All language subtitles for Running.Man.E645.myasiantv.pe-360p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,540 --> 00:00:04,240 (The education center of Korea, Daechi-dong cram school district) 2 00:00:04,240 --> 00:00:08,509 (There are two start teachers known to be variety show masters.) 3 00:00:08,509 --> 00:00:10,449 - Let's Read! - Let's Read! 4 00:00:10,449 --> 00:00:13,890 (The variety show veteran who's been through a lot of ups and downs) 5 00:00:13,890 --> 00:00:18,820 (The star teacher who can take care of all kinds of variety shows) 6 00:00:19,190 --> 00:00:22,929 (The answer to variety shows is Yu Jae Seok.) 7 00:00:23,530 --> 00:00:25,859 (And) 8 00:00:25,859 --> 00:00:30,769 (The host of the legendary game, Catching Rats) 9 00:00:33,469 --> 00:00:35,969 (Seok Jin said he would make me a star.) 10 00:00:35,969 --> 00:00:40,810 (The 30-year-old long rising star and star-maker) 11 00:00:41,710 --> 00:00:46,920 (Jee Seok Jin's practical lecture for a long and thin variety life) 12 00:00:47,049 --> 00:00:48,049 (Enrollment for their courses is open today.) 13 00:00:48,049 --> 00:00:49,189 Hello. 14 00:00:49,850 --> 00:00:51,289 Hello. 15 00:00:52,259 --> 00:00:53,929 - My gosh. - What is this? 16 00:00:53,929 --> 00:00:56,189 This is it. Jee Seok Jin's practical lecture... 17 00:00:56,189 --> 00:00:57,799 - for a long and thin variety life. - Hello. 18 00:00:57,929 --> 00:00:59,159 - What is this? - Okay? 19 00:00:59,530 --> 00:01:01,329 - After all... - What is this? 20 00:01:01,329 --> 00:01:04,200 I'll end up getting more students. 21 00:01:04,200 --> 00:01:07,140 Actually, you look like a cram school teacher. 22 00:01:07,140 --> 00:01:09,239 I know. In variety shows, 23 00:01:09,239 --> 00:01:11,140 - the most difficult thing... - You're like a cram school teacher. 24 00:01:11,140 --> 00:01:12,510 Do you know what's the most difficult thing? 25 00:01:12,510 --> 00:01:14,780 - What is it? - To have a long, mediocre life. 26 00:01:14,780 --> 00:01:16,950 - That's difficult. - That's the most difficult thing. 27 00:01:16,950 --> 00:01:18,920 It's really hard to have a long, mediocre life. 28 00:01:18,920 --> 00:01:20,319 That's really hard. 29 00:01:20,319 --> 00:01:22,120 - Actually, that's what I want. - I see. 30 00:01:22,120 --> 00:01:23,920 That's my goal. 31 00:01:23,920 --> 00:01:25,219 But the world wouldn't let me have it. 32 00:01:25,219 --> 00:01:26,930 - That doesn't happen. - Right. 33 00:01:26,930 --> 00:01:29,629 - It's really hard. - You dream of becoming a big shot, 34 00:01:29,629 --> 00:01:31,230 - and you might end up in despair. - Exactly. 35 00:01:31,230 --> 00:01:33,769 But if you try to have a long and thin life, 36 00:01:33,769 --> 00:01:34,799 it might snap easily. 37 00:01:34,799 --> 00:01:37,540 What are you talking about? But the trivial and insignificant... 38 00:01:37,540 --> 00:01:40,040 Wait. Why do you wear so many Gucci products these days? 39 00:01:40,040 --> 00:01:42,340 It's a gift for myself. 40 00:01:42,340 --> 00:01:44,840 - Just things like this. - Why are you wearing this? 41 00:01:44,840 --> 00:01:48,010 I can't afford something expensive. I just buy something small. 42 00:01:48,780 --> 00:01:50,549 Something long and thin. 43 00:01:50,650 --> 00:01:53,519 This is my life motto. 44 00:01:53,519 --> 00:01:56,420 Today, we have Yu Jae Seok and Jee Seok Jin, 45 00:01:56,420 --> 00:01:59,760 the two star teachers with the variety career of over 30 years. 46 00:01:59,760 --> 00:02:02,530 And you will accept students for your Variety All-care Classes. 47 00:02:02,530 --> 00:02:03,799 - Really? - I hope to get many students. 48 00:02:03,799 --> 00:02:06,599 But we have many students... 49 00:02:06,599 --> 00:02:09,129 - who often act up. - I know. 50 00:02:09,129 --> 00:02:11,340 I'm not sure if our lectures will actually work. 51 00:02:11,340 --> 00:02:13,969 The students will choose their teachers... 52 00:02:13,969 --> 00:02:15,710 only based on the names on the doors. 53 00:02:15,710 --> 00:02:16,810 Does it have our real names? 54 00:02:16,810 --> 00:02:19,810 To make things more interesting, 55 00:02:19,810 --> 00:02:22,449 you will wait for the students in each other's offices. 56 00:02:22,650 --> 00:02:24,520 And you'll greet them there. 57 00:02:24,520 --> 00:02:27,520 So the students I get to meet there... 58 00:02:27,789 --> 00:02:29,020 didn't choose my class. 59 00:02:29,020 --> 00:02:30,689 They actually chose me. 60 00:02:30,689 --> 00:02:32,490 So we are variety teachers. 61 00:02:32,490 --> 00:02:35,129 I'm a star teacher, but Seok Jin is not. 62 00:02:35,490 --> 00:02:37,629 (If you choose Jae Seok's room, Seok Jin is your teacher.) 63 00:02:37,629 --> 00:02:41,500 I think laughter is all about empathy. Right. 64 00:02:41,599 --> 00:02:43,430 - Hang on. Which is my room? - Where? 65 00:02:43,870 --> 00:02:44,939 Are we going this way? 66 00:02:45,000 --> 00:02:46,199 - I guess this is it. - This is me. 67 00:02:46,199 --> 00:02:47,939 - You go in there. - I should go in. 68 00:02:47,939 --> 00:02:50,340 I can't wait to see their faces. 69 00:02:50,340 --> 00:02:51,340 I wonder how they will react. 70 00:02:51,409 --> 00:02:53,009 I wonder what their faces will look like. 71 00:02:53,009 --> 00:02:54,409 First... 72 00:02:54,409 --> 00:02:56,150 (The enrollment is open.) 73 00:02:56,150 --> 00:02:57,379 I'm not sure. 74 00:02:57,419 --> 00:02:58,979 Who will come to my room? 75 00:03:00,080 --> 00:03:02,449 I bet Seok Jin will get more students. 76 00:03:03,219 --> 00:03:05,219 If I may say so, 77 00:03:05,960 --> 00:03:08,030 Seok Jin is kind of easy to control. 78 00:03:08,460 --> 00:03:09,789 So he will get more students. 79 00:03:10,300 --> 00:03:12,759 They might dream of becoming like me, right? 80 00:03:12,759 --> 00:03:15,669 It's really hard to have a long, mediocre career. 81 00:03:15,930 --> 00:03:17,770 That's the most difficult thing. 82 00:03:17,870 --> 00:03:21,939 I checked the teacher profiles earlier. 83 00:03:21,939 --> 00:03:25,810 It says I'm the oldest variety show host existing in Korea. 84 00:03:26,180 --> 00:03:27,310 (Exclaiming) 85 00:03:28,610 --> 00:03:30,680 I should go down in history. 86 00:03:30,819 --> 00:03:32,620 - Hello. - Hello. 87 00:03:32,620 --> 00:03:33,689 What is this? 88 00:03:34,389 --> 00:03:36,389 Is this a vote? "Running Education?" 89 00:03:36,490 --> 00:03:39,060 "The answer to variety shows is Yu Jae Seok." 90 00:03:39,289 --> 00:03:41,090 "Jee Seok Jin's practical lecture for"... 91 00:03:41,090 --> 00:03:42,159 What is this? 92 00:03:42,159 --> 00:03:43,360 Between these two teachers, 93 00:03:43,360 --> 00:03:47,370 you should choose one whom you want to learn variety shows from. 94 00:03:47,370 --> 00:03:49,370 - Learn variety shows? - Yes. 95 00:03:49,370 --> 00:03:50,740 (They need to choose a teacher they want to learn from.) 96 00:03:50,740 --> 00:03:51,939 How would I... 97 00:03:52,840 --> 00:03:55,409 (He always finds it difficult to choose between two options.) 98 00:03:55,409 --> 00:03:57,280 If it's about variety shows... You are supposed... 99 00:03:57,280 --> 00:04:00,110 to give two options that are on similar levels. 100 00:04:00,610 --> 00:04:02,509 I admire them both. Hang on. 101 00:04:02,509 --> 00:04:03,550 Jae Seok... 102 00:04:04,879 --> 00:04:07,219 He's the father of variety shows. 103 00:04:07,289 --> 00:04:08,819 But your role model is Jee Seok Jin. 104 00:04:08,819 --> 00:04:10,889 Actually, he's a role model in my life. 105 00:04:11,389 --> 00:04:13,159 But not variety shows. 106 00:04:13,389 --> 00:04:16,560 We do hit it off. We have good chemistry. 107 00:04:16,790 --> 00:04:18,100 But if we had good chemistry, 108 00:04:18,100 --> 00:04:19,699 we would've done other TV shows together. 109 00:04:19,860 --> 00:04:21,199 We're not doing any other TV shows together. 110 00:04:21,529 --> 00:04:22,529 We sometimes do one-time things. 111 00:04:22,529 --> 00:04:23,839 Like a short segment of a TV show. 112 00:04:23,839 --> 00:04:25,470 I guess that's how we're seen. 113 00:04:25,600 --> 00:04:28,970 To be honest, I do want to learn from Jae Seok. 114 00:04:30,040 --> 00:04:31,180 (Haha is inclined to choose Jae Seok.) 115 00:04:31,180 --> 00:04:32,310 But I... 116 00:04:32,310 --> 00:04:34,879 (Haha is inclined to choose Jae Seok.) 117 00:04:34,879 --> 00:04:37,050 I can't decide. Hang on. This is crazy. 118 00:04:37,819 --> 00:04:39,949 I believe Haha will go to the other room. 119 00:04:39,949 --> 00:04:41,790 I mean, he will choose Seok Jin and come in here. 120 00:04:41,889 --> 00:04:43,389 Haha will come in here. 121 00:04:44,089 --> 00:04:45,759 I bet Haha will be there. 122 00:04:46,160 --> 00:04:47,259 Definitely. 123 00:04:47,329 --> 00:04:49,060 I'm Haha's role model. 124 00:04:49,860 --> 00:04:53,399 (The room with Jae Seok, the room with Seok Jin) 125 00:04:54,029 --> 00:04:56,730 (Knocking) 126 00:04:57,800 --> 00:05:02,740 (Which teacher did Haha choose?) 127 00:05:05,740 --> 00:05:08,410 (It's the room with Seok Jin's photo...) 128 00:05:08,410 --> 00:05:09,750 Welcome. 129 00:05:09,750 --> 00:05:12,379 (but with Jae Seok inside.) 130 00:05:12,379 --> 00:05:13,689 Welcome. 131 00:05:14,519 --> 00:05:17,459 (My goodness) 132 00:05:17,860 --> 00:05:19,089 I told you so. 133 00:05:19,089 --> 00:05:20,089 (He flops down feeling confused and embarrassed.) 134 00:05:20,089 --> 00:05:21,290 It's him. 135 00:05:21,430 --> 00:05:22,730 I told you. 136 00:05:22,930 --> 00:05:25,000 See? I knew he'd come here. 137 00:05:25,000 --> 00:05:26,160 (Haha chose this room as everyone expected.) 138 00:05:26,160 --> 00:05:27,629 Come on in. 139 00:05:27,629 --> 00:05:30,069 - Listen. Seriously... - Okay. 140 00:05:30,069 --> 00:05:31,139 I was going to choose you. 141 00:05:31,139 --> 00:05:32,170 - I swear. - It's okay. 142 00:05:32,269 --> 00:05:33,569 - I was just curious. - It's all right. 143 00:05:33,870 --> 00:05:35,240 I'm doing this show with those... 144 00:05:35,240 --> 00:05:36,439 who won't be staying with me that long anyway. 145 00:05:36,509 --> 00:05:37,680 Come on. 146 00:05:38,079 --> 00:05:39,779 - I'm just... - That's not true. 147 00:05:39,779 --> 00:05:41,310 - Am I wrong? - It's nothing like that. 148 00:05:41,310 --> 00:05:42,410 - No. - No... 149 00:05:42,410 --> 00:05:43,509 - And... - That's not true. 150 00:05:43,509 --> 00:05:45,250 If you ditch me, I have no one to turn to. 151 00:05:45,920 --> 00:05:47,050 - That's the truth. - Have a seat. 152 00:05:47,050 --> 00:05:48,290 - Have a seat, my friend. - Jae Seok. 153 00:05:48,290 --> 00:05:50,189 - I'm telling you. - Just sit. 154 00:05:50,189 --> 00:05:51,660 - By the way... - I was just curious. 155 00:05:51,660 --> 00:05:53,089 I'm not disappointed. 156 00:05:53,089 --> 00:05:55,790 - I knew you would come here. - You did? 157 00:05:55,790 --> 00:05:57,230 - Outside... - Listen. 158 00:05:57,230 --> 00:05:58,759 - I have to learn this from you. - Enough. 159 00:05:58,759 --> 00:06:00,899 I have to prepare for my class, so stay quiet. 160 00:06:00,899 --> 00:06:03,069 - Life... - Just be quiet. Stop talking. 161 00:06:03,069 --> 00:06:05,899 (While Haha is told off by the obstinate star teacher...) 162 00:06:05,899 --> 00:06:07,410 He just got one student. 163 00:06:07,540 --> 00:06:10,310 Surprisingly, more students will choose me. 164 00:06:10,310 --> 00:06:11,310 Why? 165 00:06:11,310 --> 00:06:13,040 Because they have personalities that are similar to mine. 166 00:06:13,879 --> 00:06:15,209 Who are the teachers again? 167 00:06:15,350 --> 00:06:17,350 Isn't Seok Jin supposed to learn from him? 168 00:06:17,649 --> 00:06:19,319 How would he possibly be a teacher? 169 00:06:19,319 --> 00:06:21,019 He's a star teacher today. 170 00:06:21,019 --> 00:06:22,189 - He is? - Yes. 171 00:06:22,420 --> 00:06:26,120 I should choose Jae Seok for the textbook answer. 172 00:06:26,360 --> 00:06:30,060 But I can also learn from Seok Jin about things I shouldn't do. 173 00:06:30,060 --> 00:06:32,000 It can also be a good option. 174 00:06:32,129 --> 00:06:34,399 - It can also be a textbook answer. - Letting his failure be a lesson? 175 00:06:34,470 --> 00:06:36,300 Is that what you call it? 176 00:06:36,569 --> 00:06:37,769 Letting his failure be a lesson to me. 177 00:06:37,839 --> 00:06:39,540 I can learn from his failure. 178 00:06:40,300 --> 00:06:41,410 I can learn from his failure. 179 00:06:41,410 --> 00:06:44,939 (Yang Empty Head is glad that he learned a new expression.) 180 00:06:44,939 --> 00:06:46,079 This is funny. 181 00:06:46,910 --> 00:06:53,350 (Which room will Se Chan go into?) 182 00:06:54,750 --> 00:06:57,319 (He chooses one!) 183 00:06:57,319 --> 00:06:58,660 What? 184 00:06:58,660 --> 00:06:59,790 What's going on? 185 00:07:00,459 --> 00:07:03,060 (Peekaboo) 186 00:07:03,290 --> 00:07:04,800 - What are you doing here? - Come here. 187 00:07:04,800 --> 00:07:06,329 - Come in. - Why are you here? 188 00:07:06,399 --> 00:07:10,540 (A classmate to sit on pins and needles together) 189 00:07:10,540 --> 00:07:12,600 - You silly things. - Why are you... 190 00:07:12,600 --> 00:07:14,310 - What? - Look at you brats. 191 00:07:14,470 --> 00:07:15,939 - Why are you here? - Above all things, 192 00:07:15,939 --> 00:07:17,810 you came here because Seok Jin was easy to control. 193 00:07:19,180 --> 00:07:20,339 Come here. 194 00:07:20,339 --> 00:07:22,250 - That's not the case for me. - I was just curious. 195 00:07:22,250 --> 00:07:23,449 It's not like that. 196 00:07:23,449 --> 00:07:25,019 You're a textbook example. 197 00:07:25,019 --> 00:07:27,990 So I wanted to learn things that I shouldn't do from Seok Jin. 198 00:07:27,990 --> 00:07:29,050 I chose him because I was curious. 199 00:07:29,050 --> 00:07:31,120 - I can learn from his failure. - Just sit here, you rascals. 200 00:07:31,120 --> 00:07:32,589 - Why are you here? - These brats... 201 00:07:32,589 --> 00:07:35,230 chose Seok Jin because he was easy to control. 202 00:07:35,230 --> 00:07:36,560 That's why you're here. 203 00:07:37,560 --> 00:07:38,860 I want to take it easy today. 204 00:07:38,860 --> 00:07:40,569 Give us a break. 205 00:07:40,569 --> 00:07:41,769 You just... 206 00:07:41,769 --> 00:07:43,800 I knew you'd be like this. 207 00:07:43,800 --> 00:07:45,100 - We can learn from his failure. - Goodness. 208 00:07:46,199 --> 00:07:48,310 - Learn from his mistakes. - You know what? 209 00:07:48,310 --> 00:07:50,009 I'll start my lecture by letting you run laps. 210 00:07:50,009 --> 00:07:52,040 - Run laps? - Why would we run? 211 00:07:52,339 --> 00:07:54,209 To clear your mind to learn. 212 00:07:54,209 --> 00:07:55,250 (He even cares about the students' fitness.) 213 00:07:55,879 --> 00:07:57,420 You should run in the morning. 214 00:07:57,680 --> 00:07:58,779 Morning... 215 00:07:58,779 --> 00:08:00,019 I'm so annoyed. 216 00:08:00,550 --> 00:08:01,550 Already... 217 00:08:01,550 --> 00:08:03,089 Isn't this too cruel? 218 00:08:03,089 --> 00:08:04,389 (There's another student deciding on a teacher.) 219 00:08:04,389 --> 00:08:06,860 Hang on. What can I possibly learn from Seok Jin? 220 00:08:08,060 --> 00:08:10,329 I'm trying to come up with a reason. 221 00:08:10,329 --> 00:08:11,699 (Jong Kook has taught himself variety shows.) 222 00:08:11,699 --> 00:08:14,399 There's not much to learn from him. 223 00:08:15,399 --> 00:08:20,370 (The self-trained student who has not much to learn from Seok Jin) 224 00:08:20,769 --> 00:08:23,410 Those who come in here chose Jae Seok. 225 00:08:23,410 --> 00:08:25,740 (If he chooses Jae Seok, he will meet Seok Jin.) 226 00:08:25,810 --> 00:08:27,680 Go get me some coffee. 227 00:08:28,009 --> 00:08:29,079 What? 228 00:08:29,079 --> 00:08:31,079 (Barging in) 229 00:08:31,079 --> 00:08:33,889 (What?) 230 00:08:34,389 --> 00:08:36,350 (The students are happy...) 231 00:08:36,350 --> 00:08:39,960 (to have more classmates.) 232 00:08:39,960 --> 00:08:40,960 - Come here. - What's going on? 233 00:08:40,960 --> 00:08:42,559 I saw this coming. Come and sit. 234 00:08:42,559 --> 00:08:44,399 - I was curious. - Have a seat. 235 00:08:44,399 --> 00:08:45,659 - I know, right? - I said the same thing. 236 00:08:45,659 --> 00:08:47,669 - The same thing? - That's why. 237 00:08:47,669 --> 00:08:48,730 - I was just curious. - First... 238 00:08:48,730 --> 00:08:50,330 - I wonder what he will say. - I wanted... 239 00:08:50,330 --> 00:08:52,639 to see his flustered face. 240 00:08:52,639 --> 00:08:54,710 - Just have a seat. - Okay. 241 00:08:55,309 --> 00:08:56,309 - Jae Seok. - What? 242 00:08:56,309 --> 00:08:57,440 Don't get me wrong. 243 00:08:57,639 --> 00:08:58,980 Seriously, don't take it the wrong way. 244 00:08:59,009 --> 00:09:00,950 - I'm telling you. - Save it. 245 00:09:01,009 --> 00:09:02,909 - Listen to me. - Okay. 246 00:09:02,909 --> 00:09:04,019 Do you believe what I say? 247 00:09:04,019 --> 00:09:06,149 - You're nothing like them. - Why? 248 00:09:06,250 --> 00:09:08,590 - They just came here... - What about them? 249 00:09:08,820 --> 00:09:11,389 to lead Seok Jin by the nose. 250 00:09:12,019 --> 00:09:13,120 These punks... 251 00:09:13,120 --> 00:09:14,490 I was really curious. 252 00:09:14,490 --> 00:09:15,529 - These rascals... - To keep him under control? 253 00:09:15,529 --> 00:09:16,629 - You darn rascals. - I was curious. 254 00:09:16,629 --> 00:09:18,460 Come here. Stand there holding your hands up. 255 00:09:18,559 --> 00:09:20,059 - Come here. - Why? 256 00:09:20,100 --> 00:09:22,600 - Do as I say. - Why should we be punished? 257 00:09:22,730 --> 00:09:23,730 Stand here holding your hands up. 258 00:09:23,730 --> 00:09:24,970 - Why would we do that? - Come here. 259 00:09:24,970 --> 00:09:26,000 Get your hands up, you punks. 260 00:09:26,000 --> 00:09:27,809 - You brats. - What's going on? 261 00:09:27,870 --> 00:09:30,340 You silly brats. You guys are unbelievable. 262 00:09:30,580 --> 00:09:31,840 Get your hands up. 263 00:09:32,240 --> 00:09:35,409 You guys tried to tease Seok Sam. 264 00:09:35,409 --> 00:09:36,580 (They wanted to tease Seok Jin, but they end up getting scolded.) 265 00:09:36,580 --> 00:09:38,549 He called him Seok Sam. 266 00:09:39,080 --> 00:09:41,289 - Look at him. - No one's in the other room. 267 00:09:41,289 --> 00:09:43,090 (No one is in Seok Jin's class yet.) 268 00:09:43,090 --> 00:09:44,620 I guess they are going to the other room. 269 00:09:44,620 --> 00:09:46,490 (I guess they are going to the other room.) 270 00:09:47,590 --> 00:09:51,059 (He can't hold back his smile.) 271 00:09:51,360 --> 00:09:53,629 I guess that's what it is. They all are going there. 272 00:09:53,629 --> 00:09:55,700 (Right at the moment) 273 00:09:55,700 --> 00:09:59,799 (Seok Jin's first student comes in!) 274 00:10:03,610 --> 00:10:07,950 (She runs away in 5 seconds.) 275 00:10:08,779 --> 00:10:12,149 (Why isn't anyone coming in?) 276 00:10:13,120 --> 00:10:14,289 Are you here to see me? 277 00:10:14,350 --> 00:10:15,720 I think I came to the wrong room. 278 00:10:15,750 --> 00:10:16,919 No. Have a seat. 279 00:10:16,919 --> 00:10:18,090 - I'm in the wrong room. - No. 280 00:10:18,090 --> 00:10:19,620 Have a seat. You're here to learn variety shows from me. 281 00:10:19,620 --> 00:10:21,230 No. I came to the wrong teacher. 282 00:10:21,230 --> 00:10:22,590 Have a seat here. 283 00:10:22,759 --> 00:10:24,129 I'm in the wrong room. 284 00:10:24,129 --> 00:10:25,129 That's not true. 285 00:10:25,129 --> 00:10:26,629 I don't want a long, mediocre career. 286 00:10:26,629 --> 00:10:28,000 I want a short, intense career. 287 00:10:28,000 --> 00:10:29,370 You'll have a long, mediocre career. 288 00:10:29,370 --> 00:10:32,070 - No, I want a short, intense one. - You need a long, mediocre career. 289 00:10:32,070 --> 00:10:33,740 No. I came to the wrong teacher. 290 00:10:33,740 --> 00:10:35,409 Hey, you... 291 00:10:35,409 --> 00:10:36,710 You can be the Geum Bo Ra... 292 00:10:36,710 --> 00:10:37,710 - of the times. - Wait. 293 00:10:37,840 --> 00:10:39,279 - I'm not supposed to be here! - Sit. 294 00:10:39,409 --> 00:10:41,080 No! Stay quiet. 295 00:10:42,110 --> 00:10:43,509 This is what variety shows are about. 296 00:10:43,649 --> 00:10:45,419 This is what a variety show is all about. 297 00:10:45,549 --> 00:10:46,879 You and I are good enough to make it work. 298 00:10:47,120 --> 00:10:48,220 We don't need anyone else. 299 00:10:48,220 --> 00:10:50,019 I want to be a star. 300 00:10:50,019 --> 00:10:52,259 You're already a star. You're with me now. 301 00:10:53,159 --> 00:10:55,860 You just became a star five minutes ago, you fool. 302 00:10:56,490 --> 00:10:59,529 In this room, who is a star? You or me? 303 00:10:59,529 --> 00:11:00,559 It's you. 304 00:11:01,169 --> 00:11:03,100 Hey, think of our commercial pays. 305 00:11:03,100 --> 00:11:04,500 Who gets more money? Me or you? 306 00:11:04,700 --> 00:11:07,240 You get more money. I know how much you get paid. 307 00:11:07,470 --> 00:11:09,070 That's why you're the star. 308 00:11:09,740 --> 00:11:11,539 I don't need anyone else. All I need is you. 309 00:11:11,809 --> 00:11:12,980 My gosh. 310 00:11:13,009 --> 00:11:14,879 He's a variety genius. 311 00:11:14,879 --> 00:11:16,750 (So Min is here.) 312 00:11:16,750 --> 00:11:17,850 He's here. 313 00:11:20,580 --> 00:11:22,220 - What? No way! - Come here. 314 00:11:25,389 --> 00:11:28,990 (He's in Jae Seok's class.) 315 00:11:29,759 --> 00:11:31,929 (They're glad to see her face.) 316 00:11:31,929 --> 00:11:33,960 Come here. 317 00:11:33,960 --> 00:11:36,299 - Didn't you check the poster? - What's going on? 318 00:11:36,529 --> 00:11:37,570 Why are you... 319 00:11:37,570 --> 00:11:38,940 (So Min is surprised to see the star teacher here.) 320 00:11:38,940 --> 00:11:40,340 - Hey. - It was just like this. 321 00:11:40,340 --> 00:11:41,340 - Come here. - You came in and... 322 00:11:41,340 --> 00:11:43,110 It's like you came into the men's room by mistake, 323 00:11:43,110 --> 00:11:44,480 - but you wouldn't leave. - Go and sit. 324 00:11:44,539 --> 00:11:46,610 - You all... - These brats. 325 00:11:46,710 --> 00:11:49,080 - They all chose Seok Sam... - No. 326 00:11:49,080 --> 00:11:51,049 - We can't deny it with her here. - No. 327 00:11:51,049 --> 00:11:52,080 - Why are you here? - It's certain now. 328 00:11:52,120 --> 00:11:54,389 - Why did you come here? - You guys chose Seok Sam... 329 00:11:54,389 --> 00:11:55,389 because he's easy to deal with. 330 00:11:55,389 --> 00:11:57,220 - That's not true. - He's not easy to deal with. 331 00:11:57,220 --> 00:11:59,690 - I was just curious. - I told you. It's not like that. 332 00:11:59,690 --> 00:12:01,590 - Do I go this way? - Yes. 333 00:12:01,590 --> 00:12:02,990 (The present students are done choosing their teachers.) 334 00:12:04,429 --> 00:12:10,669 (A familiar silhouette of a man walking limply) 335 00:12:10,840 --> 00:12:12,669 I'll ruin my image as much as possible. 336 00:12:13,269 --> 00:12:16,809 (The door is opening.) 337 00:12:17,340 --> 00:12:20,580 (A repeater of Running Man, Joo Woo Jae) 338 00:12:20,610 --> 00:12:22,279 - Welcome. - Woo Jae. 339 00:12:22,779 --> 00:12:25,419 - Welcome. - Woo Jae, you're all I have. 340 00:12:25,950 --> 00:12:27,490 - Woo Jae, I have no one else. - Have a seat. 341 00:12:27,490 --> 00:12:29,519 - Hold on a second. - I called dibs on you. 342 00:12:29,720 --> 00:12:31,490 You will follow in my footsteps. 343 00:12:31,620 --> 00:12:33,490 You can have a long, mediocre career. 344 00:12:33,490 --> 00:12:35,929 - I said the same thing earlier. - Long and... 345 00:12:35,929 --> 00:12:38,529 Ji Hyo is already a star. 346 00:12:38,529 --> 00:12:39,899 And you'll become one too. 347 00:12:39,899 --> 00:12:41,029 I'll make you a star today. 348 00:12:41,230 --> 00:12:42,629 - Are you sure? - I said the same thing. 349 00:12:43,570 --> 00:12:44,600 No way. 350 00:12:47,539 --> 00:12:48,539 Gosh, hello. 351 00:12:48,539 --> 00:12:49,769 (Another new student enters.) 352 00:12:50,309 --> 00:12:52,539 Hello. 353 00:12:52,639 --> 00:12:53,840 Is it just me today? 354 00:12:53,840 --> 00:12:55,250 (Roh Yoon Seo is here for a class at the Running Variety Academy.) 355 00:12:55,909 --> 00:13:00,850 (She played top student Nam Hae Yi in "Crash Course in Romance.") 356 00:13:01,419 --> 00:13:02,649 Top teacher Choi Chi Yeol? 357 00:13:03,220 --> 00:13:07,259 (The feisty and smart student, Hae Yi) 358 00:13:07,259 --> 00:13:09,429 (She also played Young Ju in "Our Blues.") 359 00:13:09,429 --> 00:13:11,600 (She is one of the hottest young actors.) 