All language subtitles for Running.Man.E645.230312.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:00:08,740 (The education center of Korea, Daechi-dong cram school district) 2 00:00:08,740 --> 00:00:13,009 (There are two start teachers known to be variety show masters.) 3 00:00:13,009 --> 00:00:14,949 - Let's Read! - Let's Read! 4 00:00:14,949 --> 00:00:18,390 (The variety show veteran who's been through a lot of ups and downs) 5 00:00:18,390 --> 00:00:23,320 (The star teacher who can take care of all kinds of variety shows) 6 00:00:23,690 --> 00:00:27,429 (The answer to variety shows is Yu Jae Seok.) 7 00:00:28,030 --> 00:00:30,359 (And) 8 00:00:30,359 --> 00:00:35,269 (The host of the legendary game, Catching Rats) 9 00:00:37,969 --> 00:00:40,469 (Seok Jin said he would make me a star.) 10 00:00:40,469 --> 00:00:45,310 (The 30-year-old long rising star and star-maker) 11 00:00:46,210 --> 00:00:51,420 (Jee Seok Jin's practical lecture for a long and thin variety life) 12 00:00:00,420 --> 00:00:04,420 (hallyusubs.com) 13 00:00:51,549 --> 00:00:52,549 (Enrollment for their courses is open today.) 14 00:00:52,549 --> 00:00:53,689 Hello. 15 00:00:54,350 --> 00:00:55,789 Hello. 16 00:00:56,759 --> 00:00:58,429 - My gosh. - What is this? 17 00:00:58,429 --> 00:01:00,689 This is it. Jee Seok Jin's practical lecture... 18 00:01:00,689 --> 00:01:02,299 - for a long and thin variety life. - Hello. 19 00:01:02,429 --> 00:01:03,659 - What is this? - Okay? 20 00:01:04,030 --> 00:01:05,829 - After all... - What is this? 21 00:01:05,829 --> 00:01:08,700 I'll end up getting more students. 22 00:01:08,700 --> 00:01:11,640 Actually, you look like a cram school teacher. 23 00:01:11,640 --> 00:01:13,739 I know. In variety shows, 24 00:01:13,739 --> 00:01:15,640 - the most difficult thing... - You're like a cram school teacher. 25 00:01:15,640 --> 00:01:17,010 Do you know what's the most difficult thing? 26 00:01:17,010 --> 00:01:19,280 - What is it? - To have a long, mediocre life. 27 00:01:19,280 --> 00:01:21,450 - That's difficult. - That's the most difficult thing. 28 00:01:21,450 --> 00:01:23,420 It's really hard to have a long, mediocre life. 29 00:01:23,420 --> 00:01:24,819 That's really hard. 30 00:01:24,819 --> 00:01:26,620 - Actually, that's what I want. - I see. 31 00:01:26,620 --> 00:01:28,420 That's my goal. 32 00:01:28,420 --> 00:01:29,719 But the world wouldn't let me have it. 33 00:01:29,719 --> 00:01:31,430 - That doesn't happen. - Right. 34 00:01:31,430 --> 00:01:34,129 - It's really hard. - You dream of becoming a big shot, 35 00:01:34,129 --> 00:01:35,730 - and you might end up in despair. - Exactly. 36 00:01:35,730 --> 00:01:38,269 But if you try to have a long and thin life, 37 00:01:38,269 --> 00:01:39,299 it might snap easily. 38 00:01:39,299 --> 00:01:42,040 What are you talking about? But the trivial and insignificant... 39 00:01:42,040 --> 00:01:44,540 Wait. Why do you wear so many Gucci products these days? 40 00:01:44,540 --> 00:01:46,840 It's a gift for myself. 41 00:01:46,840 --> 00:01:49,340 - Just things like this. - Why are you wearing this? 42 00:01:49,340 --> 00:01:52,510 I can't afford something expensive. I just buy something small. 43 00:01:53,280 --> 00:01:55,049 Something long and thin. 44 00:01:55,150 --> 00:01:58,019 This is my life motto. 45 00:01:58,019 --> 00:02:00,920 Today, we have Yu Jae Seok and Jee Seok Jin, 46 00:02:00,920 --> 00:02:04,260 the two star teachers with the variety career of over 30 years. 47 00:02:04,260 --> 00:02:07,030 And you will accept students for your Variety All-care Classes. 48 00:02:07,030 --> 00:02:08,299 - Really? - I hope to get many students. 49 00:02:08,299 --> 00:02:11,099 But we have many students... 50 00:02:11,099 --> 00:02:13,629 - who often act up. - I know. 51 00:02:13,629 --> 00:02:15,840 I'm not sure if our lectures will actually work. 52 00:02:15,840 --> 00:02:18,469 The students will choose their teachers... 53 00:02:18,469 --> 00:02:20,210 only based on the names on the doors. 54 00:02:20,210 --> 00:02:21,310 Does it have our real names? 55 00:02:21,310 --> 00:02:24,310 To make things more interesting, 56 00:02:24,310 --> 00:02:26,949 you will wait for the students in each other's offices. 57 00:02:27,150 --> 00:02:29,020 And you'll greet them there. 58 00:02:29,020 --> 00:02:32,020 So the students I get to meet there... 59 00:02:32,289 --> 00:02:33,520 didn't choose my class. 60 00:02:33,520 --> 00:02:35,189 They actually chose me. 61 00:02:35,189 --> 00:02:36,990 So we are variety teachers. 62 00:02:36,990 --> 00:02:39,629 I'm a star teacher, but Seok Jin is not. 63 00:02:39,990 --> 00:02:42,129 (If you choose Jae Seok's room, Seok Jin is your teacher.) 64 00:02:42,129 --> 00:02:46,000 I think laughter is all about empathy. Right. 65 00:02:46,099 --> 00:02:47,930 - Hang on. Which is my room? - Where? 66 00:02:48,370 --> 00:02:49,439 Are we going this way? 67 00:02:49,500 --> 00:02:50,699 - I guess this is it. - This is me. 68 00:02:50,699 --> 00:02:52,439 - You go in there. - I should go in. 69 00:02:52,439 --> 00:02:54,840 I can't wait to see their faces. 70 00:02:54,840 --> 00:02:55,840 I wonder how they will react. 71 00:02:55,909 --> 00:02:57,509 I wonder what their faces will look like. 72 00:02:57,509 --> 00:02:58,909 First... 73 00:02:58,909 --> 00:03:00,650 (The enrollment is open.) 74 00:03:00,650 --> 00:03:01,879 I'm not sure. 75 00:03:01,919 --> 00:03:03,479 Who will come to my room? 76 00:03:04,580 --> 00:03:06,949 I bet Seok Jin will get more students. 77 00:03:07,719 --> 00:03:09,719 If I may say so, 78 00:03:10,460 --> 00:03:12,530 Seok Jin is kind of easy to control. 79 00:03:12,960 --> 00:03:14,289 So he will get more students. 80 00:03:14,800 --> 00:03:17,259 They might dream of becoming like me, right? 81 00:03:17,259 --> 00:03:20,169 It's really hard to have a long, mediocre career. 82 00:03:20,430 --> 00:03:22,270 That's the most difficult thing. 83 00:03:22,370 --> 00:03:26,439 I checked the teacher profiles earlier. 84 00:03:26,439 --> 00:03:30,310 It says I'm the oldest variety show host existing in Korea. 85 00:03:30,680 --> 00:03:31,810 (Exclaiming) 86 00:03:33,110 --> 00:03:35,180 I should go down in history. 87 00:03:35,319 --> 00:03:37,120 - Hello. - Hello. 88 00:03:37,120 --> 00:03:38,189 What is this? 89 00:03:38,889 --> 00:03:40,889 Is this a vote? "Running Education?" 90 00:03:40,990 --> 00:03:43,560 "The answer to variety shows is Yu Jae Seok." 91 00:03:43,789 --> 00:03:45,590 "Jee Seok Jin's practical lecture for"... 92 00:03:45,590 --> 00:03:46,659 What is this? 93 00:03:46,659 --> 00:03:47,860 Between these two teachers, 94 00:03:47,860 --> 00:03:51,870 you should choose one whom you want to learn variety shows from. 95 00:03:51,870 --> 00:03:53,870 - Learn variety shows? - Yes. 96 00:03:53,870 --> 00:03:55,240 (They need to choose a teacher they want to learn from.) 97 00:03:55,240 --> 00:03:56,439 How would I... 98 00:03:57,340 --> 00:03:59,909 (He always finds it difficult to choose between two options.) 99 00:03:59,909 --> 00:04:01,780 If it's about variety shows... You are supposed... 100 00:04:01,780 --> 00:04:04,610 to give two options that are on similar levels. 101 00:04:05,110 --> 00:04:07,009 I admire them both. Hang on. 102 00:04:07,009 --> 00:04:08,050 Jae Seok... 103 00:04:09,379 --> 00:04:11,719 He's the father of variety shows. 104 00:04:11,789 --> 00:04:13,319 But your role model is Jee Seok Jin. 105 00:04:13,319 --> 00:04:15,389 Actually, he's a role model in my life. 106 00:04:15,889 --> 00:04:17,659 But not variety shows. 107 00:04:17,889 --> 00:04:21,060 We do hit it off. We have good chemistry. 108 00:04:21,290 --> 00:04:22,600 But if we had good chemistry, 109 00:04:22,600 --> 00:04:24,199 we would've done other TV shows together. 110 00:04:24,360 --> 00:04:25,699 We're not doing any other TV shows together. 111 00:04:26,029 --> 00:04:27,029 We sometimes do one-time things. 112 00:04:27,029 --> 00:04:28,339 Like a short segment of a TV show. 113 00:04:28,339 --> 00:04:29,970 I guess that's how we're seen. 114 00:04:30,100 --> 00:04:33,470 To be honest, I do want to learn from Jae Seok. 115 00:04:34,540 --> 00:04:35,680 (Haha is inclined to choose Jae Seok.) 116 00:04:35,680 --> 00:04:36,810 But I... 117 00:04:36,810 --> 00:04:39,379 (Haha is inclined to choose Jae Seok.) 118 00:04:39,379 --> 00:04:41,550 I can't decide. Hang on. This is crazy. 119 00:04:42,319 --> 00:04:44,449 I believe Haha will go to the other room. 120 00:04:44,449 --> 00:04:46,290 I mean, he will choose Seok Jin and come in here. 121 00:04:46,389 --> 00:04:47,889 Haha will come in here. 122 00:04:48,589 --> 00:04:50,259 I bet Haha will be there. 123 00:04:50,660 --> 00:04:51,759 Definitely. 124 00:04:51,829 --> 00:04:53,560 I'm Haha's role model. 125 00:04:54,360 --> 00:04:57,899 (The room with Jae Seok, the room with Seok Jin) 126 00:04:58,529 --> 00:05:01,230 (Knocking) 127 00:05:02,300 --> 00:05:07,240 (Which teacher did Haha choose?) 128 00:05:10,240 --> 00:05:12,910 (It's the room with Seok Jin's photo...) 129 00:05:12,910 --> 00:05:14,250 Welcome. 130 00:05:14,250 --> 00:05:16,879 (but with Jae Seok inside.) 131 00:05:16,879 --> 00:05:18,189 Welcome. 132 00:05:19,019 --> 00:05:21,959 (My goodness) 133 00:05:22,360 --> 00:05:23,589 I told you so. 134 00:05:23,589 --> 00:05:24,589 (He flops down feeling confused and embarrassed.) 135 00:05:24,589 --> 00:05:25,790 It's him. 136 00:05:25,930 --> 00:05:27,230 I told you. 137 00:05:27,430 --> 00:05:29,500 See? I knew he'd come here. 138 00:05:29,500 --> 00:05:30,660 (Haha chose this room as everyone expected.) 139 00:05:30,660 --> 00:05:32,129 Come on in. 140 00:05:32,129 --> 00:05:34,569 - Listen. Seriously... - Okay. 141 00:05:34,569 --> 00:05:35,639 I was going to choose you. 142 00:05:35,639 --> 00:05:36,670 - I swear. - It's okay. 143 00:05:36,769 --> 00:05:38,069 - I was just curious. - It's all right. 144 00:05:38,370 --> 00:05:39,740 I'm doing this show with those... 145 00:05:39,740 --> 00:05:40,939 who won't be staying with me that long anyway. 146 00:05:41,009 --> 00:05:42,180 Come on. 147 00:05:42,579 --> 00:05:44,279 - I'm just... - That's not true. 148 00:05:44,279 --> 00:05:45,810 - Am I wrong? - It's nothing like that. 149 00:05:45,810 --> 00:05:46,910 - No. - No... 150 00:05:46,910 --> 00:05:48,009 - And... - That's not true. 151 00:05:48,009 --> 00:05:49,750 If you ditch me, I have no one to turn to. 152 00:05:50,420 --> 00:05:51,550 - That's the truth. - Have a seat. 153 00:05:51,550 --> 00:05:52,790 - Have a seat, my friend. - Jae Seok. 154 00:05:52,790 --> 00:05:54,689 - I'm telling you. - Just sit. 155 00:05:54,689 --> 00:05:56,160 - By the way... - I was just curious. 156 00:05:56,160 --> 00:05:57,589 I'm not disappointed. 157 00:05:57,589 --> 00:06:00,290 - I knew you would come here. - You did? 158 00:06:00,290 --> 00:06:01,730 - Outside... - Listen. 159 00:06:01,730 --> 00:06:03,259 - I have to learn this from you. - Enough. 160 00:06:03,259 --> 00:06:05,399 I have to prepare for my class, so stay quiet. 161 00:06:05,399 --> 00:06:07,569 - Life... - Just be quiet. Stop talking. 162 00:06:07,569 --> 00:06:10,399 (While Haha is told off by the obstinate star teacher...) 163 00:06:10,399 --> 00:06:11,910 He just got one student. 164 00:06:12,040 --> 00:06:14,810 Surprisingly, more students will choose me. 165 00:06:14,810 --> 00:06:15,810 Why? 166 00:06:15,810 --> 00:06:17,540 Because they have personalities that are similar to mine. 167 00:06:18,379 --> 00:06:19,709 Who are the teachers again? 168 00:06:19,850 --> 00:06:21,850 Isn't Seok Jin supposed to learn from him? 169 00:06:22,149 --> 00:06:23,819 How would he possibly be a teacher? 170 00:06:23,819 --> 00:06:25,519 He's a star teacher today. 171 00:06:25,519 --> 00:06:26,689 - He is? - Yes. 172 00:06:26,920 --> 00:06:30,620 I should choose Jae Seok for the textbook answer. 173 00:06:30,860 --> 00:06:34,560 But I can also learn from Seok Jin about things I shouldn't do. 174 00:06:34,560 --> 00:06:36,500 It can also be a good option. 175 00:06:36,629 --> 00:06:38,899 - It can also be a textbook answer. - Letting his failure be a lesson? 176 00:06:38,970 --> 00:06:40,800 Is that what you call it? 177 00:06:41,069 --> 00:06:42,269 Letting his failure be a lesson to me. 178 00:06:42,339 --> 00:06:44,040 I can learn from his failure. 179 00:06:44,800 --> 00:06:45,910 I can learn from his failure. 180 00:06:45,910 --> 00:06:49,439 (Yang Empty Head is glad that he learned a new expression.) 181 00:06:49,439 --> 00:06:50,579 This is funny. 182 00:06:51,410 --> 00:06:57,850 (Which room will Se Chan go into?) 183 00:06:59,250 --> 00:07:01,819 (He chooses one!) 184 00:07:01,819 --> 00:07:03,160 What? 185 00:07:03,160 --> 00:07:04,290 What's going on? 186 00:07:04,959 --> 00:07:07,560 (Peekaboo) 187 00:07:07,790 --> 00:07:09,300 - What are you doing here? - Come here. 188 00:07:09,300 --> 00:07:10,829 - Come in. - Why are you here? 189 00:07:10,899 --> 00:07:15,040 (A classmate to sit on pins and needles together) 190 00:07:15,040 --> 00:07:17,100 - You silly things. - Why are you... 191 00:07:17,100 --> 00:07:18,810 - What? - Look at you brats. 192 00:07:18,970 --> 00:07:20,439 - Why are you here? - Above all things, 193 00:07:20,439 --> 00:07:22,310 you came here because Seok Jin was easy to control. 194 00:07:23,680 --> 00:07:24,839 Come here. 195 00:07:24,839 --> 00:07:26,750 - That's not the case for me. - I was just curious. 196 00:07:26,750 --> 00:07:27,949 It's not like that. 197 00:07:27,949 --> 00:07:29,519 You're a textbook example. 198 00:07:29,519 --> 00:07:32,490 So I wanted to learn things that I shouldn't do from Seok Jin. 199 00:07:32,490 --> 00:07:33,550 I chose him because I was curious. 200 00:07:33,550 --> 00:07:35,620 - I can learn from his failure. - Just sit here, you rascals. 201 00:07:35,620 --> 00:07:37,089 - Why are you here? - These brats... 202 00:07:37,089 --> 00:07:39,730 chose Seok Jin because he was easy to control. 203 00:07:39,730 --> 00:07:41,060 That's why you're here. 204 00:07:42,060 --> 00:07:43,360 I want to take it easy today. 205 00:07:43,360 --> 00:07:45,069 Give us a break. 206 00:07:45,069 --> 00:07:46,269 You just... 207 00:07:46,269 --> 00:07:48,300 I knew you'd be like this. 208 00:07:48,300 --> 00:07:49,600 - We can learn from his failure. - Goodness. 209 00:07:50,699 --> 00:07:52,810 - Learn from his mistakes. - You know what? 210 00:07:52,810 --> 00:07:54,509 I'll start my lecture by letting you run laps. 211 00:07:54,509 --> 00:07:56,540 - Run laps? - Why would we run? 212 00:07:56,839 --> 00:07:58,709 To clear your mind to learn. 213 00:07:58,709 --> 00:07:59,750 (He even cares about the students' fitness.) 214 00:08:00,379 --> 00:08:01,920 You should run in the morning. 215 00:08:02,180 --> 00:08:03,279 Morning... 216 00:08:03,279 --> 00:08:04,519 I'm so annoyed. 217 00:08:05,050 --> 00:08:06,050 Already... 218 00:08:06,050 --> 00:08:07,589 Isn't this too cruel? 219 00:08:07,589 --> 00:08:08,889 (There's another student deciding on a teacher.) 220 00:08:08,889 --> 00:08:11,360 Hang on. What can I possibly learn from Seok Jin? 221 00:08:12,560 --> 00:08:14,829 I'm trying to come up with a reason. 222 00:08:14,829 --> 00:08:16,199 (Jong Kook has taught himself variety shows.) 223 00:08:16,199 --> 00:08:18,899 There's not much to learn from him. 224 00:08:19,899 --> 00:08:24,870 (The self-trained student who has not much to learn from Seok Jin) 225 00:08:25,269 --> 00:08:27,910 Those who come in here chose Jae Seok. 226 00:08:27,910 --> 00:08:30,240 (If he chooses Jae Seok, he will meet Seok Jin.) 227 00:08:30,310 --> 00:08:32,180 Go get me some coffee. 228 00:08:32,509 --> 00:08:33,579 What? 229 00:08:33,579 --> 00:08:35,579 (Barging in) 230 00:08:35,579 --> 00:08:38,389 (What?) 231 00:08:38,889 --> 00:08:40,850 (The students are happy...) 232 00:08:40,850 --> 00:08:44,460 (to have more classmates.) 233 00:08:44,460 --> 00:08:45,460 - Come here. - What's going on? 234 00:08:45,460 --> 00:08:47,059 I saw this coming. Come and sit. 235 00:08:47,059 --> 00:08:48,899 - I was curious. - Have a seat. 236 00:08:48,899 --> 00:08:50,159 - I know, right? - I said the same thing. 237 00:08:50,159 --> 00:08:52,169 - The same thing? - That's why. 238 00:08:52,169 --> 00:08:53,230 - I was just curious. - First... 239 00:08:53,230 --> 00:08:54,830 - I wonder what he will say. - I wanted... 240 00:08:54,830 --> 00:08:57,139 to see his flustered face. 241 00:08:57,139 --> 00:08:59,210 - Just have a seat. - Okay. 242 00:08:59,809 --> 00:09:00,809 - Jae Seok. - What? 243 00:09:00,809 --> 00:09:01,940 Don't get me wrong. 244 00:09:02,139 --> 00:09:03,480 Seriously, don't take it the wrong way. 245 00:09:03,509 --> 00:09:05,450 - I'm telling you. - Save it. 246 00:09:05,509 --> 00:09:07,409 - Listen to me. - Okay. 247 00:09:07,409 --> 00:09:08,519 Do you believe what I say? 248 00:09:08,519 --> 00:09:10,649 - You're nothing like them. - Why? 249 00:09:10,750 --> 00:09:13,090 - They just came here... - What about them? 250 00:09:13,320 --> 00:09:15,889 to lead Seok Jin by the nose. 251 00:09:16,519 --> 00:09:17,620 These punks... 252 00:09:17,620 --> 00:09:18,990 I was really curious. 253 00:09:18,990 --> 00:09:20,029 - These rascals... - To keep him under control? 254 00:09:20,029 --> 00:09:21,129 - You darn rascals. - I was curious. 255 00:09:21,129 --> 00:09:22,960 Come here. Stand there holding your hands up. 256 00:09:23,059 --> 00:09:24,559 - Come here. - Why? 257 00:09:24,600 --> 00:09:27,100 - Do as I say. - Why should we be punished? 258 00:09:27,230 --> 00:09:28,230 Stand here holding your hands up. 259 00:09:28,230 --> 00:09:29,470 - Why would we do that? - Come here. 260 00:09:29,470 --> 00:09:30,500 Get your hands up, you punks. 261 00:09:30,500 --> 00:09:32,309 - You brats. - What's going on? 262 00:09:32,370 --> 00:09:34,840 You silly brats. You guys are unbelievable. 263 00:09:35,080 --> 00:09:36,340 Get your hands up. 264 00:09:36,740 --> 00:09:39,909 You guys tried to tease Seok Sam. 265 00:09:39,909 --> 00:09:41,080 (They wanted to tease Seok Jin, but they end up getting scolded.) 266 00:09:41,080 --> 00:09:43,049 He called him Seok Sam. 267 00:09:43,580 --> 00:09:45,789 - Look at him. - No one's in the other room. 268 00:09:45,789 --> 00:09:47,590 (No one is in Seok Jin's class yet.) 269 00:09:47,590 --> 00:09:49,120 I guess they are going to the other room. 270 00:09:49,120 --> 00:09:50,990 (I guess they are going to the other room.) 271 00:09:52,090 --> 00:09:55,559 (He can't hold back his smile.) 272 00:09:55,860 --> 00:09:58,129 I guess that's what it is. They all are going there. 273 00:09:58,129 --> 00:10:00,200 (Right at the moment) 274 00:10:00,200 --> 00:10:04,299 (Seok Jin's first student comes in!) 275 00:10:08,110 --> 00:10:12,450 (She runs away in 5 seconds.) 276 00:10:13,279 --> 00:10:16,649 (Why isn't anyone coming in?) 277 00:10:17,620 --> 00:10:18,789 Are you here to see me? 278 00:10:18,850 --> 00:10:20,220 I think I came to the wrong room. 279 00:10:20,250 --> 00:10:21,419 No. Have a seat. 280 00:10:21,419 --> 00:10:22,590 - I'm in the wrong room. - No. 281 00:10:22,590 --> 00:10:24,120 Have a seat. You're here to learn variety shows from me. 282 00:10:24,120 --> 00:10:25,730 No. I came to the wrong teacher. 283 00:10:25,730 --> 00:10:27,090 Have a seat here. 284 00:10:27,259 --> 00:10:28,629 I'm in the wrong room. 285 00:10:28,629 --> 00:10:29,629 That's not true. 286 00:10:29,629 --> 00:10:31,129 I don't want a long, mediocre career. 287 00:10:31,129 --> 00:10:32,500 I want a short, intense career. 288 00:10:32,500 --> 00:10:33,870 You'll have a long, mediocre career. 289 00:10:33,870 --> 00:10:36,570 - No, I want a short, intense one. - You need a long, mediocre career. 290 00:10:36,570 --> 00:10:38,240 No. I came to the wrong teacher. 291 00:10:38,240 --> 00:10:39,909 Hey, you... 292 00:10:39,909 --> 00:10:41,210 You can be the Geum Bo Ra... 293 00:10:41,210 --> 00:10:42,210 - of the times. - Wait. 294 00:10:42,340 --> 00:10:43,779 - I'm not supposed to be here! - Sit. 295 00:10:43,909 --> 00:10:45,580 No! Stay quiet. 296 00:10:46,610 --> 00:10:48,009 This is what variety shows are about. 297 00:10:48,149 --> 00:10:49,919 This is what a variety show is all about. 298 00:10:50,049 --> 00:10:51,379 You and I are good enough to make it work. 299 00:10:51,620 --> 00:10:52,720 We don't need anyone else. 300 00:10:52,720 --> 00:10:54,519 I want to be a star. 301 00:10:54,519 --> 00:10:56,759 You're already a star. You're with me now. 302 00:10:57,659 --> 00:11:00,360 You just became a star five minutes ago, you fool. 303 00:11:00,990 --> 00:11:04,029 In this room, who is a star? You or me? 304 00:11:04,029 --> 00:11:05,059 It's you. 305 00:11:05,669 --> 00:11:07,600 Hey, think of our commercial pays. 306 00:11:07,600 --> 00:11:09,000 Who gets more money? Me or you? 307 00:11:09,200 --> 00:11:11,740 You get more money. I know how much you get paid. 308 00:11:11,970 --> 00:11:13,570 That's why you're the star. 309 00:11:14,240 --> 00:11:16,039 I don't need anyone else. All I need is you. 310 00:11:16,309 --> 00:11:17,480 My gosh. 311 00:11:17,509 --> 00:11:19,379 He's a variety genius. 312 00:11:19,379 --> 00:11:21,250 (So Min is here.) 313 00:11:21,250 --> 00:11:22,350 He's here. 314 00:11:25,080 --> 00:11:26,720 - What? No way! - Come here. 315 00:11:29,889 --> 00:11:33,490 (He's in Jae Seok's class.) 316 00:11:34,259 --> 00:11:36,429 (They're glad to see her face.) 317 00:11:36,429 --> 00:11:38,460 Come here. 318 00:11:38,460 --> 00:11:40,799 - Didn't you check the poster? - What's going on? 319 00:11:41,029 --> 00:11:42,070 Why are you... 320 00:11:42,070 --> 00:11:43,440 (So Min is surprised to see the star teacher here.) 321 00:11:43,440 --> 00:11:44,840 - Hey. - It was just like this. 322 00:11:44,840 --> 00:11:45,840 - Come here. - You came in and... 323 00:11:45,840 --> 00:11:47,610 It's like you came into the men's room by mistake, 324 00:11:47,610 --> 00:11:48,980 - but you wouldn't leave. - Go and sit. 325 00:11:49,039 --> 00:11:51,110 - You all... - These brats. 326 00:11:51,210 --> 00:11:53,580 - They all chose Seok Sam... - No. 327 00:11:53,580 --> 00:11:55,549 - We can't deny it with her here. - No. 328 00:11:55,549 --> 00:11:56,580 - Why are you here? - It's certain now. 329 00:11:56,620 --> 00:11:58,889 - Why did you come here? - You guys chose Seok Sam... 330 00:11:58,889 --> 00:11:59,889 because he's easy to deal with. 331 00:11:59,889 --> 00:12:01,720 - That's not true. - He's not easy to deal with. 332 00:12:01,720 --> 00:12:04,190 - I was just curious. - I told you. It's not like that. 333 00:12:04,190 --> 00:12:06,090 - Do I go this way? - Yes. 334 00:12:06,090 --> 00:12:07,490 (The present students are done choosing their teachers.) 335 00:12:08,929 --> 00:12:15,169 (A familiar silhouette of a man walking limply) 336 00:12:15,340 --> 00:12:17,169 I'll ruin my image as much as possible. 337 00:12:17,769 --> 00:12:21,309 (The door is opening.) 338 00:12:21,840 --> 00:12:25,080 (A repeater of Running Man, Joo Woo Jae) 339 00:12:25,110 --> 00:12:26,779 - Welcome. - Woo Jae. 340 00:12:27,279 --> 00:12:29,919 - Welcome. - Woo Jae, you're all I have. 341 00:12:30,450 --> 00:12:31,990 - Woo Jae, I have no one else. - Have a seat. 342 00:12:31,990 --> 00:12:34,019 - Hold on a second. - I called dibs on you. 343 00:12:34,220 --> 00:12:35,990 You will follow in my footsteps. 344 00:12:36,120 --> 00:12:37,990 You can have a long, mediocre career. 345 00:12:37,990 --> 00:12:40,429 - I said the same thing earlier. - Long and... 346 00:12:40,429 --> 00:12:43,029 Ji Hyo is already a star. 347 00:12:43,029 --> 00:12:44,399 And you'll become one too. 348 00:12:44,399 --> 00:12:45,529 I'll make you a star today. 349 00:12:45,730 --> 00:12:47,129 - Are you sure? - I said the same thing. 350 00:12:48,070 --> 00:12:49,100 No way. 351 00:12:52,039 --> 00:12:53,039 Gosh, hello. 352 00:12:53,039 --> 00:12:54,269 (Another new student enters.) 353 00:13:02,309 --> 00:13:04,539 Hello. 354 00:13:04,639 --> 00:13:05,840 Is it just me today? 355 00:13:05,840 --> 00:13:07,250 (Roh Yoon Seo is here for a class at the Running Variety Academy.) 356 00:13:07,909 --> 00:13:12,850 (She played top student Nam Hae Yi in "Crash Course in Romance.") 357 00:13:13,419 --> 00:13:14,649 Top teacher Choi Chi Yeol? 358 00:13:15,220 --> 00:13:19,259 (The feisty and smart student, Hae Yi) 359 00:13:19,259 --> 00:13:21,429 (She also played Young Ju in "Our Blues.") 