All language subtitles for My_Love_From_The_Star_2013_S01E04_480p_BluRay_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,529 --> 00:00:32,466 Are you sayi ng that she got on the boat with those shoes on? 2 00:00:32,466 --> 00:00:33,365 Yes. 3 00:00:33,367 --> 00:00:36,393 Dont you th i n k you shou ld be there by now? 4 00:00:39,606 --> 00:00:43,236 Are you su re you don 't need to go? 5 00:00:49,082 --> 00:00:50,277 M r. Ja ng ! 6 00:00:50,284 --> 00:00:51,911 Yes. 7 00:00:53,787 --> 00:00:57,621 I've been here for the past 4ØØ yea rs. 8 00:00:57,624 --> 00:01:00,525 I've been th roug h so ma ny th i ngs. 9 00:01:00,527 --> 00:01:05,931 Includ i ng s0m eth i ng rea lly terri ble... 10 00:01:18,211 --> 00:01:19,440 Mother! 11 00:01:19,446 --> 00:01:23,542 Father, I a m back. 12 00:01:23,550 --> 00:01:24,949 Mother! 13 00:01:31,758 --> 00:01:33,590 You ng M iss ! 14 00:01:33,594 --> 00:01:34,891 My Lord ! 15 00:01:34,895 --> 00:01:36,488 You ng M iss is back. 16 00:01:36,496 --> 00:01:39,625 Shes back a live. 17 00:01:39,933 --> 00:01:43,927 My lord, please com e out. 18 00:01:43,937 --> 00:01:45,962 Mother! 19 00:01:47,207 --> 00:01:49,676 Whats goi ng on, my da ug hter! 20 00:01:49,676 --> 00:01:51,542 I thoug ht you were dead . 21 00:01:51,545 --> 00:01:55,675 So, I prayed that you wou ld go to the heaven . 22 00:01:55,682 --> 00:01:57,275 Let me see you r face. 23 00:01:57,284 --> 00:01:59,514 I a lmost d ied, m other. 24 00:01:59,519 --> 00:02:02,011 My i n- laws tried to ki ll m e. 25 00:02:02,022 --> 00:02:03,956 So that they c0u ld receive the chastity rewa rd . 26 00:02:03,957 --> 00:02:06,449 O h my good ness ! 27 00:02:07,394 --> 00:02:10,591 D id you get h u rt? 28 00:02:10,597 --> 00:02:14,363 N o, Im fi ne, father. 29 00:02:19,873 --> 00:02:26,711 That gentlema n saved my life a nd took me a ll the way here. 30 00:02:26,713 --> 00:02:31,150 H e saved my life. 31 00:02:39,893 --> 00:02:42,328 You saved the life of my da ug hter. 32 00:02:42,329 --> 00:02:44,559 I' m i ndebted to you . 33 00:02:44,564 --> 00:02:47,693 I ca nt exp ress my g ratitude enoug h . 34 00:02:47,701 --> 00:02:49,396 Ma ke you rself at hom e here. 35 00:02:49,403 --> 00:02:54,500 P lease have a good rest. 36 00:03:53,433 --> 00:03:59,429 Mother, why? 37 00:03:59,673 --> 00:04:04,372 A d ishon0red life is worse tha n a n honora ble death . 38 00:04:04,377 --> 00:04:06,846 I thoug ht ta ug ht you that. 39 00:04:06,847 --> 00:04:12,718 If you knew that y0u have d ishonored both you rself a nd you r fa m i ly, 40 00:04:12,719 --> 00:04:16,019 you cou ld nt have possi bly come back hom e. 41 00:04:16,022 --> 00:04:17,080 Mother! 42 00:04:17,090 --> 00:04:18,922 You shou ld d ie. 43 00:04:18,925 --> 00:04:21,656 You ' re a lready dead to us. 44 00:04:21,661 --> 00:04:25,529 So, please d ie. 45 00:04:25,532 --> 00:04:27,557 P lease spa re m e. 46 00:04:27,567 --> 00:04:30,434 Let me live. 47 00:04:50,524 --> 00:04:54,085 You shou ld ru n away q u ickly. 48 00:04:54,094 --> 00:04:57,530 Leave now. 49 00:04:57,531 --> 00:05:03,698 If you r father sees us, you a nd b0th wi ll d ie. 50 00:05:03,703 --> 00:05:08,698 I persuaded h i m to let m e ki ll you myself. 51 00:05:08,708 --> 00:05:11,177 So, h u rry u p a nd go. 52 00:05:16,349 --> 00:05:21,913 Go somewhere a nd live as if you re dead . 53 00:05:21,922 --> 00:05:24,016 Mother! 54 00:05:25,125 --> 00:05:31,758 So, why d id you bri ng that stra nger i n here? 55 00:05:31,765 --> 00:05:33,961 Don 't you know that to you r father, 56 00:05:33,967 --> 00:05:41,967 the fa m i ly honor is m ore i m porta nt tha n h is own da ug hter? 57 00:05:42,075 --> 00:05:48,014 H e saved my life. 58 00:05:49,916 --> 00:05:54,547 Mother, what ha p pened to h i m? 59 00:06:03,196 --> 00:06:05,392 H e's sti ll not dead? 60 00:06:05,832 --> 00:06:07,561 Whats goi ng on? 61 00:06:07,567 --> 00:06:10,264 H e ate the food poisoned with a rsen ic. 62 00:06:10,270 --> 00:06:12,602 It shou ld have been potent enoug h to ki ll a n ox. 63 00:06:12,606 --> 00:06:19,205 B ut we d0nt know how he's sti ll alive. 64 00:06:32,459 --> 00:06:40,459 Even the pa i n that I thoug ht I cou ld never forget has 65 00:06:40,767 --> 00:06:43,429 passed a long with ti m e. 66 00:06:43,436 --> 00:06:46,895 I've never lived that long . 67 00:06:46,907 --> 00:06:48,671 So, I wou ld nt u ndersta nd what y0u say. 68 00:06:48,675 --> 00:06:52,873 B ut had these thoug hts. 69 00:06:52,879 --> 00:06:59,080 H u ma ns live s0 ha rd knowi ng that they wi ll eventua lly d ie. 70 00:06:59,085 --> 00:07:01,952 We know that we ll pa rt ways one day. 71 00:07:01,955 --> 00:07:06,688 B ut we sti ll l0ve li ke there is no t0morrow. 72 00:07:07,928 --> 00:07:13,367 That's how foolis h h u m a ns a re. 73 00:07:13,767 --> 00:07:19,797 It wi ll be 0kay when the ti m e passes as if it never ha ppened . 74 00:07:19,806 --> 00:07:24,744 The futu re is i m porta nt, 75 00:07:24,744 --> 00:07:28,703 but isnt the present eq ua lly i m porta nt? 76 00:07:29,049 --> 00:07:37,013 If som eth i ng bad ha ppens to her, wi ll you be okay? 77 00:07:52,505 --> 00:07:55,304 Chun Song-yi who first made her appearance on TV in 78 00:07:55,308 --> 00:07:57,800 a chocolate commercial debuted in acting with a historical drama, 79 00:07:57,811 --> 00:08:01,679 which was difficult for the adult act0rs and actresses. 80 00:08:01,681 --> 00:08:04,207 She played the child role 0f the lead actress. 81 00:08:04,217 --> 00:08:06,584 In an instant, it leads to her stardom 82 00:08:06,586 --> 00:08:10,045 as she portrayed her outg0ing personality. 83 00:08:10,056 --> 00:08:13,924 AIl ofher dramas and films were en0rmously successful. 84 00:08:13,927 --> 00:08:16,624 That's how she continues 85 00:08:16,629 --> 00:08:19,064 her career as Korean pe0ple 's goddess. 86 00:08:19,065 --> 00:08:20,123 Y first love? 87 00:08:21,801 --> 00:08:23,667 What a cliche! 88 00:08:25,772 --> 00:08:28,969 Y first love... 89 00:08:28,975 --> 00:08:31,535 I've dated a few times. 90 00:08:31,544 --> 00:08:36,175 But there wasn 't someone I'd call my first love. 91 00:08:37,484 --> 00:08:41,148 I almost got into a big accident when I was little. 92 00:08:41,287 --> 00:08:43,779 Someone saved my life. 93 00:08:43,990 --> 00:08:47,119 I don 't remember what he l00ked like exactly. 94 00:08:47,127 --> 00:08:49,755 But he was tall and g00d-looking. 95 00:08:57,670 --> 00:08:59,502 He was the best. 96 00:08:59,506 --> 00:09:05,775 Even though it was a short moment, he l00ked mysterious and kind. 97 00:09:06,646 --> 00:09:09,115 I still remember what I felt. 98 00:09:09,115 --> 00:09:11,743 I don 't know ifhe still remembers me. 99 00:09:13,219 --> 00:09:21,092 But I think I'd recognize him at the first sight when I see him again. 100 00:09:54,227 --> 00:09:56,389 6 Ø hou rs later 101 00:10:15,181 --> 00:10:18,708 An actress went m issi ng on a cru ise boat pa rty th ree days ago. 102 00:10:18,718 --> 00:10:21,244 And th is event has shocked everyone, 103 00:10:21,254 --> 00:10:23,416 The sea rch tea m fou nd the body at Ø4:ØØ P . M . at 104 00:10:23,423 --> 00:10:28,384 H a n River u nderneath the south end of Se0-ga ng B ridge. 