360 00:13:11,629 --> 00:13:13,429 Today, the star teachers of variety shows, 361 00:13:13,429 --> 00:13:15,600 - Yu Jae Seok and Jee Seok Jin, - Yes. 362 00:13:15,600 --> 00:13:18,740 are recruiting students for their all-care classes. 363 00:13:19,200 --> 00:13:21,470 Out of the two teachers, please choose the one... 364 00:13:21,470 --> 00:13:23,870 you'd like as your variety show teacher. 365 00:13:23,870 --> 00:13:26,110 Gosh. I have to choose? 366 00:13:28,610 --> 00:13:31,320 How do I choose, though? It seems wrong to choose. 367 00:13:31,419 --> 00:13:35,120 He seems like a witty teacher. 368 00:13:36,990 --> 00:13:38,490 And he seems like a star teacher. 369 00:13:38,490 --> 00:13:42,230 (The answer to variety shows is Yu Jae Seok.) 370 00:13:42,529 --> 00:13:45,000 Must I choose right away? What do I do? 371 00:13:45,000 --> 00:13:46,259 (Yoon Seo contemplates.) 372 00:13:46,399 --> 00:13:51,000 (She has no idea that they're in opposite rooms.) 373 00:13:51,000 --> 00:13:55,110 (Which class will Yoon Seo join?) 374 00:14:01,750 --> 00:14:03,350 It's Nam Hae Yi. 375 00:14:03,350 --> 00:14:05,120 (Jae Seok's class) 376 00:14:05,120 --> 00:14:07,990 (It's Nam Hae Yi!) 377 00:14:07,990 --> 00:14:09,220 - It's Nam Hae Yi. - Hello. 378 00:14:09,820 --> 00:14:11,159 (They are yet to spot each other.) 379 00:14:11,159 --> 00:14:12,220 Is that Roh Yoon Seo? 380 00:14:12,220 --> 00:14:13,860 It's Nam Hae Yi. 381 00:14:14,259 --> 00:14:16,029 (The new student enters shyly.) 382 00:14:16,029 --> 00:14:18,259 Goodness. 383 00:14:19,059 --> 00:14:21,600 (What the...) 384 00:14:22,169 --> 00:14:23,169 This... 385 00:14:24,000 --> 00:14:25,269 This is the class you're taking? 386 00:14:25,799 --> 00:14:27,970 Why did she choose Seok Jin as her teacher? 387 00:14:27,970 --> 00:14:30,210 - Hello. - This is the class you joined. 388 00:14:30,210 --> 00:14:31,580 Weren't you in "Warm and Cozy?" 389 00:14:31,779 --> 00:14:33,980 - What? - "Crash Course in Romance." 390 00:14:33,980 --> 00:14:35,409 Yes, "Crash Course in Romance." 391 00:14:35,409 --> 00:14:36,710 - Hello. - She was also in "Our Blues." 392 00:14:36,710 --> 00:14:39,379 I'm sorry that I'm not the teacher you chose. 393 00:14:39,379 --> 00:14:41,519 - It's okay. - Why did you choose him, though? 394 00:14:41,519 --> 00:14:42,620 Gosh. 395 00:14:42,789 --> 00:14:45,120 She was shocked to see you here. 396 00:14:45,490 --> 00:14:47,059 - Is it over? - The choices have been made. 397 00:14:47,190 --> 00:14:50,129 I can't believe the students that chose me. 398 00:14:50,129 --> 00:14:51,830 - Hello. - Hello. 399 00:14:51,830 --> 00:14:54,000 - It's good to see you. - Yoon Seo's joining us today. 400 00:14:54,000 --> 00:14:55,299 - Gosh. - It's nice to meet you. 401 00:14:55,299 --> 00:14:56,429 Woo Jae. 402 00:14:56,429 --> 00:14:57,769 - You're back? - "Crash Course in Romance." 403 00:14:58,240 --> 00:15:00,940 The way of the world is shifting. 404 00:15:01,269 --> 00:15:04,580 The way of the world is shifting to better fit reality. 405 00:15:04,940 --> 00:15:07,279 On the outside, many may dream of making it big. 406 00:15:07,279 --> 00:15:09,379 However, on the inside, they dream... 407 00:15:09,379 --> 00:15:12,919 - of a long, mediocre career. - I can't believe it. 408 00:15:13,379 --> 00:15:16,490 Still, Woo Jae and Ji Hyo... 409 00:15:17,149 --> 00:15:20,360 Focus on us, will you? We're your students. 410 00:15:20,360 --> 00:15:21,789 - Yoon Seo. - What? 411 00:15:21,789 --> 00:15:23,990 - Thank you so much. - I know you're my team, 412 00:15:23,990 --> 00:15:26,500 but I can't help but be fonder of these two. 413 00:15:26,929 --> 00:15:28,970 - You two are all I need. - Jae Seok, come on. 414 00:15:28,970 --> 00:15:31,070 - I'll do right by you. - Today... 415 00:15:31,070 --> 00:15:33,000 I'm the one you wish to be with. 416 00:15:33,570 --> 00:15:34,740 - You're my role model. - Please remember us. 417 00:15:34,740 --> 00:15:37,370 - Thanks. - Long and mediocre, right? 418 00:15:38,039 --> 00:15:41,110 - L and M. - Seok Jin is easy to control. 419 00:15:41,279 --> 00:15:42,750 Anyway, we're here today... 420 00:15:42,750 --> 00:15:44,210 - with Yoon Seo... - Yes. 421 00:15:44,210 --> 00:15:46,179 - and Woo Jae. - It's Yoon Seo. 422 00:15:46,179 --> 00:15:47,450 - Hello. - Yoon Seo. 423 00:15:47,450 --> 00:15:48,490 - Right. - Yoon Seo. 424 00:15:48,620 --> 00:15:49,919 Yoon Seo... 425 00:15:49,919 --> 00:15:51,259 Is this really your first time on a variety show? 426 00:15:51,259 --> 00:15:53,220 - Yes. - Really? 427 00:15:53,220 --> 00:15:55,159 - I see. - You haven't been on another show? 428 00:15:55,159 --> 00:15:56,289 I haven't. 429 00:15:56,289 --> 00:15:59,029 - I debuted not so long ago. - That's right. 430 00:15:59,100 --> 00:16:00,600 How long have you been in the industry? 431 00:16:00,600 --> 00:16:01,830 - For less than a year. - No way. 432 00:16:02,500 --> 00:16:03,970 - Unbelievable. - Less than a year? 433 00:16:03,970 --> 00:16:05,370 That's crazy. 434 00:16:05,370 --> 00:16:06,700 - That's insane. - Isn't it amazing? 435 00:16:07,269 --> 00:16:09,470 - Didn't you major in art? - Yes, art. 436 00:16:09,470 --> 00:16:11,409 Yes, I majored in Western paintings. 437 00:16:11,409 --> 00:16:13,279 - Western paintings? - Western paintings. 438 00:16:13,379 --> 00:16:16,409 - It's graduation day today. - I bet you were popular. 439 00:16:16,409 --> 00:16:18,950 I wanted to be on Running Man, so I'll be taking photos tomorrow. 440 00:16:20,080 --> 00:16:21,620 She chose us instead. 441 00:16:21,620 --> 00:16:23,620 I can always take the photos tomorrow. 442 00:16:23,620 --> 00:16:25,690 Of course. You should accommodate our filming schedule. 443 00:16:25,690 --> 00:16:27,159 What are you talking about? 444 00:16:27,220 --> 00:16:28,659 - Why should she accommodate us? - Don't be ridiculous. 445 00:16:28,659 --> 00:16:31,129 Running Man should be a priority. 446 00:16:31,129 --> 00:16:32,460 - Because... - Not always. 447 00:16:32,460 --> 00:16:34,200 This is her job, isn't it? 448 00:16:34,370 --> 00:16:37,769 - But you only get to graduate once. - Because... 449 00:16:37,769 --> 00:16:40,440 If she were just a college student, 450 00:16:40,440 --> 00:16:42,509 she should head to work if she got herself a job. 451 00:16:42,509 --> 00:16:45,240 - Is he really a teacher? - He's practical. 452 00:16:45,240 --> 00:16:46,610 But you only get to graduate... 453 00:16:46,610 --> 00:16:47,980 - Right. - once from college. 454 00:16:47,980 --> 00:16:49,450 Yes, only once. 455 00:16:49,450 --> 00:16:51,750 It was Yoon Seo's choice, though. 456 00:16:51,750 --> 00:16:54,080 Exactly. Who are we to say otherwise? 457 00:16:54,220 --> 00:16:56,019 - What would you have done? - Our universities... 458 00:16:56,019 --> 00:16:58,389 - I'm talking to you, Woo Jae! - Focus. 459 00:16:58,389 --> 00:17:00,659 - You are to focus. - You need another lecture. 460 00:17:00,659 --> 00:17:01,860 Why aren't you focusing? 461 00:17:01,860 --> 00:17:03,629 Our universities are in the same neighborhood. 462 00:17:03,789 --> 00:17:04,799 Really? 463 00:17:04,799 --> 00:17:06,700 - He went to Hongik University. - Did you have to say that? 464 00:17:06,700 --> 00:17:07,970 He went to Hongik University. 465 00:17:08,069 --> 00:17:09,430 I studied engineering. 466 00:17:09,430 --> 00:17:11,140 - Don't force a connection. - You see... 467 00:17:11,140 --> 00:17:12,799 Let's talk about Yoon Seo... 468 00:17:12,799 --> 00:17:14,200 - some more. - Sure. 469 00:17:14,740 --> 00:17:18,380 Anyway, Yoon Seo... 470 00:17:18,380 --> 00:17:21,009 How has it been for you these days? 471 00:17:21,009 --> 00:17:24,849 There has been a significant change. 472 00:17:24,849 --> 00:17:29,890 It's fascinating to have so many people recognize me. 473 00:17:29,950 --> 00:17:31,420 Be careful not to get cocky. 474 00:17:31,420 --> 00:17:32,759 - Seriously? - Can you just... 475 00:17:32,759 --> 00:17:35,490 (Be careful not to get cocky.) 476 00:17:35,490 --> 00:17:37,900 - What's wrong with him? - If you want... 477 00:17:37,900 --> 00:17:39,359 a long, mediocre career like mine... 478 00:17:39,359 --> 00:17:41,099 How is he a star teacher? 479 00:17:41,099 --> 00:17:42,670 - What a lecture. - He should learn more. 480 00:17:42,670 --> 00:17:44,740 - What's the matter with him? - It's not like that. 481 00:17:44,740 --> 00:17:46,039 I'm telling you that as your elder. 482 00:17:46,039 --> 00:17:47,039 He's right, though. 483 00:17:47,039 --> 00:17:48,109 Her elder? 484 00:17:48,109 --> 00:17:50,309 - Yoon Seo... - You're right. 485 00:17:50,309 --> 00:17:51,680 - Aren't I right? - Why are you showing interest? 486 00:17:51,680 --> 00:17:53,180 - Don't show interest. - Don't speak casually to her. 487 00:17:53,180 --> 00:17:54,480 - Exactly. - Don't speak casually to her. 488 00:17:54,480 --> 00:17:56,279 - Clasp your hands. - Sure. 489 00:17:56,279 --> 00:17:58,250 Be humble and greet people well. 490 00:17:58,250 --> 00:18:00,819 When you were a rookie, you were known to be rude. 491 00:18:00,819 --> 00:18:02,849 That's what I teach my students, though. 492 00:18:02,849 --> 00:18:04,490 How can you teach your students that? 493 00:18:04,490 --> 00:18:07,190 His seniors scolded him for not greeting them well. 494 00:18:07,190 --> 00:18:09,089 You just can't like the man. 495 00:18:09,089 --> 00:18:10,589 - That's how I was. - Our seniors scolded him... 496 00:18:10,589 --> 00:18:11,599 for not greeting them properly. 497 00:18:11,599 --> 00:18:13,400 That's how I was, and I learned from that. 498 00:18:13,400 --> 00:18:14,430 Right. 499 00:18:14,500 --> 00:18:16,470 - She shouldn't be like you. - Exactly. 500 00:18:16,470 --> 00:18:18,170 Yoon Seo, do you have... 501 00:18:18,170 --> 00:18:19,299 - Yes. - any siblings? 502 00:18:19,799 --> 00:18:21,670 I have an older sister and a younger brother. 503 00:18:21,940 --> 00:18:23,940 - Your parents have three children. - My brother's a late child. 504 00:18:23,940 --> 00:18:25,910 The middle child has the best personality. 505 00:18:25,910 --> 00:18:28,049 - Of course. - Hold on. 506 00:18:28,509 --> 00:18:32,119 (A passionate response) 507 00:18:32,119 --> 00:18:34,079 So you have two siblings. 508 00:18:34,079 --> 00:18:36,650 How's your relationship with your brother? 509 00:18:36,720 --> 00:18:37,720 We argued yesterday. 510 00:18:37,720 --> 00:18:38,720 - Why? - About what? 511 00:18:38,720 --> 00:18:40,789 - It's usually bad. - He talks back too much. 512 00:18:40,789 --> 00:18:42,390 Can I ask what he said? 513 00:18:42,559 --> 00:18:44,329 He said I had Celebrity Syndrome. 514 00:18:45,099 --> 00:18:48,700 (That she had Celebrity Syndrome) 515 00:18:48,700 --> 00:18:50,529 You hear that during your first year. 516 00:18:50,529 --> 00:18:52,839 - I heard it too. - I gave him an earful, 517 00:18:53,039 --> 00:18:55,109 but it hurt my feelings. 518 00:18:55,109 --> 00:18:56,369 Of course. That's absurd. 519 00:18:56,369 --> 00:18:58,440 I said he shouldn't say that to me. 520 00:18:58,440 --> 00:19:02,309 - I'm sure he had his reason. - I bet he did. 521 00:19:02,309 --> 00:19:04,779 He was playing video games until two in the morning, 522 00:19:04,779 --> 00:19:06,150 so I told him to go inside. 523 00:19:06,150 --> 00:19:07,950 He wouldn't listen to me and kept talking back. 524 00:19:07,950 --> 00:19:09,819 Just because I said something... 525 00:19:09,819 --> 00:19:12,990 He said he didn't like how I wouldn't let him have fun. 526 00:19:12,990 --> 00:19:14,390 How old is he? 527 00:19:14,690 --> 00:19:16,029 He starts high school this year. 528 00:19:16,029 --> 00:19:18,630 A freshman in high school? You shouldn't provoke him. 529 00:19:18,630 --> 00:19:20,430 - He's going through puberty. - Was he being loud? 530 00:19:20,430 --> 00:19:21,529 This is what's important. 531 00:19:21,529 --> 00:19:23,700 Was it because you were worried about him? 532 00:19:23,700 --> 00:19:24,839 - Because he was loud. - Or was it because he was loud? 533 00:19:24,839 --> 00:19:26,240 - You do have Celebrity Syndrome. - Because he was loud. 534 00:19:26,869 --> 00:19:29,170 - That's proof. - Stop it, Seok Jin. 535 00:19:29,309 --> 00:19:31,009 - That says it all. - How is that proof? 536 00:19:31,009 --> 00:19:32,839 - Then... - He's the best teacher. 537 00:19:33,309 --> 00:19:34,809 You get why her brother said that. 538 00:19:35,109 --> 00:19:38,119 It's not like she showed a lot of interest in him. 539 00:19:38,119 --> 00:19:40,480 - That's true. - But because he was loud... 540 00:19:40,480 --> 00:19:43,349 - You had to sleep well. - You had a gig early tomorrow. 541 00:19:43,349 --> 00:19:46,089 Did you tell him you'd be on Running Man tomorrow? 542 00:19:46,890 --> 00:19:48,930 - I bet she did. - I did mention it. 543 00:19:49,430 --> 00:19:52,160 - It's Celebrity Syndrome. - You're right. 544 00:19:52,160 --> 00:19:55,569 Anyway, Yoon Seo is joining us today. 545 00:19:55,869 --> 00:19:57,670 Also, Woo Jae... 546 00:19:57,670 --> 00:19:59,970 - Hi, Woo Jae. - We should skip his interview. 547 00:20:00,500 --> 00:20:03,240 Woo Jae's super busy these days. 548 00:20:03,240 --> 00:20:04,309 That's not true. 549 00:20:04,309 --> 00:20:05,609 You know who I have to thank for that. 550 00:20:05,609 --> 00:20:08,279 - But... - It's getting old, right? 551 00:20:08,279 --> 00:20:09,349 What do you mean? 552 00:20:09,349 --> 00:20:12,049 Having you on the show is getting old. 553 00:20:12,049 --> 00:20:14,049 You responded passionately a second ago, 554 00:20:14,049 --> 00:20:15,349 - but with me... - Gosh. 555 00:20:15,349 --> 00:20:16,750 Woo Jae, don't mind him. 556 00:20:16,750 --> 00:20:19,559 Tell me, Woo Jae. Are you Lee Mal Nyeon's lackey? 557 00:20:19,819 --> 00:20:20,960 - What? - Lee Mal Nyeon... 558 00:20:20,960 --> 00:20:23,029 Who do you look up to? Jae Seok or Mal Nyeon? 559 00:20:23,029 --> 00:20:24,599 - What? - Who do you look up to? 560 00:20:24,599 --> 00:20:27,829 He's been doing a lot of live shows with Mal Nyeon. 561 00:20:27,829 --> 00:20:29,069 You're part of his gang. 562 00:20:29,170 --> 00:20:31,269 You suddenly joined his online crew. 563 00:20:31,269 --> 00:20:34,140 - You should join me instead. - Why do you sound offended? 564 00:20:34,140 --> 00:20:35,670 - You should join me. - Why? 565 00:20:35,670 --> 00:20:38,210 Why do you keep saying that you need to do better? 566 00:20:38,210 --> 00:20:39,910 - He wants to do better. - Why do you keep saying that? 567 00:20:39,910 --> 00:20:41,710 He's not even on Mal Nyeon's radar. 568 00:20:41,710 --> 00:20:43,309 You're not even on his level. 569 00:20:43,450 --> 00:20:45,980 - We have similar looks. - They look alike. 570 00:20:46,450 --> 00:20:47,849 - Gosh. - I appeared in that episode too. 571 00:20:47,849 --> 00:20:49,849 - Yes, the three of us showed him. - Come on. 572 00:20:49,849 --> 00:20:52,089 - Why did you join his side? - What's with you three? 573 00:20:52,089 --> 00:20:54,160 - We're on public TV channels. - Public TV channels! 574 00:20:55,029 --> 00:20:56,130 Public TV channels! 575 00:20:56,130 --> 00:20:57,130 (Public TV channels) 576 00:20:58,500 --> 00:20:59,559 Public TV channels! 577 00:21:00,029 --> 00:21:02,970 Anyway, you chose Mal Nyeon over Jae Seok. 578 00:21:03,099 --> 00:21:05,740 What? I didn't side with anyone. 579 00:21:05,740 --> 00:21:07,069 (They keep interrogating him.) 580 00:21:07,069 --> 00:21:09,970 Have you taken Haha's side, then? 581 00:21:09,970 --> 00:21:11,380 - We're on public TV channels. - We're on public TV channels. 582 00:21:11,579 --> 00:21:12,910 We're on public TV channels! 583 00:21:13,210 --> 00:21:14,240 Shatter. 584 00:21:14,240 --> 00:21:15,279 - Shatter. - Unbelievable. 585 00:21:15,849 --> 00:21:16,910 Shatter. 586 00:21:16,910 --> 00:21:18,880 (Those on public TV channels try to adapt to the streaming world.) 587 00:21:18,880 --> 00:21:20,319 You must look to the left after saying that. 588 00:21:21,049 --> 00:21:22,549 - Are we done with Woo Jae? - Is that all? 589 00:21:22,650 --> 00:21:24,289 - That's it with Woo Jae. - That's all we had to say. 590 00:21:24,289 --> 00:21:26,519 - What do we have to talk about? - I was asked more than expected. 591 00:21:26,519 --> 00:21:28,490 - He's totally mainstream now. - That's right. 592 00:21:28,490 --> 00:21:30,430 - And that he's busy. - He's Mal Nyeon's lackey. 593 00:21:30,430 --> 00:21:32,059 - And he does live shows. - Yes, live shows. 594 00:21:32,059 --> 00:21:33,059 He's Mal Nyeon's right-hand man. 595 00:21:33,059 --> 00:21:34,059 He should lead a busy life. 596 00:21:34,059 --> 00:21:37,430 The first thing you did was choose your teachers. 597 00:21:37,430 --> 00:21:38,569 Since it's a variety show class, 598 00:21:38,569 --> 00:21:41,640 we let the two teachers switch classrooms... 599 00:21:41,640 --> 00:21:42,970 to see how you would react... 600 00:21:42,970 --> 00:21:44,779 - to the unexpected situation. - I see. That was good. 601 00:21:44,779 --> 00:21:46,309 - That was unexpected. - You'll stay with your class... 602 00:21:46,309 --> 00:21:47,809 - until Period One ends. - Got it. 603 00:21:47,809 --> 00:21:49,109 Look at the coin. 604 00:21:49,109 --> 00:21:52,420 They made new coins to prevent us from using the old ones. 605 00:21:52,420 --> 00:21:54,650 You know they say what makes a variety show fun are... 606 00:21:54,650 --> 00:21:56,950 - unlucky entertainers in the show. - Yes. 607 00:21:56,950 --> 00:21:59,190 So today, Jae Seok and Seok Jin, 608 00:21:59,190 --> 00:22:00,890 - the unluckiest cast members, - Okay. 609 00:22:00,890 --> 00:22:02,230 - will be variety show teachers. - Oh, we're teachers... 610 00:22:02,230 --> 00:22:03,960 - because we're unlucky? - Okay. 611 00:22:05,400 --> 00:22:07,630 (He always chooses the wrong slot.) 612 00:22:07,630 --> 00:22:12,339 (The pirate murderer) 613 00:22:12,670 --> 00:22:16,309 (The unpredictable, unlucky man blessed by the variety show deity) 614 00:22:16,309 --> 00:22:19,079 (Mr. Yu. Variety shows are all about probability!) 615 00:22:22,009 --> 00:22:24,720 (I am my own roadblock!) 616 00:22:26,619 --> 00:22:29,690 (The hands of misfortune that ruins everything) 617 00:22:30,390 --> 00:22:33,890 (He spent his own money to prove he was an unlucky man.) 618 00:22:33,890 --> 00:22:36,690 (Jee Seok Jin is always the one to get a penalty.) 619 00:22:36,690 --> 00:22:39,430 - They'll pass on their skills. - Oh, I see. 620 00:22:39,430 --> 00:22:41,599 - Can one be taught to be unlucky? - They're just unlucky. 621 00:22:41,599 --> 00:22:43,000 - The two unluckiest members... - I don't think it can be taught. 622 00:22:43,000 --> 00:22:44,329 - have been chosen as teachers. - Oh, that's why... 623 00:22:44,329 --> 00:22:46,599 - That's why it's "Unlucky Coin." - Oh, I see. 624 00:22:46,599 --> 00:22:49,609 - We're the two unluckiest members. - They're so unlucky. 625 00:22:49,609 --> 00:22:53,410 You'll play games where you need good luck to win in today's race. 626 00:22:53,410 --> 00:22:55,650 - That sounds fun. - The students will bet... 627 00:22:55,650 --> 00:22:57,809 their Unlucky Coins on the teacher they chose. 628 00:22:57,809 --> 00:23:00,619 If you win, you'll earn coins based on the multiplier... 629 00:23:00,619 --> 00:23:02,289 - you bet on. - It won't be so hard to get coins. 630 00:23:02,289 --> 00:23:05,819 If your guess is wrong, you'll lose the coins you bet. 631 00:23:06,190 --> 00:23:07,890 At the end of the race, 632 00:23:07,890 --> 00:23:11,059 the two students with the most coins will get prizes. 633 00:23:11,059 --> 00:23:13,160 - The rest may get a penalty. - Oh, my. 634 00:23:14,130 --> 00:23:15,900 Jae Seok and Seok Jin, 635 00:23:15,900 --> 00:23:18,539 you will get as many Unlucky Coins... 636 00:23:18,539 --> 00:23:20,339 as the total of the coins your students get. 637 00:23:20,339 --> 00:23:23,710 The one with more coins will get a prize... 638 00:23:23,710 --> 00:23:25,980 - while the other may get a penalty. - I see. 639 00:23:25,980 --> 00:23:28,250 Jae Seok is at an advantage since he has more students. 640 00:23:28,250 --> 00:23:31,450 Period One will begin after you put on your vests. 641 00:23:31,450 --> 00:23:32,920 - Got it. - Okay. 642 00:23:33,319 --> 00:23:34,480 Okay. 643 00:23:34,480 --> 00:23:36,849 - It's a bit chilly. - Gosh, it's so cold. 644 00:23:36,849 --> 00:23:38,259 What is this? Oh, my. 645 00:23:38,759 --> 00:23:41,289 - I'm sure I'll get wet. - What game will we play? 646 00:23:41,319 --> 00:23:42,690 Oh, is it a game where we get wet? 647 00:23:42,690 --> 00:23:43,789 Oh, is that why we were told... 648 00:23:43,789 --> 00:23:45,259 - to bring clean underwear? - Yes. 649 00:23:45,259 --> 00:23:47,059 You told us to bring two pairs, but I didn't bring any. 650 00:23:47,059 --> 00:23:48,400 I didn't bring any either. 651 00:23:48,400 --> 00:23:49,430 I forgot about it. 652 00:23:49,430 --> 00:23:51,130 - Just don't wear underwear. - But that's... 653 00:23:51,130 --> 00:23:53,099 (While the members are talking about wearing underwear...) 654 00:23:53,769 --> 00:23:56,440 (The new student runs toward them after changing her clothes.) 655 00:23:56,440 --> 00:23:58,640 - You're wearing nice clothes. - Gosh. 656 00:23:58,640 --> 00:23:59,980 No, this isn't so expensive. 657 00:23:59,980 --> 00:24:01,440 - You don't have to run. - Right. 658 00:24:01,440 --> 00:24:03,210 - That's right. - I'm wearing it. 659 00:24:03,210 --> 00:24:04,410 You didn't have to run. 660 00:24:04,819 --> 00:24:06,880 I just saw Yoon Seo running, 661 00:24:06,880 --> 00:24:07,950 and she looked like a cartoon character. 662 00:24:07,950 --> 00:24:08,950 Show us. 663 00:24:08,950 --> 00:24:10,619 (Flapping) 664 00:24:10,619 --> 00:24:12,390 - I mean... It's okay. - Oh, I see. 665 00:24:12,390 --> 00:24:14,490 - She ran like a lead character. - Right. 666 00:24:14,490 --> 00:24:15,690 I didn't run like that. 667 00:24:15,690 --> 00:24:17,160 - Like the girl from "Slam Dunk." - Exactly. 668 00:24:17,160 --> 00:24:19,900 - Like in a romance comic book. - I guess she ran like Haruko. 669 00:24:19,900 --> 00:24:21,329 Her breathing sounded like that while she was running here. 670 00:24:21,329 --> 00:24:23,200 - Like in a romantic animation. - Woo Jae, do you run often too? 671 00:24:24,470 --> 00:24:26,500 - That's good. - That's not professional. 672 00:24:26,500 --> 00:24:28,339 - That's how Tanaka runs. - You lack professionalism. 673 00:24:28,339 --> 00:24:29,410 - He copied Tanaka? - Why would you... 674 00:24:29,410 --> 00:24:30,609 - This is how Tanaka runs. - copy Tanaka? 675 00:24:30,609 --> 00:24:33,140 - Right? This is how he runs. - It's because I met him recently. 676 00:24:33,140 --> 00:24:34,910 - Why would you copy Tanaka? - Gosh. 677 00:24:34,910 --> 00:24:36,210 I've seen Woo Jae running like this. 678 00:24:36,210 --> 00:24:38,180 - Oh, you saw that? Thank you. - Yes. 679 00:24:39,019 --> 00:24:40,650 It went viral on reels. 680 00:24:40,650 --> 00:24:43,049 Oh, right. I heard a lot about you from Woo Seok. 681 00:24:43,049 --> 00:24:44,250 - Oh, really? - Yes. 682 00:24:44,250 --> 00:24:46,960 - You can't dare to covet Yoon Seo. - Why are you hitting on her? 683 00:24:47,220 --> 00:24:49,289 - Stop hitting on her. - How dare you covet Yoon Seo? 684 00:24:49,289 --> 00:24:51,390 - He didn't say much. - He was just being nice to her. 685 00:24:51,390 --> 00:24:53,900 - Yoon Seo, come here. I'm worried. - Hey, stop hitting on her. 686 00:24:53,900 --> 00:24:57,269 - I'll keep you away from him. - Why would you hit on her on TV? 687 00:24:57,329 --> 00:24:59,470 - How could you accuse me of that... - Gosh. He's unbelievable. 688 00:24:59,470 --> 00:25:03,210 - when she was born in 2000? - She's an innocent girl. Yoon Seo. 689 00:25:03,210 --> 00:25:05,779 - Hey, Yoon Seo is sick. - Don't you dare hit on her. 690 00:25:05,779 --> 00:25:07,410 - What's the problem? - She has Celebrity Syndrome. 691 00:25:07,410 --> 00:25:09,279 - Come on. Why would you say that? - Oh, right. 692 00:25:10,380 --> 00:25:12,720 She needs to get over it. Let's help her fix it today. 693 00:25:12,720 --> 00:25:14,819 - Yoon Seo, it's okay. It happens. - She's coughing. 694 00:25:14,819 --> 00:25:16,990 - We'll help you fix it today. - It's okay. 695 00:25:16,990 --> 00:25:18,019 - Period One... - It's okay. 696 00:25:18,019 --> 00:25:20,490 with the star teachers for variety shows is... 697 00:25:20,490 --> 00:25:23,329 - Open Variety Show Purgatory Gates. - Oh, I see. 698 00:25:23,329 --> 00:25:25,160 Behind the walls over there... 