360 00:13:21,429 --> 00:13:23,600 (She is one of the hottest young actors.) 361 00:13:23,629 --> 00:13:25,429 Today, the star teachers of variety shows, 362 00:13:25,429 --> 00:13:27,600 - Yu Jae Seok and Jee Seok Jin, - Yes. 363 00:13:27,600 --> 00:13:30,740 are recruiting students for their all-care classes. 364 00:13:31,200 --> 00:13:33,470 Out of the two teachers, please choose the one... 365 00:13:33,470 --> 00:13:35,870 you'd like as your variety show teacher. 366 00:13:35,870 --> 00:13:38,110 Gosh. I have to choose? 367 00:13:40,610 --> 00:13:43,320 How do I choose, though? It seems wrong to choose. 368 00:13:43,419 --> 00:13:47,120 He seems like a witty teacher. 369 00:13:48,990 --> 00:13:50,490 And he seems like a star teacher. 370 00:13:50,490 --> 00:13:54,230 (The answer to variety shows is Yu Jae Seok.) 371 00:13:54,529 --> 00:13:57,000 Must I choose right away? What do I do? 372 00:13:57,000 --> 00:13:58,259 (Yoon Seo contemplates.) 373 00:13:58,399 --> 00:14:03,000 (She has no idea that they're in opposite rooms.) 374 00:14:03,000 --> 00:14:07,110 (Which class will Yoon Seo join?) 375 00:14:13,750 --> 00:14:15,350 It's Nam Hae Yi. 376 00:14:15,350 --> 00:14:17,120 (Jae Seok's class) 377 00:14:17,120 --> 00:14:19,990 (It's Nam Hae Yi!) 378 00:14:19,990 --> 00:14:21,220 - It's Nam Hae Yi. - Hello. 379 00:14:21,820 --> 00:14:23,159 (They are yet to spot each other.) 380 00:14:23,159 --> 00:14:24,220 Is that Roh Yoon Seo? 381 00:14:24,220 --> 00:14:25,860 It's Nam Hae Yi. 382 00:14:26,259 --> 00:14:28,029 (The new student enters shyly.) 383 00:14:28,029 --> 00:14:30,259 Goodness. 384 00:14:31,059 --> 00:14:33,600 (What the...) 385 00:14:34,169 --> 00:14:35,169 This... 386 00:14:36,000 --> 00:14:37,269 This is the class you're taking? 387 00:14:37,799 --> 00:14:39,970 Why did she choose Seok Jin as her teacher? 388 00:14:39,970 --> 00:14:42,210 - Hello. - This is the class you joined. 389 00:14:42,210 --> 00:14:43,580 Weren't you in "Warm and Cozy?" 390 00:14:43,779 --> 00:14:45,980 - What? - "Crash Course in Romance." 391 00:14:45,980 --> 00:14:47,409 Yes, "Crash Course in Romance." 392 00:14:47,409 --> 00:14:48,710 - Hello. - She was also in "Our Blues." 393 00:14:48,710 --> 00:14:51,379 I'm sorry that I'm not the teacher you chose. 394 00:14:51,379 --> 00:14:53,519 - It's okay. - Why did you choose him, though? 395 00:14:53,519 --> 00:14:54,620 Gosh. 396 00:14:54,789 --> 00:14:57,120 She was shocked to see you here. 397 00:14:57,490 --> 00:14:59,059 - Is it over? - The choices have been made. 398 00:14:59,190 --> 00:15:02,129 I can't believe the students that chose me. 399 00:15:02,129 --> 00:15:03,830 - Hello. - Hello. 400 00:15:03,830 --> 00:15:06,000 - It's good to see you. - Yoon Seo's joining us today. 401 00:15:06,000 --> 00:15:07,299 - Gosh. - It's nice to meet you. 402 00:15:07,299 --> 00:15:08,429 Woo Jae. 403 00:15:08,429 --> 00:15:09,769 - You're back? - "Crash Course in Romance." 404 00:15:10,240 --> 00:15:12,940 The way of the world is shifting. 405 00:15:13,269 --> 00:15:16,580 The way of the world is shifting to better fit reality. 406 00:15:16,940 --> 00:15:19,279 On the outside, many may dream of making it big. 407 00:15:19,279 --> 00:15:21,379 However, on the inside, they dream... 408 00:15:21,379 --> 00:15:24,919 - of a long, mediocre career. - I can't believe it. 409 00:15:25,379 --> 00:15:28,490 Still, Woo Jae and Ji Hyo... 410 00:15:29,149 --> 00:15:32,360 Focus on us, will you? We're your students. 411 00:15:32,360 --> 00:15:33,789 - Yoon Seo. - What? 412 00:15:33,789 --> 00:15:35,990 - Thank you so much. - I know you're my team, 413 00:15:35,990 --> 00:15:38,500 but I can't help but be fonder of these two. 414 00:15:38,929 --> 00:15:40,970 - You two are all I need. - Jae Seok, come on. 415 00:15:40,970 --> 00:15:43,070 - I'll do right by you. - Today... 416 00:15:43,070 --> 00:15:45,000 I'm the one you wish to be with. 417 00:15:45,570 --> 00:15:46,740 - You're my role model. - Please remember us. 418 00:15:46,740 --> 00:15:49,370 - Thanks. - Long and mediocre, right? 419 00:15:50,039 --> 00:15:53,110 - L and M. - Seok Jin is easy to control. 420 00:15:53,279 --> 00:15:54,750 Anyway, we're here today... 421 00:15:54,750 --> 00:15:56,210 - with Yoon Seo... - Yes. 422 00:15:56,210 --> 00:15:58,179 - and Woo Jae. - It's Yoon Seo. 423 00:15:58,179 --> 00:15:59,450 - Hello. - Yoon Seo. 424 00:15:59,450 --> 00:16:00,490 - Right. - Yoon Seo. 425 00:16:00,620 --> 00:16:01,919 Yoon Seo... 426 00:16:01,919 --> 00:16:03,259 Is this really your first time on a variety show? 427 00:16:03,259 --> 00:16:05,220 - Yes. - Really? 428 00:16:05,220 --> 00:16:07,159 - I see. - You haven't been on another show? 429 00:16:07,159 --> 00:16:08,289 I haven't. 430 00:16:08,289 --> 00:16:11,029 - I debuted not so long ago. - That's right. 431 00:16:11,100 --> 00:16:12,600 How long have you been in the industry? 432 00:16:12,600 --> 00:16:13,830 - For less than a year. - No way. 433 00:16:14,500 --> 00:16:15,970 - Unbelievable. - Less than a year? 434 00:16:15,970 --> 00:16:17,370 That's crazy. 435 00:16:17,370 --> 00:16:18,700 - That's insane. - Isn't it amazing? 436 00:16:19,269 --> 00:16:21,470 - Didn't you major in art? - Yes, art. 437 00:16:21,470 --> 00:16:23,409 Yes, I majored in Western paintings. 438 00:16:23,409 --> 00:16:25,279 - Western paintings? - Western paintings. 439 00:16:25,379 --> 00:16:28,409 - It's graduation day today. - I bet you were popular. 440 00:16:28,409 --> 00:16:30,950 I wanted to be on Running Man, so I'll be taking photos tomorrow. 441 00:16:32,080 --> 00:16:33,620 She chose us instead. 442 00:16:33,620 --> 00:16:35,620 I can always take the photos tomorrow. 443 00:16:35,620 --> 00:16:37,690 Of course. You should accommodate our filming schedule. 444 00:16:37,690 --> 00:16:39,159 What are you talking about? 445 00:16:39,220 --> 00:16:40,659 - Why should she accommodate us? - Don't be ridiculous. 446 00:16:40,659 --> 00:16:43,129 Running Man should be a priority. 447 00:16:43,129 --> 00:16:44,460 - Because... - Not always. 448 00:16:44,460 --> 00:16:46,200 This is her job, isn't it? 449 00:16:46,370 --> 00:16:49,769 - But you only get to graduate once. - Because... 450 00:16:49,769 --> 00:16:52,440 If she were just a college student, 451 00:16:52,440 --> 00:16:54,509 she should head to work if she got herself a job. 452 00:16:54,509 --> 00:16:57,240 - Is he really a teacher? - He's practical. 453 00:16:57,240 --> 00:16:58,610 But you only get to graduate... 454 00:16:58,610 --> 00:16:59,980 - Right. - once from college. 455 00:16:59,980 --> 00:17:01,450 Yes, only once. 456 00:17:01,450 --> 00:17:03,750 It was Yoon Seo's choice, though. 457 00:17:03,750 --> 00:17:06,080 Exactly. Who are we to say otherwise? 458 00:17:06,220 --> 00:17:08,019 - What would you have done? - Our universities... 459 00:17:08,019 --> 00:17:10,389 - I'm talking to you, Woo Jae! - Focus. 460 00:17:10,389 --> 00:17:12,659 - You are to focus. - You need another lecture. 461 00:17:12,659 --> 00:17:13,860 Why aren't you focusing? 462 00:17:13,860 --> 00:17:15,629 Our universities are in the same neighborhood. 463 00:17:15,789 --> 00:17:16,799 Really? 464 00:17:16,799 --> 00:17:18,700 - He went to Hongik University. - Did you have to say that? 465 00:17:18,700 --> 00:17:19,970 He went to Hongik University. 466 00:17:20,069 --> 00:17:21,430 I studied engineering. 467 00:17:21,430 --> 00:17:23,140 - Don't force a connection. - You see... 468 00:17:23,140 --> 00:17:24,799 Let's talk about Yoon Seo... 469 00:17:24,799 --> 00:17:26,200 - some more. - Sure. 470 00:17:26,740 --> 00:17:30,380 Anyway, Yoon Seo... 471 00:17:30,380 --> 00:17:33,009 How has it been for you these days? 472 00:17:33,009 --> 00:17:36,849 There has been a significant change. 473 00:17:36,849 --> 00:17:41,890 It's fascinating to have so many people recognize me. 474 00:17:41,950 --> 00:17:43,420 Be careful not to get cocky. 475 00:17:43,420 --> 00:17:44,759 - Seriously? - Can you just... 476 00:17:44,759 --> 00:17:47,490 (Be careful not to get cocky.) 477 00:17:47,490 --> 00:17:49,900 - What's wrong with him? - If you want... 478 00:17:49,900 --> 00:17:51,359 a long, mediocre career like mine... 479 00:17:51,359 --> 00:17:53,099 How is he a star teacher? 480 00:17:53,099 --> 00:17:54,670 - What a lecture. - He should learn more. 481 00:17:54,670 --> 00:17:56,740 - What's the matter with him? - It's not like that. 482 00:17:56,740 --> 00:17:58,039 I'm telling you that as your elder. 483 00:17:58,039 --> 00:17:59,039 He's right, though. 484 00:17:59,039 --> 00:18:00,109 Her elder? 485 00:18:00,109 --> 00:18:02,309 - Yoon Seo... - You're right. 486 00:18:02,309 --> 00:18:03,680 - Aren't I right? - Why are you showing interest? 487 00:18:03,680 --> 00:18:05,180 - Don't show interest. - Don't speak casually to her. 488 00:18:05,180 --> 00:18:06,480 - Exactly. - Don't speak casually to her. 489 00:18:06,480 --> 00:18:08,279 - Clasp your hands. - Sure. 490 00:18:08,279 --> 00:18:10,250 Be humble and greet people well. 491 00:18:10,250 --> 00:18:12,819 When you were a rookie, you were known to be rude. 492 00:18:12,819 --> 00:18:14,849 That's what I teach my students, though. 493 00:18:14,849 --> 00:18:16,490 How can you teach your students that? 494 00:18:16,490 --> 00:18:19,190 His seniors scolded him for not greeting them well. 495 00:18:19,190 --> 00:18:21,089 You just can't like the man. 496 00:18:21,089 --> 00:18:22,589 - That's how I was. - Our seniors scolded him... 497 00:18:22,589 --> 00:18:23,599 for not greeting them properly. 498 00:18:23,599 --> 00:18:25,400 That's how I was, and I learned from that. 499 00:18:25,400 --> 00:18:26,430 Right. 500 00:18:26,500 --> 00:18:28,470 - She shouldn't be like you. - Exactly. 501 00:18:28,470 --> 00:18:30,170 Yoon Seo, do you have... 502 00:18:30,170 --> 00:18:31,299 - Yes. - any siblings? 503 00:18:31,799 --> 00:18:33,670 I have an older sister and a younger brother. 504 00:18:33,940 --> 00:18:35,940 - Your parents have three children. - My brother's a late child. 505 00:18:35,940 --> 00:18:37,910 The middle child has the best personality. 506 00:18:37,910 --> 00:18:40,049 - Of course. - Hold on. 507 00:18:40,509 --> 00:18:44,119 (A passionate response) 508 00:18:44,119 --> 00:18:46,079 So you have two siblings. 509 00:18:46,079 --> 00:18:48,650 How's your relationship with your brother? 510 00:18:48,720 --> 00:18:49,720 We argued yesterday. 511 00:18:49,720 --> 00:18:50,720 - Why? - About what? 512 00:18:50,720 --> 00:18:52,789 - It's usually bad. - He talks back too much. 513 00:18:52,789 --> 00:18:54,390 Can I ask what he said? 514 00:18:54,559 --> 00:18:56,329 He said I had Celebrity Syndrome. 515 00:18:57,099 --> 00:19:00,700 (That she had Celebrity Syndrome) 516 00:19:00,700 --> 00:19:02,529 You hear that during your first year. 517 00:19:02,529 --> 00:19:04,839 - I heard it too. - I gave him an earful, 518 00:19:05,039 --> 00:19:07,109 but it hurt my feelings. 519 00:19:07,109 --> 00:19:08,369 Of course. That's absurd. 520 00:19:08,369 --> 00:19:10,440 I said he shouldn't say that to me. 521 00:19:10,440 --> 00:19:14,309 - I'm sure he had his reason. - I bet he did. 522 00:19:14,309 --> 00:19:16,779 He was playing video games until two in the morning, 523 00:19:16,779 --> 00:19:18,150 so I told him to go inside. 524 00:19:18,150 --> 00:19:19,950 He wouldn't listen to me and kept talking back. 525 00:19:19,950 --> 00:19:21,819 Just because I said something... 526 00:19:21,819 --> 00:19:24,990 He said he didn't like how I wouldn't let him have fun. 527 00:19:24,990 --> 00:19:26,390 How old is he? 528 00:19:26,690 --> 00:19:28,029 He starts high school this year. 529 00:19:28,029 --> 00:19:30,630 A freshman in high school? You shouldn't provoke him. 530 00:19:30,630 --> 00:19:32,430 - He's going through puberty. - Was he being loud? 531 00:19:32,430 --> 00:19:33,529 This is what's important. 532 00:19:33,529 --> 00:19:35,700 Was it because you were worried about him? 533 00:19:35,700 --> 00:19:36,839 - Because he was loud. - Or was it because he was loud? 534 00:19:36,839 --> 00:19:38,240 - You do have Celebrity Syndrome. - Because he was loud. 535 00:19:38,869 --> 00:19:41,170 - That's proof. - Stop it, Seok Jin. 536 00:19:41,309 --> 00:19:43,009 - That says it all. - How is that proof? 537 00:19:43,009 --> 00:19:44,839 - Then... - He's the best teacher. 538 00:19:45,309 --> 00:19:46,809 You get why her brother said that. 539 00:19:47,109 --> 00:19:50,119 It's not like she showed a lot of interest in him. 540 00:19:50,119 --> 00:19:52,480 - That's true. - But because he was loud... 541 00:19:52,480 --> 00:19:55,349 - You had to sleep well. - You had a gig early tomorrow. 542 00:19:55,349 --> 00:19:58,089 Did you tell him you'd be on Running Man tomorrow? 543 00:19:58,890 --> 00:20:00,930 - I bet she did. - I did mention it. 544 00:20:01,430 --> 00:20:04,160 - It's Celebrity Syndrome. - You're right. 545 00:20:04,160 --> 00:20:07,569 Anyway, Yoon Seo is joining us today. 546 00:20:07,869 --> 00:20:09,670 Also, Woo Jae... 547 00:20:09,670 --> 00:20:11,970 - Hi, Woo Jae. - We should skip his interview. 548 00:20:12,500 --> 00:20:15,240 Woo Jae's super busy these days. 549 00:20:15,240 --> 00:20:16,309 That's not true. 550 00:20:16,309 --> 00:20:17,609 You know who I have to thank for that. 551 00:20:17,609 --> 00:20:20,279 - But... - It's getting old, right? 552 00:20:20,279 --> 00:20:21,349 What do you mean? 553 00:20:21,349 --> 00:20:24,049 Having you on the show is getting old. 554 00:20:24,049 --> 00:20:26,049 You responded passionately a second ago, 555 00:20:26,049 --> 00:20:27,349 - but with me... - Gosh. 556 00:20:27,349 --> 00:20:28,750 Woo Jae, don't mind him. 557 00:20:28,750 --> 00:20:31,559 Tell me, Woo Jae. Are you Lee Mal Nyeon's lackey? 558 00:20:31,819 --> 00:20:32,960 - What? - Lee Mal Nyeon... 559 00:20:32,960 --> 00:20:35,029 Who do you look up to? Jae Seok or Mal Nyeon? 560 00:20:35,029 --> 00:20:36,599 - What? - Who do you look up to? 561 00:20:36,599 --> 00:20:39,829 He's been doing a lot of live shows with Mal Nyeon. 562 00:20:39,829 --> 00:20:41,069 You're part of his gang. 563 00:20:41,170 --> 00:20:43,269 You suddenly joined his online crew. 564 00:20:43,269 --> 00:20:46,140 - You should join me instead. - Why do you sound offended? 565 00:20:46,140 --> 00:20:47,670 - You should join me. - Why? 566 00:20:47,670 --> 00:20:50,210 Why do you keep saying that you need to do better? 567 00:20:50,210 --> 00:20:51,910 - He wants to do better. - Why do you keep saying that? 568 00:20:51,910 --> 00:20:53,710 He's not even on Mal Nyeon's radar. 569 00:20:53,710 --> 00:20:55,309 You're not even on his level. 570 00:20:55,450 --> 00:20:57,980 - We have similar looks. - They look alike. 571 00:20:58,450 --> 00:20:59,849 - Gosh. - I appeared in that episode too. 572 00:20:59,849 --> 00:21:01,849 - Yes, the three of us showed him. - Come on. 573 00:21:01,849 --> 00:21:04,089 - Why did you join his side? - What's with you three? 574 00:21:04,089 --> 00:21:06,160 - We're on public TV channels. - Public TV channels! 575 00:21:07,029 --> 00:21:08,130 Public TV channels! 576 00:21:08,130 --> 00:21:09,130 (Public TV channels) 577 00:21:10,500 --> 00:21:11,559 Public TV channels! 578 00:21:12,029 --> 00:21:14,970 Anyway, you chose Mal Nyeon over Jae Seok. 579 00:21:15,099 --> 00:21:17,740 What? I didn't side with anyone. 580 00:21:17,740 --> 00:21:19,069 (They keep interrogating him.) 581 00:21:19,069 --> 00:21:21,970 Have you taken Haha's side, then? 582 00:21:21,970 --> 00:21:23,380 - We're on public TV channels. - We're on public TV channels. 583 00:21:23,579 --> 00:21:24,910 We're on public TV channels! 584 00:21:25,210 --> 00:21:26,240 Shatter. 585 00:21:26,240 --> 00:21:27,279 - Shatter. - Unbelievable. 586 00:21:27,849 --> 00:21:28,910 Shatter. 587 00:21:28,910 --> 00:21:30,880 (Those on public TV channels try to adapt to the streaming world.) 588 00:21:30,880 --> 00:21:32,319 You must look to the left after saying that. 589 00:21:33,049 --> 00:21:34,549 - Are we done with Woo Jae? - Is that all? 590 00:21:34,650 --> 00:21:36,289 - That's it with Woo Jae. - That's all we had to say. 591 00:21:36,289 --> 00:21:38,519 - What do we have to talk about? - I was asked more than expected. 592 00:21:38,519 --> 00:21:40,490 - He's totally mainstream now. - That's right. 593 00:21:40,490 --> 00:21:42,430 - And that he's busy. - He's Mal Nyeon's lackey. 594 00:21:42,430 --> 00:21:44,059 - And he does live shows. - Yes, live shows. 595 00:21:44,059 --> 00:21:45,059 He's Mal Nyeon's right-hand man. 596 00:21:45,059 --> 00:21:46,059 He should lead a busy life. 597 00:21:46,059 --> 00:21:49,430 The first thing you did was choose your teachers. 598 00:21:49,430 --> 00:21:50,569 Since it's a variety show class, 599 00:21:50,569 --> 00:21:53,640 we let the two teachers switch classrooms... 600 00:21:53,640 --> 00:21:54,970 to see how you would react... 601 00:21:54,970 --> 00:21:56,779 - to the unexpected situation. - I see. That was good. 602 00:21:56,779 --> 00:21:58,309 - That was unexpected. - You'll stay with your class... 603 00:21:58,309 --> 00:21:59,809 - until Period One ends. - Got it. 604 00:21:59,809 --> 00:22:01,109 Look at the coin. 605 00:22:01,109 --> 00:22:04,420 They made new coins to prevent us from using the old ones. 606 00:22:04,420 --> 00:22:06,650 You know they say what makes a variety show fun are... 607 00:22:06,650 --> 00:22:08,950 - unlucky entertainers in the show. - Yes. 608 00:22:08,950 --> 00:22:11,190 So today, Jae Seok and Seok Jin, 609 00:22:11,190 --> 00:22:12,890 - the unluckiest cast members, - Okay. 610 00:22:12,890 --> 00:22:14,230 - will be variety show teachers. - Oh, we're teachers... 611 00:22:14,230 --> 00:22:15,960 - because we're unlucky? - Okay. 612 00:22:17,400 --> 00:22:19,630 (He always chooses the wrong slot.) 613 00:22:19,630 --> 00:22:24,339 (The pirate murderer) 614 00:22:24,670 --> 00:22:28,309 (The unpredictable, unlucky man blessed by the variety show deity) 615 00:22:28,309 --> 00:22:31,079 (Mr. Yu. Variety shows are all about probability!) 616 00:22:34,009 --> 00:22:36,720 (I am my own roadblock!) 617 00:22:38,619 --> 00:22:41,690 (The hands of misfortune that ruins everything) 618 00:22:42,390 --> 00:22:45,890 (He spent his own money to prove he was an unlucky man.) 619 00:22:45,890 --> 00:22:48,690 (Jee Seok Jin is always the one to get a penalty.) 620 00:22:48,690 --> 00:22:51,430 - They'll pass on their skills. - Oh, I see. 621 00:22:51,430 --> 00:22:53,599 - Can one be taught to be unlucky? - They're just unlucky. 622 00:22:53,599 --> 00:22:55,000 - The two unluckiest members... - I don't think it can be taught. 623 00:22:55,000 --> 00:22:56,329 - have been chosen as teachers. - Oh, that's why... 624 00:22:56,329 --> 00:22:58,599 - That's why it's "Unlucky Coin." - Oh, I see. 625 00:22:58,599 --> 00:23:01,609 - We're the two unluckiest members. - They're so unlucky. 626 00:23:01,609 --> 00:23:05,410 You'll play games where you need good luck to win in today's race. 627 00:23:05,410 --> 00:23:07,650 - That sounds fun. - The students will bet... 628 00:23:07,650 --> 00:23:09,809 their Unlucky Coins on the teacher they chose. 629 00:23:09,809 --> 00:23:12,619 If you win, you'll earn coins based on the multiplier... 630 00:23:12,619 --> 00:23:14,289 - you bet on. - It won't be so hard to get coins. 631 00:23:14,289 --> 00:23:17,819 If your guess is wrong, you'll lose the coins you bet. 632 00:23:18,190 --> 00:23:19,890 At the end of the race, 633 00:23:19,890 --> 00:23:23,059 the two students with the most coins will get prizes. 634 00:23:23,059 --> 00:23:25,160 - The rest may get a penalty. - Oh, my. 635 00:23:26,130 --> 00:23:27,900 Jae Seok and Seok Jin, 636 00:23:27,900 --> 00:23:30,539 you will get as many Unlucky Coins... 637 00:23:30,539 --> 00:23:32,339 as the total of the coins your students get. 638 00:23:32,339 --> 00:23:35,710 The one with more coins will get a prize... 639 00:23:35,710 --> 00:23:37,980 - while the other may get a penalty. - I see. 640 00:23:37,980 --> 00:23:40,250 Jae Seok is at an advantage since he has more students. 641 00:23:40,250 --> 00:23:43,450 Period One will begin after you put on your vests. 642 00:23:43,450 --> 00:23:44,920 - Got it. - Okay. 643 00:23:45,319 --> 00:23:46,480 Okay. 644 00:23:46,480 --> 00:23:48,849 - It's a bit chilly. - Gosh, it's so cold. 645 00:23:48,849 --> 00:23:50,259 What is this? Oh, my. 646 00:23:50,759 --> 00:23:53,289 - I'm sure I'll get wet. - What game will we play? 647 00:23:53,319 --> 00:23:54,690 Oh, is it a game where we get wet? 648 00:23:54,690 --> 00:23:55,789 Oh, is that why we were told... 649 00:23:55,789 --> 00:23:57,259 - to bring clean underwear? - Yes. 650 00:23:57,259 --> 00:23:59,059 You told us to bring two pairs, but I didn't bring any. 651 00:23:59,059 --> 00:24:00,400 I didn't bring any either. 652 00:24:00,400 --> 00:24:01,430 I forgot about it. 653 00:24:01,430 --> 00:24:03,130 - Just don't wear underwear. - But that's... 654 00:24:03,130 --> 00:24:05,099 (While the members are talking about wearing underwear...) 655 00:24:05,769 --> 00:24:08,440 (The new student runs toward them after changing her clothes.) 656 00:24:08,440 --> 00:24:10,640 - You're wearing nice clothes. - Gosh. 657 00:24:10,640 --> 00:24:11,980 No, this isn't so expensive. 658 00:24:11,980 --> 00:24:13,440 - You don't have to run. - Right. 659 00:24:13,440 --> 00:24:15,210 - That's right. - I'm wearing it. 660 00:24:15,210 --> 00:24:16,410 You didn't have to run. 661 00:24:16,819 --> 00:24:18,880 I just saw Yoon Seo running, 662 00:24:18,880 --> 00:24:19,950 and she looked like a cartoon character. 663 00:24:19,950 --> 00:24:20,950 Show us. 664 00:24:20,950 --> 00:24:22,619 (Flapping) 665 00:24:22,619 --> 00:24:24,390 - I mean... It's okay. - Oh, I see. 666 00:24:24,390 --> 00:24:26,490 - She ran like a lead character. - Right. 667 00:24:26,490 --> 00:24:27,690 I didn't run like that. 668 00:24:27,690 --> 00:24:29,160 - Like the girl from "Slam Dunk." - Exactly. 669 00:24:29,160 --> 00:24:31,900 - Like in a romance comic book. - I guess she ran like Haruko. 670 00:24:31,900 --> 00:24:33,329 Her breathing sounded like that while she was running here. 671 00:24:33,329 --> 00:24:35,200 - Like in a romantic animation. - Woo Jae, do you run often too? 672 00:24:36,470 --> 00:24:38,500 - That's good. - That's not professional. 673 00:24:38,500 --> 00:24:40,339 - That's how Tanaka runs. - You lack professionalism. 674 00:24:40,339 --> 00:24:41,410 - He copied Tanaka? - Why would you... 675 00:24:41,410 --> 00:24:42,609 - This is how Tanaka runs. - copy Tanaka? 676 00:24:42,609 --> 00:24:45,140 - Right? This is how he runs. - It's because I met him recently. 677 00:24:45,140 --> 00:24:46,910 - Why would you copy Tanaka? - Gosh. 678 00:24:46,910 --> 00:24:48,210 I've seen Woo Jae running like this. 679 00:24:48,210 --> 00:24:50,180 - Oh, you saw that? Thank you. - Yes. 680 00:24:51,019 --> 00:24:52,650 It went viral on reels. 681 00:24:52,650 --> 00:24:55,049 Oh, right. I heard a lot about you from Woo Seok. 682 00:24:55,049 --> 00:24:56,250 - Oh, really? - Yes. 683 00:24:56,250 --> 00:24:58,960 - You can't dare to covet Yoon Seo. - Why are you hitting on her? 684 00:24:59,220 --> 00:25:01,289 - Stop hitting on her. - How dare you covet Yoon Seo? 685 00:25:01,289 --> 00:25:03,390 - He didn't say much. - He was just being nice to her. 686 00:25:03,390 --> 00:25:05,900 - Yoon Seo, come here. I'm worried. - Hey, stop hitting on her. 687 00:25:05,900 --> 00:25:09,269 - I'll keep you away from him. - Why would you hit on her on TV? 688 00:25:09,329 --> 00:25:11,470 - How could you accuse me of that... - Gosh. He's unbelievable. 689 00:25:11,470 --> 00:25:15,210 - when she was born in 2000? - She's an innocent girl. Yoon Seo. 690 00:25:15,210 --> 00:25:17,779 - Hey, Yoon Seo is sick. - Don't you dare hit on her. 691 00:25:17,779 --> 00:25:19,410 - What's the problem? - She has Celebrity Syndrome. 692 00:25:19,410 --> 00:25:21,279 - Come on. Why would you say that? - Oh, right. 693 00:25:22,380 --> 00:25:24,720 She needs to get over it. Let's help her fix it today. 694 00:25:24,720 --> 00:25:26,819 - Yoon Seo, it's okay. It happens. - She's coughing. 695 00:25:26,819 --> 00:25:28,990 - We'll help you fix it today. - It's okay. 696 00:25:28,990 --> 00:25:30,019 - Period One... - It's okay. 697 00:25:30,019 --> 00:25:32,490 with the star teachers for variety shows is... 698 00:25:32,490 --> 00:25:35,329 - Open Variety Show Purgatory Gates. - Oh, I see. 699 00:25:35,329 --> 00:25:37,160 Behind the walls over there... 