105 00:10:28,394 --> 00:10:29,862 H er identification is i n prog ress. 106 00:10:29,863 --> 00:10:35,358 There a re a l0t 0f reporters fi lli ng the cri me scene. 107 00:10:47,447 --> 00:10:49,438 The fou rth record 108 00:10:53,686 --> 00:10:57,418 D id you identify the victi m? 109 00:10:57,423 --> 00:11:00,825 We' re sti ll worki ng on it. 110 00:11:05,999 --> 00:11:07,262 It's obvious. 111 00:11:07,267 --> 00:11:09,565 Accord i ng t0 my experience, th is is a su icide case. 112 00:11:09,569 --> 00:11:12,197 Shes been ta ki ng a nti-depress ion pi lls. 113 00:11:12,205 --> 00:11:16,904 She even sa id 0n her Twitter that life is ha rd 0r som eth i ng ... 114 00:11:16,910 --> 00:11:19,902 I got a ll the testi m on ies from the witness. 115 00:11:19,913 --> 00:11:22,041 They sa id that she was com pletely d ru n k. 116 00:11:22,048 --> 00:11:24,574 Th is is the a nswer. 117 00:11:24,584 --> 00:11:26,882 A top actress cou ld nt overcom e 118 00:11:26,886 --> 00:11:30,049 her depression a nd com m itted su icide after d ri n ki ng . 119 00:11:30,056 --> 00:11:33,651 The prosecut0r 0n th is case is i nexperienced a nd is fu ll of passion . 120 00:11:33,660 --> 00:11:38,188 H e wa nts t0 l00k i nto th is case as m uch as he ca n . 121 00:11:38,198 --> 00:11:41,964 Why d id th is case ha ppen u nder my j u risd iction? 122 00:11:44,871 --> 00:11:48,398 I rea lly ca nt work beca use of the reporters. 123 00:11:48,408 --> 00:11:51,002 Th is case shou ld be q u ickly done. 124 00:11:55,615 --> 00:11:57,208 What a re you doi ng? 125 00:12:00,286 --> 00:12:01,447 You m ust be Detective Pa rk, rig ht? 126 00:12:01,454 --> 00:12:02,114 Yes. 127 00:12:02,121 --> 00:12:03,054 N ice m eeti ng you . 128 00:12:03,056 --> 00:12:03,488 My na me is... 129 00:12:03,489 --> 00:12:05,981 I know you a re P rosecutor Yoo. 130 00:12:07,293 --> 00:12:10,263 Why dont y0u j ust wra p th is case u p q u ickly? 131 00:12:10,263 --> 00:12:12,994 H er fa m i ly d0esn t wa nt a n a utopsy either. 132 00:12:12,999 --> 00:12:15,798 Accord i ng to the coroner, there was no s ig n 0f resista nce. 133 00:12:15,802 --> 00:12:19,739 N o sig n of getti ng h it. 134 00:12:19,739 --> 00:12:21,605 Dont you th i n k so? 135 00:12:21,608 --> 00:12:22,507 Is that true? 136 00:12:22,508 --> 00:12:23,873 Th is is obvious. 137 00:12:23,876 --> 00:12:25,469 From my experience, th is is... 138 00:12:25,478 --> 00:12:27,242 Why dont we check the CCTV fo0tage fi rst? 139 00:12:27,247 --> 00:12:30,478 I have a lready checked it briefly. 140 00:12:30,483 --> 00:12:32,178 You shou ld nt check it briefly. 141 00:12:32,185 --> 00:12:34,210 Let's watch it thoroug h ly. 142 00:12:38,124 --> 00:12:41,754 7 7 g uests were i nvited on that day. 143 00:12:41,761 --> 00:12:45,755 All of the g uests were strictly checked before they got 0n the boa rd . 144 00:12:45,765 --> 00:12:47,096 Wh ich mea ns no outsider cou ld 145 00:12:47,100 --> 00:12:51,037 have been there except for the g uests a nd person nel. 146 00:12:51,037 --> 00:12:54,564 Beca use the bride a nd the g room a re a celebrity a nd a wea lthy tycoon . 147 00:12:54,574 --> 00:13:02,482 Most of the g uests a re the fa mous people. 148 00:13:02,482 --> 00:13:05,918 It's pretty m uch li ke a red ca rpet. 149 00:13:07,787 --> 00:13:09,778 The day of the cri m e 150 00:13:10,290 --> 00:13:11,815 It's so cold. 151 00:13:11,824 --> 00:13:15,317 Look at all these goose bumps. 152 00:13:15,328 --> 00:13:17,660 You shou ld nt have worn that d ress. 153 00:13:17,664 --> 00:13:20,656 You shou ld have worn long sleeves li ke tu rtle necks. 154 00:13:20,667 --> 00:13:21,657 Its so cold . 155 00:13:22,135 --> 00:13:24,126 Why d id they not a uthorize my m a nager to com e with m e? 156 00:13:24,137 --> 00:13:26,697 They d0nt wa nt a ny pictu res to be lea ked . 157 00:13:26,706 --> 00:13:28,196 It's not such a b ig dea l thoug h ... 158 00:13:28,207 --> 00:13:31,575 We shou ld ma ke ou r wedd i ng q u iet then . 159 00:13:31,577 --> 00:13:34,774 Li ke i n a catholic ch u rch . 160 00:13:34,781 --> 00:13:35,907 You s hou ld . 161 00:13:35,915 --> 00:13:39,510 I' ll ma ke su re to com e with a g ift with class. 162 00:13:39,519 --> 00:13:40,918 I know that you don t m ea n it. 163 00:13:40,920 --> 00:13:43,048 I rea lly mea n it. 164 00:13:44,190 --> 00:13:45,214 H i, Jae- kyu ng ! 165 00:13:45,491 --> 00:13:46,720 H i, Jae- kyu ng ! 166 00:13:47,160 --> 00:13:48,321 H i, Jae- kyu ng ! 167 00:13:48,328 --> 00:13:49,818 It's been a wh i le. 168 00:13:49,829 --> 00:13:50,728 H ow have you been? 169 00:13:50,730 --> 00:13:51,993 Good, its good to see you aga i n . 170 00:13:51,998 --> 00:13:52,726 Rig ht! 171 00:13:52,732 --> 00:13:54,860 I have a q uestion for you . 172 00:13:54,867 --> 00:13:57,666 Are you dati ng someone rig ht now? 173 00:13:57,670 --> 00:13:58,330 Why? 174 00:13:58,338 --> 00:14:03,003 H a n Yoo- ra t0ld m e that she' ll ma rry some0ne i n you r fa m i ly. 175 00:14:03,009 --> 00:14:08,209 I know that there a re on ly two sons i n y0u r fa m i ly. 176 00:14:08,214 --> 00:14:09,409 Its not m e. 177 00:14:09,415 --> 00:14:10,644 I dont even know who Yoo- ra is. 178 00:14:10,650 --> 00:14:13,813 H a n Yoo- ra is the m odel for ou r depa rtment store. 179 00:14:13,820 --> 00:14:15,447 I have ba rely seen her. 180 00:14:15,455 --> 00:14:17,116 Isnt that true? 181 00:14:17,123 --> 00:14:19,615 I knew that she was bluffi ng . 182 00:14:19,625 --> 00:14:22,458 H ow cou ld she lie with such i ntensity? 183 00:14:22,462 --> 00:14:24,226 Cou ld nt she act li ke that? 184 00:14:24,230 --> 00:14:27,063 H ey, people a re watch i ng . 185 00:14:27,066 --> 00:14:30,900 People a re ta lki ng a bout how you a nd Yoo- ra don t get a long . 186 00:14:30,903 --> 00:14:33,770 Well, its true thoug h . 187 00:14:33,773 --> 00:14:34,831 Where is the b riders room? 188 00:14:34,841 --> 00:14:37,867 Si nce I m here, I shou ld go a nd say h i to her. 189 00:14:46,386 --> 00:14:48,150 H i, Seo-you ng ! 190 00:14:49,088 --> 00:14:52,114 You m ust have been busy prepa ri ng for y0u r wedd i ng . 191 00:14:52,125 --> 00:14:54,753 When d id you go to the hospita l? 192 00:14:54,761 --> 00:14:58,595 I need to lea rn you r assid uousness. 193 00:14:58,598 --> 00:14:59,861 I gave it a slig ht touch . 194 00:14:59,866 --> 00:15:01,300 Ca n you tell? 195 00:15:01,300 --> 00:15:04,634 You look so y0u ng that Suzy m ig ht wa nt to be you r friend . 196 00:15:04,637 --> 00:15:08,471 H ey, its not that m uch . 197 00:15:08,474 --> 00:15:10,841 Cong ratu lations, Seo-you ng ! 198 00:15:13,546 --> 00:15:16,015 Tha n ks. 199 00:15:16,949 --> 00:15:18,314 Rig ht! 200 00:15:18,317 --> 00:15:20,479 I' m the one who wi ll receive you r bouq uet. 201 00:15:20,820 --> 00:15:22,254 I thoug ht N a- reu m wou ld get it. 202 00:15:22,255 --> 00:15:26,089 She broke u p with her boyfriend . 203 00:15:26,092 --> 00:15:29,153 Do you have someone then? 204 00:15:29,162 --> 00:15:30,652 Are you getti ng m a rried? 