699 00:25:25,160 --> 00:25:28,329 - are mats or pools of water. - Oh, dear. 700 00:25:28,329 --> 00:25:30,970 All of you will break through the walls at the same time. 701 00:25:30,970 --> 00:25:32,970 If there's a mat, you'll be eliminated. 702 00:25:32,970 --> 00:25:34,970 (They all go through the walls. They survive if they hit the water.) 703 00:25:35,140 --> 00:25:37,369 If there's water, you'll survive. 704 00:25:37,640 --> 00:25:38,880 - Because this is a variety show. - It's the other way around. 705 00:25:38,880 --> 00:25:41,609 - Because this is a variety show. - It's funnier on a variety show. 706 00:25:41,609 --> 00:25:42,650 - It sounds fun. - I want to fall into the water. 707 00:25:42,650 --> 00:25:44,549 You will play four rounds. 708 00:25:44,549 --> 00:25:47,519 Two of you will be eliminated in each round. 709 00:25:47,720 --> 00:25:50,849 Every time you survive, you'll receive one coin... 710 00:25:50,849 --> 00:25:52,059 - individually. - I see. 711 00:25:52,059 --> 00:25:53,490 I guess I should survive at least one round. 712 00:25:53,490 --> 00:25:55,460 Before the game begins, the students have to predict... 713 00:25:55,460 --> 00:25:56,859 how unlucky your teachers will be... 714 00:25:56,859 --> 00:25:59,900 and bet on the number of rounds they will survive. 715 00:25:59,900 --> 00:26:01,599 - If there are four rounds... - It's so difficult. 716 00:26:01,599 --> 00:26:04,630 - That's impossible. - He won't survive all four rounds. 717 00:26:04,869 --> 00:26:07,269 I can assure you that I'll survive at least three rounds. 718 00:26:07,269 --> 00:26:08,809 - Yes, you'll survive three rounds. - I'll keep winning. 719 00:26:08,809 --> 00:26:11,880 I think Jae Seok will make it to the final round. 720 00:26:12,279 --> 00:26:13,710 - For example, - I'll keep winning. 721 00:26:13,710 --> 00:26:16,180 he survives the first 3 rounds, but fails in the 4th round. 722 00:26:16,180 --> 00:26:18,420 If I bet on the third round, do I get coins? 723 00:26:18,420 --> 00:26:20,119 - Yes, you do. - Oh, I see. 724 00:26:20,180 --> 00:26:22,019 If I bet on the 1st round, and he succeeded in the 2nd round, 725 00:26:22,019 --> 00:26:23,119 - I lose my coins. - Correct. 726 00:26:23,119 --> 00:26:25,789 - I see. I get it now. - That was easy to understand. 727 00:26:26,660 --> 00:26:28,160 - What should I bet on? Round Three? - It's difficult. 728 00:26:28,160 --> 00:26:29,630 - The 2nd round would be a safe bet. - The 2nd round? 729 00:26:29,630 --> 00:26:31,589 - The third round would be safe too. - I agree. 730 00:26:31,589 --> 00:26:33,329 - I'm not sure of that. - He can survive three rounds. 731 00:26:33,329 --> 00:26:35,500 - The betting table is behind you. - We should bet on the second round. 732 00:26:35,500 --> 00:26:37,430 - Place a bet individually. - I shouldn't be too greedy. 733 00:26:37,430 --> 00:26:39,670 - Place your bet, everyone. - Then... Okay. I... 734 00:26:40,339 --> 00:26:42,809 - Gosh. - We only bet coins in this game. 735 00:26:42,809 --> 00:26:45,240 But I don't have many coins. How can I place a bet? 736 00:26:45,240 --> 00:26:47,440 - Seok Sam, we don't place a bet. - Could he survive three rounds? 737 00:26:47,440 --> 00:26:49,410 - We don't place a bet? - Why would we? 738 00:26:49,410 --> 00:26:51,279 - Oh, I understand. - What is wrong with you? 739 00:26:51,279 --> 00:26:53,519 Teacher, please stay focused. 740 00:26:53,519 --> 00:26:55,589 - How many coins will you bet? - Five. 741 00:26:55,589 --> 00:26:56,950 - Five? - I'll go big. 742 00:26:56,950 --> 00:26:57,950 - You know... - I have no idea. Gosh. 743 00:26:57,950 --> 00:27:00,259 If you bet on the first round, you won't get a high multiplier. 744 00:27:00,259 --> 00:27:01,960 - He could fail in the first round. - A difficult round would be... 745 00:27:01,960 --> 00:27:03,190 - That's possible. - Did they bet on you? 746 00:27:03,890 --> 00:27:04,930 - This is hard. - Oh, man. 747 00:27:04,930 --> 00:27:06,900 - You amateurs. - It's hard to decide. 748 00:27:06,900 --> 00:27:09,500 - It's really hard to decide. - Why is it so hard to decide? 749 00:27:09,700 --> 00:27:11,529 - Just go for it and bet on me. - What should I do? 750 00:27:12,700 --> 00:27:14,099 (Right then...) 751 00:27:14,099 --> 00:27:15,970 - Bet on short odds. Just go for it. - They can't seem to decide. 752 00:27:16,009 --> 00:27:17,240 - Okay. - Jae Seok. 753 00:27:17,269 --> 00:27:18,509 - How many coins will you bet? - Jae Seok. 754 00:27:18,509 --> 00:27:19,980 I need you to survive three rounds. 755 00:27:19,980 --> 00:27:21,640 - Three rounds? - I bet... 756 00:27:21,640 --> 00:27:22,849 - on the third round. - Okay. Good. 757 00:27:22,849 --> 00:27:23,849 Please don't get lucky... 758 00:27:23,849 --> 00:27:26,019 when you're supposed to be unlucky. Seriously. 759 00:27:26,019 --> 00:27:27,680 - It happens all the time. - But that'd make me truly unlucky. 760 00:27:27,720 --> 00:27:31,289 If I let everyone down when they bet a lot on me, 761 00:27:31,289 --> 00:27:32,390 - You always do that. - that would make me... 762 00:27:32,390 --> 00:27:34,619 I mean, that would make me truly unlucky. 763 00:27:35,359 --> 00:27:36,890 - The third round? - He might pull it off. 764 00:27:36,890 --> 00:27:38,599 - I bet ten coins. - Oh, I see. 765 00:27:38,599 --> 00:27:39,960 - Why are you betting so little? - For example... 766 00:27:39,960 --> 00:27:41,769 I bet five coins on the second round. 767 00:27:41,769 --> 00:27:43,799 I have a feeling that he'll choose a mat in the third round. 768 00:27:43,799 --> 00:27:44,799 - Why? - Then I win. 769 00:27:44,799 --> 00:27:49,240 - Okay. You convinced me. - I'm pretty sure of it. Right. 770 00:27:49,240 --> 00:27:50,740 (Jong Kook bet on Round 2 as well.) 771 00:27:50,809 --> 00:27:52,309 - Could he survive three rounds? - I think he can. 772 00:27:52,309 --> 00:27:54,009 - Absolutely. He can make it. - The second round is a safe bet. 773 00:27:54,009 --> 00:27:56,079 - I'll bet on the third round. - Jae Seok can absolutely do it. 774 00:27:56,079 --> 00:27:57,109 - No, you're wrong. - Maybe... 775 00:27:57,410 --> 00:27:59,680 - I'll bet on the 3rd round. - I'll bet on the 3rd round too. 776 00:28:00,119 --> 00:28:01,579 I bet 6 coins on the 3rd round. 777 00:28:01,579 --> 00:28:03,490 - I bet 5 coins on the 3rd round. - Okay. Let's go. 778 00:28:03,490 --> 00:28:05,420 - He might survive three rounds. - Let's do this. 779 00:28:05,420 --> 00:28:08,119 (Yoon Seo and Woo Jae are done making their predictions too.) 780 00:28:08,690 --> 00:28:10,529 - No, you're wrong. Let's go. - Let's go. 781 00:28:10,529 --> 00:28:12,029 Let's go. 782 00:28:12,130 --> 00:28:14,900 Jae Seok will show you how unlucky he is. Okay. Let's go. 783 00:28:14,900 --> 00:28:17,170 - It's not so hard. - Should we run at the same time? 784 00:28:17,170 --> 00:28:19,740 - Let's let the teachers... - That's funny. 785 00:28:19,900 --> 00:28:21,440 - make their choices first. - Shall we go? 786 00:28:21,440 --> 00:28:23,809 - Let's go! - What number will you go with? 787 00:28:23,809 --> 00:28:26,609 - I'll go with number one. - Okay. 788 00:28:26,609 --> 00:28:28,710 - I pick number five. - No. 789 00:28:28,880 --> 00:28:30,210 What number should I pick? 790 00:28:30,250 --> 00:28:31,650 - You... - Go with number six. 791 00:28:31,650 --> 00:28:32,720 - Number six? Okay. - What number did you choose? 792 00:28:32,720 --> 00:28:34,279 - I was going to pick number six. - Which one... 793 00:28:34,279 --> 00:28:35,490 (The teachers help their students choose a bad one.) 794 00:28:35,890 --> 00:28:37,349 (In that case...) 795 00:28:37,349 --> 00:28:38,759 If you risk your life, you'll survive. 796 00:28:38,759 --> 00:28:40,160 I pick number four. 797 00:28:40,220 --> 00:28:42,930 - What should I pick to get unlucky? - I was going to pick number six. 798 00:28:43,529 --> 00:28:44,630 - You? - Yes. 799 00:28:44,630 --> 00:28:46,400 (He asks for advice from the other class teacher.) 800 00:28:46,529 --> 00:28:49,000 You see, there are a few numbers that strongly attract me. 801 00:28:49,000 --> 00:28:50,500 Which one do you think is water? 802 00:28:50,500 --> 00:28:52,599 - Right. - Tell me now. Come on. 803 00:28:52,599 --> 00:28:54,240 - Number 8. - Number 8? 804 00:28:54,240 --> 00:28:56,710 - I pick number 8. - I already picked number 8. 805 00:28:56,710 --> 00:28:58,170 - Darn. - Go with number seven. 806 00:28:58,170 --> 00:29:00,410 Hey, Woo Jae, did Jae Seok tell you to pick number eight? 807 00:29:00,509 --> 00:29:02,250 - Yes, he picked the number for me. - Then I'll go with number nine. 808 00:29:02,250 --> 00:29:03,450 Okay. I'll go with number eight. 809 00:29:03,809 --> 00:29:05,079 Then I'll go with number two. 810 00:29:05,079 --> 00:29:06,680 - Yoon Seo picked number two. - Yes. 811 00:29:07,349 --> 00:29:10,119 There's a mat under the water, right? 812 00:29:10,119 --> 00:29:12,619 - Yes. - Should we go like this? Or... 813 00:29:12,619 --> 00:29:14,519 - Do whatever you think is funny. - Will we get soaking wet? 814 00:29:14,519 --> 00:29:15,690 - Whatever I think is funny? - Yes. 815 00:29:15,690 --> 00:29:17,289 This is a variety show class, you know. 816 00:29:17,289 --> 00:29:19,730 Then I'll jump really far and land on the ground. 817 00:29:19,759 --> 00:29:22,970 Okay. I'll jump like this. Hey, Woo Jae. 818 00:29:23,000 --> 00:29:24,130 You'll look funny... 819 00:29:24,130 --> 00:29:26,069 if you jump like this and fall on the ground. 820 00:29:26,069 --> 00:29:27,640 - But it's only this deep. - I know. 821 00:29:27,900 --> 00:29:29,970 Oh, no. I'm scared. 822 00:29:30,140 --> 00:29:31,769 Yoon Seo, I guess you've never tried anything like this before. 823 00:29:31,769 --> 00:29:34,109 This is my first time. I'm so nervous. 824 00:29:34,109 --> 00:29:35,750 Yoon Seo, I'll show you. Hit the wall like this. 825 00:29:36,180 --> 00:29:37,450 - Right. Don't hesitate. - Yes. Good. 826 00:29:37,450 --> 00:29:39,319 - No. Your legs should be like this. - You should jump. 827 00:29:39,319 --> 00:29:40,450 - That's good. - I should jump? 828 00:29:40,450 --> 00:29:42,420 - Jump sideways. - Oh, I see. 829 00:29:42,420 --> 00:29:44,190 - But you can't do that. - Hit the wall with your shoulder. 830 00:29:44,319 --> 00:29:47,589 Watch me. Run like this. I'll show you, Yoon Seo. 831 00:29:47,589 --> 00:29:48,789 (The wall-breaking theory, Chapter 2) 832 00:29:48,789 --> 00:29:49,960 (If you can't do it, make it look funny instead!) 833 00:29:49,960 --> 00:29:51,390 - Do you understand? - Yes. 834 00:29:51,390 --> 00:29:53,799 - Did you all pick a number? - Let's go! 835 00:29:53,799 --> 00:29:55,869 - Falling into the water is good. - We win if we fall into the water. 836 00:29:56,369 --> 00:29:58,329 Every time you survive, 837 00:29:58,329 --> 00:30:00,700 - you'll get one coin individually. - Okay! 838 00:30:00,700 --> 00:30:04,009 - Are you ready? Run all together. - Okay! 839 00:30:04,170 --> 00:30:05,410 One. 840 00:30:05,410 --> 00:30:07,980 (If the teachers fail, all of the students will lose their coins.) 841 00:30:07,980 --> 00:30:09,079 Two. 842 00:30:09,549 --> 00:30:11,779 - Three! - Let's go! 843 00:30:11,779 --> 00:30:14,019 (Rushing to the walls) 844 00:30:14,720 --> 00:30:15,720 Let's go! 845 00:30:16,089 --> 00:30:19,259 Gosh, it's so cold! It's freezing! 846 00:30:19,420 --> 00:30:20,859 He fell into the water. 847 00:30:20,859 --> 00:30:22,259 (Yoon Seo survived.) 848 00:30:22,589 --> 00:30:26,299 Here we go. Okay! Great! 849 00:30:26,299 --> 00:30:27,430 (Jong Kook survived.) 850 00:30:27,430 --> 00:30:29,529 (Haha survived too.) 851 00:30:30,500 --> 00:30:32,000 (Screaming and groaning) 852 00:30:32,000 --> 00:30:34,769 Oh, gosh. It's so cold. It's freezing. 853 00:30:34,769 --> 00:30:37,269 - My goodness. It's so cold. - Okay. I made it. 854 00:30:37,369 --> 00:30:38,509 I made it. 855 00:30:40,180 --> 00:30:43,380 (Meanwhile, one member is struggling to break the wall.) 856 00:30:44,210 --> 00:30:45,579 Gosh, it's so cold. 857 00:30:46,220 --> 00:30:49,750 I couldn't break the wall at once. Hey! 858 00:30:49,750 --> 00:30:51,690 (And the top variety show student who was well-prepared) 859 00:30:51,690 --> 00:30:55,119 Gosh, it's so cold! It's freezing! 860 00:30:55,119 --> 00:30:57,859 (He fell right into the water.) 861 00:30:57,859 --> 00:30:59,359 - It's freezing! - My gosh. 862 00:31:00,230 --> 00:31:02,400 (The scores for diving, reaction, and pose) 863 00:31:02,400 --> 00:31:04,299 - It's so cold! - My goodness. It's so cold. 864 00:31:04,299 --> 00:31:06,069 (Se Chan survived in an entertaining way.) 865 00:31:06,640 --> 00:31:08,400 This is what a variety show is about! 866 00:31:09,809 --> 00:31:13,180 (While the people on both sides are screaming with joy,) 867 00:31:13,180 --> 00:31:17,210 (the variety show repeater student got so unlucky.) 868 00:31:17,210 --> 00:31:20,420 (I'm jealous.) 869 00:31:21,019 --> 00:31:25,960 (There's 1 mat left. 1 of the teachers will fail!) 870 00:31:27,859 --> 00:31:29,690 I knew it. Oh, dear. 871 00:31:29,690 --> 00:31:32,000 (Jae Seok survived.) 872 00:31:32,000 --> 00:31:33,599 I fell into water just as I expected. 873 00:31:35,700 --> 00:31:37,069 (In that case...) 874 00:31:37,069 --> 00:31:38,170 Okay! 875 00:31:38,430 --> 00:31:39,599 (Seok Jin drops out in the 1st round!) 876 00:31:39,599 --> 00:31:41,470 - Success! The mat? - Success? 877 00:31:41,670 --> 00:31:43,170 - This guy. - Hey! 878 00:31:44,140 --> 00:31:45,910 - Okay! - Darn it. 879 00:31:46,980 --> 00:31:48,509 - I'm okay! - Seok Jin. 880 00:31:48,809 --> 00:31:50,480 - You're done? - What are you doing? 881 00:31:50,549 --> 00:31:52,880 - Seok Jin! - What happened to you? 882 00:31:52,980 --> 00:31:54,819 Hey, it's completely over for us. 883 00:31:54,819 --> 00:31:55,990 Come out like this. 884 00:31:55,990 --> 00:31:57,490 It's completely over for me. 885 00:31:57,819 --> 00:32:00,920 - Come on. - Seok Jin, Woo Jae, you're out. 886 00:32:01,059 --> 00:32:02,289 - Man. - It's the worst for him. 887 00:32:02,559 --> 00:32:05,130 - The worst at variety shows. - The worst at variety shows. 888 00:32:05,160 --> 00:32:07,029 - You shouldn't have come today. - You're already out? 889 00:32:07,130 --> 00:32:09,500 That's where I wanted to go. 890 00:32:09,500 --> 00:32:10,970 - Number eight, right? - That's insane. 891 00:32:10,970 --> 00:32:12,599 - Woo Jae, I turned from eight. - Yes. 892 00:32:13,200 --> 00:32:16,309 (When he heard Jae Seok chose the number,) 893 00:32:16,309 --> 00:32:17,670 (he dropped 8 right away.) 894 00:32:17,670 --> 00:32:19,240 He's really unlucky. 895 00:32:19,240 --> 00:32:20,910 You're unbelievably unlucky. 896 00:32:21,079 --> 00:32:22,210 - Did you fall in? - It's cold. 897 00:32:22,380 --> 00:32:24,380 - My underwear is all wet. - We aren't jumping in? 898 00:32:25,380 --> 00:32:26,619 Yoon Seo is soaked. 899 00:32:26,619 --> 00:32:28,650 - What happened? Did you fall in? - She jumped in. 900 00:32:28,650 --> 00:32:31,150 - See? You have to jump in. - I was wrong. 901 00:32:31,420 --> 00:32:33,319 You can jump like this. 902 00:32:33,319 --> 00:32:34,819 - No! - You have to get wet! 903 00:32:34,819 --> 00:32:36,329 Aren't you the best variety show teacher? 904 00:32:36,329 --> 00:32:37,390 We can jump in like this. 905 00:32:37,390 --> 00:32:38,529 Just because you have no underwear? 906 00:32:38,529 --> 00:32:39,960 - Is that necessary? - He just got his feet wet? 907 00:32:39,960 --> 00:32:41,099 I told you already. 908 00:32:41,329 --> 00:32:42,430 If you're going to jump, 909 00:32:42,430 --> 00:32:43,930 - Yes! - you can jump like this. 910 00:32:43,930 --> 00:32:44,930 (His special lecture on avoiding underwear change ends...) 911 00:32:45,170 --> 00:32:47,140 Give it to me. Our team is all gone! 912 00:32:47,140 --> 00:32:49,170 - Students. - Choose one for us. 913 00:32:49,740 --> 00:32:52,609 Where I go leads to water, 914 00:32:52,609 --> 00:32:55,180 - mud, and mudflats. - Four sounds good. 915 00:32:55,180 --> 00:32:56,609 - Okay? - Okay. 916 00:32:56,609 --> 00:32:59,380 There are numbers that strongly draw me in. 917 00:32:59,380 --> 00:33:00,980 - What's the number? - Five. 918 00:33:00,980 --> 00:33:02,250 - Five! - Five! 919 00:33:02,420 --> 00:33:03,619 - One more. - Five. 920 00:33:03,990 --> 00:33:05,190 You should choose first. 921 00:33:05,190 --> 00:33:06,319 - Okay, I'll go with five. - Okay. 922 00:33:06,319 --> 00:33:07,420 What about me? 923 00:33:07,690 --> 00:33:09,089 - Go with 6? Okay. - Go with 6. 924 00:33:09,259 --> 00:33:11,230 - I'll take seven. - Which number do you want? 925 00:33:11,329 --> 00:33:13,660 - I didn't look at the number. - You didn't? Go with four. 926 00:33:13,799 --> 00:33:15,730 But I wanted 4. I'll go with 1. 927 00:33:16,170 --> 00:33:17,299 Go now. 928 00:33:17,769 --> 00:33:19,539 - Let's get wet! - Let's go! 929 00:33:19,869 --> 00:33:21,140 - Okay! - Are you all ready? 930 00:33:21,140 --> 00:33:22,369 - I wanted four. - Yes! 931 00:33:22,569 --> 00:33:23,809 One. 932 00:33:24,440 --> 00:33:25,579 Two. 933 00:33:26,440 --> 00:33:27,579 - Let's go. - Three. 934 00:33:27,579 --> 00:33:29,150 - Okay! - Go! 935 00:33:31,849 --> 00:33:32,880 (Yoon Seo and Jong Kook survive.) 936 00:33:32,880 --> 00:33:33,920 We did it! 937 00:33:34,119 --> 00:33:35,450 Okay! 938 00:33:36,049 --> 00:33:37,589 - Three! - Okay! 939 00:33:39,789 --> 00:33:41,720 - We did it! - Okay! 940 00:33:42,130 --> 00:33:43,230 It's freezing! 941 00:33:43,230 --> 00:33:44,529 (Haha survives.) 942 00:33:44,529 --> 00:33:47,759 (Se Chan is eliminated.) 943 00:33:47,759 --> 00:33:49,470 - No! - It's really freezing! 944 00:33:49,470 --> 00:33:50,599 Ji Hyo, nice! 945 00:33:50,599 --> 00:33:52,069 (Ji Hyo gets the mini pool too.) 946 00:33:52,539 --> 00:33:56,640 (There is only 1 mini pool left. Will Jae Seok's 6th sense work?) 947 00:34:01,240 --> 00:34:04,150 (The unlucky one got unlucky.) 948 00:34:04,150 --> 00:34:05,980 - No! - It's really freezing! 949 00:34:06,049 --> 00:34:07,049 Hey. 950 00:34:07,049 --> 00:34:08,989 (His hat comes off.) 951 00:34:08,989 --> 00:34:09,989 See? 952 00:34:10,619 --> 00:34:12,619 I should've made it through the second round. 953 00:34:12,619 --> 00:34:14,019 (Jae Seok makes it through the 2nd round.) 954 00:34:15,460 --> 00:34:18,059 What? No, it was me. 955 00:34:18,059 --> 00:34:20,130 (So Min was the other one who got eliminated.) 956 00:34:20,659 --> 00:34:22,929 Hey, you survived, Ji Hyo! 957 00:34:22,929 --> 00:34:23,969 - See? - Oh no. 958 00:34:23,969 --> 00:34:25,369 - You survived, Ji Hyo! - Nice! 959 00:34:25,369 --> 00:34:27,900 - See? - You survived. 960 00:34:27,900 --> 00:34:31,110 - Song Ji Hyo! - Song Ji Hyo! 961 00:34:31,469 --> 00:34:33,610 - One more time. - There are numbers I'm drawn to. 962 00:34:33,610 --> 00:34:35,309 - That's amazing. - I got eliminated. 963 00:34:36,380 --> 00:34:37,610 What happened? 964 00:34:37,909 --> 00:34:39,320 - I fell in. - You're eliminated? 965 00:34:39,380 --> 00:34:40,619 One more time. 966 00:34:40,619 --> 00:34:42,349 - I lead the way... - I'm still in. 967 00:34:42,349 --> 00:34:43,489 - These two are out. - to water and mud. 968 00:34:43,489 --> 00:34:44,989 - What happened, Yoon Seo? - It was water. 969 00:34:44,989 --> 00:34:46,019 - You fell in? - Yes. 970 00:34:46,019 --> 00:34:48,320 That's Seok Jin, I mean, Jae Seok. 971 00:34:48,320 --> 00:34:49,659 Okay! This is so cold. 972 00:34:49,960 --> 00:34:51,329 - Did you bet on round three? - Yes. 973 00:34:51,960 --> 00:34:53,230 I bet on round two. 974 00:34:53,760 --> 00:34:56,469 You'll get more if you survive this time. 975 00:34:56,469 --> 00:34:59,070 - I should have bet on round three. - Jae Seok! 976 00:34:59,070 --> 00:35:00,500 I bet on this round too. 977 00:35:00,500 --> 00:35:02,309 Please survive, Jae Seok! 978 00:35:02,369 --> 00:35:05,070 - You have to get wet this time. - Yu Jae Seok! 979 00:35:05,139 --> 00:35:07,079 - You don't have to. - You have to die. 980 00:35:07,139 --> 00:35:08,980 - Jae Seok! - The mat. 981 00:35:08,980 --> 00:35:10,179 Jae Seok, make your choice! 982 00:35:10,179 --> 00:35:11,480 (Will Jae Seok's unlucky choice work again this time?) 983 00:35:12,150 --> 00:35:15,250 (Round 3, 3 mini pools, 2 mats) 984 00:35:15,250 --> 00:35:16,750 Jae Seok, choose the water. 985 00:35:17,090 --> 00:35:18,750 - Okay, then. - The water. 986 00:35:18,860 --> 00:35:19,860 Two. 987 00:35:19,860 --> 00:35:21,590 - What about me? - What? 988 00:35:22,530 --> 00:35:23,989 - You? Five. - Five, okay. 989 00:35:23,989 --> 00:35:26,099 (Haha chooses 5.) 990 00:35:27,460 --> 00:35:29,130 - Ji Hyo, let's survive. - Let's survive. 991 00:35:29,130 --> 00:35:30,300 - You got this! - Let's go! 992 00:35:30,300 --> 00:35:32,440 - Are you ready? - Yes! 993 00:35:33,099 --> 00:35:34,440 One. 994 00:35:34,769 --> 00:35:35,840 - Two. - Go! 995 00:35:35,840 --> 00:35:37,010 - Water, please! - Three! 996 00:35:37,440 --> 00:35:38,539 - Water, please! - Three! 997 00:35:38,539 --> 00:35:42,380 (What will happen to Jae Seok's class?) 998 00:35:45,050 --> 00:35:47,349 - Go! - No! 999 00:35:47,349 --> 00:35:51,420 (Jong Kook and Haha Survive.) 1000 00:35:52,619 --> 00:35:55,420 (Yoon Seo lands on the mat.) 1001 00:35:55,960 --> 00:35:59,429 (What about Jae Seok, whose scholarship is at stake?) 1002 00:35:59,429 --> 00:36:01,400 - Two, three! - Water, please! 1003 00:36:02,099 --> 00:36:03,269 (Please.) 1004 00:36:04,469 --> 00:36:06,300 - No, wait. - Yes! 1005 00:36:06,469 --> 00:36:09,269 - Jae Seok is on the mat! - It's the mat. 1006 00:36:09,940 --> 00:36:11,670 - No! - Okay! 1007 00:36:11,840 --> 00:36:14,980 Jae Seok is on the mat! 1008 00:36:16,849 --> 00:36:17,909 I get... 1009 00:36:17,909 --> 00:36:19,019 I'm on the mat. 1010 00:36:19,349 --> 00:36:20,679 So Min. 1011 00:36:20,980 --> 00:36:22,719 - We won! - I'm on the mat. 1012 00:36:22,719 --> 00:36:23,989 All right! 1013 00:36:23,989 --> 00:36:25,320 Wait, we won! 1014 00:36:25,420 --> 00:36:28,059 - We won! - We won! 1015 00:36:28,590 --> 00:36:31,059 - This means they win. - You're right. 1016 00:36:31,059 --> 00:36:32,760 - This is it. - Yes! 1017 00:36:32,760 --> 00:36:34,730 So Min is the real unlucky one. 1018 00:36:34,760 --> 00:36:36,170 Haha, you... 1019 00:36:36,170 --> 00:36:38,170 I only won some in round one, 1020 00:36:38,170 --> 00:36:40,269 then I bet on round three, but he... 1021 00:36:40,269 --> 00:36:41,539 Nice! 1022 00:36:42,269 --> 00:36:43,840 I'm seriously unlucky. 1023 00:36:43,969 --> 00:36:45,639 - I'm the really unlucky one. - You're the worst. 1024 00:36:45,739 --> 00:36:46,909 You're the most unlucky. 1025 00:36:46,909 --> 00:36:49,179 - We were right! - Yes! 1026 00:36:49,179 --> 00:36:51,480 - I'm the new thing - I won money too. 1027 00:36:51,809 --> 00:36:53,380 Money. 1028 00:36:53,380 --> 00:36:55,949 - I made money too! - I made money too! 1029 00:36:56,190 --> 00:36:58,250 Two times, three times, four times. 1030 00:36:58,590 --> 00:36:59,920 - We won money. - Two, three, four times. 1031 00:36:59,920 --> 00:37:02,429 The last there survivors. 1032 00:37:02,429 --> 00:37:03,690 - Pick one. - Do you want water? 1033 00:37:03,690 --> 00:37:04,730 At this point, yes. 1034 00:37:04,730 --> 00:37:06,429 - Go with two. - Two? Okay. 1035 00:37:06,900 --> 00:37:08,460 - They're already there. - I want to get wet. 1036 00:37:08,460 --> 00:37:10,000 I have to make money. 1037 00:37:10,000 --> 00:37:11,500 - I think that's water. - Okay. 1038 00:37:11,599 --> 00:37:13,739 - This is the final round. - Yes. 1039 00:37:14,170 --> 00:37:15,269 One. 1040 00:37:15,269 --> 00:37:16,769 (The final round Who's the most unlucky student?) 1041 00:37:16,769 --> 00:37:17,909 Two. 1042 00:37:18,570 --> 00:37:20,639 - Three! - Go! 1043 00:37:21,179 --> 00:37:22,809 - Three! - Go! 1044 00:37:23,050 --> 00:37:25,550 (Haha survives round 4.) 1045 00:37:25,550 --> 00:37:26,719 I told you it was water. 1046 00:37:26,719 --> 00:37:28,320 - Haha, you're awesome! - Good! 1047 00:37:29,449 --> 00:37:32,590 (When Jae Seok says it's 6,) 1048 00:37:32,590 --> 00:37:34,389 (it is 6.) 1049 00:37:34,389 --> 00:37:36,829 (He makes a bad choice as Jae Seok says.) 1050 00:37:36,829 --> 00:37:39,630 (He gets unlucky as Jae Seok says.) 1051 00:37:39,630 --> 00:37:43,230 (He passes through 4 rounds thanks to Jae Seok's tips.) 1052 00:37:43,230 --> 00:37:45,429 - I was the best teacher in this. - I'm satisfied. 1053 00:37:45,429 --> 00:37:48,539 - The probability is insane. - Haha is the final survivor. 