Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,443 --> 00:01:16,173
Yes? Oh, hi.
2
00:01:17,212 --> 00:01:19,807
Oh, God. When?
3
00:01:20,749 --> 00:01:21,944
How...
4
00:01:22,017 --> 00:01:24,851
All right, all right, how
much time do I have?
5
00:01:24,920 --> 00:01:29,119
Damn you, you promised that there
would be no problems, no danger.
6
00:01:29,191 --> 00:01:31,456
No, no, no, you listen to me.
7
00:01:32,094 --> 00:01:36,361
This game just got more expensive.
I want $200,000 and protection.
8
00:01:37,766 --> 00:01:39,486
Listen, I'm not
interested, just do it or...
9
00:01:41,837 --> 00:01:43,362
Someone's here.
10
00:01:44,272 --> 00:01:45,900
I'll contact you.
11
00:02:39,761 --> 00:02:40,854
Damn.
12
00:02:54,409 --> 00:02:57,470
Jessy, besides being unable to
imagine why you want to make
13
00:02:57,546 --> 00:03:00,414
the protagonist of your
next novel a newspaper man,
14
00:03:00,482 --> 00:03:02,493
I don't think mine are the
brains you want to be picking.
15
00:03:02,517 --> 00:03:03,517
Oh!
16
00:03:03,585 --> 00:03:06,714
Sullivan, I don't want to know
how you got those tickets,
17
00:03:07,389 --> 00:03:11,019
or why my kid digs that kind of
music, but he really loved the show.
18
00:03:11,093 --> 00:03:12,891
Any time, pal, I'll
call you next week.
19
00:03:12,961 --> 00:03:14,930
You're a hell of a
guy, hell of a guy.
20
00:03:14,996 --> 00:03:16,259
He's a real jerk.
21
00:03:17,032 --> 00:03:19,866
He's got more connections
than a tenement wall socket.
22
00:03:20,135 --> 00:03:21,245
I do him a couple of favors,
23
00:03:21,269 --> 00:03:23,431
he feeds me some
information about city hall.
24
00:03:23,872 --> 00:03:25,534
Well, fascinating.
25
00:03:26,475 --> 00:03:29,172
Anyway, what can I tell
you? It's all getting out of hand.
26
00:03:29,244 --> 00:03:32,180
The editors are getting younger and
younger and shallower and shallower.
27
00:03:32,247 --> 00:03:33,977
Brynie, thank God I found you.
28
00:03:34,049 --> 00:03:37,577
Speak of the devil. Jessica
Fletcher, Jason Nerd.
29
00:03:37,652 --> 00:03:40,554
Herd. Jason Herd. Ma'am.
30
00:03:40,622 --> 00:03:41,622
How do you do?
31
00:03:41,957 --> 00:03:44,324
He's my junior managing editor.
32
00:03:44,392 --> 00:03:46,418
Assistant managing editor.
33
00:03:46,495 --> 00:03:47,519
Whatever.
34
00:03:47,596 --> 00:03:48,791
Nice to meet you.
35
00:03:49,998 --> 00:03:52,433
Brynie, I've got big
problems with your column.
36
00:03:52,501 --> 00:03:53,501
No kidding.
37
00:03:53,568 --> 00:03:55,298
Well, here for instance,
38
00:03:55,370 --> 00:03:57,771
"Let me tell you
about the very rich.
39
00:03:57,839 --> 00:04:00,104
"They are different
from you and me."
40
00:04:00,175 --> 00:04:01,973
What kind of a line is that?
41
00:04:02,644 --> 00:04:07,378
The kind a guy by the name of F. Scott
Fitzgerald wrote on one of his bad days.
42
00:04:08,049 --> 00:04:09,745
Ever hear of him by any chance?
43
00:04:10,619 --> 00:04:13,350
Well, of course
I have. I just...
44
00:04:13,421 --> 00:04:15,652
But then there's
all this other stuff.
45
00:04:15,724 --> 00:04:21,129
I mean, who is this George
S. Kaufman and Ben Hecht?
46
00:04:21,196 --> 00:04:24,394
I don't get it, Brynie, and if I
don't get it, neither will our readers.
47
00:04:25,133 --> 00:04:28,001
Fix it. I'll need it on my
desk by 1:00 p.m. tomorrow.
48
00:04:29,237 --> 00:04:32,207
Ah, nice to meet
you, Mrs. Fleming.
49
00:04:33,008 --> 00:04:34,670
And you, Mr. Herd.
50
00:04:37,546 --> 00:04:39,412
Oh, I'm sorry, Brynie.
51
00:04:40,582 --> 00:04:42,380
I know it isn't funny to you.
52
00:04:42,584 --> 00:04:44,985
I'm telling you,
it's everywhere.
53
00:04:45,053 --> 00:04:47,579
On past occasions, he
would have driven me to drink.
54
00:04:48,123 --> 00:04:49,523
Tony!
55
00:04:49,591 --> 00:04:50,718
Yes, Mr. Sullivan.
56
00:04:50,792 --> 00:04:52,590
This should show up
with mocha ice cream.
57
00:04:53,161 --> 00:04:55,790
Make it a double. Jessica?
58
00:04:55,864 --> 00:04:57,560
Oh! Don't tempt me.
59
00:05:00,802 --> 00:05:05,240
Hey, there. Look there, you got
your typical bland 14-year-old reporter
60
00:05:05,307 --> 00:05:07,572
asking your typical "put
you to sleep" type questions
61
00:05:07,642 --> 00:05:10,043
instead of nailing Coach
Davis where he lives.
62
00:05:10,111 --> 00:05:14,515
Like, what about his former penchants
for nose candy or compulsive gambling?
63
00:05:14,583 --> 00:05:17,314
Both of which are rumored to
be rearing their ugly heads again.
64
00:05:17,385 --> 00:05:21,447
Or even more to the point, how much
does he have on his boss, Maxwell Hagen?
65
00:05:21,523 --> 00:05:23,754
The philanthropist?
That Maxwell Hagen?
66
00:05:23,825 --> 00:05:26,420
Your classic case of
"more than meets the eye."
67
00:05:26,494 --> 00:05:28,690
Now that is a story
I would pay to write,
68
00:05:28,763 --> 00:05:31,858
but find an editor smart enough
or with guts enough to print it.
69
00:05:32,234 --> 00:05:34,999
Stupid, idiot, infantile moron!
70
00:05:36,671 --> 00:05:38,191
You sure you want
to use me as a model?
71
00:05:38,607 --> 00:05:41,042
Brynie, you're
it, and that's final.
72
00:05:41,109 --> 00:05:44,011
Nobody can do
what you do, nobody.
73
00:05:44,646 --> 00:05:47,844
Hang of it is, Jess, I don't
know that I could do it anymore.
74
00:05:48,450 --> 00:05:51,648
Look, I... I got to work
on these idiot changes,
75
00:05:51,720 --> 00:05:53,664
I'm not gonna be able to
meet you tomorrow morning.
76
00:05:53,688 --> 00:05:56,234
Oh, well, that's perfect. I've got
a million things that I have to do
77
00:05:56,258 --> 00:05:57,590
before I leave
for San Francisco.
78
00:05:57,659 --> 00:06:02,120
Why don't you make your idiot
changes and we'll meet for a late lunch.
79
00:06:03,164 --> 00:06:05,099
Since I was barely able to talk,
80
00:06:05,166 --> 00:06:07,465
my mother rather relentlessly
impressed upon me
81
00:06:07,535 --> 00:06:11,165
my social responsibility
toward others less fortunate.
82
00:06:11,239 --> 00:06:12,571
It stayed with me.
83
00:06:12,641 --> 00:06:14,109
And therefore, it is my pleasure
84
00:06:14,175 --> 00:06:18,112
to present this check for
$1,000,000 to the Inner City Hospital.
85
00:06:21,383 --> 00:06:22,681
That it? That'll do it.
86
00:06:22,751 --> 00:06:25,619
See it gets in tomorrow's
paper, the picture and the quote.
87
00:06:29,157 --> 00:06:31,991
Here's the new blurb for the
teaching chair endowment.
88
00:06:35,096 --> 00:06:36,428
I still hate it.
89
00:06:36,498 --> 00:06:39,559
Oh, Max, for God's sakes, I
added heart, a little pathos...
90
00:06:39,634 --> 00:06:41,432
It needs more warmth.
91
00:06:42,570 --> 00:06:44,300
About another 25 degrees.
92
00:06:47,509 --> 00:06:51,037
Funny, I looked all over my desk
and couldn't find the Feldman contracts.
93
00:06:51,112 --> 00:06:53,343
Sorry about that, things
were a little backed up.