205 00:15:30,663 --> 00:15:33,064 I hea rd therell be fi reworks at m id n ig ht, rig ht? 206 00:15:33,065 --> 00:15:34,499 Yes. 207 00:15:34,500 --> 00:15:36,161 You shou ld look forwa rd to it. 208 00:15:36,169 --> 00:15:39,571 I' ll ma ke a su rprise a n nou ncement then . 209 00:15:40,273 --> 00:15:41,263 Why a re y0u g0i ng to m a ke a n a n nou ncem ent at 210 00:15:41,274 --> 00:15:44,244 som eone else's wedd i ng? 211 00:15:48,181 --> 00:15:53,347 N ow, you re copyi ng my shoes now? 212 00:15:55,121 --> 00:15:57,112 I' m not copyi ng you . 213 00:15:57,123 --> 00:15:59,148 I was the fi rst one to get them i n Korea . 214 00:15:59,158 --> 00:16:00,819 H ow come you get i nto fig hts every ti me you ru n i nto each other? 215 00:16:00,827 --> 00:16:01,953 P lease sta nd next to m e. 216 00:16:01,961 --> 00:16:02,928 Lets ta ke a pictu re. 217 00:16:02,929 --> 00:16:04,158 P lease ta ke a p ictu re of us. 218 00:16:04,163 --> 00:16:05,824 Yes, m a'a m . 219 00:16:06,999 --> 00:16:09,127 Why d0nt you get close to the bride? 220 00:16:22,849 --> 00:16:24,510 What the heck a re you doi ng? 221 00:16:24,517 --> 00:16:28,078 Go a head a nd ta ke the pictu re now. 222 00:16:28,955 --> 00:16:30,218 I closed my eyes. 223 00:16:30,223 --> 00:16:32,715 Ta ke one more please. 224 00:16:53,913 --> 00:16:55,642 Fi ne, look 0ver here. 225 00:16:55,648 --> 00:16:57,912 0 ne, tw0, th ree. 226 00:17:05,358 --> 00:17:07,326 Where is Yoo- ra? 227 00:17:07,326 --> 00:17:09,624 I havent seen her, why? 228 00:17:09,629 --> 00:17:11,393 I saw her at the lad iesr room . 229 00:17:11,397 --> 00:17:12,364 She left th is there. 230 00:17:12,365 --> 00:17:14,424 D id you have a fig ht aga i n? 231 00:17:14,433 --> 00:17:16,800 Do you th i n k I get i nto a fig ht every day? 232 00:17:16,802 --> 00:17:18,133 Geez, m sta rvi ng . 233 00:17:18,137 --> 00:17:18,831 What is th is? 234 00:17:18,838 --> 00:17:20,272 Is th is a ll we have? 235 00:17:20,273 --> 00:17:21,832 Do you wa nt som eth i ng else? 236 00:17:21,841 --> 00:17:23,502 There is foie g ras a nd cavia r. 237 00:17:23,509 --> 00:17:26,774 U g h, you eat them . 238 00:17:26,779 --> 00:17:28,042 Excuse m e. 239 00:17:30,116 --> 00:17:32,983 Do you have sea sq u i rt? 240 00:17:32,985 --> 00:17:34,316 I beg you r pa rdon? 241 00:17:34,320 --> 00:17:37,312 They dont have such a th i ng here. 242 00:17:37,323 --> 00:17:39,382 Were at sea . 243 00:17:39,392 --> 00:17:41,724 Shou ld nt we eat someth i ng li ke that? 244 00:17:41,727 --> 00:17:45,595 Soj u a nd a plate of sea sq u i rt? 245 00:17:47,800 --> 00:17:49,768 Why? 246 00:17:49,769 --> 00:17:51,703 Are you as ha med of m e? 247 00:17:51,704 --> 00:17:52,830 N 0. 248 00:18:18,297 --> 00:18:21,028 H i, D i rect0r Pa rk! 249 00:18:21,367 --> 00:18:22,562 H ow have you been? 250 00:18:22,568 --> 00:18:25,367 H i . 251 00:18:25,371 --> 00:18:27,362 I hea rd that y0u re m a ki ng a new movie, rig ht? 252 00:18:27,373 --> 00:18:28,841 I read the scena rio. 253 00:18:28,841 --> 00:18:30,070 I rea lly li ked it. 254 00:18:30,076 --> 00:18:32,340 H ow d id that go to you? 255 00:18:32,345 --> 00:18:34,507 I pa id extra attention to the secu rity thoug h . 256 00:18:34,513 --> 00:18:36,038 H u h? 257 00:18:36,048 --> 00:18:38,608 You gave it to Song -yi . 258 00:18:38,618 --> 00:18:42,851 I read it over her shou lder. 259 00:18:43,789 --> 00:18:46,952 P lease ca ll me if you have a good role. 260 00:18:46,959 --> 00:18:50,190 O kay. 261 00:18:50,196 --> 00:18:55,259 You cou ld com e over for a d ri n k som eti m es. 262 00:18:55,267 --> 00:18:56,063 Excuse m e? 263 00:18:56,068 --> 00:18:59,561 You j ust asked me to ca ll you . 264 00:18:59,572 --> 00:19:01,062 I' ll ca ll you . 265 00:19:01,073 --> 00:19:03,508 Then, you shou ld com e over. 266 00:19:03,509 --> 00:19:08,811 Are you su re that m ovie has s p0nsors? 267 00:19:08,814 --> 00:19:12,444 To ma ke a m ovie, they need a sponsor. 268 00:19:12,918 --> 00:19:19,153 I hea rd that without S&Cs i nvestm ent, you r fi lm wont be prod uced . 269 00:19:19,158 --> 00:19:21,593 Who the heck a re you? 270 00:19:21,594 --> 00:19:23,323 Im the y0u nger brother of Lee Jae- kyu ng, 271 00:19:23,329 --> 00:19:24,592 the executive d i rector of S&C. 272 00:19:24,597 --> 00:19:27,191 My na me is Lee H ee- kyu ng . 273 00:19:27,199 --> 00:19:29,293 My brother decides on the i nvestm ent prospects. 274 00:19:29,301 --> 00:19:33,761 B ut he does nt know a rt a nd doesnt know a bout m ovies. 275 00:19:33,773 --> 00:19:37,471 H e keeps on aski ng m e if I li ke it. 276 00:19:37,476 --> 00:19:40,878 So, I read the scena rio. 277 00:19:40,880 --> 00:19:42,712 It wasn rt fu n . 278 00:19:42,715 --> 00:19:47,016 Thats why I m goi ng to tell h i m not to. 279 00:19:53,392 --> 00:19:56,589 H ey, why d id you do that? 280 00:19:56,595 --> 00:19:57,892 What do you th i n k? 281 00:19:57,897 --> 00:19:59,763 Don't you hea r a bout h i m? 282 00:19:59,765 --> 00:20:02,234 H e's a perverted frea k! 283 00:20:02,234 --> 00:20:05,397 Dont even ta lk to som eone li ke h i m, 0kay? 284 00:20:05,404 --> 00:20:09,307 O kay, so, let go of m e. 285 00:20:09,308 --> 00:20:13,211 And a ll men ca n t be trusted except for m e. 286 00:20:13,212 --> 00:20:15,374 So, you have to tell m e as soon as you get a boyfriend . 287 00:20:15,381 --> 00:20:19,978 You ca n 0n ly date the men a p p rove of. 288 00:20:19,985 --> 00:20:21,612 Who do you th i n k you a re? 289 00:20:21,620 --> 00:20:23,349 Me? 290 00:20:23,355 --> 00:20:29,783 I' m the futu re h usba nd of you r best friend . 291 00:20:31,597 --> 00:20:35,124 By the way, where is you r best friend? 292 00:20:35,134 --> 00:20:36,898 She went to get some m ore d ri n k. 293 00:20:36,902 --> 00:20:38,461 Aga i n? 294 00:20:38,471 --> 00:20:41,566 Does she th i n k shes the goddess of alcohol? 295 00:20:41,574 --> 00:20:44,942 Why does she d ri n k so m uch? 296 00:20:50,649 --> 00:20:51,980 Song -yi, its da ngerous. 297 00:20:53,385 --> 00:20:56,286 H ey, be ca refu l! 298 00:20:56,288 --> 00:20:57,653 Are you okay? 299 00:20:57,656 --> 00:21:00,455 I' m okay. 300 00:21:05,631 --> 00:21:07,793 Where is Song -yi? 301 00:21:07,800 --> 00:21:08,995 D id nt you say that she went to get some m0re alcohol? 302 00:21:09,001 --> 00:21:12,460 I have j ust seen her rig ht there. 303 00:21:32,258 --> 00:21:33,248 D id someth i ng ha ppen? 304 00:21:33,259 --> 00:21:35,489 It's goi ng t0 be one m ore hou r bef0re it ends. 305 00:21:35,494 --> 00:21:36,188 I dont know. 306 00:21:36,195 --> 00:21:38,789 I hea rd someone went m issi ng on the boat. 307 00:21:38,798 --> 00:21:39,492 Someone? 308 00:21:39,565 --> 00:21:40,259 Who? 309 00:21:40,266 --> 00:21:41,597 I dont know. 310 00:21:43,135 --> 00:21:46,594 Sae- m i, d id someth i ng ha ppen? 311 00:21:46,605 --> 00:21:49,267 Song -yi went m issi ng . 