1054 00:37:48,539 --> 00:37:50,670 - You'll receive four coins. - Okay! 1055 00:37:50,670 --> 00:37:51,809 - Good for you. - Everyone else, 1056 00:37:51,809 --> 00:37:54,739 you'll receive coins as the number of the round you made it to. 1057 00:37:54,739 --> 00:37:55,849 I get zero. 1058 00:37:55,849 --> 00:37:57,880 (They win as many coins as the number of rounds they made!) 1059 00:37:57,909 --> 00:38:00,019 The ones who made... 1060 00:38:00,019 --> 00:38:03,219 a successful bet are Jong Kook, Se Chan, and Yoon Seo. 1061 00:38:03,219 --> 00:38:04,389 Yoon Seo, that's awesome. You're lucky too. 1062 00:38:04,389 --> 00:38:07,320 - You'll receive 15 each. - My gosh. 1063 00:38:07,320 --> 00:38:09,329 - Goodness. - Goodness, this is nice. 1064 00:38:09,590 --> 00:38:11,659 - Delicious. - That's amazing. 1065 00:38:11,659 --> 00:38:13,500 - Thank you. - Delicious. 1066 00:38:13,500 --> 00:38:16,099 - Goodness. - That's awesome. 1067 00:38:16,130 --> 00:38:17,829 Teachers, you'll receive... 1068 00:38:17,829 --> 00:38:21,099 as much as your students received. 1069 00:38:21,170 --> 00:38:22,710 - I had no students. - You get 45. 1070 00:38:22,710 --> 00:38:24,469 Goodness, I get 45? 1071 00:38:24,469 --> 00:38:25,570 You need to give us some. 1072 00:38:25,570 --> 00:38:28,340 You receive as many coins as the students bet. 1073 00:38:28,340 --> 00:38:30,480 (It's for teaching his students well.) 1074 00:38:30,980 --> 00:38:32,280 Give us some. 1075 00:38:32,550 --> 00:38:35,019 So Mr. Jee Seok Jin. 1076 00:38:35,449 --> 00:38:38,420 - I got nothing. - You dropped out in round one. 1077 00:38:38,489 --> 00:38:40,289 - He can't be a teacher anymore? - That's so sad. 1078 00:38:40,289 --> 00:38:41,760 It's not that. 1079 00:38:42,059 --> 00:38:45,559 You didn't help your students make more by betting. 1080 00:38:45,559 --> 00:38:46,659 - I'm broke. - Yes. 1081 00:38:46,659 --> 00:38:47,760 I knew it. 1082 00:38:47,860 --> 00:38:50,030 You really are the textbook variety show personality. 1083 00:38:50,030 --> 00:38:51,500 Obviously, right? 1084 00:38:51,630 --> 00:38:53,300 Yoon Seo, can you give me one? 1085 00:38:53,300 --> 00:38:54,340 The rest all got some? 1086 00:38:54,340 --> 00:38:56,940 Can't I take a percentage from my students? 1087 00:38:56,940 --> 00:38:58,239 I got three. 1088 00:38:58,309 --> 00:39:00,380 In about 15 minutes, 1089 00:39:00,380 --> 00:39:03,650 - the next enrollment will begin. - Okay. 1090 00:39:04,050 --> 00:39:06,820 Okay, enrollment! Enrollment, good! 1091 00:39:06,820 --> 00:39:08,019 - Yoon Seo. - Yes? 1092 00:39:08,079 --> 00:39:09,150 I'll wait for you. 1093 00:39:09,190 --> 00:39:10,250 So Min. 1094 00:39:10,250 --> 00:39:12,619 (It's now 5 minutes before the 2nd period enrollment.) 1095 00:39:12,619 --> 00:39:13,860 Yu Jae Seok. 1096 00:39:14,760 --> 00:39:17,289 (Woo Jae is the 1st to arrive after losing everything with Seok Jin.) 1097 00:39:17,289 --> 00:39:18,789 (2nd Period, Class Enrollment Queue) 1098 00:39:18,789 --> 00:39:20,199 (Urgency) 1099 00:39:20,429 --> 00:39:23,170 (The lecture hall is still closed.) 1100 00:39:23,170 --> 00:39:24,230 Hey, Woo Jae. 1101 00:39:24,429 --> 00:39:26,699 Why are you so fast? 1102 00:39:27,300 --> 00:39:30,809 (The students show up one after another.) 1103 00:39:30,809 --> 00:39:32,440 - Goodness, Yoon Seo. - Hey. 1104 00:39:33,480 --> 00:39:34,739 Am I the third one? 1105 00:39:35,679 --> 00:39:36,849 (She's in a hurry.) 1106 00:39:36,849 --> 00:39:39,380 These bad students always arrive late. 1107 00:39:39,920 --> 00:39:41,449 - Line up. - Come early. 1108 00:39:41,449 --> 00:39:43,050 - This was the line? - Am I late? 1109 00:39:43,849 --> 00:39:45,789 - Did you do well on the test? - I did. 1110 00:39:45,789 --> 00:39:46,989 Really? 1111 00:39:46,989 --> 00:39:48,760 Which teach is better? 1112 00:39:48,760 --> 00:39:49,760 - Where should I go? - You? 1113 00:39:49,760 --> 00:39:50,989 Whose class are you taking? 1114 00:39:51,489 --> 00:39:52,730 How many times did you flunk out? 1115 00:39:53,260 --> 00:39:55,300 How many times did you flunk out? Are you in the same year? 1116 00:39:55,699 --> 00:39:57,329 - We're friends. - You are? 1117 00:39:57,400 --> 00:39:59,139 Whose class are you taking? 1118 00:39:59,239 --> 00:40:01,940 - Well... One second. - Where? Where are you going? 1119 00:40:01,940 --> 00:40:03,869 (First come, first served! They get to enroll upon arrival.) 1120 00:40:03,869 --> 00:40:04,869 - Which one? - Here. 1121 00:40:04,869 --> 00:40:05,980 Where are you going, Yoon Seo? 1122 00:40:06,010 --> 00:40:07,309 - Me? - It's not over yet. 1123 00:40:07,309 --> 00:40:09,750 (The queue for Mr. Yu, the queue for Mr. Ji) 1124 00:40:10,150 --> 00:40:11,679 So Min, give him your faith. 1125 00:40:12,010 --> 00:40:13,179 Give him your faith. 1126 00:40:13,179 --> 00:40:14,449 (Thinking) 1127 00:40:15,179 --> 00:40:17,320 - I already used up his bad luck. - Just now... 1128 00:40:17,320 --> 00:40:18,550 You might have a chance. 1129 00:40:18,550 --> 00:40:20,590 (The advice isn't so convincing from the last place.) 1130 00:40:20,590 --> 00:40:22,730 I wonder what the limit is. 1131 00:40:23,460 --> 00:40:25,530 This time, I'll give Seok Jin my trust. 1132 00:40:25,929 --> 00:40:28,059 I'll give Seok Jin my trust. 1133 00:40:28,059 --> 00:40:29,170 I'll do that too. 1134 00:40:29,170 --> 00:40:31,130 He'll have a lucky moment too. 1135 00:40:31,230 --> 00:40:33,570 - What? - This time, I have to switch. 1136 00:40:33,699 --> 00:40:36,269 This teacher looks like he'd run a waxing shop. 1137 00:40:36,570 --> 00:40:38,110 He looks like a waxer. 1138 00:40:38,170 --> 00:40:39,880 "I give you excellent armpit waxing!" 1139 00:40:39,880 --> 00:40:41,780 And once divorced, definitely. 1140 00:40:42,309 --> 00:40:43,610 Definitely. 1141 00:40:43,610 --> 00:40:46,079 He doesn't look like a man who'd be happily married. 1142 00:40:47,019 --> 00:40:48,719 He was definitely divorced. 1143 00:40:48,920 --> 00:40:50,590 Just an FYI, 1144 00:40:51,050 --> 00:40:53,559 the second period is related to the Pirate Roulette Game. 1145 00:40:54,760 --> 00:40:57,059 The second period is related to the Pirate Roulette Game. 1146 00:40:57,159 --> 00:40:58,730 (Running over) 1147 00:40:58,730 --> 00:41:00,230 - One second. - That's Jae Seok's thing. 1148 00:41:00,260 --> 00:41:02,570 I already told you that it's first come, first served. 1149 00:41:02,570 --> 00:41:04,829 - Please line up. - How many are allowed in? 1150 00:41:04,829 --> 00:41:06,300 You two need to go back. 1151 00:41:07,099 --> 00:41:09,639 Pirate Roulette Game is definitely Jae Seok's thing. 1152 00:41:09,639 --> 00:41:11,070 - Pirate Roulette Game. - He's too good. 1153 00:41:11,170 --> 00:41:12,710 - His energy. - He's that bad? 1154 00:41:13,340 --> 00:41:14,340 He's horrible. 1155 00:41:14,340 --> 00:41:16,309 He can lose with one try. 1156 00:41:16,409 --> 00:41:19,320 - But today, that's winning. - Yes. 1157 00:41:19,449 --> 00:41:22,119 This is weird. Woo Jae is taking the wrong side. 1158 00:41:22,250 --> 00:41:24,550 We need to drop his faulty energy. 1159 00:41:24,550 --> 00:41:25,719 - We need to lose him. Yes? - Jong Kook. 1160 00:41:25,920 --> 00:41:27,590 (Come here.) 1161 00:41:27,590 --> 00:41:28,659 (The transfer students want the best student from period 1.) 1162 00:41:28,659 --> 00:41:29,760 Look at him. 1163 00:41:29,760 --> 00:41:32,090 I don't like the way he looks. 1164 00:41:32,090 --> 00:41:34,500 - But Yoon Seo is here. - That's true. 1165 00:41:34,500 --> 00:41:36,500 We have Yoon Seo who is lucky. 1166 00:41:37,130 --> 00:41:41,199 Yoon Seo almost made it to the last part and won the money. 1167 00:41:41,199 --> 00:41:42,400 - That's true. - I think she did. 1168 00:41:42,400 --> 00:41:43,969 She even got to graduate today. 1169 00:41:43,969 --> 00:41:45,340 And she's young. 1170 00:41:45,340 --> 00:41:46,809 And she's popular. 1171 00:41:47,280 --> 00:41:49,480 - "Warm and Cozy." - Yes, I graduated today. 1172 00:41:49,710 --> 00:41:52,179 - We only have Ji Hyo now. - I'll talk casually to you. 1173 00:41:52,179 --> 00:41:54,250 - Okay. Please do. - Let's be close. 1174 00:41:54,480 --> 00:41:56,119 Do you want to follow my Instagram account? 1175 00:41:56,119 --> 00:41:57,789 - Eight? - "Eight?" 1176 00:41:57,789 --> 00:41:58,920 Do you want to follow my Instagram account? 1177 00:41:58,920 --> 00:42:00,519 - Eight? - "Eight?" 1178 00:42:00,519 --> 00:42:01,989 "Eight?" What's wrong with you? 1179 00:42:01,989 --> 00:42:03,590 - I asked to follow your account. - What does "eight" mean? 1180 00:42:03,590 --> 00:42:04,690 Follow. 1181 00:42:04,690 --> 00:42:05,829 - He wanted to follow you. - Don't you use social media? 1182 00:42:05,829 --> 00:42:07,030 Oh, "follow?" 1183 00:42:07,199 --> 00:42:08,800 I meant "follow." 1184 00:42:09,429 --> 00:42:12,000 - What's wrong with you? - I can only follow our agency now. 1185 00:42:12,000 --> 00:42:13,239 Why? What's with your agency? 1186 00:42:13,639 --> 00:42:16,269 (She can't follow him back.) 1187 00:42:16,539 --> 00:42:19,280 - It's the most embarrassing thing. - Seriously. 1188 00:42:19,280 --> 00:42:21,110 - She rejected him indirectly. - What's with your agency? 1189 00:42:21,110 --> 00:42:22,880 - How embarrassing. - She rejected him indirectly. 1190 00:42:23,309 --> 00:42:25,409 - She can't use her social media. - What's with your agency? 1191 00:42:25,409 --> 00:42:27,179 - It's so embarrassing. - He got rejected. 1192 00:42:27,179 --> 00:42:28,250 - I mean... - Why would you ask her that? 1193 00:42:28,250 --> 00:42:30,550 Are you saying I can only follow you, 1194 00:42:30,550 --> 00:42:32,050 - and you can't follow me back? - That's right. 1195 00:42:32,050 --> 00:42:33,719 - Like one-sided love. - I'm always watching you. 1196 00:42:35,889 --> 00:42:38,090 - She's no joke. - You got rejected big time. 1197 00:42:38,090 --> 00:42:39,559 She rejected him indirectly. 1198 00:42:40,500 --> 00:42:41,500 Where is it? 1199 00:42:41,500 --> 00:42:42,559 (Meanwhile, the teachers head to the classroom.) 1200 00:42:42,559 --> 00:42:43,570 All right. 1201 00:42:47,900 --> 00:42:49,570 - My gosh. - Guys. 1202 00:42:49,570 --> 00:42:50,639 My students. 1203 00:42:50,639 --> 00:42:52,139 - Hello, sir. - Everyone. 1204 00:42:52,139 --> 00:42:53,409 - What? - You're done already? 1205 00:42:53,409 --> 00:42:55,380 - Hello, sir. - Hello there. 1206 00:42:55,380 --> 00:42:56,449 You're here. 1207 00:42:56,449 --> 00:42:58,380 - Mr. Yu. You're here. - I look forward to your class. 1208 00:42:58,650 --> 00:43:00,579 - I wasn't expecting this. - Hey, Yoon Seo. 1209 00:43:00,579 --> 00:43:01,780 - Welcome. - Thank you. 1210 00:43:02,380 --> 00:43:03,489 I chose you. 1211 00:43:03,489 --> 00:43:06,860 - Yu Jae Seok. - Yu Jae Seok. 1212 00:43:06,860 --> 00:43:09,829 - Yu Jae Seok. - All right. Everyone. 1213 00:43:10,030 --> 00:43:11,030 Thank you for choosing me when I didn't make... 1214 00:43:11,030 --> 00:43:12,159 - a good performance. - I just chose you. 1215 00:43:12,159 --> 00:43:13,929 I couldn't send you to decent colleges last time. 1216 00:43:13,929 --> 00:43:15,000 We're studying for one more year. 1217 00:43:15,000 --> 00:43:16,829 - Goodness. Thank you so much. - Yu Jae Seok. 1218 00:43:16,829 --> 00:43:20,170 We chose you because they all chose him as a group. 1219 00:43:20,170 --> 00:43:21,239 I know. 1220 00:43:21,239 --> 00:43:22,599 Please help us improve our grades this time. 1221 00:43:22,599 --> 00:43:24,110 - I'll do that. - Let's do this. 1222 00:43:24,110 --> 00:43:26,139 - Let's do this. - I'll pour my soul into it. 1223 00:43:26,139 --> 00:43:28,210 - You know in the previous round, - We have great energy. 1224 00:43:28,210 --> 00:43:31,010 we won, so we chose you despite the risk. 1225 00:43:31,010 --> 00:43:32,780 That's right. It's important to take risks. 1226 00:43:32,780 --> 00:43:35,679 This won't do. I should cheer on our teacher. 1227 00:43:36,019 --> 00:43:38,289 Mr. Jee, let me cheer you on. I'm serious. 1228 00:43:38,289 --> 00:43:40,219 - Thank you! - I must cheer you on. 1229 00:43:40,219 --> 00:43:42,019 You're giving money to the teacher? 1230 00:43:42,019 --> 00:43:43,760 - It's what you call a bribe. - This is so nice. 1231 00:43:44,159 --> 00:43:45,889 - You're giving him a bribe? - Please pay me a little. 1232 00:43:45,889 --> 00:43:46,900 Is that so? 1233 00:43:46,900 --> 00:43:48,000 - Just give him one. - Thank you. 1234 00:43:48,000 --> 00:43:49,400 Here you go, Mr. Jee. 1235 00:43:49,400 --> 00:43:50,429 - There you go! - Oh, gosh. 1236 00:43:52,199 --> 00:43:55,469 - Oh, gosh. Thank you. - Great. All right. 1237 00:43:55,570 --> 00:43:57,210 The teacher is getting the money? 1238 00:43:57,210 --> 00:43:58,469 - Yes. - It's a bribe. 1239 00:43:58,469 --> 00:43:59,510 For the second round... 1240 00:43:59,510 --> 00:44:02,539 From the look in Yoon Seo's eyes, 1241 00:44:02,539 --> 00:44:05,349 I realized that she was regretting not going to her graduation today. 1242 00:44:05,349 --> 00:44:06,380 - That's not true. - Is it not true? 1243 00:44:06,380 --> 00:44:08,519 - Are you sure? - She says it's not true. 1244 00:44:08,519 --> 00:44:09,550 You went to... 1245 00:44:09,550 --> 00:44:10,590 - Sunhwa Arts High School, right? - Sunhwa Arts High School? 1246 00:44:10,590 --> 00:44:11,820 Gosh, Sunhwa Arts High School? 1247 00:44:11,820 --> 00:44:13,219 - She's an elite. - Who went to that school? 1248 00:44:13,219 --> 00:44:16,760 Even during my high school days, it was hard... 1249 00:44:16,789 --> 00:44:20,230 to get a group blind date with girls from an arts high school. 1250 00:44:20,230 --> 00:44:22,659 - It's impossible for you! - You're the worst looking one. 1251 00:44:22,659 --> 00:44:24,730 How can you have a group blind date with arts high school students? 1252 00:44:24,730 --> 00:44:25,929 How dare an ugly looking one... 1253 00:44:25,929 --> 00:44:28,400 Were you trying to make the host emigrate to another country? 1254 00:44:28,599 --> 00:44:30,110 - After setting you up on a date? - Hey. 1255 00:44:30,210 --> 00:44:32,309 "I'm sorry. I'm so sorry!" 1256 00:44:32,309 --> 00:44:34,210 - That's total nonsense! - I mean... Hey! 1257 00:44:34,210 --> 00:44:36,110 - It's ridiculous. - I'm not that bad. 1258 00:44:36,110 --> 00:44:37,309 It's nonsense! 1259 00:44:37,309 --> 00:44:39,309 - I'm not that bad. - He's mad for real. 1260 00:44:39,380 --> 00:44:41,050 Is having a group blind date with girls from arts high school... 1261 00:44:41,050 --> 00:44:43,420 - With arts high school girls? - that big of a crime? 1262 00:44:43,420 --> 00:44:44,820 - Yes, it was wrong of you. - He's so mad. 1263 00:44:44,820 --> 00:44:46,519 Apologize. You should apologize now. 1264 00:44:46,519 --> 00:44:49,159 - Let's make him apologize. - You were so brave. 1265 00:44:49,159 --> 00:44:50,730 Did you only make a reservation? 1266 00:44:50,730 --> 00:44:52,929 - It's not that. - I approve of your courage. 1267 00:44:52,929 --> 00:44:54,659 I even contacted them. 1268 00:44:54,659 --> 00:44:56,630 It's amazing that you even thought of contacting them. 1269 00:44:56,630 --> 00:44:58,300 My gosh. Seriously. 1270 00:44:58,400 --> 00:45:00,170 Have you never had a group blind date, Yoon Seo? 1271 00:45:00,400 --> 00:45:01,769 I had one in college. 1272 00:45:01,940 --> 00:45:03,809 - Which school? - You did? 1273 00:45:03,809 --> 00:45:05,110 So? Did things work out well? 1274 00:45:05,570 --> 00:45:06,610 No. 1275 00:45:06,940 --> 00:45:08,079 It wasn't easy. 1276 00:45:08,309 --> 00:45:09,909 You sound so easygoing. 1277 00:45:09,909 --> 00:45:11,380 I bet Yoon Seo is really popular. 1278 00:45:11,380 --> 00:45:12,650 - I'm sure. - I think she's really popular. 1279 00:45:12,650 --> 00:45:14,179 Well, I was a bit popular. 1280 00:45:14,179 --> 00:45:15,650 Right? You were quite popular, right? 1281 00:45:15,920 --> 00:45:16,949 You were quite popular, right? 1282 00:45:16,949 --> 00:45:18,650 It's nice that she's honest. 1283 00:45:18,650 --> 00:45:20,289 - She's honest. - I think you were. 1284 00:45:20,289 --> 00:45:23,789 Yoon Seo, do you guys play games during a group blind date? 1285 00:45:23,789 --> 00:45:25,260 - We do play lots of drinking games. - You do? 1286 00:45:25,260 --> 00:45:26,500 - What kind of games do you play? - What do kids play these days? 1287 00:45:26,860 --> 00:45:28,659 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon game. 1288 00:45:28,659 --> 00:45:31,099 - What is that? - What's that? 1289 00:45:31,099 --> 00:45:32,800 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon... 1290 00:45:33,369 --> 00:45:35,599 - Strawberry, carrot, watermelon... - It's been too long. Gosh. 1291 00:45:35,599 --> 00:45:37,170 - Strawberry, carrot, watermelon... - Wait. 1292 00:45:37,170 --> 00:45:38,639 - You were born in the 2000s. - You're way younger than us. 1293 00:45:38,639 --> 00:45:40,840 How can it have been long when it's your graduation today? 1294 00:45:40,840 --> 00:45:41,880 - Does it go like this? - Strawberry, carrot, watermelon, 1295 00:45:41,880 --> 00:45:42,909 Korean water melon. 1296 00:45:42,909 --> 00:45:43,980 - It goes, "Strawberry, carrot," - Carrot, three... 1297 00:45:43,980 --> 00:45:45,849 "watermelon, Korean melon, melon game." 1298 00:45:45,849 --> 00:45:47,079 Melon game. 1299 00:45:47,079 --> 00:45:50,190 Strawberry, strawberry, carrot, strawberry, carrot, watermelon. 1300 00:45:50,190 --> 00:45:52,219 - It's hard. - Gosh, it's hard. 1301 00:45:52,489 --> 00:45:54,019 (Strawberry?) 1302 00:45:54,019 --> 00:45:56,329 (Watermelon?) 1303 00:45:56,929 --> 00:45:58,460 (The game is too hard for returning students.) 1304 00:45:58,460 --> 00:46:01,230 For us, it went, "Strawberry, two." "Strawberry, strawberry." 1305 00:46:01,230 --> 00:46:03,030 Don't tell them games like that. They'll make us play. 1306 00:46:03,030 --> 00:46:06,070 - Strawberry, strawberry... - Hyung In will make us play. 1307 00:46:06,340 --> 00:46:07,599 - The old one is hard as is. - It's so hard. 1308 00:46:07,599 --> 00:46:08,800 We can't play this. 1309 00:46:09,070 --> 00:46:10,840 - Hyung In will make us play! - Why can't we play? 1310 00:46:11,239 --> 00:46:12,940 (We can't play this.) 1311 00:46:12,940 --> 00:46:14,340 (Getting angry) 1312 00:46:14,340 --> 00:46:16,679 - Are you looking down on us? - Give me the chair. 1313 00:46:16,880 --> 00:46:18,280 Bring me the chair. 1314 00:46:18,309 --> 00:46:19,579 Are you looking down on us? 1315 00:46:19,579 --> 00:46:20,719 (The reason the director said it so firmly) 1316 00:46:20,949 --> 00:46:22,179 - Jae Seok, seven. - I... 1317 00:46:22,179 --> 00:46:23,449 (It's because they're horrible at the Strawberry Game.) 1318 00:46:23,449 --> 00:46:24,489 Jae Seok, three. 1319 00:46:24,489 --> 00:46:26,119 I like strawberry 1320 00:46:27,619 --> 00:46:29,690 - Seok Jin, five. - Strawberry 1321 00:46:29,690 --> 00:46:30,929 (They created creative wrong answers every time.) 1322 00:46:31,159 --> 00:46:34,159 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, carrot! 1323 00:46:34,159 --> 00:46:35,730 - Let's play it! - Three. 1324 00:46:35,730 --> 00:46:37,500 Strawberries are expensive, watermelons are expensive! 1325 00:46:37,730 --> 00:46:39,000 Now, we can have strawberries. 1326 00:46:39,269 --> 00:46:40,599 Have watermelon in summer. 1327 00:46:41,139 --> 00:46:42,199 What are you doing, Seok Jin? 1328 00:46:42,199 --> 00:46:43,239 Strawberries are expensive, 1329 00:46:43,239 --> 00:46:44,440 - watermelons are expensive. - How does the fifth one go? 1330 00:46:44,739 --> 00:46:47,909 Strawberry, strongberry. 1331 00:46:48,239 --> 00:46:49,579 Strawberry, three. 1332 00:46:49,849 --> 00:46:51,650 strawberry, watermelon, carrot, Korean melon. 1333 00:46:51,650 --> 00:46:53,480 - That's it. Strawberry... - And we go like this. 1334 00:46:53,480 --> 00:46:56,389 It goes, "Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon." 1335 00:46:56,389 --> 00:46:57,650 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1336 00:46:57,650 --> 00:46:59,989 - Melon. - Strawberry. 1337 00:46:59,989 --> 00:47:02,789 There are 5 kinds. If someone calls for 5, 1338 00:47:03,690 --> 00:47:05,190 you go, "Strawberry, carrot, watermelon..." I'm sorry. 1339 00:47:05,190 --> 00:47:06,800 - How are we supposed to play this? - Hey. 1340 00:47:06,960 --> 00:47:09,099 - Hey, how can you not know? - It's confusing. 1341 00:47:09,230 --> 00:47:10,429 Let's try it. 1342 00:47:10,429 --> 00:47:13,000 - Strawberry. - Watermelon, Korean melon, melon. 1343 00:47:13,000 --> 00:47:14,269 - Strawberry, carrot, watermelon... - Melon? 1344 00:47:14,269 --> 00:47:16,170 - Strawberry. - It doesn't go like this? 1345 00:47:16,170 --> 00:47:18,269 - When it's five, you go like this. - Strawberry. 1346 00:47:18,269 --> 00:47:19,610 - Like this? - Strawberry, carrot, 1347 00:47:19,610 --> 00:47:20,739 watermelon, Korean melon, melon. 1348 00:47:20,739 --> 00:47:23,010 - That's how it goes? - Watermelon, Korean melon, carrot. 1349 00:47:23,010 --> 00:47:24,210 Right? Wasn't it correct? 1350 00:47:24,210 --> 00:47:25,250 - We got it. - Strawberry, carrot, 1351 00:47:25,250 --> 00:47:26,250 watermelon, Korean melon, melon. 1352 00:47:26,449 --> 00:47:28,079 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, 1353 00:47:28,880 --> 00:47:30,019 melon. That's it, right? 1354 00:47:30,489 --> 00:47:31,619 - That's it, right? - Strawberry, carrot, 1355 00:47:31,619 --> 00:47:32,750 - That's good enough. - watermelon, Korean melon, melon. 1356 00:47:32,920 --> 00:47:34,289 What was that? 1357 00:47:34,289 --> 00:47:35,820 - What do you mean? - Why must we say "melon?" 1358 00:47:36,289 --> 00:47:37,289 So Min, three. 1359 00:47:37,489 --> 00:47:39,559 - Three. - Strawberry, carrot, watermelon. 1360 00:47:40,030 --> 00:47:41,059 Yoon Seo, five. 1361 00:47:41,059 --> 00:47:43,929 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1362 00:47:43,929 --> 00:47:45,329 (You must say the words in order and do the gesture.) 1363 00:47:45,329 --> 00:47:47,900 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon... 1364 00:47:48,099 --> 00:47:49,400 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon... 1365 00:47:49,739 --> 00:47:50,739 It goes like this, right? 1366 00:47:50,739 --> 00:47:52,980 He just smelled his armpit! 1367 00:47:52,980 --> 00:47:54,110 - What did you say? - He kept going like this... 1368 00:47:54,110 --> 00:47:55,239 because he couldn't do well. 1369 00:47:55,809 --> 00:47:57,610 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon... 1370 00:47:57,809 --> 00:47:59,349 We can do it. Let's try. 1371 00:47:59,349 --> 00:48:01,250 - Strawberry, carrot, watermelon... - We should practice first. 1372 00:48:01,250 --> 00:48:02,579 - All right. Let's go. - Strawberry, carrot, watermelon... 1373 00:48:02,579 --> 00:48:04,050 - Ready, go. Strawberry, carrot, - Strawberry, carrot, 1374 00:48:04,050 --> 00:48:05,519 - watermelon, Korean melon. - watermelon, Korean melon, melon. 1375 00:48:05,519 --> 00:48:06,889 - Show us. Yes. - Melon. 1376 00:48:07,619 --> 00:48:08,820 Jae Seok, one. 1377 00:48:09,630 --> 00:48:10,860 - Strawberry. - No. 1378 00:48:10,860 --> 00:48:12,289 - It's correct. - It's correct. 1379 00:48:12,289 --> 00:48:14,730 Then how does 5 go? Yoon Seo, 5. 1380 00:48:14,929 --> 00:48:16,800 - Strawberry, carrot, watermelon, - Strawberry, carrot, watermelon... 1381 00:48:16,800 --> 00:48:17,829 - Korean melon, melon. - Melon. 1382 00:48:17,829 --> 00:48:18,829 Doesn't it go like this? 1383 00:48:18,829 --> 00:48:21,239 Jong Kook, seven. 1384 00:48:22,039 --> 00:48:23,170 - Strawberry. - How can you say seven, you punk? 1385 00:48:23,170 --> 00:48:24,469 There's only up to five. 1386 00:48:24,610 --> 00:48:26,039 - Why can't you? - Why would you... 1387 00:48:26,039 --> 00:48:27,110 - suddenly call for five? - Why can't you? 1388 00:48:27,110 --> 00:48:28,909 - There are up to 8. - We should go from 3 and 4. 1389 00:48:28,909 --> 00:48:31,050 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1390 00:48:31,409 --> 00:48:33,119 - Strawberry, carrot... - Strawberry, carrot... 1391 00:48:33,119 --> 00:48:34,280 It's impossible. 1392 00:48:34,280 --> 00:48:35,849 - I think... - Let's do up to five. 1393 00:48:35,849 --> 00:48:39,050 - five is our limit. - Let's just do up to five. 1394 00:48:39,050 --> 00:48:40,889 - Don't set a limit for us. - Strawberry, carrot, 1395 00:48:40,889 --> 00:48:41,920 watermelon, Korean melon. 