700 00:25:37,160 --> 00:25:40,329 - are mats or pools of water. - Oh, dear. 701 00:25:40,329 --> 00:25:42,970 All of you will break through the walls at the same time. 702 00:25:42,970 --> 00:25:44,970 If there's a mat, you'll be eliminated. 703 00:25:44,970 --> 00:25:46,970 (They all go through the walls. They survive if they hit the water.) 704 00:25:47,140 --> 00:25:49,369 If there's water, you'll survive. 705 00:25:49,640 --> 00:25:50,880 - Because this is a variety show. - It's the other way around. 706 00:25:50,880 --> 00:25:53,609 - Because this is a variety show. - It's funnier on a variety show. 707 00:25:53,609 --> 00:25:54,650 - It sounds fun. - I want to fall into the water. 708 00:25:54,650 --> 00:25:56,549 You will play four rounds. 709 00:25:56,549 --> 00:25:59,519 Two of you will be eliminated in each round. 710 00:25:59,720 --> 00:26:02,849 Every time you survive, you'll receive one coin... 711 00:26:02,849 --> 00:26:04,059 - individually. - I see. 712 00:26:04,059 --> 00:26:05,490 I guess I should survive at least one round. 713 00:26:05,490 --> 00:26:07,460 Before the game begins, the students have to predict... 714 00:26:07,460 --> 00:26:08,859 how unlucky your teachers will be... 715 00:26:08,859 --> 00:26:11,900 and bet on the number of rounds they will survive. 716 00:26:11,900 --> 00:26:13,599 - If there are four rounds... - It's so difficult. 717 00:26:13,599 --> 00:26:16,630 - That's impossible. - He won't survive all four rounds. 718 00:26:16,869 --> 00:26:19,269 I can assure you that I'll survive at least three rounds. 719 00:26:19,269 --> 00:26:20,809 - Yes, you'll survive three rounds. - I'll keep winning. 720 00:26:20,809 --> 00:26:23,880 I think Jae Seok will make it to the final round. 721 00:26:24,279 --> 00:26:25,710 - For example, - I'll keep winning. 722 00:26:25,710 --> 00:26:28,180 he survives the first 3 rounds, but fails in the 4th round. 723 00:26:28,180 --> 00:26:30,420 If I bet on the third round, do I get coins? 724 00:26:30,420 --> 00:26:32,119 - Yes, you do. - Oh, I see. 725 00:26:32,180 --> 00:26:34,019 If I bet on the 1st round, and he succeeded in the 2nd round, 726 00:26:34,019 --> 00:26:35,119 - I lose my coins. - Correct. 727 00:26:35,119 --> 00:26:37,789 - I see. I get it now. - That was easy to understand. 728 00:26:38,660 --> 00:26:40,160 - What should I bet on? Round Three? - It's difficult. 729 00:26:40,160 --> 00:26:41,630 - The 2nd round would be a safe bet. - The 2nd round? 730 00:26:41,630 --> 00:26:43,589 - The third round would be safe too. - I agree. 731 00:26:43,589 --> 00:26:45,329 - I'm not sure of that. - He can survive three rounds. 732 00:26:45,329 --> 00:26:47,500 - The betting table is behind you. - We should bet on the second round. 733 00:26:47,500 --> 00:26:49,430 - Place a bet individually. - I shouldn't be too greedy. 734 00:26:49,430 --> 00:26:51,670 - Place your bet, everyone. - Then... Okay. I... 735 00:26:52,339 --> 00:26:54,809 - Gosh. - We only bet coins in this game. 736 00:26:54,809 --> 00:26:57,240 But I don't have many coins. How can I place a bet? 737 00:26:57,240 --> 00:26:59,440 - Seok Sam, we don't place a bet. - Could he survive three rounds? 738 00:26:59,440 --> 00:27:01,410 - We don't place a bet? - Why would we? 739 00:27:01,410 --> 00:27:03,279 - Oh, I understand. - What is wrong with you? 740 00:27:03,279 --> 00:27:05,519 Teacher, please stay focused. 741 00:27:05,519 --> 00:27:07,589 - How many coins will you bet? - Five. 742 00:27:07,589 --> 00:27:08,950 - Five? - I'll go big. 743 00:27:08,950 --> 00:27:09,950 - You know... - I have no idea. Gosh. 744 00:27:09,950 --> 00:27:12,259 If you bet on the first round, you won't get a high multiplier. 745 00:27:12,259 --> 00:27:13,960 - He could fail in the first round. - A difficult round would be... 746 00:27:13,960 --> 00:27:15,190 - That's possible. - Did they bet on you? 747 00:27:15,890 --> 00:27:16,930 - This is hard. - Oh, man. 748 00:27:16,930 --> 00:27:18,900 - You amateurs. - It's hard to decide. 749 00:27:18,900 --> 00:27:21,500 - It's really hard to decide. - Why is it so hard to decide? 750 00:27:21,700 --> 00:27:23,529 - Just go for it and bet on me. - What should I do? 751 00:27:24,700 --> 00:27:26,099 (Right then...) 752 00:27:26,099 --> 00:27:27,970 - Bet on short odds. Just go for it. - They can't seem to decide. 753 00:27:28,009 --> 00:27:29,240 - Okay. - Jae Seok. 754 00:27:29,269 --> 00:27:30,509 - How many coins will you bet? - Jae Seok. 755 00:27:30,509 --> 00:27:31,980 I need you to survive three rounds. 756 00:27:31,980 --> 00:27:33,640 - Three rounds? - I bet... 757 00:27:33,640 --> 00:27:34,849 - on the third round. - Okay. Good. 758 00:27:34,849 --> 00:27:35,849 Please don't get lucky... 759 00:27:35,849 --> 00:27:38,019 when you're supposed to be unlucky. Seriously. 760 00:27:38,019 --> 00:27:39,680 - It happens all the time. - But that'd make me truly unlucky. 761 00:27:39,720 --> 00:27:43,289 If I let everyone down when they bet a lot on me, 762 00:27:43,289 --> 00:27:44,390 - You always do that. - that would make me... 763 00:27:44,390 --> 00:27:46,619 I mean, that would make me truly unlucky. 764 00:27:47,359 --> 00:27:48,890 - The third round? - He might pull it off. 765 00:27:48,890 --> 00:27:50,599 - I bet ten coins. - Oh, I see. 766 00:27:50,599 --> 00:27:51,960 - Why are you betting so little? - For example... 767 00:27:51,960 --> 00:27:53,769 I bet five coins on the second round. 768 00:27:53,769 --> 00:27:55,799 I have a feeling that he'll choose a mat in the third round. 769 00:27:55,799 --> 00:27:56,799 - Why? - Then I win. 770 00:27:56,799 --> 00:28:01,240 - Okay. You convinced me. - I'm pretty sure of it. Right. 771 00:28:01,240 --> 00:28:02,740 (Jong Kook bet on Round 2 as well.) 772 00:28:02,809 --> 00:28:04,309 - Could he survive three rounds? - I think he can. 773 00:28:04,309 --> 00:28:06,009 - Absolutely. He can make it. - The second round is a safe bet. 774 00:28:06,009 --> 00:28:08,079 - I'll bet on the third round. - Jae Seok can absolutely do it. 775 00:28:08,079 --> 00:28:09,109 - No, you're wrong. - Maybe... 776 00:28:09,410 --> 00:28:11,680 - I'll bet on the 3rd round. - I'll bet on the 3rd round too. 777 00:28:12,119 --> 00:28:13,579 I bet 6 coins on the 3rd round. 778 00:28:13,579 --> 00:28:15,490 - I bet 5 coins on the 3rd round. - Okay. Let's go. 779 00:28:15,490 --> 00:28:17,420 - He might survive three rounds. - Let's do this. 780 00:28:17,420 --> 00:28:20,119 (Yoon Seo and Woo Jae are done making their predictions too.) 781 00:28:20,690 --> 00:28:22,529 - No, you're wrong. Let's go. - Let's go. 782 00:28:22,529 --> 00:28:24,029 Let's go. 783 00:28:24,130 --> 00:28:26,900 Jae Seok will show you how unlucky he is. Okay. Let's go. 784 00:28:26,900 --> 00:28:29,170 - It's not so hard. - Should we run at the same time? 785 00:28:29,170 --> 00:28:31,740 - Let's let the teachers... - That's funny. 786 00:28:31,900 --> 00:28:33,440 - make their choices first. - Shall we go? 787 00:28:33,440 --> 00:28:35,809 - Let's go! - What number will you go with? 788 00:28:35,809 --> 00:28:38,609 - I'll go with number one. - Okay. 789 00:28:38,609 --> 00:28:40,710 - I pick number five. - No. 790 00:28:40,880 --> 00:28:42,210 What number should I pick? 791 00:28:42,250 --> 00:28:43,650 - You... - Go with number six. 792 00:28:43,650 --> 00:28:44,720 - Number six? Okay. - What number did you choose? 793 00:28:44,720 --> 00:28:46,279 - I was going to pick number six. - Which one... 794 00:28:46,279 --> 00:28:47,490 (The teachers help their students choose a bad one.) 795 00:28:47,890 --> 00:28:49,349 (In that case...) 796 00:28:49,349 --> 00:28:50,759 If you risk your life, you'll survive. 797 00:28:50,759 --> 00:28:52,160 I pick number four. 798 00:28:52,220 --> 00:28:54,930 - What should I pick to get unlucky? - I was going to pick number six. 799 00:28:55,529 --> 00:28:56,630 - You? - Yes. 800 00:28:56,630 --> 00:28:58,400 (He asks for advice from the other class teacher.) 801 00:28:58,529 --> 00:29:01,000 You see, there are a few numbers that strongly attract me. 802 00:29:01,000 --> 00:29:02,500 Which one do you think is water? 803 00:29:02,500 --> 00:29:04,599 - Right. - Tell me now. Come on. 804 00:29:04,599 --> 00:29:06,240 - Number 8. - Number 8? 805 00:29:06,240 --> 00:29:08,710 - I pick number 8. - I already picked number 8. 806 00:29:08,710 --> 00:29:10,170 - Darn. - Go with number seven. 807 00:29:10,170 --> 00:29:12,410 Hey, Woo Jae, did Jae Seok tell you to pick number eight? 808 00:29:12,509 --> 00:29:14,250 - Yes, he picked the number for me. - Then I'll go with number nine. 809 00:29:14,250 --> 00:29:15,450 Okay. I'll go with number eight. 810 00:29:15,809 --> 00:29:17,079 Then I'll go with number two. 811 00:29:17,079 --> 00:29:18,680 - Yoon Seo picked number two. - Yes. 812 00:29:19,349 --> 00:29:22,119 There's a mat under the water, right? 813 00:29:22,119 --> 00:29:24,619 - Yes. - Should we go like this? Or... 814 00:29:24,619 --> 00:29:26,519 - Do whatever you think is funny. - Will we get soaking wet? 815 00:29:26,519 --> 00:29:27,690 - Whatever I think is funny? - Yes. 816 00:29:27,690 --> 00:29:29,289 This is a variety show class, you know. 817 00:29:29,289 --> 00:29:31,730 Then I'll jump really far and land on the ground. 818 00:29:31,759 --> 00:29:34,970 Okay. I'll jump like this. Hey, Woo Jae. 819 00:29:35,000 --> 00:29:36,130 You'll look funny... 820 00:29:36,130 --> 00:29:38,069 if you jump like this and fall on the ground. 821 00:29:38,069 --> 00:29:39,640 - But it's only this deep. - I know. 822 00:29:39,900 --> 00:29:41,970 Oh, no. I'm scared. 823 00:29:42,140 --> 00:29:43,769 Yoon Seo, I guess you've never tried anything like this before. 824 00:29:43,769 --> 00:29:46,109 This is my first time. I'm so nervous. 825 00:29:46,109 --> 00:29:47,750 Yoon Seo, I'll show you. Hit the wall like this. 826 00:29:48,180 --> 00:29:49,450 - Right. Don't hesitate. - Yes. Good. 827 00:29:49,450 --> 00:29:51,319 - No. Your legs should be like this. - You should jump. 828 00:29:51,319 --> 00:29:52,450 - That's good. - I should jump? 829 00:29:52,450 --> 00:29:54,420 - Jump sideways. - Oh, I see. 830 00:29:54,420 --> 00:29:56,190 - But you can't do that. - Hit the wall with your shoulder. 831 00:29:56,319 --> 00:29:59,589 Watch me. Run like this. I'll show you, Yoon Seo. 832 00:29:59,589 --> 00:30:00,789 (The wall-breaking theory, Chapter 2) 833 00:30:00,789 --> 00:30:01,960 (If you can't do it, make it look funny instead!) 834 00:30:01,960 --> 00:30:03,390 - Do you understand? - Yes. 835 00:30:03,390 --> 00:30:05,799 - Did you all pick a number? - Let's go! 836 00:30:05,799 --> 00:30:07,869 - Falling into the water is good. - We win if we fall into the water. 837 00:30:08,369 --> 00:30:10,329 Every time you survive, 838 00:30:10,329 --> 00:30:12,700 - you'll get one coin individually. - Okay! 839 00:30:12,700 --> 00:30:16,009 - Are you ready? Run all together. - Okay! 840 00:30:16,170 --> 00:30:17,410 One. 841 00:30:17,410 --> 00:30:19,980 (If the teachers fail, all of the students will lose their coins.) 842 00:30:19,980 --> 00:30:21,079 Two. 843 00:30:21,549 --> 00:30:23,779 - Three! - Let's go! 844 00:30:23,779 --> 00:30:26,019 (Rushing to the walls) 845 00:30:26,720 --> 00:30:27,720 Let's go! 846 00:30:28,089 --> 00:30:31,259 Gosh, it's so cold! It's freezing! 847 00:30:31,420 --> 00:30:32,859 He fell into the water. 848 00:30:32,859 --> 00:30:34,259 (Yoon Seo survived.) 849 00:30:34,589 --> 00:30:38,299 Here we go. Okay! Great! 850 00:30:38,299 --> 00:30:39,430 (Jong Kook survived.) 851 00:30:39,430 --> 00:30:41,529 (Haha survived too.) 852 00:30:42,500 --> 00:30:44,000 (Screaming and groaning) 853 00:30:44,000 --> 00:30:46,769 Oh, gosh. It's so cold. It's freezing. 854 00:30:46,769 --> 00:30:49,269 - My goodness. It's so cold. - Okay. I made it. 855 00:30:49,369 --> 00:30:50,509 I made it. 856 00:30:52,180 --> 00:30:55,380 (Meanwhile, one member is struggling to break the wall.) 857 00:30:56,210 --> 00:30:57,579 Gosh, it's so cold. 858 00:30:58,220 --> 00:31:01,750 I couldn't break the wall at once. Hey! 859 00:31:01,750 --> 00:31:03,690 (And the top variety show student who was well-prepared) 860 00:31:03,690 --> 00:31:07,119 Gosh, it's so cold! It's freezing! 861 00:31:07,119 --> 00:31:09,859 (He fell right into the water.) 862 00:31:09,859 --> 00:31:11,359 - It's freezing! - My gosh. 863 00:31:12,230 --> 00:31:14,400 (The scores for diving, reaction, and pose) 864 00:31:14,400 --> 00:31:16,299 - It's so cold! - My goodness. It's so cold. 865 00:31:16,299 --> 00:31:18,069 (Se Chan survived in an entertaining way.) 866 00:31:18,640 --> 00:31:20,400 This is what a variety show is about! 867 00:31:21,809 --> 00:31:25,180 (While the people on both sides are screaming with joy,) 868 00:31:25,180 --> 00:31:29,210 (the variety show repeater student got so unlucky.) 869 00:31:29,210 --> 00:31:32,420 (I'm jealous.) 870 00:31:33,019 --> 00:31:37,960 (There's 1 mat left. 1 of the teachers will fail!) 871 00:31:39,859 --> 00:31:41,690 I knew it. Oh, dear. 872 00:31:41,690 --> 00:31:44,000 (Jae Seok survived.) 873 00:31:44,000 --> 00:31:45,599 I fell into water just as I expected. 874 00:31:47,700 --> 00:31:49,069 (In that case...) 875 00:31:49,069 --> 00:31:50,170 Okay! 876 00:31:50,430 --> 00:31:51,599 (Seok Jin drops out in the 1st round!) 877 00:31:51,599 --> 00:31:53,470 - Success! The mat? - Success? 878 00:31:53,670 --> 00:31:55,170 - This guy. - Hey! 879 00:31:56,140 --> 00:31:57,910 - Okay! - Darn it. 880 00:31:58,980 --> 00:32:00,509 - I'm okay! - Seok Jin. 881 00:32:00,809 --> 00:32:02,480 - You're done? - What are you doing? 882 00:32:02,549 --> 00:32:04,880 - Seok Jin! - What happened to you? 883 00:32:04,980 --> 00:32:06,819 Hey, it's completely over for us. 884 00:32:06,819 --> 00:32:07,990 Come out like this. 885 00:32:07,990 --> 00:32:09,490 It's completely over for me. 886 00:32:09,819 --> 00:32:12,920 - Come on. - Seok Jin, Woo Jae, you're out. 887 00:32:13,059 --> 00:32:14,289 - Man. - It's the worst for him. 888 00:32:14,559 --> 00:32:17,130 - The worst at variety shows. - The worst at variety shows. 889 00:32:17,160 --> 00:32:19,029 - You shouldn't have come today. - You're already out? 890 00:32:19,130 --> 00:32:21,500 That's where I wanted to go. 891 00:32:21,500 --> 00:32:22,970 - Number eight, right? - That's insane. 892 00:32:22,970 --> 00:32:24,599 - Woo Jae, I turned from eight. - Yes. 893 00:32:25,200 --> 00:32:28,309 (When he heard Jae Seok chose the number,) 894 00:32:28,309 --> 00:32:29,670 (he dropped 8 right away.) 895 00:32:29,670 --> 00:32:31,240 He's really unlucky. 896 00:32:31,240 --> 00:32:32,910 You're unbelievably unlucky. 897 00:32:33,079 --> 00:32:34,210 - Did you fall in? - It's cold. 898 00:32:34,380 --> 00:32:36,380 - My underwear is all wet. - We aren't jumping in? 899 00:32:37,380 --> 00:32:38,619 Yoon Seo is soaked. 900 00:32:38,619 --> 00:32:40,650 - What happened? Did you fall in? - She jumped in. 901 00:32:40,650 --> 00:32:43,150 - See? You have to jump in. - I was wrong. 902 00:32:43,420 --> 00:32:45,319 You can jump like this. 903 00:32:45,319 --> 00:32:46,819 - No! - You have to get wet! 904 00:32:46,819 --> 00:32:48,329 Aren't you the best variety show teacher? 905 00:32:48,329 --> 00:32:49,390 We can jump in like this. 906 00:32:49,390 --> 00:32:50,529 Just because you have no underwear? 907 00:32:50,529 --> 00:32:51,960 - Is that necessary? - He just got his feet wet? 908 00:32:51,960 --> 00:32:53,099 I told you already. 909 00:32:53,329 --> 00:32:54,430 If you're going to jump, 910 00:32:54,430 --> 00:32:55,930 - Yes! - you can jump like this. 911 00:32:55,930 --> 00:32:56,930 (His special lecture on avoiding underwear change ends...) 912 00:32:57,170 --> 00:32:59,140 Give it to me. Our team is all gone! 913 00:32:59,140 --> 00:33:01,170 - Students. - Choose one for us. 914 00:33:01,740 --> 00:33:04,609 Where I go leads to water, 915 00:33:04,609 --> 00:33:07,180 - mud, and mudflats. - Four sounds good. 916 00:33:07,180 --> 00:33:08,609 - Okay? - Okay. 917 00:33:08,609 --> 00:33:11,380 There are numbers that strongly draw me in. 918 00:33:11,380 --> 00:33:12,980 - What's the number? - Five. 919 00:33:12,980 --> 00:33:14,250 - Five! - Five! 920 00:33:14,420 --> 00:33:15,619 - One more. - Five. 921 00:33:15,990 --> 00:33:17,190 You should choose first. 922 00:33:17,190 --> 00:33:18,319 - Okay, I'll go with five. - Okay. 923 00:33:18,319 --> 00:33:19,420 What about me? 924 00:33:19,690 --> 00:33:21,089 - Go with 6? Okay. - Go with 6. 925 00:33:21,259 --> 00:33:23,230 - I'll take seven. - Which number do you want? 926 00:33:23,329 --> 00:33:25,660 - I didn't look at the number. - You didn't? Go with four. 927 00:33:25,799 --> 00:33:27,730 But I wanted 4. I'll go with 1. 928 00:33:28,170 --> 00:33:29,299 Go now. 929 00:33:29,769 --> 00:33:31,539 - Let's get wet! - Let's go! 930 00:33:31,869 --> 00:33:33,140 - Okay! - Are you all ready? 931 00:33:33,140 --> 00:33:34,369 - I wanted four. - Yes! 932 00:33:34,569 --> 00:33:35,809 One. 933 00:33:36,440 --> 00:33:37,579 Two. 934 00:33:38,440 --> 00:33:39,579 - Let's go. - Three. 935 00:33:39,579 --> 00:33:41,150 - Okay! - Go! 936 00:33:43,849 --> 00:33:44,880 (Yoon Seo and Jong Kook survive.) 937 00:33:44,880 --> 00:33:45,920 We did it! 938 00:33:46,119 --> 00:33:47,450 Okay! 939 00:33:48,049 --> 00:33:49,589 - Three! - Okay! 940 00:33:51,789 --> 00:33:53,720 - We did it! - Okay! 941 00:33:54,130 --> 00:33:55,230 It's freezing! 942 00:33:55,230 --> 00:33:56,529 (Haha survives.) 943 00:33:56,529 --> 00:33:59,759 (Se Chan is eliminated.) 944 00:33:59,759 --> 00:34:01,470 - No! - It's really freezing! 945 00:34:01,470 --> 00:34:02,599 Ji Hyo, nice! 946 00:34:02,599 --> 00:34:04,069 (Ji Hyo gets the mini pool too.) 947 00:34:04,539 --> 00:34:08,640 (There is only 1 mini pool left. Will Jae Seok's 6th sense work?) 948 00:34:13,240 --> 00:34:16,150 (The unlucky one got unlucky.) 949 00:34:16,150 --> 00:34:17,980 - No! - It's really freezing! 950 00:34:18,049 --> 00:34:19,049 Hey. 951 00:34:19,049 --> 00:34:20,989 (His hat comes off.) 952 00:34:20,989 --> 00:34:21,989 See? 953 00:34:22,619 --> 00:34:24,619 I should've made it through the second round. 954 00:34:24,619 --> 00:34:26,019 (Jae Seok makes it through the 2nd round.) 955 00:34:27,460 --> 00:34:30,059 What? No, it was me. 956 00:34:30,059 --> 00:34:32,130 (So Min was the other one who got eliminated.) 957 00:34:32,659 --> 00:34:34,929 Hey, you survived, Ji Hyo! 958 00:34:34,929 --> 00:34:35,969 - See? - Oh no. 959 00:34:35,969 --> 00:34:37,369 - You survived, Ji Hyo! - Nice! 960 00:34:37,369 --> 00:34:39,900 - See? - You survived. 961 00:34:39,900 --> 00:34:43,110 - Song Ji Hyo! - Song Ji Hyo! 962 00:34:43,469 --> 00:34:45,610 - One more time. - There are numbers I'm drawn to. 963 00:34:45,610 --> 00:34:47,309 - That's amazing. - I got eliminated. 964 00:34:48,380 --> 00:34:49,610 What happened? 965 00:34:49,909 --> 00:34:51,320 - I fell in. - You're eliminated? 966 00:34:51,380 --> 00:34:52,619 One more time. 967 00:34:52,619 --> 00:34:54,349 - I lead the way... - I'm still in. 968 00:34:54,349 --> 00:34:55,489 - These two are out. - to water and mud. 969 00:34:55,489 --> 00:34:56,989 - What happened, Yoon Seo? - It was water. 970 00:34:56,989 --> 00:34:58,019 - You fell in? - Yes. 971 00:34:58,019 --> 00:35:00,320 That's Seok Jin, I mean, Jae Seok. 972 00:35:00,320 --> 00:35:01,659 Okay! This is so cold. 973 00:35:01,960 --> 00:35:03,329 - Did you bet on round three? - Yes. 974 00:35:03,960 --> 00:35:05,230 I bet on round two. 975 00:35:05,760 --> 00:35:08,469 You'll get more if you survive this time. 976 00:35:08,469 --> 00:35:11,070 - I should have bet on round three. - Jae Seok! 977 00:35:11,070 --> 00:35:12,500 I bet on this round too. 978 00:35:12,500 --> 00:35:14,309 Please survive, Jae Seok! 979 00:35:14,369 --> 00:35:17,070 - You have to get wet this time. - Yu Jae Seok! 980 00:35:17,139 --> 00:35:19,079 - You don't have to. - You have to die. 981 00:35:19,139 --> 00:35:20,980 - Jae Seok! - The mat. 982 00:35:20,980 --> 00:35:22,179 Jae Seok, make your choice! 983 00:35:22,179 --> 00:35:23,480 (Will Jae Seok's unlucky choice work again this time?) 984 00:35:24,150 --> 00:35:27,250 (Round 3, 3 mini pools, 2 mats) 985 00:35:27,250 --> 00:35:28,750 Jae Seok, choose the water. 986 00:35:29,090 --> 00:35:30,750 - Okay, then. - The water. 987 00:35:30,860 --> 00:35:31,860 Two. 988 00:35:31,860 --> 00:35:33,590 - What about me? - What? 989 00:35:34,530 --> 00:35:35,989 - You? Five. - Five, okay. 990 00:35:35,989 --> 00:35:38,099 (Haha chooses 5.) 991 00:35:39,460 --> 00:35:41,130 - Ji Hyo, let's survive. - Let's survive. 992 00:35:41,130 --> 00:35:42,300 - You got this! - Let's go! 993 00:35:42,300 --> 00:35:44,440 - Are you ready? - Yes! 994 00:35:45,099 --> 00:35:46,440 One. 995 00:35:46,769 --> 00:35:47,840 - Two. - Go! 996 00:35:47,840 --> 00:35:49,010 - Water, please! - Three! 997 00:35:49,440 --> 00:35:50,539 - Water, please! - Three! 998 00:35:50,539 --> 00:35:54,380 (What will happen to Jae Seok's class?) 999 00:35:57,050 --> 00:35:59,349 - Go! - No! 1000 00:35:59,349 --> 00:36:03,420 (Jong Kook and Haha Survive.) 1001 00:36:04,619 --> 00:36:07,420 (Yoon Seo lands on the mat.) 1002 00:36:07,960 --> 00:36:11,429 (What about Jae Seok, whose scholarship is at stake?) 1003 00:36:11,429 --> 00:36:13,400 - Two, three! - Water, please! 1004 00:36:14,099 --> 00:36:15,269 (Please.) 1005 00:36:16,469 --> 00:36:18,300 - No, wait. - Yes! 1006 00:36:18,469 --> 00:36:21,269 - Jae Seok is on the mat! - It's the mat. 1007 00:36:21,940 --> 00:36:23,670 - No! - Okay! 1008 00:36:23,840 --> 00:36:26,980 Jae Seok is on the mat! 1009 00:36:28,849 --> 00:36:29,909 I get... 1010 00:36:29,909 --> 00:36:31,019 I'm on the mat. 1011 00:36:31,349 --> 00:36:32,679 So Min. 1012 00:36:32,980 --> 00:36:34,719 - We won! - I'm on the mat. 1013 00:36:34,719 --> 00:36:35,989 All right! 1014 00:36:35,989 --> 00:36:37,320 Wait, we won! 1015 00:36:37,420 --> 00:36:40,059 - We won! - We won! 1016 00:36:40,590 --> 00:36:43,059 - This means they win. - You're right. 1017 00:36:43,059 --> 00:36:44,760 - This is it. - Yes! 1018 00:36:44,760 --> 00:36:46,730 So Min is the real unlucky one. 1019 00:36:46,760 --> 00:36:48,170 Haha, you... 1020 00:36:48,170 --> 00:36:50,170 I only won some in round one, 1021 00:36:50,170 --> 00:36:52,269 then I bet on round three, but he... 1022 00:36:52,269 --> 00:36:53,539 Nice! 1023 00:36:54,269 --> 00:36:55,840 I'm seriously unlucky. 1024 00:36:55,969 --> 00:36:57,639 - I'm the really unlucky one. - You're the worst. 1025 00:36:57,739 --> 00:36:58,909 You're the most unlucky. 1026 00:36:58,909 --> 00:37:01,179 - We were right! - Yes! 1027 00:37:01,179 --> 00:37:03,480 - I'm the new thing - I won money too. 1028 00:37:03,809 --> 00:37:05,380 Money. 1029 00:37:05,380 --> 00:37:07,949 - I made money too! - I made money too! 1030 00:37:08,190 --> 00:37:10,250 Two times, three times, four times. 1031 00:37:10,590 --> 00:37:11,920 - We won money. - Two, three, four times. 1032 00:37:11,920 --> 00:37:14,429 The last there survivors. 1033 00:37:14,429 --> 00:37:15,690 - Pick one. - Do you want water? 1034 00:37:15,690 --> 00:37:16,730 At this point, yes. 1035 00:37:16,730 --> 00:37:18,429 - Go with two. - Two? Okay. 1036 00:37:18,900 --> 00:37:20,460 - They're already there. - I want to get wet. 1037 00:37:20,460 --> 00:37:22,000 I have to make money. 1038 00:37:22,000 --> 00:37:23,500 - I think that's water. - Okay. 1039 00:37:23,599 --> 00:37:25,739 - This is the final round. - Yes. 1040 00:37:26,170 --> 00:37:27,269 One. 1041 00:37:27,269 --> 00:37:28,769 (The final round Who's the most unlucky student?) 1042 00:37:28,769 --> 00:37:29,909 Two. 1043 00:37:30,570 --> 00:37:32,639 - Three! - Go! 1044 00:37:33,179 --> 00:37:34,809 - Three! - Go! 1045 00:37:35,050 --> 00:37:37,550 (Haha survives round 4.) 1046 00:37:37,550 --> 00:37:38,719 I told you it was water. 1047 00:37:38,719 --> 00:37:40,320 - Haha, you're awesome! - Good! 1048 00:37:41,449 --> 00:37:44,590 (When Jae Seok says it's 6,) 1049 00:37:44,590 --> 00:37:46,389 (it is 6.) 1050 00:37:46,389 --> 00:37:48,829 (He makes a bad choice as Jae Seok says.) 1051 00:37:48,829 --> 00:37:51,630 (He gets unlucky as Jae Seok says.) 1052 00:37:51,630 --> 00:37:55,230 (He passes through 4 rounds thanks to Jae Seok's tips.) 1053 00:37:55,230 --> 00:37:57,429 - I was the best teacher in this. - I'm satisfied. 