312 00:21:49,275 --> 00:21:50,709 We looked everywhere for her but we cou ld n't fi nd her. 313 00:21:50,709 --> 00:21:51,471 What? 314 00:21:51,477 --> 00:21:53,172 D id you say Song -yi? 315 00:21:54,647 --> 00:21:58,641 And Yoo- ra went m issi ng too. 316 00:21:58,651 --> 00:22:00,619 People a re looki ng for her too. 317 00:22:00,619 --> 00:22:02,018 What? 318 00:22:03,589 --> 00:22:04,954 Whats goi ng on? 319 00:22:31,183 --> 00:22:32,776 Ch u n Song -yi ! 320 00:22:34,887 --> 00:22:35,820 Th is way... 321 00:22:38,390 --> 00:22:40,358 I wonder how m uch you d ra n k. 322 00:22:40,359 --> 00:22:42,987 It was 1 :42 AM at th is ti m e. 323 00:22:42,995 --> 00:22:46,795 Ms. Ch u n was the last person to get off the boat. 324 00:22:46,799 --> 00:22:52,863 Even thoug h they kept sea rch i ng, they cou ld n t fi nd H a n Yoo- ra . 325 00:22:52,872 --> 00:22:56,206 Whats the a p proxi m ate ti me of death? 326 00:22:56,208 --> 00:22:57,972 Well... 327 00:22:58,777 --> 00:23:02,407 The ti me she was last seen was... 328 00:23:02,414 --> 00:23:06,282 When she was last seen with Ch u n Song -yi i n the lad ies room . 329 00:23:06,285 --> 00:23:09,687 Witnesses say that they had a n a rg u m ent. 330 00:23:09,688 --> 00:23:12,589 That was 11 : 3Ø PM . 331 00:23:12,591 --> 00:23:17,188 People rea lized that H a n Yoo- ra was m issi ng a r0u nd 1 2 : 30 AM . 332 00:23:17,196 --> 00:23:20,598 It ha ppened i n that one hou r. 333 00:23:24,703 --> 00:23:27,263 M r. P r0secutor, the reporters keep ca lli ng m e, 334 00:23:27,273 --> 00:23:28,468 They wa nt to know if H a n yoo- ra passed away 335 00:23:28,474 --> 00:23:30,499 beca use of Ch u n Song -yi . 336 00:23:30,509 --> 00:23:33,740 Why do they th i n k that Yoo- ra d ied beca use of Ch u n Song -yi? 337 00:23:33,746 --> 00:23:34,872 I dont know. 338 00:23:34,880 --> 00:23:39,750 Ru mor has it that they hated each other. 339 00:23:41,086 --> 00:23:44,852 Bad ru mors a re powerfu l. 340 00:23:44,857 --> 00:23:50,728 Back i n the day, a ll the ru m ors bega n i n the pu blic fou nta i n of the town . 341 00:23:50,729 --> 00:23:54,222 N owadays its the coffee vend i ng m ach i ne, 342 00:23:54,233 --> 00:23:59,103 or coffee s h0ps, pu bs, resti ng lou nges, 0r i nternet blogs. 343 00:23:59,104 --> 00:24:04,008 Ru mors sta rt wherever people a re resti ng or havi ng fu n . 344 00:24:04,009 --> 00:24:09,539 Fata l ru m0rs that cou ld even ki ll people. 345 00:24:09,548 --> 00:24:12,313 D id you hea r that Ch u n Song -yi bu llied Ha n Yoo- ra? 346 00:24:12,318 --> 00:24:14,184 Thats why her depression got worse a nd s he ki lled herself. 347 00:24:14,186 --> 00:24:16,154 I hea rd s he gave her a rea lly ha rd ti m e. 348 00:24:16,155 --> 00:24:17,350 Rea lly? 349 00:24:17,356 --> 00:24:19,620 Ch u n Song -yi d id nt com e to the class t0day, rig ht? 350 00:24:19,625 --> 00:24:20,820 It wou ld be even wei rder, 351 00:24:20,826 --> 00:24:23,955 If she cou ld go outside after what she has done. 352 00:24:23,963 --> 00:24:26,022 H ave y0u seen the video on Youtu be? 353 00:24:26,031 --> 00:24:28,056 Ch u n Song-yi is rea lly someth i ng . 354 00:24:28,067 --> 00:24:29,228 What is that? 355 00:24:29,234 --> 00:24:31,032 Look at th is. 356 00:24:31,036 --> 00:24:33,061 How come people have nothing t0 talk about other 357 00:24:33,072 --> 00:24:36,975 than my drama or me? 358 00:24:36,976 --> 00:24:40,139 Fine, I don 't care where that is. 359 00:24:40,145 --> 00:24:42,239 It's better than doing drama that rate %. 360 00:24:42,247 --> 00:24:46,184 And no one even knows wh0 was in the drama. 361 00:24:46,185 --> 00:24:47,209 Oh, yes! 362 00:24:47,219 --> 00:24:51,349 Your drama ended with 4% ratings last month. 363 00:24:51,357 --> 00:24:53,223 That's the one I turned down. 364 00:24:53,225 --> 00:24:55,091 We wi ll never know how women a re. 365 00:24:55,094 --> 00:24:58,359 That was too m uch ! 366 00:25:00,899 --> 00:25:03,527 I' ll leave you r d ri n k here. 367 00:25:07,373 --> 00:25:11,970 The body f0und in Han River was jdentified as Han Y00-ra. 368 00:25:11,977 --> 00:25:14,173 It's a shock for everyone. 369 00:25:14,179 --> 00:25:19,583 Han attended her friend's wedding 0n the cruise boat, 2th last m0nth. 370 00:25:19,585 --> 00:25:21,679 She has gone missing and her manager requested 371 00:25:21,687 --> 00:25:23,553 a search and rescue. 372 00:25:23,555 --> 00:25:28,959 People are shocked by the sudden death 0f the t0p actress. 373 00:25:28,961 --> 00:25:32,556 Some people believe that the reas0n f0r her death was the 374 00:25:32,564 --> 00:25:35,590 conflict with her colleague actress C. 375 00:25:35,601 --> 00:25:38,730 She had depression. 376 00:25:38,737 --> 00:25:43,368 It's true that her symptoms got worse because of Chun Song-yi. 377 00:25:43,375 --> 00:25:46,106 Imagine ifsomeone younger than y0u embarrassedy0u 378 00:25:46,111 --> 00:25:49,012 in front of other people. 379 00:25:49,014 --> 00:25:51,415 You 'd be angry too. 380 00:25:51,417 --> 00:25:54,785 Yoo-ra was too naive and kind. 381 00:25:54,787 --> 00:25:59,156 She wanted to get 0ver it 0n her 0wn. 382 00:25:59,158 --> 00:26:01,820 She told me on the night 383 00:26:01,827 --> 00:26:04,296 before her death that it was t00 hard because 0f... 384 00:26:04,296 --> 00:26:06,526 Gosh ... 385 00:26:10,202 --> 00:26:11,135 H e is cool. 386 00:26:11,136 --> 00:26:12,729 So sexy to a nger. 387 00:26:13,739 --> 00:26:15,070 H e's rea l m a n . 388 00:26:17,976 --> 00:26:22,538 Her body f0und in Han River was jdentified as Han Y00-ra. 389 00:26:22,548 --> 00:26:24,573 It's a shock to everyone. 390 00:26:24,583 --> 00:26:28,952 You g uys, y0u shou ld n t sha re the com ics. 391 00:26:29,655 --> 00:26:31,248 Dont do that. 392 00:26:31,256 --> 00:26:32,451 You who play pool with Tiger Woods 393 00:26:32,458 --> 00:26:36,292 a nd have Steve Jobs fix you r com puter shou ld n 't do that. 394 00:26:36,295 --> 00:26:38,787 It's on ly 8Ø cents. 395 00:26:38,797 --> 00:26:41,596 Dont you kn0w that rich people a re even sti ng ier? 396 00:26:41,600 --> 00:26:44,570 Do you th i n k we got rich for n0th i ng? 397 00:26:45,571 --> 00:26:48,165 What ha p pened? 398 00:26:48,173 --> 00:26:50,835 D id Ch u n Song -yi have H a n Yoo- ra com m it su icide beca use of 399 00:26:50,843 --> 00:26:53,608 her conflict with Yoo- ra? 400 00:26:53,612 --> 00:26:55,842 Ch u n Song -yi is a bad g i rl! 401 00:26:55,848 --> 00:26:57,748 I was th i n ki ng a bout ma rryi ng her. 402 00:26:57,749 --> 00:27:00,582 N ow shes off my list. 403 00:27:00,586 --> 00:27:03,556 Listen, its true that shes not a n a ngel. 404 00:27:03,555 --> 00:27:05,455 B ut she wou ld n't do th is. 405 00:27:05,457 --> 00:27:08,825 I know her very well beca use I m her j u n ior h ig h school friend . 406 00:27:11,830 --> 00:27:13,730 Why a re you laug h i ng? 407 00:27:13,732 --> 00:27:15,496 You told us to stop lyi ng . 408 00:27:15,501 --> 00:27:17,731 B ut you re sayi ng you re Ch u n Song -yis friend? 409 00:27:17,736 --> 00:27:19,795 You have gone too fa r. 410 00:27:19,805 --> 00:27:23,605 You m ig ht as well say that she comes over som eti m es. 411 00:27:24,843 --> 00:27:27,369 What a lie ! 412 00:27:35,687 --> 00:27:37,519 The reporters b roug ht thei r readers to the bad d i rection . 