All language subtitles for So.Help.Me.Todd.S01E09.WEBRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,722 --> 00:00:28,811 Down on the ground! 2 00:00:35,513 --> 00:00:37,863 Jane? What the hell were you going to do? 3 00:00:40,083 --> 00:00:41,998 We can't lose this restaurant. 4 00:00:42,129 --> 00:00:43,652 It's my entire life's work. 5 00:00:45,262 --> 00:00:47,699 Mm. Aah! Aah! 6 00:00:49,179 --> 00:00:50,180 Oh. 7 00:00:50,311 --> 00:00:52,139 Hey, it's you. Yeah, it's me, 8 00:00:52,269 --> 00:00:54,334 your landlord. Were you gonna binoculars me to death? 9 00:00:54,358 --> 00:00:55,707 No, it's... I don't... 10 00:00:55,838 --> 00:00:57,927 I'm not awake yet.Okay. Whatever. 11 00:00:58,058 --> 00:01:00,079 This is your reminder... Chuck and I are going to Maui, 12 00:01:00,103 --> 00:01:01,713 leaving right now for five days. 13 00:01:01,844 --> 00:01:03,889 Oh, right. I forgot about that. 14 00:01:04,020 --> 00:01:05,911 And we don't want you going in the house while we're gone. 15 00:01:05,935 --> 00:01:07,806 What? I live there. This is the garage. 16 00:01:07,937 --> 00:01:10,157 It's a separate unit.No. I'm in there all the time. 17 00:01:10,287 --> 00:01:12,309 And you don't go in there while we're not here, okay? Well, 18 00:01:12,333 --> 00:01:13,397 hold on a second. Where am I supposed to shower? 19 00:01:13,421 --> 00:01:15,466 I don't know. The hose. The hose? What? 20 00:01:15,597 --> 00:01:16,661 It's December. Or you can go to a gym. 21 00:01:16,685 --> 00:01:17,773 What am I, the family dog? 22 00:01:17,903 --> 00:01:19,209 Okay, okay, can you please? 23 00:01:19,340 --> 00:01:20,645 This is one single boundary 24 00:01:20,776 --> 00:01:22,232 that Chuck and I are attempting to draw. 25 00:01:22,256 --> 00:01:24,475 A boundary that says you don't trust me. 26 00:01:26,042 --> 00:01:26,912 Can you please just do this one thing? 27 00:01:27,043 --> 00:01:28,131 Please? Thank you. 28 00:01:28,262 --> 00:01:30,264 Yes? Okay. Aloha. 29 00:01:32,004 --> 00:01:34,094 Aloha to you, too. 30 00:01:34,224 --> 00:01:35,921 A skiing accident? 31 00:01:36,052 --> 00:01:38,141 Beaman broke his leg in three places. Oh. 32 00:01:38,272 --> 00:01:40,839 Apparently, the bunny hill is more dangerous than it seems. 33 00:01:40,970 --> 00:01:43,103 So I'm picking up the slack and inheriting the case. 34 00:01:43,233 --> 00:01:44,887 And it's a Beaman case, so... 35 00:01:45,017 --> 00:01:46,367 Which means, last minute, 36 00:01:46,497 --> 00:01:48,847 sloppy, and you'll be the detail-oriented one 37 00:01:48,978 --> 00:01:50,675 cleaning up his mess. 38 00:01:50,806 --> 00:01:52,166 Yeah. What am I even arguing again? 39 00:01:52,199 --> 00:01:53,983 Motion to dismiss on a wrongful termination. 40 00:01:54,114 --> 00:01:55,419 Motion to dismiss. Okay. 41 00:01:55,550 --> 00:01:56,812 PDtroniX is the company. 42 00:01:56,942 --> 00:01:58,509 Here's the CEO, our client. 43 00:01:58,640 --> 00:01:59,728 Graham Tate, 44 00:01:59,858 --> 00:02:01,860 Margaret Wright. She'll be filling in 45 00:02:01,991 --> 00:02:03,253 for your attorney Nick Beaman. 46 00:02:03,384 --> 00:02:04,689 Pleased to meet you. 47 00:02:04,820 --> 00:02:06,220 Uh, I've been briefed on the motion, 48 00:02:06,343 --> 00:02:07,712 but I'd love to hear the details from you. 49 00:02:07,736 --> 00:02:09,041 Thank you, Francey. 50 00:02:09,172 --> 00:02:13,176 So, you and the plaintiff Jane Lin... 51 00:02:13,307 --> 00:02:14,917 Founded PDtroniX together... Uh-huh. 52 00:02:15,047 --> 00:02:17,006 Almost four years ago.Okay. 53 00:02:17,137 --> 00:02:19,182 Everything was fine until about six months ago. 54 00:02:19,313 --> 00:02:21,750 When Jane's behavior became erratic, 55 00:02:21,880 --> 00:02:23,317 and she became personally unstable, 56 00:02:23,447 --> 00:02:24,753 and you fired her. 57 00:02:24,883 --> 00:02:26,233 Erratic how? 58 00:02:26,363 --> 00:02:28,539 She was disruptive to the work 59 00:02:28,670 --> 00:02:30,846 and disrespectful to coworkers. Mm-hmm. 60 00:02:30,976 --> 00:02:33,283 There were complaints, and she was, uh, disciplined. 61 00:02:33,414 --> 00:02:34,806 It's all documented. 62 00:02:34,937 --> 00:02:36,939 So, what is the basis of her suing? 63 00:02:37,069 --> 00:02:39,289 Jane was let go right before the launch 64 00:02:39,420 --> 00:02:41,857 of our big app Unexpected Flame. 65 00:02:42,858 --> 00:02:45,643 It's a dating app that went stratospheric... Oh. 66 00:02:45,774 --> 00:02:47,297 Because of its unique design. 67 00:02:47,428 --> 00:02:50,561 Ah. Since she was fired before its release, 68 00:02:50,692 --> 00:02:52,346 she doesn't share in its profits. 69 00:02:52,476 --> 00:02:54,889 Well, contractually, she got all the vesting she was entitled to, 70 00:02:54,913 --> 00:02:56,480 up to the day she was fired. 71 00:02:56,611 --> 00:02:59,004 So I assume she's looking for a big settlement? 72 00:02:59,135 --> 00:03:01,659 She stopped talking to me. 73 00:03:03,357 --> 00:03:04,757 Last night she broke into the office 74 00:03:04,836 --> 00:03:06,664 with a knife. She was arrested 75 00:03:06,795 --> 00:03:08,884 for breaking and entering and attempted assault. 76 00:03:09,014 --> 00:03:11,103 She's out on bail, and 77 00:03:11,234 --> 00:03:12,733 the judge issued a temporary restraining order. 78 00:03:12,757 --> 00:03:15,020 She's just proved that her firing was well-founded. 79 00:03:15,151 --> 00:03:17,022 We'll take that to the judge, 80 00:03:17,153 --> 00:03:19,286 he'll dismiss the case, and you can 81 00:03:19,416 --> 00:03:21,549 move on from this difficult time. 82 00:03:23,594 --> 00:03:26,554 I'm just gonna get some water. Be right back. 83 00:03:28,295 --> 00:03:29,992 She banned me from her house. 84 00:03:30,122 --> 00:03:31,385 I mean, I live there. 85 00:03:31,515 --> 00:03:32,995 Can I sue her? 86 00:03:33,125 --> 00:03:34,736 You live in the garage, Todd. 87 00:03:34,866 --> 00:03:36,477 I wouldn't want you in my condo alone. 88 00:03:36,607 --> 00:03:39,007 Why? Because I'm some plundering vandal who can't be trusted? 89 00:03:39,131 --> 00:03:42,831 Well, yes. I understand you ate all the cereal in their house. 90 00:03:42,961 --> 00:03:44,615 Oh, give me a break. It's cereal. 91 00:03:44,746 --> 00:03:47,270 Cereal's for everyone, and why did you call me down here again? 92 00:03:47,401 --> 00:03:50,142 I am subbing in on a last-minute motion to dismiss. 93 00:03:50,273 --> 00:03:53,058 It should be a slam dunk, but it's a Nick Beaman case. 94 00:03:53,189 --> 00:03:55,844 So, God only knows what kind of prep he did or didn't do. 95 00:03:55,974 --> 00:03:58,238 I need you as an extra set of eyes and ears 96 00:03:58,368 --> 00:04:00,283 to catch anything he might have missed. 97 00:04:00,414 --> 00:04:02,546 Great. So you trust me with important work tasks. 98 00:04:02,677 --> 00:04:04,548 Meanwhile, Allison won't even let me shower? 99 00:04:04,679 --> 00:04:07,725 Uh, trust is earned, Todd, over time. 100 00:04:07,856 --> 00:04:09,901 And if you want to earn mine, you will get in there 101 00:04:10,032 --> 00:04:12,600 and pay attention. Go on, get. 102 00:04:15,646 --> 00:04:18,736 The court will now hear Jane Lin v. PDtroniX. 103 00:04:18,867 --> 00:04:21,086 Wrongful termination suit. 104 00:04:21,217 --> 00:04:23,524 You had me arrested? What was I supposed to do? 105 00:04:23,654 --> 00:04:24,675 Tell the truth. You brought a knife. 106 00:04:24,699 --> 00:04:26,091 Believe me. 107 00:04:28,398 --> 00:04:29,486 We have counsel? 108 00:04:29,617 --> 00:04:31,488 Yes. Uh, Margaret Wright for the defense. 109 00:04:31,619 --> 00:04:33,316 Um, and I understand 110 00:04:33,447 --> 00:04:34,709 that Miss Lin is acting 111 00:04:34,839 --> 00:04:36,754 pro se, so since she is on her own, 112 00:04:36,885 --> 00:04:39,104 then we'll... Apologies, Your Honor. Apologies. 113 00:04:39,235 --> 00:04:41,019 Gus Easton for the plaintiff. 114 00:04:41,150 --> 00:04:42,194 I'm sorry I'm late. 115 00:04:42,325 --> 00:04:43,979 You're plaintiff's counsel? 