1054 00:37:57,429 --> 00:38:00,539 - The probability is insane. - Haha is the final survivor. 1055 00:38:00,539 --> 00:38:02,670 - You'll receive four coins. - Okay! 1056 00:38:02,670 --> 00:38:03,809 - Good for you. - Everyone else, 1057 00:38:03,809 --> 00:38:06,739 you'll receive coins as the number of the round you made it to. 1058 00:38:06,739 --> 00:38:07,849 I get zero. 1059 00:38:07,849 --> 00:38:09,880 (They win as many coins as the number of rounds they made!) 1060 00:38:09,909 --> 00:38:12,019 The ones who made... 1061 00:38:12,019 --> 00:38:15,219 a successful bet are Jong Kook, Se Chan, and Yoon Seo. 1062 00:38:15,219 --> 00:38:16,389 Yoon Seo, that's awesome. You're lucky too. 1063 00:38:16,389 --> 00:38:19,320 - You'll receive 15 each. - My gosh. 1064 00:38:19,320 --> 00:38:21,329 - Goodness. - Goodness, this is nice. 1065 00:38:21,590 --> 00:38:23,659 - Delicious. - That's amazing. 1066 00:38:23,659 --> 00:38:25,500 - Thank you. - Delicious. 1067 00:38:25,500 --> 00:38:28,099 - Goodness. - That's awesome. 1068 00:38:28,130 --> 00:38:29,829 Teachers, you'll receive... 1069 00:38:29,829 --> 00:38:33,099 as much as your students received. 1070 00:38:33,170 --> 00:38:34,710 - I had no students. - You get 45. 1071 00:38:34,710 --> 00:38:36,469 Goodness, I get 45? 1072 00:38:36,469 --> 00:38:37,570 You need to give us some. 1073 00:38:37,570 --> 00:38:40,340 You receive as many coins as the students bet. 1074 00:38:40,340 --> 00:38:42,480 (It's for teaching his students well.) 1075 00:38:42,980 --> 00:38:44,280 Give us some. 1076 00:38:44,550 --> 00:38:47,019 So Mr. Jee Seok Jin. 1077 00:38:47,449 --> 00:38:50,420 - I got nothing. - You dropped out in round one. 1078 00:38:50,489 --> 00:38:52,289 - He can't be a teacher anymore? - That's so sad. 1079 00:38:52,289 --> 00:38:53,760 It's not that. 1080 00:38:54,059 --> 00:38:57,559 You didn't help your students make more by betting. 1081 00:38:57,559 --> 00:38:58,659 - I'm broke. - Yes. 1082 00:38:58,659 --> 00:38:59,760 I knew it. 1083 00:38:59,860 --> 00:39:02,030 You really are the textbook variety show personality. 1084 00:39:02,030 --> 00:39:03,500 Obviously, right? 1085 00:39:03,630 --> 00:39:05,300 Yoon Seo, can you give me one? 1086 00:39:05,300 --> 00:39:06,340 The rest all got some? 1087 00:39:06,340 --> 00:39:08,940 Can't I take a percentage from my students? 1088 00:39:08,940 --> 00:39:10,239 I got three. 1089 00:39:10,309 --> 00:39:12,380 In about 15 minutes, 1090 00:39:12,380 --> 00:39:15,650 - the next enrollment will begin. - Okay. 1091 00:39:16,050 --> 00:39:18,820 Okay, enrollment! Enrollment, good! 1092 00:39:18,820 --> 00:39:20,019 - Yoon Seo. - Yes? 1093 00:39:20,079 --> 00:39:21,150 I'll wait for you. 1094 00:39:21,190 --> 00:39:22,250 So Min. 1095 00:39:22,250 --> 00:39:24,619 (It's now 5 minutes before the 2nd period enrollment.) 1096 00:39:24,619 --> 00:39:25,860 Yu Jae Seok. 1097 00:39:26,760 --> 00:39:29,289 (Woo Jae is the 1st to arrive after losing everything with Seok Jin.) 1098 00:39:29,289 --> 00:39:30,789 (2nd Period, Class Enrollment Queue) 1099 00:39:30,789 --> 00:39:32,199 (Urgency) 1100 00:39:32,429 --> 00:39:35,170 (The lecture hall is still closed.) 1101 00:39:35,170 --> 00:39:36,230 Hey, Woo Jae. 1102 00:39:36,429 --> 00:39:38,699 Why are you so fast? 1103 00:39:39,300 --> 00:39:42,809 (The students show up one after another.) 1104 00:39:42,809 --> 00:39:44,440 - Goodness, Yoon Seo. - Hey. 1105 00:39:45,480 --> 00:39:46,739 Am I the third one? 1106 00:39:47,679 --> 00:39:48,849 (She's in a hurry.) 1107 00:39:48,849 --> 00:39:51,380 These bad students always arrive late. 1108 00:39:51,920 --> 00:39:53,449 - Line up. - Come early. 1109 00:39:53,449 --> 00:39:55,050 - This was the line? - Am I late? 1110 00:39:55,849 --> 00:39:57,789 - Did you do well on the test? - I did. 1111 00:39:57,789 --> 00:39:58,989 Really? 1112 00:39:58,989 --> 00:40:00,760 Which teach is better? 1113 00:40:00,760 --> 00:40:01,760 - Where should I go? - You? 1114 00:40:01,760 --> 00:40:02,989 Whose class are you taking? 1115 00:40:03,489 --> 00:40:04,730 How many times did you flunk out? 1116 00:40:05,260 --> 00:40:07,300 How many times did you flunk out? Are you in the same year? 1117 00:40:07,699 --> 00:40:09,329 - We're friends. - You are? 1118 00:40:09,400 --> 00:40:11,139 Whose class are you taking? 1119 00:40:11,239 --> 00:40:13,940 - Well... One second. - Where? Where are you going? 1120 00:40:13,940 --> 00:40:15,869 (First come, first served! They get to enroll upon arrival.) 1121 00:40:15,869 --> 00:40:16,869 - Which one? - Here. 1122 00:40:16,869 --> 00:40:17,980 Where are you going, Yoon Seo? 1123 00:40:18,010 --> 00:40:19,309 - Me? - It's not over yet. 1124 00:40:19,309 --> 00:40:21,750 (The queue for Mr. Yu, the queue for Mr. Ji) 1125 00:40:22,150 --> 00:40:23,679 So Min, give him your faith. 1126 00:40:24,010 --> 00:40:25,179 Give him your faith. 1127 00:40:25,179 --> 00:40:26,449 (Thinking) 1128 00:40:27,179 --> 00:40:29,320 - I already used up his bad luck. - Just now... 1129 00:40:29,320 --> 00:40:30,550 You might have a chance. 1130 00:40:30,550 --> 00:40:32,590 (The advice isn't so convincing from the last place.) 1131 00:40:32,590 --> 00:40:34,730 I wonder what the limit is. 1132 00:40:35,460 --> 00:40:37,530 This time, I'll give Seok Jin my trust. 1133 00:40:37,929 --> 00:40:40,059 I'll give Seok Jin my trust. 1134 00:40:40,059 --> 00:40:41,170 I'll do that too. 1135 00:40:41,170 --> 00:40:43,130 He'll have a lucky moment too. 1136 00:40:43,230 --> 00:40:45,570 - What? - This time, I have to switch. 1137 00:40:45,699 --> 00:40:48,269 This teacher looks like he'd run a waxing shop. 1138 00:40:48,570 --> 00:40:50,110 He looks like a waxer. 1139 00:40:50,170 --> 00:40:51,880 "I give you excellent armpit waxing!" 1140 00:40:51,880 --> 00:40:53,780 And once divorced, definitely. 1141 00:40:54,309 --> 00:40:55,610 Definitely. 1142 00:40:55,610 --> 00:40:58,079 He doesn't look like a man who'd be happily married. 1143 00:40:59,019 --> 00:41:00,719 He was definitely divorced. 1144 00:41:00,920 --> 00:41:02,590 Just an FYI, 1145 00:41:03,050 --> 00:41:05,559 the second period is related to the Pirate Roulette Game. 1146 00:41:06,760 --> 00:41:09,059 The second period is related to the Pirate Roulette Game. 1147 00:41:09,159 --> 00:41:10,730 (Running over) 1148 00:41:10,730 --> 00:41:12,230 - One second. - That's Jae Seok's thing. 1149 00:41:12,260 --> 00:41:14,570 I already told you that it's first come, first served. 1150 00:41:14,570 --> 00:41:16,829 - Please line up. - How many are allowed in? 1151 00:41:16,829 --> 00:41:18,300 You two need to go back. 1152 00:41:19,099 --> 00:41:21,639 Pirate Roulette Game is definitely Jae Seok's thing. 1153 00:41:21,639 --> 00:41:23,070 - Pirate Roulette Game. - He's too good. 1154 00:41:23,170 --> 00:41:24,710 - His energy. - He's that bad? 1155 00:41:25,340 --> 00:41:26,340 He's horrible. 1156 00:41:26,340 --> 00:41:28,309 He can lose with one try. 1157 00:41:28,409 --> 00:41:31,320 - But today, that's winning. - Yes. 1158 00:41:31,449 --> 00:41:34,119 This is weird. Woo Jae is taking the wrong side. 1159 00:41:34,250 --> 00:41:36,550 We need to drop his faulty energy. 1160 00:41:36,550 --> 00:41:37,719 - We need to lose him. Yes? - Jong Kook. 1161 00:41:37,920 --> 00:41:39,590 (Come here.) 1162 00:41:39,590 --> 00:41:40,659 (The transfer students want the best student from period 1.) 1163 00:41:40,659 --> 00:41:41,760 Look at him. 1164 00:41:41,760 --> 00:41:44,090 I don't like the way he looks. 1165 00:41:44,090 --> 00:41:46,500 - But Yoon Seo is here. - That's true. 1166 00:41:46,500 --> 00:41:48,500 We have Yoon Seo who is lucky. 1167 00:41:49,130 --> 00:41:53,199 Yoon Seo almost made it to the last part and won the money. 1168 00:41:53,199 --> 00:41:54,400 - That's true. - I think she did. 1169 00:41:54,400 --> 00:41:55,969 She even got to graduate today. 1170 00:41:55,969 --> 00:41:57,340 And she's young. 1171 00:41:57,340 --> 00:41:58,809 And she's popular. 1172 00:41:59,280 --> 00:42:01,480 - "Warm and Cozy." - Yes, I graduated today. 1173 00:42:01,710 --> 00:42:04,179 - We only have Ji Hyo now. - I'll talk casually to you. 1174 00:42:04,179 --> 00:42:06,250 - Okay. Please do. - Let's be close. 1175 00:42:06,480 --> 00:42:08,119 Do you want to follow my Instagram account? 1176 00:42:08,119 --> 00:42:09,789 - Eight? - "Eight?" 1177 00:42:09,789 --> 00:42:10,920 Do you want to follow my Instagram account? 1178 00:42:10,920 --> 00:42:12,519 - Eight? - "Eight?" 1179 00:42:12,519 --> 00:42:13,989 "Eight?" What's wrong with you? 1180 00:42:13,989 --> 00:42:15,590 - I asked to follow your account. - What does "eight" mean? 1181 00:42:15,590 --> 00:42:16,690 Follow. 1182 00:42:16,690 --> 00:42:17,829 - He wanted to follow you. - Don't you use social media? 1183 00:42:17,829 --> 00:42:19,030 Oh, "follow?" 1184 00:42:19,199 --> 00:42:20,800 I meant "follow." 1185 00:42:21,429 --> 00:42:24,000 - What's wrong with you? - I can only follow our agency now. 1186 00:42:24,000 --> 00:42:25,239 Why? What's with your agency? 1187 00:42:25,639 --> 00:42:28,269 (She can't follow him back.) 1188 00:42:28,539 --> 00:42:31,280 - It's the most embarrassing thing. - Seriously. 1189 00:42:31,280 --> 00:42:33,110 - She rejected him indirectly. - What's with your agency? 1190 00:42:33,110 --> 00:42:34,880 - How embarrassing. - She rejected him indirectly. 1191 00:42:35,309 --> 00:42:37,409 - She can't use her social media. - What's with your agency? 1192 00:42:37,409 --> 00:42:39,179 - It's so embarrassing. - He got rejected. 1193 00:42:39,179 --> 00:42:40,250 - I mean... - Why would you ask her that? 1194 00:42:40,250 --> 00:42:42,550 Are you saying I can only follow you, 1195 00:42:42,550 --> 00:42:44,050 - and you can't follow me back? - That's right. 1196 00:42:44,050 --> 00:42:45,719 - Like one-sided love. - I'm always watching you. 1197 00:42:47,889 --> 00:42:50,090 - She's no joke. - You got rejected big time. 1198 00:42:50,090 --> 00:42:51,559 She rejected him indirectly. 1199 00:42:52,500 --> 00:42:53,500 Where is it? 1200 00:42:53,500 --> 00:42:54,559 (Meanwhile, the teachers head to the classroom.) 1201 00:42:54,559 --> 00:42:55,570 All right. 1202 00:42:59,900 --> 00:43:01,570 - My gosh. - Guys. 1203 00:43:01,570 --> 00:43:02,639 My students. 1204 00:43:02,639 --> 00:43:04,139 - Hello, sir. - Everyone. 1205 00:43:04,139 --> 00:43:05,409 - What? - You're done already? 1206 00:43:05,409 --> 00:43:07,380 - Hello, sir. - Hello there. 1207 00:43:07,380 --> 00:43:08,449 You're here. 1208 00:43:08,449 --> 00:43:10,380 - Mr. Yu. You're here. - I look forward to your class. 1209 00:43:10,650 --> 00:43:12,579 - I wasn't expecting this. - Hey, Yoon Seo. 1210 00:43:12,579 --> 00:43:13,780 - Welcome. - Thank you. 1211 00:43:14,380 --> 00:43:15,489 I chose you. 1212 00:43:15,489 --> 00:43:18,860 - Yu Jae Seok. - Yu Jae Seok. 1213 00:43:18,860 --> 00:43:21,829 - Yu Jae Seok. - All right. Everyone. 1214 00:43:22,030 --> 00:43:23,030 Thank you for choosing me when I didn't make... 1215 00:43:23,030 --> 00:43:24,159 - a good performance. - I just chose you. 1216 00:43:24,159 --> 00:43:25,929 I couldn't send you to decent colleges last time. 1217 00:43:25,929 --> 00:43:27,000 We're studying for one more year. 1218 00:43:27,000 --> 00:43:28,829 - Goodness. Thank you so much. - Yu Jae Seok. 1219 00:43:28,829 --> 00:43:32,170 We chose you because they all chose him as a group. 1220 00:43:32,170 --> 00:43:33,239 I know. 1221 00:43:33,239 --> 00:43:34,599 Please help us improve our grades this time. 1222 00:43:34,599 --> 00:43:36,110 - I'll do that. - Let's do this. 1223 00:43:36,110 --> 00:43:38,139 - Let's do this. - I'll pour my soul into it. 1224 00:43:38,139 --> 00:43:40,210 - You know in the previous round, - We have great energy. 1225 00:43:40,210 --> 00:43:43,010 we won, so we chose you despite the risk. 1226 00:43:43,010 --> 00:43:44,780 That's right. It's important to take risks. 1227 00:43:44,780 --> 00:43:47,679 This won't do. I should cheer on our teacher. 1228 00:43:48,019 --> 00:43:50,289 Mr. Jee, let me cheer you on. I'm serious. 1229 00:43:50,289 --> 00:43:52,219 - Thank you! - I must cheer you on. 1230 00:43:52,219 --> 00:43:54,019 You're giving money to the teacher? 1231 00:43:54,019 --> 00:43:55,760 - It's what you call a bribe. - This is so nice. 1232 00:43:56,159 --> 00:43:57,889 - You're giving him a bribe? - Please pay me a little. 1233 00:43:57,889 --> 00:43:58,900 Is that so? 1234 00:43:58,900 --> 00:44:00,000 - Just give him one. - Thank you. 1235 00:44:00,000 --> 00:44:01,400 Here you go, Mr. Jee. 1236 00:44:01,400 --> 00:44:02,429 - There you go! - Oh, gosh. 1237 00:44:04,199 --> 00:44:07,469 - Oh, gosh. Thank you. - Great. All right. 1238 00:44:07,570 --> 00:44:09,210 The teacher is getting the money? 1239 00:44:09,210 --> 00:44:10,469 - Yes. - It's a bribe. 1240 00:44:10,469 --> 00:44:11,510 For the second round... 1241 00:44:11,510 --> 00:44:14,539 From the look in Yoon Seo's eyes, 1242 00:44:14,539 --> 00:44:17,349 I realized that she was regretting not going to her graduation today. 1243 00:44:17,349 --> 00:44:18,380 - That's not true. - Is it not true? 1244 00:44:18,380 --> 00:44:20,519 - Are you sure? - She says it's not true. 1245 00:44:20,519 --> 00:44:21,550 You went to... 1246 00:44:21,550 --> 00:44:22,590 - Sunhwa Arts High School, right? - Sunhwa Arts High School? 1247 00:44:22,590 --> 00:44:23,820 Gosh, Sunhwa Arts High School? 1248 00:44:23,820 --> 00:44:25,219 - She's an elite. - Who went to that school? 1249 00:44:25,219 --> 00:44:28,760 Even during my high school days, it was hard... 1250 00:44:28,789 --> 00:44:32,230 to get a group blind date with girls from an arts high school. 1251 00:44:32,230 --> 00:44:34,659 - It's impossible for you! - You're the worst looking one. 1252 00:44:34,659 --> 00:44:36,730 How can you have a group blind date with arts high school students? 1253 00:44:36,730 --> 00:44:37,929 How dare an ugly looking one... 1254 00:44:37,929 --> 00:44:40,400 Were you trying to make the host emigrate to another country? 1255 00:44:40,599 --> 00:44:42,110 - After setting you up on a date? - Hey. 1256 00:44:42,210 --> 00:44:44,309 "I'm sorry. I'm so sorry!" 1257 00:44:44,309 --> 00:44:46,210 - That's total nonsense! - I mean... Hey! 1258 00:44:46,210 --> 00:44:48,110 - It's ridiculous. - I'm not that bad. 1259 00:44:48,110 --> 00:44:49,309 It's nonsense! 1260 00:44:49,309 --> 00:44:51,309 - I'm not that bad. - He's mad for real. 1261 00:44:51,380 --> 00:44:53,050 Is having a group blind date with girls from arts high school... 1262 00:44:53,050 --> 00:44:55,420 - With arts high school girls? - that big of a crime? 1263 00:44:55,420 --> 00:44:56,820 - Yes, it was wrong of you. - He's so mad. 1264 00:44:56,820 --> 00:44:58,519 Apologize. You should apologize now. 1265 00:44:58,519 --> 00:45:01,159 - Let's make him apologize. - You were so brave. 1266 00:45:01,159 --> 00:45:02,730 Did you only make a reservation? 1267 00:45:02,730 --> 00:45:04,929 - It's not that. - I approve of your courage. 1268 00:45:04,929 --> 00:45:06,659 I even contacted them. 1269 00:45:06,659 --> 00:45:08,630 It's amazing that you even thought of contacting them. 1270 00:45:08,630 --> 00:45:10,300 My gosh. Seriously. 1271 00:45:10,400 --> 00:45:12,170 Have you never had a group blind date, Yoon Seo? 1272 00:45:12,400 --> 00:45:13,769 I had one in college. 1273 00:45:13,940 --> 00:45:15,809 - Which school? - You did? 1274 00:45:15,809 --> 00:45:17,110 So? Did things work out well? 1275 00:45:17,570 --> 00:45:18,610 No. 1276 00:45:18,940 --> 00:45:20,079 It wasn't easy. 1277 00:45:20,309 --> 00:45:21,909 You sound so easygoing. 1278 00:45:21,909 --> 00:45:23,380 I bet Yoon Seo is really popular. 1279 00:45:23,380 --> 00:45:24,650 - I'm sure. - I think she's really popular. 1280 00:45:24,650 --> 00:45:26,179 Well, I was a bit popular. 1281 00:45:26,179 --> 00:45:27,650 Right? You were quite popular, right? 1282 00:45:27,920 --> 00:45:28,949 You were quite popular, right? 1283 00:45:28,949 --> 00:45:30,650 It's nice that she's honest. 1284 00:45:30,650 --> 00:45:32,289 - She's honest. - I think you were. 1285 00:45:32,289 --> 00:45:35,789 Yoon Seo, do you guys play games during a group blind date? 1286 00:45:35,789 --> 00:45:37,260 - We do play lots of drinking games. - You do? 1287 00:45:37,260 --> 00:45:38,500 - What kind of games do you play? - What do kids play these days? 1288 00:45:38,860 --> 00:45:40,659 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon game. 1289 00:45:40,659 --> 00:45:43,099 - What is that? - What's that? 1290 00:45:43,099 --> 00:45:44,800 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon... 1291 00:45:45,369 --> 00:45:47,599 - Strawberry, carrot, watermelon... - It's been too long. Gosh. 1292 00:45:47,599 --> 00:45:49,170 - Strawberry, carrot, watermelon... - Wait. 1293 00:45:49,170 --> 00:45:50,639 - You were born in the 2000s. - You're way younger than us. 1294 00:45:50,639 --> 00:45:52,840 How can it have been long when it's your graduation today? 1295 00:45:52,840 --> 00:45:53,880 - Does it go like this? - Strawberry, carrot, watermelon, 1296 00:45:53,880 --> 00:45:54,909 Korean water melon. 1297 00:45:54,909 --> 00:45:55,980 - It goes, "Strawberry, carrot," - Carrot, three... 1298 00:45:55,980 --> 00:45:57,849 "watermelon, Korean melon, melon game." 1299 00:45:57,849 --> 00:45:59,079 Melon game. 1300 00:45:59,079 --> 00:46:02,190 Strawberry, strawberry, carrot, strawberry, carrot, watermelon. 1301 00:46:02,190 --> 00:46:04,219 - It's hard. - Gosh, it's hard. 1302 00:46:04,489 --> 00:46:06,019 (Strawberry?) 1303 00:46:06,019 --> 00:46:08,329 (Watermelon?) 1304 00:46:08,929 --> 00:46:10,460 (The game is too hard for returning students.) 1305 00:46:10,460 --> 00:46:13,230 For us, it went, "Strawberry, two." "Strawberry, strawberry." 1306 00:46:13,230 --> 00:46:15,030 Don't tell them games like that. They'll make us play. 1307 00:46:15,030 --> 00:46:18,070 - Strawberry, strawberry... - Hyung In will make us play. 1308 00:46:18,340 --> 00:46:19,599 - The old one is hard as is. - It's so hard. 1309 00:46:19,599 --> 00:46:20,800 We can't play this. 1310 00:46:21,070 --> 00:46:22,840 - Hyung In will make us play! - Why can't we play? 1311 00:46:23,239 --> 00:46:24,940 (We can't play this.) 1312 00:46:24,940 --> 00:46:26,340 (Getting angry) 1313 00:46:26,340 --> 00:46:28,679 - Are you looking down on us? - Give me the chair. 1314 00:46:28,880 --> 00:46:30,280 Bring me the chair. 1315 00:46:30,309 --> 00:46:31,579 Are you looking down on us? 1316 00:46:31,579 --> 00:46:32,719 (The reason the director said it so firmly) 1317 00:46:32,949 --> 00:46:34,179 - Jae Seok, seven. - I... 1318 00:46:34,179 --> 00:46:35,449 (It's because they're horrible at the Strawberry Game.) 1319 00:46:35,449 --> 00:46:36,489 Jae Seok, three. 1320 00:46:36,489 --> 00:46:38,119 I like strawberry 1321 00:46:39,619 --> 00:46:41,690 - Seok Jin, five. - Strawberry 1322 00:46:41,690 --> 00:46:42,929 (They created creative wrong answers every time.) 1323 00:46:43,159 --> 00:46:46,159 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, carrot! 1324 00:46:46,159 --> 00:46:47,730 - Let's play it! - Three. 1325 00:46:47,730 --> 00:46:49,500 Strawberries are expensive, watermelons are expensive! 1326 00:46:49,730 --> 00:46:51,000 Now, we can have strawberries. 1327 00:46:51,269 --> 00:46:52,599 Have watermelon in summer. 1328 00:46:53,139 --> 00:46:54,199 What are you doing, Seok Jin? 1329 00:46:54,199 --> 00:46:55,239 Strawberries are expensive, 1330 00:46:55,239 --> 00:46:56,440 - watermelons are expensive. - How does the fifth one go? 1331 00:46:56,739 --> 00:46:59,909 Strawberry, strongberry. 1332 00:47:00,239 --> 00:47:01,579 Strawberry, three. 1333 00:47:01,849 --> 00:47:03,650 strawberry, watermelon, carrot, Korean melon. 1334 00:47:03,650 --> 00:47:05,480 - That's it. Strawberry... - And we go like this. 1335 00:47:05,480 --> 00:47:08,389 It goes, "Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon." 1336 00:47:08,389 --> 00:47:09,650 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1337 00:47:09,650 --> 00:47:11,989 - Melon. - Strawberry. 1338 00:47:11,989 --> 00:47:14,789 There are 5 kinds. If someone calls for 5, 1339 00:47:15,690 --> 00:47:17,190 you go, "Strawberry, carrot, watermelon..." I'm sorry. 1340 00:47:17,190 --> 00:47:18,800 - How are we supposed to play this? - Hey. 1341 00:47:18,960 --> 00:47:21,099 - Hey, how can you not know? - It's confusing. 1342 00:47:21,230 --> 00:47:22,429 Let's try it. 1343 00:47:22,429 --> 00:47:25,000 - Strawberry. - Watermelon, Korean melon, melon. 1344 00:47:25,000 --> 00:47:26,269 - Strawberry, carrot, watermelon... - Melon? 1345 00:47:26,269 --> 00:47:28,170 - Strawberry. - It doesn't go like this? 1346 00:47:28,170 --> 00:47:30,269 - When it's five, you go like this. - Strawberry. 1347 00:47:30,269 --> 00:47:31,610 - Like this? - Strawberry, carrot, 1348 00:47:31,610 --> 00:47:32,739 watermelon, Korean melon, melon. 1349 00:47:32,739 --> 00:47:35,010 - That's how it goes? - Watermelon, Korean melon, carrot. 1350 00:47:35,010 --> 00:47:36,210 Right? Wasn't it correct? 1351 00:47:36,210 --> 00:47:37,250 - We got it. - Strawberry, carrot, 1352 00:47:37,250 --> 00:47:38,250 watermelon, Korean melon, melon. 1353 00:47:38,449 --> 00:47:40,079 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, 1354 00:47:40,880 --> 00:47:42,019 melon. That's it, right? 1355 00:47:42,489 --> 00:47:43,619 - That's it, right? - Strawberry, carrot, 1356 00:47:43,619 --> 00:47:44,750 - That's good enough. - watermelon, Korean melon, melon. 1357 00:47:44,920 --> 00:47:46,289 What was that? 1358 00:47:46,289 --> 00:47:47,820 - What do you mean? - Why must we say "melon?" 1359 00:47:48,289 --> 00:47:49,289 So Min, three. 1360 00:47:49,489 --> 00:47:51,559 - Three. - Strawberry, carrot, watermelon. 1361 00:47:52,030 --> 00:47:53,059 Yoon Seo, five. 1362 00:47:53,059 --> 00:47:55,929 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1363 00:47:55,929 --> 00:47:57,329 (You must say the words in order and do the gesture.) 1364 00:47:57,329 --> 00:47:59,900 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon... 1365 00:48:00,099 --> 00:48:01,400 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon... 1366 00:48:01,739 --> 00:48:02,739 It goes like this, right? 1367 00:48:02,739 --> 00:48:04,980 He just smelled his armpit! 1368 00:48:04,980 --> 00:48:06,110 - What did you say? - He kept going like this... 1369 00:48:06,110 --> 00:48:07,239 because he couldn't do well. 1370 00:48:07,809 --> 00:48:09,610 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon... 1371 00:48:09,809 --> 00:48:11,349 We can do it. Let's try. 1372 00:48:11,349 --> 00:48:13,250 - Strawberry, carrot, watermelon... - We should practice first. 1373 00:48:13,250 --> 00:48:14,579 - All right. Let's go. - Strawberry, carrot, watermelon... 1374 00:48:14,579 --> 00:48:16,050 - Ready, go. Strawberry, carrot, - Strawberry, carrot, 1375 00:48:16,050 --> 00:48:17,519 - watermelon, Korean melon. - watermelon, Korean melon, melon. 1376 00:48:17,519 --> 00:48:18,889 - Show us. Yes. - Melon. 1377 00:48:19,619 --> 00:48:20,820 Jae Seok, one. 1378 00:48:21,630 --> 00:48:22,860 - Strawberry. - No. 1379 00:48:22,860 --> 00:48:24,289 - It's correct. - It's correct. 1380 00:48:24,289 --> 00:48:26,730 Then how does 5 go? Yoon Seo, 5. 1381 00:48:26,929 --> 00:48:28,800 - Strawberry, carrot, watermelon, - Strawberry, carrot, watermelon... 1382 00:48:28,800 --> 00:48:29,829 - Korean melon, melon. - Melon. 1383 00:48:29,829 --> 00:48:30,829 Doesn't it go like this? 1384 00:48:30,829 --> 00:48:33,239 Jong Kook, seven. 1385 00:48:34,039 --> 00:48:35,170 - Strawberry. - How can you say seven, you punk? 1386 00:48:35,170 --> 00:48:36,469 There's only up to five. 1387 00:48:36,610 --> 00:48:38,039 - Why can't you? - Why would you... 1388 00:48:38,039 --> 00:48:39,110 - suddenly call for five? - Why can't you? 1389 00:48:39,110 --> 00:48:40,909 - There are up to 8. - We should go from 3 and 4. 1390 00:48:40,909 --> 00:48:43,050 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1391 00:48:43,409 --> 00:48:45,119 - Strawberry, carrot... - Strawberry, carrot... 1392 00:48:45,119 --> 00:48:46,280 It's impossible. 1393 00:48:46,280 --> 00:48:47,849 - I think... - Let's do up to five. 1394 00:48:47,849 --> 00:48:51,050 - five is our limit. - Let's just do up to five. 1395 00:48:51,050 --> 00:48:52,889 - Don't set a limit for us. - Strawberry, carrot, 1396 00:48:52,889 --> 00:48:53,920 watermelon, Korean melon. 