413 00:27:37,523 --> 00:27:40,652 The pu blic op i n ion is bad . 414 00:27:40,659 --> 00:27:42,684 Reporter Ch0i, how cou ld you not a nswer my phone ca ll? 415 00:27:42,694 --> 00:27:46,358 Are we friends on ly when we play golf? 416 00:27:46,732 --> 00:27:50,600 You go to S0ng -yis a pa rtm ent a nd ta ke her to s0mewhere safe. 417 00:27:50,602 --> 00:27:51,467 H u rry u p. 418 00:27:51,470 --> 00:27:52,699 Yes, si r. 419 00:28:21,033 --> 00:28:22,660 Song -yi ! 420 00:28:22,668 --> 00:28:24,227 What? 421 00:28:24,236 --> 00:28:25,431 Come down to the u nderg rou nd pa rki ng lot. 422 00:28:25,437 --> 00:28:26,700 H u rry u p ! 423 00:28:26,705 --> 00:28:27,570 Why? 424 00:28:27,573 --> 00:28:29,541 Do have a shoot? 425 00:28:29,541 --> 00:28:31,009 You haven 't seen yet? 426 00:28:31,009 --> 00:28:33,603 H a n Yoo- ra was fou nd . 427 00:28:36,381 --> 00:28:37,906 D id s he d ie? 428 00:28:37,916 --> 00:28:40,408 Yes. 429 00:28:40,419 --> 00:28:41,750 H ow? 430 00:28:41,753 --> 00:28:42,948 Was it a n accident? 431 00:28:42,955 --> 00:28:44,650 What ha p pened? 432 00:28:44,656 --> 00:28:46,249 I dont know a bout that. 433 00:28:46,258 --> 00:28:48,124 B ut well be i n trou ble i n the w0rst case. 434 00:28:48,126 --> 00:28:49,321 Why? 435 00:28:49,328 --> 00:28:50,352 Anyways, you s hou ld get out of there. 436 00:28:50,362 --> 00:28:53,457 Before the reporters get there. 437 00:28:55,067 --> 00:28:56,000 Get on the elevator now. 438 00:28:56,001 --> 00:28:56,593 H u rry u p ! 439 00:28:56,602 --> 00:28:58,764 I' m com i ng . 440 00:28:58,770 --> 00:28:59,293 Wa it! 441 00:28:59,304 --> 00:28:59,998 N o elevator! 442 00:29:00,005 --> 00:29:01,302 Why not? 443 00:29:01,306 --> 00:29:03,138 They got on the elevator. 444 00:29:03,141 --> 00:29:03,767 Emergency sta i rway. 445 00:29:03,775 --> 00:29:06,005 Emergency sta i rway? 446 00:29:06,011 --> 00:29:07,069 N ot the emergency sta i rway! 447 00:29:07,079 --> 00:29:09,548 Why not? 448 00:29:09,548 --> 00:29:11,414 Some of them went u p that way. 449 00:29:11,416 --> 00:29:12,577 Go back hom e fi rst. 450 00:29:12,584 --> 00:29:14,552 Go back hom e? 451 00:29:16,054 --> 00:29:19,456 H ey, why do have to ru n away? 452 00:29:19,458 --> 00:29:21,256 Ca n 't tell you after you ru n away? 453 00:29:21,260 --> 00:29:22,489 We a re ru n n i ng out of ti m e. 454 00:29:22,494 --> 00:29:23,723 Rea lly? 455 00:29:28,634 --> 00:29:30,830 H ey, what was the pass code of my a pa rtm ent aga i n? 456 00:29:30,836 --> 00:29:31,359 I have no idea . 457 00:29:31,370 --> 00:29:33,065 You cha nged it last ti m e. 458 00:29:33,071 --> 00:29:35,665 So, what d id I cha nge it to? 459 00:29:46,718 --> 00:29:48,277 Wa it a m i n ute ! 460 00:29:55,994 --> 00:29:58,895 Ms. Ch u n Song -yi ! 461 00:29:58,897 --> 00:30:00,160 Let me ask you some q uestions. 462 00:30:00,165 --> 00:30:02,463 P lease com e out. 463 00:30:04,403 --> 00:30:06,303 Ms. Ch u n Song -yi ! 464 00:30:07,572 --> 00:30:08,801 Are you su re s hes hom e? 465 00:30:08,807 --> 00:30:11,367 Yes, hea rd her m a nager ta lked to her. 466 00:30:11,376 --> 00:30:14,073 Then, shell come out one day. 467 00:30:18,450 --> 00:30:21,420 What the heck... 468 00:30:24,556 --> 00:30:27,218 H elp m e. 469 00:30:27,225 --> 00:30:33,927 If I get out of here, they wi ll butcher m e. 470 00:30:37,502 --> 00:30:43,100 I' m rea lly sorry to ask you th is, but... 471 00:30:43,108 --> 00:30:46,806 Do you have a ny ra m en or cold rice? 472 00:30:46,812 --> 00:30:49,372 I havent eaten a nyth i ng si nce last n ig ht. 473 00:30:49,381 --> 00:30:51,440 I' m rea lly sta rvi ng . 474 00:30:52,084 --> 00:30:53,381 Get out. 475 00:30:58,490 --> 00:30:59,980 I sa id get out. 476 00:31:12,604 --> 00:31:13,901 Yes, ch ief. 477 00:31:13,905 --> 00:31:15,805 G ive me the whole page. 478 00:31:15,807 --> 00:31:17,605 Let's ma ke it ha lf a b0ut Ch u n Song -yi a nd ha lf a b0ut Ha n Yoo- ra . 479 00:31:17,609 --> 00:31:19,634 Im i n fr0nt of Ch u n Song -yis a pa rtm ent. 480 00:31:19,644 --> 00:31:21,078 We' re here to as k her a bout 481 00:31:21,079 --> 00:31:22,672 her pos iti0n a bout H a n Yoo- ra's death . 482 00:31:22,681 --> 00:31:24,809 Let me ri ng the doorbell fi rst. 483 00:31:28,286 --> 00:31:30,584 N o sig n of a nyone. 484 00:31:31,623 --> 00:31:34,820 We' ll ask her next door neig h bor. 485 00:31:35,127 --> 00:31:39,860 Listen, have you seen Ch u n Song -yi recently? 486 00:31:41,333 --> 00:31:44,894 P ut the ca meras away. 487 00:31:44,903 --> 00:31:45,699 Yes. 488 00:32:00,786 --> 00:32:02,777 H ey, does th is ma ke a ny sense? 489 00:32:02,788 --> 00:32:04,654 H ow cou ld she d ie beca use of m e? 490 00:32:04,656 --> 00:32:07,091 Do people rea lly believe that? 491 00:32:07,092 --> 00:32:09,754 Yes, th i ngs a re looki ng rea lly bad . 492 00:32:09,761 --> 00:32:12,025 I th i n k you shou ld n 't show u p. 493 00:32:12,030 --> 00:32:13,930 Are you home rig ht now? 494 00:32:13,932 --> 00:32:16,833 J ust stay home a nd stay away from the i nternet. 495 00:32:16,835 --> 00:32:18,200 That is... 496 00:32:21,273 --> 00:32:23,640 I a m out of batteries... 497 00:32:30,182 --> 00:32:35,086 Geez, he has n0 cell phone a nd uses a pager. 498 00:32:35,086 --> 00:32:38,522 H e doesnt even have a home p hone? 499 00:32:38,523 --> 00:32:41,220 Does he live i n the world by h i mself? 500 00:32:45,230 --> 00:32:47,665 Am locked i n here? 501 00:32:53,438 --> 00:32:54,166 What? 502 00:32:54,172 --> 00:32:55,833 Ir m exha usted . 503 00:32:55,841 --> 00:32:58,469 H ow is Song -yi doi ng? 504 00:32:58,477 --> 00:33:00,775 Am I j ust Ch u n S0ng-yi s friend at my own place? 505 00:33:00,779 --> 00:33:03,510 I a m not even you r da ug hter? 506 00:33:04,082 --> 00:33:07,347 So ma ny people called aski ng how she was doi ng . 507 00:33:07,352 --> 00:33:09,684 Thats why I tu rned off my cell p hone. 508 00:33:09,688 --> 00:33:12,555 She does nt a nswer the phone either. 509 00:33:12,557 --> 00:33:13,854 Is that true? 510 00:33:13,859 --> 00:33:17,056 Ir m concerned . 511 00:33:17,062 --> 00:33:17,756 Where is Seok? 512 00:33:17,762 --> 00:33:19,992 H e's been busy recently. 513 00:33:19,998 --> 00:33:21,625 It's a mazi ng . 514 00:33:21,633 --> 00:33:22,464 What do you m ea n? 515 00:33:22,467 --> 00:33:24,799 I met with a fortu neteller. 516 00:33:24,803 --> 00:33:28,501 She told me that the luck of Ch u n Song -yi wi ll end th is yea r. 517 00:33:28,507 --> 00:33:30,032 Someth i ng b ig was goi ng to ha ppen to her a nd her futu re 518 00:33:30,041 --> 00:33:30,803 was u ncerta i n after that. 519 00:33:30,809 --> 00:33:33,244 She sa id that she cou ld n t see a nyth i ng fu rther. 520 00:33:33,245 --> 00:33:36,078 B ut you r fortu ne is the opposite for you . 521 00:33:36,081 --> 00:33:39,244 When Song -yis luck ends, you re goi ng to sh i ne. 522 00:33:39,251 --> 00:33:43,085 Mom, m a bout to be d isa ppoi nted . 523 00:33:43,088 --> 00:33:45,819 Ir m her friend . 