116 00:04:44,109 --> 00:04:46,242 No. No, no. Do not needle me right now, all right? 117 00:04:46,373 --> 00:04:49,376 I'm intermittent fasting and I can't eat for another 118 00:04:49,506 --> 00:04:51,005 two and a half hours, so I have no sense of humor 119 00:04:51,029 --> 00:04:52,857 until 11:45.Well, 120 00:04:52,988 --> 00:04:55,599 I'm just fascinated that you would take on a violent offender 121 00:04:55,730 --> 00:04:59,211 suing her former company for what... executing good judgment? 122 00:04:59,342 --> 00:05:00,691 Um, Counsel, 123 00:05:00,822 --> 00:05:02,476 can we...? MARGARET: Yes, Your Honor. 124 00:05:02,606 --> 00:05:05,566 Defense's motion to dismiss is only bolstered 125 00:05:05,696 --> 00:05:07,437 by plaintiff's overnight arrest 126 00:05:07,568 --> 00:05:09,918 for attempted assault with a deadly weapon. 127 00:05:10,048 --> 00:05:11,528 Your Honor, may I speak? 128 00:05:11,659 --> 00:05:13,313 I'd let your counsel lead. 129 00:05:13,443 --> 00:05:16,403 Oh, no. If-if my client wants to say something, 130 00:05:16,533 --> 00:05:18,187 that's-that's fine with me. 131 00:05:19,449 --> 00:05:21,930 I went to PDtroniX last night 132 00:05:22,060 --> 00:05:23,845 to get back what was stolen from me. 133 00:05:23,975 --> 00:05:25,412 My work, 134 00:05:25,542 --> 00:05:27,588 my dignity and the proof 135 00:05:27,718 --> 00:05:30,242 that I designed the Unexpected Flame app. 136 00:05:31,374 --> 00:05:32,419 The defendant 137 00:05:32,549 --> 00:05:34,377 knows every accusation made against me 138 00:05:34,508 --> 00:05:36,684 is a coverup for when they go public. 139 00:05:36,814 --> 00:05:38,294 And the reason I brought a knife 140 00:05:38,425 --> 00:05:40,557 last night was because I feared for my safety. 141 00:05:41,645 --> 00:05:42,927 Plaintiff is amending its complaint 142 00:05:42,951 --> 00:05:44,929 to include corporate theft of intellectual property 143 00:05:44,953 --> 00:05:46,476 and stock options. 144 00:05:46,607 --> 00:05:48,957 Oh, we're also amending our numbers. 145 00:05:49,087 --> 00:05:51,394 Uh, just had it. 146 00:05:51,525 --> 00:05:53,309 Here. Um... 147 00:05:53,440 --> 00:05:55,877 That's... that's you. 148 00:05:56,007 --> 00:05:57,444 Here. Thank you. 149 00:05:57,574 --> 00:06:00,838 Jane Lin is now suing PDtroniX 150 00:06:00,969 --> 00:06:03,580 for $360 million. 151 00:06:16,419 --> 00:06:17,812 She seemed totally honest. 152 00:06:17,942 --> 00:06:18,963 I mean, that speech was... Was very compelling. 153 00:06:18,987 --> 00:06:20,641 She could be telling the truth. 154 00:06:20,771 --> 00:06:22,730 I mean, I'd buy it. I bought it. 155 00:06:22,860 --> 00:06:25,559 Or she was coached by Gus the shark, 156 00:06:25,689 --> 00:06:29,606 and that whole "PDtroniX stole my app" story was a ploy. 157 00:06:29,737 --> 00:06:31,042 That Gus Easton is very sneaky. 158 00:06:31,173 --> 00:06:33,393 Wasn't he that guy in the Northbrook Aerospace case 159 00:06:33,523 --> 00:06:35,307 from a few months back? 160 00:06:35,438 --> 00:06:37,005 He's all mouth and no pants. 161 00:06:37,135 --> 00:06:39,355 I don't even know what he's doing on this case. 162 00:06:39,486 --> 00:06:42,271 But what if that Jane is telling the truth? 163 00:06:42,402 --> 00:06:45,056 Didn't you tell me once that if a woman in a workplace says 164 00:06:45,187 --> 00:06:47,252 her ideas have been stolen, you should listen to her? 165 00:06:47,276 --> 00:06:51,889 I did, but we don't know enough about her yet, or this case. 166 00:06:53,891 --> 00:06:56,677 I need you to approach her off the record, 167 00:06:56,807 --> 00:06:58,635 as you do, and get some more information. 168 00:06:58,766 --> 00:07:01,812 Okay. So you're deploying me as an agent of truth and freedom? 169 00:07:01,943 --> 00:07:04,598 Chaos, more like. I need you to tread lightly 170 00:07:04,728 --> 00:07:06,251 and be quiet about it. 171 00:07:06,382 --> 00:07:08,993 And for God's sake, don't compromise our client. 172 00:07:09,124 --> 00:07:11,284 Okay, I will be discreet and I will compromise nothing. 173 00:07:12,693 --> 00:07:14,651 I'm deploying Lyle as well. 174 00:07:15,783 --> 00:07:17,132 So you don't trust me? 175 00:07:20,788 --> 00:07:21,895 We didn't start developing the app 176 00:07:21,919 --> 00:07:23,312 until after Jane was gone. 177 00:07:23,443 --> 00:07:25,357 But you did dump her 178 00:07:25,488 --> 00:07:27,359 and strip her of her cofounder status 179 00:07:27,490 --> 00:07:29,405 moments before you were about to go public. 180 00:07:29,536 --> 00:07:30,736 That was the board's decision. 181 00:07:30,841 --> 00:07:32,121 They thought she was a liability, 182 00:07:32,234 --> 00:07:34,323 and voted four to one to let her go. 183 00:07:34,454 --> 00:07:35,716 Who was the holdout? Me. 184 00:07:35,846 --> 00:07:37,631 We were best friends. 185 00:07:37,761 --> 00:07:39,241 I thought she'd pull it together. 186 00:07:39,371 --> 00:07:41,548 I got voted down. 187 00:07:41,678 --> 00:07:44,028 And we don't have $360 million. 188 00:07:44,159 --> 00:07:45,639 Oh, that's just an inflated number 189 00:07:45,769 --> 00:07:47,249 that attorneys use to scare you. 190 00:07:47,379 --> 00:07:50,948 No, our public offering is valued at $2 billion. 191 00:07:51,079 --> 00:07:51,906 If she wins, 192 00:07:52,036 --> 00:07:54,604 her share would be $360 million. 193 00:07:54,735 --> 00:07:55,886 So the shark did his homework. 194 00:07:55,910 --> 00:07:57,477 If the public thinks 195 00:07:57,607 --> 00:07:59,455 Jane's telling the truth, they'll delete our apps, 196 00:07:59,479 --> 00:08:01,350 VCs won't back us, we'll go under. 197 00:08:01,481 --> 00:08:04,266 Okay, I need a bulletproof timeline 198 00:08:04,396 --> 00:08:06,703 of the creation of the app and anything that you have 199 00:08:06,834 --> 00:08:09,924 that says Jane undermined your ability to do your work. 200 00:08:10,054 --> 00:08:11,054 Okay? 201 00:08:11,926 --> 00:08:14,058 I am sorry about your friendship, 202 00:08:14,189 --> 00:08:16,583 but I think we can still rescue your company. 203 00:08:16,713 --> 00:08:17,888 Thank you. 204 00:08:22,284 --> 00:08:24,460 Thank you. 205 00:08:24,591 --> 00:08:26,114 Oh. Oh, sorry. 206 00:08:26,244 --> 00:08:28,072 Oh. Here. Ah. 207 00:08:28,203 --> 00:08:30,335 Can I have a rag or something, please? Yeah. 208 00:08:30,466 --> 00:08:32,163 Here you go. Thank you. 209 00:08:32,294 --> 00:08:36,124 Ugh. That thing's following me around. 210 00:08:36,254 --> 00:08:37,797 Why? Did you have a bad experience on it or something? 211 00:08:37,821 --> 00:08:39,170 You could say that. 212 00:08:39,301 --> 00:08:41,259 I created that app. 213 00:08:41,390 --> 00:08:42,870 Oh, wow. Seriously? 214 00:08:43,000 --> 00:08:45,307 Here, let me buy you another coffee. 215 00:08:45,437 --> 00:08:47,241 Can-can I have one more of whatever she was having, please? 216 00:08:47,265 --> 00:08:50,530 Sorry. Sorry. I'm Kevin.Jane. 217 00:08:50,660 --> 00:08:52,880 Good to meet you.Hi. 218 00:08:53,010 --> 00:08:54,925 So, you, like, createdcreated it? 219 00:08:55,056 --> 00:08:56,492 The whole app? Yeah. 220 00:08:56,623 --> 00:08:58,886 How does that even work? 221 00:08:59,016 --> 00:09:00,844 Okay, see, it's... 222 00:09:00,975 --> 00:09:02,585 it's different from other dating apps. 223 00:09:02,716 --> 00:09:04,152 Usually you can say, 224 00:09:04,282 --> 00:09:06,284 "I want someone this height or this religion. 225 00:09:06,415 --> 00:09:10,158 Um, a dog person, not a dog person," stuff like that. 226 00:09:10,288 --> 00:09:11,527 But this one won't let you set any preferences. 227 00:09:11,551 --> 00:09:13,509 Not sexual, not gender. 228 00:09:13,640 --> 00:09:15,642 Instead, it asks questions. 229 00:09:15,772 --> 00:09:18,688 Do you like horror movies? Ah. 230 00:09:18,819 --> 00:09:20,734 More peanut butter or more jelly. 231 00:09:20,864 --> 00:09:22,736 Peanut butter. Uh, and this is supposed 232 00:09:22,866 --> 00:09:24,259 to help you find someone... 