1397 00:48:53,920 --> 00:48:56,260 - Let's do up to 5. - I think it's better to do up to 5. 1398 00:48:56,260 --> 00:48:57,260 (Considering their skills, they'll play up to 5 only.) 1399 00:48:57,260 --> 00:48:58,929 Then we'll give coins... 1400 00:48:58,929 --> 00:49:00,630 - to the winning team. - All right. 1401 00:49:00,829 --> 00:49:02,099 - Strawberry, carrot, - Then let's start the game... 1402 00:49:02,099 --> 00:49:03,929 - watermelon, Korean melon. - with "I like strawberries." 1403 00:49:03,929 --> 00:49:05,139 - "I like strawberries." - Ready, go. 1404 00:49:05,139 --> 00:49:08,239 - I like strawberries - Apple, two. 1405 00:49:08,239 --> 00:49:09,769 - I like Korean melon - Apple, two. 1406 00:49:09,769 --> 00:49:11,309 - I like carrots - I like carrots 1407 00:49:11,309 --> 00:49:12,739 - I like strawberries - I like strawberries 1408 00:49:13,510 --> 00:49:14,539 Seok Jin, four. 1409 00:49:14,539 --> 00:49:15,909 (Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon) 1410 00:49:15,909 --> 00:49:17,349 Strawberry, watermelon, melon, Korean melon. 1411 00:49:17,349 --> 00:49:18,579 What was that? 1412 00:49:18,780 --> 00:49:20,349 (Strawberry, watermelon, melon, Korean melon) 1413 00:49:20,349 --> 00:49:22,920 It's strawberry, carrot, watermelon. 1414 00:49:23,090 --> 00:49:25,320 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1415 00:49:25,389 --> 00:49:28,090 - Let us go freely with the order. - Why would you... 1416 00:49:28,329 --> 00:49:29,429 There are so many fruits... 1417 00:49:29,429 --> 00:49:30,929 - in this world. - Are you going to mention them all? 1418 00:49:31,059 --> 00:49:32,659 - You should stick to them. - Give me some freedom. 1419 00:49:32,659 --> 00:49:34,130 - Give me some freedom. - It's strawberry, watermelon, 1420 00:49:34,130 --> 00:49:35,170 Korean melon, melon. 1421 00:49:35,230 --> 00:49:37,900 It's strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1422 00:49:38,030 --> 00:49:40,139 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1423 00:49:40,139 --> 00:49:41,300 What kind of order is this? 1424 00:49:41,300 --> 00:49:42,469 Does the most expensive one come first? 1425 00:49:42,469 --> 00:49:45,440 Let's start with Yoon Seo's lead. 1426 00:49:45,440 --> 00:49:48,480 - I like strawberries - I like strawberries 1427 00:49:48,480 --> 00:49:49,610 Don't attack our team members. 1428 00:49:49,809 --> 00:49:51,349 Clap. Seok Jin, three. 1429 00:49:52,280 --> 00:49:57,289 We will begin a new game 1430 00:49:57,289 --> 00:49:59,590 - What was that? - One, two, three, four. 1431 00:49:59,590 --> 00:50:02,860 - Keep going - Keep going, keep it going 1432 00:50:02,860 --> 00:50:04,389 - Keep it going - Keep it going 1433 00:50:04,389 --> 00:50:06,559 - Let's keep it going - Let's keep it going 1434 00:50:06,559 --> 00:50:07,630 - Let's keep it going. - Jae Seok, four. 1435 00:50:07,630 --> 00:50:08,969 - Let's keep it going. - Jae Seok, four. 1436 00:50:09,030 --> 00:50:10,769 Strawberry, watermelon, Korean melon, melon. 1437 00:50:10,769 --> 00:50:13,199 (Strawberry, watermelon, Korean melon, melon) 1438 00:50:13,199 --> 00:50:14,400 (He only got "strawberry" right.) 1439 00:50:14,400 --> 00:50:15,840 It's strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1440 00:50:15,840 --> 00:50:17,909 - What are you trying to do? - Strawberry, carrot, watermelon... 1441 00:50:18,679 --> 00:50:19,909 - What are you trying to play? - Let's play another game. 1442 00:50:19,909 --> 00:50:21,110 It's carrot! 1443 00:50:21,110 --> 00:50:22,809 - You said you wanted a rally. - Strawberry! 1444 00:50:22,809 --> 00:50:24,750 - I mean... Hey. - Strawberry, carrot! 1445 00:50:25,119 --> 00:50:26,119 What are you trying to do? 1446 00:50:26,119 --> 00:50:28,820 - Why did you even make us play? - Stay quiet. 1447 00:50:28,820 --> 00:50:30,650 - You can't even do it well. - It's not that. 1448 00:50:30,650 --> 00:50:32,989 Let's try playing it slowly. 1449 00:50:33,289 --> 00:50:35,130 Strawberry... Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1450 00:50:35,130 --> 00:50:37,190 Let's go. Let's try it again. 1451 00:50:37,190 --> 00:50:38,599 All right. It's all settled. 1452 00:50:38,599 --> 00:50:40,760 - Memorize it. Students. - Strawberry. 1453 00:50:40,760 --> 00:50:42,929 - It's strawberry, carrot... - Watermelon, Korean melon, melon. 1454 00:50:42,929 --> 00:50:43,929 Melon! 1455 00:50:43,929 --> 00:50:45,570 - I'll start with Jae Seok, two. - Okay. 1456 00:50:45,570 --> 00:50:47,500 - I'll call two with your name. - All right. 1457 00:50:47,500 --> 00:50:48,840 - Who is going first? - I like strawberries 1458 00:50:48,840 --> 00:50:49,840 Jae Seok. 1459 00:50:49,840 --> 00:50:55,110 - I like strawberries - I like strawberries 1460 00:50:56,150 --> 00:50:57,210 Jae Seok, three. 1461 00:50:57,250 --> 00:50:58,380 Strawberry... 1462 00:50:58,820 --> 00:50:59,920 (Jae Seok, three.) 1463 00:50:59,920 --> 00:51:01,579 (Strawberry...) 1464 00:51:01,579 --> 00:51:02,719 Come on! 1465 00:51:02,719 --> 00:51:04,150 Strawberry, carrot, watermelon! 1466 00:51:04,150 --> 00:51:05,559 - Can't you... - Strawberry, carrot, watermelon! 1467 00:51:05,559 --> 00:51:07,059 - Strawberry, carrot, watermelon! - That punk. 1468 00:51:07,059 --> 00:51:08,260 Wasn't that cheating? 1469 00:51:08,260 --> 00:51:09,590 You know, 1470 00:51:10,230 --> 00:51:12,400 it's like violence. 1471 00:51:12,400 --> 00:51:14,559 - What violence? - You're making fun of him. 1472 00:51:15,000 --> 00:51:16,429 - Why did you volunteer to play? - Jae Seok is... 1473 00:51:16,670 --> 00:51:19,000 It's emotional violence. He was really nervous. 1474 00:51:19,000 --> 00:51:21,869 I was determined to go with the first two words. 1475 00:51:22,469 --> 00:51:23,670 That was seriously... 1476 00:51:23,739 --> 00:51:26,579 Even if he called for three, you could've just done it. 1477 00:51:27,039 --> 00:51:28,480 - You can start with strawberry. - Hey, let me try it again. 1478 00:51:28,480 --> 00:51:29,650 Strawberry, melon, watermelon. 1479 00:51:29,809 --> 00:51:31,550 It's strawberry, carrot, watermelon! 1480 00:51:31,550 --> 00:51:33,280 - Darn it! - Strawberry, carrot, watermelon! 1481 00:51:33,280 --> 00:51:36,250 - Let's not do this. - He can't even memorize the order. 1482 00:51:36,250 --> 00:51:38,820 We must give a penalty. 1483 00:51:38,989 --> 00:51:40,559 - Let's flick the nose. - All right. 1484 00:51:40,559 --> 00:51:41,590 - The nose? - This... 1485 00:51:41,590 --> 00:51:42,860 Let's flick the nose. 1486 00:51:42,860 --> 00:51:44,989 - Your nose will be blown away. - It's best to pay up. 1487 00:51:44,989 --> 00:51:47,559 - Let's pay coins instead. - We don't have R coins. 1488 00:51:47,559 --> 00:51:48,769 - Flicking the nose is good. - Let's go with that first. 1489 00:51:48,769 --> 00:51:50,429 - Let's go with flicking the nose. - Aim them. 1490 00:51:50,429 --> 00:51:51,530 - I'll go first. - Okay. 1491 00:51:51,530 --> 00:51:54,300 - Start. I like strawberries. - Those two can do it. 1492 00:51:54,300 --> 00:51:57,409 - I like strawberries. - Carrot, watermelon. 1493 00:51:57,940 --> 00:52:00,380 - Seok Jin, four. - Strawberry, watermelon, wamelon. 1494 00:52:00,380 --> 00:52:01,780 - Wamelon? - Strawberry, carrot. 1495 00:52:01,780 --> 00:52:03,849 (Strawberry, watermelon, wamelon) 1496 00:52:03,849 --> 00:52:05,750 "Wamelon." 1497 00:52:05,750 --> 00:52:08,920 Goodness. 1498 00:52:09,019 --> 00:52:10,019 Why is carrot in there? 1499 00:52:10,019 --> 00:52:11,489 He wants to flick his nose. 1500 00:52:11,750 --> 00:52:12,920 - Strawberry. - Strawberry. 1501 00:52:12,920 --> 00:52:14,619 It doesn't work. 1502 00:52:14,619 --> 00:52:16,489 Should we play Pirate Roulette Game? 1503 00:52:16,489 --> 00:52:18,130 Why is carrot in there? 1504 00:52:18,130 --> 00:52:20,000 - "Wamelon." - "Wamelon." 1505 00:52:20,000 --> 00:52:21,829 - What is "wamelon?" - Strawberry, wamelon. 1506 00:52:21,829 --> 00:52:23,800 Strawberry, wamelon, watermelon, melon. 1507 00:52:25,469 --> 00:52:26,739 Come get your penalty. 1508 00:52:26,739 --> 00:52:28,099 I'll get it. 1509 00:52:28,099 --> 00:52:30,940 I'll get it, but why do we need to say "carrot?" 1510 00:52:31,010 --> 00:52:32,010 I just don't like that. 1511 00:52:32,010 --> 00:52:33,909 - We should get rid of carrot. - I... 1512 00:52:33,909 --> 00:52:35,579 - Let's say, "Seok Jin, four." - I mean... 1513 00:52:35,579 --> 00:52:37,280 Strawberry, carrot, watermelon, Korean watermelon. 1514 00:52:37,280 --> 00:52:38,849 I don't like carrots. 1515 00:52:38,849 --> 00:52:40,780 - I don't like them. - Just get the penalty first. 1516 00:52:40,780 --> 00:52:41,780 Carrot. 1517 00:52:43,650 --> 00:52:46,360 That must have hurt. 1518 00:52:46,360 --> 00:52:47,360 He flicked his bone. 1519 00:52:47,760 --> 00:52:50,130 Straw-ca-wa-Ko. 1520 00:52:50,130 --> 00:52:51,730 - Strawberry, carrot, watermelon, - For the intro... 1521 00:52:51,730 --> 00:52:52,900 - The intro part... - Korean melon. 1522 00:52:52,900 --> 00:52:55,469 is "strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game." 1523 00:52:55,469 --> 00:52:57,130 - I see. - Strawberry. 1524 00:52:57,130 --> 00:52:58,329 - I get it, - Okay. 1525 00:52:58,329 --> 00:53:01,269 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1526 00:53:01,269 --> 00:53:04,139 - Let's start. - It's no fun just clapping, then. 1527 00:53:04,139 --> 00:53:05,840 Let's change it a little. 1528 00:53:05,840 --> 00:53:07,940 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon... 1529 00:53:07,940 --> 00:53:10,280 - game. - That's Kungkungtta. 1530 00:53:10,409 --> 00:53:11,510 What's that? 1531 00:53:11,510 --> 00:53:14,320 - Isn't that Hong Kyung Min's dance? - That's Kyung Min's. 1532 00:53:14,320 --> 00:53:17,420 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1533 00:53:17,420 --> 00:53:18,760 - It's "Shaky Friendship." - How about this? 1534 00:53:18,760 --> 00:53:20,489 Let's just do it. 1535 00:53:20,489 --> 00:53:22,059 - Strawberry, carrot, watermelon, - That's not even trendy... 1536 00:53:22,059 --> 00:53:23,630 - Korean melon, melon game. - these days. 1537 00:53:23,630 --> 00:53:24,630 Melon game. 1538 00:53:24,630 --> 00:53:27,530 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1539 00:53:27,530 --> 00:53:30,099 Strawberry, carrot, watermelon. 1540 00:53:30,099 --> 00:53:31,730 Let's do it the way Yoon Seo said. 1541 00:53:31,730 --> 00:53:33,739 - Yoon Seo. - Strawberry, carrot, watermelon. 1542 00:53:33,739 --> 00:53:35,670 - Let's do it the original way. - Okay. 1543 00:53:35,670 --> 00:53:36,670 Tell us. 1544 00:53:36,670 --> 00:53:39,039 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1545 00:53:39,039 --> 00:53:41,639 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1546 00:53:41,639 --> 00:53:42,650 Good. 1547 00:53:42,650 --> 00:53:44,280 - I can memorize it now. - Let's go. 1548 00:53:44,280 --> 00:53:46,480 - Right? - It's done. 1549 00:53:46,480 --> 00:53:48,050 Let's do it in this pace. 1550 00:53:48,050 --> 00:53:50,719 One, two, three, four. 1551 00:53:50,719 --> 00:53:52,190 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, 1552 00:53:52,190 --> 00:53:54,360 - melon game. - You start. 1553 00:53:55,329 --> 00:53:56,389 Jong Kook, three. 1554 00:53:56,659 --> 00:54:00,000 Strawberry, carrot, watermelon. Jae Seok, four. 1555 00:54:14,799 --> 00:54:16,799 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1556 00:54:16,799 --> 00:54:20,899 (He defended well! Now he needs to attack well!) 1557 00:54:20,899 --> 00:54:23,000 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1558 00:54:23,609 --> 00:54:24,609 Sa Chan, four. 1559 00:54:24,609 --> 00:54:27,439 - Who's Sa Chan? - Sa Chan, four. 1560 00:54:27,439 --> 00:54:28,910 (Sa Chan?) 1561 00:54:28,910 --> 00:54:31,580 - Sa Chan? - Sa Chan? 1562 00:54:31,609 --> 00:54:33,750 - What do you want me to do? - Sa Chan? 1563 00:54:33,750 --> 00:54:35,980 "Sa Chan, four." 1564 00:54:35,980 --> 00:54:37,350 - "Sa Chan, four." - What's that? 1565 00:54:37,350 --> 00:54:38,589 We all heard "Sa Chan." 1566 00:54:38,589 --> 00:54:40,419 One, two, three, four. 1567 00:54:40,419 --> 00:54:41,460 Sa Chan. 1568 00:54:42,089 --> 00:54:44,830 He got nervous alone and said "Sa Chan." 1569 00:54:44,859 --> 00:54:46,060 Sa Chan. 1570 00:54:46,060 --> 00:54:48,660 I'm Sa Chan. 1571 00:54:49,759 --> 00:54:52,399 This is Sa Chan's miss. 1572 00:54:52,399 --> 00:54:54,870 - You should have continued. - I'm Se Chan, not Sa Chan. 1573 00:54:54,870 --> 00:54:56,439 - Who said that? - You shouldn't do it like that. 1574 00:54:56,439 --> 00:54:58,870 - You're the one who failed. - You should have went on. 1575 00:54:58,870 --> 00:55:01,009 He can mispronounce. 1576 00:55:01,009 --> 00:55:03,040 - Okay. - Then just let this slide. 1577 00:55:03,040 --> 00:55:04,210 Go on, Se Chan. 1578 00:55:04,210 --> 00:55:05,210 - Sa Chan. - Start, Sa Chan. 1579 00:55:05,210 --> 00:55:07,379 We still continued with two or three people. 1580 00:55:07,379 --> 00:55:08,980 - I can see some hope. - Play with Yoon Seo. 1581 00:55:08,980 --> 00:55:11,149 - Go slow. - Yes. Go. Start. 1582 00:55:11,149 --> 00:55:14,890 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1583 00:55:15,759 --> 00:55:16,790 Woo Jae, two. 1584 00:55:17,489 --> 00:55:19,290 - Strawberry, carrot. - Good. 1585 00:55:19,290 --> 00:55:20,359 - Seok Jin, three. - Good. 1586 00:55:20,359 --> 00:55:22,230 (Strawberry, carrot, watermelon) 1587 00:55:22,230 --> 00:55:25,200 Strawberry, carrot, watermelon. Yoon Seo, four. 1588 00:55:25,200 --> 00:55:28,500 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. Ji Hyo, two. 1589 00:55:28,500 --> 00:55:31,939 Strawberry, carrot. Seok Jin, three. 1590 00:55:32,169 --> 00:55:34,279 - Strawberry, carrot, watermelon. - Good job. 1591 00:55:34,279 --> 00:55:36,580 - Ji Hyo, four. - Good job. 1592 00:55:36,580 --> 00:55:38,450 Strawberry, carrot, watermelon, carrot. 1593 00:55:38,750 --> 00:55:40,049 Hold on. 1594 00:55:40,049 --> 00:55:41,779 Strawberry, carrot, watermelon, carrot. 1595 00:55:42,080 --> 00:55:44,089 Hold on. Watermelon, carrot? 1596 00:55:44,089 --> 00:55:46,049 Strawberry, carrot, watermelon, carrot, carrot. 1597 00:55:46,049 --> 00:55:49,390 - Young people are different. - Carrot. 1598 00:55:49,390 --> 00:55:50,960 Good job. 1599 00:55:50,960 --> 00:55:52,060 She's different. 1600 00:55:52,060 --> 00:55:53,799 Carrot is the problem. 1601 00:55:53,799 --> 00:55:55,629 Remove the carrot. 1602 00:55:55,629 --> 00:55:57,500 - Let's remove the carrot. - Youngster. 1603 00:55:57,500 --> 00:56:00,239 That's right. Carrot doesn't fit. 1604 00:56:00,239 --> 00:56:02,169 - Carrot doesn't fit. - Why did you leave out cucumber? 1605 00:56:02,169 --> 00:56:04,770 To all the young people who play this game, 1606 00:56:04,770 --> 00:56:06,710 saying "carrot" is quite hard. 1607 00:56:06,710 --> 00:56:08,609 - Let's remove the carrot. - This carrot... 1608 00:56:08,609 --> 00:56:10,509 - We can't do it if she can't. - Aren't carrots vegetables? 1609 00:56:10,509 --> 00:56:12,250 Carrot is the only vegetable. 1610 00:56:12,250 --> 00:56:15,350 - It's not a fruit. - It's the only vegetable. 1611 00:56:15,350 --> 00:56:17,419 But it gets more difficult if you remove it now. 1612 00:56:17,419 --> 00:56:18,989 That's right. We should keep it. 1613 00:56:18,989 --> 00:56:19,989 It will be more confusing. 1614 00:56:19,989 --> 00:56:21,960 Can't we just say anything? 1615 00:56:22,290 --> 00:56:24,129 Mango, durian. 1616 00:56:24,689 --> 00:56:28,529 Shine Muscat. 1617 00:56:28,529 --> 00:56:30,430 (They love it.) 1618 00:56:30,430 --> 00:56:31,500 It's nice, isn't it? 1619 00:56:31,500 --> 00:56:33,899 - You shouldn't change it now. - Do what you like. 1620 00:56:33,899 --> 00:56:35,600 - He's an oldie. - We shouldn't do that. 1621 00:56:35,600 --> 00:56:36,810 Shine Muscat. 1622 00:56:36,810 --> 00:56:39,270 Let's do this. "Strawberry, melon, watermelon, Korean melon," 1623 00:56:40,009 --> 00:56:41,509 "tangerine." Let's do it like this. 1624 00:56:41,509 --> 00:56:43,009 It's easy. 1625 00:56:43,009 --> 00:56:44,879 - Tangerines are delicious. - Tangerine! 1626 00:56:44,879 --> 00:56:46,149 Start. 1627 00:56:46,149 --> 00:56:49,049 (They continue the original game before it becomes a fruit market.) 1628 00:56:49,319 --> 00:56:51,750 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1629 00:56:51,750 --> 00:56:53,219 - It's fast. - Who's starting? 1630 00:56:53,219 --> 00:56:54,319 So Min, three. 1631 00:56:54,390 --> 00:56:57,089 Strawberry, carrot, watermelon. Haha, five. 1632 00:56:57,089 --> 00:56:58,960 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1633 00:56:59,790 --> 00:57:01,399 (Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, dancing) 1634 00:57:01,730 --> 00:57:03,569 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1635 00:57:04,399 --> 00:57:05,799 (Great.) 1636 00:57:05,799 --> 00:57:07,339 Hold on. 1637 00:57:07,439 --> 00:57:09,600 I was perfectly fine when I did it in my head. 1638 00:57:09,600 --> 00:57:10,969 This? 1639 00:57:10,969 --> 00:57:12,540 (He loves it.) 1640 00:57:12,540 --> 00:57:14,509 That's... 1641 00:57:14,509 --> 00:57:16,779 Seriously, what is this? 1642 00:57:16,779 --> 00:57:17,950 What's this? 1643 00:57:17,950 --> 00:57:20,520 - Why can't you do this? - I know. 1644 00:57:20,520 --> 00:57:23,120 - Why can't you do this? - I know. 1645 00:57:23,120 --> 00:57:24,350 Are you saying that to me? 1646 00:57:24,850 --> 00:57:27,160 Do you want to play against me? 1647 00:57:27,160 --> 00:57:30,359 Whenever we begin the game, 1648 00:57:30,359 --> 00:57:32,330 I feel cold air from here because he's so frozen. 1649 00:57:32,330 --> 00:57:34,359 - He trembles. - He gets so nervous. 1650 00:57:34,359 --> 00:57:35,600 Are you ready, Sa Chan? 1651 00:57:35,600 --> 00:57:37,000 Why are you so nervous? 1652 00:57:37,000 --> 00:57:38,399 Then, 1653 00:57:38,399 --> 00:57:40,600 - let's do it two more times. - Okay. 1654 00:57:40,600 --> 00:57:41,799 - One, two, - Watermelon, carrot, strawberry, 1655 00:57:41,799 --> 00:57:42,799 - three, four. - Korean melon. 1656 00:57:42,799 --> 00:57:44,609 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1657 00:57:44,609 --> 00:57:45,770 Attack. 1658 00:57:45,770 --> 00:57:47,210 (He skips a beat.) 1659 00:57:47,210 --> 00:57:48,279 (He skips two beats.) 1660 00:57:48,279 --> 00:57:49,410 One more time. 1661 00:57:50,109 --> 00:57:51,580 One, two, three, four. 1662 00:57:51,580 --> 00:57:54,480 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon game. 1663 00:57:55,180 --> 00:57:56,649 - Seok Jin, four. - Strawberry, carrot, 1664 00:57:56,649 --> 00:57:57,890 watermelon, Korean melon. 1665 00:57:58,189 --> 00:58:00,390 Haha, five. 1666 00:58:00,390 --> 00:58:02,189 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon. 1667 00:58:02,989 --> 00:58:06,230 Korean melon. 1668 00:58:06,230 --> 00:58:08,230 (Mr. Tong is back.) 1669 00:58:08,230 --> 00:58:10,100 - This... - What is this? 1670 00:58:10,100 --> 00:58:11,870 - What is this? - Mr. Tong. 1671 00:58:11,870 --> 00:58:13,370 He does this. 1672 00:58:13,370 --> 00:58:15,000 - Why do you do this? - That's Mr. Tong. 1673 00:58:15,000 --> 00:58:17,140 - He can't do it. - What is that? 1674 00:58:17,140 --> 00:58:19,009 - Why are you doing this? - Why do you do it? 1675 00:58:19,009 --> 00:58:20,680 Why do you keep doing it? 1676 00:58:20,710 --> 00:58:22,939 He's a complete oldie. 1677 00:58:22,939 --> 00:58:25,149 He's dancing something trendy... 1678 00:58:25,149 --> 00:58:27,120 so that he doesn't seem old. 1679 00:58:27,319 --> 00:58:29,580 Why are you doing that? 1680 00:58:29,580 --> 00:58:31,520 - Seriously. - I'm so embarrassed. 1681 00:58:31,520 --> 00:58:33,489 - Really. - Let's just do Pirate Roulette. 1682 00:58:33,489 --> 00:58:34,759 Lets. 1683 00:58:34,759 --> 00:58:36,689 - It's amazing. - We won. 1684 00:58:36,689 --> 00:58:38,060 I think we won. 1685 00:58:38,060 --> 00:58:39,430 - You won. - Okay. 1686 00:58:39,430 --> 00:58:42,399 Good. This is going well. 1687 00:58:42,399 --> 00:58:44,529 I'll give you two coins each. 1688 00:58:44,529 --> 00:58:46,870 - Thank you. - Thank you. Two coins. 1689 00:58:46,870 --> 00:58:48,169 Nice. 1690 00:58:48,169 --> 00:58:49,370 We used the time well. 1691 00:58:49,370 --> 00:58:52,609 Strawberry, carrot, watermelon, Korean melon, melon. 1692 00:58:52,609 --> 00:58:53,710 It was this. 1693 00:58:54,140 --> 00:58:56,739 How do they play this when they're drunk? 1694 00:58:56,739 --> 00:58:57,950 My cheeks hurt. 1695 00:58:59,109 --> 00:59:00,279 This... 1696 00:59:00,279 --> 00:59:02,950 You can change into team outfits. 1697 00:59:02,950 --> 00:59:05,250 You can place your bets. 1698 00:59:05,250 --> 00:59:07,419 "Double if your team's teacher wins." 1699 00:59:08,390 --> 00:59:10,960 It's double if the teacher wins. 1700 00:59:11,390 --> 00:59:13,290 It's definitely a win. Bet everything. 1701 00:59:14,129 --> 00:59:15,600 - What? - Se Chan. 1702 00:59:15,600 --> 00:59:19,529 You want me to bet everything? Give me 100 dollars when it fails. 1703 00:59:20,069 --> 00:59:21,600 I'll send it to you. 1704 00:59:22,299 --> 00:59:25,169 I'll send you five dollars if I lose. 1705 00:59:25,169 --> 00:59:26,810 - Really? - Okay. 1706 00:59:26,810 --> 00:59:28,810 All right. 1707 00:59:28,810 --> 00:59:29,810 (The student make large bets.) 1708 00:59:29,810 --> 00:59:31,980 - Seven. - Bet in large amounts. 1709 00:59:32,879 --> 00:59:34,250 That's all I have. Twelve. 1710 00:59:34,250 --> 00:59:36,180 - Place all of them. - I bet everything. 1711 00:59:36,180 --> 00:59:38,689 I played it with Na Eun two days ago. 1712 00:59:39,250 --> 00:59:41,290 We played 5 rounds, and I lost all 5 rounds. 1713 00:59:41,620 --> 00:59:43,460 - I'll place all 12. - I'll place 12. 1714 00:59:43,589 --> 00:59:46,060 - Are you confident? - Have you made your bets? 1715 00:59:46,060 --> 00:59:48,730 - Yes. - We made rational decisions. 1716 00:59:49,600 --> 00:59:51,600 This lesson... 1717 00:59:51,600 --> 00:59:54,399 will be a random lesson to get your lunch. 1718 00:59:54,399 --> 00:59:57,339 - You'll see the lunch menu there. - Yes. 1719 00:59:57,410 --> 00:59:59,910 Fried chicken is nice. Chicken gizzard is good too. 1720 00:59:59,910 --> 01:00:00,980 Kimchi? 1721 01:00:01,279 --> 01:00:04,379 We'll hold a random auction for one menu each time. 1722 01:00:04,379 --> 01:00:05,480 Okay. 1723 01:00:05,480 --> 01:00:08,980 We'll give you 30 knives each for the Pirate Roulette. 1724 01:00:08,980 --> 01:00:11,750 You can bid on the menu by saying the number of knives. 1725 01:00:11,750 --> 01:00:15,219 For example, if you think you'll hit it within five knives, 1726 01:00:15,219 --> 01:00:17,359 - you can say, "Five." - Five. 1727 01:00:17,359 --> 01:00:20,060 But if the other team says, "We can make it in six knives," 1728 01:00:20,060 --> 01:00:23,330 the team that bids more knives will win the bid. 1729 01:00:23,330 --> 01:00:26,129 You'll stab the roulette with the number of knives you called, 1730 01:00:26,129 --> 01:00:29,069 and you'll get the menu once the pirate pops out. 1731 01:00:29,140 --> 01:00:32,339 The team that wins more dishes wins. 1732 01:00:32,339 --> 01:00:35,810 The dish that will be auctioned in each round won't be disclosed. 1733 01:00:35,810 --> 01:00:36,910 - Really? - Yes. 1734 01:00:36,910 --> 01:00:38,850 - Will it be among these? - Yes. It will be among those. 1735 01:00:38,850 --> 01:00:39,850 But the order... 1736 01:00:39,850 --> 01:00:42,350 - will be in the order we decided. - Kimchi, pickled radish. 1737 01:00:42,350 --> 01:00:43,689 Mixed chicken sounds nice too. 1738 01:00:43,689 --> 01:00:45,350 - That must be delicious. - Mixed chicken looks the best. 1739 01:00:45,350 --> 01:00:47,819 - Hey. Cheese balls and fries. - Yes. 1740 01:00:47,859 --> 01:00:49,560 - I want chicken feet. - I want chicken gizzard. 1741 01:00:49,689 --> 01:00:51,460 How much do you want to bet? 1742 01:00:51,489 --> 01:00:53,029 We have our first dish, right? 1743 01:00:53,129 --> 01:00:55,100 - Yes, you can bet now. - Oh, we can. 1744 01:00:55,100 --> 01:00:56,230 Let's go then. 1745 01:00:56,230 --> 01:00:57,799 Jae Seok, how many do you think you can get? 1746 01:00:57,799 --> 01:01:00,669 You have to get it within seven tries, no matter what. 1747 01:01:00,700 --> 01:01:03,370 We can keep using the ones that are left, right? 1748 01:01:03,370 --> 01:01:04,810 - No, you lose them. - No, they disappear. 