94
00:06:53,415 --> 00:06:54,792
I'll have it to you
in a couple of days.
95
00:06:54,816 --> 00:06:55,977
Tomorrow.
96
00:06:56,918 --> 00:06:58,910
Max? 9:00 a.m.
97
00:07:06,795 --> 00:07:08,263
How is he tonight?
98
00:07:20,775 --> 00:07:22,641
How would she? It's okay.
99
00:07:22,711 --> 00:07:24,407
We've got a line on her.
100
00:07:24,479 --> 00:07:26,880
You damn well better
not let her slip away again.
101
00:07:26,948 --> 00:07:28,075
Understood.
102
00:07:28,149 --> 00:07:29,310
Is it?
103
00:07:29,384 --> 00:07:33,412
Are you sure you realize
what's at stake for me, for you?
104
00:07:34,356 --> 00:07:36,188
Yes, sir, I do.
105
00:07:37,359 --> 00:07:38,691
Excuse me.
106
00:07:46,668 --> 00:07:49,729
Uh, you wanted to see me, Max?
107
00:07:52,774 --> 00:07:57,144
As the Eagles suffer
another devastating defeat,
108
00:07:57,212 --> 00:08:02,879
some people are saying that team owner
Max Hagen may just be too nice a guy,
109
00:08:02,951 --> 00:08:06,752
too easygoing for this
business. In other sports news...
110
00:08:07,188 --> 00:08:10,386
You know better than
that, now, don't you, Coach?
111
00:08:12,494 --> 00:08:15,760
One more loss like last night,
you'd better update your resume.
112
00:08:21,302 --> 00:08:24,295
$200,000 and witness protection?
What, are you out of your mind?
113
00:08:24,372 --> 00:08:26,170
Forget it.
114
00:08:26,241 --> 00:08:27,921
Come on, you have
any idea what I had to do
115
00:08:27,976 --> 00:08:30,571
to convince the attorney
general to let me go a hundred?
116
00:08:31,212 --> 00:08:34,979
Hey, you guaranteed her, you turned
her and now she's gone to ground.
117
00:08:35,717 --> 00:08:38,677
How do I know if she had the merchandise
in the first place, much less now?
118
00:08:39,287 --> 00:08:41,756
Hell, for all I know Liz
Foster doesn't even exist.
119
00:08:42,490 --> 00:08:45,255
I go back and blow this kind of
smoke at the boss and I'm out of here.
120
00:08:46,461 --> 00:08:49,898
Do I really want Hagen? Does
2nd Avenue have potholes?
121
00:08:51,232 --> 00:08:53,599
I said no. You worry about her.
122
00:08:53,968 --> 00:08:56,028
Listen, you wanted
the heat taken off you?
123
00:08:56,104 --> 00:08:59,199
So just make sure I get what the
lady has on Hagen before he does her.
124
00:08:59,908 --> 00:09:01,103
Capisce?
125
00:09:06,614 --> 00:09:08,242
Helen. Yes, Mr. Paloma.
126
00:09:08,316 --> 00:09:09,614
Give me the attorney general.
127
00:09:12,987 --> 00:09:13,987
Oh!
128
00:09:14,823 --> 00:09:17,349
Yes, Mr. Garrity.
129
00:09:17,425 --> 00:09:19,326
Yes, sir, you're
confirmed for an aisle seat.
130
00:09:19,394 --> 00:09:22,831
Yes, sir, that's both ways.
Thank you, Mr. Garrity.
131
00:09:23,898 --> 00:09:24,898
Sorry.
132
00:09:26,101 --> 00:09:27,967
Trans East Airlines,
how may I help you?
133
00:09:28,470 --> 00:09:31,030
On the 12th? Just
a moment, please.
134
00:09:32,173 --> 00:09:33,368
Have a nice flight.
135
00:09:33,441 --> 00:09:34,807
Thank you.
136
00:09:36,611 --> 00:09:40,275
Yes, sir, we have
space on... Oh!
137
00:09:41,282 --> 00:09:42,477
Oh!
138
00:09:42,550 --> 00:09:45,884
Ms. Foster, Ms.
Foster, Ms. Foster!
139
00:09:53,895 --> 00:09:56,023
What are you
doing? Let go of me.
140
00:09:56,097 --> 00:09:57,725
Quiet, I have a gun.
141
00:09:57,799 --> 00:09:59,995
I said let go, please.
142
00:10:01,002 --> 00:10:02,664
Somebody help me!
143
00:10:36,304 --> 00:10:38,296
All right now, I
want an explanation.
144
00:10:39,841 --> 00:10:41,366
Maxwell Hagen?
145
00:10:41,442 --> 00:10:45,402
You! You're J.B.
Fletcher. Good Lord, I'm...
146
00:10:45,480 --> 00:10:49,212
Mr. Hagen, I have been
pushed and bruised and shoved,
147
00:10:49,284 --> 00:10:51,515
and I want to know why,
and I want to know now.
148
00:10:51,586 --> 00:10:55,250
I am terribly sorry, Mrs. Fletcher,
there's been a dreadful mix-up.
149
00:10:55,323 --> 00:10:57,986
A mix-up? Well, that's hardly
an explanation for what...
150
00:10:58,059 --> 00:11:01,552
Please, let me
explain all this. It was...
151
00:11:03,364 --> 00:11:06,630
It was simply a little
surprise that I prepared
152
00:11:06,701 --> 00:11:09,899
for a dear friend on the
occasion of her birthday.
153
00:11:10,438 --> 00:11:12,939
Mr. Hagen... And apparently...
154
00:11:13,007 --> 00:11:15,306
Mr. Hagen, I don't believe you.
155
00:11:16,911 --> 00:11:19,437
Mrs. Fletcher, I
assure you, I...
156
00:11:20,348 --> 00:11:24,979
Won't you at least permit me to
explain while I give you a lift back home?
157
00:11:25,486 --> 00:11:28,285
Taxi! Taxi!
158
00:11:35,763 --> 00:11:37,732
Let me do her.
159
00:11:37,799 --> 00:11:39,734
Robert, you're
absolutely right to assume
160
00:11:39,801 --> 00:11:42,862
that there are few things in
this life that cannot be fixed.
161
00:11:42,937 --> 00:11:45,099
But killing a
prominent novelist is...
162
00:11:45,173 --> 00:11:49,075
But... Is simply not
an acceptable option.
163
00:11:50,445 --> 00:11:52,607
Not for the moment, at least.
164
00:11:56,818 --> 00:12:00,152
Now, I want you to find the
Foster woman, and quickly.
165
00:12:00,221 --> 00:12:05,956
And if your people aren't up to the
job, as they've thus far indicated...
166
00:12:06,027 --> 00:12:11,933
Sara, darling, I'm afraid I'm in
need of some urgent damage control.
167
00:12:15,703 --> 00:12:17,831
Ah, but Lieutenant,
you admitted that the car
168
00:12:17,905 --> 00:12:20,272
was registered to Max
Hagen Enterprises.
169
00:12:20,341 --> 00:12:25,006
Mrs. Fletcher, I admitted the plate
number you gave me might have been...
170
00:12:25,079 --> 00:12:27,810
Oh, Lieutenant. Look,
look, Mrs. Fletcher.
171
00:12:27,882 --> 00:12:30,319
Are you aware that,
around this town, there are
172
00:12:30,343 --> 00:12:32,752
a lot of people who
refer to him as Saint Max?
173
00:12:32,820 --> 00:12:35,927
I mean, do you realize
that he is a major
174
00:12:35,951 --> 00:12:39,693
contributor to the Police
Benevolent Association?
175
00:12:39,761 --> 00:12:42,424
Yes, Lieutenant.
Okay, Mrs. Fletcher.
176
00:12:42,497 --> 00:12:43,641
Let's suppose you're right, huh?
177
00:12:43,665 --> 00:12:45,031
Yes, let's. Okay.
178
00:12:45,099 --> 00:12:51,005
Let's suppose that it was
Mr. Hagen, okay? All right?
179
00:12:51,072 --> 00:12:54,440
Listen, let me ask
you, what was so bad?
180
00:12:54,509 --> 00:12:55,533
What was so bad?
181
00:12:55,610 --> 00:12:57,282
I mean, in a limousine
they pick you up,
182
00:12:57,306 --> 00:12:59,172
right, and then they
just let you go, right?
183
00:12:59,247 --> 00:13:01,443
Lieutenant, that is the
man who abducted me.
184
00:13:01,516 --> 00:13:05,886
Now, I'm not a crank. I am a
citizen with a legitimate complaint.
185
00:13:05,953 --> 00:13:09,913
Now, are you going to do something about
it, or do I have to go to your superiors?
