All language subtitles for Hudson and Rex - 05x14 - Rexit, Stage Left.AMZN.NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:10,586 --> 00:00:12,103 [SOFT MUSIC] 3 00:00:12,103 --> 00:00:14,306 JOY: This show has touched so many hearts. 4 00:00:14,586 --> 00:00:18,758 And it's been my privilege to play Anne for the last 25 years. 5 00:00:18,758 --> 00:00:20,000 [CAMERA SNAPPING] 6 00:00:20,000 --> 00:00:22,275 Do you want another angle? Yeah? 7 00:00:22,275 --> 00:00:23,559 [CAMERA SNAPPING] 8 00:00:25,256 --> 00:00:27,131 REPORTER: Hey Tegan, over here! 9 00:00:27,628 --> 00:00:30,172 Why'd you make the jump from reality TV to theatre? 10 00:00:30,308 --> 00:00:32,772 Oh! I just always wanted to try it. 11 00:00:33,171 --> 00:00:34,627 FRECKER: Now make sure you get one of the girls 12 00:00:34,655 --> 00:00:37,475 with our brilliant director! 13 00:00:39,364 --> 00:00:41,838 And our Thursday show is almost sold out. 14 00:00:41,936 --> 00:00:43,790 I put it in your piece 15 00:00:43,804 --> 00:00:46,917 that people should get their tickets while they still can. 16 00:00:48,044 --> 00:00:50,346 All right, now, one of just me and Tegan, yeah? 17 00:00:52,774 --> 00:00:54,448 You can't be serious. 18 00:00:54,448 --> 00:00:57,469 I'm being upstaged by a reality show reject? 19 00:00:58,022 --> 00:01:00,047 [LOIS SIGHS] Actors. 20 00:01:01,875 --> 00:01:04,156 Thanks everybody! That's it for photo call. 21 00:01:04,724 --> 00:01:06,386 - Are you ready? - MARLY: LX three going out! 22 00:01:06,498 --> 00:01:07,631 Yeah. 23 00:01:07,715 --> 00:01:09,786 Dress rehearsal starts in fifteen. 24 00:01:09,828 --> 00:01:11,634 REPORTER: Mr. Frecker, before you go, 25 00:01:11,669 --> 00:01:13,670 who's this week's celebrity walk-on? 26 00:01:13,724 --> 00:01:15,370 Well, I don't want to give away our secrets 27 00:01:15,398 --> 00:01:17,103 but if you buy a ticket, 28 00:01:17,103 --> 00:01:19,589 I promise you that you will not be disappointed. 29 00:01:19,638 --> 00:01:20,931 See you Thursday. 30 00:01:21,024 --> 00:01:22,557 - [UPBEAT MUSIC] - REPORTER: Thank you. 31 00:01:22,578 --> 00:01:24,235 Can we just get another shot of the house here? 32 00:01:24,249 --> 00:01:26,397 DONOVAN: The tip of the tongue, the teeth and the lips. 33 00:01:26,413 --> 00:01:28,391 The tip of the tongue, the teeth and the lips. 34 00:01:28,426 --> 00:01:29,689 The tip of the tongue, the teeth and the... 35 00:01:29,689 --> 00:01:31,183 SEAN: Don't mind me! 36 00:01:31,274 --> 00:01:34,374 Got to replace that burnt out bulb now the once. 37 00:01:34,584 --> 00:01:35,758 Sure. 38 00:01:36,515 --> 00:01:38,397 The tip of the tongue, the teeth and the lips. 39 00:01:38,418 --> 00:01:39,862 The tip of the tongue, the teeth and the... 40 00:01:39,901 --> 00:01:43,827 [SEAN WHISTLING LOUDLY] 41 00:01:43,827 --> 00:01:45,149 [DONOVAN CHUCKLES] 42 00:01:46,586 --> 00:01:48,060 [DONOVAN SIGHS] 43 00:01:49,963 --> 00:01:51,344 You take your time. 44 00:01:51,943 --> 00:01:55,068 [WHISTLING CONTINUES] 45 00:01:55,184 --> 00:01:57,248 - [JESSE GASPS] - [DONOVAN LAUGHS] 46 00:01:57,379 --> 00:01:58,862 - Oh! - Good luck! 47 00:01:58,862 --> 00:02:01,383 DONOVAN: Actually, Jesse, we don't say good luck in the theatre. 48 00:02:01,411 --> 00:02:02,740 We say break a leg. 49 00:02:02,817 --> 00:02:05,951 Oh, right! Sorry. Yeah, break a leg. Obviously. 50 00:02:06,034 --> 00:02:07,775 Could have been worse. I could have said Macbeth. 51 00:02:08,418 --> 00:02:10,293 [REX BARKS] 52 00:02:10,363 --> 00:02:12,517 - Rex says break a leg. - Oh, thanks buddy! 