1396 00:48:41,920 --> 00:48:44,260 - Let's do up to 5. - I think it's better to do up to 5. 1397 00:48:44,260 --> 00:48:45,260 (Considering their skills, they'll play up to 5 only.) 1398 00:48:45,260 --> 00:48:46,929 Then we'll give coins... 1399 00:48:46,929 --> 00:48:48,630 - to the winning team. - All right. 1400 00:48:48,829 --> 00:48:50,099 - Strawberry, carrot, - Then let's start the game... 1401 00:48:50,099 --> 00:48:51,929 - watermelon, Korean melon. - with "I like strawberries." 1402 00:48:51,929 --> 00:48:53,139 - "I like strawberries." - Ready, go. 1403 00:48:53,139 --> 00:48:56,239 - I like strawberries - Apple, two. 1404 00:48:56,239 --> 00:48:57,769 - I like Korean melon - Apple, two. 1405 00:48:57,769 --> 00:48:59,309 - I like carrots - I like carrots 1406 00:48:59,309 --> 00:49:00,739 - I like strawberries - I like strawberries 1407 00:49:01,510 --> 00:49:02,539 Seok Jin, four. 1408 00:49:02,539 --> 00:49:03,909 (Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon) 1409 00:49:03,909 --> 00:49:05,349 Strawberry, watermelon, melon, Korean melon. 1410 00:49:05,349 --> 00:49:06,579 What was that? 1411 00:49:06,780 --> 00:49:08,349 (Strawberry, watermelon, melon, Korean melon) 1412 00:49:08,349 --> 00:49:10,920 It's strawberry, carrot, watermelon. 1413 00:49:11,090 --> 00:49:13,320 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1414 00:49:13,389 --> 00:49:16,090 - Let us go freely with the order. - Why would you... 1415 00:49:16,329 --> 00:49:17,429 There are so many fruits... 1416 00:49:17,429 --> 00:49:18,929 - in this world. - Are you going to mention them all? 1417 00:49:19,059 --> 00:49:20,659 - You should stick to them. - Give me some freedom. 1418 00:49:20,659 --> 00:49:22,130 - Give me some freedom. - It's strawberry, watermelon, 1419 00:49:22,130 --> 00:49:23,170 Korean melon, melon. 1420 00:49:23,230 --> 00:49:25,900 It's strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1421 00:49:26,030 --> 00:49:28,139 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1422 00:49:28,139 --> 00:49:29,300 What kind of order is this? 1423 00:49:29,300 --> 00:49:30,469 Does the most expensive one come first? 1424 00:49:30,469 --> 00:49:33,440 Let's start with Yoon Seo's lead. 1425 00:49:33,440 --> 00:49:36,480 - I like strawberries - I like strawberries 1426 00:49:36,480 --> 00:49:37,610 Don't attack our team members. 1427 00:49:37,809 --> 00:49:39,349 Clap. Seok Jin, three. 1428 00:49:40,280 --> 00:49:45,289 We will begin a new game 1429 00:49:45,289 --> 00:49:47,590 - What was that? - One, two, three, four. 1430 00:49:47,590 --> 00:49:50,860 - Keep going - Keep going, keep it going 1431 00:49:50,860 --> 00:49:52,389 - Keep it going - Keep it going 1432 00:49:52,389 --> 00:49:54,559 - Let's keep it going - Let's keep it going 1433 00:49:54,559 --> 00:49:55,630 - Let's keep it going. - Jae Seok, four. 1434 00:49:55,630 --> 00:49:56,969 - Let's keep it going. - Jae Seok, four. 1435 00:49:57,030 --> 00:49:58,769 Strawberry, watermelon, Korean melon, melon. 1436 00:49:58,769 --> 00:50:01,199 (Strawberry, watermelon, Korean melon, melon) 1437 00:50:01,199 --> 00:50:02,400 (He only got "strawberry" right.) 1438 00:50:02,400 --> 00:50:03,840 It's strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1439 00:50:03,840 --> 00:50:05,909 - What are you trying to do? - Strawberry, carrot, watermelon... 1440 00:50:06,679 --> 00:50:07,909 - What are you trying to play? - Let's play another game. 1441 00:50:07,909 --> 00:50:09,110 It's carrot! 1442 00:50:09,110 --> 00:50:10,809 - You said you wanted a rally. - Strawberry! 1443 00:50:10,809 --> 00:50:12,750 - I mean... Hey. - Strawberry, carrot! 1444 00:50:13,119 --> 00:50:14,119 What are you trying to do? 1445 00:50:14,119 --> 00:50:16,820 - Why did you even make us play? - Stay quiet. 1446 00:50:16,820 --> 00:50:18,650 - You can't even do it well. - It's not that. 1447 00:50:18,650 --> 00:50:20,989 Let's try playing it slowly. 1448 00:50:21,289 --> 00:50:23,130 Strawberry... Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1449 00:50:23,130 --> 00:50:25,190 Let's go. Let's try it again. 1450 00:50:25,190 --> 00:50:26,599 All right. It's all settled. 1451 00:50:26,599 --> 00:50:28,760 - Memorize it. Students. - Strawberry. 1452 00:50:28,760 --> 00:50:30,929 - It's strawberry, carrot... - Watermelon, Korean melon, melon. 1453 00:50:30,929 --> 00:50:31,929 Melon! 1454 00:50:31,929 --> 00:50:33,570 - I'll start with Jae Seok, two. - Okay. 1455 00:50:33,570 --> 00:50:35,500 - I'll call two with your name. - All right. 1456 00:50:35,500 --> 00:50:36,840 - Who is going first? - I like strawberries 1457 00:50:36,840 --> 00:50:37,840 Jae Seok. 1458 00:50:37,840 --> 00:50:43,110 - I like strawberries - I like strawberries 1459 00:50:44,150 --> 00:50:45,210 Jae Seok, three. 1460 00:50:45,250 --> 00:50:46,380 Strawberry... 1461 00:50:46,820 --> 00:50:47,920 (Jae Seok, three.) 1462 00:50:47,920 --> 00:50:49,579 (Strawberry...) 1463 00:50:49,579 --> 00:50:50,719 Come on! 1464 00:50:50,719 --> 00:50:52,150 Strawberry, carrot, watermelon! 1465 00:50:52,150 --> 00:50:53,559 - Can't you... - Strawberry, carrot, watermelon! 1466 00:50:53,559 --> 00:50:55,059 - Strawberry, carrot, watermelon! - That punk. 1467 00:50:55,059 --> 00:50:56,260 Wasn't that cheating? 1468 00:50:56,260 --> 00:50:57,590 You know, 1469 00:50:58,230 --> 00:51:00,400 it's like violence. 1470 00:51:00,400 --> 00:51:02,559 - What violence? - You're making fun of him. 1471 00:51:03,000 --> 00:51:04,429 - Why did you volunteer to play? - Jae Seok is... 1472 00:51:04,670 --> 00:51:07,000 It's emotional violence. He was really nervous. 1473 00:51:07,000 --> 00:51:09,869 I was determined to go with the first two words. 1474 00:51:10,469 --> 00:51:11,670 That was seriously... 1475 00:51:11,739 --> 00:51:14,579 Even if he called for three, you could've just done it. 1476 00:51:15,039 --> 00:51:16,480 - You can start with strawberry. - Hey, let me try it again. 1477 00:51:16,480 --> 00:51:17,650 Strawberry, melon, watermelon. 1478 00:51:17,809 --> 00:51:19,550 It's strawberry, carrot, watermelon! 1479 00:51:19,550 --> 00:51:21,280 - Darn it! - Strawberry, carrot, watermelon! 1480 00:51:21,280 --> 00:51:24,250 - Let's not do this. - He can't even memorize the order. 1481 00:51:24,250 --> 00:51:26,820 We must give a penalty. 1482 00:51:26,989 --> 00:51:28,559 - Let's flick the nose. - All right. 1483 00:51:28,559 --> 00:51:29,590 - The nose? - This... 1484 00:51:29,590 --> 00:51:30,860 Let's flick the nose. 1485 00:51:30,860 --> 00:51:32,989 - Your nose will be blown away. - It's best to pay up. 1486 00:51:32,989 --> 00:51:35,559 - Let's pay coins instead. - We don't have R coins. 1487 00:51:35,559 --> 00:51:36,769 - Flicking the nose is good. - Let's go with that first. 1488 00:51:36,769 --> 00:51:38,429 - Let's go with flicking the nose. - Aim them. 1489 00:51:38,429 --> 00:51:39,530 - I'll go first. - Okay. 1490 00:51:39,530 --> 00:51:42,300 - Start. I like strawberries. - Those two can do it. 1491 00:51:42,300 --> 00:51:45,409 - I like strawberries. - Carrot, watermelon. 1492 00:51:45,940 --> 00:51:48,380 - Seok Jin, four. - Strawberry, watermelon, wamelon. 1493 00:51:48,380 --> 00:51:49,780 - Wamelon? - Strawberry, carrot. 1494 00:51:49,780 --> 00:51:51,849 (Strawberry, watermelon, wamelon) 1495 00:51:51,849 --> 00:51:53,750 "Wamelon." 1496 00:51:53,750 --> 00:51:56,920 Goodness. 1497 00:51:57,019 --> 00:51:58,019 Why is carrot in there? 1498 00:51:58,019 --> 00:51:59,489 He wants to flick his nose. 1499 00:51:59,750 --> 00:52:00,920 - Strawberry. - Strawberry. 1500 00:52:00,920 --> 00:52:02,619 It doesn't work. 1501 00:52:02,619 --> 00:52:04,489 Should we play Pirate Roulette Game? 1502 00:52:04,489 --> 00:52:06,130 Why is carrot in there? 1503 00:52:06,130 --> 00:52:08,000 - "Wamelon." - "Wamelon." 1504 00:52:08,000 --> 00:52:09,829 - What is "wamelon?" - Strawberry, wamelon. 1505 00:52:09,829 --> 00:52:11,800 Strawberry, wamelon, watermelon, melon. 1506 00:52:13,469 --> 00:52:14,739 Come get your penalty. 1507 00:52:14,739 --> 00:52:16,099 I'll get it. 1508 00:52:16,099 --> 00:52:18,940 I'll get it, but why do we need to say "carrot?" 1509 00:52:19,010 --> 00:52:20,010 I just don't like that. 1510 00:52:20,010 --> 00:52:21,909 - We should get rid of carrot. - I... 1511 00:52:21,909 --> 00:52:23,579 - Let's say, "Seok Jin, four." - I mean... 1512 00:52:23,579 --> 00:52:25,280 Strawberry, carrot, watermelon, Korean watermelon. 1513 00:52:25,280 --> 00:52:26,849 I don't like carrots. 1514 00:52:26,849 --> 00:52:28,780 - I don't like them. - Just get the penalty first. 1515 00:52:28,780 --> 00:52:29,780 Carrot. 1516 00:52:31,650 --> 00:52:34,360 That must have hurt. 1517 00:52:34,360 --> 00:52:35,360 He flicked his bone. 1518 00:52:35,760 --> 00:52:38,130 Straw-ca-wa-Ko. 1519 00:52:38,130 --> 00:52:39,730 - Strawberry, carrot, watermelon, - For the intro... 1520 00:52:39,730 --> 00:52:40,900 - The intro part... - Korean melon. 1521 00:52:40,900 --> 00:52:43,469 is "strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game." 1522 00:52:43,469 --> 00:52:45,130 - I see. - Strawberry. 1523 00:52:45,130 --> 00:52:46,329 - I get it, - Okay. 1524 00:52:46,329 --> 00:52:49,269 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1525 00:52:49,269 --> 00:52:52,139 - Let's start. - It's no fun just clapping, then. 1526 00:52:52,139 --> 00:52:53,840 Let's change it a little. 1527 00:52:53,840 --> 00:52:55,940 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon... 1528 00:52:55,940 --> 00:52:58,280 - game. - That's Kungkungtta. 1529 00:52:58,409 --> 00:52:59,510 What's that? 1530 00:52:59,510 --> 00:53:02,320 - Isn't that Hong Kyung Min's dance? - That's Kyung Min's. 1531 00:53:02,320 --> 00:53:05,420 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1532 00:53:05,420 --> 00:53:06,760 - It's "Shaky Friendship." - How about this? 1533 00:53:06,760 --> 00:53:08,489 Let's just do it. 1534 00:53:08,489 --> 00:53:10,059 - Strawberry, carrot, watermelon, - That's not even trendy... 1535 00:53:10,059 --> 00:53:11,630 - Korean melon, melon game. - these days. 1536 00:53:11,630 --> 00:53:12,630 Melon game. 1537 00:53:12,630 --> 00:53:15,530 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1538 00:53:15,530 --> 00:53:18,099 Strawberry, carrot, watermelon. 1539 00:53:18,099 --> 00:53:19,730 Let's do it the way Yoon Seo said. 1540 00:53:19,730 --> 00:53:21,739 - Yoon Seo. - Strawberry, carrot, watermelon. 1541 00:53:21,739 --> 00:53:23,670 - Let's do it the original way. - Okay. 1542 00:53:23,670 --> 00:53:24,670 Tell us. 1543 00:53:24,670 --> 00:53:27,039 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1544 00:53:27,039 --> 00:53:29,639 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1545 00:53:29,639 --> 00:53:30,650 Good. 1546 00:53:30,650 --> 00:53:32,280 - I can memorize it now. - Let's go. 1547 00:53:32,280 --> 00:53:34,480 - Right? - It's done. 1548 00:53:34,480 --> 00:53:36,050 Let's do it in this pace. 1549 00:53:36,050 --> 00:53:38,719 One, two, three, four. 1550 00:53:38,719 --> 00:53:40,190 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, 1551 00:53:40,190 --> 00:53:42,360 - melon game. - You start. 1552 00:53:43,329 --> 00:53:44,389 Jong Kook, three. 1553 00:53:44,659 --> 00:53:48,099 Strawberry, carrot, watermelon. Jae Seok, four. 1554 00:53:48,099 --> 00:53:50,099 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1555 00:53:50,099 --> 00:53:54,199 (He defended well! Now he needs to attack well!) 1556 00:53:54,199 --> 00:53:56,300 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1557 00:53:56,909 --> 00:53:57,909 Sa Chan, four. 1558 00:53:57,909 --> 00:54:00,739 - Who's Sa Chan? - Sa Chan, four. 1559 00:54:00,739 --> 00:54:02,210 (Sa Chan?) 1560 00:54:02,210 --> 00:54:04,880 - Sa Chan? - Sa Chan? 1561 00:54:04,909 --> 00:54:07,050 - What do you want me to do? - Sa Chan? 1562 00:54:07,050 --> 00:54:09,280 "Sa Chan, four." 1563 00:54:09,280 --> 00:54:10,650 - "Sa Chan, four." - What's that? 1564 00:54:10,650 --> 00:54:11,889 We all heard "Sa Chan." 1565 00:54:11,889 --> 00:54:13,719 One, two, three, four. 1566 00:54:13,719 --> 00:54:14,760 Sa Chan. 1567 00:54:15,389 --> 00:54:18,130 He got nervous alone and said "Sa Chan." 1568 00:54:18,159 --> 00:54:19,360 Sa Chan. 1569 00:54:19,360 --> 00:54:21,960 I'm Sa Chan. 1570 00:54:23,059 --> 00:54:25,699 This is Sa Chan's miss. 1571 00:54:25,699 --> 00:54:28,170 - You should have continued. - I'm Se Chan, not Sa Chan. 1572 00:54:28,170 --> 00:54:29,739 - Who said that? - You shouldn't do it like that. 1573 00:54:29,739 --> 00:54:32,170 - You're the one who failed. - You should have went on. 1574 00:54:32,170 --> 00:54:34,309 He can mispronounce. 1575 00:54:34,309 --> 00:54:36,340 - Okay. - Then just let this slide. 1576 00:54:36,340 --> 00:54:37,510 Go on, Se Chan. 1577 00:54:37,510 --> 00:54:38,510 - Sa Chan. - Start, Sa Chan. 1578 00:54:38,510 --> 00:54:40,679 We still continued with two or three people. 1579 00:54:40,679 --> 00:54:42,280 - I can see some hope. - Play with Yoon Seo. 1580 00:54:42,280 --> 00:54:44,449 - Go slow. - Yes. Go. Start. 1581 00:54:44,449 --> 00:54:48,190 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1582 00:54:49,059 --> 00:54:50,090 Woo Jae, two. 1583 00:54:50,789 --> 00:54:52,590 - Strawberry, carrot. - Good. 1584 00:54:52,590 --> 00:54:53,659 - Seok Jin, three. - Good. 1585 00:54:53,659 --> 00:54:55,530 (Strawberry, carrot, watermelon) 1586 00:54:55,530 --> 00:54:58,500 Strawberry, carrot, watermelon. Yoon Seo, four. 1587 00:54:58,500 --> 00:55:01,800 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. Ji Hyo, two. 1588 00:55:01,800 --> 00:55:05,239 Strawberry, carrot. Seok Jin, three. 1589 00:55:05,469 --> 00:55:07,579 - Strawberry, carrot, watermelon. - Good job. 1590 00:55:07,579 --> 00:55:09,880 - Ji Hyo, four. - Good job. 1591 00:55:09,880 --> 00:55:11,750 Strawberry, carrot, watermelon, carrot. 1592 00:55:12,050 --> 00:55:13,349 Hold on. 1593 00:55:13,349 --> 00:55:15,079 Strawberry, carrot, watermelon, carrot. 1594 00:55:15,380 --> 00:55:17,389 Hold on. Watermelon, carrot? 1595 00:55:17,389 --> 00:55:19,349 Strawberry, carrot, watermelon, carrot, carrot. 1596 00:55:19,349 --> 00:55:22,690 - Young people are different. - Carrot. 1597 00:55:22,690 --> 00:55:24,260 Good job. 1598 00:55:24,260 --> 00:55:25,360 She's different. 1599 00:55:25,360 --> 00:55:27,099 Carrot is the problem. 1600 00:55:27,099 --> 00:55:28,929 Remove the carrot. 1601 00:55:28,929 --> 00:55:30,800 - Let's remove the carrot. - Youngster. 1602 00:55:30,800 --> 00:55:33,539 That's right. Carrot doesn't fit. 1603 00:55:33,539 --> 00:55:35,469 - Carrot doesn't fit. - Why did you leave out cucumber? 1604 00:55:35,469 --> 00:55:38,070 To all the young people who play this game, 1605 00:55:38,070 --> 00:55:40,010 saying "carrot" is quite hard. 1606 00:55:40,010 --> 00:55:41,909 - Let's remove the carrot. - This carrot... 1607 00:55:41,909 --> 00:55:43,809 - We can't do it if she can't. - Aren't carrots vegetables? 1608 00:55:43,809 --> 00:55:45,550 Carrot is the only vegetable. 1609 00:55:45,550 --> 00:55:48,650 - It's not a fruit. - It's the only vegetable. 1610 00:55:48,650 --> 00:55:50,719 But it gets more difficult if you remove it now. 1611 00:55:50,719 --> 00:55:52,289 That's right. We should keep it. 1612 00:55:52,289 --> 00:55:53,289 It will be more confusing. 1613 00:55:53,289 --> 00:55:55,260 Can't we just say anything? 1614 00:55:55,590 --> 00:55:57,429 Mango, durian. 1615 00:55:57,989 --> 00:56:01,829 Shine Muscat. 1616 00:56:01,829 --> 00:56:03,730 (They love it.) 1617 00:56:03,730 --> 00:56:04,800 It's nice, isn't it? 1618 00:56:04,800 --> 00:56:07,199 - You shouldn't change it now. - Do what you like. 1619 00:56:07,199 --> 00:56:08,900 - He's an oldie. - We shouldn't do that. 1620 00:56:08,900 --> 00:56:10,110 Shine Muscat. 1621 00:56:10,110 --> 00:56:12,570 Let's do this. "Strawberry, melon, watermelon, Korean melon," 1622 00:56:13,309 --> 00:56:14,809 "tangerine." Let's do it like this. 1623 00:56:14,809 --> 00:56:16,309 It's easy. 1624 00:56:16,309 --> 00:56:18,179 - Tangerines are delicious. - Tangerine! 1625 00:56:18,179 --> 00:56:19,449 Start. 1626 00:56:19,449 --> 00:56:22,349 (They continue the original game before it becomes a fruit market.) 1627 00:56:22,619 --> 00:56:25,050 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1628 00:56:25,050 --> 00:56:26,519 - It's fast. - Who's starting? 1629 00:56:26,519 --> 00:56:27,619 So Min, three. 1630 00:56:27,690 --> 00:56:30,389 Strawberry, carrot, watermelon. Haha, five. 1631 00:56:30,389 --> 00:56:32,260 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1632 00:56:33,090 --> 00:56:34,699 (Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, dancing) 1633 00:56:35,030 --> 00:56:36,869 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1634 00:56:37,699 --> 00:56:39,099 (Great.) 1635 00:56:39,099 --> 00:56:40,639 Hold on. 1636 00:56:40,739 --> 00:56:42,900 I was perfectly fine when I did it in my head. 1637 00:56:42,900 --> 00:56:44,269 This? 1638 00:56:44,269 --> 00:56:45,840 (He loves it.) 1639 00:56:45,840 --> 00:56:47,809 That's... 1640 00:56:47,809 --> 00:56:50,079 Seriously, what is this? 1641 00:56:50,079 --> 00:56:51,250 What's this? 1642 00:56:51,250 --> 00:56:53,820 - Why can't you do this? - I know. 1643 00:56:53,820 --> 00:56:56,420 - Why can't you do this? - I know. 1644 00:56:56,420 --> 00:56:57,650 Are you saying that to me? 1645 00:56:58,150 --> 00:57:00,460 Do you want to play against me? 1646 00:57:00,460 --> 00:57:03,659 Whenever we begin the game, 1647 00:57:03,659 --> 00:57:05,630 I feel cold air from here because he's so frozen. 1648 00:57:05,630 --> 00:57:07,659 - He trembles. - He gets so nervous. 1649 00:57:07,659 --> 00:57:08,900 Are you ready, Sa Chan? 1650 00:57:08,900 --> 00:57:10,300 Why are you so nervous? 1651 00:57:10,300 --> 00:57:11,699 Then, 1652 00:57:11,699 --> 00:57:13,900 - let's do it two more times. - Okay. 1653 00:57:13,900 --> 00:57:15,099 - One, two, - Watermelon, carrot, strawberry, 1654 00:57:15,099 --> 00:57:16,099 - three, four. - Korean melon. 1655 00:57:16,099 --> 00:57:17,909 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1656 00:57:17,909 --> 00:57:19,070 Attack. 1657 00:57:19,070 --> 00:57:20,510 (He skips a beat.) 1658 00:57:20,510 --> 00:57:21,579 (He skips two beats.) 1659 00:57:21,579 --> 00:57:22,710 One more time. 1660 00:57:23,409 --> 00:57:24,880 One, two, three, four. 1661 00:57:24,880 --> 00:57:27,780 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1662 00:57:28,480 --> 00:57:29,949 - Seok Jin, four. - Strawberry, carrot, 1663 00:57:29,949 --> 00:57:31,190 watermelon, Korean melon. 1664 00:57:31,489 --> 00:57:33,690 Haha, five. 1665 00:57:33,690 --> 00:57:35,489 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1666 00:57:36,289 --> 00:57:39,530 Korean melon. 1667 00:57:39,530 --> 00:57:41,530 (Mr. Tong is back.) 1668 00:57:41,530 --> 00:57:43,400 - This... - What is this? 1669 00:57:43,400 --> 00:57:45,170 - What is this? - Mr. Tong. 1670 00:57:45,170 --> 00:57:46,670 He does this. 1671 00:57:46,670 --> 00:57:48,300 - Why do you do this? - That's Mr. Tong. 1672 00:57:48,300 --> 00:57:50,440 - He can't do it. - What is that? 1673 00:57:50,440 --> 00:57:52,309 - Why are you doing this? - Why do you do it? 1674 00:57:52,309 --> 00:57:53,980 Why do you keep doing it? 1675 00:57:54,010 --> 00:57:56,239 He's a complete oldie. 1676 00:57:56,239 --> 00:57:58,449 He's dancing something trendy... 1677 00:57:58,449 --> 00:58:00,420 so that he doesn't seem old. 1678 00:58:00,619 --> 00:58:02,880 Why are you doing that? 1679 00:58:02,880 --> 00:58:04,820 - Seriously. - I'm so embarrassed. 1680 00:58:04,820 --> 00:58:06,789 - Really. - Let's just do Pirate Roulette. 1681 00:58:06,789 --> 00:58:08,059 Lets. 1682 00:58:08,059 --> 00:58:09,989 - It's amazing. - We won. 1683 00:58:09,989 --> 00:58:11,360 I think we won. 1684 00:58:11,360 --> 00:58:12,730 - You won. - Okay. 1685 00:58:12,730 --> 00:58:15,699 Good. This is going well. 1686 00:58:15,699 --> 00:58:17,829 I'll give you two coins each. 1687 00:58:17,829 --> 00:58:20,170 - Thank you. - Thank you. Two coins. 1688 00:58:20,170 --> 00:58:21,469 Nice. 1689 00:58:21,469 --> 00:58:22,670 We used the time well. 1690 00:58:22,670 --> 00:58:25,909 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1691 00:58:25,909 --> 00:58:27,010 It was this. 1692 00:58:27,440 --> 00:58:30,039 How do they play this when they're drunk? 1693 00:58:30,039 --> 00:58:31,250 My cheeks hurt. 1694 00:58:32,409 --> 00:58:33,579 This... 1695 00:58:33,579 --> 00:58:36,250 You can change into team outfits. 1696 00:58:36,250 --> 00:58:38,550 You can place your bets. 1697 00:58:38,550 --> 00:58:40,719 "Double if your team's teacher wins." 1698 00:58:41,690 --> 00:58:44,260 It's double if the teacher wins. 1699 00:58:44,690 --> 00:58:46,590 It's definitely a win. Bet everything. 1700 00:58:47,429 --> 00:58:48,900 - What? - Se Chan. 1701 00:58:48,900 --> 00:58:52,829 You want me to bet everything? Give me 100 dollars when it fails. 1702 00:58:53,369 --> 00:58:54,900 I'll send it to you. 1703 00:58:55,599 --> 00:58:58,469 I'll send you five dollars if I lose. 1704 00:58:58,469 --> 00:59:00,110 - Really? - Okay. 1705 00:59:00,110 --> 00:59:02,110 All right. 1706 00:59:02,110 --> 00:59:03,110 (The student make large bets.) 1707 00:59:03,110 --> 00:59:05,280 - Seven. - Bet in large amounts. 1708 00:59:06,179 --> 00:59:07,550 That's all I have. Twelve. 1709 00:59:07,550 --> 00:59:09,480 - Place all of them. - I bet everything. 1710 00:59:09,480 --> 00:59:11,989 I played it with Na Eun two days ago. 1711 00:59:12,550 --> 00:59:14,590 We played 5 rounds, and I lost all 5 rounds. 1712 00:59:14,920 --> 00:59:16,760 - I'll place all 12. - I'll place 12. 1713 00:59:16,889 --> 00:59:19,360 - Are you confident? - Have you made your bets? 1714 00:59:19,360 --> 00:59:22,030 - Yes. - We made rational decisions. 1715 00:59:22,900 --> 00:59:24,900 This lesson... 1716 00:59:24,900 --> 00:59:27,699 will be a random lesson to get your lunch. 1717 00:59:27,699 --> 00:59:30,639 - You'll see the lunch menu there. - Yes. 1718 00:59:30,710 --> 00:59:33,210 Fried chicken is nice. Chicken gizzard is good too. 1719 00:59:33,210 --> 00:59:34,280 Kimchi? 1720 00:59:34,579 --> 00:59:37,679 We'll hold a random auction for one menu each time. 1721 00:59:37,679 --> 00:59:38,780 Okay. 1722 00:59:38,780 --> 00:59:42,280 We'll give you 30 knives each for the Pirate Roulette. 1723 00:59:42,280 --> 00:59:45,050 You can bid on the menu by saying the number of knives. 1724 00:59:45,050 --> 00:59:48,519 For example, if you think you'll hit it within five knives, 1725 00:59:48,519 --> 00:59:50,659 - you can say, "Five." - Five. 1726 00:59:50,659 --> 00:59:53,360 But if the other team says, "We can make it in six knives," 1727 00:59:53,360 --> 00:59:56,630 the team that bids more knives will win the bid. 1728 00:59:56,630 --> 00:59:59,429 You'll stab the roulette with the number of knives you called, 1729 00:59:59,429 --> 01:00:02,369 and you'll get the menu once the pirate pops out. 1730 01:00:02,440 --> 01:00:05,639 The team that wins more dishes wins. 1731 01:00:05,639 --> 01:00:09,110 The dish that will be auctioned in each round won't be disclosed. 1732 01:00:09,110 --> 01:00:10,210 - Really? - Yes. 1733 01:00:10,210 --> 01:00:12,150 - Will it be among these? - Yes. It will be among those. 1734 01:00:12,150 --> 01:00:13,150 But the order... 1735 01:00:13,150 --> 01:00:15,650 - will be in the order we decided. - Kimchi, pickled radish. 1736 01:00:15,650 --> 01:00:16,989 Mixed chicken sounds nice too. 1737 01:00:16,989 --> 01:00:18,650 - That must be delicious. - Mixed chicken looks the best. 1738 01:00:18,650 --> 01:00:21,119 - Hey. Cheese balls and fries. - Yes. 1739 01:00:21,159 --> 01:00:22,860 - I want chicken feet. - I want chicken gizzard. 1740 01:00:22,989 --> 01:00:24,760 How much do you want to bet? 1741 01:00:24,789 --> 01:00:26,329 We have our first dish, right? 1742 01:00:26,429 --> 01:00:28,400 - Yes, you can bet now. - Oh, we can. 1743 01:00:28,400 --> 01:00:29,530 Let's go then. 1744 01:00:29,530 --> 01:00:31,099 Jae Seok, how many do you think you can get? 1745 01:00:31,099 --> 01:00:33,969 You have to get it within seven tries, no matter what. 1746 01:00:34,000 --> 01:00:36,670 We can keep using the ones that are left, right? 1747 01:00:36,670 --> 01:00:38,110 - No, you lose them. - No, they disappear. 