233 00:09:24,389 --> 00:09:26,740 You might not otherwise connect with, yes. 234 00:09:26,870 --> 00:09:28,698 It's unexpected. 235 00:09:28,829 --> 00:09:31,353 I-I created a profile for you so you can research how it works. 236 00:09:31,483 --> 00:09:32,789 Oh. Okay. 237 00:09:32,920 --> 00:09:34,791 Or if you just want to 238 00:09:34,922 --> 00:09:36,967 look around. What? 239 00:09:37,098 --> 00:09:38,360 Dating? Why not? 240 00:09:38,490 --> 00:09:40,144 Me? Francey, no. 241 00:09:40,275 --> 00:09:42,799 I'm married. I'm-I'm... I'm still married. 242 00:09:42,930 --> 00:09:45,323 What? Are you saying I should be dating now? 243 00:09:47,064 --> 00:09:49,501 And that Harry's never coming back? 244 00:09:49,632 --> 00:09:51,721 Do you want him to come back? 245 00:09:55,595 --> 00:09:56,813 Um... 246 00:09:56,944 --> 00:09:58,989 I met my first husband in college, 247 00:09:59,120 --> 00:10:00,991 and I met Harry through friends. 248 00:10:01,122 --> 00:10:02,950 And this is what people do now? They just 249 00:10:03,080 --> 00:10:05,953 wipe, wipe, wipe. I mean... Oh, my God. 250 00:10:06,083 --> 00:10:08,564 What? Oh, Lord. Oh, my. 251 00:10:08,695 --> 00:10:12,568 Is that Gus, the corduroy pants guy from the aerospace trial? 252 00:10:12,699 --> 00:10:15,484 Gus Easton from Seattle. 253 00:10:15,615 --> 00:10:16,659 He looks good. 254 00:10:16,790 --> 00:10:18,574 Francey! 255 00:10:18,705 --> 00:10:20,402 Just saying. Look at that photo! 256 00:10:20,532 --> 00:10:23,100 This is how he presents himself to the world. 257 00:10:23,231 --> 00:10:25,363 In that wrinkled shirt. 258 00:10:25,494 --> 00:10:27,452 There is a stain on his jacket, 259 00:10:27,583 --> 00:10:28,976 right there. 260 00:10:29,106 --> 00:10:30,301 Wait. Did I match it? Did I match it? 261 00:10:30,325 --> 00:10:32,109 No, no, no, no. 262 00:10:32,240 --> 00:10:33,652 Don't worry. No, no, no. You have to hit this button 263 00:10:33,676 --> 00:10:34,895 right here. Okay, no! 264 00:10:35,025 --> 00:10:37,767 Don't. Just... 265 00:10:37,898 --> 00:10:40,465 don't. No dating, no dating. 266 00:10:40,596 --> 00:10:42,511 Go on, go back to work. 267 00:10:42,642 --> 00:10:44,469 No dating. No dating. 268 00:10:44,600 --> 00:10:45,383 What about you? 269 00:10:45,514 --> 00:10:47,342 Worst dating experience. 270 00:10:47,472 --> 00:10:50,171 Huh. Uh... well, 271 00:10:50,301 --> 00:10:55,045 I dated this woman a few years ago. 272 00:10:55,176 --> 00:10:56,656 Uh, we went into business together, 273 00:10:56,786 --> 00:11:00,921 and... I nearly went to jail for her crimes. 274 00:11:01,051 --> 00:11:02,879 Ooh. Yeah, bad. 275 00:11:03,010 --> 00:11:04,751 Lost my license and everything. 276 00:11:04,881 --> 00:11:06,666 License for what? 277 00:11:06,796 --> 00:11:08,885 Oh. 278 00:11:09,016 --> 00:11:11,192 Cosmetology. 279 00:11:11,322 --> 00:11:13,107 Hair, skin, nails, you know, whatever. 280 00:11:13,237 --> 00:11:14,978 Well, the last person 281 00:11:15,109 --> 00:11:16,564 I was involved with was a vindictive jerk 282 00:11:16,588 --> 00:11:19,504 at the company that stole my app. 283 00:11:19,635 --> 00:11:22,072 Can you prove that they stole it? 284 00:11:22,203 --> 00:11:25,467 I pitched a dating app two years ago 285 00:11:25,597 --> 00:11:27,382 and got shouted down. 286 00:11:27,512 --> 00:11:30,994 So, when I renewed my contract, I carved out the idea. 287 00:11:31,125 --> 00:11:34,694 I only worked on it at home, never mentioned it to anyone. 288 00:11:34,824 --> 00:11:36,478 I remember the exact day 289 00:11:36,608 --> 00:11:39,786 I broke the code because it was my birthday. 290 00:11:39,916 --> 00:11:42,353 March 12 last year. 291 00:11:42,484 --> 00:11:46,140 Everything was fine till that bastard Mason showed up. 292 00:11:46,270 --> 00:11:47,489 Mason? 293 00:11:47,619 --> 00:11:51,014 The head of digital marketing and PR. 294 00:11:52,973 --> 00:11:54,670 Oh, I got to go. 295 00:11:54,801 --> 00:11:57,325 Nice meeting you, Kevin. 296 00:11:57,455 --> 00:12:00,154 Thanks for the coffee. Oh, sure. 297 00:12:00,284 --> 00:12:02,504 And good luck with the cosmetology. 298 00:12:02,634 --> 00:12:05,289 Oh, yeah. Pedicure exams coming up next week. 299 00:12:08,075 --> 00:12:10,381 Mason, huh? 300 00:12:10,512 --> 00:12:12,819 Are you sure I'm not on there? 301 00:12:12,949 --> 00:12:14,777 I don't have a Johan listed. 302 00:12:14,908 --> 00:12:16,300 Really? Johan Beckler? 303 00:12:16,431 --> 00:12:18,041 Interviewing for a position here? 304 00:12:18,172 --> 00:12:20,043 I.T. or design? 305 00:12:20,174 --> 00:12:22,480 Uh, I do both, so, uh, I'm meeting Mason. 306 00:12:22,611 --> 00:12:23,611 Native or PWA? 307 00:12:23,699 --> 00:12:25,614 Well, I'm from here, so native. 308 00:12:26,876 --> 00:12:28,756 Are you, like, the pre-interviewer or something? 309 00:12:28,878 --> 00:12:30,575 I'm the person who fends off folks 310 00:12:30,706 --> 00:12:32,969 who have no tech background, 311 00:12:33,100 --> 00:12:34,884 show up with no plan, or want to spy on us 312 00:12:35,015 --> 00:12:37,234 from other companies. 313 00:12:37,365 --> 00:12:38,734 Oh, great. Um... MAN: Come on, everybody, 314 00:12:38,758 --> 00:12:39,541 you're gonna miss it. 315 00:12:39,671 --> 00:12:41,238 Aah! Yeah. 316 00:12:41,369 --> 00:12:43,414 Oh, you know what, he's at the party. 317 00:12:43,545 --> 00:12:45,460 I forgot. That was in the email. 318 00:12:45,590 --> 00:12:47,070 Why don't I just wait here for Mason? 319 00:12:47,201 --> 00:12:49,464 Why don't you come back when you have 320 00:12:49,594 --> 00:12:51,161 an actual appointment? 321 00:12:51,292 --> 00:12:54,208 Or a much better story. 322 00:12:54,338 --> 00:12:55,470 Uh, you bet. 323 00:12:55,600 --> 00:12:58,212 But bathroom first? 324 00:12:58,342 --> 00:13:00,170 I think I might throw up.Gross. 325 00:13:00,301 --> 00:13:02,564 Yeah, I'm just sensitive to patterns. 326 00:13:02,694 --> 00:13:05,306 Especially when someone's wearing all of them. 327 00:13:05,436 --> 00:13:07,264 Thank you. 328 00:13:20,538 --> 00:13:22,690 We're almost there. Just a few more and we'll hit a million. 329 00:13:22,714 --> 00:13:23,846 Yes! 330 00:13:23,977 --> 00:13:25,239 That's it! We did it. 331 00:13:29,547 --> 00:13:31,898 Speech! Speech! Speech! Speech! 332 00:13:32,028 --> 00:13:34,248 Speech! Speech! Speech! Well, that's why you hire 333 00:13:34,378 --> 00:13:36,641 a head of digital marketing and PR. 334 00:13:36,772 --> 00:13:38,687 Mason! Mason! 335 00:13:38,818 --> 00:13:42,038 Mason! Mason! Mason! 336 00:13:42,169 --> 00:13:43,711 Mason! Mason! I can do it. I can do it. 337 00:13:43,735 --> 00:13:44,998 Mason! 338 00:13:46,564 --> 00:13:50,090 One million users in under six months. 339 00:13:53,093 --> 00:13:56,792 Premium conversions up 36%. 340 00:13:58,359 --> 00:14:00,622 And the beta for our next big disrupter 341 00:14:00,752 --> 00:14:02,537 FamOnTheWall... 342 00:14:02,667 --> 00:14:04,452 The secure way families and partners 343 00:14:04,582 --> 00:14:07,368 can track each other 24-7 and keep everyone safe... 344 00:14:07,498 --> 00:14:11,198 Has been downloaded by every single employee! 345 00:14:13,765 --> 00:14:15,419 Next big deal! 346 00:14:15,550 --> 00:14:17,857 Next big deal! Next big deal! 347 00:14:17,987 --> 00:14:21,686 Next big deal! Next big deal! Next big deal! 348 00:14:21,817 --> 00:14:23,645 Next big deal! 349 00:15:26,664 --> 00:15:28,797 Uh, could you actually get that door for me? 350 00:15:28,928 --> 00:15:30,364 Yeah. Thank you. 351 00:15:43,594 --> 00:15:45,901 Hey I, uh, got another one for you, man. 352 00:15:46,032 --> 00:15:47,120 Oh, yeah. 353 00:15:48,730 --> 00:15:49,426 Sure. 354 00:15:49,557 --> 00:15:51,820 Here you go.Yeah. 355 00:15:51,951 --> 00:15:54,649 Have a good day. You, too. 356 00:15:58,174 --> 00:15:59,480 Now let me get this straight. 357 00:15:59,610 --> 00:16:01,873 You went to our client's office. 