524 00:33:45,824 --> 00:33:47,383 She may be really m ea n to me s0meti m es. 525 00:33:47,392 --> 00:33:50,225 B ut weve been friends for more tha n 1 Ø yea rs. 526 00:33:50,228 --> 00:33:53,596 You th i n k d be ha ppy to hea r such a th i ng? 527 00:33:53,598 --> 00:33:55,760 And, is she y0u r da ug hter or someth i ng? 528 00:33:55,767 --> 00:33:58,498 Why d id you ask a bout her fortu nes? 529 00:34:01,172 --> 00:34:05,234 So, how long a re you goi ng to live as a su pporti ng actress? 530 00:34:05,243 --> 00:34:06,802 Are you ha ppy to live a life of su pporti ng som eone else? 531 00:34:06,811 --> 00:34:08,404 I dont li ke it. 532 00:34:08,413 --> 00:34:09,346 Si nce you re a su p porti ng actress, 533 00:34:09,347 --> 00:34:10,542 I feel li ke I m a su pporti ng actress too. 534 00:34:10,549 --> 00:34:11,380 Mom ! 535 00:34:11,383 --> 00:34:14,546 Do you kn0w why life is i nteresti ng? 536 00:34:14,553 --> 00:34:15,748 Beca use no 0ne knows whats goi ng t0 ha ppen next. 537 00:34:15,754 --> 00:34:18,314 Thats why its i nteresti ng . 538 00:34:18,957 --> 00:34:23,394 N o one kn0ws whats goi ng to ha p pen next. 539 00:34:23,395 --> 00:34:28,060 H ee- kyu ng that you have loved so long wi ll be you rs. 540 00:34:28,066 --> 00:34:30,763 Get the spotlig ht for you . 541 00:34:30,769 --> 00:34:36,538 I wa nt y0u to tu rn the ta bles a rou nd . 542 00:34:39,544 --> 00:34:40,978 Whats goi ng on? 543 00:34:40,979 --> 00:34:42,970 I thoug ht it was sti ll u nder i nvestigation . 544 00:34:42,981 --> 00:34:45,006 They don t know if its su icide case or a n accident case. 545 00:34:45,016 --> 00:34:46,506 What's wrong with everyone? 546 00:34:46,518 --> 00:34:47,986 Dont worry too m uch . 547 00:34:47,986 --> 00:34:49,977 Ir ll ta ke ca re of it. 548 00:34:49,988 --> 00:34:50,682 M r. Pres ident. 549 00:34:50,689 --> 00:34:53,522 I' m i n the m idd le of the conversation . 550 00:34:54,259 --> 00:34:57,354 O u r sponsors a re u pset. 551 00:34:57,362 --> 00:35:00,423 They sa id Song -yi violated the contract. 552 00:35:00,432 --> 00:35:03,527 They wa nt to sue us. 553 00:35:03,535 --> 00:35:05,867 The d ra ma crew wa nts to see us. 554 00:35:05,870 --> 00:35:07,360 Why? 555 00:35:07,372 --> 00:35:11,309 The bu lleti n boa rd 0f thei r i nternet site is fu ll of negative com m ents. 556 00:35:12,110 --> 00:35:14,636 We' ll ta ke ca re of th is. 557 00:35:14,646 --> 00:35:15,807 P lease go hom e. 558 00:35:15,814 --> 00:35:18,181 I have someth i ng to ta ke ca re of. 559 00:35:18,183 --> 00:35:26,183 M r. Ah n, remem ber how we ta lked a bout Song -yis c0ntract renewa l? 560 00:35:27,392 --> 00:35:32,228 I wa nt to do it a month ea rlier. 561 00:35:32,230 --> 00:35:33,493 Excuse m e? 562 00:35:33,498 --> 00:35:35,330 Lets s ig n it. 563 00:35:35,333 --> 00:35:37,495 Consideri ng the yea rs we have been together, 564 00:35:37,502 --> 00:35:42,463 I ca nt j ust j u m p the sh i p to Jeg u k or P ha ntom . 565 00:35:42,474 --> 00:35:46,707 I ta ke loya lty seriously. 566 00:35:46,711 --> 00:35:48,907 When do you wa nt m e to sig n the c0ntract? 567 00:35:48,913 --> 00:35:51,211 Shou ld sig n it rig ht now? 568 00:35:51,216 --> 00:35:54,379 M rs. Ch u n, I don t have the contract ready yet today. 569 00:35:54,386 --> 00:35:56,878 Why dont we ta lk a bout it later? 570 00:35:56,888 --> 00:36:00,324 I need to get goi ng . 571 00:36:09,968 --> 00:36:11,902 The phone is off, it's c0nnected to voicemail. 572 00:36:11,903 --> 00:36:13,837 What is s he doi ng? 573 00:36:15,173 --> 00:36:19,167 That little b rat, I told h i m that was sta rvi ng . 574 00:36:19,177 --> 00:36:21,839 H e doesnt seem to com e back. 575 00:36:22,347 --> 00:36:25,282 That merci less brat! 576 00:36:34,492 --> 00:36:36,358 Spea ki ng of wh ich ... 577 00:36:36,361 --> 00:36:38,762 You dont even know what it mea ns. 578 00:37:14,666 --> 00:37:18,364 Dont you wa nt to sha re ra men with m e? 579 00:37:20,371 --> 00:37:21,964 Then, sit with me at least. 580 00:37:21,973 --> 00:37:22,940 Why s hou ld I? 581 00:37:22,941 --> 00:37:25,842 I dont wa nt to eat a lone. 582 00:37:25,844 --> 00:37:29,337 I lose my a ppetite when eat a lone. 583 00:37:37,989 --> 00:37:41,653 That merci less brat! 584 00:37:46,664 --> 00:37:53,695 That a lien b rat, how cou ld he tu rn me down li ke that? 585 00:38:01,813 --> 00:38:03,144 What? 586 00:38:03,548 --> 00:38:06,677 When d id I eat a ll th is? 587 00:38:06,684 --> 00:38:09,278 I was goi ng to eat j ust th ree bites. 588 00:38:11,256 --> 00:38:12,951 I' m tota lly screwed . 589 00:38:27,338 --> 00:38:29,670 Where is the bath room? 590 00:38:58,069 --> 00:39:00,902 Th is pa i nti ng looks expensive. 591 00:39:00,905 --> 00:39:04,466 It looks a lmost gen u i ne. 592 00:39:19,657 --> 00:39:21,853 What is a ll th is? 593 00:39:35,573 --> 00:39:40,306 The rec0rd 0f the last th ree months 0n the Ea rth? 594 00:39:40,311 --> 00:39:40,834 What a re you doi ng here? 595 00:39:40,845 --> 00:39:43,815 You sca red m e. 596 00:39:43,815 --> 00:39:47,274 Geez, you ca me without ma ki ng a ny noise. 597 00:39:47,285 --> 00:39:49,253 When d id you com e i n? 598 00:39:49,254 --> 00:39:51,279 Thats the q uestion I wa nt to ask you . 599 00:39:51,289 --> 00:39:55,021 When d id y0u get i n here a nd why? 600 00:39:55,026 --> 00:39:57,893 I was looki ng for the bath room . 601 00:39:58,997 --> 00:40:02,262 B ut what is th is room for? 602 00:40:02,267 --> 00:40:05,134 What is a ll th is? 603 00:40:05,136 --> 00:40:07,662 Do you have a side job? 604 00:40:07,672 --> 00:40:11,939 Are you collecti ng old books a nd pa i nti ngs? 605 00:40:11,943 --> 00:40:14,810 Antiq ues i nvestm ent? 606 00:40:14,812 --> 00:40:15,870 Get out. 607 00:40:19,817 --> 00:40:20,841 Get out. 608 00:40:20,852 --> 00:40:23,878 I' m sorry f0r getti ng i n that room . 609 00:40:23,888 --> 00:40:25,788 B ut I ca n 't get out rig ht now. 610 00:40:25,790 --> 00:40:26,882 That's not my problem . 611 00:40:26,891 --> 00:40:30,794 They a re a ll here to ki ll m e, tea r me a pa rt or ri p m e. 612 00:40:30,795 --> 00:40:32,285 They a re choos i ng the way. 613 00:40:32,297 --> 00:40:34,959 Im ag i ne if I c0me out from a ma n's a pa rtm ent. 614 00:40:34,966 --> 00:40:37,094 I' ll be crushed to little pieces. 615 00:40:37,101 --> 00:40:39,035 That's not my problem . 616 00:40:41,272 --> 00:40:43,639 Th is is what I th i n k. 617 00:40:43,641 --> 00:40:47,839 A teacher s h0u ld look after h is pu pi ls. 618 00:40:47,845 --> 00:40:49,904 Even th0ug h the world has g0tten cruel, 619 00:40:49,914 --> 00:40:53,748 but we have the teacher-to-a pprentice ki nd of relati0nsh i p. 620 00:40:53,751 --> 00:40:56,982 The teacher ca n help the a pprentice when shes i n a sticky spot. 621 00:40:56,988 --> 00:40:59,218 Who is you r teacher? 622 00:40:59,223 --> 00:40:59,951 You ! 623 00:40:59,958 --> 00:41:03,622 I've never cons idered you to be my a p prentice. 624 00:41:03,628 --> 00:41:04,390 Get out. 625 00:41:04,395 --> 00:41:06,727 Before d rag you out. 626 00:41:06,731 --> 00:41:07,698 D ud ! 627 00:41:07,699 --> 00:41:08,598 D ud? 628 00:41:08,599 --> 00:41:09,896 Let go, m a n . 