1748 01:00:38,110 --> 01:00:39,139 - They disappear? - Yes. 1749 01:00:39,139 --> 01:00:40,409 - Then seven? - In that case... 1750 01:00:40,639 --> 01:00:42,510 - Just do 4 then, Jae Seok. - I'll do 4 then. 1751 01:00:42,579 --> 01:00:44,510 - So 4. - You'll get it in 4 tries? 1752 01:00:44,550 --> 01:00:45,949 - I'll have to try and see. - It's definitely possible. 1753 01:00:45,949 --> 01:00:47,119 In that case, 1754 01:00:47,150 --> 01:00:48,949 I'll do five. 1755 01:00:48,949 --> 01:00:50,449 - What? - I'll do five. 1756 01:00:50,449 --> 01:00:51,820 - You're not betting more? - But this... 1757 01:00:52,250 --> 01:00:53,289 I'll do six then. 1758 01:00:53,289 --> 01:00:55,360 Don't go any higher. 1759 01:00:55,360 --> 01:00:56,619 - Should I stop here? - Don't go any higher. 1760 01:00:56,619 --> 01:00:57,860 Don't you think he'll go for 8 if I say I'll do 7? 1761 01:00:57,860 --> 01:00:59,389 No, don't do it. 1762 01:00:59,460 --> 01:01:01,300 - Just go for seven. - No, I don't want to. 1763 01:01:01,300 --> 01:01:02,429 I think the right decision is to stop there. 1764 01:01:02,429 --> 01:01:03,559 Fine, you can stop. 1765 01:01:03,559 --> 01:01:05,769 Just watch for now. You'll see how fast he comes out. 1766 01:01:06,130 --> 01:01:07,440 - Let's watch for now. - Let's go. 1767 01:01:07,539 --> 01:01:08,840 So I stick mine first? 1768 01:01:08,840 --> 01:01:10,000 Yes. 1769 01:01:10,239 --> 01:01:11,539 If the pirate doesn't pop out, you've wasted your swords. 1770 01:01:11,539 --> 01:01:12,710 (His bad luck with Pirate Roulette is already well known.) 1771 01:01:14,280 --> 01:01:17,349 (As soon as he sticks in his swords, the pirate pops up.) 1772 01:01:17,349 --> 01:01:22,820 (He's number 1 at popping the pirate whether it's good or bad.) 1773 01:01:22,920 --> 01:01:24,019 All right, it's ready now. 1774 01:01:24,690 --> 01:01:26,050 You have to try not to make it pop out. 1775 01:01:26,119 --> 01:01:27,860 You don't know what will happen. Let's watch and wait. 1776 01:01:28,260 --> 01:01:29,820 - Okay. - Go ahead. 1777 01:01:33,900 --> 01:01:35,099 Okay! 1778 01:01:35,900 --> 01:01:38,500 (Succeeds on his first try) 1779 01:01:39,869 --> 01:01:41,699 (He's so bad at Pirate Roulette it's hard to believe.) 1780 01:01:41,699 --> 01:01:43,840 - This is two. - What do we get? 1781 01:01:44,139 --> 01:01:45,840 The dish you won... 1782 01:01:45,940 --> 01:01:47,610 is chicken gizzard. 1783 01:01:47,610 --> 01:01:49,679 - That's decent. - Yes. 1784 01:01:50,380 --> 01:01:51,750 You can take the lead. 1785 01:01:51,750 --> 01:01:53,010 Now we can go for it. 1786 01:01:53,050 --> 01:01:54,349 (Chicken gizzard, Yu Jae Seok) 1787 01:01:54,349 --> 01:01:56,050 Okay. 1788 01:01:56,050 --> 01:01:57,719 - That was good. - I learned they can go in. 1789 01:01:57,719 --> 01:01:59,449 We'll be fine just eating chicken gizzard. 1790 01:01:59,449 --> 01:02:01,289 But it's amazing how he got it with just one sword. 1791 01:02:01,289 --> 01:02:02,590 What will you do? 1792 01:02:02,860 --> 01:02:04,230 - That was nice. - What will you do? 1793 01:02:04,289 --> 01:02:06,190 Chicken gizzard is good too. 1794 01:02:06,389 --> 01:02:08,000 Why didn't you let me keep betting? Let's go for it this time. 1795 01:02:08,760 --> 01:02:09,800 (Mr. Jee hates when good things happen to other people.) 1796 01:02:09,800 --> 01:02:10,800 Let's go today. 1797 01:02:10,800 --> 01:02:12,300 Go for it. 1798 01:02:12,300 --> 01:02:13,469 - Okay. - How many? 1799 01:02:14,340 --> 01:02:16,400 I'll go for six. 1800 01:02:16,400 --> 01:02:18,010 - You can do more. Go for eight. - I want them to spend more. 1801 01:02:18,369 --> 01:02:19,440 Oh, okay. 1802 01:02:19,440 --> 01:02:20,679 I'll go for six. 1803 01:02:20,880 --> 01:02:22,010 You should accept this. 1804 01:02:22,010 --> 01:02:23,739 No, if we say 7, he'll say 8. 1805 01:02:23,739 --> 01:02:25,050 I think it might be whole fried chicken on the line this time. 1806 01:02:25,050 --> 01:02:26,179 - Really? - Yes. 1807 01:02:26,449 --> 01:02:27,449 - Fried chicken... - Then I'll do seven! 1808 01:02:27,449 --> 01:02:28,449 Keep going. 1809 01:02:28,780 --> 01:02:30,150 - I'll do eight. - Okay. Go higher. 1810 01:02:30,150 --> 01:02:31,389 - Go for 9. - Do 9. 1811 01:02:31,389 --> 01:02:32,849 - I'll bet nine. - I bet this is the fried chicken. 1812 01:02:32,849 --> 01:02:35,090 Seok Jin, stop there. 1813 01:02:35,360 --> 01:02:36,789 - I'll go for 10! - You're betting 10? 1814 01:02:36,789 --> 01:02:37,889 - Just die. - What do you say? 1815 01:02:37,889 --> 01:02:39,059 All right, that's the end. 1816 01:02:39,059 --> 01:02:40,159 Give me ten. 1817 01:02:40,159 --> 01:02:41,260 (Mr. Jee bets 10 swords and goes for his first attempt.) 1818 01:02:41,260 --> 01:02:43,059 - Look at these guys. - I think it is the fried chicken. 1819 01:02:43,059 --> 01:02:45,469 - I'm sticking these inside. - That's right. 1820 01:02:45,530 --> 01:02:47,070 Please just be water. 1821 01:02:49,070 --> 01:02:50,070 Okay. 1822 01:02:50,369 --> 01:02:51,539 - Why is he putting his spit on it? - Seok Jin. 1823 01:02:51,539 --> 01:02:53,469 - I hope it's just water. - You're so superstitious. 1824 01:02:53,469 --> 01:02:55,679 (The shamanism maniac, Mr. Jee and his ceremonial performance) 1825 01:02:55,679 --> 01:02:56,909 I hope it's water. 1826 01:02:57,449 --> 01:02:58,610 I hope it's water. 1827 01:02:59,150 --> 01:03:00,280 I hope it's pickled radish. 1828 01:03:00,280 --> 01:03:01,619 Okay. 1829 01:03:01,780 --> 01:03:04,820 But considering how he avoided the doorways earlier, 1830 01:03:04,820 --> 01:03:07,090 I think he'll end up avoiding all the right holes here. 1831 01:03:07,360 --> 01:03:08,860 - That's possible. - In my opinion... 1832 01:03:10,530 --> 01:03:11,989 (Succeeds in two tries) 1833 01:03:11,989 --> 01:03:13,360 - I hope it's pickled radish! - What did we get? 1834 01:03:13,900 --> 01:03:18,300 - Pickled radish for chicken. - They got the radish. Great. 1835 01:03:18,429 --> 01:03:20,670 All right, that's ten. 1836 01:03:20,769 --> 01:03:21,840 - This is the same... - How many? 1837 01:03:21,900 --> 01:03:24,440 as going to a fried chicken spot and spending 100 dollars on radish. 1838 01:03:24,440 --> 01:03:26,469 He bought a pickled radish for fried chicken for 100 dollars. 1839 01:03:26,469 --> 01:03:28,639 It's all right. The fried chicken is still up for grabs. 1840 01:03:28,940 --> 01:03:30,750 We can have the chicken with the pickled radish. 1841 01:03:30,750 --> 01:03:31,949 The cheese balls would be good too. 1842 01:03:32,380 --> 01:03:35,550 - My unlucky hand is still there. - You've still got it. 1843 01:03:35,550 --> 01:03:36,679 - You got it in 2 tries. - You got it in 2 tries. 1844 01:03:36,679 --> 01:03:38,289 They got it in 1 try, and you got it in 2 tries. 1845 01:03:38,289 --> 01:03:39,590 - That's not bad at all. - That's not bad. 1846 01:03:39,889 --> 01:03:41,360 How many are you betting? 1847 01:03:41,360 --> 01:03:43,289 That's 2, 4... We'll go with 8. 1848 01:03:43,289 --> 01:03:44,730 - All right, go ahead. - I can just go? 1849 01:03:45,059 --> 01:03:46,460 Let's do it this time. 1850 01:03:46,460 --> 01:03:48,530 If we get this, we'll win. 1851 01:03:48,599 --> 01:03:50,500 If we can get this one, it would be amazing. 1852 01:03:50,699 --> 01:03:53,530 We should've gone all in with just one earlier. 1853 01:03:54,199 --> 01:03:55,469 We should've taken this. 1854 01:03:55,469 --> 01:03:57,309 We should've put one in no matter what. 1855 01:03:57,309 --> 01:03:58,510 (Swords 7 of 8) 1856 01:03:58,510 --> 01:03:59,670 It came out. 1857 01:04:00,809 --> 01:04:01,940 A kiss. 1858 01:04:02,409 --> 01:04:04,150 - He loves the kisses. - Don't kiss it! 1859 01:04:04,650 --> 01:04:06,380 - Kiss. - Of course it needs a kiss. 1860 01:04:06,380 --> 01:04:09,920 - He loves the kisses. - Don't kiss it! 1861 01:04:12,349 --> 01:04:14,360 (It came out!) 1862 01:04:14,360 --> 01:04:15,559 It works if I kiss it. 1863 01:04:15,590 --> 01:04:16,920 We really did it. 1864 01:04:16,920 --> 01:04:18,159 We won. What did we win? 1865 01:04:18,159 --> 01:04:19,329 How many did he use? Three? 1866 01:04:19,329 --> 01:04:21,300 You won kimchi. 1867 01:04:21,300 --> 01:04:23,199 When is the round for the fried chicken? 1868 01:04:23,230 --> 01:04:24,300 It's going to work. 1869 01:04:25,329 --> 01:04:27,699 (In the next round, the Pirate Roulette master fails.) 1870 01:04:27,869 --> 01:04:29,570 That was for mixed chicken. 1871 01:04:29,570 --> 01:04:30,840 - That's too bad. - What a shame. 1872 01:04:31,269 --> 01:04:32,739 - Okay. - Try taking it out. 1873 01:04:32,739 --> 01:04:33,980 What about here? 1874 01:04:33,980 --> 01:04:37,280 This time, it was for fried chicken, but you have failed. 1875 01:04:37,909 --> 01:04:39,650 I didn't kiss it. 1876 01:04:40,110 --> 01:04:41,420 So he has a routine. 1877 01:04:41,420 --> 01:04:42,480 You're such a fool. 1878 01:04:43,050 --> 01:04:45,090 Okay. I still got it. 1879 01:04:45,090 --> 01:04:46,920 What did we win? Chicken feet! 1880 01:04:46,920 --> 01:04:48,019 That's pretty good. 1881 01:04:49,119 --> 01:04:50,190 It came out. 1882 01:04:50,190 --> 01:04:51,760 - What did we get? - Okay. 1883 01:04:51,789 --> 01:04:54,099 We got french fries. 1884 01:04:54,260 --> 01:04:57,030 Do you want to take turns for the remaining three items? 1885 01:04:57,400 --> 01:04:58,570 - Sure. - Okay. 1886 01:04:58,769 --> 01:05:00,199 We'll take turns for the remaining menu items. 1887 01:05:00,199 --> 01:05:01,500 We'll take turns. 1888 01:05:01,500 --> 01:05:03,099 Staking all three at once? 1889 01:05:03,400 --> 01:05:05,469 - That makes it fired up. - Okay. 1890 01:05:05,469 --> 01:05:06,909 Let's do this. 1891 01:05:06,909 --> 01:05:08,280 You don't know what will happen this time. 1892 01:05:08,280 --> 01:05:10,610 This is the final round, with all three at stake. 1893 01:05:10,610 --> 01:05:12,610 This is our last chance. Let's go. 1894 01:05:12,679 --> 01:05:14,949 It's at times like this that you wish for light. 1895 01:05:15,019 --> 01:05:16,219 - To see who truly is unlucky. - The really unlucky one. 1896 01:05:16,219 --> 01:05:17,920 Show us who's the really unlucky one. 1897 01:05:17,920 --> 01:05:20,190 - The one who gets the pirate wins? - Right. 1898 01:05:20,820 --> 01:05:21,860 - Let's play rock, paper, scissors. - With the three dishes left. 1899 01:05:21,860 --> 01:05:23,090 - Rock, paper, scissors. - Rock, paper, scissors. 1900 01:05:23,190 --> 01:05:24,230 I won. 1901 01:05:24,230 --> 01:05:25,489 - If it comes out now, we win. - You can go first. 1902 01:05:25,590 --> 01:05:26,590 - I can go first? - Yes. 1903 01:05:26,590 --> 01:05:28,300 - Let's make it come out now. - This is great. 1904 01:05:28,829 --> 01:05:30,769 - Okay. - Kiss it first. 1905 01:05:30,769 --> 01:05:32,130 - Now? - Yes, do it now. 1906 01:05:32,130 --> 01:05:33,869 - That's too rash. - No, now is the time. 1907 01:05:33,869 --> 01:05:35,639 - That's too reckless. - No, do it now. 1908 01:05:35,639 --> 01:05:37,340 - Do you believe in kisses? - I do. 1909 01:05:37,340 --> 01:05:38,670 I believe in them. 1910 01:05:38,670 --> 01:05:40,369 I believe. 1911 01:05:40,369 --> 01:05:41,610 - That's it. - Okay. 1912 01:05:42,110 --> 01:05:43,309 - That's it. - Okay. 1913 01:05:43,309 --> 01:05:44,510 Yes, on the back of the head. 1914 01:05:45,380 --> 01:05:46,750 That was too reckless. 1915 01:05:46,980 --> 01:05:48,920 - I believe. - I believe. 1916 01:05:49,780 --> 01:05:51,050 Yes, on the back of the head. 1917 01:05:51,050 --> 01:05:52,349 (Will his ceremony work for him one more time?) 1918 01:05:55,789 --> 01:05:58,530 (It worked!) 1919 01:05:58,530 --> 01:06:00,429 (Moaning) 1920 01:06:00,429 --> 01:06:02,230 I told you! 1921 01:06:02,230 --> 01:06:03,659 - I told you. - This doesn't even make sense. 1922 01:06:03,659 --> 01:06:04,969 - I told you it would work. - Right. 1923 01:06:04,969 --> 01:06:06,530 I told you. 1924 01:06:06,699 --> 01:06:07,800 - This is insane. - It worked. 1925 01:06:07,800 --> 01:06:09,699 - Did you plan this in advance? - That was insane. What was that? 1926 01:06:09,699 --> 01:06:11,110 Don't kiss it! 1927 01:06:11,110 --> 01:06:12,210 Does that actually work? 1928 01:06:12,210 --> 01:06:13,840 It works if you kiss the back of the pirate head. 1929 01:06:13,840 --> 01:06:15,280 Can you give me a kiss? 1930 01:06:15,739 --> 01:06:17,380 - I want a kiss too. - I can't. 1931 01:06:17,380 --> 01:06:18,679 - How did that even work? - Wait, I want one too. 1932 01:06:18,679 --> 01:06:19,780 It works. 1933 01:06:19,780 --> 01:06:21,650 Jee Seok Jin kissed the back of my head! 1934 01:06:21,820 --> 01:06:24,219 - Me too. - When it was the 16th time... 1935 01:06:24,449 --> 01:06:27,559 - Seok Jin, the pirate's convulsing. - Convulsing? 1936 01:06:27,559 --> 01:06:29,320 He's popping out because he's convulsing. 1937 01:06:29,320 --> 01:06:31,260 - That was the tenth time? - That was a great scene. 1938 01:06:31,329 --> 01:06:33,460 - This was truly amazing. - It was a great scene. 1939 01:06:33,460 --> 01:06:35,230 Even I was surprised. 1940 01:06:35,230 --> 01:06:38,800 Here are the results. Jae Seok's Class got two dishes, 1941 01:06:38,800 --> 01:06:42,000 and Seok Jin's Class got six dishes. 1942 01:06:42,000 --> 01:06:43,869 That means Seok Jin's Class wins. 1943 01:06:43,869 --> 01:06:45,269 Seok Jin, I believed in you. 1944 01:06:45,269 --> 01:06:46,539 We bet a lot. 1945 01:06:46,539 --> 01:06:47,639 That was great. 1946 01:06:47,639 --> 01:06:50,239 To just the students in Seok Jin's Class, 1947 01:06:50,239 --> 01:06:51,710 we'll provide double the number of scholarship coins you have. 1948 01:06:51,710 --> 01:06:53,679 - Nice. - Kim Jong Kook, ten coins. 1949 01:06:53,679 --> 01:06:55,380 Yang Se Chan, 16 coins. 1950 01:06:55,380 --> 01:06:57,789 Jeon So Min, 24 coins. 1951 01:06:57,789 --> 01:06:59,119 Even I was surprised. 1952 01:06:59,349 --> 01:07:00,550 So Min got a huge win in one shot. 1953 01:07:00,550 --> 01:07:02,420 And Jee Seok Jin... 1954 01:07:02,420 --> 01:07:04,230 - gets a total of 40 coins. - We were close. 1955 01:07:04,590 --> 01:07:06,530 - That makes no sense. - Dear students, 1956 01:07:06,530 --> 01:07:07,630 I'm very sorry. 1957 01:07:07,630 --> 01:07:08,960 It's all right. We bet properly. 1958 01:07:08,960 --> 01:07:11,469 - That was a great scene. - We couldn't help it. 1959 01:07:11,469 --> 01:07:12,929 It's all right. 1960 01:07:13,369 --> 01:07:16,369 - Though I have no coins. - This was all about the last round. 1961 01:07:16,369 --> 01:07:18,510 We'll bring in your dishes now. 1962 01:07:18,510 --> 01:07:19,940 (The dishes each team won are brought in.) 1963 01:07:19,940 --> 01:07:21,079 - Gosh. - Okay. 1964 01:07:21,139 --> 01:07:23,610 - It looks delicious. - It looks so tasty. 1965 01:07:23,610 --> 01:07:26,079 Look at that. 1966 01:07:26,079 --> 01:07:28,650 - Thank you for the food. - All of this is ours? 1967 01:07:28,880 --> 01:07:30,349 Everyone, 1968 01:07:30,420 --> 01:07:31,849 this is what life is about. 1969 01:07:31,849 --> 01:07:33,090 This is plenty for us. 1970 01:07:33,090 --> 01:07:34,690 (And the two types of fried foods that Jae Seok's Class won) 1971 01:07:34,690 --> 01:07:36,159 This chicken... 1972 01:07:36,159 --> 01:07:37,860 - Look at that. - Right. 1973 01:07:37,889 --> 01:07:40,960 - I'll give you just one. - It's all protein. 1974 01:07:41,030 --> 01:07:42,429 Thank you for the food. 1975 01:07:42,429 --> 01:07:45,000 If you're having junk food, this is what you should eat. 1976 01:07:45,599 --> 01:07:47,329 I think this is enough for us. 1977 01:07:47,639 --> 01:07:49,369 Why are they sitting separately? 1978 01:07:49,599 --> 01:07:51,969 Woo Jae and Haha... 1979 01:07:52,070 --> 01:07:53,570 can enjoy their lunch boxes. 1980 01:07:53,570 --> 01:07:54,909 Yes, thank you. 1981 01:07:55,139 --> 01:07:56,909 It's all great. 1982 01:07:57,010 --> 01:07:58,980 - Thank you for the food. - Thank you for the food. 1983 01:07:58,980 --> 01:08:00,280 (They're starting their meal without the ones who can't eat.) 1984 01:08:00,280 --> 01:08:02,019 (Jae Seok's Class can only have chicken gizzard and fries.) 1985 01:08:02,019 --> 01:08:03,679 The chicken gizzard comes out fried too. 1986 01:08:03,679 --> 01:08:04,949 (This is all thanks to their teacher's unluckiness.) 1987 01:08:06,119 --> 01:08:07,659 - It's tasty. - It's really good. 1988 01:08:08,519 --> 01:08:09,760 Chef Yang... 1989 01:08:09,760 --> 01:08:10,860 - made this with curry powder. - Take one. 1990 01:08:10,860 --> 01:08:12,059 Eat up. 1991 01:08:12,059 --> 01:08:13,190 It's delicious. 1992 01:08:13,289 --> 01:08:14,860 It's so hot. 1993 01:08:14,860 --> 01:08:16,000 But seriously, 1994 01:08:16,000 --> 01:08:17,630 this is insane. 1995 01:08:17,630 --> 01:08:18,829 This is... 1996 01:08:19,069 --> 01:08:21,399 - It's so delicious. - It's so savory. 1997 01:08:21,399 --> 01:08:22,770 - It's really delicious. - It's good. 1998 01:08:22,770 --> 01:08:24,210 My goodness. 1999 01:08:24,909 --> 01:08:27,439 (Exploding with reactions that aren't contrived) 2000 01:08:27,439 --> 01:08:29,979 That's great for you. 2001 01:08:30,909 --> 01:08:32,279 That was so... 2002 01:08:32,279 --> 01:08:33,750 (Forced laughter) 2003 01:08:33,750 --> 01:08:34,779 So there. 2004 01:08:34,779 --> 01:08:37,149 We're going to get a warning. 2005 01:08:37,149 --> 01:08:40,350 (After getting into trouble, the production crew is worried.) 2006 01:08:40,350 --> 01:08:42,119 It's really too much. 2007 01:08:42,189 --> 01:08:43,390 I'm going to order some at home. 2008 01:08:44,189 --> 01:08:45,760 Please enjoy your lunch, 2009 01:08:45,760 --> 01:08:47,760 and I'll see you at the next class. 2010 01:08:47,760 --> 01:08:48,859 All right. 2011 01:08:49,199 --> 01:08:50,260 What is this? 2012 01:08:50,659 --> 01:08:52,869 - It's a scary one. - This is scary. 2013 01:08:52,899 --> 01:08:54,399 It's one where you cut the ropes. 2014 01:08:54,869 --> 01:08:56,699 This is scary. 2015 01:08:56,699 --> 01:08:58,310 If you look at today, 2016 01:08:58,970 --> 01:09:01,109 you can really tell how unlucky I am. 2017 01:09:02,210 --> 01:09:03,810 It works when it works, and vice versa. 2018 01:09:03,810 --> 01:09:05,850 It doesn't work when you want, and it does when you don't want. 2019 01:09:05,880 --> 01:09:09,050 But after Se Chan got his haircut, 2020 01:09:09,279 --> 01:09:10,779 doesn't he look like Dex? 2021 01:09:10,779 --> 01:09:11,989 - Dex. - Who's Dex? 2022 01:09:11,989 --> 01:09:13,449 He's good looking now. 2023 01:09:13,520 --> 01:09:14,960 Doesn't he look like Dex? 2024 01:09:14,960 --> 01:09:16,220 (Can't believe their ears) 2025 01:09:16,220 --> 01:09:17,689 He's good looking now. 2026 01:09:17,729 --> 01:09:19,689 He's better looking than us. 2027 01:09:20,560 --> 01:09:21,960 What's wrong with the ladies here? 2028 01:09:22,000 --> 01:09:23,359 He's not Dex, he's "that's it." 2029 01:09:23,359 --> 01:09:25,000 He's just "that's it." 2030 01:09:25,100 --> 01:09:26,569 They really look alike. 2031 01:09:26,630 --> 01:09:29,140 Just curse at me instead. 2032 01:09:29,140 --> 01:09:30,909 Don't pick on my looks. Just curse at me. 2033 01:09:30,909 --> 01:09:32,210 He's "that's it." 2034 01:09:32,210 --> 01:09:33,510 (Like a catfish imposed on a hedgehog) 2035 01:09:33,510 --> 01:09:35,539 - He's "that's it." - That's hilarious. 2036 01:09:36,039 --> 01:09:37,550 But all of a sudden, 2037 01:09:37,550 --> 01:09:38,609 - Yoon Seo. - Yes? 2038 01:09:38,609 --> 01:09:41,250 Since we've mastered the strawberry carrot game... 2039 01:09:41,250 --> 01:09:42,350 Mastered? 2040 01:09:42,350 --> 01:09:43,520 Didn't we? 2041 01:09:43,579 --> 01:09:44,890 - What are your standards for that? - We did master it. 2042 01:09:44,890 --> 01:09:46,350 We ended it like this. 2043 01:09:46,350 --> 01:09:47,560 Strawberry carrot... 2044 01:09:47,560 --> 01:09:49,159 Melon is this. 2045 01:09:49,460 --> 01:09:51,390 - We did master it. - Right. 2046 01:09:51,390 --> 01:09:53,489 What are you saying we've mastered? 2047 01:09:53,590 --> 01:09:55,729 Do you have any other games we can play? 2048 01:09:56,000 --> 01:09:57,869 - We're really good. - We're good at games. 2049 01:09:57,869 --> 01:09:59,300 - We're like sponges. - Apartment. 2050 01:09:59,300 --> 01:10:00,430 - What's Apartment? - I know Apartment. 2051 01:10:00,430 --> 01:10:01,600 You know that game, right? 2052 01:10:01,600 --> 01:10:03,470 - The one that goes like this? - The one with "floor 13?" 2053 01:10:03,470 --> 01:10:04,970 The one who's leading will say "betting," 2054 01:10:04,970 --> 01:10:06,409 and everyone puts their hands in. 2055 01:10:06,409 --> 01:10:08,210 But Yoon Seo, this is such an old game. 2056 01:10:08,210 --> 01:10:09,340 We're the ones who made this. 2057 01:10:09,340 --> 01:10:10,810 This is a really old game. 2058 01:10:10,810 --> 01:10:11,850 We did this five years ago. 2059 01:10:11,850 --> 01:10:13,149 Yoon Seo, this is really old, right? 2060 01:10:13,149 --> 01:10:15,680 Then you take your hands away and try to slap other hands? 2061 01:10:15,750 --> 01:10:17,350 - Yes. - This is way too old. 2062 01:10:17,350 --> 01:10:19,289 - It's over ten years old. - Even I've played this one. 2063 01:10:19,420 --> 01:10:22,220 I barely remember. It was like five years ago. 2064 01:10:22,220 --> 01:10:25,529 - Wait, you do a gaming show. - Woo Jae, tell us one. 2065 01:10:25,529 --> 01:10:29,359 There's a game called Zebra from LA. 2066 01:10:29,359 --> 01:10:30,359 That sounds nice. 2067 01:10:30,359 --> 01:10:31,569 - Zebra? - LA? 2068 01:10:31,569 --> 01:10:35,399 Do you know the game that goes, "The rabbit from the sky says?" 2069 01:10:35,399 --> 01:10:37,399 - Bunny, bunny. - Yes, we know that. 2070 01:10:37,739 --> 01:10:39,840 - Carrot, carrot. That one. - You don't know. 2071 01:10:39,840 --> 01:10:41,279 - I do. - The rabbit from the sky? 2072 01:10:41,279 --> 01:10:45,710 Snow falls from the sky. 2073 01:10:46,279 --> 01:10:47,649 Carrot, carrot. 2074 01:10:47,649 --> 01:10:49,720 - He doesn't know this game. - Carrot, carrot. 2075 01:10:49,720 --> 01:10:51,220 Rabbit, rabbit. 2076 01:10:51,220 --> 01:10:52,850 Jjamppong. 2077 01:10:53,090 --> 01:10:54,090 Jjamppong. 2078 01:10:54,090 --> 01:10:55,289 (The Gen X oldies ruin yet another game.) 2079 01:10:55,289 --> 01:10:56,920 - I know. - These old men. 2080 01:10:57,520 --> 01:10:59,090 The method is similar. 2081 01:10:59,090 --> 01:11:01,829 A zebra gallops from LA and says... 2082 01:11:02,260 --> 01:11:03,829 Clip-clop, clip-clop. I do that. 2083 01:11:03,829 --> 01:11:05,869 - The two sides... - Then the two sides go, 2084 01:11:06,199 --> 01:11:08,640 - Neigh, neigh. - I think I've seen this. 2085 01:11:08,970 --> 01:11:10,739 "Carrot, carrot" is cuter. 2086 01:11:10,739 --> 01:11:13,210 "Clip-clop, clip-clop" is really catchy. 2087 01:11:13,210 --> 01:11:15,739 - Clip-clop, clip-clop. - Clip-clop, clip-clop. 2088 01:11:15,739 --> 01:11:16,939 Okay, sounds good. 2089 01:11:16,939 --> 01:11:18,649 I don't really remember the motions. One second. 2090 01:11:18,649 --> 01:11:20,409 - A zebra gallops from LA... - We can make the motions. 2091 01:11:20,409 --> 01:11:21,680 - We can make it. - Yes. 2092 01:11:21,680 --> 01:11:24,050 Is it "neigh?" Neigh, neigh. 2093 01:11:24,050 --> 01:11:25,819 - We're professionals. - Okay. 2094 01:11:25,920 --> 01:11:28,319 - We don't copy. We'll improvise. - Neigh, neigh. 2095 01:11:28,619 --> 01:11:31,229 Clip-clop, clip-clop. Neigh, neigh. 2096 01:11:31,760 --> 01:11:32,859 Clip-clop, clip-clop. 2097 01:11:32,859 --> 01:11:34,760 (He creates new motions.) 2098 01:11:35,729 --> 01:11:38,800 (Singing) 2099 01:11:39,569 --> 01:11:41,899 (The racecourse is a mess.) 2100 01:11:43,939 --> 01:11:47,170 (Dancer Jeon with a style raids the racecourse.) 2101 01:11:47,170 --> 01:11:48,840 That's good. That's a good one. 2102 01:11:49,140 --> 01:11:50,279 Clip-clop, clip-clop. 2103 01:11:50,279 --> 01:11:51,279 (He quickly makes an improved motion.) 2104 01:11:51,279 --> 01:11:52,579 - Okay. - Let's do that. 2105 01:11:52,579 --> 01:11:54,479 - Wait. - Clip-clop, clip-clop. 2106 01:11:54,479 --> 01:11:55,880 (Clip-clop, clip-clop?) 2107 01:11:55,880 --> 01:11:57,789 (That horse sounds quite old-fashioned.) 2108 01:11:57,789 --> 01:11:59,149 That's a good one. 2109 01:11:59,149 --> 01:12:00,220 Wooswa. 