358 00:16:02,004 --> 00:16:03,764 Jane told me about this guy at the company... 359 00:16:03,875 --> 00:16:05,442 Mason.Right. 360 00:16:05,573 --> 00:16:07,314 Who left his own party to shred documents 361 00:16:07,444 --> 00:16:09,925 the day their motion to dismiss was denied. 362 00:16:10,056 --> 00:16:12,536 Why else if not to cover PDtroniX's tracks? 363 00:16:12,667 --> 00:16:16,236 What if Jane was right and they did steal her app? 364 00:16:16,366 --> 00:16:17,498 She's not our client.Okay. 365 00:16:17,628 --> 00:16:19,979 So what if our client harmed her? What then? 366 00:16:20,109 --> 00:16:22,807 Then she's still not our client. 367 00:16:22,938 --> 00:16:27,073 And my duty is to zealously represent my client 368 00:16:27,203 --> 00:16:28,857 no matter what. No matter what. 369 00:16:28,988 --> 00:16:32,513 But we do need to make sure our case is airtight, 370 00:16:32,643 --> 00:16:36,691 so maybe you should continue to look into things. 371 00:16:36,821 --> 00:16:39,781 Because if she is sane and they did manufacture 372 00:16:39,911 --> 00:16:41,652 this bad behavior, then... Right. 373 00:16:41,783 --> 00:16:43,583 I've got something. Just AirDropped it to you. 374 00:16:43,698 --> 00:16:45,328 Do I need to hit a button? No, it's already on there. 375 00:16:45,352 --> 00:16:47,528 Oh. Impressive. 376 00:16:47,658 --> 00:16:49,182 I tracked Jane, like you asked, 377 00:16:49,312 --> 00:16:50,922 and I shot this outside Graham's house 378 00:16:51,053 --> 00:16:52,663 an hour ago. What? 379 00:16:54,491 --> 00:16:55,991 You know PDtroniX 380 00:16:56,015 --> 00:16:58,147 stole my computer code! 381 00:16:58,278 --> 00:17:00,106 Now you'll be sorry... 382 00:17:00,236 --> 00:17:01,803 Well, she's drunk. 383 00:17:01,933 --> 00:17:03,979 Not drunk, she's upset. 384 00:17:04,110 --> 00:17:05,391 She's more than upset. That's a little... 385 00:17:05,415 --> 00:17:07,113 You coward...! 386 00:17:07,243 --> 00:17:10,377 It goes on like this for five more minutes.Okay. 387 00:17:10,507 --> 00:17:11,528 Do you have to take this to court? 388 00:17:11,552 --> 00:17:12,814 And then PDtroniX will win, 389 00:17:12,944 --> 00:17:14,903 launch their new Big Brother app, and... 390 00:17:15,034 --> 00:17:17,166 And we put our case to bed. 391 00:17:17,297 --> 00:17:19,560 This is hard evidence 392 00:17:19,690 --> 00:17:22,345 that she's unstable and was fired for cause. 393 00:17:23,303 --> 00:17:26,610 Our side is justified. The case is over. 394 00:17:26,741 --> 00:17:28,482 Thank you, Lyle. Good work. 395 00:17:28,612 --> 00:17:30,571 And now 396 00:17:30,701 --> 00:17:34,531 I can delete this ridiculous app from my phone. 397 00:17:34,662 --> 00:17:38,231 Where is the delete button? Hold on. 398 00:17:38,361 --> 00:17:39,797 Oh, my gosh. 399 00:17:39,928 --> 00:17:42,539 Todd, is this Allison? 400 00:17:42,670 --> 00:17:44,106 What? Is that your sister? 401 00:17:44,237 --> 00:17:46,282 On a dating app? 402 00:17:53,594 --> 00:17:55,335 Does Allison really like rock climbing? 403 00:17:55,465 --> 00:17:56,660 And origami? That doesn't sound like her, does it? 404 00:17:56,684 --> 00:17:58,338 And this name Claire. 405 00:17:58,468 --> 00:17:59,904 Allison would never go by Claire. 406 00:18:00,035 --> 00:18:02,037 Although that does look like my red striped sweater 407 00:18:02,168 --> 00:18:03,908 she borrowed and never returned.Yeah. 408 00:18:04,039 --> 00:18:05,451 Look, that little hole right there. Mm-hmm. 409 00:18:05,475 --> 00:18:05,867 Well, at least she didn't check 410 00:18:05,997 --> 00:18:07,782 "looking for NSA fun." 411 00:18:07,912 --> 00:18:10,393 What does National Security Agency have to do with it? 412 00:18:10,524 --> 00:18:13,309 Mom, "no strings attached." NSA. 413 00:18:13,440 --> 00:18:15,485 Are you NSA? Well, yes. 414 00:18:15,616 --> 00:18:17,115 I've done "no strings attached" before, yeah. 415 00:18:17,139 --> 00:18:18,488 Wait, was Veronica NSA? 416 00:18:18,619 --> 00:18:19,726 No, there were plenty of strings there. 417 00:18:19,750 --> 00:18:21,709 Is Lawrence NSA? Mom, Lawrence is married. 418 00:18:21,839 --> 00:18:23,841 Well, so is she. Okay, do you remember Becca? 419 00:18:23,972 --> 00:18:25,558 No. Exactly, 'cause there were no strings attached. 420 00:18:25,582 --> 00:18:27,062 Okay, it's time to close this app. 421 00:18:27,193 --> 00:18:29,412 Okay, but, but, Todd, do you think 422 00:18:29,543 --> 00:18:32,372 Allison is that unhappy in her marriage? 423 00:18:32,502 --> 00:18:34,069 I don't know. I thought they were fine. 424 00:18:34,200 --> 00:18:36,071 Well, find out. 425 00:18:36,202 --> 00:18:38,117 Go to her house... And what? 426 00:18:38,247 --> 00:18:40,162 I'm barred from going in, remember? 427 00:18:40,293 --> 00:18:42,295 Well, go find evidence, proof. 428 00:18:42,425 --> 00:18:44,471 Find that sweater. This is your sister's marriage. 429 00:18:44,601 --> 00:18:46,690 Exactly. Not yours to meddle in. 430 00:18:46,821 --> 00:18:48,127 It's not meddling. 431 00:18:48,257 --> 00:18:50,303 I'm her mother. This is what mothers do. 432 00:18:50,433 --> 00:18:52,392 What, they invade their children's privacy 433 00:18:52,522 --> 00:18:54,655 and don't trust them to run their own lives? 434 00:18:54,785 --> 00:18:56,047 Wait, ah, ah. 435 00:18:56,178 --> 00:18:58,093 I am going inside, and since you are now 436 00:18:58,224 --> 00:18:59,050 Kevin the cosmetologist, 437 00:18:59,181 --> 00:19:00,791 you may not join. 438 00:19:00,922 --> 00:19:03,142 I want you to go find out about this Allison issue. 439 00:19:03,272 --> 00:19:05,405 Go on. Go, go, go. Now. Go. 440 00:19:07,842 --> 00:19:08,930 Come out! 441 00:19:09,060 --> 00:19:11,759 Worst best friend ever! 442 00:19:11,889 --> 00:19:15,502 Don't make me come after you again. 443 00:19:15,632 --> 00:19:19,854 'Cause I'll keep coming until you tell the truth! 444 00:19:19,984 --> 00:19:21,377 Your Honor, 445 00:19:21,508 --> 00:19:24,163 defense's new evidence shows that this case 446 00:19:24,293 --> 00:19:26,687 is a desperate attempt by the plaintiff 447 00:19:26,817 --> 00:19:29,907 to wring my client dry for money that she isn't due. 448 00:19:30,038 --> 00:19:30,908 Counselor? 449 00:19:31,039 --> 00:19:32,606 Uh, yes. 450 00:19:32,736 --> 00:19:34,695 Plaintiff is amending our complaint. 451 00:19:35,739 --> 00:19:39,482 Yeah, again. Uh, affidavits from the phone company certifying 452 00:19:39,613 --> 00:19:41,702 texts from PDtroniX's head of digital marketing 453 00:19:41,832 --> 00:19:44,183 Mason Keen to Jane Lin after she ended their 454 00:19:44,313 --> 00:19:45,445 romantic relationship. 455 00:19:45,575 --> 00:19:48,926 The texts savagely harass Ms. Lin... 456 00:19:49,057 --> 00:19:51,625 132 texts in all... 457 00:19:51,755 --> 00:19:54,193 Trying to force my client to quit, and creating 458 00:19:54,323 --> 00:19:56,717 a hostile work environment. 459 00:19:56,847 --> 00:20:00,503 Uh, copies of... 460 00:20:00,634 --> 00:20:03,027 Yes. Right here. 461 00:20:03,158 --> 00:20:04,899 Uh... here you go. 462 00:20:05,029 --> 00:20:06,944 Yeah, thank you. 463 00:20:07,075 --> 00:20:08,207 Oh. Oh! 464 00:20:08,337 --> 00:20:09,512 Oh? 465 00:20:09,643 --> 00:20:11,601 Your Honor, if I don't eat right now, 466 00:20:11,732 --> 00:20:13,452 I don't get any food for another five hours. 467 00:20:14,517 --> 00:20:16,650 Bon appétit.Yes. 468 00:20:18,391 --> 00:20:20,958 My client knew about the relationship 469 00:20:21,089 --> 00:20:22,395 between Jane and Mason, 470 00:20:22,525 --> 00:20:24,005 but he didn't know about the texts. 471 00:20:24,135 --> 00:20:25,267 Bull. 472 00:20:25,398 --> 00:20:28,139 Jane asked Graham for help. 473 00:20:28,270 --> 00:20:30,794 Well, she didn't disclose the texts. 474 00:20:30,925 --> 00:20:32,927 She only said the relationship went south. 475 00:20:33,057 --> 00:20:34,276 Went sou... 476 00:20:34,407 --> 00:20:36,104 Did you read those texts? 