629 00:41:09,901 --> 00:41:11,835 What d id you j ust say? 630 00:41:11,836 --> 00:41:13,463 D id nt you say that you re not my teacher? 631 00:41:13,471 --> 00:41:14,905 I shou ld nt have spoken to you forma lly from the beg i n n i ng . 632 00:41:14,906 --> 00:41:16,670 I shou ld have s p0ken i nform a lly i n the fi rst place. 633 00:41:16,674 --> 00:41:17,436 H ey, Ms. Ch u n Song -yi ! 634 00:41:17,442 --> 00:41:19,410 What? M i n-joon ! 635 00:41:19,410 --> 00:41:21,276 Let m e see you r I D Ca rd . 636 00:41:21,279 --> 00:41:22,678 H ow old a re you? 637 00:41:22,680 --> 00:41:25,149 You m ust be you nger tha n m e, rig ht? 638 00:41:25,149 --> 00:41:28,210 It's not j ust me wh0s goi ng to d ie when I get out of th is a pa rtm ent. 639 00:41:28,219 --> 00:41:30,381 You re a lso goi ng to d ie. 640 00:41:30,388 --> 00:41:31,753 You know why? 641 00:41:31,756 --> 00:41:35,852 Beca use there wi ll be news a rticles a bout you bei ng my secret boyfriend . 642 00:41:35,860 --> 00:41:37,521 Do you wa nt you r life to be exposed 643 00:41:37,528 --> 00:41:41,226 with you r face known to the whole cou ntry? 644 00:41:41,232 --> 00:41:43,530 With people watch i ng you r every m ove? 645 00:41:43,534 --> 00:41:48,199 Thats a l0t worse tha n you i mag i ne. 646 00:41:49,540 --> 00:41:51,099 Let me stay here for a bit longer. 647 00:41:51,109 --> 00:41:52,736 I' m as ki ng you . 648 00:41:56,981 --> 00:42:02,351 Fi rst, dont t0uch a nyth i ng i n th is a pa rtm ent. 649 00:42:04,622 --> 00:42:06,590 I wont touch a nyth i ng . 650 00:42:06,591 --> 00:42:09,686 Second, d0n t ask a ny q uestions. 651 00:42:09,694 --> 00:42:12,095 I won t. 652 00:42:12,096 --> 00:42:15,031 A ha ndsha ke to set the dea l? 653 00:42:15,033 --> 00:42:20,472 Th i rd, stay at least 1 m away from m e. 654 00:42:23,007 --> 00:42:26,841 Geez, I s h0u ld be the one to tell you that. 655 00:42:26,844 --> 00:42:29,814 Do you kn0w who I ma ke m0vies with? 656 00:42:29,814 --> 00:42:33,250 J u ng Woo-su ng, Ka ng Dong -won, a nd Won B i n ... 657 00:42:36,421 --> 00:42:38,549 Its stra nge. 658 00:42:38,556 --> 00:42:42,754 Its i m poss i ble for a n ord i na ry ma n t0 not li ke m e. 659 00:42:42,760 --> 00:42:44,728 Is he gay? 660 00:42:45,496 --> 00:42:47,692 H er fa m i ly doesn t wa nt a n a utopsy. 661 00:42:47,698 --> 00:42:50,759 The police a lso believe that it was a su icide. 662 00:42:50,768 --> 00:42:52,702 The press a lso believes it. 663 00:42:52,703 --> 00:42:57,038 It's li kely that the case wi ll close li ke th is. 664 00:42:57,575 --> 00:43:00,977 H owever, a n avi fi les a nd 665 00:43:00,978 --> 00:43:05,609 a ud io fi les were fou nd i n H a n Yoo- ra's la ptop. 666 00:43:05,616 --> 00:43:07,516 I got rid of the la ptop. 667 00:43:07,518 --> 00:43:09,816 B ut there was trace of her copyi ng the fi les. 668 00:43:09,821 --> 00:43:11,016 Where is the copy then? 669 00:43:11,022 --> 00:43:15,391 Accord i ng to the black box of her ca r, she put the USB i n her clutch bag . 670 00:43:15,393 --> 00:43:17,384 Its the sa me clutch bag she broug ht t0 the wedd i ng . 671 00:43:17,395 --> 00:43:18,191 D id you fi nd it? 672 00:43:18,196 --> 00:43:20,858 N o, it was nt on the cru ise boat. 673 00:43:20,865 --> 00:43:22,196 Ma ke su re to get the CCTV footage. 674 00:43:22,200 --> 00:43:26,262 And fi nd out who took it. 675 00:43:26,270 --> 00:43:27,829 Yes, si r. 676 00:43:27,839 --> 00:43:29,136 Jae-kyu ng ! 677 00:43:30,708 --> 00:43:33,678 You may leave now. 678 00:43:35,513 --> 00:43:36,742 What do you wa nt? 679 00:43:36,747 --> 00:43:37,976 D id you see the news? 680 00:43:37,982 --> 00:43:41,282 H ow is it S0ng -yi s fa u lt that H a n Y00- ra d ied? 681 00:43:41,285 --> 00:43:43,481 I' m goi ng crazy. 682 00:43:43,488 --> 00:43:45,252 Please call the reporters to com e. 683 00:43:45,256 --> 00:43:46,951 It m ig ht have been a su icide. 684 00:43:46,958 --> 00:43:49,154 It c0u ld have been a n accident. 685 00:43:49,160 --> 00:43:52,596 0 r, it cou ld be a m u rder case. 686 00:43:52,597 --> 00:43:54,793 There a re s i m i la r cases i n the foreig n cou ntries. 687 00:43:54,799 --> 00:43:58,793 A m u rder case covered u p as a su icide 0n a boat. 688 00:43:58,803 --> 00:44:00,293 They a re i nvestigati ng the case. 689 00:44:00,304 --> 00:44:01,294 The truth wi ll be revea led . 690 00:44:01,339 --> 00:44:04,866 H ow ca n we trust them? 691 00:44:11,949 --> 00:44:13,439 I sa id have no. 692 00:44:24,495 --> 00:44:26,930 Whats goi ng on here? 693 00:44:41,145 --> 00:44:42,579 Listen ! 694 00:44:42,580 --> 00:44:43,877 Where do you work? 695 00:44:43,881 --> 00:44:46,373 I' m Ki m Hyu k-soo from Daeha n Da i ly. 696 00:44:46,384 --> 00:44:49,581 I' m N a h Jae-ho from Yoo- i l Da i ly. 697 00:44:53,057 --> 00:44:54,252 Shes not com i ng out. 698 00:44:54,258 --> 00:44:57,819 We've a lready tried that. 699 00:44:57,828 --> 00:44:59,455 It wi ll be rea lly big news 700 00:44:59,463 --> 00:45:03,229 if her boyfriend com es here or someth i ng . 701 00:45:03,234 --> 00:45:05,703 Listen, why dont you com e here 702 00:45:05,703 --> 00:45:07,967 a nd sit here a nd have some d u m pli ngs? 703 00:45:09,273 --> 00:45:09,739 Its okay. 704 00:45:09,740 --> 00:45:11,504 Come here. 705 00:45:11,509 --> 00:45:13,341 Shes not com i ng out. 706 00:45:21,986 --> 00:45:23,784 Are you su re she's i nside? 707 00:45:23,788 --> 00:45:25,119 Yes. 708 00:45:25,122 --> 00:45:27,022 H er ma nager cou ld nt get her out. 709 00:45:27,024 --> 00:45:35,024 Are you sayi ng that. . .Ch u n Song -yi is locked u p i n here a nd sta rvi ng? 710 00:46:04,195 --> 00:46:10,191 Is it true that Ha n Yoo- ra d ied beca use 0f you? 711 00:46:10,201 --> 00:46:12,829 You were there i n the ha i r sa lon . 712 00:46:12,837 --> 00:46:16,398 Shes not the type of person to ki ll herself beca use s he hates m e. 713 00:46:16,407 --> 00:46:19,433 She wou ld never do such a th i ng . 714 00:46:23,648 --> 00:46:27,312 The last ti me I saw her, 715 00:46:31,489 --> 00:46:36,950 she was b ragg i ng that she was goi ng to get ma rried soon . 716 00:46:39,096 --> 00:46:41,997 Shes on ly 3Ø . 717 00:46:42,967 --> 00:46:45,959 H ow d id th is ha p pen to her? 718 00:46:49,273 --> 00:46:52,072 I d id n 't do a nyth i ng wrong . 719 00:46:52,076 --> 00:46:54,977 B ut why do feel so sorry for her? 720 00:47:00,685 --> 00:47:05,987 When was the last ti me you saw her? 721 00:47:06,590 --> 00:47:09,150 When saw her for the last ti m e was... 722 00:47:11,028 --> 00:47:14,328 11 : 3 Ø PM . O n the n ig ht of the i ncident 723 00:47:14,332 --> 00:47:15,766 Why a m I n0t su pposed to say a nyth i ng? 11 : 3 0 PM . O n the n ig ht of the i ncident 724 00:47:15,766 --> 00:47:16,665 Why a m n0t su pposed to say a nyth i ng? 725 00:47:17,902 --> 00:47:19,927 What does th is m ea n? 726 00:47:23,941 --> 00:47:27,969 Are we havi ng a n affa i r? 727 00:47:28,946 --> 00:47:31,176 H a n Yoo- ra? 728 00:47:38,189 --> 00:47:40,590 Lets get i nside. 729 00:47:40,891 --> 00:47:46,227 All of my friends a nd a ll of you r friends a re here. 730 00:47:46,230 --> 00:47:51,532 Look forwa rd to what I' m goi ng to tell everyone. 