2110 01:12:00,649 --> 01:12:03,060 - Clip-clop, clip-clop. Wooswa. - What is that? 2111 01:12:03,060 --> 01:12:05,060 - If I do that, you have to do that. - What is that? 2112 01:12:05,060 --> 01:12:06,960 If I do, "Clip-clop, clip-clop," you do it like that. 2113 01:12:06,960 --> 01:12:09,060 Clip-clop, clip-clop. 2114 01:12:09,159 --> 01:12:10,930 - Clip-clop, clip-clop. - Clip-clop, clip-clop. 2115 01:12:10,930 --> 01:12:12,130 Clip-clop, clip-clop. 2116 01:12:12,130 --> 01:12:14,130 Let's do it. You can all do this. 2117 01:12:14,130 --> 01:12:15,739 - Good. - Then let's try it again. 2118 01:12:15,739 --> 01:12:17,100 Clip-clop, clip-clop. 2119 01:12:17,100 --> 01:12:18,569 - Clip-clop, clip-clop. - Neigh, neigh. 2120 01:12:18,569 --> 01:12:20,039 Clip-clop, clip-clop. 2121 01:12:20,039 --> 01:12:21,579 - Clip-clop, clip-clop. - Neigh, neigh. 2122 01:12:21,579 --> 01:12:25,750 - Yes, like that. - Clip-clop, clip-clop. 2123 01:12:25,750 --> 01:12:28,149 - Neigh... Clip-clop, clip-clop. - No, clip-clop. 2124 01:12:28,680 --> 01:12:30,279 (Click) 2125 01:12:31,090 --> 01:12:32,350 (The drunk Mr. Ha is back.) 2126 01:12:32,350 --> 01:12:33,350 He does that with every game. 2127 01:12:33,350 --> 01:12:35,520 Is this how you'll pick teams? 2128 01:12:35,520 --> 01:12:36,590 - What? - No. 2129 01:12:36,590 --> 01:12:37,859 No, we're just hanging out. 2130 01:12:38,560 --> 01:12:40,930 - It's to show how cool we are. - We're having fun. 2131 01:12:40,930 --> 01:12:43,300 We'll show you how cool we are. 2132 01:12:43,659 --> 01:12:47,069 We'll show you how trendy we can be, 2133 01:12:47,069 --> 01:12:50,439 - and how good we are at novel games. - Yes. 2134 01:12:50,939 --> 01:12:52,210 - We'll show you that. - Yes. 2135 01:12:52,210 --> 01:12:54,439 Sa Chan, are you having fun today? 2136 01:12:54,539 --> 01:12:55,680 Sa Chan. 2137 01:12:56,380 --> 01:12:58,550 - We have a young person here. - A young person? 2138 01:12:58,550 --> 01:12:59,680 We're young. 2139 01:12:59,680 --> 01:13:01,449 You have to point accurately. 2140 01:13:01,449 --> 01:13:03,850 Look out for people who forget to neigh. 2141 01:13:03,850 --> 01:13:04,989 - Of course. - Right away. 2142 01:13:04,989 --> 01:13:06,220 Woo Jae can go first. 2143 01:13:06,220 --> 01:13:09,220 - A zebra gallops from LA and says. - A zebra gallops from LA and says. 2144 01:13:09,220 --> 01:13:10,720 Clip-clop, clip-clop. 2145 01:13:10,720 --> 01:13:12,159 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2146 01:13:12,159 --> 01:13:13,560 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2147 01:13:13,560 --> 01:13:14,930 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2148 01:13:14,930 --> 01:13:16,460 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2149 01:13:16,460 --> 01:13:18,069 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2150 01:13:18,069 --> 01:13:19,600 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2151 01:13:19,600 --> 01:13:21,239 - Neigh, neigh. - It was my turn! 2152 01:13:21,500 --> 01:13:23,100 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2153 01:13:23,569 --> 01:13:26,310 (It's just a huge mess.) 2154 01:13:26,310 --> 01:13:28,109 - I'm dizzy. - Okay! 2155 01:13:28,310 --> 01:13:29,779 - Giddy up! - Jae Seok. 2156 01:13:29,779 --> 01:13:30,840 - Jae Seok. - What? 2157 01:13:30,840 --> 01:13:32,109 - What are you doing? - What? 2158 01:13:32,279 --> 01:13:34,479 - It wasn't near... - It was me. 2159 01:13:34,479 --> 01:13:36,279 It wasn't near you, but you kept going... 2160 01:13:36,720 --> 01:13:38,220 He likes this too much. 2161 01:13:38,819 --> 01:13:40,890 - Why are you doing this? - I like this vibe. 2162 01:13:40,890 --> 01:13:42,520 - Do it in your turn. - I just like this vibe. 2163 01:13:42,520 --> 01:13:44,090 Only do it in your turn. 2164 01:13:44,090 --> 01:13:45,329 - Okay. - What are you doing? 2165 01:13:45,329 --> 01:13:47,800 - Yes, so do it. - Do it. We can do this. 2166 01:13:47,800 --> 01:13:49,199 - When are we playing this? - What? 2167 01:13:49,199 --> 01:13:50,529 - When are we going to play this? - That? 2168 01:13:50,529 --> 01:13:52,500 - That's not important. - Just within the day. 2169 01:13:52,699 --> 01:13:54,770 - That's not important. - Just within the day. 2170 01:13:55,000 --> 01:13:56,500 - Let's do this. - That's not important. 2171 01:13:56,500 --> 01:13:59,140 - A zebra gallops from LA and says. - A zebra gallops from LA and says. 2172 01:13:59,140 --> 01:14:00,539 - You start. - Okay. 2173 01:14:00,539 --> 01:14:02,779 Okay. Clip-clop, clip-clop. 2174 01:14:02,779 --> 01:14:04,310 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2175 01:14:04,310 --> 01:14:05,850 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2176 01:14:05,850 --> 01:14:08,619 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2177 01:14:08,619 --> 01:14:10,149 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2178 01:14:10,149 --> 01:14:11,520 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2179 01:14:11,520 --> 01:14:12,989 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2180 01:14:12,989 --> 01:14:14,420 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2181 01:14:14,960 --> 01:14:15,960 (He forgets to neigh.) 2182 01:14:15,960 --> 01:14:17,189 - You're out. - Neigh! 2183 01:14:17,289 --> 01:14:18,430 - You forgot. - You're out. 2184 01:14:18,430 --> 01:14:19,489 - It was him. - Yes. 2185 01:14:19,489 --> 01:14:20,560 Yes, you needed to neigh. 2186 01:14:20,560 --> 01:14:22,199 - And this guy. - What? 2187 01:14:22,199 --> 01:14:23,960 He keeps doing it. 2188 01:14:24,060 --> 01:14:25,699 He keeps doing this. 2189 01:14:25,699 --> 01:14:26,729 - Clip-clop, clip-clop. - Neigh, neigh. 2190 01:14:26,729 --> 01:14:29,000 (It wasn't even his turn...) 2191 01:14:29,000 --> 01:14:30,500 (He looks around...) 2192 01:14:30,500 --> 01:14:32,409 (Then lifts his hands up.) 2193 01:14:32,409 --> 01:14:34,579 (Chaos) 2194 01:14:34,579 --> 01:14:36,409 He keeps doing this alone. 2195 01:14:36,680 --> 01:14:37,779 Why are you doing this? 2196 01:14:37,779 --> 01:14:40,350 - It's fun! - Why are you doing it? 2197 01:14:40,350 --> 01:14:42,479 - I did it because it was fun! - Why did you do it? 2198 01:14:42,479 --> 01:14:45,489 - He can't do this. - I didn't neigh. 2199 01:14:45,489 --> 01:14:47,250 - He keeps doing it. - It's too fun. 2200 01:14:47,250 --> 01:14:49,789 - But it's too fun. - What do we do if we're excited? 2201 01:14:49,789 --> 01:14:51,789 - You have to hold it down. - Yes, hold it down. 2202 01:14:51,789 --> 01:14:53,890 So this is a game where I hold down my fun? 2203 01:14:53,890 --> 01:14:56,430 No, you have to do it only when it's your turn. 2204 01:14:56,430 --> 01:14:58,630 Then we'll stay quiet if it's not our turn. 2205 01:14:58,630 --> 01:15:00,130 - You have to do that. - Definitely. 2206 01:15:00,130 --> 01:15:02,039 - Yes, like that. - It's a game of holding your fun. 2207 01:15:02,039 --> 01:15:03,840 - Yes, hold back your fun. - It's a game of holding your fun. 2208 01:15:03,840 --> 01:15:05,010 That's really tough. 2209 01:15:05,010 --> 01:15:09,039 - A zebra flies from LA and... - Drops! 2210 01:15:09,039 --> 01:15:10,939 - Gallops! - Gallops. 2211 01:15:10,939 --> 01:15:12,250 - Gallops. - Gallops. 2212 01:15:12,250 --> 01:15:13,550 - A zebra gallops from LA. - Donkey. 2213 01:15:13,550 --> 01:15:16,250 It can't gallop across the sea from LA! 2214 01:15:16,250 --> 01:15:17,949 It must've galloped as a horse. 2215 01:15:17,949 --> 01:15:19,420 - Drops sounds right. - Drops. 2216 01:15:19,420 --> 01:15:20,689 - Drops. - Yes, it has to drop. 2217 01:15:20,689 --> 01:15:22,619 - How can it gallop across the sea? - Okay. 2218 01:15:22,619 --> 01:15:24,090 It'll have to cross the Pacific. 2219 01:15:24,090 --> 01:15:25,329 - A zebra drops from the sky. - The Atlantic. 2220 01:15:25,329 --> 01:15:26,359 Ready, go. 2221 01:15:26,359 --> 01:15:29,600 - A zebra drops from the sky. - A donkey... 2222 01:15:29,600 --> 01:15:31,529 - It's not a donkey. A zebra. - Zebra. 2223 01:15:31,529 --> 01:15:32,630 - Zebra. - Donkey? 2224 01:15:32,630 --> 01:15:34,739 Why are you bringing a donkey into this? 2225 01:15:34,739 --> 01:15:35,869 It's confusing. 2226 01:15:35,869 --> 01:15:38,039 - Is it because it's similar? - Why donkey? 2227 01:15:38,039 --> 01:15:39,770 - Should we go with donkey? - This is driving me crazy. 2228 01:15:39,770 --> 01:15:40,810 So chaotic. 2229 01:15:40,810 --> 01:15:42,380 Can we just play 007 Bang? 2230 01:15:42,380 --> 01:15:44,239 Let's just play the bunny version. 2231 01:15:44,239 --> 01:15:45,609 No, zebra. 2232 01:15:45,609 --> 01:15:46,710 - Let's do the zebra version. - Zebra. 2233 01:15:46,810 --> 01:15:48,819 - The original version. - It's from LA. 2234 01:15:48,819 --> 01:15:52,149 - A zebra drops from LA and says... - A zebra drops from LA and says... 2235 01:15:52,149 --> 01:15:53,920 Clip-clop, clip-clop. 2236 01:15:53,920 --> 01:15:57,090 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2237 01:15:57,090 --> 01:15:58,760 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2238 01:15:58,760 --> 01:16:01,960 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2239 01:16:01,960 --> 01:16:05,170 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2240 01:16:05,529 --> 01:16:08,239 (Clip-clop, clip-clop, clip-clop, clip-clop) 2241 01:16:08,939 --> 01:16:11,939 (Haha the horse begins to gallop alone.) 2242 01:16:11,939 --> 01:16:14,810 (The horses on his sides begin to grow tired) 2243 01:16:14,810 --> 01:16:16,380 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2244 01:16:16,380 --> 01:16:17,840 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2245 01:16:17,840 --> 01:16:20,949 (He wants to jump in and continues to flinch.) 2246 01:16:20,949 --> 01:16:22,279 Clip-clop, clip-clop. 2247 01:16:22,279 --> 01:16:25,390 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2248 01:16:25,390 --> 01:16:26,819 Clip-clop, clip-clop. 2249 01:16:27,619 --> 01:16:29,819 (It's my turn!) 2250 01:16:30,119 --> 01:16:31,689 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2251 01:16:31,689 --> 01:16:33,560 (He cannot hold it in and begins to walk out.) 2252 01:16:33,560 --> 01:16:35,699 (Nay, nay?) 2253 01:16:36,899 --> 01:16:39,500 (They're just here to dance.) 2254 01:16:39,500 --> 01:16:40,970 - This is insane. - Neigh, neigh. 2255 01:16:41,770 --> 01:16:45,140 (The three zebras begin to get extremely excited.) 2256 01:16:45,140 --> 01:16:47,439 (She became a real racehorse.) 2257 01:16:48,140 --> 01:16:51,380 - Clip-clop, clip-clop. - One, two, three, four. 2258 01:16:51,380 --> 01:16:56,020 (They forget about the game... The crazy horses have lost it.) 2259 01:16:56,949 --> 01:16:58,420 (They're unable to go on.) 2260 01:16:58,420 --> 01:16:59,489 It's tiring. 2261 01:16:59,489 --> 01:17:00,520 Is this right? 2262 01:17:00,520 --> 01:17:02,189 - How long will you go on? - Is this right? 2263 01:17:02,189 --> 01:17:03,819 - How long will you go on? - Well. 2264 01:17:03,819 --> 01:17:04,989 How long will you do this? 2265 01:17:04,989 --> 01:17:06,930 We had to keep it going. Why did you get tired? 2266 01:17:06,930 --> 01:17:09,199 How long will you clip-clop? 2267 01:17:09,199 --> 01:17:12,329 When he took it that far, I couldn't suppress myself anymore. 2268 01:17:12,329 --> 01:17:15,140 So, Woo Jae? The way we play is different. 2269 01:17:15,140 --> 01:17:16,770 - It is different. - Did you learn a lot? 2270 01:17:16,770 --> 01:17:17,869 You're bad but different. 2271 01:17:17,869 --> 01:17:19,510 - This is what we do. - You're good. 2272 01:17:19,869 --> 01:17:21,939 - That was so funny. - Don't focus on the game too much. 2273 01:17:21,939 --> 01:17:23,640 Think about how you will create this situation. 2274 01:17:23,640 --> 01:17:25,250 - Yoon Seo, did you learn something? - Yes. 2275 01:17:25,250 --> 01:17:27,810 See? So Min was here, kicking back and all. 2276 01:17:28,619 --> 01:17:30,279 Yoon Seo, you have to learn from her. 2277 01:17:30,279 --> 01:17:31,449 Respect. 2278 01:17:31,449 --> 01:17:32,850 I thought you were a real zebra. 2279 01:17:32,850 --> 01:17:34,890 Really. I almost got confused. 2280 01:17:34,890 --> 01:17:36,220 I almost got kicked. 2281 01:17:36,560 --> 01:17:37,590 That was funny. 2282 01:17:37,590 --> 01:17:39,229 Are going to play the actual game? 2283 01:17:39,229 --> 01:17:40,359 - Let's stop. - This one. 2284 01:17:40,359 --> 01:17:41,460 - Let's stop. - We should do that. 2285 01:17:41,460 --> 01:17:42,630 Let's play the game. 2286 01:17:43,029 --> 01:17:44,560 I feel sick from laughing so much. 2287 01:17:44,630 --> 01:17:47,100 - So 4 here, 3 here. - The teams are wrong. 2288 01:17:47,100 --> 01:17:48,140 Why? 2289 01:17:48,140 --> 01:17:50,899 In your next lesson, you'll learn more about variety shows... 2290 01:17:50,899 --> 01:17:52,770 through a quiz, Variety Show Quiz Lecture. 2291 01:17:52,770 --> 01:17:56,409 Only the students will get on the swing. 2292 01:17:56,409 --> 01:17:57,609 (The students will get on the swing hung with ropes.) 2293 01:17:57,609 --> 01:18:00,250 And you'll do a category quiz by teams. 2294 01:18:00,409 --> 01:18:03,680 Each person will give an answer within the category... 2295 01:18:03,680 --> 01:18:06,119 presented by the production crew. 2296 01:18:06,119 --> 01:18:07,319 (Category: Films with over 10 million viewers) 2297 01:18:07,489 --> 01:18:12,859 When the round ends, the teacher with higher points can cut the rope. 2298 01:18:13,260 --> 01:18:17,329 - The team that drops first wins. - I have to drop you quickly. 2299 01:18:17,529 --> 01:18:18,529 - Yes. - Okay. 2300 01:18:18,529 --> 01:18:20,729 It's time to make a bet. 2301 01:18:20,899 --> 01:18:25,869 Try to guess how many people your teacher will drop... 2302 01:18:26,270 --> 01:18:27,670 - based on the number of ropes. - We're betting here. 2303 01:18:27,670 --> 01:18:28,680 This is more... 2304 01:18:28,680 --> 01:18:30,479 People with more coins get the prize, right? 2305 01:18:30,640 --> 01:18:31,680 In the back... 2306 01:18:31,680 --> 01:18:34,250 - Se Chan, let's bet everything. - I'm not betting. 2307 01:18:34,609 --> 01:18:36,619 - We have enough to win. - Let's bet everything. 2308 01:18:36,619 --> 01:18:38,350 - Don't save it. - Yes, let's bet. 2309 01:18:38,850 --> 01:18:40,289 Dex! 2310 01:18:41,619 --> 01:18:43,359 - What? - Doesn't he look like him? 2311 01:18:43,359 --> 01:18:45,060 - What's Dex? - He looks like him. 2312 01:18:45,189 --> 01:18:47,060 - Just criticize me. - Doesn't he, though? 2313 01:18:47,060 --> 01:18:48,930 - I can see it. - He has that look. 2314 01:18:48,930 --> 01:18:50,430 - Can we borrow? - What do you mean, Dex? 2315 01:18:50,430 --> 01:18:51,699 You're really good-looking. 2316 01:18:51,699 --> 01:18:54,600 He looks more like him with his hair parted in the middle. 2317 01:18:54,840 --> 01:18:56,300 - You look like him. - What does Dex do? 2318 01:18:56,300 --> 01:18:58,510 He's very gentle. 2319 01:18:58,539 --> 01:18:59,569 Goodness, So Min. 2320 01:18:59,569 --> 01:19:00,640 (The students invest aggressively to win from behind.) 2321 01:19:00,640 --> 01:19:01,880 - So Min. - Yes? 2322 01:19:01,880 --> 01:19:04,079 - Everything? Here? - Everything. 2323 01:19:04,079 --> 01:19:07,010 If we bet a little, Jong Kook has... 2324 01:19:07,010 --> 01:19:08,420 - a lot left anyway. - How many losers? 2325 01:19:08,420 --> 01:19:09,850 You can't win if you bet just two. 2326 01:19:10,050 --> 01:19:11,079 I'll just do this. 2327 01:19:11,689 --> 01:19:13,850 - You should try six. - Then here. 2328 01:19:14,220 --> 01:19:16,090 - I bet my life on you. - Yes. 2329 01:19:16,090 --> 01:19:17,560 - All in. - Yes. 2330 01:19:17,560 --> 01:19:19,689 - Bet everything. - Yes, go all-in. 2331 01:19:19,689 --> 01:19:21,560 - Touch this. - This feels nice. 2332 01:19:21,829 --> 01:19:23,229 So Min, it's your turn. 2333 01:19:23,229 --> 01:19:25,130 So Min, it's your turn. come in. 2334 01:19:26,430 --> 01:19:28,199 - That looks good. - So Min, be careful. 2335 01:19:29,439 --> 01:19:30,840 What? 2336 01:19:30,840 --> 01:19:33,140 - Cut it out. - So Min, hold it tightly. 2337 01:19:33,569 --> 01:19:34,569 - Jong Kook. - You'll get... 2338 01:19:34,569 --> 01:19:35,779 - pushed out soon. - So Min, don't fall. 2339 01:19:36,039 --> 01:19:37,640 - Careful. - Sit right. You'll fall down. 2340 01:19:37,640 --> 01:19:38,779 Don't falter. 2341 01:19:39,579 --> 01:19:42,220 So Min loves it when you say such cliché lines. 2342 01:19:42,220 --> 01:19:43,850 - All the way up. - She likes it. 2343 01:19:43,850 --> 01:19:45,390 - Here? - Yes. 2344 01:19:46,050 --> 01:19:48,090 - Yes! - This is kind of scary. 2345 01:19:48,090 --> 01:19:49,220 Good job, So Min. 2346 01:19:49,220 --> 01:19:50,220 (Baby So Min is on the swing.) 2347 01:19:50,220 --> 01:19:51,289 Thank you. 2348 01:19:52,859 --> 01:19:53,930 This is scary. 2349 01:19:54,529 --> 01:19:55,630 Can you take a picture with me? 2350 01:19:57,899 --> 01:19:59,800 Make it look cool. I'll say I took it with Dex. 2351 01:19:59,800 --> 01:20:01,329 Don't make it funny. Make it cool. 2352 01:20:01,329 --> 01:20:02,340 Okay. 2353 01:20:07,810 --> 01:20:09,140 Hey, are you Dex? 2354 01:20:09,210 --> 01:20:11,079 Hi, I'm Dex. 2355 01:20:11,310 --> 01:20:13,550 This last game will decide our fate. 2356 01:20:13,550 --> 01:20:15,319 Okay, so who's going to go first? 2357 01:20:15,319 --> 01:20:16,479 - Who? - From Haha. 2358 01:20:16,850 --> 01:20:19,020 - From here, Jae Seok, then back. - Get to him and back? 2359 01:20:19,020 --> 01:20:20,090 Okay. 2360 01:20:20,289 --> 01:20:22,659 - I'll tell you the category now. - Okay. 2361 01:20:22,659 --> 01:20:24,930 Han River bridges. 2362 01:20:24,930 --> 01:20:25,930 The Hangang Bridge. 2363 01:20:25,930 --> 01:20:26,960 - The Yanghwa Bridge. - The Seongsu Bridge. 2364 01:20:26,960 --> 01:20:28,329 - The Banpo Bridge. - The Mapo Bridge. 2365 01:20:28,500 --> 01:20:30,060 - Okay. - Okay. 2366 01:20:30,500 --> 01:20:31,569 Okay. 2367 01:20:32,100 --> 01:20:34,470 Stations of Seoul subway line two. 2368 01:20:34,670 --> 01:20:36,770 - Ewha Womans University. - Four, three... 2369 01:20:37,369 --> 01:20:39,810 - Okay. - Okay. We got one point. 2370 01:20:39,810 --> 01:20:41,239 Finally. 2371 01:20:41,409 --> 01:20:42,479 Cut it? 2372 01:20:42,479 --> 01:20:43,909 - Cut it now? - You can cut two numbers. 2373 01:20:43,909 --> 01:20:46,310 - Two? - I don't get to cut it if we lose? 2374 01:20:46,380 --> 01:20:47,449 No. 2375 01:20:47,449 --> 01:20:48,779 Choose the number you think. 2376 01:20:48,779 --> 01:20:50,579 He cuts the ropes of his own team. 2377 01:20:50,579 --> 01:20:51,949 Not the other team? 2378 01:20:51,949 --> 01:20:52,989 All right. 2379 01:20:52,989 --> 01:20:53,989 (Is number 5 connected to one of the swings?) 2380 01:20:53,989 --> 01:20:55,489 Just go. 2381 01:20:55,489 --> 01:20:57,460 (Is number 5 connected to one of the swings?) 2382 01:20:58,289 --> 01:20:59,329 Just go. 2383 01:21:00,289 --> 01:21:01,460 - Nothing happened? - Nothing happened. 2384 01:21:01,460 --> 01:21:02,500 Gosh, this is scary. 2385 01:21:02,500 --> 01:21:03,500 Nothing happened? 2386 01:21:03,500 --> 01:21:04,600 - Nothing happened. - This is scary. 2387 01:21:05,199 --> 01:21:07,130 - This is scary. - Can I stick to only one rope? 2388 01:21:07,130 --> 01:21:09,000 Do we fall off if one of the ropes is cut? 2389 01:21:09,000 --> 01:21:12,039 Both sides of the swing will be cut off. It's connected as one. 2390 01:21:12,039 --> 01:21:13,239 Behind the wall. 2391 01:21:13,470 --> 01:21:15,380 This one. Number two. 2392 01:21:15,380 --> 01:21:16,579 There's one more? Gosh. 2393 01:21:16,579 --> 01:21:18,409 (He cuts number 2 right away.) 2394 01:21:18,609 --> 01:21:20,880 (Gosh, there's one more?) 2395 01:21:21,550 --> 01:21:23,220 - They survived. - No one? 2396 01:21:23,220 --> 01:21:24,579 - What? - It's done. 2397 01:21:24,579 --> 01:21:25,619 Why is it no one? 2398 01:21:25,619 --> 01:21:27,020 - I'm nervous. - He lost his chance. 2399 01:21:27,020 --> 01:21:28,090 - Okay. - Let's do this. 2400 01:21:28,090 --> 01:21:29,859 - We have to do this. - Let's go. 2401 01:21:29,859 --> 01:21:31,890 - That was tough. - This is really scary. 2402 01:21:31,890 --> 01:21:34,729 - I'm scared. - There's no sign or anything. 2403 01:21:34,859 --> 01:21:36,899 - You go first. - Okay. 2404 01:21:36,899 --> 01:21:38,199 (Round 2 begins.) 2405 01:21:38,199 --> 01:21:39,829 Mixed-sex bands in Korea. 2406 01:21:40,000 --> 01:21:41,470 Roo'Ra. 2407 01:21:41,500 --> 01:21:42,569 - KOYOTE. - Two Two. 2408 01:21:42,569 --> 01:21:44,300 - Two Two. - Two Two. 2409 01:21:44,300 --> 01:21:45,909 (Repeated answer) 2410 01:21:46,409 --> 01:21:47,840 What... 2411 01:21:47,840 --> 01:21:49,310 - I don't know. - You failed. 2412 01:21:49,310 --> 01:21:50,380 Okay. 2413 01:21:50,380 --> 01:21:52,680 Hang on. All right, it's our turn. 2414 01:21:53,380 --> 01:21:55,850 Celebrities with a two-syllable name. One, two, three. 2415 01:21:55,850 --> 01:21:57,149 - Lee Joon. - Haha. 2416 01:21:57,779 --> 01:21:59,090 (Fail) 2417 01:21:59,090 --> 01:22:01,020 - One, two, three. - Gosh. 2418 01:22:01,020 --> 01:22:02,090 - One, two, three. - Okay. 2419 01:22:02,090 --> 01:22:03,890 Okay. 2420 01:22:03,890 --> 01:22:05,090 Jae Seok wins again. 2421 01:22:05,090 --> 01:22:06,489 - Okay. - Yes. 2422 01:22:06,489 --> 01:22:09,329 - The question wasn't so hard. - All right. Let's go. 2423 01:22:09,930 --> 01:22:11,500 - Here I go. - I'll fall off. 2424 01:22:11,500 --> 01:22:13,229 - I'm falling off. - One of these has to be it. 2425 01:22:13,229 --> 01:22:14,800 - I'll dive off. - Number four. 2426 01:22:14,800 --> 01:22:16,739 (He chooses number 4.) 2427 01:22:17,270 --> 01:22:18,310 Number four. 2428 01:22:18,310 --> 01:22:20,109 (He cuts it.) 2429 01:22:20,109 --> 01:22:21,109 My gosh. 2430 01:22:21,109 --> 01:22:23,039 - My heart is racing. - How does it fall? 2431 01:22:23,039 --> 01:22:25,409 - Go straight down like this. - They didn't fall off. 2432 01:22:25,409 --> 01:22:26,449 - Two are out. - They didn't fall. 2433 01:22:26,449 --> 01:22:27,949 We fall off this way. 2434 01:22:27,949 --> 01:22:30,380 (He cuts number 15.) 2435 01:22:30,380 --> 01:22:32,920 (Haha falls off.) 2436 01:22:32,920 --> 01:22:33,920 My goodness. 2437 01:22:33,920 --> 01:22:35,090 - It's done. - I fell! 2438 01:22:35,489 --> 01:22:37,619 - Okay. - I was so nervous. 2439 01:22:38,090 --> 01:22:39,859 - I'm scared, Haha. - All right. 2440 01:22:39,859 --> 01:22:40,859 Is it scary? 2441 01:22:40,859 --> 01:22:42,100 No, it's no big deal. 2442 01:22:42,100 --> 01:22:43,100 No big deal? 2443 01:22:43,100 --> 01:22:44,100 I found myself adorable. 2444 01:22:44,100 --> 01:22:45,470 That's adorable. 2445 01:22:45,569 --> 01:22:48,399 The next round is Guess Who Quiz. 2446 01:22:48,399 --> 01:22:50,699 - Guess Who Quiz. - Yes. I'll show you photos. 2447 01:22:50,869 --> 01:22:51,939 I'll go first. 2448 01:22:52,239 --> 01:22:54,609 Start. Three, two... 2449 01:22:54,609 --> 01:22:55,840 - Jeon Do Yeon. - Wrong. 2450 01:22:55,840 --> 01:22:57,579 - Isn't that Baek Z Young? - Hwang Jung Eum. 2451 01:22:57,579 --> 01:22:58,579 - What? - Isn't she Jeon Do Yeon? 2452 01:22:58,579 --> 01:23:00,579 - Three. - Shin Ha Kyun. 2453 01:23:00,579 --> 01:23:01,979 - Three, two... - Pak Se Ri. 2454 01:23:02,279 --> 01:23:03,850 - Three... - Lee Su Geun. 2455 01:23:04,850 --> 01:23:06,350 - Three, two... - Lee Jung Jae. 2456 01:23:06,350 --> 01:23:07,920 Okay. We got only one question wrong. 2457 01:23:07,920 --> 01:23:08,920 - Jae Seok, you go first. - All right. 2458 01:23:08,920 --> 01:23:10,890 We should win this time. 2459 01:23:10,890 --> 01:23:12,289 - Start. - Let me cut it. 2460 01:23:12,359 --> 01:23:14,960 - One, two, three. - Park... Well... Hae In. 2461 01:23:14,960 --> 01:23:16,000 - It's Jung Hae In. - Jung Hae In. 2462 01:23:16,000 --> 01:23:17,600 - It's over. You've got it wrong. - I got it wrong? 2463 01:23:17,600 --> 01:23:19,100 - One, two, three. - The sister. 2464 01:23:19,100 --> 01:23:21,229 - Paeng Hyun Sook. - It's Paeng Hyun Sook. 2465 01:23:21,229 --> 01:23:23,770 - The sister. - Paeng Hyun Sook. 2466 01:23:23,770 --> 01:23:25,140 - Sister? - Is she your sister? 2467 01:23:25,140 --> 01:23:26,739 That was funny. "The sister." 2468 01:23:26,739 --> 01:23:28,579 - One, two, three. - Elon Musk. 2469 01:23:28,579 --> 01:23:29,579 She's right. 2470 01:23:31,210 --> 01:23:32,210 One, two, three. 2471 01:23:32,210 --> 01:23:34,079 - Who is she? - Wrong. 2472 01:23:34,079 --> 01:23:35,819 - Ahn Mun Suk? - The volleyball player. 2473 01:23:35,819 --> 01:23:36,850 The trot singer. 2474 01:23:36,850 --> 01:23:38,550 - Kang Hee Jin. - One, two, three. 