477 00:20:36,235 --> 00:20:37,453 He tried to crush her. 478 00:20:37,584 --> 00:20:40,456 You are crabby when you don't eat. 479 00:20:41,588 --> 00:20:43,416 I'll be better after I digest. 480 00:20:43,546 --> 00:20:46,767 All right, admit you lost the harassment 481 00:20:46,897 --> 00:20:48,769 and the wrongful termination parts of the case. 482 00:20:48,899 --> 00:20:52,207 Only if you admit you have no proof the app was stolen. 483 00:20:54,165 --> 00:20:55,428 I'm pretty good at fighting. 484 00:20:55,558 --> 00:20:56,907 I don't run out of energy. 485 00:20:57,038 --> 00:20:58,344 Oh, I know. 486 00:20:58,474 --> 00:21:00,433 I've seen all the amended complaints. 487 00:21:00,563 --> 00:21:02,173 You sure you want to keep going? 488 00:21:02,304 --> 00:21:04,132 I have stamina of my own. 489 00:21:04,263 --> 00:21:06,090 Ever been on a dating app? 490 00:21:06,221 --> 00:21:07,831 What? No. 491 00:21:07,962 --> 00:21:12,488 I am a married woman. I-I am wearing a wedding ring. 492 00:21:15,056 --> 00:21:16,187 People break up, 493 00:21:16,318 --> 00:21:19,060 get dumped, they do crazy things. 494 00:21:19,190 --> 00:21:21,584 Lie, cheat and steal. 495 00:21:21,715 --> 00:21:24,326 Cover up for people who lie, cheat and steal. 496 00:21:26,067 --> 00:21:29,288 I'd keep looking into your client, if I were you. 497 00:21:33,509 --> 00:21:38,079 Oh... you forgot your muffin. 498 00:21:50,526 --> 00:21:52,702 What did you find out about Allison? 499 00:21:52,833 --> 00:21:54,269 Nothing. 500 00:21:55,226 --> 00:21:57,403 I am not going to break into someone's house 501 00:21:57,533 --> 00:21:59,405 after I was told not to go inside. 502 00:21:59,535 --> 00:22:01,537 Trust needs to be earned, remember? 503 00:22:01,668 --> 00:22:04,714 Fine, I'll do it myself. What? 504 00:22:04,845 --> 00:22:07,848 No, Mom, you are terrible at covert operations. 505 00:22:07,978 --> 00:22:09,545 Mom! Seriously? 506 00:22:09,676 --> 00:22:13,723 Mom. Mom. 507 00:22:28,695 --> 00:22:31,698 Okay, it's my red striped sweater. 508 00:22:31,828 --> 00:22:34,831 And if we find it here, we will know that 509 00:22:34,962 --> 00:22:37,399 that was Allison on the dating profile. 510 00:22:37,530 --> 00:22:38,890 I don't know why you're whispering. 511 00:22:39,009 --> 00:22:40,446 Nobody's home. 512 00:22:40,576 --> 00:22:41,838 What are you doing? 513 00:22:41,969 --> 00:22:44,145 Allison? 514 00:22:45,146 --> 00:22:46,321 Is she here? 515 00:22:46,452 --> 00:22:47,322 Yeah, hi, Todd. 516 00:22:47,453 --> 00:22:50,107 I have a security system. 517 00:22:50,238 --> 00:22:51,389 What are you doing in my house? 518 00:22:51,413 --> 00:22:52,675 Uh, can you see me? 519 00:22:52,806 --> 00:22:54,851 No. You tripped the motion sensors. 520 00:22:54,982 --> 00:22:56,002 And who else would let themselves into my house 521 00:22:56,026 --> 00:22:57,463 with a key? 522 00:22:57,593 --> 00:23:00,466 Uh, well, uh, I have a reason. 523 00:23:00,596 --> 00:23:02,903 Okay. There's a-a leak. 524 00:23:03,033 --> 00:23:05,906 There's a little bit of a drip coming from the ceiling. 525 00:23:06,036 --> 00:23:07,362 It's a little quiet. You have to listen carefully. 526 00:23:07,386 --> 00:23:07,951 Can you hear that? 527 00:23:08,082 --> 00:23:09,170 No. 528 00:23:09,300 --> 00:23:11,259 Okay, well, there's... 529 00:23:11,390 --> 00:23:12,390 Now can you hear it? 530 00:23:12,434 --> 00:23:13,783 No. Still no. 531 00:23:13,914 --> 00:23:15,568 Okay, well, it was really loud yesterday. 532 00:23:15,698 --> 00:23:16,917 I don't know what to tell you. 533 00:23:17,047 --> 00:23:18,266 Oh, my gosh. 534 00:23:18,397 --> 00:23:19,876 Is this her new backsplash? 535 00:23:20,007 --> 00:23:21,312 It's dreadful. 536 00:23:21,443 --> 00:23:23,750 Um, is that Mom? Is Mom there with you? 537 00:23:23,880 --> 00:23:25,839 No, no, Mom is definitely not here. 538 00:23:25,969 --> 00:23:29,277 I specifically told her not White Sand 539 00:23:29,408 --> 00:23:31,018 but Scottish Mist. 540 00:23:31,148 --> 00:23:32,411 This is heinous. 541 00:23:32,541 --> 00:23:33,586 Todd, what is going on? 542 00:23:33,716 --> 00:23:35,109 Well, actually, you know what, 543 00:23:35,239 --> 00:23:37,067 I think the leak is upstairs. 544 00:23:37,198 --> 00:23:39,983 The bathroom near the closet, where all the clothes are. 545 00:23:40,114 --> 00:23:41,942 Can you check for me, please? Yeah. 546 00:23:42,072 --> 00:23:43,204 Checking. 547 00:23:43,334 --> 00:23:44,945 Okay, so we checked their bedroom. 548 00:23:45,075 --> 00:23:46,401 This is the last room in the house.Okay. 549 00:23:46,425 --> 00:23:49,123 Al, you still with me? 550 00:23:49,253 --> 00:23:51,318 I'm at the beach, but, yeah, I'm still talking to you, Todd. 551 00:23:51,342 --> 00:23:53,693 Sorry. 552 00:23:53,823 --> 00:23:56,391 Um, is there water on the floor? 553 00:23:56,522 --> 00:23:57,827 What are you seeing? 554 00:23:57,958 --> 00:24:00,090 Uh, you know what, it's not so much seeing, 555 00:24:00,221 --> 00:24:02,223 it's more hearing, but I-I think that 556 00:24:02,353 --> 00:24:04,138 the drip has stopped. 557 00:24:04,268 --> 00:24:07,141 Yeah. I'm not hearing anything. 558 00:24:12,189 --> 00:24:13,887 I couldn't hold it. 559 00:24:14,017 --> 00:24:15,149 Oh, my goodness, 560 00:24:15,279 --> 00:24:17,151 what is the plan for all these pillows? 561 00:24:17,281 --> 00:24:18,892 They don't match at all. 562 00:24:19,022 --> 00:24:20,937 I swear I can hear Mom's voice. You know what, 563 00:24:21,068 --> 00:24:23,940 my shoes are a little squeaky... They're new. 564 00:24:24,071 --> 00:24:27,117 But, Al, I actually think that the leak has stopped. 565 00:24:27,248 --> 00:24:30,338 I think, uh, yeah, I think that we're... 566 00:24:30,469 --> 00:24:32,645 all good. My goodness, 567 00:24:32,775 --> 00:24:34,168 this doesn't go here. 568 00:24:34,298 --> 00:24:36,300 This is all feng shui... 569 00:24:36,431 --> 00:24:38,085 Okay. 570 00:24:38,215 --> 00:24:42,393 This has to move here, like so. 571 00:24:42,524 --> 00:24:44,874 Can you just call a plumber? 572 00:24:45,005 --> 00:24:47,573 You know what, I'll call a plumber right away, 573 00:24:47,703 --> 00:24:49,618 just to be safe, but, uh, 574 00:24:49,749 --> 00:24:52,752 yeah, I-I-I think we're good. 575 00:24:52,882 --> 00:24:55,145 You just go back to your vacation, okay? 576 00:24:55,276 --> 00:24:58,061 I am leaving. 577 00:24:58,192 --> 00:25:00,411 I'm leaving. 578 00:25:01,674 --> 00:25:03,284 What are you doing in my office? 579 00:25:05,373 --> 00:25:06,243 What are you, some kind of... 580 00:25:06,374 --> 00:25:08,158 Savant?...freak? 581 00:25:08,289 --> 00:25:09,333 How'd you do this? 582 00:25:09,464 --> 00:25:11,858 Well, I walked past your office 583 00:25:11,988 --> 00:25:13,337 and couldn't resist a puzzle. 584 00:25:13,468 --> 00:25:16,950 But maybe I found something. 585 00:25:17,080 --> 00:25:18,362 It's computer code, with a key algorithm. 586 00:25:18,386 --> 00:25:20,257 And a date stamp of March 12th. 587 00:25:20,388 --> 00:25:21,911 That's Jane's birthday. 588 00:25:22,042 --> 00:25:24,087 Wait, this could be her breakthrough code. 589 00:25:24,218 --> 00:25:25,543 But how did it get from her private computer 590 00:25:25,567 --> 00:25:26,916 to PDtroniX's shredder? 591 00:25:27,047 --> 00:25:29,484 Wait, everyone's watching everyone all the time. 592 00:25:29,615 --> 00:25:31,312 Especially a tech company 593 00:25:31,442 --> 00:25:34,533 that's developing a new app that connects their employees 24-7. 594 00:25:34,663 --> 00:25:36,796 It's called FamOnTheWall. 595 00:25:36,926 --> 00:25:39,276 It's one of those inner circle things 596 00:25:39,407 --> 00:25:40,669 that tracks location. 597 00:25:40,800 --> 00:25:42,584 You know, some can monitor keystrokes, 598 00:25:42,715 --> 00:25:44,717 texts, videos, and maybe even 599 00:25:44,847 --> 00:25:46,216 steal their documents. Steal their documents. 