will never do such a thing
564
01:02:57,500 --> 01:03:05,499
Ms Lee Woo Ju! Please pack your bags & leave
565
01:03:06,500 --> 01:03:08,499
Stop right here
566
01:03:12,500 --> 01:03:15,499
Is it you who did it?
567
01:03:16,500 --> 01:03:20,499
What?...Get out!!...Leave immediately!!
568
01:03:20,500 --> 01:03:24,499
You pretend to be so cool & had great courage.
569
01:03:24,500 --> 01:03:29,499
I do know you have some hidden secret that need to conceal, it is all on your labels
570
01:03:29,500 --> 01:03:35,499
Have Ms Lee Woo Ju�s wages calculated to date for her
571
01:03:35,500 --> 01:03:39,499
Yes it is true, it is I who did it.
572
01:03:39,500 --> 01:03:41,499
It is because the wine cellar is just like you.
573
01:03:41,500 --> 01:03:47,499
Looking down on us & jeering us, so I damage the cellar, now I regret it
574
01:03:47,500 --> 01:03:49,499
It is too late for regrets
575
01:03:49,500 --> 01:03:56,499
No it is not. If I know earlier, I will had smashed the bottle & burnt the whole place down, I regret not doing so
576
01:04:02,500 --> 01:04:08,499
You thought of it but you didn�t do. This is really that I had been lucky
577
01:04:09,500 --> 01:04:11,499
You are really cruel
578
01:04:15,500 --> 01:04:17,499
You have done well
579
01:04:22,500 --> 01:04:26,499
Are you crazy? This is clearly that it was not you who done it. Why did you say such a thing?
580
01:04:26,500 --> 01:04:29,499
Aunt Ok Rim! Don't you understand?
581
01:04:29,500 --> 01:04:32,499
It is that person who wants that the reason, he will think of ways to have us chased out.
582
01:04:32,500 --> 01:04:34,499
Then are you going to quietly leave like that?
583
01:04:34,500 --> 01:04:37,499
You supposed to hold the fort for us to stay here?
584
01:04:37,500 --> 01:04:40,499
You asked us to work hard so that my children will be able to return home?
585
01:04:40,500 --> 01:04:43,499
Aunt Ok Rim, you must persevere. I can tolerate this any longer
586
01:04:43,500 --> 01:04:44,499
Woo Ju!!!
587
01:04:45,500 --> 01:04:46,499
Let me go...brat....!!!!!
50732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.