186
00:13:10,325 --> 00:13:12,351
Mrs. Fletcher, hold on.
187
00:13:13,761 --> 00:13:15,389
Mrs. Fletcher...
188
00:13:18,866 --> 00:13:21,495
In 11 days, I retire.
189
00:13:22,704 --> 00:13:26,163
Eleven days, and I
got me a perfect record.
190
00:13:26,808 --> 00:13:30,370
20 years. 20 years I
kept my nose clean.
191
00:13:30,445 --> 00:13:34,541
No demerits, no waves,
no rocking boats, I just...
192
00:13:34,615 --> 00:13:36,584
You got any idea
how hard that is to do?
193
00:13:36,651 --> 00:13:39,450
Yes, I'm sure
it's very difficult.
194
00:13:40,254 --> 00:13:43,713
Lieutenant, what are
you trying to say to me?
195
00:13:44,759 --> 00:13:48,753
What I'm trying to say is why couldn't
you claim you got grabbed by somebody
196
00:13:48,830 --> 00:13:52,926
who has at least been busted for
a few outstanding parking tickets?
197
00:14:00,208 --> 00:14:04,043
To say that I'm honored to meet you,
Mrs. Fletcher, is a massive understatement.
198
00:14:04,112 --> 00:14:05,273
Please, do have a seat.
199
00:14:05,346 --> 00:14:06,405
Thank you.
200
00:14:07,048 --> 00:14:11,179
But I'm afraid the truth is I've
never seen you before in my life,
201
00:14:11,252 --> 00:14:13,585
except, of course, on the
dust jackets of your books.
202
00:14:13,654 --> 00:14:16,021
Mr. Hagen, that is simply not...
203
00:14:16,090 --> 00:14:19,083
And, by the way, Murder at the
Ridge Top has got to be my favorite.
204
00:14:19,160 --> 00:14:21,391
Jack Tremont is
one of the funniest,
205
00:14:21,462 --> 00:14:23,727
most vivid characters
you've ever written.
206
00:14:23,798 --> 00:14:26,734
Thank you, Mr. Hagen,
but I am not mistaken.
207
00:14:26,801 --> 00:14:28,531
Oh, please, I know that.
208
00:14:28,603 --> 00:14:31,129
I never for a moment meant
to imply that I don't believe
209
00:14:31,205 --> 00:14:34,266
you've suffered a horrible
and frightening experience.
210
00:14:34,342 --> 00:14:36,072
Yes, at your hands.
211
00:14:37,011 --> 00:14:40,140
I wish I could put this in more
palatable terms, Mrs. Fletcher,
212
00:14:40,214 --> 00:14:41,978
but you're wrong.
213
00:14:42,049 --> 00:14:46,851
Mr. Hagen, you were wearing a blue and
white seersucker jacket and blue slacks,
214
00:14:46,921 --> 00:14:49,652
there were three men with
you, and your car was gray,
215
00:14:49,724 --> 00:14:52,250
and the car that I was
forced into was black.
216
00:14:52,326 --> 00:14:55,057
Lieutenant Gelber, the
license number that I gave you
217
00:14:55,129 --> 00:14:57,325
was registered to
Mr. Hagen, wasn't it?
218
00:14:57,398 --> 00:14:59,333
Well, yes, but...
219
00:14:59,400 --> 00:15:02,768
I suppose someone could
have used one of my cars.
220
00:15:04,572 --> 00:15:05,596
There, you see?
221
00:15:05,673 --> 00:15:06,673
Oh, this is ridiculous.
222
00:15:06,741 --> 00:15:08,827
Fred, I want you to
find out exactly where
223
00:15:08,851 --> 00:15:11,111
every one of our vehicles
was this afternoon.
224
00:15:11,179 --> 00:15:15,310
I tell you, Mrs. Fletcher, it's truly
terrible what our city has come to,
225
00:15:15,383 --> 00:15:18,945
that a woman such as yourself
isn't even safe in broad daylight.
226
00:15:19,020 --> 00:15:20,682
But even more
unfortunate is the fact
227
00:15:20,755 --> 00:15:23,725
that it seems there's someone
else who looks like me.
228
00:15:23,791 --> 00:15:25,692
As if one weren't bad enough.
229
00:15:25,760 --> 00:15:26,784
Lieutenant Gelber.
230
00:15:26,861 --> 00:15:31,162
Right, Mr. Hagen, Mrs.
Fletcher alleges that...
231
00:15:31,232 --> 00:15:32,256
Alleges?
232
00:15:32,333 --> 00:15:35,360
That she was abducted
around 12:30 this afternoon.
233
00:15:35,436 --> 00:15:38,497
Might I ask your
whereabouts at that time?
234
00:15:38,773 --> 00:15:40,571
Of course, Fred
and I were in Boston.
235
00:15:40,641 --> 00:15:45,011
Yeah, that's right, Lieutenant,
we returned not 15 minutes ago.
236
00:15:45,079 --> 00:15:46,741
Our helicopter
landed us on the roof.
237
00:15:46,814 --> 00:15:49,511
I'm sure you can verify that
with New York Air Traffic Control
238
00:15:49,584 --> 00:15:51,712
and with our pilot,
whose name is...
239
00:15:51,786 --> 00:15:53,584
Oh, that won't be necessary.
240
00:15:54,188 --> 00:15:57,181
Mr. Hagen, I am really
sorry for this whole thing.
241
00:15:58,493 --> 00:16:01,622
Lieutenant, don't give it another
thought, nor you, Mrs. Fletcher.
242
00:16:01,996 --> 00:16:05,728
Oh, and I'd be terribly
flattered if you would reward me
243
00:16:05,800 --> 00:16:08,065
with an autographed
copy of your next book.
244
00:16:31,926 --> 00:16:35,658
Like I said, I'm sure there's a nice
simple explanation to this whole megillah.
245
00:16:35,730 --> 00:16:39,064
Oh, there certainly
is. Max Hagen is lying.
246
00:16:39,133 --> 00:16:40,344
That isn't quite
what I had in mind.
247
00:16:40,368 --> 00:16:42,701
Listen, Mrs. Fletcher,
do me a favor, will you?
248
00:16:42,770 --> 00:16:44,314
You got any more
complaints about Mr. Hagen,
249
00:16:44,338 --> 00:16:46,603
would you mind taking them
to someone else, anyone else?
250
00:16:46,674 --> 00:16:48,438
You can count on it, Lieutenant.
251
00:16:51,412 --> 00:16:53,347
Oh, no.
252
00:16:53,414 --> 00:16:54,992
Mrs. Fletcher, we'd
like you to come with us.
253
00:16:55,016 --> 00:16:56,093
That does not entitle you...
254
00:16:56,117 --> 00:16:57,210
Yes, it does, ma'am.
255
00:16:57,285 --> 00:16:58,965
Come on, this is
ridiculous. Ma'am, please,
256
00:16:59,020 --> 00:17:01,100
don't make this any more
difficult than it has to be.
257
00:17:01,155 --> 00:17:03,624
I don't understand
what's going on here.
258
00:17:03,691 --> 00:17:04,989
Let's go.
259
00:17:20,308 --> 00:17:21,552
All right, we'll serve
him with a writ.
260
00:17:21,576 --> 00:17:23,943
He's being paid to judge,
not to avoid controversy.
261
00:17:24,512 --> 00:17:27,277
Remind the senator that he promised
me his endorsement for governor
262
00:17:27,348 --> 00:17:29,681
before I drop the charges
against his nephew.
263
00:17:31,485 --> 00:17:33,044
Mrs. Fletcher, I'm Louis Paloma.
264
00:17:33,120 --> 00:17:35,098
I need to know everything
you know about Max Hagen.
265
00:17:35,122 --> 00:17:36,681
Now, just a minute, Mr. Paloma.
266
00:17:36,757 --> 00:17:38,735
Sorry for any inconvenience
we may have caused you.
267
00:17:38,759 --> 00:17:40,387
Inconvenience?
268
00:17:40,461 --> 00:17:42,521
Look, Mrs. Fletcher, I
don't have much time.
269
00:17:42,597 --> 00:17:44,675
Now, exactly what happened
between you and Max Hagen?
270
00:17:44,699 --> 00:17:46,565
Well, at least
somebody believes me.
271
00:17:47,234 --> 00:17:51,296
Now, Mr. Paloma, what are you
going to do about my abduction?
272
00:17:51,372 --> 00:17:53,417
You have any idea why these
men may have picked you up?
273
00:17:53,441 --> 00:17:56,172
None, except they must have
mistaken me for someone else.
274
00:17:56,911 --> 00:17:58,209
We know that, Mrs. Fletcher.