600 00:25:46,240 --> 00:25:48,938 If Jane was there when FamOnTheWall went into beta, 601 00:25:49,069 --> 00:25:50,394 she would have put it on her devices, too. 602 00:25:50,418 --> 00:25:52,507 Right. Which means 603 00:25:52,638 --> 00:25:54,006 anyone at PDtroniX, including Mason, 604 00:25:54,030 --> 00:25:55,902 could have accessed her code. 605 00:25:56,032 --> 00:25:57,952 We got to go talk to my mom. Go talk to your mom. 606 00:25:58,078 --> 00:25:59,732 Mom, breakthrough. 607 00:25:59,862 --> 00:26:01,821 Okay, Jane created her big code 608 00:26:01,951 --> 00:26:03,083 the night of her birthday. 609 00:26:03,213 --> 00:26:04,519 March 12, 2021. 610 00:26:04,650 --> 00:26:07,043 Mason Keen shredded computer code dated... 611 00:26:07,174 --> 00:26:08,262 March 12, 2021. 612 00:26:08,392 --> 00:26:09,500 Did you really just bring me in here 613 00:26:09,524 --> 00:26:10,743 to repeat "March 12, 2021"? 614 00:26:10,873 --> 00:26:13,528 And PDtroniX has a new app in development 615 00:26:13,659 --> 00:26:15,704 that every employee has signed up for, 616 00:26:15,835 --> 00:26:17,401 which might be spying on their work. 617 00:26:17,532 --> 00:26:19,621 We need to go to the judge and get a warrant for 618 00:26:19,752 --> 00:26:21,101 all of Mason Keen's devices. 619 00:26:21,231 --> 00:26:23,233 Intriguing, yes. 620 00:26:23,364 --> 00:26:25,845 But I can't get a warrant against my own client. 621 00:26:25,975 --> 00:26:29,152 Oh, come on, we all know who the villain in this case is. 622 00:26:29,283 --> 00:26:30,652 Aren't defense attorneys supposed to fight 623 00:26:30,676 --> 00:26:31,807 for the little guy? 624 00:26:31,938 --> 00:26:33,635 We're not gonna let her lose, are we? 625 00:26:33,766 --> 00:26:35,245 Todd, PDtroniX is my client. 626 00:26:35,376 --> 00:26:37,256 I am bound by the rules of professional conduct. 627 00:26:37,291 --> 00:26:38,945 My hands are tied. 628 00:26:39,075 --> 00:26:40,686 Margaret, you're gonna want to see this. 629 00:26:41,991 --> 00:26:43,384 Just got an email from Graham 630 00:26:43,514 --> 00:26:46,387 with a video from Jane attached. 631 00:26:48,041 --> 00:26:51,174 I know PDtroniX didn't steal my code. 632 00:26:51,305 --> 00:26:53,089 What? 633 00:26:53,220 --> 00:26:55,222 I didn't create the Unexpected Flame app. 634 00:26:55,352 --> 00:26:58,660 I'm sorry for all the trouble I've caused, Graham. 635 00:26:58,791 --> 00:27:00,227 It's all yours. 636 00:27:00,357 --> 00:27:03,012 Did she just apologize? 637 00:27:03,143 --> 00:27:04,666 Throw the case? 638 00:27:13,066 --> 00:27:14,676 So that's it? It's over? We won? 639 00:27:14,807 --> 00:27:17,548 If you combine Jane's breaking, entering, 640 00:27:17,679 --> 00:27:20,595 attempted assault charges, and apology, 641 00:27:20,726 --> 00:27:22,466 Gus won't have a leg to stand on. 642 00:27:22,597 --> 00:27:25,469 I really believed Jane wrote that code. 643 00:27:25,600 --> 00:27:28,385 Well, then why would she apologize if she did? 644 00:27:28,516 --> 00:27:30,779 I don't know. 645 00:27:32,433 --> 00:27:35,349 Why don't I call Gus, tell him we'll settle 646 00:27:35,479 --> 00:27:38,047 on the harassment and wrongful termination, 647 00:27:38,178 --> 00:27:41,442 then maybe I can get Graham to withdraw 648 00:27:41,572 --> 00:27:43,096 the non-compete. 649 00:27:43,226 --> 00:27:45,446 So she'll at least be able to keep working? 650 00:27:45,576 --> 00:27:48,014 Eh, she can bounce back from disaster. 651 00:27:48,144 --> 00:27:49,668 I know someone else who did. 652 00:27:59,982 --> 00:28:00,722 Gus. 653 00:28:00,853 --> 00:28:02,115 Jane's parking. 654 00:28:02,245 --> 00:28:03,464 Graham, too. 655 00:28:03,594 --> 00:28:06,119 I thought this room was empty. 656 00:28:06,249 --> 00:28:07,642 Why aren't you...? In reception? 657 00:28:07,773 --> 00:28:09,905 Waiting among all your expensive furniture 658 00:28:10,036 --> 00:28:12,212 and Christmas candy, trying to throw me off? 659 00:28:12,342 --> 00:28:14,431 I asked them to put me in here instead. 660 00:28:14,562 --> 00:28:16,346 Trying to throw me off. Is it working? 661 00:28:16,477 --> 00:28:19,175 How did you get involved with this case? 662 00:28:19,306 --> 00:28:22,222 When I joined, Jane was acting pro se. 663 00:28:22,352 --> 00:28:25,225 Well, I got onto this dating app, 664 00:28:25,355 --> 00:28:27,227 first one since my divorce. 665 00:28:27,357 --> 00:28:29,197 I, you know, I liked the idea that you could... 666 00:28:30,143 --> 00:28:31,753 be surprised by somebody. 667 00:28:33,015 --> 00:28:36,802 Anyway, um, I looked up the app and saw the lawsuit. You? 668 00:28:36,932 --> 00:28:39,979 Um, one of our partners broke his leg. 669 00:28:40,109 --> 00:28:42,155 No, I meant Unexpected Flame. 670 00:28:42,285 --> 00:28:44,853 Seeing you on there was quite a surprise, 671 00:28:44,984 --> 00:28:46,507 especially with that wedding band. 672 00:28:47,987 --> 00:28:51,120 So, you married or dating? Or both? 673 00:28:51,251 --> 00:28:53,775 Well, I... 674 00:28:53,906 --> 00:28:55,516 I like peanut butter. 675 00:28:57,648 --> 00:28:59,650 Oh, sorry, I, um... Hi. 676 00:28:59,781 --> 00:29:00,781 Graham, come in. 677 00:29:00,869 --> 00:29:03,132 Come. Sit. Thank you. 678 00:29:03,263 --> 00:29:04,394 All right. Sit down. 679 00:29:10,270 --> 00:29:11,401 Kevin? 680 00:29:11,532 --> 00:29:12,794 Hmm? 681 00:29:12,925 --> 00:29:14,753 What are you doing here? Oh... 682 00:29:14,883 --> 00:29:16,624 Do cosmetologists need lawyers? 683 00:29:16,755 --> 00:29:20,193 No, actually, uh, my name isn't Kevin. 684 00:29:20,323 --> 00:29:23,022 It's Hector, and... 685 00:29:23,152 --> 00:29:25,589 No, my name is Todd Wright. 686 00:29:25,720 --> 00:29:27,069 My mother is Margaret Wright, 687 00:29:27,200 --> 00:29:28,394 and she's actually a partner here. 688 00:29:28,418 --> 00:29:30,420 Wait, you're working with PDtroniX. 689 00:29:30,551 --> 00:29:31,944 No, no, no, I... 690 00:29:32,945 --> 00:29:35,469 Yes. I just... 691 00:29:36,600 --> 00:29:37,993 I believed you. 692 00:29:38,124 --> 00:29:40,387 I believed that you were wronged, 693 00:29:40,517 --> 00:29:42,258 and I was trying to help from the inside, 694 00:29:42,389 --> 00:29:43,694 so I just have to ask, 695 00:29:43,825 --> 00:29:45,566 why did you make that video? 696 00:29:45,696 --> 00:29:48,047 What are you talking about? The video that you made. 697 00:29:48,177 --> 00:29:49,265 Here. 698 00:29:49,396 --> 00:29:51,877 I know PDtroniX 699 00:29:52,007 --> 00:29:54,531 didn't steal my code. 700 00:29:54,662 --> 00:29:56,553 Where are you going? Wait, what about the meeting? 701 00:29:56,577 --> 00:29:58,381 I'm getting proof of what's mine once and for all. 702 00:29:58,405 --> 00:30:00,407 Wait. No, no, no... Tell them to go to hell. 703 00:30:02,104 --> 00:30:04,933 Todd. What... 704 00:30:09,416 --> 00:30:11,113 Oh, if it isn't Johann. 705 00:30:11,244 --> 00:30:12,636 Oh, hey, hi. 706 00:30:12,767 --> 00:30:14,508 Uh, turns out I got a callback interview. 707 00:30:14,638 --> 00:30:16,815 Did you, now? Yeah. So I'm just gonna need you 708 00:30:16,945 --> 00:30:18,140 to let me back there to see Mason. 709 00:30:18,164 --> 00:30:20,296 Oh, Mason, who's been suspended? 710 00:30:20,427 --> 00:30:22,081 Of course, right. 711 00:30:22,211 --> 00:30:24,344 So, uh, my interview must be someone else named... 712 00:30:24,474 --> 00:30:26,148 Security. No, no, no, that's not the name I was thinking. 713 00:30:26,172 --> 00:30:27,869 I am calling... Security. 714 00:30:28,000 --> 00:30:29,238 Uh, Jane, wait, no, no, no, no, no. 715 00:30:29,262 --> 00:30:30,262 Get out of the way. 716 00:30:30,350 --> 00:30:31,525 Wait, why would you come here 717 00:30:31,655 --> 00:30:32,894 and break your restraining order? 718 00:30:32,918 --> 00:30:34,358 Risk everything after you apologized? 719 00:30:34,441 --> 00:30:37,052 I didn't apologize. I didn't make that video. 720 00:30:37,183 --> 00:30:38,053 You tell those traitors... 