1749 01:01:04,810 --> 01:01:05,839 - They disappear? - Yes. 1750 01:01:05,839 --> 01:01:07,109 - Then seven? - In that case... 1751 01:01:07,339 --> 01:01:09,210 - Just do 4 then, Jae Seok. - I'll do 4 then. 1752 01:01:09,279 --> 01:01:11,210 - So 4. - You'll get it in 4 tries? 1753 01:01:11,250 --> 01:01:12,649 - I'll have to try and see. - It's definitely possible. 1754 01:01:12,649 --> 01:01:13,819 In that case, 1755 01:01:13,850 --> 01:01:15,649 I'll do five. 1756 01:01:15,649 --> 01:01:17,149 - What? - I'll do five. 1757 01:01:17,149 --> 01:01:18,520 - You're not betting more? - But this... 1758 01:01:18,950 --> 01:01:19,989 I'll do six then. 1759 01:01:19,989 --> 01:01:22,060 Don't go any higher. 1760 01:01:22,060 --> 01:01:23,319 - Should I stop here? - Don't go any higher. 1761 01:01:23,319 --> 01:01:24,560 Don't you think he'll go for 8 if I say I'll do 7? 1762 01:01:24,560 --> 01:01:26,089 No, don't do it. 1763 01:01:26,160 --> 01:01:28,000 - Just go for seven. - No, I don't want to. 1764 01:01:28,000 --> 01:01:29,129 I think the right decision is to stop there. 1765 01:01:29,129 --> 01:01:30,259 Fine, you can stop. 1766 01:01:30,259 --> 01:01:32,469 Just watch for now. You'll see how fast he comes out. 1767 01:01:32,830 --> 01:01:34,140 - Let's watch for now. - Let's go. 1768 01:01:34,239 --> 01:01:35,540 So I stick mine first? 1769 01:01:35,540 --> 01:01:36,700 Yes. 1770 01:01:36,939 --> 01:01:38,239 If the pirate doesn't pop out, you've wasted your swords. 1771 01:01:38,239 --> 01:01:39,410 (His bad luck with Pirate Roulette is already well known.) 1772 01:01:40,980 --> 01:01:44,049 (As soon as he sticks in his swords, the pirate pops up.) 1773 01:01:44,049 --> 01:01:49,520 (He's number 1 at popping the pirate whether it's good or bad.) 1774 01:01:49,620 --> 01:01:50,719 All right, it's ready now. 1775 01:01:51,390 --> 01:01:52,750 You have to try not to make it pop out. 1776 01:01:52,819 --> 01:01:54,560 You don't know what will happen. Let's watch and wait. 1777 01:01:54,960 --> 01:01:56,520 - Okay. - Go ahead. 1778 01:02:00,600 --> 01:02:01,799 Okay! 1779 01:02:02,600 --> 01:02:05,200 (Succeeds on his first try) 1780 01:02:06,569 --> 01:02:08,399 (He's so bad at Pirate Roulette it's hard to believe.) 1781 01:02:08,399 --> 01:02:10,540 - This is two. - What do we get? 1782 01:02:10,839 --> 01:02:12,540 The dish you won... 1783 01:02:12,640 --> 01:02:14,310 is chicken gizzard. 1784 01:02:14,310 --> 01:02:16,379 - That's decent. - Yes. 1785 01:02:17,080 --> 01:02:18,450 You can take the lead. 1786 01:02:18,450 --> 01:02:19,710 Now we can go for it. 1787 01:02:19,750 --> 01:02:21,049 (Chicken gizzard, Yu Jae Seok) 1788 01:02:21,049 --> 01:02:22,750 Okay. 1789 01:02:22,750 --> 01:02:24,419 - That was good. - I learned they can go in. 1790 01:02:24,419 --> 01:02:26,149 We'll be fine just eating chicken gizzard. 1791 01:02:26,149 --> 01:02:27,989 But it's amazing how he got it with just one sword. 1792 01:02:27,989 --> 01:02:29,290 What will you do? 1793 01:02:29,560 --> 01:02:30,930 - That was nice. - What will you do? 1794 01:02:30,989 --> 01:02:32,890 Chicken gizzard is good too. 1795 01:02:33,089 --> 01:02:34,700 Why didn't you let me keep betting? Let's go for it this time. 1796 01:02:35,460 --> 01:02:36,500 (Mr. Jee hates when good things happen to other people.) 1797 01:02:36,500 --> 01:02:37,500 Let's go today. 1798 01:02:37,500 --> 01:02:39,000 Go for it. 1799 01:02:39,000 --> 01:02:40,169 - Okay. - How many? 1800 01:02:41,040 --> 01:02:43,100 I'll go for six. 1801 01:02:43,100 --> 01:02:44,710 - You can do more. Go for eight. - I want them to spend more. 1802 01:02:45,069 --> 01:02:46,140 Oh, okay. 1803 01:02:46,140 --> 01:02:47,379 I'll go for six. 1804 01:02:47,580 --> 01:02:48,710 You should accept this. 1805 01:02:48,710 --> 01:02:50,439 No, if we say 7, he'll say 8. 1806 01:02:50,439 --> 01:02:51,750 I think it might be whole fried chicken on the line this time. 1807 01:02:51,750 --> 01:02:52,879 - Really? - Yes. 1808 01:02:53,149 --> 01:02:54,149 - Fried chicken... - Then I'll do seven! 1809 01:02:54,149 --> 01:02:55,149 Keep going. 1810 01:02:55,480 --> 01:02:56,850 - I'll do eight. - Okay. Go higher. 1811 01:02:56,850 --> 01:02:58,089 - Go for 9. - Do 9. 1812 01:02:58,089 --> 01:02:59,549 - I'll bet nine. - I bet this is the fried chicken. 1813 01:02:59,549 --> 01:03:01,790 Seok Jin, stop there. 1814 01:03:02,060 --> 01:03:03,489 - I'll go for 10! - You're betting 10? 1815 01:03:03,489 --> 01:03:04,589 - Just die. - What do you say? 1816 01:03:04,589 --> 01:03:05,759 All right, that's the end. 1817 01:03:05,759 --> 01:03:06,859 Give me ten. 1818 01:03:06,859 --> 01:03:07,960 (Mr. Jee bets 10 swords and goes for his first attempt.) 1819 01:03:07,960 --> 01:03:09,759 - Look at these guys. - I think it is the fried chicken. 1820 01:03:09,759 --> 01:03:12,169 - I'm sticking these inside. - That's right. 1821 01:03:12,230 --> 01:03:13,770 Please just be water. 1822 01:03:15,770 --> 01:03:16,770 Okay. 1823 01:03:17,069 --> 01:03:18,239 - Why is he putting his spit on it? - Seok Jin. 1824 01:03:18,239 --> 01:03:20,169 - I hope it's just water. - You're so superstitious. 1825 01:03:20,169 --> 01:03:22,379 (The shamanism maniac, Mr. Jee and his ceremonial performance) 1826 01:03:22,379 --> 01:03:23,609 I hope it's water. 1827 01:03:24,149 --> 01:03:25,310 I hope it's water. 1828 01:03:25,850 --> 01:03:26,980 I hope it's pickled radish. 1829 01:03:26,980 --> 01:03:28,319 Okay. 1830 01:03:28,480 --> 01:03:31,520 But considering how he avoided the doorways earlier, 1831 01:03:31,520 --> 01:03:33,790 I think he'll end up avoiding all the right holes here. 1832 01:03:34,060 --> 01:03:35,560 - That's possible. - In my opinion... 1833 01:03:37,230 --> 01:03:38,689 (Succeeds in two tries) 1834 01:03:38,689 --> 01:03:40,060 - I hope it's pickled radish! - What did we get? 1835 01:03:40,600 --> 01:03:45,000 - Pickled radish for chicken. - They got the radish. Great. 1836 01:03:45,129 --> 01:03:47,370 All right, that's ten. 1837 01:03:47,469 --> 01:03:48,540 - This is the same... - How many? 1838 01:03:48,600 --> 01:03:51,140 as going to a fried chicken spot and spending 100 dollars on radish. 1839 01:03:51,140 --> 01:03:53,169 He bought a pickled radish for fried chicken for 100 dollars. 1840 01:03:53,169 --> 01:03:55,339 It's all right. The fried chicken is still up for grabs. 1841 01:03:55,640 --> 01:03:57,450 We can have the chicken with the pickled radish. 1842 01:03:57,450 --> 01:03:58,649 The cheese balls would be good too. 1843 01:03:59,080 --> 01:04:02,250 - My unlucky hand is still there. - You've still got it. 1844 01:04:02,250 --> 01:04:03,379 - You got it in 2 tries. - You got it in 2 tries. 1845 01:04:03,379 --> 01:04:04,989 They got it in 1 try, and you got it in 2 tries. 1846 01:04:04,989 --> 01:04:06,290 - That's not bad at all. - That's not bad. 1847 01:04:06,589 --> 01:04:08,060 How many are you betting? 1848 01:04:08,060 --> 01:04:09,989 That's 2, 4... We'll go with 8. 1849 01:04:09,989 --> 01:04:11,430 - All right, go ahead. - I can just go? 1850 01:04:11,759 --> 01:04:13,160 Let's do it this time. 1851 01:04:13,160 --> 01:04:15,230 If we get this, we'll win. 1852 01:04:15,299 --> 01:04:17,200 If we can get this one, it would be amazing. 1853 01:04:17,399 --> 01:04:20,230 We should've gone all in with just one earlier. 1854 01:04:20,899 --> 01:04:22,169 We should've taken this. 1855 01:04:22,169 --> 01:04:24,009 We should've put one in no matter what. 1856 01:04:24,009 --> 01:04:25,210 (Swords 7 of 8) 1857 01:04:25,210 --> 01:04:26,370 It came out. 1858 01:04:27,509 --> 01:04:28,640 A kiss. 1859 01:04:29,109 --> 01:04:30,850 - He loves the kisses. - Don't kiss it! 1860 01:04:31,350 --> 01:04:33,080 - Kiss. - Of course it needs a kiss. 1861 01:04:33,080 --> 01:04:36,620 - He loves the kisses. - Don't kiss it! 1862 01:04:39,049 --> 01:04:41,060 (It came out!) 1863 01:04:41,060 --> 01:04:42,259 It works if I kiss it. 1864 01:04:42,290 --> 01:04:43,620 We really did it. 1865 01:04:43,620 --> 01:04:44,859 We won. What did we win? 1866 01:04:44,859 --> 01:04:46,029 How many did he use? Three? 1867 01:04:46,029 --> 01:04:48,000 You won kimchi. 1868 01:04:48,000 --> 01:04:49,899 When is the round for the fried chicken? 1869 01:04:49,930 --> 01:04:51,000 It's going to work. 1870 01:04:52,029 --> 01:04:54,399 (In the next round, the Pirate Roulette master fails.) 1871 01:04:54,569 --> 01:04:56,270 That was for mixed chicken. 1872 01:04:56,270 --> 01:04:57,540 - That's too bad. - What a shame. 1873 01:04:57,969 --> 01:04:59,439 - Okay. - Try taking it out. 1874 01:04:59,439 --> 01:05:00,680 What about here? 1875 01:05:00,680 --> 01:05:03,980 This time, it was for fried chicken, but you have failed. 1876 01:05:04,609 --> 01:05:06,350 I didn't kiss it. 1877 01:05:06,810 --> 01:05:08,120 So he has a routine. 1878 01:05:08,120 --> 01:05:09,180 You're such a fool. 1879 01:05:09,750 --> 01:05:11,790 Okay. I still got it. 1880 01:05:11,790 --> 01:05:13,620 What did we win? Chicken feet! 1881 01:05:13,620 --> 01:05:14,719 That's pretty good. 1882 01:05:15,819 --> 01:05:16,890 It came out. 1883 01:05:16,890 --> 01:05:18,460 - What did we get? - Okay. 1884 01:05:18,489 --> 01:05:20,799 We got french fries. 1885 01:05:20,960 --> 01:05:23,730 Do you want to take turns for the remaining three items? 1886 01:05:24,100 --> 01:05:25,270 - Sure. - Okay. 1887 01:05:25,469 --> 01:05:26,899 We'll take turns for the remaining menu items. 1888 01:05:26,899 --> 01:05:28,200 We'll take turns. 1889 01:05:28,200 --> 01:05:29,799 Staking all three at once? 1890 01:05:30,100 --> 01:05:32,169 - That makes it fired up. - Okay. 1891 01:05:32,169 --> 01:05:33,609 Let's do this. 1892 01:05:33,609 --> 01:05:34,980 You don't know what will happen this time. 1893 01:05:34,980 --> 01:05:37,310 This is the final round, with all three at stake. 1894 01:05:37,310 --> 01:05:39,310 This is our last chance. Let's go. 1895 01:05:39,379 --> 01:05:41,649 It's at times like this that you wish for light. 1896 01:05:41,719 --> 01:05:42,919 - To see who truly is unlucky. - The really unlucky one. 1897 01:05:42,919 --> 01:05:44,620 Show us who's the really unlucky one. 1898 01:05:44,620 --> 01:05:46,890 - The one who gets the pirate wins? - Right. 1899 01:05:47,520 --> 01:05:48,560 - Let's play rock, paper, scissors. - With the three dishes left. 1900 01:05:48,560 --> 01:05:49,790 - Rock, paper, scissors. - Rock, paper, scissors. 1901 01:05:49,890 --> 01:05:50,930 I won. 1902 01:05:50,930 --> 01:05:52,189 - If it comes out now, we win. - You can go first. 1903 01:05:52,290 --> 01:05:53,290 - I can go first? - Yes. 1904 01:05:53,290 --> 01:05:55,000 - Let's make it come out now. - This is great. 1905 01:05:55,529 --> 01:05:57,469 - Okay. - Kiss it first. 1906 01:05:57,469 --> 01:05:58,830 - Now? - Yes, do it now. 1907 01:05:58,830 --> 01:06:00,569 - That's too rash. - No, now is the time. 1908 01:06:00,569 --> 01:06:02,339 - That's too reckless. - No, do it now. 1909 01:06:02,339 --> 01:06:04,040 - Do you believe in kisses? - I do. 1910 01:06:04,040 --> 01:06:05,370 I believe in them. 1911 01:06:05,370 --> 01:06:07,069 I believe. 1912 01:06:07,069 --> 01:06:08,310 - That's it. - Okay. 1913 01:06:08,810 --> 01:06:10,009 - That's it. - Okay. 1914 01:06:10,009 --> 01:06:11,210 Yes, on the back of the head. 1915 01:06:12,080 --> 01:06:13,450 That was too reckless. 1916 01:06:13,680 --> 01:06:15,620 - I believe. - I believe. 1917 01:06:16,480 --> 01:06:17,750 Yes, on the back of the head. 1918 01:06:17,750 --> 01:06:19,049 (Will his ceremony work for him one more time?) 1919 01:06:22,489 --> 01:06:25,230 (It worked!) 1920 01:06:25,230 --> 01:06:27,129 (Moaning) 1921 01:06:27,129 --> 01:06:28,930 I told you! 1922 01:06:28,930 --> 01:06:30,359 - I told you. - This doesn't even make sense. 1923 01:06:30,359 --> 01:06:31,669 - I told you it would work. - Right. 1924 01:06:31,669 --> 01:06:33,230 I told you. 1925 01:06:33,399 --> 01:06:34,500 - This is insane. - It worked. 1926 01:06:34,500 --> 01:06:36,399 - Did you plan this in advance? - That was insane. What was that? 1927 01:06:36,399 --> 01:06:37,810 Don't kiss it! 1928 01:06:37,810 --> 01:06:38,910 Does that actually work? 1929 01:06:38,910 --> 01:06:40,540 It works if you kiss the back of the pirate head. 1930 01:06:40,540 --> 01:06:41,980 Can you give me a kiss? 1931 01:06:42,439 --> 01:06:44,080 - I want a kiss too. - I can't. 1932 01:06:44,080 --> 01:06:45,379 - How did that even work? - Wait, I want one too. 1933 01:06:45,379 --> 01:06:46,480 It works. 1934 01:06:46,480 --> 01:06:48,350 Jee Seok Jin kissed the back of my head! 1935 01:06:48,520 --> 01:06:50,919 - Me too. - When it was the 16th time... 1936 01:06:51,149 --> 01:06:54,259 - Seok Jin, the pirate's convulsing. - Convulsing? 1937 01:06:54,259 --> 01:06:56,020 He's popping out because he's convulsing. 1938 01:06:56,020 --> 01:06:57,960 - That was the tenth time? - That was a great scene. 1939 01:06:58,029 --> 01:07:00,160 - This was truly amazing. - It was a great scene. 1940 01:07:00,160 --> 01:07:01,930 Even I was surprised. 1941 01:07:01,930 --> 01:07:05,500 Here are the results. Jae Seok's Class got two dishes, 1942 01:07:05,500 --> 01:07:08,700 and Seok Jin's Class got six dishes. 1943 01:07:08,700 --> 01:07:10,569 That means Seok Jin's Class wins. 1944 01:07:10,569 --> 01:07:11,969 Seok Jin, I believed in you. 1945 01:07:11,969 --> 01:07:13,239 We bet a lot. 1946 01:07:13,239 --> 01:07:14,339 That was great. 1947 01:07:14,339 --> 01:07:16,939 To just the students in Seok Jin's Class, 1948 01:07:16,939 --> 01:07:18,410 we'll provide double the number of scholarship coins you have. 1949 01:07:18,410 --> 01:07:20,379 - Nice. - Kim Jong Kook, ten coins. 1950 01:07:20,379 --> 01:07:22,080 Yang Se Chan, 16 coins. 1951 01:07:22,080 --> 01:07:24,489 Jeon So Min, 24 coins. 1952 01:07:24,489 --> 01:07:25,819 Even I was surprised. 1953 01:07:26,049 --> 01:07:27,250 So Min got a huge win in one shot. 1954 01:07:27,250 --> 01:07:29,120 And Jee Seok Jin... 1955 01:07:29,120 --> 01:07:30,930 - gets a total of 40 coins. - We were close. 1956 01:07:31,290 --> 01:07:33,230 - That makes no sense. - Dear students, 1957 01:07:33,230 --> 01:07:34,330 I'm very sorry. 1958 01:07:34,330 --> 01:07:35,660 It's all right. We bet properly. 1959 01:07:35,660 --> 01:07:38,169 - That was a great scene. - We couldn't help it. 1960 01:07:38,169 --> 01:07:39,629 It's all right. 1961 01:07:40,069 --> 01:07:43,069 - Though I have no coins. - This was all about the last round. 1962 01:07:43,069 --> 01:07:45,210 We'll bring in your dishes now. 1963 01:07:45,210 --> 01:07:46,640 (The dishes each team won are brought in.) 1964 01:07:46,640 --> 01:07:47,779 - Gosh. - Okay. 1965 01:07:47,839 --> 01:07:50,310 - It looks delicious. - It looks so tasty. 1966 01:07:50,310 --> 01:07:52,779 Look at that. 1967 01:07:52,779 --> 01:07:55,350 - Thank you for the food. - All of this is ours? 1968 01:07:55,580 --> 01:07:57,049 Everyone, 1969 01:07:57,120 --> 01:07:58,549 this is what life is about. 1970 01:07:58,549 --> 01:07:59,790 This is plenty for us. 1971 01:07:59,790 --> 01:08:01,390 (And the two types of fried foods that Jae Seok's Class won) 1972 01:08:01,390 --> 01:08:02,859 This chicken... 1973 01:08:02,859 --> 01:08:04,560 - Look at that. - Right. 1974 01:08:04,589 --> 01:08:07,660 - I'll give you just one. - It's all protein. 1975 01:08:07,730 --> 01:08:09,129 Thank you for the food. 1976 01:08:09,129 --> 01:08:11,700 If you're having junk food, this is what you should eat. 1977 01:08:12,299 --> 01:08:14,029 I think this is enough for us. 1978 01:08:14,339 --> 01:08:16,069 Why are they sitting separately? 1979 01:08:16,299 --> 01:08:18,669 Woo Jae and Haha... 1980 01:08:18,770 --> 01:08:20,270 can enjoy their lunch boxes. 1981 01:08:20,270 --> 01:08:21,609 Yes, thank you. 1982 01:08:21,839 --> 01:08:23,609 It's all great. 1983 01:08:23,710 --> 01:08:25,680 - Thank you for the food. - Thank you for the food. 1984 01:08:25,680 --> 01:08:26,980 (They're starting their meal without the ones who can't eat.) 1985 01:08:26,980 --> 01:08:28,719 (Jae Seok's Class can only have chicken gizzard and fries.) 1986 01:08:28,719 --> 01:08:30,379 The chicken gizzard comes out fried too. 1987 01:08:30,379 --> 01:08:31,649 (This is all thanks to their teacher's unluckiness.) 1988 01:08:32,819 --> 01:08:34,359 - It's tasty. - It's really good. 1989 01:08:35,219 --> 01:08:36,460 Chef Yang... 1990 01:08:36,460 --> 01:08:37,560 - made this with curry powder. - Take one. 1991 01:08:37,560 --> 01:08:38,759 Eat up. 1992 01:08:38,759 --> 01:08:39,890 It's delicious. 1993 01:08:39,989 --> 01:08:41,560 It's so hot. 1994 01:08:41,560 --> 01:08:42,700 But seriously, 1995 01:08:42,700 --> 01:08:44,330 this is insane. 1996 01:08:44,330 --> 01:08:45,529 This is... 1997 01:08:45,769 --> 01:08:48,099 - It's so delicious. - It's so savory. 1998 01:08:48,099 --> 01:08:49,470 - It's really delicious. - It's good. 1999 01:08:49,470 --> 01:08:50,910 My goodness. 2000 01:08:51,609 --> 01:08:54,139 (Exploding with reactions that aren't contrived) 2001 01:08:54,139 --> 01:08:56,679 That's great for you. 2002 01:08:57,609 --> 01:08:58,979 That was so... 2003 01:08:58,979 --> 01:09:00,450 (Forced laughter) 2004 01:09:00,450 --> 01:09:01,479 So there. 2005 01:09:01,479 --> 01:09:03,849 We're going to get a warning. 2006 01:09:03,849 --> 01:09:07,050 (After getting into trouble, the production crew is worried.) 2007 01:09:07,050 --> 01:09:08,819 It's really too much. 2008 01:09:08,889 --> 01:09:10,090 I'm going to order some at home. 2009 01:09:10,889 --> 01:09:12,460 Please enjoy your lunch, 2010 01:09:12,460 --> 01:09:14,460 and I'll see you at the next class. 2011 01:09:14,460 --> 01:09:15,559 All right. 2012 01:09:15,899 --> 01:09:16,960 What is this? 2013 01:09:17,359 --> 01:09:19,569 - It's a scary one. - This is scary. 2014 01:09:19,599 --> 01:09:21,099 It's one where you cut the ropes. 2015 01:09:21,569 --> 01:09:23,399 This is scary. 2016 01:09:23,399 --> 01:09:25,010 If you look at today, 2017 01:09:25,670 --> 01:09:27,809 you can really tell how unlucky I am. 2018 01:09:28,910 --> 01:09:30,510 It works when it works, and vice versa. 2019 01:09:30,510 --> 01:09:32,550 It doesn't work when you want, and it does when you don't want. 2020 01:09:32,580 --> 01:09:35,750 But after Se Chan got his haircut, 2021 01:09:35,979 --> 01:09:37,479 doesn't he look like Dex? 2022 01:09:37,479 --> 01:09:38,689 - Dex. - Who's Dex? 2023 01:09:38,689 --> 01:09:40,149 He's good looking now. 2024 01:09:40,220 --> 01:09:41,660 Doesn't he look like Dex? 2025 01:09:41,660 --> 01:09:42,920 (Can't believe their ears) 2026 01:09:42,920 --> 01:09:44,389 He's good looking now. 2027 01:09:44,429 --> 01:09:46,389 He's better looking than us. 2028 01:09:47,260 --> 01:09:48,660 What's wrong with the ladies here? 2029 01:09:48,700 --> 01:09:50,059 He's not Dex, he's "that's it." 2030 01:09:50,059 --> 01:09:51,700 He's just "that's it." 2031 01:09:51,800 --> 01:09:53,269 They really look alike. 2032 01:09:53,330 --> 01:09:55,840 Just curse at me instead. 2033 01:09:55,840 --> 01:09:57,609 Don't pick on my looks. Just curse at me. 2034 01:09:57,609 --> 01:09:58,910 He's "that's it." 2035 01:09:58,910 --> 01:10:00,210 (Like a catfish imposed on a hedgehog) 2036 01:10:00,210 --> 01:10:02,239 - He's "that's it." - That's hilarious. 2037 01:10:02,739 --> 01:10:04,250 But all of a sudden, 2038 01:10:04,250 --> 01:10:05,309 - Yoon Seo. - Yes? 2039 01:10:05,309 --> 01:10:07,950 Since we've mastered the strawberry carrot game... 2040 01:10:07,950 --> 01:10:09,050 Mastered? 2041 01:10:09,050 --> 01:10:10,220 Didn't we? 2042 01:10:10,279 --> 01:10:11,590 - What are your standards for that? - We did master it. 2043 01:10:11,590 --> 01:10:13,050 We ended it like this. 2044 01:10:13,050 --> 01:10:14,260 Strawberry carrot... 2045 01:10:14,260 --> 01:10:15,859 Melon is this. 2046 01:10:16,160 --> 01:10:18,090 - We did master it. - Right. 2047 01:10:18,090 --> 01:10:20,189 What are you saying we've mastered? 2048 01:10:20,290 --> 01:10:22,429 Do you have any other games we can play? 2049 01:10:22,700 --> 01:10:24,569 - We're really good. - We're good at games. 2050 01:10:24,569 --> 01:10:26,000 - We're like sponges. - Apartment. 2051 01:10:26,000 --> 01:10:27,130 - What's Apartment? - I know Apartment. 2052 01:10:27,130 --> 01:10:28,300 You know that game, right? 2053 01:10:28,300 --> 01:10:30,170 - The one that goes like this? - The one with "floor 13?" 2054 01:10:30,170 --> 01:10:31,670 The one who's leading will say "betting," 2055 01:10:31,670 --> 01:10:33,109 and everyone puts their hands in. 2056 01:10:33,109 --> 01:10:34,910 But Yoon Seo, this is such an old game. 2057 01:10:34,910 --> 01:10:36,040 We're the ones who made this. 2058 01:10:36,040 --> 01:10:37,510 This is a really old game. 2059 01:10:37,510 --> 01:10:38,550 We did this five years ago. 2060 01:10:38,550 --> 01:10:39,849 Yoon Seo, this is really old, right? 2061 01:10:39,849 --> 01:10:42,380 Then you take your hands away and try to slap other hands? 2062 01:10:42,450 --> 01:10:44,050 - Yes. - This is way too old. 2063 01:10:44,050 --> 01:10:45,989 - It's over ten years old. - Even I've played this one. 2064 01:10:46,120 --> 01:10:48,920 I barely remember. It was like five years ago. 2065 01:10:48,920 --> 01:10:52,229 - Wait, you do a gaming show. - Woo Jae, tell us one. 2066 01:10:52,229 --> 01:10:56,059 There's a game called Zebra from LA. 2067 01:10:56,059 --> 01:10:57,059 That sounds nice. 2068 01:10:57,059 --> 01:10:58,269 - Zebra? - LA? 2069 01:10:58,269 --> 01:11:02,099 Do you know the game that goes, "The rabbit from the sky says?" 2070 01:11:02,099 --> 01:11:04,099 - Bunny, bunny. - Yes, we know that. 2071 01:11:04,439 --> 01:11:06,540 - Carrot, carrot. That one. - You don't know. 2072 01:11:06,540 --> 01:11:07,979 - I do. - The rabbit from the sky? 2073 01:11:07,979 --> 01:11:12,410 Snow falls from the sky. 2074 01:11:12,979 --> 01:11:14,349 Carrot, carrot. 2075 01:11:14,349 --> 01:11:16,420 - He doesn't know this game. - Carrot, carrot. 2076 01:11:16,420 --> 01:11:17,920 Rabbit, rabbit. 2077 01:11:17,920 --> 01:11:19,550 Jjamppong. 2078 01:11:19,790 --> 01:11:20,790 Jjamppong. 2079 01:11:20,790 --> 01:11:21,989 (The Gen X oldies ruin yet another game.) 2080 01:11:21,989 --> 01:11:23,620 - I know. - These old men. 2081 01:11:24,220 --> 01:11:25,790 The method is similar. 2082 01:11:25,790 --> 01:11:28,529 A zebra gallops from LA and says... 2083 01:11:28,960 --> 01:11:30,529 Clip-clop, clip-clop. I do that. 2084 01:11:30,529 --> 01:11:32,569 - The two sides... - Then the two sides go, 2085 01:11:32,899 --> 01:11:35,340 - Neigh, neigh. - I think I've seen this. 2086 01:11:35,670 --> 01:11:37,439 "Carrot, carrot" is cuter. 2087 01:11:37,439 --> 01:11:39,910 "Clip-clop, clip-clop" is really catchy. 2088 01:11:39,910 --> 01:11:42,439 - Clip-clop, clip-clop. - Clip-clop, clip-clop. 2089 01:11:42,439 --> 01:11:43,639 Okay, sounds good. 2090 01:11:43,639 --> 01:11:45,349 I don't really remember the motions. One second. 2091 01:11:45,349 --> 01:11:47,109 - A zebra gallops from LA... - We can make the motions. 2092 01:11:47,109 --> 01:11:48,380 - We can make it. - Yes. 2093 01:11:48,380 --> 01:11:50,750 Is it "neigh?" Neigh, neigh. 2094 01:11:50,750 --> 01:11:52,519 - We're professionals. - Okay. 2095 01:11:52,620 --> 01:11:55,019 - We don't copy. We'll improvise. - Neigh, neigh. 2096 01:11:55,319 --> 01:11:57,929 Clip-clop, clip-clop. Neigh, neigh. 2097 01:11:58,460 --> 01:11:59,559 Clip-clop, clip-clop. 2098 01:11:59,559 --> 01:12:01,460 (He creates new motions.) 2099 01:12:02,429 --> 01:12:05,500 (Singing) 2100 01:12:06,269 --> 01:12:08,599 (The racecourse is a mess.) 2101 01:12:10,639 --> 01:12:13,870 (Dancer Jeon with a style raids the racecourse.) 2102 01:12:13,870 --> 01:12:15,540 That's good. That's a good one. 2103 01:12:15,840 --> 01:12:16,979 Clip-clop, clip-clop. 2104 01:12:16,979 --> 01:12:17,979 (He quickly makes an improved motion.) 2105 01:12:17,979 --> 01:12:19,279 - Okay. - Let's do that. 2106 01:12:19,279 --> 01:12:21,179 - Wait. - Clip-clop, clip-clop. 2107 01:12:21,179 --> 01:12:22,580 (Clip-clop, clip-clop?) 2108 01:12:22,580 --> 01:12:24,489 (That horse sounds quite old-fashioned.) 2109 01:12:24,489 --> 01:12:25,849 That's a good one. 2110 01:12:25,849 --> 01:12:26,920 Wooswa. 