275
00:17:58,279 --> 00:18:01,477
Think. Why you? Why
that particular location?
276
00:18:01,549 --> 00:18:04,713
I told you, Mr. Paloma,
I have no idea.
277
00:18:04,785 --> 00:18:06,083
Now, I want to ask you...
278
00:18:06,153 --> 00:18:07,917
All right, I want you
to drop this matter.
279
00:18:07,989 --> 00:18:09,099
I don't want you
going to the police
280
00:18:09,123 --> 00:18:10,367
and I don't want you
complicating things
281
00:18:10,391 --> 00:18:11,723
any more than you already have.
282
00:18:12,159 --> 00:18:13,159
More than I...
283
00:18:13,227 --> 00:18:15,423
Now if anything occurs
to you, anything at all
284
00:18:15,496 --> 00:18:17,863
that might shed some light
on why you were abducted,
285
00:18:17,932 --> 00:18:20,163
I want you to call me
any time, day or night.
286
00:18:21,102 --> 00:18:23,003
Now, if you'll excuse me.
287
00:18:23,070 --> 00:18:25,562
No, I will not, I
will not excuse you
288
00:18:25,640 --> 00:18:28,235
for having me grabbed off the
street like a common criminal.
289
00:18:28,309 --> 00:18:31,177
And since you obviously have
some sort of professional interest
290
00:18:31,245 --> 00:18:32,372
in Mr. Hagen's activities,
291
00:18:32,446 --> 00:18:35,848
I certainly won't excuse you for
not telling me what it's all about.
292
00:18:35,916 --> 00:18:37,694
Mrs. Fletcher, it's none
of your damn business.
293
00:18:37,718 --> 00:18:39,152
Maybe it isn't, Mr. Paloma.
294
00:18:39,220 --> 00:18:43,521
But if Mr. Hagen and his people
find the woman they were really after,
295
00:18:43,591 --> 00:18:45,651
she may not be
as lucky as I was.
296
00:18:45,726 --> 00:18:48,924
I sincerely hope you're
making that your business.
297
00:18:55,836 --> 00:18:57,896
And to make up in some small way
298
00:18:57,972 --> 00:19:01,875
for what we are sure was a
terribly upsetting experience,
299
00:19:01,942 --> 00:19:08,576
Mr. Hagen has asked that I present you
with this check for your favorite charity.
300
00:19:11,886 --> 00:19:14,048
$25,000?
301
00:19:17,224 --> 00:19:20,217
And, of course, he's
placed no conditions on it?
302
00:19:20,728 --> 00:19:21,923
Conditions?
303
00:19:23,431 --> 00:19:27,198
Oh! No, absolutely none.
304
00:19:27,268 --> 00:19:28,429
Except the tacit ones.
305
00:19:29,904 --> 00:19:33,898
I should agree to drop my
complaint and ignore his lies,
306
00:19:33,974 --> 00:19:36,068
neither of which I'm
prepared to do. Yes?
307
00:19:36,143 --> 00:19:37,354
Mr. Sullivan's down here.
308
00:19:37,378 --> 00:19:39,370
Oh, please have him come up.
309
00:19:39,814 --> 00:19:41,806
I am sorry you feel
this way, Mrs. Fletcher.
310
00:19:42,316 --> 00:19:43,648
Tell me, Ms. Lloyd,
311
00:19:43,718 --> 00:19:45,812
do you really believe
that Maxwell Hagen is
312
00:19:45,886 --> 00:19:50,256
the solid, unimpeachable pillar
of society that he claims to be?
313
00:19:50,324 --> 00:19:52,520
Yes, absolutely.
314
00:19:52,593 --> 00:19:54,824
Well, then, I don't
suppose you have any idea
315
00:19:54,895 --> 00:19:57,226
why a federal prosecutor
might be interested
316
00:19:57,250 --> 00:19:59,230
in the woman that
I was mistaken for,
317
00:19:59,300 --> 00:20:00,632
or Mr. Hagen.
318
00:20:00,701 --> 00:20:02,727
No, I don't.
319
00:20:03,437 --> 00:20:04,437
Ms. Lloyd.
320
00:20:04,505 --> 00:20:06,269
Hello, Mr. Sullivan.
321
00:20:07,942 --> 00:20:08,942
Come in.
322
00:20:09,009 --> 00:20:11,342
I guess I don't have to ask
what she was doing here.
323
00:20:11,412 --> 00:20:14,905
I just hope you weren't buying
what Hagen had her peddling.
324
00:20:15,950 --> 00:20:17,384
There was no sale.
325
00:20:17,752 --> 00:20:20,745
Good. Okay, now go
get yourself all horsed up.
326
00:20:20,821 --> 00:20:21,821
Why?
327
00:20:21,889 --> 00:20:23,380
We're going to a party.
328
00:20:23,457 --> 00:20:24,948
A party? I am exhausted.
329
00:20:25,025 --> 00:20:26,891
Jess, Jess, Jess,
330
00:20:26,961 --> 00:20:31,023
I got us an invite to a little press
reception for the New York Eagles.
331
00:20:31,098 --> 00:20:34,364
You mean the basketball
team that Maxwell Hagen owns?
332
00:20:34,435 --> 00:20:38,395
You got it, kiddo. And our
host is none other than himself.
333
00:20:38,472 --> 00:20:42,432
I figure if we play our cards right,
you can get another shot at him.
334
00:20:42,510 --> 00:20:46,003
The old indicator tells me
that there's a story lurking
335
00:20:46,080 --> 00:20:49,608
somewhere in this whole comedy
of errors, denials and out and out lies.
336
00:21:03,798 --> 00:21:07,929
This Mr. Paloma, he certainly
seems to be very driven.
337
00:21:08,335 --> 00:21:11,897
That's our Louis, pure
political animal, ruthless,
338
00:21:11,972 --> 00:21:14,305
and desperate to
make a run for Albany.
339
00:21:15,409 --> 00:21:18,436
And bringing down someone
as prominent as Max Hagen,
340
00:21:18,512 --> 00:21:21,175
that could give Mr. Paloma
a high enough profile
341
00:21:21,248 --> 00:21:24,116
to attract campaign
contributions?
342
00:21:24,185 --> 00:21:28,054
Jess, you're becoming almost
cynical enough to survive in this town.
343
00:21:28,889 --> 00:21:30,619
Oh, heaven help me.
344
00:21:32,493 --> 00:21:37,955
Okay, we got Paloma, we got
Hagen, and we got a mystery woman.
345
00:21:39,667 --> 00:21:40,896
Wait a minute.
346
00:21:40,968 --> 00:21:43,403
Three separate elements,
but somehow they connect.
347
00:21:43,470 --> 00:21:45,530
This is what it's all about.
348
00:21:45,606 --> 00:21:46,835
This is what what's all about?
349
00:21:46,907 --> 00:21:48,466
Well, this is my airline ticket.
350
00:21:48,542 --> 00:21:51,102
They put it in
someone else's folder.
351
00:22:00,254 --> 00:22:01,464
Grand Palace Hotel?
352
00:22:01,488 --> 00:22:05,152
Yes, could you connect me
with Ms. Foster's room, please?
353
00:22:05,659 --> 00:22:07,971
Bingo! Now that's a lady I'd
like to interview for the record.
354
00:22:07,995 --> 00:22:09,486
I'm afraid she's not registered.
355
00:22:09,563 --> 00:22:11,532
She isn't? Are you quite sure?
356
00:22:11,599 --> 00:22:12,599
Certain, ma'am.
357
00:22:12,666 --> 00:22:14,430
Well, thank you.
358
00:22:14,501 --> 00:22:17,596
Well, that's the Grand Palace
Hotel, but she's not registered there.
359
00:22:17,671 --> 00:22:19,003
Damn.
360
00:22:19,173 --> 00:22:21,802
Maybe she hasn't checked in yet.
361
00:22:21,876 --> 00:22:23,310
You're reading my mind.
362
00:22:39,793 --> 00:22:41,056
Gelber, what's going on.
363
00:22:41,128 --> 00:22:44,155
Oh, Sullivan, Mrs.
Fletcher. Murder.
364
00:22:44,798 --> 00:22:47,996
Look, you'll have to excuse me. I
really can't talk with you just now.
365
00:22:48,335 --> 00:22:50,714
Yeah, okay, use that one. Someone
will know who the hell she is.
366
00:22:50,738 --> 00:22:51,762
All right.
367
00:22:51,839 --> 00:22:55,071
Pardon me, Lieutenant. You
don't know the victim's name?
368
00:22:55,142 --> 00:22:56,166
Mrs. Fletcher...