53 00:02:12,517 --> 00:02:13,934 [REX BARKS] 54 00:02:14,890 --> 00:02:17,262 SARAH: Joe. It's so cool that they invited you to take part in this. 55 00:02:17,346 --> 00:02:19,585 Yeah, it's actually great to get back to my theatre roots 56 00:02:19,613 --> 00:02:22,206 and just do a little bit of PR for the department. 57 00:02:22,206 --> 00:02:24,755 Well, if you're photographed with Tegan Mansfield, 58 00:02:24,776 --> 00:02:26,302 you'll be in all the gossip blogs. 59 00:02:26,358 --> 00:02:27,574 JESSE: You say that like it's a good thing. 60 00:02:27,620 --> 00:02:29,239 I seriously hope she doesn't ruin it. 61 00:02:29,260 --> 00:02:30,765 SARAH: Jesse's obsessed with the show. 62 00:02:30,793 --> 00:02:31,862 He goes like every year. 63 00:02:31,862 --> 00:02:34,561 Yeah, I don't understand. Why do they do the same show every year? 64 00:02:34,586 --> 00:02:36,394 It's tradition, okay? It's tradition. 65 00:02:36,422 --> 00:02:37,961 It's like the Anne of Green Gables of Newfoundland. 66 00:02:37,996 --> 00:02:39,703 It's the first show I saw when I moved here. 67 00:02:40,144 --> 00:02:41,935 SARAH: He's going to see it again next week. 68 00:02:41,942 --> 00:02:44,271 - I think he's got a crush on the leading lady. - I do not! 69 00:02:44,299 --> 00:02:46,083 Jesse, you know all the lines. 70 00:02:46,153 --> 00:02:48,441 Oh, I doubt he knows all these ones! 71 00:02:48,586 --> 00:02:50,555 It's a good few changes this year. 72 00:02:51,024 --> 00:02:53,207 You're in for a surprise, my son. 73 00:02:53,277 --> 00:02:55,376 - What does he mean by changes? - Uh, just... 74 00:02:55,677 --> 00:02:57,384 MARLY: This is your five minute call. 75 00:02:57,447 --> 00:02:59,301 - Five minutes, please. - DONOVAN: Thank you. 76 00:02:59,380 --> 00:03:01,376 Okay, we should take our seats! 77 00:03:01,397 --> 00:03:02,874 Why are you dressed like a pirate too? 78 00:03:02,902 --> 00:03:04,447 I'll see you after the show, Jesse. 79 00:03:04,448 --> 00:03:06,155 - Okay. - [REX WHINES] 80 00:03:06,204 --> 00:03:07,275 CHARLIE: Come on, pal. 81 00:03:08,073 --> 00:03:09,689 The tip of the tongue, the teeth and the lips... 82 00:03:12,670 --> 00:03:13,758 Excuse me, sorry. 83 00:03:17,896 --> 00:03:20,787 FRECKER: Friends, family, press. 84 00:03:20,989 --> 00:03:23,592 Welcome to our sneak peek dress rehearsal 85 00:03:23,642 --> 00:03:28,164 of The Shipwreck of the Despatch's 25th year! 86 00:03:28,379 --> 00:03:30,448 I am producer Samuel Frecker 87 00:03:30,448 --> 00:03:33,690 and this is our director, Lois Labonte. 88 00:03:34,344 --> 00:03:37,206 [APPLAUSE AND CHEERS] 89 00:03:37,379 --> 00:03:40,207 You privileged few are first to see 90 00:03:40,353 --> 00:03:43,827 the new, untold story of the Despatch. 91 00:03:43,873 --> 00:03:47,068 And even more interestingly is that 92 00:03:47,068 --> 00:03:49,006 after this year's local run, 93 00:03:49,079 --> 00:03:52,526 we will be taking the show on its first ever national tour! 94 00:03:52,610 --> 00:03:54,551 [APPLAUSE] 95 00:03:54,551 --> 00:03:56,166 Would you like to say a few words? 96 00:03:59,068 --> 00:04:04,424 Chekhov would say there is nothing new in art except talent. 97 00:04:04,476 --> 00:04:05,875 [REX BARKS] 98 00:04:06,090 --> 00:04:08,818 Right. Well, without further ado ! 99 00:04:08,916 --> 00:04:10,270 [LIVELY ORCHESTRAL MUSIC] 100 00:04:19,089 --> 00:04:20,430 Londonderry. 101 00:04:20,996 --> 00:04:22,889 1828. 102 00:04:23,052 --> 00:04:25,135 Two hundred souls set sail 103 00:04:25,161 --> 00:04:27,835 - in search of a better life in Quebec. - Ah! 104 00:04:27,893 --> 00:04:29,964 - He's good! - But little did they know 105 00:04:30,420 --> 00:04:33,179 that I would cause them to wreck. 