2475 01:23:39,489 --> 01:23:40,850 - One, two, three. - I don't know her name. 2476 01:23:40,850 --> 01:23:42,119 - Okay. - This is too difficult. 2477 01:23:42,119 --> 01:23:43,760 - Okay. - The questions are so tricky. 2478 01:23:43,760 --> 01:23:46,359 - We win. - Seok Jin wins. 2479 01:23:46,359 --> 01:23:48,399 I get to cut it now. 2480 01:23:48,399 --> 01:23:49,960 - Cut it, Seok Jin. - It's better to have it cut. 2481 01:23:49,960 --> 01:23:51,359 - Go ahead. - The last one. 2482 01:23:51,529 --> 01:23:52,569 (He chooses number 11.) 2483 01:23:55,069 --> 01:23:57,600 (He cuts it!) 2484 01:23:58,140 --> 01:24:00,239 - We never know. - Gosh. 2485 01:24:00,239 --> 01:24:02,279 - Cut one more. - There's one more. 2486 01:24:02,510 --> 01:24:04,010 - The one next to it. - I bet I'll fall. 2487 01:24:04,010 --> 01:24:06,449 - Is it me? - I bet I'll fall. 2488 01:24:06,449 --> 01:24:07,949 (Jong Kook falls.) 2489 01:24:07,949 --> 01:24:08,949 Okay. 2490 01:24:08,949 --> 01:24:12,850 - What? - What happened? 2491 01:24:12,850 --> 01:24:14,289 (Intact) 2492 01:24:14,289 --> 01:24:15,560 No. 2493 01:24:15,560 --> 01:24:17,289 Ji Hyo fell off because of the shock. 2494 01:24:17,289 --> 01:24:18,859 - Why did you fall off? - Ji Hyo. 2495 01:24:18,859 --> 01:24:20,130 - Why did you fall? - What was that? 2496 01:24:20,130 --> 01:24:21,130 She's a fraud. 2497 01:24:21,130 --> 01:24:23,300 - Why did she fall? - I was perching on the end of it. 2498 01:24:23,300 --> 01:24:25,670 - This is a fraud. - Why did you fall? 2499 01:24:25,670 --> 01:24:27,369 - No. - Why did you follow me? 2500 01:24:27,369 --> 01:24:28,899 - They are frauds. - I was... 2501 01:24:28,899 --> 01:24:30,000 Put me on your back. 2502 01:24:30,000 --> 01:24:31,199 Hey, that doesn't matter. 2503 01:24:31,199 --> 01:24:32,510 I was sitting on the end of it. 2504 01:24:32,510 --> 01:24:33,970 - So I fell. - What was that? 2505 01:24:33,970 --> 01:24:35,109 - No. - What? 2506 01:24:35,109 --> 01:24:36,710 - She fell right away. - I need to poop. 2507 01:24:36,710 --> 01:24:38,680 I wouldn't poop in my pants as I fall down, would I? 2508 01:24:39,079 --> 01:24:41,380 Maybe a little. 2509 01:24:41,380 --> 01:24:43,449 - Poop in your pants - Poop 2510 01:24:43,449 --> 01:24:45,819 - Hey, we have to win. - We have to win. 2511 01:24:45,819 --> 01:24:47,819 - Jae Seok, you go first. - Okay. 2512 01:24:47,819 --> 01:24:50,220 Start. One, two, three. 2513 01:24:50,220 --> 01:24:52,560 - Marilyn... I mean... - Wrong. 2514 01:24:52,989 --> 01:24:54,189 - Madonna. - Madonna. 2515 01:24:54,189 --> 01:24:55,500 Start. One, two, three. 2516 01:24:55,500 --> 01:24:57,359 - Cha Seung Won. - That was an easy one. 2517 01:24:57,899 --> 01:24:59,899 - One, two, three. - Jang Na Ra. 2518 01:25:00,500 --> 01:25:01,729 - One, two, three. - Jo Sumi. 2519 01:25:01,729 --> 01:25:02,739 - All right. - Good. 2520 01:25:03,739 --> 01:25:04,899 - One, two, three. - Park Chan Wook. 2521 01:25:04,899 --> 01:25:06,909 - Okay. - Okay. 2522 01:25:06,909 --> 01:25:08,810 - How many was that? - Let's continue. 2523 01:25:08,810 --> 01:25:10,239 - We have to get them all right. - Seok Jin goes first. 2524 01:25:10,239 --> 01:25:11,609 I'll go first. 2525 01:25:12,079 --> 01:25:13,979 - Ji Hyo answers again. - Ji Hyo goes again. 2526 01:25:13,979 --> 01:25:15,449 - No, I'll do it. - Okay. 2527 01:25:15,449 --> 01:25:17,180 It goes this way and me. 2528 01:25:17,180 --> 01:25:18,180 Are you that good? 2529 01:25:18,180 --> 01:25:20,189 Not really. But I guess I'm better than Ji Hyo. 2530 01:25:20,189 --> 01:25:22,119 - So you're the last one. Okay. - Yes. 2531 01:25:22,119 --> 01:25:23,560 - You're cool. - Do you want to switch? 2532 01:25:23,560 --> 01:25:24,590 - Start. - You're a man. 2533 01:25:24,590 --> 01:25:26,130 Three, two, one. 2534 01:25:26,130 --> 01:25:27,189 That man. 2535 01:25:27,189 --> 01:25:29,100 Robert Downey Jr. 2536 01:25:29,100 --> 01:25:31,199 Why did you want to do it? 2537 01:25:31,199 --> 01:25:32,899 - Just do it. - Three, two, one. 2538 01:25:32,899 --> 01:25:35,300 Who is that? Gummy. I did it. 2539 01:25:35,300 --> 01:25:36,739 Three, two, one. 2540 01:25:36,739 --> 01:25:38,300 - Heo Jae. - Good. 2541 01:25:38,300 --> 01:25:39,909 Three, two, one. 2542 01:25:39,909 --> 01:25:42,409 - Jung Ho Yeon. - She's right. 2543 01:25:42,409 --> 01:25:44,140 - The last one. - Start. 2544 01:25:44,310 --> 01:25:46,079 (If Seok Jin gets it right, they can make it a tie.) 2545 01:25:47,010 --> 01:25:48,779 - Three, two, one. - Lee Soon Jae. 2546 01:25:49,020 --> 01:25:51,680 - He's Shin Gu. - Lee Soon Jae. 2547 01:25:51,680 --> 01:25:54,789 (He shouts the wrong answer.) 2548 01:25:54,789 --> 01:25:55,789 (Correct answer: Shin Gu) 2549 01:25:55,789 --> 01:25:56,989 - What are you doing? - It's Shin Gu. 2550 01:25:56,989 --> 01:25:58,590 Do you know what crab tastes like? 2551 01:25:58,590 --> 01:25:59,890 You can't confuse them. 2552 01:25:59,890 --> 01:26:00,890 It's Shin Gu. 2553 01:26:00,890 --> 01:26:02,930 - Why would you say Lee Soon Jae? - How could you... 2554 01:26:02,930 --> 01:26:04,829 - He's Shin Gu. - I'm sorry, 2555 01:26:04,829 --> 01:26:06,800 - Mr. Shin Gu. - You're old enough to know this. 2556 01:26:06,800 --> 01:26:09,000 - He stepped up to do it. - He's Shin Gu. 2557 01:26:09,000 --> 01:26:10,500 I'm sorry, Mr. Shin Gu. 2558 01:26:10,500 --> 01:26:12,470 - Unbelievable. - I'm sorry, Mr. Lee Soon Jae. 2559 01:26:12,470 --> 01:26:13,739 Why did you want to do this? 2560 01:26:13,739 --> 01:26:16,609 It would've been weird if you did it again right away. 2561 01:26:16,609 --> 01:26:17,840 My cheekbones hurt. 2562 01:26:18,210 --> 01:26:19,550 There were none in the upper row. 2563 01:26:19,550 --> 01:26:20,750 The upper ones. 2564 01:26:20,750 --> 01:26:22,250 Number four and eight. 2565 01:26:22,279 --> 01:26:23,550 Jae Seok, I think... 2566 01:26:23,880 --> 01:26:26,189 - I'll go with number 1. - I think number 7 is good. 2567 01:26:26,189 --> 01:26:27,819 - Gosh. - Number seven? 2568 01:26:29,289 --> 01:26:30,390 - Go with number 1. - Number 6. 2569 01:26:30,390 --> 01:26:31,460 - Number 1. - Number 6 and 7. 2570 01:26:32,189 --> 01:26:34,359 Gosh. I'll go with number one. 2571 01:26:34,489 --> 01:26:35,500 Please. 2572 01:26:36,000 --> 01:26:37,699 - Gosh. - They won't fall anyway. 2573 01:26:37,699 --> 01:26:39,270 - I got it right. - We will win. 2574 01:26:39,500 --> 01:26:40,869 I'm telling you. 2575 01:26:40,869 --> 01:26:44,569 (He cuts it!) 2576 01:26:44,569 --> 01:26:46,470 (It was number 1.) 2577 01:26:46,470 --> 01:26:47,840 - Gosh. - My goodness. 2578 01:26:47,840 --> 01:26:50,109 He's so unlucky. 2579 01:26:50,779 --> 01:26:52,649 - Number seven? - How many ropes did we cut? 2580 01:26:52,649 --> 01:26:54,850 - How many? - One will fall off this time. 2581 01:26:56,420 --> 01:26:58,119 - Bye. - They survived. 2582 01:26:58,119 --> 01:26:59,550 - Okay. - My gosh. 2583 01:26:59,550 --> 01:27:00,920 How many are there left? 2584 01:27:00,920 --> 01:27:03,020 - One, two, three, four, five... - We should cut more ropes... 2585 01:27:03,020 --> 01:27:04,619 - to increase the chances. - Right. 2586 01:27:04,760 --> 01:27:06,729 - We just need to win the games. - We should win the games. 2587 01:27:06,729 --> 01:27:09,000 - You might fall off first. - We just need to win games. 2588 01:27:09,000 --> 01:27:12,229 This time, a representative of each class will play one on one. 2589 01:27:12,229 --> 01:27:13,600 Okay. Good. 2590 01:27:13,600 --> 01:27:15,600 - The first one to answer wins? - Yes. 2591 01:27:15,600 --> 01:27:18,300 The first one to give the correct answer wins the game. 2592 01:27:18,300 --> 01:27:20,210 - Woo Jae is sitting close. - Woo Jae. 2593 01:27:20,210 --> 01:27:21,239 - Okay. - Woo Jae. 2594 01:27:21,239 --> 01:27:22,579 Woo Jae versus Jong Kook. 2595 01:27:22,579 --> 01:27:25,039 - Woo Jae. - You can deal with Woo Jae. 2596 01:27:25,039 --> 01:27:26,909 Okay. Bring it on. 2597 01:27:28,180 --> 01:27:29,449 Start. 2598 01:27:29,649 --> 01:27:32,489 - Kim Yun Seok. - Okay. 2599 01:27:32,489 --> 01:27:33,819 (He answers right away.) 2600 01:27:33,819 --> 01:27:36,189 What... Wasn't it too dark? 2601 01:27:36,189 --> 01:27:38,220 - It's too dark. - Hey, 4885. 2602 01:27:38,220 --> 01:27:40,229 - We never get to cut it. - Gosh. 2603 01:27:40,229 --> 01:27:41,930 Maybe there's none in the upper row. 2604 01:27:41,930 --> 01:27:43,229 So Min, are you good? 2605 01:27:43,229 --> 01:27:45,930 Just cut them all here. Then things will be easier. 2606 01:27:45,930 --> 01:27:48,899 One, two, three, four... We already cut five of them. 2607 01:27:48,939 --> 01:27:50,239 Just go with number three. 2608 01:27:50,239 --> 01:27:52,710 Jae Seok, just cut two at the bottom row. 2609 01:27:52,770 --> 01:27:54,869 - Two at the bottom? - I think that's better. 2610 01:27:54,869 --> 01:27:56,880 - Two at the bottom. - We never know. 2611 01:27:56,880 --> 01:27:58,510 If you think about it... 2612 01:27:58,909 --> 01:28:00,279 - We have three left. - Right. 2613 01:28:00,279 --> 01:28:01,779 Three of these. 2614 01:28:01,779 --> 01:28:03,579 - But now... - It must be one of these. 2615 01:28:03,579 --> 01:28:05,989 You should cut at least 7 to 9 more ropes. 2616 01:28:05,989 --> 01:28:10,119 (He chooses number 6 with a 30-percent chance.) 2617 01:28:11,460 --> 01:28:12,460 My gosh. 2618 01:28:13,130 --> 01:28:14,689 - My gosh. - Done. 2619 01:28:14,689 --> 01:28:16,029 (Yoon Seo falls off.) 2620 01:28:16,029 --> 01:28:17,600 - My gosh. - Done. 2621 01:28:18,100 --> 01:28:19,229 - Well done. - Yoon Seo, were you scared? 2622 01:28:19,229 --> 01:28:20,229 Is it scary? 2623 01:28:20,229 --> 01:28:21,729 - Are you all right? - It's fun. 2624 01:28:22,140 --> 01:28:23,300 - Thank you. - One more. 2625 01:28:23,300 --> 01:28:25,409 - Number 12. - You should avoid it. 2626 01:28:25,409 --> 01:28:27,109 - I want number 12. - I shouldn't fall now. 2627 01:28:27,109 --> 01:28:28,369 We have to cut it now. 2628 01:28:28,369 --> 01:28:29,939 - No. - Why not? 2629 01:28:29,939 --> 01:28:31,109 - It's all right. - We should cut more. 2630 01:28:31,109 --> 01:28:32,449 It's okay. We can leave only one. 2631 01:28:32,449 --> 01:28:33,449 It's all right. 2632 01:28:33,449 --> 01:28:34,449 Number 12. 2633 01:28:34,449 --> 01:28:37,119 (Number 12) 2634 01:28:38,119 --> 01:28:40,590 (Se Chan falls.) 2635 01:28:40,590 --> 01:28:41,850 (The star teacher mailed it again.) 2636 01:28:41,850 --> 01:28:44,090 - It's done, Jae Seok. - Seriously... 2637 01:28:44,090 --> 01:28:45,960 How many do we have left now? 2638 01:28:45,960 --> 01:28:46,960 Seven and eight. 2639 01:28:46,960 --> 01:28:49,199 Let me count them. One, two, three, four, five, six... 2640 01:28:49,199 --> 01:28:51,329 - Seven. It's eight. - Eight. 2641 01:28:51,399 --> 01:28:52,970 - Two more. - We need to cut two more. 2642 01:28:52,970 --> 01:28:54,500 - We should cut two more. - Two more. 2643 01:28:54,500 --> 01:28:55,899 - Just win one more game. - Then he will succeed. 2644 01:28:55,899 --> 01:28:57,500 - It will be enough. - Okay. 2645 01:28:57,500 --> 01:28:59,039 - Cut it right away. - Is it nine? 2646 01:28:59,039 --> 01:29:00,770 Jae Seok has to cut it next time. 2647 01:29:00,770 --> 01:29:02,739 Right. Cut it right away. Then they're doomed. 2648 01:29:02,739 --> 01:29:04,579 Hey, Dex. Come over here. 2649 01:29:04,579 --> 01:29:06,880 Dex? Okay. 2650 01:29:06,880 --> 01:29:08,850 Who wants to play this time? 2651 01:29:08,850 --> 01:29:10,279 - So Min will do it. - So Min is better. 2652 01:29:10,279 --> 01:29:12,420 - Woo Jae. - Don't let him play. 2653 01:29:12,449 --> 01:29:14,989 - I can't see it very well. - One, two, three. 2654 01:29:15,560 --> 01:29:17,119 (This is easy!) 2655 01:29:18,189 --> 01:29:19,560 - I don't know him. Edison? - Bill Gates. 2656 01:29:19,560 --> 01:29:21,090 - That's it. - Okay. 2657 01:29:21,090 --> 01:29:23,060 I don't know him. Edison? 2658 01:29:24,600 --> 01:29:25,970 - Why... - What was that? 2659 01:29:25,970 --> 01:29:28,300 You should've given us photos of foreigners. 2660 01:29:28,300 --> 01:29:29,300 Who is he? 2661 01:29:29,300 --> 01:29:31,739 - Bill Gates. Microsoft. - Bill Gates. 2662 01:29:32,310 --> 01:29:33,909 I said Edison. 2663 01:29:33,909 --> 01:29:35,609 Jae Seok, I don't think it's the one in the upper row. 2664 01:29:35,609 --> 01:29:36,979 - Right? - I think it's the bottom one. 2665 01:29:36,979 --> 01:29:38,779 (He's supposed to cut number 9.) 2666 01:29:38,779 --> 01:29:40,279 Cut it this time. 2667 01:29:40,279 --> 01:29:41,279 (If Woo Jae falls, Se Chan will quintuple his investment.) 2668 01:29:41,279 --> 01:29:42,949 - It feels good. - Cut it this time. 2669 01:29:42,949 --> 01:29:44,279 (If Woo Jae falls, Se Chan will quintuple his investment.) 2670 01:29:44,279 --> 01:29:45,279 Cut it this time. 2671 01:29:45,279 --> 01:29:46,890 - Cut it. - Fall off. 2672 01:29:47,350 --> 01:29:48,720 Okay. 2673 01:29:49,760 --> 01:29:50,760 (Se Chan fails.) 2674 01:29:50,760 --> 01:29:52,090 - One more? - One more. 2675 01:29:52,090 --> 01:29:53,760 It's ten. If I cut it now... 2676 01:29:54,189 --> 01:29:55,189 It's me. 2677 01:29:55,189 --> 01:29:56,600 - One round. - I can make it too. 2678 01:29:56,600 --> 01:29:58,500 No. You lost your chance. 2679 01:29:58,500 --> 01:30:00,399 - The second... - Se Chan lost his chance. 2680 01:30:00,399 --> 01:30:02,939 Yoon Seo, Haha, and me. 2681 01:30:02,939 --> 01:30:05,609 - This is the tenth attempt, right? - This is the tenth. 2682 01:30:05,609 --> 01:30:06,710 Just cut whatever you want. 2683 01:30:06,710 --> 01:30:07,840 - The two at the bottom. - Okay. 2684 01:30:07,840 --> 01:30:09,479 - Don't fall. - Not this time. 2685 01:30:09,479 --> 01:30:10,840 Fall off! 2686 01:30:11,609 --> 01:30:13,050 (Will he choose a dud despite the slim chance?) 2687 01:30:13,050 --> 01:30:14,210 Okay. 2688 01:30:14,310 --> 01:30:15,750 Fall off! 2689 01:30:20,420 --> 01:30:22,090 - What? Did we win? - We win! 2690 01:30:22,560 --> 01:30:24,020 It's the 11th. 2691 01:30:24,020 --> 01:30:25,529 - That was amazing. - Yes! 2692 01:30:25,529 --> 01:30:26,989 He's the star teacher! 2693 01:30:27,560 --> 01:30:28,899 He's the best. 2694 01:30:28,899 --> 01:30:30,229 (Jae Seok also gets as many coins as his students make.) 2695 01:30:30,229 --> 01:30:31,800 I was a little scared. 2696 01:30:32,130 --> 01:30:33,770 I was afraid. 2697 01:30:33,770 --> 01:30:35,539 - This is meaningless. - That was scary. 2698 01:30:35,539 --> 01:30:39,369 So Period Three is over now. 2699 01:30:39,739 --> 01:30:42,340 The star teacher who won after the mission is... 2700 01:30:42,710 --> 01:30:43,979 Yu Jae Seok. 2701 01:30:43,979 --> 01:30:45,180 (Star Teacher Yu Jae Seok) 2702 01:30:45,180 --> 01:30:46,609 He's the textbook example. 2703 01:30:46,609 --> 01:30:47,750 He's the star teacher. 2704 01:30:48,479 --> 01:30:50,050 He's really good. 2705 01:30:50,250 --> 01:30:52,689 - This is all about the finish. - Seok Jin will be a candidate... 2706 01:30:52,689 --> 01:30:54,550 - for the penalty with the students. - Okay. 2707 01:30:54,619 --> 01:30:58,460 Now we will announce the top two students who win the prize. 2708 01:30:58,659 --> 01:31:01,960 - Tell me how many coins you have. - I had 39, 2709 01:31:01,960 --> 01:31:03,699 but I gave 9 of them to others, so I have 30 now. 2710 01:31:03,699 --> 01:31:06,270 I invested all my coins and lost them. 2711 01:31:06,270 --> 01:31:07,500 So the student... 2712 01:31:07,500 --> 01:31:09,039 - with the most coins is... - Jae Seok. 2713 01:31:09,640 --> 01:31:10,970 Not the teacher. 2714 01:31:11,539 --> 01:31:13,170 The top student is... 2715 01:31:13,810 --> 01:31:15,779 Roh Yoon Seo with 40 coins. 2716 01:31:15,779 --> 01:31:19,479 (Roh Yoon Seo) 2717 01:31:19,850 --> 01:31:21,050 That's perfect. 2718 01:31:21,050 --> 01:31:22,180 - Me? - Congratulations on... 2719 01:31:22,180 --> 01:31:23,319 your graduation. 2720 01:31:23,319 --> 01:31:24,449 That's perfect. 2721 01:31:24,449 --> 01:31:25,989 This is her 1st variety show, and she takes 1st place. 2722 01:31:26,489 --> 01:31:27,649 That's just perfect. 2723 01:31:27,649 --> 01:31:29,520 - She takes first place. - Is it me? 2724 01:31:29,520 --> 01:31:31,720 - Why did I give mine to others? - Why did you do that? 2725 01:31:31,720 --> 01:31:33,789 The second place is someone unexpected. 2726 01:31:33,789 --> 01:31:34,960 It's Yang Se Chan. 2727 01:31:34,960 --> 01:31:36,729 I'm an honor student! 2728 01:31:36,729 --> 01:31:37,760 Hey, Dex. 2729 01:31:38,399 --> 01:31:40,569 - Dex, congratulations. - Why do you keep saying that? 2730 01:31:41,300 --> 01:31:42,300 Okay. 2731 01:31:42,300 --> 01:31:44,670 Please bring in the prize. 2732 01:31:44,770 --> 01:31:48,539 It's the nutritional supplements for your brain and good health. 2733 01:31:48,539 --> 01:31:50,539 - That's nice. - Thank you. 2734 01:31:50,579 --> 01:31:53,479 - I'll tell you about the penalty. - Okay. 2735 01:31:53,550 --> 01:31:56,949 The penalty is Random Ink Sponge. 2736 01:31:57,380 --> 01:32:00,220 So we have six sponges here. 2737 01:32:00,220 --> 01:32:03,390 Three of them are ink, and the other three are water. 2738 01:32:03,390 --> 01:32:04,590 The rest of us? 2739 01:32:04,590 --> 01:32:07,029 So they are numbers 1, 2, 3, 4, 5, and 6. 2740 01:32:07,029 --> 01:32:08,359 I pick number four. 2741 01:32:08,359 --> 01:32:10,199 I'll go with number one. 2742 01:32:10,300 --> 01:32:11,899 - Number four. - I'll pick whatever is left. 2743 01:32:11,899 --> 01:32:13,300 All right. Woo Jae, you go first. 2744 01:32:13,329 --> 01:32:15,170 Woo Jae is number one. Come here. 2745 01:32:15,170 --> 01:32:16,399 (Number 1 Woo Jae goes first.) 2746 01:32:16,539 --> 01:32:17,699 - Gosh. - Number one. 2747 01:32:18,270 --> 01:32:19,569 I should put it on his face, right? 2748 01:32:19,640 --> 01:32:21,840 - Gosh, this is... - It might not be ink. 2749 01:32:21,840 --> 01:32:23,109 - I can tell it's ink. - No. 2750 01:32:23,109 --> 01:32:24,680 It might be water. 2751 01:32:24,810 --> 01:32:26,109 I bet it's ink. 2752 01:32:26,449 --> 01:32:28,810 - They are all wet. - So it's either ink or water? 2753 01:32:28,810 --> 01:32:29,920 Here we go. 2754 01:32:31,520 --> 01:32:33,220 - See? - We don't know it yet. 2755 01:32:33,220 --> 01:32:34,920 - It's water. - That's not it. 2756 01:32:34,920 --> 01:32:35,989 - It is. - It is water. 2757 01:32:35,989 --> 01:32:37,119 - It's water. - That's not it. 2758 01:32:37,119 --> 01:32:38,359 - It's water. - It's water. 2759 01:32:38,359 --> 01:32:39,489 I can hardly tell. 2760 01:32:39,489 --> 01:32:40,630 It's water. 2761 01:32:40,630 --> 01:32:41,789 Is it water? 2762 01:32:41,890 --> 01:32:43,130 It's water. 2763 01:32:43,500 --> 01:32:45,670 - Is it water? - It's not the penalty. It's water. 2764 01:32:45,670 --> 01:32:46,770 Next. 2765 01:32:46,930 --> 01:32:48,130 Number two. 2766 01:32:48,130 --> 01:32:49,270 - It's me. - Who's next? 2767 01:32:49,670 --> 01:32:51,600 (The next student is Ji Hyo.) 2768 01:32:51,600 --> 01:32:54,010 Only three of them are ink. 2769 01:32:54,010 --> 01:32:55,710 - Two in a row... - Yes. That's one. 2770 01:32:57,079 --> 01:33:00,279 - It's water. - Yes. That's one. 2771 01:33:00,279 --> 01:33:01,350 - I'm number three. - Nice. 2772 01:33:01,350 --> 01:33:03,220 - It's water. - Yes. That's one. 2773 01:33:03,250 --> 01:33:05,689 I'm number three. I'll do it myself. 2774 01:33:05,689 --> 01:33:07,449 - Okay. - This is a little... 2775 01:33:07,949 --> 01:33:09,189 It should be ink again. 2776 01:33:09,189 --> 01:33:10,689 (Dipping her face) 2777 01:33:11,619 --> 01:33:14,060 It should be ink again. 2778 01:33:14,659 --> 01:33:17,800 - Okay! - Okay! 2779 01:33:17,930 --> 01:33:20,970 - Okay! - Okay! 2780 01:33:21,000 --> 01:33:22,340 - Okay! - Okay! 2781 01:33:23,039 --> 01:33:25,239 - We don't have to do anything. - Okay. 2782 01:33:25,810 --> 01:33:27,369 We have one left? Why? 2783 01:33:27,369 --> 01:33:29,079 Isn't it Woo Jae? 2784 01:33:30,079 --> 01:33:31,340 We have one left. 2785 01:33:31,539 --> 01:33:33,180 Number four. If you're determined to die, you will survive. 2786 01:33:33,180 --> 01:33:35,279 - How is this possible? - This is all water. 2787 01:33:35,279 --> 01:33:36,619 - Jae Seok, I... - This is water. 2788 01:33:36,619 --> 01:33:38,479 When I saw mine, I thought it was ink. 2789 01:33:38,479 --> 01:33:40,989 - But it's water. - It's water. 2790 01:33:40,989 --> 01:33:43,319 - That doesn't show. - It was the first three. 2791 01:33:44,090 --> 01:33:46,229 - You got ink. - What are you guys doing? 2792 01:33:46,659 --> 01:33:48,060 Did you not know that? 2793 01:33:48,159 --> 01:33:49,300 I had no idea. 2794 01:33:49,329 --> 01:33:50,930 You look like the character in the movie, "Corpse Bride." 2795 01:33:50,930 --> 01:33:52,260 You're a ghost. 2796 01:33:52,260 --> 01:33:53,569 You're not joking. Darn it. 2797 01:33:54,369 --> 01:33:57,670 - We had Yoon Seo here today. - Right. 2798 01:33:57,670 --> 01:33:59,210 Tell us how you liked our show. 2799 01:33:59,210 --> 01:34:00,470 All right. 2800 01:34:00,470 --> 01:34:03,409 Thank you for taking good care of me today. 2801 01:34:03,409 --> 01:34:06,609 I enjoy this show every week. 2802 01:34:06,609 --> 01:34:08,079 I can't believe I'm on it. 2803 01:34:08,079 --> 01:34:11,079 I feel like I'm really on TV. I'm so thrilled and grateful. 2804 01:34:11,079 --> 01:34:12,449 It's Celebrity Syndrome. 2805 01:34:12,949 --> 01:34:15,319 - She does have Celebrity Syndrome. - Right. 2806 01:34:15,319 --> 01:34:17,520 This is really amazing. 2807 01:34:17,819 --> 01:34:20,829 I'm so honored. Thank you so much again. 2808 01:34:20,829 --> 01:34:22,529 - Let's take a photo together. - It's nothing. 2809 01:34:22,529 --> 01:34:23,659 (Thanks to her, they could enjoy fun games of Generation MZ.) 2810 01:34:23,760 --> 01:34:24,930 All right. And... 2811 01:34:24,930 --> 01:34:26,000 - Is he saying something? - Hey. 2812 01:34:26,000 --> 01:34:27,670 - Can Coco say something? - Coco, say something. 2813 01:34:27,670 --> 01:34:29,000 Go ahead, Coco. 2814 01:34:29,000 --> 01:34:31,170 It's been over a year... 2815 01:34:31,199 --> 01:34:32,640 since my first time on Running Man. 2816 01:34:32,840 --> 01:34:34,170 It's been about 1 year and 1 month. 2817 01:34:34,170 --> 01:34:35,909 - Do you count that? - You've grown a lot. 2818 01:34:35,909 --> 01:34:37,680 Sure. The day means a lot to me. 2819 01:34:38,279 --> 01:34:40,449 Thank you for having raised me. 2820 01:34:40,449 --> 01:34:41,449 (Thank you for having raised me.) 2821 01:34:41,449 --> 01:34:42,550 Please... 2822 01:34:42,550 --> 01:34:44,279 - call me again anytime. - Good. 2823 01:34:44,279 --> 01:34:46,590 All right. Please give the two guests a big hand again. 2824 01:34:46,590 --> 01:34:48,689 - Thank you. - Thank you. 2825 01:34:49,119 --> 01:34:51,220 - Thank you. - Thank you. 2826 01:34:51,390 --> 01:34:53,760 Come to Dongducheon! 2827 01:34:53,760 --> 01:34:55,260 (Dongducheon Class) 2828 01:34:55,659 --> 01:34:57,359 (The son of Dongducheon, Yang Se Chan!) 2829 01:34:57,430 --> 01:34:59,300 When this apartment was built in Dongducheon, 2830 01:34:59,300 --> 01:35:01,000 I went there a lot to take the elevator. 2831 01:35:01,529 --> 01:35:02,970 (The place full of Se Chan's memories) 2832 01:35:02,970 --> 01:35:04,899 (They visit the hidden attractions of Dongducheon.) 2833 01:35:05,699 --> 01:35:06,909 This is like the US. 2834 01:35:06,909 --> 01:35:08,810 (Full of American vibes) 2835 01:35:09,439 --> 01:35:11,510 (The friendly citizens of Dongducheon) 2836 01:35:11,739 --> 01:35:13,010 Say yo 2837 01:35:13,250 --> 01:35:15,449 (People here are more familiar with English than Korean.) 2838 01:35:15,449 --> 01:35:17,050 Do you have low-fat milk? 2839 01:35:17,180 --> 01:35:18,420 No low-fat milk. 2840 01:35:19,390 --> 01:35:21,090 (Giggling, Embarrassed) 2841 01:35:22,319 --> 01:35:24,560 (In this extraordinary place,) 2842 01:35:24,560 --> 01:35:26,289 (they build special memories.) 2843 01:35:27,430 --> 01:35:29,529 (But to pay for each course,) 2844 01:35:29,529 --> 01:35:32,300 (they will randomly pick a card.) 2845 01:35:33,329 --> 01:35:35,899 (They all suddenly become stingy.) 2846 01:35:35,899 --> 01:35:37,340 (Will they be able to finish it well?) 2847 01:35:37,500 --> 01:35:38,500 (Dongducheon Class) 2848 01:35:38,500 --> 01:35:39,510 (Subtitles are provided by KOCOWA.) 199406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.