731 00:47:52,803 --> 00:47:56,034 I' ll ma ke a su rprise a n nou ncem ent. 732 00:47:56,040 --> 00:48:02,309 You ll be s hocked to hea r that too. 733 00:48:03,814 --> 00:48:05,748 Yoo- ra ! 734 00:48:05,750 --> 00:48:07,775 What? 735 00:48:08,252 --> 00:48:11,813 H ow is you r dep ression goi ng? 736 00:48:11,822 --> 00:48:15,656 That wou ld depend on how you treat m e. 737 00:48:15,659 --> 00:48:19,152 I even q u it the med ications. 738 00:48:19,163 --> 00:48:22,030 You know that I love you, rig ht? 739 00:48:22,032 --> 00:48:25,366 Ta ke good ca re of you rself. 740 00:48:26,170 --> 00:48:30,266 Geez, so they were goi ng out then . 741 00:48:30,274 --> 00:48:32,902 Jae- kyu ng is such a lia r! 742 00:48:32,910 --> 00:48:35,538 O h my good ness ! 743 00:48:35,546 --> 00:48:37,139 You sca red m e ! 744 00:48:37,148 --> 00:48:39,412 What were you doi ng here? 745 00:48:39,417 --> 00:48:42,682 Were you eavesd roppi ng? 746 00:48:42,686 --> 00:48:44,552 A little. 747 00:48:53,764 --> 00:48:56,825 I m goi ng to ma ke a n a n nou ncem ent a bout ma rryi ng h i m . 748 00:48:56,834 --> 00:48:59,826 Does it have to be Jae- kyu ng? 749 00:48:59,837 --> 00:49:00,895 What do you m ea n? 750 00:49:00,905 --> 00:49:06,844 Fra n kly you re not my type, 751 00:49:06,844 --> 00:49:11,441 but I th i n k y0u re the ki nd of g i rl that men w0u ld wa nt. 752 00:49:11,449 --> 00:49:13,110 So? 753 00:49:13,117 --> 00:49:15,279 Do you th i n k that I m desperately ru n n i ng after h i m when 754 00:49:15,286 --> 00:49:16,754 he doesn't wa nt m e? 755 00:49:16,754 --> 00:49:19,314 It looked li ke it. 756 00:49:19,323 --> 00:49:21,621 Stop bei ng so a rroga nt. 757 00:49:21,625 --> 00:49:24,117 There is som eth i ng you don 't know. 758 00:49:24,128 --> 00:49:28,861 There is a reas0n he ca n t j ust ask me to ma rry m e. 759 00:49:31,268 --> 00:49:34,135 What is that? 760 00:49:34,605 --> 00:49:36,573 Do you th i n k I'd tell you that? 761 00:49:36,574 --> 00:49:40,568 I d id nt rea lly wa nt to know either. 762 00:49:41,612 --> 00:49:45,571 Im goi ng t0 reti re as soon as I get m a rried . 763 00:49:45,583 --> 00:49:48,450 You ca n mon0polize the i nd ustry when I m gone. 764 00:49:48,452 --> 00:49:50,045 Dont worry. 765 00:49:50,054 --> 00:49:52,921 I' m a lmost monopolizi ng it now. 766 00:49:52,923 --> 00:49:54,687 You little brat! 767 00:49:54,692 --> 00:49:55,989 You ca nt back u p one step. 768 00:49:55,993 --> 00:49:58,963 That's what was goi ng to say. 769 00:50:09,240 --> 00:50:13,040 She a lways leaves someth i ng beh i nd her. 770 00:50:20,317 --> 00:50:24,276 That was the last ti m e I saw her. 771 00:50:24,288 --> 00:50:26,689 I tried to g ive her clutch bag back. 772 00:50:26,690 --> 00:50:29,091 B ut I cou ld n rt fi nd her. 773 00:50:29,894 --> 00:50:34,058 Then, I dont rem em ber beca use g0t too d ru n k. 774 00:50:37,635 --> 00:50:38,431 What? 775 00:50:38,435 --> 00:50:43,168 In fact, someth i ng stra nge ha ppened that n ig ht. 776 00:50:45,976 --> 00:50:47,842 I th i n k weve checked it enoug h . 777 00:50:47,845 --> 00:50:50,906 So, lets wra p th is u p here. 778 00:50:50,915 --> 00:50:53,612 We have the a nswer now. 779 00:50:55,686 --> 00:50:57,279 Lets stop. 780 00:50:57,288 --> 00:51:00,258 Who is th is? 781 00:51:00,624 --> 00:51:03,389 H e's not on the list. 782 00:51:03,394 --> 00:51:06,364 Who a re you ta lki ng a bout? 783 00:51:07,865 --> 00:51:09,993 Rig ht here. 784 00:51:10,000 --> 00:51:11,195 Who? 785 00:51:11,769 --> 00:51:13,066 Ch u n Song -yi? 786 00:51:13,070 --> 00:51:16,165 N o, over here. 787 00:51:25,716 --> 00:51:28,811 I m ust have fa llen asleep on the boat. 788 00:51:28,819 --> 00:51:30,810 I had a d rea m . 789 00:51:33,991 --> 00:51:36,153 And saw you i n my d rea m . 790 00:51:37,761 --> 00:51:43,632 It was so vivid that I wasn t su re if it rea lly was a d rea m . 791 00:51:53,043 --> 00:51:54,636 You a re rig ht! 792 00:51:54,645 --> 00:51:57,137 H e's not on the list. 793 00:51:57,147 --> 00:51:59,844 H e is n0t pa rt of the person nel either. 794 00:51:59,850 --> 00:52:02,148 Then, wh0 is he? 795 00:52:03,621 --> 00:52:06,215 Then, what is th is? 796 00:52:08,759 --> 00:52:12,923 Geez, where d id he go? 797 00:52:12,930 --> 00:52:14,864 Its sca ry! 798 00:52:14,865 --> 00:52:16,959 Do you th i n k its a g host? 799 00:52:20,738 --> 00:52:21,364 Thats rig ht. 800 00:52:21,372 --> 00:52:23,101 Its a g host. 801 00:52:23,107 --> 00:52:25,974 You d id nt fa b ricate th is, d id y0u? 802 00:52:25,976 --> 00:52:30,675 Was he li ke a g host of someone that was d rowned? 803 00:52:30,681 --> 00:52:33,275 Its so sca ry. 804 00:52:37,354 --> 00:52:42,258 B ut she d isa ppea red a long with h i m . 805 00:52:42,259 --> 00:52:43,624 What? 806 00:52:44,662 --> 00:52:52,662 When he d isa ppea red, Ch u n Song -yi d isa ppea red too. 807 00:52:54,905 --> 00:53:00,071 What is th is? 808 00:53:03,313 --> 00:53:09,047 It was so vivid that I thoug ht it c0u ld be rea l. 809 00:53:11,121 --> 00:53:15,752 D id you come by that n ig ht? 810 00:53:17,394 --> 00:53:19,829 You know thats i m possi ble. 811 00:53:19,830 --> 00:53:21,264 Thats what I was th i n ki ng . 812 00:53:21,265 --> 00:53:23,199 You cou ld n 't have com e by. 813 00:53:23,567 --> 00:53:28,733 B ut th i n k have seen you there. 814 00:53:32,643 --> 00:53:35,476 Then, what d id you do that n ig ht? 815 00:54:01,505 --> 00:54:02,734 What the heck? 816 00:56:23,413 --> 00:56:24,812 D id you say kiss? 817 00:56:24,815 --> 00:56:27,443 I have had a cha nce. 818 00:56:27,451 --> 00:56:29,044 B ut ve never done it. 819 00:56:29,052 --> 00:56:32,852 There was ma ny tem pti ng occasion beca use of my looks. 820 00:56:40,264 --> 00:56:41,993 What is it that you wa nted to tell m e? 821 00:56:41,999 --> 00:56:48,166 Si r, th is... 822 00:56:52,376 --> 00:56:54,674 H ave you hea rd a bout Da n -won? 823 00:56:54,678 --> 00:56:56,476 Da n-won, AKA Ki m H ong -do. 824 00:56:56,480 --> 00:56:59,541 H e's the one wh0 pa i nted the portra it of the Crown P ri nce. 825 00:56:59,549 --> 00:57:04,111 H e's the h0ttest pa i nter i n the ca pita l. 826 00:57:04,121 --> 00:57:09,423 P lease accept it. 827 00:57:10,460 --> 00:57:16,490 And th is too. 828 00:57:25,609 --> 00:57:30,740 I ca nt refuse the req uest of the m ost bea utifu l w0ma n i n ca pita l. 829 00:57:30,747 --> 00:57:34,775 B ut there is som eth i ng I need to tell you before that. 830 00:57:35,185 --> 00:57:39,713 Do you kn0w where ca me from? 831 00:57:39,723 --> 00:57:40,849 I beg you r pa rdon? 832 00:57:46,163 --> 00:57:48,894 I ca me from that sta r. 833 00:57:49,232 --> 00:57:52,327 Is that okay with you? 834 00:57:53,470 --> 00:57:55,302 N o, rig ht? 835 00:57:55,739 --> 00:57:59,972 Wer re from the d ifferent sta rs. 836 00:58:01,912 --> 00:58:05,439 J ust say that you don 't li ke m e. 837 00:58:05,449 --> 00:58:11,479 H ow cou ld y0u tell m e such a n0n-sense? 838 00:58:11,488 --> 00:58:13,889 You re too ha rsh ! 61310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.