369
00:22:56,243 --> 00:22:59,509
Gelber, talk to the
woman. Be a mensch.
370
00:23:02,249 --> 00:23:06,516
She's a Jane Doe. No I.D. They
found her in the elevator. Why?
371
00:23:06,587 --> 00:23:12,493
Because, unless I'm very much
mistaken, her name is Liz Foster.
372
00:23:23,037 --> 00:23:26,007
Jess, you can't
beat up on yourself.
373
00:23:26,073 --> 00:23:29,566
I mean, suppose you had
discovered the ticket mix-up earlier.
374
00:23:29,643 --> 00:23:31,288
Who knows that you could
have even found the woman,
375
00:23:31,312 --> 00:23:34,282
much less warned her
that she might be in trouble?
376
00:23:35,049 --> 00:23:39,544
Lieutenant, like Mrs. Fletcher said,
nobody named Foster is registered here.
377
00:23:39,620 --> 00:23:42,419
And so far, nobody on
the staff has ever seen her.
378
00:23:42,957 --> 00:23:46,724
Right, well, run it past some of the
guests. Maybe she was visiting someone.
379
00:23:46,794 --> 00:23:47,887
Right.
380
00:23:47,962 --> 00:23:49,699
Look, I'd love to kick
this around with you
381
00:23:49,723 --> 00:23:51,524
sometime when I got
nothing else on my mind.
382
00:23:51,598 --> 00:23:53,260
Like 11 days from now.
383
00:23:53,334 --> 00:23:54,597
Come on, Gelber.
384
00:23:54,668 --> 00:23:56,898
Mrs. Fletcher was
grabbed by Hagen's people
385
00:23:56,922 --> 00:23:59,333
because she was given
the wrong ticket folder.
386
00:23:59,406 --> 00:24:01,637
They thought she
was Liz Foster. And...
387
00:24:01,709 --> 00:24:05,077
Mr. Sullivan, a woman
whose name we don't know
388
00:24:05,145 --> 00:24:07,614
gets herself mugged and
killed in a hotel elevator.
389
00:24:07,681 --> 00:24:10,116
The perp strangles her with
some kind of a strong cord,
390
00:24:10,184 --> 00:24:12,153
grabs her handbag
and splits. Period.
391
00:24:12,219 --> 00:24:15,587
If that indicates even a remote
connection with Max Hagen,
392
00:24:15,656 --> 00:24:17,488
with somebody named Liz Foster,
393
00:24:17,558 --> 00:24:21,256
with this lady's claim that she was
abducted, then I'm in the wrong business.
394
00:24:22,329 --> 00:24:24,821
Lieutenant, what would
you say if I were to tell you
395
00:24:24,898 --> 00:24:27,458
that Federal Prosecutor
Louis Paloma was conducting
396
00:24:27,534 --> 00:24:29,867
an investigation of
Mr. Hagen's activities
397
00:24:29,937 --> 00:24:33,305
with special interest
in Liz Foster?
398
00:24:34,308 --> 00:24:35,332
A mess.
399
00:24:35,409 --> 00:24:36,934
Why don't you give Louis a call?
400
00:24:37,011 --> 00:24:40,072
I got a feeling you two
might find a lot to talk about.
401
00:24:58,966 --> 00:25:01,566
And in the hope that your
attention hasn't already wandered
402
00:25:01,602 --> 00:25:05,698
to all that food and booze, I
just want to add one more thing.
403
00:25:05,773 --> 00:25:08,834
This is the year the New York
Eagles are going all the way.
404
00:25:10,677 --> 00:25:14,045
And you know why?
Because I hate losing.
405
00:25:21,655 --> 00:25:22,850
What do you say, Mr. Hagen?
406
00:25:24,458 --> 00:25:28,759
Brynie! And Mrs. Fletcher,
how lovely to see you again.
407
00:25:28,829 --> 00:25:33,130
Mr. Hagen, it appears the unfortunate
woman your people mistook me for
408
00:25:33,200 --> 00:25:37,331
was just found murdered. I
believe her name was Liz Foster.
409
00:25:37,404 --> 00:25:41,432
Well, forgive me, but
I... Foster? Washington.
410
00:25:41,508 --> 00:25:44,171
Fred, am I imagining this, or
wasn't there a young woman
411
00:25:44,244 --> 00:25:45,974
down there who worked
for us by that name?
412
00:25:46,046 --> 00:25:49,175
It's possible.
I'll check it out.
413
00:25:51,085 --> 00:25:52,644
Please do.
414
00:25:53,587 --> 00:25:55,997
It's ghastly enough
when anyone is murdered,
415
00:25:56,021 --> 00:25:57,957
but if it's one of
our people, I...
416
00:25:58,025 --> 00:26:00,927
Now, you're sure that it
was this Foster woman?
417
00:26:01,595 --> 00:26:05,123
Oh, it's the police who
aren't sure, Mr. Hagen.
418
00:26:05,199 --> 00:26:06,394
I see.
419
00:26:09,169 --> 00:26:11,832
Well, Mrs. Fletcher, Brynie,
I hope you'll excuse me,
420
00:26:11,905 --> 00:26:13,847
but as host of
this intimate little
421
00:26:13,871 --> 00:26:16,343
evening, it's expected
that I work the room.
422
00:26:20,247 --> 00:26:22,409
Now that is a piece of work.
423
00:26:25,619 --> 00:26:27,850
Look, this hasn't been
one of my favorite days.
424
00:26:27,921 --> 00:26:31,358
Now, I don't have the time, the
energy, or the patience for this. Okay?
425
00:26:31,425 --> 00:26:33,894
Okay. So, then answer
me one question.
426
00:26:33,961 --> 00:26:35,987
The last time I did that,
you cost me an election.
427
00:26:36,063 --> 00:26:37,964
And I got me a
Pulitzer, go figure.
428
00:26:39,199 --> 00:26:41,134
Anyway, this one's on the house.
429
00:26:41,201 --> 00:26:43,136
Are you investigating Max Hagen?
430
00:26:43,203 --> 00:26:46,901
No. And I have zero interest in your
theories about this Foster woman's death.
431
00:26:46,974 --> 00:26:48,875
Then it was Liz Foster.
432
00:26:50,544 --> 00:26:52,342
Yes. Now, get out.
433
00:26:52,412 --> 00:26:54,244
Not so fast, Mr. Paloma.
434
00:26:54,314 --> 00:26:56,749
Now, Liz Foster was a
living, breathing person.
435
00:26:56,817 --> 00:26:58,595
It's bad enough that the
police don't seem to care,
436
00:26:58,619 --> 00:27:01,214
but you, you are an officer
of the US Government.
437
00:27:01,288 --> 00:27:02,483
All right. All right.
438
00:27:02,556 --> 00:27:04,081
I'm sorry she was killed. Okay?
439
00:27:04,158 --> 00:27:06,127
No, but it's a beginning.
440
00:27:06,193 --> 00:27:09,357
Listen, Mrs. Fletcher, dozens of people
are murdered every day in this town,
441
00:27:09,429 --> 00:27:11,057
but they are just
not my concern.
442
00:27:11,131 --> 00:27:12,861
And I think I know why, pal.
443
00:27:12,933 --> 00:27:15,869
You nail yourself some
lower-level mob gunsel
444
00:27:15,936 --> 00:27:18,735
and it still leaves the organization
doing business as usual.
445
00:27:18,805 --> 00:27:20,398
You grab yourself a
couple of headlines,
446
00:27:20,474 --> 00:27:22,739
but nothing that sticks
to the voters' ribs.
447
00:27:23,544 --> 00:27:25,843
Sullivan, you've been
inhaling too much Irish whiskey.
448
00:27:25,913 --> 00:27:30,510
Not for two years, 18
days, and about six minutes.
449
00:27:30,584 --> 00:27:33,383
A slam dunk, that's what
you're after, aren't you?
450
00:27:33,453 --> 00:27:36,048
You got your eye on the big
score, and that's Max Hagen.
451
00:27:36,123 --> 00:27:37,123
That's it.
452
00:27:37,191 --> 00:27:39,969
Sullivan, you should have hung it up
a long time ago, now get out of here.
453
00:27:39,993 --> 00:27:44,454
Wait a minute. Liz Foster was
working for you, wasn't she?
454
00:27:44,531 --> 00:27:47,592
As some kind of an
informant? It all makes sense.
455
00:27:47,668 --> 00:27:49,364
My being brought down
here for questioning,
456
00:27:49,436 --> 00:27:52,998
your anxiety over any information I
might have that could lead to her...
457
00:27:53,073 --> 00:27:54,666
She's right, isn't she, Louis?
458
00:27:55,309 --> 00:27:59,110
Sullivan, you print a word of this and
three years of work goes down the pipe.