721 00:30:38,184 --> 00:30:39,489 It's a fake? 722 00:30:39,620 --> 00:30:41,840 The apology video is a deepfake. I'll fix this. 723 00:30:41,970 --> 00:30:43,058 I will. 724 00:30:51,501 --> 00:30:52,696 I didn't create the Unexpected Flame app. 725 00:30:52,720 --> 00:30:54,263 I'm sorry for all the trouble I've caused, Graham. 726 00:30:54,287 --> 00:30:57,333 Jane didn't make that video. It's a deepfake. 727 00:30:57,464 --> 00:30:59,509 Look, PDtroniX is a tech company, 728 00:30:59,640 --> 00:31:03,035 so somebody there took video footage of Jane 729 00:31:03,165 --> 00:31:04,775 and married it to her voice 730 00:31:04,906 --> 00:31:06,647 to make a fake apology. Here. 731 00:31:06,777 --> 00:31:09,868 PDtroniX stole my computer code! 732 00:31:09,998 --> 00:31:14,742 Now you'll be sorry for all the trouble you caused! 733 00:31:14,873 --> 00:31:17,919 She's using the same words she used in the apology video.Exactly. 734 00:31:18,050 --> 00:31:20,550 Except her voice is different. Voice-alteration technology, Mom. 735 00:31:20,574 --> 00:31:22,097 And she was calm in the apology video. 736 00:31:22,228 --> 00:31:24,447 Yes, but she's one of the founders. 737 00:31:24,578 --> 00:31:26,686 So they must have just taken some old, boring corporate video 738 00:31:26,710 --> 00:31:28,582 they had on file, 739 00:31:28,712 --> 00:31:31,454 and the one person who has access to every digital file... 740 00:31:31,585 --> 00:31:32,847 Is Mason. 741 00:31:32,978 --> 00:31:34,370 But in order to confirm that, 742 00:31:34,501 --> 00:31:36,198 we need a warrant for his devices. 743 00:31:36,329 --> 00:31:37,915 Right, which is working against our client, 744 00:31:37,939 --> 00:31:40,463 and we have to play by the rules, I know, I know. 745 00:31:40,594 --> 00:31:44,424 Not necessarily so. 746 00:31:45,338 --> 00:31:47,731 If Mason really was the only one behind this, 747 00:31:47,862 --> 00:31:51,431 there is a way that everyone can win, and Jane, too.Okay. 748 00:31:51,561 --> 00:31:54,521 I just need to... Uh, there's something I have to... 749 00:31:54,651 --> 00:31:56,349 I just need to... How are we going to...? 750 00:31:56,479 --> 00:31:58,220 Yes, we can do this. 751 00:31:58,351 --> 00:32:00,440 But I'm going to need your help. 752 00:32:02,181 --> 00:32:04,183 When somebody else is speaking, 753 00:32:04,313 --> 00:32:06,098 get close to them for the mic.Okay. 754 00:32:06,228 --> 00:32:07,628 And, uh, we have all the easy words. 755 00:32:07,751 --> 00:32:09,773 You just need to get the unique ones. Get the unique ones. 756 00:32:09,797 --> 00:32:11,930 You got this, okay? Okay, I got it. Okay. 757 00:32:12,060 --> 00:32:12,756 Let's go. You got it? 758 00:32:12,887 --> 00:32:14,193 I got it. Okay, good. 759 00:32:15,411 --> 00:32:18,371 So, then you and Jane Lin had a relationship, 760 00:32:18,501 --> 00:32:20,721 which she broke off.Yeah. 761 00:32:20,851 --> 00:32:23,506 And after she broke it off, you sent her 762 00:32:23,637 --> 00:32:26,335 132 harassing texts. 763 00:32:26,466 --> 00:32:27,771 I texted her. 764 00:32:27,902 --> 00:32:28,947 Did you want her fired? 765 00:32:29,077 --> 00:32:30,818 Yeah. And she went right out 766 00:32:30,949 --> 00:32:32,385 and proved she was crazy. 767 00:32:33,864 --> 00:32:35,562 Right? 768 00:32:35,692 --> 00:32:37,607 Well, she's not the one who sent the texts 769 00:32:37,738 --> 00:32:39,658 and then organized the whole company against her. 770 00:32:39,740 --> 00:32:42,873 Objection. Counsel is testifying. 771 00:32:43,004 --> 00:32:45,093 Withdrawn. Your witness. 772 00:32:47,269 --> 00:32:48,705 Um... 773 00:32:48,836 --> 00:32:49,924 Audio works? Audio works. 774 00:32:50,055 --> 00:32:51,752 I hear her. We are a go. 775 00:32:51,882 --> 00:32:55,364 As head of digital marketing, 776 00:32:55,495 --> 00:32:58,150 you were in charge of all digital content. 777 00:32:58,280 --> 00:33:00,674 Is that correct? Yes. 778 00:33:00,804 --> 00:33:03,198 Video. 779 00:33:03,982 --> 00:33:05,548 Did you say "video"? 780 00:33:05,679 --> 00:33:06,810 I didn't say "video." 781 00:33:06,941 --> 00:33:08,638 Ah. Yes. 782 00:33:08,769 --> 00:33:10,640 Yes, Mom. 783 00:33:10,771 --> 00:33:12,033 Yes, that's fine. 784 00:33:13,426 --> 00:33:14,644 Fam. Wall. 785 00:33:16,690 --> 00:33:21,216 Um, would you consider the other members of your team 786 00:33:21,347 --> 00:33:23,871 like a big fam? A fam? 787 00:33:24,002 --> 00:33:24,872 As if there were 788 00:33:25,003 --> 00:33:26,352 no walls among you? 789 00:33:26,482 --> 00:33:27,894 I don't know what you're talking about. 790 00:33:27,918 --> 00:33:29,050 Would you answer 791 00:33:29,181 --> 00:33:30,617 in complete sentences, please? 792 00:33:30,747 --> 00:33:31,855 I don't know why you're talking about walls. 793 00:33:31,879 --> 00:33:33,185 Wonderful. 794 00:33:34,273 --> 00:33:35,926 Bonus. 795 00:33:36,057 --> 00:33:37,057 Uh, it must have 796 00:33:37,102 --> 00:33:38,799 been a... a bonus, 797 00:33:38,929 --> 00:33:41,497 having no walls? A bonus? 798 00:33:41,628 --> 00:33:43,108 Objection? 799 00:33:43,238 --> 00:33:46,589 Uh, for... I-I don't know... weirdness? 800 00:33:46,720 --> 00:33:48,548 If Your Honor would give me some leeway... 801 00:33:48,678 --> 00:33:49,549 Okay. 802 00:33:51,855 --> 00:33:54,467 Being accused of stealing must have felt... 803 00:33:54,597 --> 00:33:56,556 I didn't steal anything! From an ex-flame? 804 00:33:56,686 --> 00:33:58,126 She wasn't a flame. She was a psycho. 805 00:33:59,559 --> 00:34:00,429 Unexpected. 806 00:34:00,560 --> 00:34:02,301 Was it... 807 00:34:02,431 --> 00:34:03,519 unexpected? 808 00:34:03,650 --> 00:34:05,782 Again, complete sentences. Objection! 809 00:34:05,913 --> 00:34:07,567 What the hell is this? 810 00:34:07,697 --> 00:34:09,264 This whole thing is unexpected. 811 00:34:11,484 --> 00:34:12,354 Got him! 812 00:34:13,877 --> 00:34:15,488 Your Honor, 813 00:34:15,618 --> 00:34:18,404 I would submit that the plaintiff is fully justified 814 00:34:18,534 --> 00:34:21,581 in its accusations of my client and its criminal behavior 815 00:34:21,711 --> 00:34:22,930 inside PDtroniX. 816 00:34:23,061 --> 00:34:26,803 And now we have proof. 817 00:34:26,934 --> 00:34:28,457 I know exactly what I'm doing. 818 00:34:28,588 --> 00:34:30,348 No, don't worry about it, it's going to be fine. 819 00:34:30,372 --> 00:34:32,418 I'm just gonna get some water. 820 00:34:34,768 --> 00:34:36,291 If you move your finger... How soon? 821 00:34:36,422 --> 00:34:37,662 Really soon. Uh, we'll text you. 822 00:34:37,771 --> 00:34:39,033 Hurry! 823 00:34:40,078 --> 00:34:41,427 Ms. Wright, 824 00:34:41,557 --> 00:34:43,037 you want to tell us what that was? 825 00:34:43,168 --> 00:34:44,821 Your Honor, in-in m-matters 826 00:34:44,952 --> 00:34:47,520 of wrongful termination, the plaintiff must prove 827 00:34:47,650 --> 00:34:49,130 that he or she was fired for... 828 00:34:49,261 --> 00:34:50,697 You did not do all this 829 00:34:50,827 --> 00:34:53,178 so that you can counsel me on the law, right? 830 00:34:53,308 --> 00:34:55,180 No. Oh. 831 00:34:55,310 --> 00:34:57,051 I'd like to play a recording. 832 00:34:57,182 --> 00:34:59,619 Oh, come on. I object. 833 00:34:59,749 --> 00:35:01,882 If it proves defense has something actually legal 834 00:35:02,012 --> 00:35:03,971 to do here? 835 00:35:04,102 --> 00:35:06,800 The voice you are about to hear is that of Mason Keen. 836 00:35:06,930 --> 00:35:09,672 I used our FamOnTheWall app to steal Jane's code 837 00:35:09,803 --> 00:35:12,197 for Unexpected Flame and take the bonus. 838 00:35:12,327 --> 00:35:14,068 What? I didn't say that! 839 00:35:14,199 --> 00:35:16,462 Whatever that bitch is doing, she deserved everything 840 00:35:16,592 --> 00:35:18,048 that happened to her. All right, all right, all right. 841 00:35:18,072 --> 00:35:19,900 Happened to her. You mean after 842 00:35:20,030 --> 00:35:23,251 you harassed her and then used FamOnTheWall to spy on her? 843 00:35:23,382 --> 00:35:24,774 Ms. Wright, you are 844 00:35:24,905 --> 00:35:27,081 wading dangerously close to being disbarred 845 00:35:27,212 --> 00:35:28,517 for not protecting your client. 