106 00:04:33,862 --> 00:04:35,000 [DONOVAN CHUCKLES] 107 00:04:40,273 --> 00:04:42,689 [DRAMATIC MUSIC] 108 00:04:42,689 --> 00:04:44,965 [WIND HOWLING] 109 00:04:55,882 --> 00:04:57,137 Wow. 110 00:04:58,882 --> 00:05:01,758 Um, so this is the show you love? 111 00:05:01,981 --> 00:05:03,482 Definitely not. 112 00:05:10,065 --> 00:05:11,965 Stirring choreography, isn't it? 113 00:05:13,501 --> 00:05:14,620 Sure! 114 00:05:22,529 --> 00:05:26,124 DONOVAN: Deep in the belly of this terrible gale, 115 00:05:26,389 --> 00:05:30,172 let dread Pirate Lancaster tell you a tale. 116 00:05:30,482 --> 00:05:33,575 For never a more compelling tale will you catch 117 00:05:34,075 --> 00:05:38,000 than that of the shipwreck of The Despatch! 118 00:05:39,089 --> 00:05:40,448 [SWORD RINGING] 119 00:05:40,506 --> 00:05:43,915 One household in the Isle of the Dead 120 00:05:44,290 --> 00:05:47,617 saved hundreds from an ocean gravebed! 121 00:05:48,034 --> 00:05:49,379 [SWORD WHOOSHING] 122 00:05:52,933 --> 00:05:53,980 Anne! 123 00:06:00,530 --> 00:06:02,000 And Thomasina! 124 00:06:03,466 --> 00:06:05,647 - With Hairy Man, her dog... - [REX BARKS] 125 00:06:07,736 --> 00:06:11,114 will guide us through this story's fog. 126 00:06:11,758 --> 00:06:12,965 [DONOVAN LAUGHS] 127 00:06:13,985 --> 00:06:15,000 [REX YELPS] 128 00:06:15,020 --> 00:06:17,103 Okay, well, at least they still have Hairy Man. 129 00:06:19,308 --> 00:06:20,793 JOY: Thomasina! 130 00:06:20,863 --> 00:06:22,842 There's been a big wreck offshore! 131 00:06:22,849 --> 00:06:24,404 Ready the rowboat! 132 00:06:25,344 --> 00:06:27,041 I said, ready the rowboat, Tommy! 133 00:06:27,074 --> 00:06:28,551 Oh, readying the rowboat! 134 00:06:30,586 --> 00:06:32,241 [REX BARKS] 135 00:06:32,241 --> 00:06:34,016 Shhh. Not now, pal. 136 00:06:35,034 --> 00:06:36,798 [GEARS CREAKING] 137 00:06:38,823 --> 00:06:40,034 [TEGAN SCREAMS] 138 00:06:40,548 --> 00:06:42,497 - [LOUD CRASH] - [AUDIENCE SCREAMING] 139 00:06:43,825 --> 00:06:45,896 [LOIS GASPS] LOIS: Oh my God! 140 00:06:45,931 --> 00:06:48,283 - [CROWD EXCLAIMING] - [REX BARKING] 141 00:06:48,298 --> 00:06:49,465 [JOY CRYING] 142 00:06:57,581 --> 00:06:58,689 Oh my... ! 143 00:06:59,413 --> 00:07:00,655 [DRAMATIC MUSIC] 144 00:07:00,655 --> 00:07:02,724 [UPBEAT THEME MUSIC] 145 00:07:11,594 --> 00:07:13,240 I can't believe she's gone! 146 00:07:15,562 --> 00:07:17,609 She was such a sweet girl 147 00:07:17,760 --> 00:07:19,670 even if she didn't know her lines! 148 00:07:20,793 --> 00:07:22,005 - Here. - Oh! 149 00:07:22,026 --> 00:07:23,751 - It's just awful. - Thank you! 150 00:07:23,803 --> 00:07:25,170 [JOY CRIES] 151 00:07:25,206 --> 00:07:26,647 SARAH: There was nothing we could have done. 152 00:07:26,666 --> 00:07:28,202 She was killed instantly. 153 00:07:28,827 --> 00:07:30,172 Hmmm. 154 00:07:31,138 --> 00:07:32,504 Find it. Come on. 155 00:07:33,310 --> 00:07:34,448 Excuse me. 156 00:07:35,556 --> 00:07:36,917 Do you have any idea what happened? 157 00:07:37,001 --> 00:07:39,034 It was working perfectly this morning! 158 00:07:39,084 --> 00:07:40,302 But when I called the cue tonight, 159 00:07:40,321 --> 00:07:42,339 it's like the boat had a mind of its own. 160 00:07:42,560 --> 00:07:43,724 It just crashed! 161 00:07:43,724 --> 00:07:45,620 You ever have a problem like this before? 162 00:07:45,957 --> 00:07:47,034 Never! 163 00:07:47,034 --> 00:07:49,205 I check everything before every run! 164 00:07:49,205 --> 00:07:50,551 You did a check tonight? 165 00:07:51,932 --> 00:07:53,758 Not since the tech run this morning! 