459
00:27:59,179 --> 00:28:01,444
And Max Hagen continues
doing business as usual.
460
00:28:01,515 --> 00:28:02,915
Spare me, Louis.
461
00:28:02,983 --> 00:28:07,250
Now, here's where it's at. You give us
and nobody else the whole nine yards,
462
00:28:07,321 --> 00:28:10,257
every bit of it, and I don't
run this story till it's over.
463
00:28:10,991 --> 00:28:13,290
Now, you got a
problem with that, pal?
464
00:28:20,100 --> 00:28:21,778
Starting from the
beginning, Mr. Paloma,
465
00:28:21,802 --> 00:28:25,671
how did Ms. Foster get involved
with your operation in the first place?
466
00:28:25,739 --> 00:28:29,039
Liz Foster was part of
Hagen's staff in Washington,
467
00:28:29,109 --> 00:28:32,170
but I had her brought in four
months ago by a mole I've got planted
468
00:28:32,246 --> 00:28:33,737
in Hagen's organization.
469
00:28:33,814 --> 00:28:36,374
To develop evidence you
can use against Max Hagen.
470
00:28:38,118 --> 00:28:40,986
Yesterday, she notified
us that she had the goods,
471
00:28:41,054 --> 00:28:43,751
enough to put Hagen
away for several lifetimes.
472
00:28:43,824 --> 00:28:44,985
But they were on to her.
473
00:28:45,058 --> 00:28:48,392
She demanded we double
the $100,000 I promised her.
474
00:28:48,462 --> 00:28:50,456
So I put my job on the
line with the attorney
475
00:28:50,480 --> 00:28:52,229
general and I give
her what she wanted.
476
00:28:53,066 --> 00:28:57,094
I'm supposed to meet her at the UN
this morning, but she doesn't show.
477
00:28:57,671 --> 00:29:00,368
And then, that's when I get wind
of your difficulties with Hagen.
478
00:29:00,440 --> 00:29:03,342
Then after we talked, she
got in touch with you again?
479
00:29:03,410 --> 00:29:07,040
We met in Central Park. I gave her
the cash, she gave me the computer disk
480
00:29:07,114 --> 00:29:09,674
that supposedly contained
the information that we needed.
481
00:29:09,750 --> 00:29:11,116
Supposedly?
482
00:29:13,820 --> 00:29:17,257
Everything on there is
meaningless. Total gibberish.
483
00:29:17,324 --> 00:29:21,193
This mole. Anybody I might know?
484
00:29:21,528 --> 00:29:22,894
That's a nice try, Sullivan.
485
00:29:23,864 --> 00:29:27,198
So now the $200,000 is
gone, Liz Foster is dead,
486
00:29:27,267 --> 00:29:30,965
my case against Max Hagen is on the
critical list, and my tail is on the line.
487
00:29:31,605 --> 00:29:33,631
We understand
each other, Sullivan?
488
00:29:33,707 --> 00:29:35,952
In return for an exclusive,
you're not to print a word of this
489
00:29:35,976 --> 00:29:37,842
until I'm ready to
move on Max Hagen.
490
00:29:38,278 --> 00:29:41,578
Or until you get yourself thrown out
on your butt, whichever comes first.
491
00:29:41,648 --> 00:29:43,844
Hey, either way, I
got me a great story.
492
00:29:43,917 --> 00:29:46,714
Sullivan, you're such
a... Such a what?
493
00:29:52,259 --> 00:29:57,562
Ms. Fletcher, I'm sure you regard me
as some sort of heartless bureaucrat.
494
00:29:58,899 --> 00:30:01,334
But there are other
priorities at issue here.
495
00:30:01,635 --> 00:30:04,969
I can't help but wonder if Liz
Foster would have seen it that way.
496
00:30:11,912 --> 00:30:14,211
The classic case
of blind ambition.
497
00:30:14,614 --> 00:30:18,107
It's finally put Louis in the soup
right up to his buttoned-down...
498
00:30:20,821 --> 00:30:22,187
What?
499
00:30:24,024 --> 00:30:25,549
What've you got, Jess?
500
00:30:27,027 --> 00:30:31,829
Brynie, suppose Liz Foster wasn't
murdered by one of Max Hagen's men.
501
00:30:32,332 --> 00:30:34,164
You think that
Hagen did it himself?
502
00:30:34,234 --> 00:30:39,195
Well, what if somebody knew that
she was carrying the $200,000 in cash.
503
00:30:39,272 --> 00:30:45,439
Or, hey, how about if she had real
computer disks and actual dirt on Hagen.
504
00:30:45,979 --> 00:30:48,210
That somebody could
have killed her for them.
505
00:30:48,281 --> 00:30:50,546
Or for both the
money and the disks.
506
00:30:51,051 --> 00:30:53,418
Okay, but then why
kill her in an elevator?
507
00:30:53,487 --> 00:30:55,718
Maybe that isn't
where she was killed.
508
00:31:01,995 --> 00:31:06,228
Sara, darling, I swear I had nothing
to do with that woman's death.
509
00:31:07,134 --> 00:31:09,160
Yes, I wanted to talk to her.
510
00:31:09,569 --> 00:31:11,834
Yes, I was unhappy that
511
00:31:11,905 --> 00:31:16,240
she was apparently violating the
loyalty that I expect from my colleagues.
512
00:31:16,643 --> 00:31:20,705
The loyalty that they
expect of me. But murder?
513
00:31:23,083 --> 00:31:24,574
Look at me, Sara.
514
00:31:25,952 --> 00:31:29,650
Can you honestly say you're looking
at someone who could do such a thing?
515
00:31:30,323 --> 00:31:32,121
Or order it done?
516
00:31:34,027 --> 00:31:37,862
Because if you can, I'll
accept your resignation.
517
00:31:39,366 --> 00:31:41,198
Hell, I'll welcome it.
518
00:31:41,635 --> 00:31:43,297
Damn you, Max.
519
00:31:44,504 --> 00:31:47,838
Thank you, darling. I need
your talents now more than ever.
520
00:31:49,109 --> 00:31:51,203
I wish that wasn't
all you needed.
521
00:31:52,112 --> 00:31:54,980
It's been a
difficult time, Sara.
522
00:31:56,082 --> 00:31:57,983
Perhaps afterwards.
523
00:32:14,267 --> 00:32:15,792
Well? According to my sources,
524
00:32:15,869 --> 00:32:18,389
the police have found nothing
that ties the Foster woman to you.
525
00:32:18,605 --> 00:32:20,540
What about the computer disks?
526
00:32:20,807 --> 00:32:22,799
Apparently, they
weren't on her body.
527
00:32:22,876 --> 00:32:24,572
They may still be
wherever she was staying,
528
00:32:24,644 --> 00:32:26,840
but so far, we don't have
a clue about where it was.
529
00:32:27,314 --> 00:32:30,409
But we damn well better
find them before the police do.
530
00:32:30,484 --> 00:32:33,545
Now, I want to know where
the leak is, and who it is,
531
00:32:33,620 --> 00:32:35,919
and I want it shut off!
532
00:32:40,861 --> 00:32:44,354
Okay, Mrs. Fletcher, I'm not really
arguing. You were right all along,
533
00:32:44,431 --> 00:32:46,207
but there's no way I'm
gonna bother Mr. Hagen
534
00:32:46,231 --> 00:32:47,831
about this any more
than I already have,
535
00:32:47,868 --> 00:32:49,029
so don't think about asking.
536
00:32:49,102 --> 00:32:52,504
Fine, Lieutenant. Now, you were
going to show me her belongings.
537
00:32:52,572 --> 00:32:53,767
Right.
538
00:32:56,109 --> 00:32:59,409
A bag lady found them in a dumpster
a couple of blocks away from the hotel.
539
00:32:59,479 --> 00:33:01,505
A typical mugger's M.O.
540
00:33:01,581 --> 00:33:03,626
The only fingerprints were
the victim's and the bag lady's,
541
00:33:03,650 --> 00:33:06,950
and she was fast asleep in Grand
Central Station at the time of the murder.
542
00:33:07,888 --> 00:33:10,448
The reason nobody
remembered her at the hotel.
543
00:33:11,157 --> 00:33:12,250
Probably.
544
00:33:18,465 --> 00:33:20,798
I've seen this jacket
somewhere before.
545
00:33:23,503 --> 00:33:26,098
In the window of
Saks Fifth Avenue.
546
00:33:26,172 --> 00:33:30,234
Now this is part of a suit.
It has a matching skirt.
547
00:33:30,310 --> 00:33:31,310
Yeah?