2111 01:12:27,349 --> 01:12:29,760 - Clip-clop, clip-clop. Wooswa. - What is that? 2112 01:12:29,760 --> 01:12:31,760 - If I do that, you have to do that. - What is that? 2113 01:12:31,760 --> 01:12:33,660 If I do, "Clip-clop, clip-clop," you do it like that. 2114 01:12:33,660 --> 01:12:35,760 Clip-clop, clip-clop. 2115 01:12:35,859 --> 01:12:37,630 - Clip-clop, clip-clop. - Clip-clop, clip-clop. 2116 01:12:37,630 --> 01:12:38,830 Clip-clop, clip-clop. 2117 01:12:38,830 --> 01:12:40,830 Let's do it. You can all do this. 2118 01:12:40,830 --> 01:12:42,439 - Good. - Then let's try it again. 2119 01:12:42,439 --> 01:12:43,800 Clip-clop, clip-clop. 2120 01:12:43,800 --> 01:12:45,269 - Clip-clop, clip-clop. - Neigh, neigh. 2121 01:12:45,269 --> 01:12:46,739 Clip-clop, clip-clop. 2122 01:12:46,739 --> 01:12:48,279 - Clip-clop, clip-clop. - Neigh, neigh. 2123 01:12:48,279 --> 01:12:52,450 - Yes, like that. - Clip-clop, clip-clop. 2124 01:12:52,450 --> 01:12:54,849 - Neigh... Clip-clop, clip-clop. - No, clip-clop. 2125 01:12:55,380 --> 01:12:56,979 (Click) 2126 01:12:57,790 --> 01:12:59,050 (The drunk Mr. Ha is back.) 2127 01:12:59,050 --> 01:13:00,050 He does that with every game. 2128 01:13:00,050 --> 01:13:02,220 Is this how you'll pick teams? 2129 01:13:02,220 --> 01:13:03,290 - What? - No. 2130 01:13:03,290 --> 01:13:04,559 No, we're just hanging out. 2131 01:13:05,260 --> 01:13:07,630 - It's to show how cool we are. - We're having fun. 2132 01:13:07,630 --> 01:13:10,000 We'll show you how cool we are. 2133 01:13:10,359 --> 01:13:13,769 We'll show you how trendy we can be, 2134 01:13:13,769 --> 01:13:17,139 - and how good we are at novel games. - Yes. 2135 01:13:17,639 --> 01:13:18,910 - We'll show you that. - Yes. 2136 01:13:18,910 --> 01:13:21,139 Sa Chan, are you having fun today? 2137 01:13:21,239 --> 01:13:22,380 Sa Chan. 2138 01:13:23,080 --> 01:13:25,250 - We have a young person here. - A young person? 2139 01:13:25,250 --> 01:13:26,380 We're young. 2140 01:13:26,380 --> 01:13:28,149 You have to point accurately. 2141 01:13:28,149 --> 01:13:30,550 Look out for people who forget to neigh. 2142 01:13:30,550 --> 01:13:31,689 - Of course. - Right away. 2143 01:13:31,689 --> 01:13:32,920 Woo Jae can go first. 2144 01:13:32,920 --> 01:13:35,920 - A zebra gallops from LA and says. - A zebra gallops from LA and says. 2145 01:13:35,920 --> 01:13:37,420 Clip-clop, clip-clop. 2146 01:13:37,420 --> 01:13:38,859 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2147 01:13:38,859 --> 01:13:40,260 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2148 01:13:40,260 --> 01:13:41,630 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2149 01:13:41,630 --> 01:13:43,160 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2150 01:13:43,160 --> 01:13:44,769 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2151 01:13:44,769 --> 01:13:46,300 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2152 01:13:46,300 --> 01:13:47,939 - Neigh, neigh. - It was my turn! 2153 01:13:48,200 --> 01:13:49,800 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2154 01:13:50,269 --> 01:13:53,010 (It's just a huge mess.) 2155 01:13:53,010 --> 01:13:54,809 - I'm dizzy. - Okay! 2156 01:13:55,010 --> 01:13:56,479 - Giddy up! - Jae Seok. 2157 01:13:56,479 --> 01:13:57,540 - Jae Seok. - What? 2158 01:13:57,540 --> 01:13:58,809 - What are you doing? - What? 2159 01:13:58,979 --> 01:14:01,179 - It wasn't near... - It was me. 2160 01:14:01,179 --> 01:14:02,979 It wasn't near you, but you kept going... 2161 01:14:03,420 --> 01:14:04,920 He likes this too much. 2162 01:14:05,519 --> 01:14:07,590 - Why are you doing this? - I like this vibe. 2163 01:14:07,590 --> 01:14:09,220 - Do it in your turn. - I just like this vibe. 2164 01:14:09,220 --> 01:14:10,790 Only do it in your turn. 2165 01:14:10,790 --> 01:14:12,029 - Okay. - What are you doing? 2166 01:14:12,029 --> 01:14:14,500 - Yes, so do it. - Do it. We can do this. 2167 01:14:14,500 --> 01:14:15,899 - When are we playing this? - What? 2168 01:14:15,899 --> 01:14:17,229 - When are we going to play this? - That? 2169 01:14:17,229 --> 01:14:19,200 - That's not important. - Just within the day. 2170 01:14:19,399 --> 01:14:21,470 - That's not important. - Just within the day. 2171 01:14:21,700 --> 01:14:23,200 - Let's do this. - That's not important. 2172 01:14:23,200 --> 01:14:25,840 - A zebra gallops from LA and says. - A zebra gallops from LA and says. 2173 01:14:25,840 --> 01:14:27,239 - You start. - Okay. 2174 01:14:27,239 --> 01:14:29,479 Okay. Clip-clop, clip-clop. 2175 01:14:29,479 --> 01:14:31,010 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2176 01:14:31,010 --> 01:14:32,550 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2177 01:14:32,550 --> 01:14:35,319 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2178 01:14:35,319 --> 01:14:36,849 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2179 01:14:36,849 --> 01:14:38,220 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2180 01:14:38,220 --> 01:14:39,689 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2181 01:14:39,689 --> 01:14:41,120 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2182 01:14:41,660 --> 01:14:42,660 (He forgets to neigh.) 2183 01:14:42,660 --> 01:14:43,889 - You're out. - Neigh! 2184 01:14:43,989 --> 01:14:45,130 - You forgot. - You're out. 2185 01:14:45,130 --> 01:14:46,189 - It was him. - Yes. 2186 01:14:46,189 --> 01:14:47,260 Yes, you needed to neigh. 2187 01:14:47,260 --> 01:14:48,899 - And this guy. - What? 2188 01:14:48,899 --> 01:14:50,660 He keeps doing it. 2189 01:14:50,760 --> 01:14:52,399 He keeps doing this. 2190 01:14:52,399 --> 01:14:53,429 - Clip-clop, clip-clop. - Neigh, neigh. 2191 01:14:53,429 --> 01:14:55,700 (It wasn't even his turn...) 2192 01:14:55,700 --> 01:14:57,200 (He looks around...) 2193 01:14:57,200 --> 01:14:59,109 (Then lifts his hands up.) 2194 01:14:59,109 --> 01:15:01,279 (Chaos) 2195 01:15:01,279 --> 01:15:03,109 He keeps doing this alone. 2196 01:15:03,380 --> 01:15:04,479 Why are you doing this? 2197 01:15:04,479 --> 01:15:07,050 - It's fun! - Why are you doing it? 2198 01:15:07,050 --> 01:15:09,179 - I did it because it was fun! - Why did you do it? 2199 01:15:09,179 --> 01:15:12,189 - He can't do this. - I didn't neigh. 2200 01:15:12,189 --> 01:15:13,950 - He keeps doing it. - It's too fun. 2201 01:15:13,950 --> 01:15:16,489 - But it's too fun. - What do we do if we're excited? 2202 01:15:16,489 --> 01:15:18,489 - You have to hold it down. - Yes, hold it down. 2203 01:15:18,489 --> 01:15:20,590 So this is a game where I hold down my fun? 2204 01:15:20,590 --> 01:15:23,130 No, you have to do it only when it's your turn. 2205 01:15:23,130 --> 01:15:25,330 Then we'll stay quiet if it's not our turn. 2206 01:15:25,330 --> 01:15:26,830 - You have to do that. - Definitely. 2207 01:15:26,830 --> 01:15:28,739 - Yes, like that. - It's a game of holding your fun. 2208 01:15:28,739 --> 01:15:30,540 - Yes, hold back your fun. - It's a game of holding your fun. 2209 01:15:30,540 --> 01:15:31,710 That's really tough. 2210 01:15:31,710 --> 01:15:35,739 - A zebra flies from LA and... - Drops! 2211 01:15:35,739 --> 01:15:37,639 - Gallops! - Gallops. 2212 01:15:37,639 --> 01:15:38,950 - Gallops. - Gallops. 2213 01:15:38,950 --> 01:15:40,250 - A zebra gallops from LA. - Donkey. 2214 01:15:40,250 --> 01:15:42,950 It can't gallop across the sea from LA! 2215 01:15:42,950 --> 01:15:44,649 It must've galloped as a horse. 2216 01:15:44,649 --> 01:15:46,120 - Drops sounds right. - Drops. 2217 01:15:46,120 --> 01:15:47,389 - Drops. - Yes, it has to drop. 2218 01:15:47,389 --> 01:15:49,319 - How can it gallop across the sea? - Okay. 2219 01:15:49,319 --> 01:15:50,790 It'll have to cross the Pacific. 2220 01:15:50,790 --> 01:15:52,029 - A zebra drops from the sky. - The Atlantic. 2221 01:15:52,029 --> 01:15:53,059 Ready, go. 2222 01:15:53,059 --> 01:15:56,300 - A zebra drops from the sky. - A donkey... 2223 01:15:56,300 --> 01:15:58,229 - It's not a donkey. A zebra. - Zebra. 2224 01:15:58,229 --> 01:15:59,330 - Zebra. - Donkey? 2225 01:15:59,330 --> 01:16:01,439 Why are you bringing a donkey into this? 2226 01:16:01,439 --> 01:16:02,569 It's confusing. 2227 01:16:02,569 --> 01:16:04,739 - Is it because it's similar? - Why donkey? 2228 01:16:04,739 --> 01:16:06,470 - Should we go with donkey? - This is driving me crazy. 2229 01:16:06,470 --> 01:16:07,510 So chaotic. 2230 01:16:07,510 --> 01:16:09,080 Can we just play 007 Bang? 2231 01:16:09,080 --> 01:16:10,939 Let's just play the bunny version. 2232 01:16:10,939 --> 01:16:12,309 No, zebra. 2233 01:16:12,309 --> 01:16:13,410 - Let's do the zebra version. - Zebra. 2234 01:16:13,510 --> 01:16:15,519 - The original version. - It's from LA. 2235 01:16:15,519 --> 01:16:18,849 - A zebra drops from LA and says... - A zebra drops from LA and says... 2236 01:16:18,849 --> 01:16:20,620 Clip-clop, clip-clop. 2237 01:16:20,620 --> 01:16:23,790 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2238 01:16:23,790 --> 01:16:25,460 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2239 01:16:25,460 --> 01:16:28,660 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2240 01:16:28,660 --> 01:16:31,870 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2241 01:16:32,229 --> 01:16:34,939 (Clip-clop, clip-clop, clip-clop, clip-clop) 2242 01:16:35,639 --> 01:16:38,639 (Haha the horse begins to gallop alone.) 2243 01:16:38,639 --> 01:16:41,510 (The horses on his sides begin to grow tired) 2244 01:16:41,510 --> 01:16:43,080 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2245 01:16:43,080 --> 01:16:44,540 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2246 01:16:44,540 --> 01:16:47,649 (He wants to jump in and continues to flinch.) 2247 01:16:47,649 --> 01:16:48,979 Clip-clop, clip-clop. 2248 01:16:48,979 --> 01:16:52,090 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2249 01:16:52,090 --> 01:16:53,519 Clip-clop, clip-clop. 2250 01:16:54,319 --> 01:16:56,519 (It's my turn!) 2251 01:16:56,819 --> 01:16:58,389 - Neigh, neigh. - Clip-clop, clip-clop. 2252 01:16:58,389 --> 01:17:00,260 (He cannot hold it in and begins to walk out.) 2253 01:17:00,260 --> 01:17:02,399 (Nay, nay?) 2254 01:17:03,599 --> 01:17:06,200 (They're just here to dance.) 2255 01:17:06,200 --> 01:17:07,670 - This is insane. - Neigh, neigh. 2256 01:17:08,470 --> 01:17:11,840 (The three zebras begin to get extremely excited.) 2257 01:17:11,840 --> 01:17:14,139 (She became a real racehorse.) 2258 01:17:14,840 --> 01:17:18,080 - Clip-clop, clip-clop. - One, two, three, four. 2259 01:17:18,080 --> 01:17:22,720 (They forget about the game... The crazy horses have lost it.) 2260 01:17:23,649 --> 01:17:25,120 (They're unable to go on.) 2261 01:17:25,120 --> 01:17:26,189 It's tiring. 2262 01:17:26,189 --> 01:17:27,220 Is this right? 2263 01:17:27,220 --> 01:17:28,889 - How long will you go on? - Is this right? 2264 01:17:28,889 --> 01:17:30,519 - How long will you go on? - Well. 2265 01:17:30,519 --> 01:17:31,689 How long will you do this? 2266 01:17:31,689 --> 01:17:33,630 We had to keep it going. Why did you get tired? 2267 01:17:33,630 --> 01:17:35,899 How long will you clip-clop? 2268 01:17:35,899 --> 01:17:39,029 When he took it that far, I couldn't suppress myself anymore. 2269 01:17:39,029 --> 01:17:41,840 So, Woo Jae? The way we play is different. 2270 01:17:41,840 --> 01:17:43,470 - It is different. - Did you learn a lot? 2271 01:17:43,470 --> 01:17:44,569 You're bad but different. 2272 01:17:44,569 --> 01:17:46,210 - This is what we do. - You're good. 2273 01:17:46,569 --> 01:17:48,639 - That was so funny. - Don't focus on the game too much. 2274 01:17:48,639 --> 01:17:50,340 Think about how you will create this situation. 2275 01:17:50,340 --> 01:17:51,950 - Yoon Seo, did you learn something? - Yes. 2276 01:17:51,950 --> 01:17:54,510 See? So Min was here, kicking back and all. 2277 01:17:55,319 --> 01:17:56,979 Yoon Seo, you have to learn from her. 2278 01:17:56,979 --> 01:17:58,149 Respect. 2279 01:17:58,149 --> 01:17:59,550 I thought you were a real zebra. 2280 01:17:59,550 --> 01:18:01,590 Really. I almost got confused. 2281 01:18:01,590 --> 01:18:02,920 I almost got kicked. 2282 01:18:03,260 --> 01:18:04,290 That was funny. 2283 01:18:04,290 --> 01:18:05,929 Are going to play the actual game? 2284 01:18:05,929 --> 01:18:07,059 - Let's stop. - This one. 2285 01:18:07,059 --> 01:18:08,160 - Let's stop. - We should do that. 2286 01:18:08,160 --> 01:18:09,330 Let's play the game. 2287 01:18:09,729 --> 01:18:11,260 I feel sick from laughing so much. 2288 01:18:11,330 --> 01:18:13,800 - So 4 here, 3 here. - The teams are wrong. 2289 01:18:13,800 --> 01:18:14,840 Why? 2290 01:18:14,840 --> 01:18:17,599 In your next lesson, you'll learn more about variety shows... 2291 01:18:17,599 --> 01:18:19,470 through a quiz, Variety Show Quiz Lecture. 2292 01:18:19,470 --> 01:18:23,109 Only the students will get on the swing. 2293 01:18:23,109 --> 01:18:24,309 (The students will get on the swing hung with ropes.) 2294 01:18:24,309 --> 01:18:26,950 And you'll do a category quiz by teams. 2295 01:18:27,109 --> 01:18:30,380 Each person will give an answer within the category... 2296 01:18:30,380 --> 01:18:32,819 presented by the production crew. 2297 01:18:32,819 --> 01:18:34,019 (Category: Films with over 10 million viewers) 2298 01:18:34,189 --> 01:18:39,559 When the round ends, the teacher with higher points can cut the rope. 2299 01:18:39,960 --> 01:18:44,029 - The team that drops first wins. - I have to drop you quickly. 2300 01:18:44,229 --> 01:18:45,229 - Yes. - Okay. 2301 01:18:45,229 --> 01:18:47,429 It's time to make a bet. 2302 01:18:47,599 --> 01:18:52,569 Try to guess how many people your teacher will drop... 2303 01:18:52,970 --> 01:18:54,370 - based on the number of ropes. - We're betting here. 2304 01:18:54,370 --> 01:18:55,380 This is more... 2305 01:18:55,380 --> 01:18:57,179 People with more coins get the prize, right? 2306 01:18:57,340 --> 01:18:58,380 In the back... 2307 01:18:58,380 --> 01:19:00,950 - Se Chan, let's bet everything. - I'm not betting. 2308 01:19:01,309 --> 01:19:03,319 - We have enough to win. - Let's bet everything. 2309 01:19:03,319 --> 01:19:05,050 - Don't save it. - Yes, let's bet. 2310 01:19:05,550 --> 01:19:06,989 Dex! 2311 01:19:08,319 --> 01:19:10,059 - What? - Doesn't he look like him? 2312 01:19:10,059 --> 01:19:11,760 - What's Dex? - He looks like him. 2313 01:19:11,889 --> 01:19:13,760 - Just criticize me. - Doesn't he, though? 2314 01:19:13,760 --> 01:19:15,630 - I can see it. - He has that look. 2315 01:19:15,630 --> 01:19:17,130 - Can we borrow? - What do you mean, Dex? 2316 01:19:17,130 --> 01:19:18,399 You're really good-looking. 2317 01:19:18,399 --> 01:19:21,300 He looks more like him with his hair parted in the middle. 2318 01:19:21,540 --> 01:19:23,000 - You look like him. - What does Dex do? 2319 01:19:23,000 --> 01:19:25,210 He's very gentle. 2320 01:19:25,239 --> 01:19:26,269 Goodness, So Min. 2321 01:19:26,269 --> 01:19:27,340 (The students invest aggressively to win from behind.) 2322 01:19:27,340 --> 01:19:28,580 - So Min. - Yes? 2323 01:19:28,580 --> 01:19:30,779 - Everything? Here? - Everything. 2324 01:19:30,779 --> 01:19:33,710 If we bet a little, Jong Kook has... 2325 01:19:33,710 --> 01:19:35,120 - a lot left anyway. - How many losers? 2326 01:19:35,120 --> 01:19:36,550 You can't win if you bet just two. 2327 01:19:36,750 --> 01:19:37,779 I'll just do this. 2328 01:19:38,389 --> 01:19:40,550 - You should try six. - Then here. 2329 01:19:40,920 --> 01:19:42,790 - I bet my life on you. - Yes. 2330 01:19:42,790 --> 01:19:44,260 - All in. - Yes. 2331 01:19:44,260 --> 01:19:46,389 - Bet everything. - Yes, go all-in. 2332 01:19:46,389 --> 01:19:48,260 - Touch this. - This feels nice. 2333 01:19:48,529 --> 01:19:49,929 So Min, it's your turn. 2334 01:19:49,929 --> 01:19:51,830 So Min, it's your turn. come in. 2335 01:19:53,130 --> 01:19:54,899 - That looks good. - So Min, be careful. 2336 01:19:56,139 --> 01:19:57,540 What? 2337 01:19:57,540 --> 01:19:59,840 - Cut it out. - So Min, hold it tightly. 2338 01:20:00,269 --> 01:20:01,269 - Jong Kook. - You'll get... 2339 01:20:01,269 --> 01:20:02,479 - pushed out soon. - So Min, don't fall. 2340 01:20:02,739 --> 01:20:04,340 - Careful. - Sit right. You'll fall down. 2341 01:20:04,340 --> 01:20:05,479 Don't falter. 2342 01:20:06,279 --> 01:20:08,920 So Min loves it when you say such cliché lines. 2343 01:20:08,920 --> 01:20:10,550 - All the way up. - She likes it. 2344 01:20:10,550 --> 01:20:12,090 - Here? - Yes. 2345 01:20:12,750 --> 01:20:14,790 - Yes! - This is kind of scary. 2346 01:20:14,790 --> 01:20:15,920 Good job, So Min. 2347 01:20:15,920 --> 01:20:16,920 (Baby So Min is on the swing.) 2348 01:20:16,920 --> 01:20:17,989 Thank you. 2349 01:20:19,559 --> 01:20:20,630 This is scary. 2350 01:20:21,229 --> 01:20:22,330 Can you take a picture with me? 2351 01:20:24,599 --> 01:20:26,500 Make it look cool. I'll say I took it with Dex. 2352 01:20:26,500 --> 01:20:28,029 Don't make it funny. Make it cool. 2353 01:20:28,029 --> 01:20:29,040 Okay. 2354 01:20:34,510 --> 01:20:35,840 Hey, are you Dex? 2355 01:20:35,910 --> 01:20:37,779 Hi, I'm Dex. 2356 01:20:38,010 --> 01:20:40,250 This last game will decide our fate. 2357 01:20:40,250 --> 01:20:42,019 Okay, so who's going to go first? 2358 01:20:42,019 --> 01:20:43,179 - Who? - From Haha. 2359 01:20:43,550 --> 01:20:45,720 - From here, Jae Seok, then back. - Get to him and back? 2360 01:20:45,720 --> 01:20:46,790 Okay. 2361 01:20:46,989 --> 01:20:49,359 - I'll tell you the category now. - Okay. 2362 01:20:49,359 --> 01:20:51,630 Han River bridges. 2363 01:20:51,630 --> 01:20:52,630 The Hangang Bridge. 2364 01:20:52,630 --> 01:20:53,660 - The Yanghwa Bridge. - The Seongsu Bridge. 2365 01:20:53,660 --> 01:20:55,029 - The Banpo Bridge. - The Mapo Bridge. 2366 01:20:55,200 --> 01:20:56,760 - Okay. - Okay. 2367 01:20:57,200 --> 01:20:58,269 Okay. 2368 01:20:58,800 --> 01:21:01,170 Stations of Seoul subway line two. 2369 01:21:01,370 --> 01:21:03,470 - Ewha Womans University. - Four, three... 2370 01:21:04,069 --> 01:21:06,510 - Okay. - Okay. We got one point. 2371 01:21:06,510 --> 01:21:07,939 Finally. 2372 01:21:08,109 --> 01:21:09,179 Cut it? 2373 01:21:09,179 --> 01:21:10,609 - Cut it now? - You can cut two numbers. 2374 01:21:10,609 --> 01:21:13,010 - Two? - I don't get to cut it if we lose? 2375 01:21:13,080 --> 01:21:14,149 No. 2376 01:21:14,149 --> 01:21:15,479 Choose the number you think. 2377 01:21:15,479 --> 01:21:17,279 He cuts the ropes of his own team. 2378 01:21:17,279 --> 01:21:18,649 Not the other team? 2379 01:21:18,649 --> 01:21:19,689 All right. 2380 01:21:19,689 --> 01:21:20,689 (Is number 5 connected to one of the swings?) 2381 01:21:20,689 --> 01:21:22,189 Just go. 2382 01:21:22,189 --> 01:21:24,160 (Is number 5 connected to one of the swings?) 2383 01:21:24,989 --> 01:21:26,029 Just go. 2384 01:21:26,989 --> 01:21:28,160 - Nothing happened? - Nothing happened. 2385 01:21:28,160 --> 01:21:29,200 Gosh, this is scary. 2386 01:21:29,200 --> 01:21:30,200 Nothing happened? 2387 01:21:30,200 --> 01:21:31,300 - Nothing happened. - This is scary. 2388 01:21:31,899 --> 01:21:33,830 - This is scary. - Can I stick to only one rope? 2389 01:21:33,830 --> 01:21:35,700 Do we fall off if one of the ropes is cut? 2390 01:21:35,700 --> 01:21:38,739 Both sides of the swing will be cut off. It's connected as one. 2391 01:21:38,739 --> 01:21:39,939 Behind the wall. 2392 01:21:40,170 --> 01:21:42,080 This one. Number two. 2393 01:21:42,080 --> 01:21:43,279 There's one more? Gosh. 2394 01:21:43,279 --> 01:21:45,109 (He cuts number 2 right away.) 2395 01:21:45,309 --> 01:21:47,580 (Gosh, there's one more?) 2396 01:21:48,250 --> 01:21:49,920 - They survived. - No one? 2397 01:21:49,920 --> 01:21:51,279 - What? - It's done. 2398 01:21:51,279 --> 01:21:52,319 Why is it no one? 2399 01:21:52,319 --> 01:21:53,720 - I'm nervous. - He lost his chance. 2400 01:21:53,720 --> 01:21:54,790 - Okay. - Let's do this. 2401 01:21:54,790 --> 01:21:56,559 - We have to do this. - Let's go. 2402 01:21:56,559 --> 01:21:58,590 - That was tough. - This is really scary. 2403 01:21:58,590 --> 01:22:01,429 - I'm scared. - There's no sign or anything. 2404 01:22:01,559 --> 01:22:03,599 - You go first. - Okay. 2405 01:22:03,599 --> 01:22:04,899 (Round 2 begins.) 2406 01:22:04,899 --> 01:22:06,529 Mixed-sex bands in Korea. 2407 01:22:06,700 --> 01:22:08,170 Roo'Ra. 2408 01:22:08,200 --> 01:22:09,269 - KOYOTE. - Two Two. 2409 01:22:09,269 --> 01:22:11,000 - Two Two. - Two Two. 2410 01:22:11,000 --> 01:22:12,609 (Repeated answer) 2411 01:22:13,109 --> 01:22:14,540 What... 2412 01:22:14,540 --> 01:22:16,010 - I don't know. - You failed. 2413 01:22:16,010 --> 01:22:17,080 Okay. 2414 01:22:17,080 --> 01:22:19,380 Hang on. All right, it's our turn. 2415 01:22:20,080 --> 01:22:22,550 Celebrities with a two-syllable name. One, two, three. 2416 01:22:22,550 --> 01:22:23,849 - Lee Joon. - Haha. 2417 01:22:24,479 --> 01:22:25,790 (Fail) 2418 01:22:25,790 --> 01:22:27,720 - One, two, three. - Gosh. 2419 01:22:27,720 --> 01:22:28,790 - One, two, three. - Okay. 2420 01:22:28,790 --> 01:22:30,590 Okay. 2421 01:22:30,590 --> 01:22:31,790 Jae Seok wins again. 2422 01:22:31,790 --> 01:22:33,189 - Okay. - Yes. 2423 01:22:33,189 --> 01:22:36,029 - The question wasn't so hard. - All right. Let's go. 2424 01:22:36,630 --> 01:22:38,200 - Here I go. - I'll fall off. 2425 01:22:38,200 --> 01:22:39,929 - I'm falling off. - One of these has to be it. 2426 01:22:39,929 --> 01:22:41,500 - I'll dive off. - Number four. 2427 01:22:41,500 --> 01:22:43,439 (He chooses number 4.) 2428 01:22:43,970 --> 01:22:45,010 Number four. 2429 01:22:45,010 --> 01:22:46,809 (He cuts it.) 2430 01:22:46,809 --> 01:22:47,809 My gosh. 2431 01:22:47,809 --> 01:22:49,739 - My heart is racing. - How does it fall? 2432 01:22:49,739 --> 01:22:52,109 - Go straight down like this. - They didn't fall off. 2433 01:22:52,109 --> 01:22:53,149 - Two are out. - They didn't fall. 2434 01:22:53,149 --> 01:22:54,649 We fall off this way. 2435 01:22:54,649 --> 01:22:57,080 (He cuts number 15.) 2436 01:22:57,080 --> 01:22:59,620 (Haha falls off.) 2437 01:22:59,620 --> 01:23:00,620 My goodness. 2438 01:23:00,620 --> 01:23:01,790 - It's done. - I fell! 2439 01:23:02,189 --> 01:23:04,319 - Okay. - I was so nervous. 2440 01:23:04,790 --> 01:23:06,559 - I'm scared, Haha. - All right. 2441 01:23:06,559 --> 01:23:07,559 Is it scary? 2442 01:23:07,559 --> 01:23:08,800 No, it's no big deal. 2443 01:23:08,800 --> 01:23:09,800 No big deal? 2444 01:23:09,800 --> 01:23:10,800 I found myself adorable. 2445 01:23:10,800 --> 01:23:12,170 That's adorable. 2446 01:23:12,269 --> 01:23:15,099 The next round is Guess Who Quiz. 2447 01:23:15,099 --> 01:23:17,399 - Guess Who Quiz. - Yes. I'll show you photos. 2448 01:23:17,569 --> 01:23:18,639 I'll go first. 2449 01:23:18,939 --> 01:23:21,309 Start. Three, two... 2450 01:23:21,309 --> 01:23:22,540 - Jeon Do Yeon. - Wrong. 2451 01:23:22,540 --> 01:23:24,279 - Isn't that Baek Z Young? - Hwang Jung Eum. 2452 01:23:24,279 --> 01:23:25,279 - What? - Isn't she Jeon Do Yeon? 2453 01:23:25,279 --> 01:23:27,279 - Three. - Shin Ha Kyun. 2454 01:23:27,279 --> 01:23:28,679 - Three, two... - Pak Se Ri. 2455 01:23:28,979 --> 01:23:30,550 - Three... - Lee Su Geun. 2456 01:23:31,550 --> 01:23:33,050 - Three, two... - Lee Jung Jae. 2457 01:23:33,050 --> 01:23:34,620 Okay. We got only one question wrong. 2458 01:23:34,620 --> 01:23:35,620 - Jae Seok, you go first. - All right. 2459 01:23:35,620 --> 01:23:37,590 We should win this time. 2460 01:23:37,590 --> 01:23:38,989 - Start. - Let me cut it. 2461 01:23:39,059 --> 01:23:41,660 - One, two, three. - Park... Well... Hae In. 2462 01:23:41,660 --> 01:23:42,700 - It's Jung Hae In. - Jung Hae In. 2463 01:23:42,700 --> 01:23:44,300 - It's over. You've got it wrong. - I got it wrong? 2464 01:23:44,300 --> 01:23:45,800 - One, two, three. - The sister. 2465 01:23:45,800 --> 01:23:47,929 - Paeng Hyun Sook. - It's Paeng Hyun Sook. 2466 01:23:47,929 --> 01:23:50,470 - The sister. - Paeng Hyun Sook. 2467 01:23:50,470 --> 01:23:51,840 - Sister? - Is she your sister? 2468 01:23:51,840 --> 01:23:53,439 That was funny. "The sister." 2469 01:23:53,439 --> 01:23:55,279 - One, two, three. - Elon Musk. 2470 01:23:55,279 --> 01:23:56,279 She's right. 2471 01:23:57,910 --> 01:23:58,910 One, two, three. 2472 01:23:58,910 --> 01:24:00,779 - Who is she? - Wrong. 2473 01:24:00,779 --> 01:24:02,519 - Ahn Mun Suk? - The volleyball player. 2474 01:24:02,519 --> 01:24:03,550 The trot singer. 