846 00:35:28,648 --> 00:35:30,171 But I am protecting my client. 847 00:35:30,302 --> 00:35:32,478 My client is PDtroniX, 848 00:35:32,608 --> 00:35:35,002 and I believe Mason Keen is a bad actor 849 00:35:35,133 --> 00:35:36,830 who created a deepfake of Jane Lin 850 00:35:36,960 --> 00:35:38,484 to cover his theft 851 00:35:38,614 --> 00:35:41,182 of her work, and that theft has earned him 852 00:35:41,313 --> 00:35:43,924 multiple bonuses, which means he is accepting ill-gotten gains 853 00:35:44,054 --> 00:35:45,795 and is participating 854 00:35:45,926 --> 00:35:48,146 in an ongoing fraud and should be prosecuted 855 00:35:48,276 --> 00:35:49,756 to the fullest extent of the law. 856 00:35:49,886 --> 00:35:51,497 Defense hereby requests 857 00:35:51,627 --> 00:35:54,064 a warrant for his phone and computer immediately. 858 00:35:54,195 --> 00:35:55,195 You don't need a warrant. 859 00:35:55,240 --> 00:35:57,067 I'm the boss, and your phone 860 00:35:57,198 --> 00:35:59,287 is company property. Hand it over. 861 00:36:01,463 --> 00:36:03,291 Hand it over, Mr. Keen. 862 00:36:06,729 --> 00:36:08,296 Fine. 863 00:36:13,345 --> 00:36:14,563 You swizzled the app to add 864 00:36:14,694 --> 00:36:17,000 spyware on every employee? 865 00:36:18,176 --> 00:36:20,457 He manipulated it so he could see what any employee typed, 866 00:36:20,569 --> 00:36:23,181 even on their home computers or phones, 867 00:36:23,311 --> 00:36:25,052 including Jane's. 868 00:36:26,096 --> 00:36:27,359 You're fired. 869 00:36:28,490 --> 00:36:29,772 And my client will receive credit 870 00:36:29,796 --> 00:36:32,842 as the creator of Unexpected Flame. 871 00:36:32,973 --> 00:36:34,844 With all the back pay and bonuses she deserves. 872 00:36:34,975 --> 00:36:36,585 And restoration 873 00:36:36,716 --> 00:36:38,892 - of full equity and all charges dropped. - Yes. 874 00:36:39,022 --> 00:36:42,504 Then... maybe you'll take your job back? 875 00:36:42,635 --> 00:36:46,682 No. I'm gonna form my own company. 876 00:36:46,813 --> 00:36:48,878 I'll have corporate papers drawn up by my new attorney... 877 00:36:48,902 --> 00:36:50,382 Todd Wright. 878 00:36:50,512 --> 00:36:52,645 Oh. Well... 879 00:36:52,775 --> 00:36:54,342 we have to talk. 880 00:36:55,778 --> 00:36:58,041 Well, that was some seriously... 881 00:36:58,172 --> 00:36:59,173 Creative. 882 00:36:59,304 --> 00:37:01,958 Diabolical lawyering. 883 00:37:02,089 --> 00:37:03,786 You're just mad 884 00:37:03,917 --> 00:37:06,572 because I got the best of you for a second time. 885 00:37:06,702 --> 00:37:08,071 You mean by proving my client was actually wronged 886 00:37:08,095 --> 00:37:09,227 by your client? 887 00:37:11,185 --> 00:37:13,927 So, new settlement conference where we all show up? 888 00:37:14,057 --> 00:37:16,146 Just tell me what time of day you're allowed to eat, 889 00:37:16,277 --> 00:37:17,757 and I'll put out a real spread. 890 00:37:17,887 --> 00:37:19,889 Well, 891 00:37:20,020 --> 00:37:23,415 I look forward to getting the best of you this time. 892 00:37:31,379 --> 00:37:34,077 Ah.You did it. 893 00:37:34,208 --> 00:37:35,949 Wedid it. Yes, 894 00:37:36,079 --> 00:37:38,386 but you went to the mat for Jane and everyone. 895 00:37:38,517 --> 00:37:39,953 Yes, I did. And you'd do 896 00:37:40,083 --> 00:37:41,781 the same for me and Allison, too. 897 00:37:41,911 --> 00:37:43,217 And the other one. 898 00:37:43,348 --> 00:37:46,002 All your kids. 899 00:37:46,133 --> 00:37:49,005 This whole meddling and controlling 900 00:37:49,136 --> 00:37:53,662 stuff and snooping is just for protection, isn't it? 901 00:37:53,793 --> 00:37:55,664 Snooping? 902 00:37:55,795 --> 00:37:59,407 You found my sweater in Allison's house, didn't you? 903 00:38:01,453 --> 00:38:03,368 It's in my office. 904 00:38:03,498 --> 00:38:05,283 Uh, I don't know. 905 00:38:05,413 --> 00:38:06,980 What do you want to do about it? 906 00:38:07,110 --> 00:38:09,678 Uh... 907 00:38:09,809 --> 00:38:13,160 I think that no one ever really knows 908 00:38:13,291 --> 00:38:17,120 what goes on inside of anyone's marriage. 909 00:38:17,251 --> 00:38:18,470 I mean, look at mine. 910 00:38:18,600 --> 00:38:19,732 Hmm. And even though 911 00:38:19,862 --> 00:38:22,430 I think Chuck is perfect for her, 912 00:38:22,561 --> 00:38:25,259 I guess... put the sweater back. 913 00:38:25,390 --> 00:38:27,000 And I won't say anything 914 00:38:27,130 --> 00:38:29,698 until she tells me that she needs me. 915 00:38:29,829 --> 00:38:32,005 Hmm. 916 00:38:33,572 --> 00:38:35,356 I don't have a four-top. 917 00:38:35,487 --> 00:38:37,532 I don't know the specials. 918 00:38:37,663 --> 00:38:39,665 It's your job, Francisco. 919 00:38:39,795 --> 00:38:41,207 How am I supposed to know that? 920 00:38:44,104 --> 00:38:47,629 God. You got to stop doing that. I could have killed you! 921 00:38:47,760 --> 00:38:50,937 With an old plastic Wiffle ball bat? I don't think so. 922 00:38:51,067 --> 00:38:52,765 Anyway, we're home. 923 00:38:52,895 --> 00:38:54,723 You can shower in the house again. 924 00:38:54,854 --> 00:38:56,377 Great. 925 00:38:59,511 --> 00:39:01,034 Are you okay? 926 00:39:01,164 --> 00:39:03,166 Yeah, just, um... 927 00:39:03,297 --> 00:39:05,168 Did you sleep in my guest room? 928 00:39:05,299 --> 00:39:06,909 What? No. Why? 929 00:39:07,040 --> 00:39:09,129 'Cause everything in that room is, like, nice now. 930 00:39:09,259 --> 00:39:14,526 Like, the pillows and the dresser got... rearranged. 931 00:39:14,656 --> 00:39:16,176 What were you really doing in my house? 932 00:39:16,266 --> 00:39:17,920 I know it wasn't a leak. 933 00:39:18,051 --> 00:39:19,444 I was... 934 00:39:24,492 --> 00:39:27,408 Did you put up a dating profile on Unexpected Flame? 935 00:39:29,497 --> 00:39:32,065 Mom thought she saw it when she was working on a case. 936 00:39:32,195 --> 00:39:34,894 It looked like you were wearing her red striped sweater? 937 00:39:35,024 --> 00:39:39,986 So, yeah, I went in to see if I could... find it. 938 00:39:40,116 --> 00:39:42,510 And did you? 939 00:39:57,090 --> 00:40:01,268 My whole life has been designed by Mom. 940 00:40:01,399 --> 00:40:04,532 Like, I was always the good girl and I did what I was told 941 00:40:04,663 --> 00:40:07,709 and I became a doctor, I married Chuck. 942 00:40:10,712 --> 00:40:13,628 Do you... not love Chuck anymore? 943 00:40:13,759 --> 00:40:15,500 No, I do. 944 00:40:16,544 --> 00:40:19,417 I-I do. I just, um... 945 00:40:24,160 --> 00:40:28,643 I just never made a choice for myself, and... 946 00:40:31,690 --> 00:40:33,909 I think maybe I wondered what it would be like 947 00:40:34,040 --> 00:40:36,085 to have something... 948 00:40:36,216 --> 00:40:39,262 unexpected... happen. 949 00:40:39,393 --> 00:40:42,091 Hey, Al, want me to unpack your suitcase 950 00:40:42,222 --> 00:40:43,222 and start the laundry? 951 00:40:44,746 --> 00:40:46,139 Al? 952 00:40:46,269 --> 00:40:47,923 Please don't tell him. 953 00:40:48,054 --> 00:40:50,709 One of the nurses mentioned the app at work, 954 00:40:50,839 --> 00:40:52,362 and I downloaded it on a whim. 955 00:40:52,493 --> 00:40:55,844 I-I never planned to... 956 00:40:58,281 --> 00:40:59,587 We're fine. 957 00:40:59,718 --> 00:41:01,589 I'll delete the app. 958 00:41:01,720 --> 00:41:03,286 I barely even looked at it. I just... 959 00:41:04,331 --> 00:41:05,506 Please don't tell him. 960 00:41:05,637 --> 00:41:08,422 I won't. I wouldn't. 961 00:41:08,553 --> 00:41:09,597 You could trust me. 962 00:41:14,080 --> 00:41:15,603 Thank you. 963 00:41:18,258 --> 00:41:19,868 Um... 964 00:41:21,479 --> 00:41:24,003 did you tell Mom that you found the sweater? 965 00:41:24,133 --> 00:41:25,744 No. 966 00:41:25,874 --> 00:41:27,659 Okay. 967 00:42:48,914 --> 00:42:51,481 Captioning sponsored by CBS 968 00:42:51,612 --> 00:42:54,528 and TOYOTA. 969 00:42:54,659 --> 00:42:57,618 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.