548
00:33:31,411 --> 00:33:34,609
Lieutenant Gelber, I saw the photo
that your men took of Liz Foster.
549
00:33:34,681 --> 00:33:37,617
Wasn't she wearing a dark
green dress when she was killed?
550
00:33:37,684 --> 00:33:39,710
Yeah, so what?
551
00:33:52,699 --> 00:33:55,692
I don't even know why I agreed
to meet you here, Sullivan.
552
00:33:57,170 --> 00:33:59,765
Maybe because Max Hagen
wants to know what I know.
553
00:34:01,608 --> 00:34:02,871
That it?
554
00:34:04,077 --> 00:34:07,639
I work for Max Hagen,
he doesn't own me.
555
00:34:10,016 --> 00:34:13,714
Better go easy on that
stuff, clouds the mind,
556
00:34:14,554 --> 00:34:19,083
and in that shark tank with Hagen,
you gotta keep all the old synapses firing.
557
00:34:19,526 --> 00:34:20,960
What did you wanna
talk to me about?
558
00:34:21,761 --> 00:34:26,256
I'm a reporter. You're Hagen's
press person. Seems like a fit to me.
559
00:34:27,634 --> 00:34:29,603
So, you ever meet
this Liz Foster?
560
00:34:30,136 --> 00:34:31,136
No.
561
00:34:31,204 --> 00:34:34,402
Me neither. She was in a rubber bag
when the introductions went around.
562
00:34:35,041 --> 00:34:37,272
The police photos
weren't very flattering.
563
00:34:38,311 --> 00:34:40,746
You know a federal prosecutor
named Louis Paloma?
564
00:34:41,114 --> 00:34:43,015
I know of him. Why?
565
00:34:43,416 --> 00:34:47,683
Well, I thought maybe you met him
somewhere or another, you know, socially.
566
00:34:47,954 --> 00:34:49,513
What's Paloma
got to do with Max?
567
00:34:50,123 --> 00:34:52,922
Well, if you don't know,
it's not for me to say.
568
00:34:53,393 --> 00:34:55,919
But my instincts tell me you
are going to meet him soon.
569
00:34:56,796 --> 00:35:01,962
I want the story when it breaks, and
if you're as clean as you say you are,
570
00:35:02,369 --> 00:35:07,603
well, I know how to treat
a lady. In print anyway.
571
00:35:07,674 --> 00:35:09,438
So what do you
say? We got a deal?
572
00:35:11,077 --> 00:35:12,443
I'm scared, Brynie.
573
00:35:13,346 --> 00:35:14,678
It's a start.
574
00:35:18,718 --> 00:35:22,052
Housekeeping, bring up any
unclaimed dry cleaning to the front desk.
575
00:35:23,356 --> 00:35:25,382
Hello? Front desk.
576
00:35:25,792 --> 00:35:27,226
No, no, Mrs. Allen,
don't you worry.
577
00:35:27,293 --> 00:35:29,990
We'll send one of the staff to
ride in the elevator with you.
578
00:35:30,063 --> 00:35:32,123
I'll take care of
it immediately.
579
00:35:32,198 --> 00:35:33,359
We're getting a lot of that.
580
00:35:33,667 --> 00:35:35,499
That's Liz Foster's skirt.
581
00:35:37,604 --> 00:35:39,573
This is the only
unclaimed piece, sir.
582
00:35:39,639 --> 00:35:41,335
It matches her suit jacket.
583
00:35:41,408 --> 00:35:43,274
Room 1411.
584
00:35:46,146 --> 00:35:49,674
Registered as Mrs. Phillips.
She checked out this morning.
585
00:35:49,916 --> 00:35:51,111
Are you quite sure?
586
00:35:51,184 --> 00:35:52,413
Express check-out.
587
00:35:52,485 --> 00:35:54,647
You just drop your key and
your room folder in there.
588
00:35:55,288 --> 00:35:58,588
So nobody would have noticed that it was
actually the killer who checked her out?
589
00:36:00,460 --> 00:36:03,259
You know, I think it's possible
that she was killed in that room.
590
00:36:04,030 --> 00:36:05,259
Really?
591
00:36:55,381 --> 00:36:57,782
Looking for this, Mrs. Fletcher?
592
00:37:05,792 --> 00:37:09,004
And why shouldn't I be angry? You just up
and walk out of my office without a word.
593
00:37:09,028 --> 00:37:11,674
And then I have to follow you to
find out where in hell you're going.
594
00:37:11,698 --> 00:37:13,860
Lieutenant, if I had told
you where I was going,
595
00:37:13,933 --> 00:37:15,925
would you have taken
it any more seriously
596
00:37:16,002 --> 00:37:18,028
than you have anything
else that I've said?
597
00:37:18,104 --> 00:37:20,198
Well, probably not.
598
00:37:20,907 --> 00:37:24,309
Here. One of my men brought
it in as you were leaving.
599
00:37:24,377 --> 00:37:26,097
Found it in the trash
can near the dumpster.
600
00:37:29,415 --> 00:37:32,476
Well, it certainly could
be the murder weapon.
601
00:37:32,552 --> 00:37:35,579
Unfortunately, now that we
know where Liz Foster was staying
602
00:37:35,655 --> 00:37:37,385
and where she was
probably murdered,
603
00:37:37,457 --> 00:37:39,221
it looks as if the
housecleaning staff
604
00:37:39,292 --> 00:37:42,160
has ensured that we're not
gonna learn anything else.
605
00:37:43,129 --> 00:37:44,129
Not necessarily.
606
00:37:50,770 --> 00:37:53,296
Let's see what forensics
can come up with.
607
00:37:57,310 --> 00:38:00,906
Look, they'll call when
they got something.
608
00:38:00,980 --> 00:38:04,212
But meanwhile, that poor girl's killer
could get away, even leave the country.
609
00:38:05,752 --> 00:38:09,018
Hello? Yes, Lieutenant.
And what did they find?
610
00:38:09,289 --> 00:38:11,009
Well, let me put it
this way, Mrs. Fletcher.
611
00:38:11,057 --> 00:38:13,253
If my Aunt Florence, a
cleanliness nut could afford it,
612
00:38:13,326 --> 00:38:15,420
I would tell her to stay at
the Grand Palace Hotel.
613
00:38:15,495 --> 00:38:16,672
And they didn't find anything?
614
00:38:16,696 --> 00:38:17,720
Right.
615
00:38:17,797 --> 00:38:18,797
We're talking bubkes.
616
00:38:18,865 --> 00:38:22,597
Not a single sign that the
victim was ever in Room 1411.
617
00:38:22,669 --> 00:38:25,332
I mean, not even a hair
or a traceable cloth fiber,
618
00:38:25,972 --> 00:38:28,271
which puts us back somewhere
worse than square one.
619
00:38:28,575 --> 00:38:29,975
Maybe not, Lieutenant.
620
00:38:30,043 --> 00:38:31,043
I'm listening.
621
00:38:31,110 --> 00:38:33,978
Look, we know the place is
spotless, but the killer doesn't.
622
00:38:34,380 --> 00:38:35,380
Wait a minute.
623
00:38:37,183 --> 00:38:38,207
Wait a minute. Say again?
624
00:38:38,284 --> 00:38:39,284
Look, Lieutenant.
625
00:38:39,719 --> 00:38:41,449
I'll call you back
in a little while.
626
00:38:45,491 --> 00:38:48,552
Brynie, am I correct in
remembering that Mr. Paloma said
627
00:38:48,628 --> 00:38:52,121
he had someone planted
in Mr. Hagen's organization?
628
00:38:52,198 --> 00:38:54,360
Yeah. A mole. Why?
629
00:38:54,667 --> 00:38:55,896
That's it.
630
00:38:56,970 --> 00:38:58,131
That's what? Come on.
631
00:38:58,204 --> 00:39:00,070
Where're we going?
What have you got?
632
00:39:01,074 --> 00:39:02,508
Out, Mrs. Fletcher. Now.
633
00:39:02,575 --> 00:39:05,443
I promise I'll leave if you'll
just give me a moment.
634
00:39:05,511 --> 00:39:07,377
Believe me, I don't
want to interfere,
635
00:39:07,447 --> 00:39:10,781
but I felt I should at least
try and repay your generosity.
636
00:39:11,651 --> 00:39:14,263
Well, it's just that you were so
kind to share all that information
637
00:39:14,287 --> 00:39:17,724
with Brynie and me, I mean, about
your investigation of Mr. Hagen,
638
00:39:17,790 --> 00:39:22,228
that I though it was only fair to tell
you something that I have just learned
639
00:39:22,295 --> 00:39:24,924
about the police and
Liz Foster's murder.