2475 01:24:03,550 --> 01:24:05,250 - Kang Hee Jin. - One, two, three. 2476 01:24:06,189 --> 01:24:07,550 - One, two, three. - I don't know her name. 2477 01:24:07,550 --> 01:24:08,819 - Okay. - This is too difficult. 2478 01:24:08,819 --> 01:24:10,460 - Okay. - The questions are so tricky. 2479 01:24:10,460 --> 01:24:13,059 - We win. - Seok Jin wins. 2480 01:24:13,059 --> 01:24:15,099 I get to cut it now. 2481 01:24:15,099 --> 01:24:16,660 - Cut it, Seok Jin. - It's better to have it cut. 2482 01:24:16,660 --> 01:24:18,059 - Go ahead. - The last one. 2483 01:24:18,229 --> 01:24:19,269 (He chooses number 11.) 2484 01:24:21,769 --> 01:24:24,300 (He cuts it!) 2485 01:24:24,840 --> 01:24:26,939 - We never know. - Gosh. 2486 01:24:26,939 --> 01:24:28,979 - Cut one more. - There's one more. 2487 01:24:29,210 --> 01:24:30,710 - The one next to it. - I bet I'll fall. 2488 01:24:30,710 --> 01:24:33,149 - Is it me? - I bet I'll fall. 2489 01:24:33,149 --> 01:24:34,649 (Jong Kook falls.) 2490 01:24:34,649 --> 01:24:35,649 Okay. 2491 01:24:35,649 --> 01:24:39,550 - What? - What happened? 2492 01:24:39,550 --> 01:24:40,989 (Intact) 2493 01:24:40,989 --> 01:24:42,260 No. 2494 01:24:42,260 --> 01:24:43,989 Ji Hyo fell off because of the shock. 2495 01:24:43,989 --> 01:24:45,559 - Why did you fall off? - Ji Hyo. 2496 01:24:45,559 --> 01:24:46,830 - Why did you fall? - What was that? 2497 01:24:46,830 --> 01:24:47,830 She's a fraud. 2498 01:24:47,830 --> 01:24:50,000 - Why did she fall? - I was perching on the end of it. 2499 01:24:50,000 --> 01:24:52,370 - This is a fraud. - Why did you fall? 2500 01:24:52,370 --> 01:24:54,069 - No. - Why did you follow me? 2501 01:24:54,069 --> 01:24:55,599 - They are frauds. - I was... 2502 01:24:55,599 --> 01:24:56,700 Put me on your back. 2503 01:24:56,700 --> 01:24:57,899 Hey, that doesn't matter. 2504 01:24:57,899 --> 01:24:59,210 I was sitting on the end of it. 2505 01:24:59,210 --> 01:25:00,670 - So I fell. - What was that? 2506 01:25:00,670 --> 01:25:01,809 - No. - What? 2507 01:25:01,809 --> 01:25:03,410 - She fell right away. - I need to poop. 2508 01:25:03,410 --> 01:25:05,380 I wouldn't poop in my pants as I fall down, would I? 2509 01:25:05,779 --> 01:25:08,080 Maybe a little. 2510 01:25:08,080 --> 01:25:10,149 - Poop in your pants - Poop 2511 01:25:10,149 --> 01:25:12,519 - Hey, we have to win. - We have to win. 2512 01:25:12,519 --> 01:25:14,519 - Jae Seok, you go first. - Okay. 2513 01:25:14,519 --> 01:25:16,920 Start. One, two, three. 2514 01:25:16,920 --> 01:25:19,260 - Marilyn... I mean... - Wrong. 2515 01:25:19,689 --> 01:25:20,889 - Madonna. - Madonna. 2516 01:25:20,889 --> 01:25:22,200 Start. One, two, three. 2517 01:25:22,200 --> 01:25:24,059 - Cha Seung Won. - That was an easy one. 2518 01:25:24,599 --> 01:25:26,599 - One, two, three. - Jang Na Ra. 2519 01:25:27,200 --> 01:25:28,429 - One, two, three. - Jo Sumi. 2520 01:25:28,429 --> 01:25:29,439 - All right. - Good. 2521 01:25:30,439 --> 01:25:31,599 - One, two, three. - Park Chan Wook. 2522 01:25:31,599 --> 01:25:33,609 - Okay. - Okay. 2523 01:25:33,609 --> 01:25:35,510 - How many was that? - Let's continue. 2524 01:25:35,510 --> 01:25:36,939 - We have to get them all right. - Seok Jin goes first. 2525 01:25:36,939 --> 01:25:38,309 I'll go first. 2526 01:25:38,779 --> 01:25:40,679 - Ji Hyo answers again. - Ji Hyo goes again. 2527 01:25:40,679 --> 01:25:42,149 - No, I'll do it. - Okay. 2528 01:25:42,149 --> 01:25:43,880 It goes this way and me. 2529 01:25:43,880 --> 01:25:44,880 Are you that good? 2530 01:25:44,880 --> 01:25:46,889 Not really. But I guess I'm better than Ji Hyo. 2531 01:25:46,889 --> 01:25:48,819 - So you're the last one. Okay. - Yes. 2532 01:25:48,819 --> 01:25:50,260 - You're cool. - Do you want to switch? 2533 01:25:50,260 --> 01:25:51,290 - Start. - You're a man. 2534 01:25:51,290 --> 01:25:52,830 Three, two, one. 2535 01:25:52,830 --> 01:25:53,889 That man. 2536 01:25:53,889 --> 01:25:55,800 Robert Downey Jr. 2537 01:25:55,800 --> 01:25:57,899 Why did you want to do it? 2538 01:25:57,899 --> 01:25:59,599 - Just do it. - Three, two, one. 2539 01:25:59,599 --> 01:26:02,000 Who is that? Gummy. I did it. 2540 01:26:02,000 --> 01:26:03,439 Three, two, one. 2541 01:26:03,439 --> 01:26:05,000 - Heo Jae. - Good. 2542 01:26:05,000 --> 01:26:06,609 Three, two, one. 2543 01:26:06,609 --> 01:26:09,109 - Jung Ho Yeon. - She's right. 2544 01:26:09,109 --> 01:26:10,840 - The last one. - Start. 2545 01:26:11,010 --> 01:26:12,779 (If Seok Jin gets it right, they can make it a tie.) 2546 01:26:13,710 --> 01:26:15,479 - Three, two, one. - Lee Soon Jae. 2547 01:26:15,720 --> 01:26:18,380 - He's Shin Gu. - Lee Soon Jae. 2548 01:26:18,380 --> 01:26:21,489 (He shouts the wrong answer.) 2549 01:26:21,489 --> 01:26:22,489 (Correct answer: Shin Gu) 2550 01:26:22,489 --> 01:26:23,689 - What are you doing? - It's Shin Gu. 2551 01:26:23,689 --> 01:26:25,290 Do you know what crab tastes like? 2552 01:26:25,290 --> 01:26:26,590 You can't confuse them. 2553 01:26:26,590 --> 01:26:27,590 It's Shin Gu. 2554 01:26:27,590 --> 01:26:29,630 - Why would you say Lee Soon Jae? - How could you... 2555 01:26:29,630 --> 01:26:31,529 - He's Shin Gu. - I'm sorry, 2556 01:26:31,529 --> 01:26:33,500 - Mr. Shin Gu. - You're old enough to know this. 2557 01:26:33,500 --> 01:26:35,700 - He stepped up to do it. - He's Shin Gu. 2558 01:26:35,700 --> 01:26:37,200 I'm sorry, Mr. Shin Gu. 2559 01:26:37,200 --> 01:26:39,170 - Unbelievable. - I'm sorry, Mr. Lee Soon Jae. 2560 01:26:39,170 --> 01:26:40,439 Why did you want to do this? 2561 01:26:40,439 --> 01:26:43,309 It would've been weird if you did it again right away. 2562 01:26:43,309 --> 01:26:44,540 My cheekbones hurt. 2563 01:26:44,910 --> 01:26:46,250 There were none in the upper row. 2564 01:26:46,250 --> 01:26:47,450 The upper ones. 2565 01:26:47,450 --> 01:26:48,950 Number four and eight. 2566 01:26:48,979 --> 01:26:50,250 Jae Seok, I think... 2567 01:26:50,580 --> 01:26:52,889 - I'll go with number 1. - I think number 7 is good. 2568 01:26:52,889 --> 01:26:54,519 - Gosh. - Number seven? 2569 01:26:55,989 --> 01:26:57,090 - Go with number 1. - Number 6. 2570 01:26:57,090 --> 01:26:58,160 - Number 1. - Number 6 and 7. 2571 01:26:58,889 --> 01:27:01,059 Gosh. I'll go with number one. 2572 01:27:01,189 --> 01:27:02,200 Please. 2573 01:27:02,700 --> 01:27:04,399 - Gosh. - They won't fall anyway. 2574 01:27:04,399 --> 01:27:05,970 - I got it right. - We will win. 2575 01:27:06,200 --> 01:27:07,569 I'm telling you. 2576 01:27:07,569 --> 01:27:11,269 (He cuts it!) 2577 01:27:11,269 --> 01:27:13,170 (It was number 1.) 2578 01:27:13,170 --> 01:27:14,540 - Gosh. - My goodness. 2579 01:27:14,540 --> 01:27:16,809 He's so unlucky. 2580 01:27:17,479 --> 01:27:19,349 - Number seven? - How many ropes did we cut? 2581 01:27:19,349 --> 01:27:21,550 - How many? - One will fall off this time. 2582 01:27:23,120 --> 01:27:24,819 - Bye. - They survived. 2583 01:27:24,819 --> 01:27:26,250 - Okay. - My gosh. 2584 01:27:26,250 --> 01:27:27,620 How many are there left? 2585 01:27:27,620 --> 01:27:29,720 - One, two, three, four, five... - We should cut more ropes... 2586 01:27:29,720 --> 01:27:31,319 - to increase the chances. - Right. 2587 01:27:31,460 --> 01:27:33,429 - We just need to win the games. - We should win the games. 2588 01:27:33,429 --> 01:27:35,700 - You might fall off first. - We just need to win games. 2589 01:27:35,700 --> 01:27:38,929 This time, a representative of each class will play one on one. 2590 01:27:38,929 --> 01:27:40,300 Okay. Good. 2591 01:27:40,300 --> 01:27:42,300 - The first one to answer wins? - Yes. 2592 01:27:42,300 --> 01:27:45,000 The first one to give the correct answer wins the game. 2593 01:27:45,000 --> 01:27:46,910 - Woo Jae is sitting close. - Woo Jae. 2594 01:27:46,910 --> 01:27:47,939 - Okay. - Woo Jae. 2595 01:27:47,939 --> 01:27:49,279 Woo Jae versus Jong Kook. 2596 01:27:49,279 --> 01:27:51,739 - Woo Jae. - You can deal with Woo Jae. 2597 01:27:51,739 --> 01:27:53,609 Okay. Bring it on. 2598 01:27:54,880 --> 01:27:56,149 Start. 2599 01:27:56,349 --> 01:27:59,189 - Kim Yun Seok. - Okay. 2600 01:27:59,189 --> 01:28:00,519 (He answers right away.) 2601 01:28:00,519 --> 01:28:02,889 What... Wasn't it too dark? 2602 01:28:02,889 --> 01:28:04,920 - It's too dark. - Hey, 4885. 2603 01:28:04,920 --> 01:28:06,929 - We never get to cut it. - Gosh. 2604 01:28:06,929 --> 01:28:08,630 Maybe there's none in the upper row. 2605 01:28:08,630 --> 01:28:09,929 So Min, are you good? 2606 01:28:09,929 --> 01:28:12,630 Just cut them all here. Then things will be easier. 2607 01:28:12,630 --> 01:28:15,599 One, two, three, four... We already cut five of them. 2608 01:28:15,639 --> 01:28:16,939 Just go with number three. 2609 01:28:16,939 --> 01:28:19,410 Jae Seok, just cut two at the bottom row. 2610 01:28:19,470 --> 01:28:21,569 - Two at the bottom? - I think that's better. 2611 01:28:21,569 --> 01:28:23,580 - Two at the bottom. - We never know. 2612 01:28:23,580 --> 01:28:25,210 If you think about it... 2613 01:28:25,609 --> 01:28:26,979 - We have three left. - Right. 2614 01:28:26,979 --> 01:28:28,479 Three of these. 2615 01:28:28,479 --> 01:28:30,279 - But now... - It must be one of these. 2616 01:28:30,279 --> 01:28:32,689 You should cut at least 7 to 9 more ropes. 2617 01:28:32,689 --> 01:28:36,819 (He chooses number 6 with a 30-percent chance.) 2618 01:28:38,160 --> 01:28:39,160 My gosh. 2619 01:28:39,830 --> 01:28:41,389 - My gosh. - Done. 2620 01:28:41,389 --> 01:28:42,729 (Yoon Seo falls off.) 2621 01:28:42,729 --> 01:28:44,300 - My gosh. - Done. 2622 01:28:44,800 --> 01:28:45,929 - Well done. - Yoon Seo, were you scared? 2623 01:28:45,929 --> 01:28:46,929 Is it scary? 2624 01:28:46,929 --> 01:28:48,429 - Are you all right? - It's fun. 2625 01:28:48,840 --> 01:28:50,000 - Thank you. - One more. 2626 01:28:50,000 --> 01:28:52,109 - Number 12. - You should avoid it. 2627 01:28:52,109 --> 01:28:53,809 - I want number 12. - I shouldn't fall now. 2628 01:28:53,809 --> 01:28:55,069 We have to cut it now. 2629 01:28:55,069 --> 01:28:56,639 - No. - Why not? 2630 01:28:56,639 --> 01:28:57,809 - It's all right. - We should cut more. 2631 01:28:57,809 --> 01:28:59,149 It's okay. We can leave only one. 2632 01:28:59,149 --> 01:29:00,149 It's all right. 2633 01:29:00,149 --> 01:29:01,149 Number 12. 2634 01:29:01,149 --> 01:29:03,819 (Number 12) 2635 01:29:04,819 --> 01:29:07,290 (Se Chan falls.) 2636 01:29:07,290 --> 01:29:08,550 (The star teacher mailed it again.) 2637 01:29:08,550 --> 01:29:10,790 - It's done, Jae Seok. - Seriously... 2638 01:29:10,790 --> 01:29:12,660 How many do we have left now? 2639 01:29:12,660 --> 01:29:13,660 Seven and eight. 2640 01:29:13,660 --> 01:29:15,899 Let me count them. One, two, three, four, five, six... 2641 01:29:15,899 --> 01:29:18,029 - Seven. It's eight. - Eight. 2642 01:29:18,099 --> 01:29:19,670 - Two more. - We need to cut two more. 2643 01:29:19,670 --> 01:29:21,200 - We should cut two more. - Two more. 2644 01:29:21,200 --> 01:29:22,599 - Just win one more game. - Then he will succeed. 2645 01:29:22,599 --> 01:29:24,200 - It will be enough. - Okay. 2646 01:29:24,200 --> 01:29:25,739 - Cut it right away. - Is it nine? 2647 01:29:25,739 --> 01:29:27,470 Jae Seok has to cut it next time. 2648 01:29:27,470 --> 01:29:29,439 Right. Cut it right away. Then they're doomed. 2649 01:29:29,439 --> 01:29:31,279 Hey, Dex. Come over here. 2650 01:29:31,279 --> 01:29:33,580 Dex? Okay. 2651 01:29:33,580 --> 01:29:35,550 Who wants to play this time? 2652 01:29:35,550 --> 01:29:36,979 - So Min will do it. - So Min is better. 2653 01:29:36,979 --> 01:29:39,120 - Woo Jae. - Don't let him play. 2654 01:29:39,149 --> 01:29:41,689 - I can't see it very well. - One, two, three. 2655 01:29:42,260 --> 01:29:43,819 (This is easy!) 2656 01:29:44,889 --> 01:29:46,260 - I don't know him. Edison? - Bill Gates. 2657 01:29:46,260 --> 01:29:47,790 - That's it. - Okay. 2658 01:29:47,790 --> 01:29:49,760 I don't know him. Edison? 2659 01:29:51,300 --> 01:29:52,670 - Why... - What was that? 2660 01:29:52,670 --> 01:29:55,000 You should've given us photos of foreigners. 2661 01:29:55,000 --> 01:29:56,000 Who is he? 2662 01:29:56,000 --> 01:29:58,439 - Bill Gates. Microsoft. - Bill Gates. 2663 01:29:59,010 --> 01:30:00,609 I said Edison. 2664 01:30:00,609 --> 01:30:02,309 Jae Seok, I don't think it's the one in the upper row. 2665 01:30:02,309 --> 01:30:03,679 - Right? - I think it's the bottom one. 2666 01:30:03,679 --> 01:30:05,479 (He's supposed to cut number 9.) 2667 01:30:05,479 --> 01:30:06,979 Cut it this time. 2668 01:30:06,979 --> 01:30:07,979 (If Woo Jae falls, Se Chan will quintuple his investment.) 2669 01:30:07,979 --> 01:30:09,649 - It feels good. - Cut it this time. 2670 01:30:09,649 --> 01:30:10,979 (If Woo Jae falls, Se Chan will quintuple his investment.) 2671 01:30:10,979 --> 01:30:11,979 Cut it this time. 2672 01:30:11,979 --> 01:30:13,590 - Cut it. - Fall off. 2673 01:30:14,050 --> 01:30:15,420 Okay. 2674 01:30:16,460 --> 01:30:17,460 (Se Chan fails.) 2675 01:30:17,460 --> 01:30:18,790 - One more? - One more. 2676 01:30:18,790 --> 01:30:20,460 It's ten. If I cut it now... 2677 01:30:20,889 --> 01:30:21,889 It's me. 2678 01:30:21,889 --> 01:30:23,300 - One round. - I can make it too. 2679 01:30:23,300 --> 01:30:25,200 No. You lost your chance. 2680 01:30:25,200 --> 01:30:27,099 - The second... - Se Chan lost his chance. 2681 01:30:27,099 --> 01:30:29,639 Yoon Seo, Haha, and me. 2682 01:30:29,639 --> 01:30:32,309 - This is the tenth attempt, right? - This is the tenth. 2683 01:30:32,309 --> 01:30:33,410 Just cut whatever you want. 2684 01:30:33,410 --> 01:30:34,540 - The two at the bottom. - Okay. 2685 01:30:34,540 --> 01:30:36,179 - Don't fall. - Not this time. 2686 01:30:36,179 --> 01:30:37,540 Fall off! 2687 01:30:38,309 --> 01:30:39,750 (Will he choose a dud despite the slim chance?) 2688 01:30:39,750 --> 01:30:40,910 Okay. 2689 01:30:41,010 --> 01:30:42,450 Fall off! 2690 01:31:04,870 --> 01:31:06,540 - What? Did we win? - We win! 2691 01:31:07,010 --> 01:31:08,470 It's the 11th. 2692 01:31:08,470 --> 01:31:09,979 - That was amazing. - Yes! 2693 01:31:09,979 --> 01:31:11,439 He's the star teacher! 2694 01:31:12,010 --> 01:31:13,349 He's the best. 2695 01:31:13,349 --> 01:31:14,679 (Jae Seok also gets as many coins as his students make.) 2696 01:31:14,679 --> 01:31:16,250 I was a little scared. 2697 01:31:16,580 --> 01:31:18,220 I was afraid. 2698 01:31:18,220 --> 01:31:19,989 - This is meaningless. - That was scary. 2699 01:31:19,989 --> 01:31:23,819 So Period Three is over now. 2700 01:31:24,189 --> 01:31:26,790 The star teacher who won after the mission is... 2701 01:31:27,160 --> 01:31:28,429 Yu Jae Seok. 2702 01:31:28,429 --> 01:31:29,630 (Star Teacher Yu Jae Seok) 2703 01:31:29,630 --> 01:31:31,059 He's the textbook example. 2704 01:31:31,059 --> 01:31:32,200 He's the star teacher. 2705 01:31:32,929 --> 01:31:34,500 He's really good. 2706 01:31:34,700 --> 01:31:37,139 - This is all about the finish. - Seok Jin will be a candidate... 2707 01:31:37,139 --> 01:31:39,000 - for the penalty with the students. - Okay. 2708 01:31:39,069 --> 01:31:42,910 Now we will announce the top two students who win the prize. 2709 01:31:43,109 --> 01:31:46,410 - Tell me how many coins you have. - I had 39, 2710 01:31:46,410 --> 01:31:48,149 but I gave 9 of them to others, so I have 30 now. 2711 01:31:48,149 --> 01:31:50,720 I invested all my coins and lost them. 2712 01:31:50,720 --> 01:31:51,950 So the student... 2713 01:31:51,950 --> 01:31:53,489 - with the most coins is... - Jae Seok. 2714 01:31:54,090 --> 01:31:55,420 Not the teacher. 2715 01:31:55,989 --> 01:31:57,620 The top student is... 2716 01:31:58,260 --> 01:32:00,229 Roh Yoon Seo with 40 coins. 2717 01:32:00,229 --> 01:32:03,929 (Roh Yoon Seo) 2718 01:32:04,300 --> 01:32:05,500 That's perfect. 2719 01:32:05,500 --> 01:32:06,630 - Me? - Congratulations on... 2720 01:32:06,630 --> 01:32:07,769 your graduation. 2721 01:32:07,769 --> 01:32:08,899 That's perfect. 2722 01:32:08,899 --> 01:32:10,439 This is her 1st variety show, and she takes 1st place. 2723 01:32:10,939 --> 01:32:12,099 That's just perfect. 2724 01:32:12,099 --> 01:32:13,970 - She takes first place. - Is it me? 2725 01:32:13,970 --> 01:32:16,170 - Why did I give mine to others? - Why did you do that? 2726 01:32:16,170 --> 01:32:18,239 The second place is someone unexpected. 2727 01:32:18,239 --> 01:32:19,410 It's Yang Se Chan. 2728 01:32:19,410 --> 01:32:21,179 I'm an honor student! 2729 01:32:21,179 --> 01:32:22,210 Hey, Dex. 2730 01:32:22,849 --> 01:32:25,019 - Dex, congratulations. - Why do you keep saying that? 2731 01:32:25,750 --> 01:32:26,750 Okay. 2732 01:32:26,750 --> 01:32:29,120 Please bring in the prize. 2733 01:32:29,220 --> 01:32:32,989 It's the nutritional supplements for your brain and good health. 2734 01:32:32,989 --> 01:32:34,989 - That's nice. - Thank you. 2735 01:32:35,029 --> 01:32:37,929 - I'll tell you about the penalty. - Okay. 2736 01:32:38,000 --> 01:32:41,399 The penalty is Random Ink Sponge. 2737 01:32:41,830 --> 01:32:44,670 So we have six sponges here. 2738 01:32:44,670 --> 01:32:47,840 Three of them are ink, and the other three are water. 2739 01:32:47,840 --> 01:32:49,040 The rest of us? 2740 01:32:49,040 --> 01:32:51,479 So they are numbers 1, 2, 3, 4, 5, and 6. 2741 01:32:51,479 --> 01:32:52,809 I pick number four. 2742 01:32:52,809 --> 01:32:54,649 I'll go with number one. 2743 01:32:54,750 --> 01:32:56,349 - Number four. - I'll pick whatever is left. 2744 01:32:56,349 --> 01:32:57,750 All right. Woo Jae, you go first. 2745 01:32:57,779 --> 01:32:59,620 Woo Jae is number one. Come here. 2746 01:32:59,620 --> 01:33:00,849 (Number 1 Woo Jae goes first.) 2747 01:33:00,989 --> 01:33:02,149 - Gosh. - Number one. 2748 01:33:02,720 --> 01:33:04,019 I should put it on his face, right? 2749 01:33:04,090 --> 01:33:06,290 - Gosh, this is... - It might not be ink. 2750 01:33:06,290 --> 01:33:07,559 - I can tell it's ink. - No. 2751 01:33:07,559 --> 01:33:09,130 It might be water. 2752 01:33:09,260 --> 01:33:10,559 I bet it's ink. 2753 01:33:10,899 --> 01:33:13,260 - They are all wet. - So it's either ink or water? 2754 01:33:13,260 --> 01:33:14,370 Here we go. 2755 01:33:15,970 --> 01:33:17,670 - See? - We don't know it yet. 2756 01:33:17,670 --> 01:33:19,370 - It's water. - That's not it. 2757 01:33:19,370 --> 01:33:20,439 - It is. - It is water. 2758 01:33:20,439 --> 01:33:21,569 - It's water. - That's not it. 2759 01:33:21,569 --> 01:33:22,809 - It's water. - It's water. 2760 01:33:22,809 --> 01:33:23,939 I can hardly tell. 2761 01:33:23,939 --> 01:33:25,080 It's water. 2762 01:33:25,080 --> 01:33:26,239 Is it water? 2763 01:33:26,340 --> 01:33:27,580 It's water. 2764 01:33:27,950 --> 01:33:30,120 - Is it water? - It's not the penalty. It's water. 2765 01:33:30,120 --> 01:33:31,220 Next. 2766 01:33:31,380 --> 01:33:32,580 Number two. 2767 01:33:32,580 --> 01:33:33,720 - It's me. - Who's next? 2768 01:33:34,120 --> 01:33:36,050 (The next student is Ji Hyo.) 2769 01:33:36,050 --> 01:33:38,460 Only three of them are ink. 2770 01:33:38,460 --> 01:33:40,160 - Two in a row... - Yes. That's one. 2771 01:33:41,529 --> 01:33:44,729 - It's water. - Yes. That's one. 2772 01:33:44,729 --> 01:33:45,800 - I'm number three. - Nice. 2773 01:33:45,800 --> 01:33:47,670 - It's water. - Yes. That's one. 2774 01:33:47,700 --> 01:33:50,139 I'm number three. I'll do it myself. 2775 01:33:50,139 --> 01:33:51,899 - Okay. - This is a little... 2776 01:33:52,399 --> 01:33:53,639 It should be ink again. 2777 01:33:53,639 --> 01:33:55,139 (Dipping her face) 2778 01:33:56,069 --> 01:33:58,510 It should be ink again. 2779 01:33:59,109 --> 01:34:02,250 - Okay! - Okay! 2780 01:34:02,380 --> 01:34:05,420 - Okay! - Okay! 2781 01:34:05,450 --> 01:34:06,790 - Okay! - Okay! 2782 01:34:07,489 --> 01:34:09,689 - We don't have to do anything. - Okay. 2783 01:34:10,260 --> 01:34:11,819 We have one left? Why? 2784 01:34:11,819 --> 01:34:13,529 Isn't it Woo Jae? 2785 01:34:14,529 --> 01:34:15,790 We have one left. 2786 01:34:15,989 --> 01:34:17,630 Number four. If you're determined to die, you will survive. 2787 01:34:17,630 --> 01:34:19,729 - How is this possible? - This is all water. 2788 01:34:19,729 --> 01:34:21,069 - Jae Seok, I... - This is water. 2789 01:34:21,069 --> 01:34:22,929 When I saw mine, I thought it was ink. 2790 01:34:22,929 --> 01:34:25,439 - But it's water. - It's water. 2791 01:34:25,439 --> 01:34:27,769 - That doesn't show. - It was the first three. 2792 01:34:28,540 --> 01:34:30,679 - You got ink. - What are you guys doing? 2793 01:34:31,109 --> 01:34:32,510 Did you not know that? 2794 01:34:32,609 --> 01:34:33,750 I had no idea. 2795 01:34:33,779 --> 01:34:35,380 You look like the character in the movie, "Corpse Bride." 2796 01:34:35,380 --> 01:34:36,710 You're a ghost. 2797 01:34:36,710 --> 01:34:38,019 You're not joking. Darn it. 2798 01:34:38,819 --> 01:34:42,120 - We had Yoon Seo here today. - Right. 2799 01:34:42,120 --> 01:34:43,660 Tell us how you liked our show. 2800 01:34:43,660 --> 01:34:44,920 All right. 2801 01:34:44,920 --> 01:34:47,859 Thank you for taking good care of me today. 2802 01:34:47,859 --> 01:34:51,059 I enjoy this show every week. 2803 01:34:51,059 --> 01:34:52,529 I can't believe I'm on it. 2804 01:34:52,529 --> 01:34:55,529 I feel like I'm really on TV. I'm so thrilled and grateful. 2805 01:34:55,529 --> 01:34:56,899 It's Celebrity Syndrome. 2806 01:34:57,399 --> 01:34:59,769 - She does have Celebrity Syndrome. - Right. 2807 01:34:59,769 --> 01:35:01,970 This is really amazing. 2808 01:35:02,269 --> 01:35:05,279 I'm so honored. Thank you so much again. 2809 01:35:05,279 --> 01:35:06,979 - Let's take a photo together. - It's nothing. 2810 01:35:06,979 --> 01:35:08,109 (Thanks to her, they could enjoy fun games of Generation MZ.) 2811 01:35:08,210 --> 01:35:09,380 All right. And... 2812 01:35:09,380 --> 01:35:10,450 - Is he saying something? - Hey. 2813 01:35:10,450 --> 01:35:12,120 - Can Coco say something? - Coco, say something. 2814 01:35:12,120 --> 01:35:13,450 Go ahead, Coco. 2815 01:35:13,450 --> 01:35:15,620 It's been over a year... 2816 01:35:15,649 --> 01:35:17,090 since my first time on Running Man. 2817 01:35:17,290 --> 01:35:18,620 It's been about 1 year and 1 month. 2818 01:35:18,620 --> 01:35:20,359 - Do you count that? - You've grown a lot. 2819 01:35:20,359 --> 01:35:22,130 Sure. The day means a lot to me. 2820 01:35:22,729 --> 01:35:24,899 Thank you for having raised me. 2821 01:35:24,899 --> 01:35:25,899 (Thank you for having raised me.) 2822 01:35:25,899 --> 01:35:27,000 Please... 2823 01:35:27,000 --> 01:35:28,729 - call me again anytime. - Good. 2824 01:35:28,729 --> 01:35:31,040 All right. Please give the two guests a big hand again. 2825 01:35:31,040 --> 01:35:33,139 - Thank you. - Thank you. 2826 01:35:33,569 --> 01:35:35,670 - Thank you. - Thank you. 2827 01:35:35,840 --> 01:35:38,210 Come to Dongducheon! 2828 01:35:38,210 --> 01:35:39,710 (Dongducheon Class) 2829 01:35:40,109 --> 01:35:41,809 (The son of Dongducheon, Yang Se Chan!) 2830 01:35:41,880 --> 01:35:43,750 When this apartment was built in Dongducheon, 2831 01:35:43,750 --> 01:35:45,450 I went there a lot to take the elevator. 2832 01:35:45,979 --> 01:35:47,420 (The place full of Se Chan's memories) 2833 01:35:47,420 --> 01:35:49,349 (They visit the hidden attractions of Dongducheon.) 2834 01:35:50,149 --> 01:35:51,359 This is like the US. 2835 01:35:51,359 --> 01:35:53,260 (Full of American vibes) 2836 01:35:53,889 --> 01:35:55,960 (The friendly citizens of Dongducheon) 2837 01:35:56,189 --> 01:35:57,460 Say yo 2838 01:35:57,700 --> 01:35:59,899 (People here are more familiar with English than Korean.) 2839 01:35:59,899 --> 01:36:01,500 Do you have low-fat milk? 2840 01:36:01,630 --> 01:36:02,870 No low-fat milk. 2841 01:36:03,840 --> 01:36:05,540 (Giggling, Embarrassed) 2842 01:36:06,769 --> 01:36:09,010 (In this extraordinary place,) 2843 01:36:09,010 --> 01:36:10,739 (they build special memories.) 2844 01:36:11,880 --> 01:36:13,979 (But to pay for each course,) 2845 01:36:13,979 --> 01:36:16,750 (they will randomly pick a card.) 2846 01:36:17,779 --> 01:36:20,349 (They all suddenly become stingy.) 2847 01:36:20,349 --> 01:36:21,790 (Will they be able to finish it well?) 2848 01:36:21,950 --> 01:36:22,950 (Dongducheon Class) 199561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.