640
00:39:26,299 --> 00:39:27,426
Okay, Helen.
641
00:39:28,501 --> 00:39:29,545
Get on with it, Ms. Fletcher.
642
00:39:29,569 --> 00:39:30,628
Thank you.
643
00:39:31,104 --> 00:39:33,972
I nearly had to twist his
arm, but Lieutenant Gelber
644
00:39:34,040 --> 00:39:36,669
finally admitted to me
that he's inches away
645
00:39:36,743 --> 00:39:40,339
from finding the actual place
where Liz Foster was murdered.
646
00:39:40,413 --> 00:39:44,578
And that he's certain that when he
does, forensics will find something,
647
00:39:44,651 --> 00:39:46,691
some sort of clue that
will lead them to the killer.
648
00:39:47,086 --> 00:39:48,086
So?
649
00:39:48,154 --> 00:39:51,522
Well, it seemed to me that if
they also find those computer disks,
650
00:39:51,591 --> 00:39:54,425
they'll be in a position
to prosecute Mr. Hagen.
651
00:39:54,494 --> 00:39:57,328
And while I really don't
know how these things work,
652
00:39:57,397 --> 00:40:01,960
it occurred to me that it might
become rather dangerous for your mole.
653
00:40:40,273 --> 00:40:41,798
Freeze, mister.
654
00:40:46,846 --> 00:40:49,291
I'm placing you under arrest for
the murder of Elizabeth Foster.
655
00:40:49,315 --> 00:40:51,794
You have the right to remain silent.
You have the right to an attorney...
656
00:40:51,818 --> 00:40:55,414
I am an attorney,
Officer. I know the routine.
657
00:40:55,955 --> 00:40:57,890
I thought you'd come
back here, Mr. Chandler,
658
00:40:58,358 --> 00:41:01,351
to make sure you hadn't overlooked
some tell-tale piece of evidence.
659
00:41:02,261 --> 00:41:04,628
But I never thought that
you were ruthless enough
660
00:41:04,697 --> 00:41:08,964
to endanger the lives of hundreds
of people by setting the place on fire.
661
00:41:09,569 --> 00:41:12,630
It's called doing what's
necessary, Mrs. Fletcher.
662
00:41:19,712 --> 00:41:25,674
Why? For God's sake, Fred. I
mean, we go back what, 10 years?
663
00:41:25,752 --> 00:41:28,950
Try underpaid, overworked,
and hung out to dry.
664
00:41:29,689 --> 00:41:32,625
You think about how many times
I begged you to bring me back in.
665
00:41:32,692 --> 00:41:35,321
Warning you that they were
this close to being on to me,
666
00:41:35,395 --> 00:41:39,196
to my ending up at the bottom of the East
River. But every time, it was the same.
667
00:41:39,899 --> 00:41:42,596
"Just give us another
couple of weeks, Freddy,
668
00:41:42,668 --> 00:41:44,694
"and we'll have
Hagen by his earlobes."
669
00:41:44,771 --> 00:41:48,674
So when Ms. Foster panicked, you
decided to take advantage of the situation?
670
00:41:48,741 --> 00:41:51,108
It was perfect. $200,000 in cash
671
00:41:51,177 --> 00:41:53,976
and computer disks
worth millions to Mr. Hagen.
672
00:41:54,047 --> 00:41:55,982
Or the governership to Louis.
673
00:41:57,517 --> 00:41:59,145
You lied to me, Mrs. Fletcher.
674
00:41:59,218 --> 00:42:01,517
I didn't feel that
I had any choice.
675
00:42:01,587 --> 00:42:05,820
I mean, would you have voluntarily
told me the identity of your mole?
676
00:42:07,226 --> 00:42:09,718
Wait a minute. You mean she...
677
00:42:09,796 --> 00:42:11,992
I had no way of knowing
it was you, Mr. Chandler.
678
00:42:12,532 --> 00:42:16,663
But assuming that Ms. Foster wasn't
killed by a mugger or Mr. Paloma,
679
00:42:17,136 --> 00:42:19,970
it made sense that the only other
person who could have known
680
00:42:20,039 --> 00:42:24,409
that she had the disks and
the $200,000 was his mole.
681
00:42:25,178 --> 00:42:26,510
So...
682
00:42:27,480 --> 00:42:30,348
You let her con you
into smoking me out.
683
00:42:31,184 --> 00:42:32,982
You got that right, pal.
684
00:42:33,052 --> 00:42:35,385
If Jessica hadn't done
her number on Louis,
685
00:42:35,455 --> 00:42:36,855
he wouldn't have
called to warn you.
686
00:42:37,190 --> 00:42:38,488
I love it.
687
00:42:41,861 --> 00:42:44,524
Hey, you know, Lou, the fact
that she also flim-flammed you
688
00:42:44,597 --> 00:42:46,998
into blowing your
case against Hagen
689
00:42:47,066 --> 00:42:49,797
damn near makes up
for my getting caught.
690
00:42:50,303 --> 00:42:51,737
But not quite.
691
00:42:53,506 --> 00:42:57,671
You were in the hotel room when Liz Foster
returned from her meeting with Mr. Paloma.
692
00:42:59,879 --> 00:43:01,973
The phony disks were my idea.
693
00:43:03,816 --> 00:43:05,682
You'd made up
your mind to kill her,
694
00:43:05,751 --> 00:43:09,051
and the only question
that remained was "How?"
695
00:43:09,489 --> 00:43:14,086
I had to build up a
relationship with Liz.
696
00:43:17,263 --> 00:43:18,731
Mr. Chandler?
697
00:43:25,538 --> 00:43:27,302
So, Paloma bought it?
698
00:43:28,007 --> 00:43:32,035
$200,000 in old bills.
699
00:43:34,547 --> 00:43:38,382
And we've got the disks that Max
Hagen will pay through the eyeballs for.
700
00:43:38,718 --> 00:43:40,346
After we're in Europe.
701
00:43:44,290 --> 00:43:45,952
Oh, sweetheart.
702
00:43:49,462 --> 00:43:52,694
You know my big mistake was
not blackmailing Hagen right away.
703
00:43:52,765 --> 00:43:55,394
I would have been safely
in Buenos Aires right now.
704
00:43:55,468 --> 00:43:59,235
No, Mr. Chandler, your big
mistake was murdering Liz Foster.
705
00:44:02,141 --> 00:44:03,939
Sullivan, about that exclusive.
706
00:44:05,978 --> 00:44:07,674
I'm prepared to fill
you in on any details,
707
00:44:07,747 --> 00:44:09,773
open my files up to you,
if that's worth anything.
708
00:44:10,183 --> 00:44:12,561
As a matter of fact, I have some
free time first thing in the morning.
709
00:44:12,585 --> 00:44:16,386
Well, thanks, Louis. But
this one's kind of writing itself.
710
00:44:16,455 --> 00:44:20,790
My lead's going to be how Lieutenant
Artie Gelber cracked the murder case
711
00:44:20,860 --> 00:44:22,795
ten days before his retirement,
712
00:44:22,862 --> 00:44:25,764
and found in the killer's
possession evidence
713
00:44:25,831 --> 00:44:28,528
that's going to allow
the New York DA
714
00:44:28,601 --> 00:44:31,503
to put Max Hagen away
for almost 200 years.
715
00:44:31,571 --> 00:44:33,870
Yeah, Mr. Paloma, can you
believe he was just carrying
716
00:44:33,940 --> 00:44:36,432
those computer disks
around in his pocket?
717
00:44:36,509 --> 00:44:38,444
But don't sweat it, Louis.
718
00:44:38,511 --> 00:44:42,642
After the DA has finished with Hagen,
you can go after him in the Federal courts.
719
00:44:43,015 --> 00:44:45,644
It might even get you
nominated for dog catcher.
720
00:44:46,719 --> 00:44:47,948
Elected, I don't know.
721
00:45:03,769 --> 00:45:06,136
Oh, Brynie, you
frightened me half to death.
722
00:45:06,205 --> 00:45:07,639
Jump in, Jess.
723
00:45:07,707 --> 00:45:11,144
We're gonna celebrate
while I take you to the airport.
724
00:45:11,210 --> 00:45:12,803
Ta-da. Oh, you didn't.
725
00:45:14,080 --> 00:45:17,847
Ice cream! They must have really liked
your story on Hagen and Ms. Foster?
726
00:45:17,917 --> 00:45:19,715
Liked? Try loved.
727
00:45:19,785 --> 00:45:22,050
It's junior that's paying
for this Sherman tank.
728
00:45:24,423 --> 00:45:26,221
Mocha chocolate, oh...
729
00:45:27,860 --> 00:45:29,556
The best. Yeah.
60232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.