166 00:07:54,646 --> 00:07:57,061 Frecker had me changing lighting cues all day 167 00:07:57,113 --> 00:07:59,905 and with all of his changes I just didn't have time to... 168 00:08:01,122 --> 00:08:02,862 It's been a bit of a disorganized process. 169 00:08:02,862 --> 00:08:04,396 That's not an excuse! 170 00:08:04,455 --> 00:08:06,931 These actors trust me to keep them safe! 171 00:08:07,787 --> 00:08:09,252 I failed them! 172 00:08:13,172 --> 00:08:14,309 You know Charlie, 173 00:08:14,361 --> 00:08:16,456 Frecker's been changing things all the time. 174 00:08:16,866 --> 00:08:18,172 I've been rehearsing all week 175 00:08:18,172 --> 00:08:20,205 for what was supposed to have just been a walk on part. 176 00:08:23,134 --> 00:08:24,468 Tegan died. 177 00:08:25,021 --> 00:08:26,620 Died doing what she loved. 178 00:08:27,735 --> 00:08:29,812 In light of this tragedy... 179 00:08:29,929 --> 00:08:31,166 We're cancelling the show? 180 00:08:31,348 --> 00:08:33,866 Somebody's dead. We need to do an investigation. 181 00:08:33,879 --> 00:08:35,239 I don't want anybody on the stage. 182 00:08:35,275 --> 00:08:36,641 I don't want anybody touching the fly 183 00:08:36,667 --> 00:08:38,035 - until we give the go ahead. - Of course. 184 00:08:38,054 --> 00:08:39,727 Nothing will be touched on the fly system 185 00:08:39,746 --> 00:08:40,918 until we do a full check, but, 186 00:08:40,931 --> 00:08:42,688 the show must go on! 187 00:08:42,766 --> 00:08:44,250 We open in two days! 188 00:08:44,348 --> 00:08:46,137 DONOVAN: I don't think you understand, Mr. Frecker. 189 00:08:46,137 --> 00:08:47,778 What Detective Hudson is trying to tell you 190 00:08:47,793 --> 00:08:49,971 is that this show does not go on without our say-so. 191 00:08:50,284 --> 00:08:52,103 We shall prepare for the best. 192 00:08:53,115 --> 00:08:55,139 Rehearsal starts at ten tomorrow. 193 00:08:56,137 --> 00:08:57,561 It's what Tegan would have wanted. 194 00:09:01,108 --> 00:09:03,087 I think Tegan would have wanted to live. 195 00:09:11,248 --> 00:09:12,655 Can I come through with you? 196 00:09:12,732 --> 00:09:14,379 I need to take a look at the fly lines. 197 00:09:14,379 --> 00:09:16,241 I'm afraid this area is offlimits for now. 198 00:09:16,241 --> 00:09:17,503 It just... 199 00:09:18,089 --> 00:09:19,631 I don't know how this happened! 200 00:09:20,310 --> 00:09:22,469 We're going to figure out what went wrong, I promise. 201 00:09:27,375 --> 00:09:29,211 Uh, do you know what this is? 202 00:09:29,478 --> 00:09:32,068 It's a record of the install and my safety checks, 203 00:09:32,068 --> 00:09:33,655 how many weights on each line, 204 00:09:33,655 --> 00:09:36,021 the time I last checked them, the condition they're in. 205 00:09:36,548 --> 00:09:38,611 Okay, I'm going to need to borrow this. 206 00:09:39,113 --> 00:09:40,785 How much did the rowboat weigh? 207 00:09:41,182 --> 00:09:43,310 317 pounds. 208 00:09:44,105 --> 00:09:47,276 And the counterweights are supposed to balance the set piece, right? 209 00:09:47,333 --> 00:09:50,862 Yes. They make it so the line doesn't move unless you pull on it 210 00:09:50,894 --> 00:09:52,344 even if you release the brake. 211 00:09:52,456 --> 00:09:53,862 Who would have been in this area 212 00:09:53,862 --> 00:09:55,638 between the safety check and the dress? 213 00:09:55,840 --> 00:09:57,551 Anyone in the theatre has access. 214 00:09:57,981 --> 00:09:59,725 And where were you? 215 00:10:00,037 --> 00:10:01,755 Running lighting cues with the designer 216 00:10:01,758 --> 00:10:04,073 and then the photo call. 217 00:10:04,344 --> 00:10:05,344 Why? 218 00:10:06,379 --> 00:10:08,804 You've had quite a shock. You should get some rest. 219 00:10:08,915 --> 00:10:10,241 Thank you for your help. 220 00:10:23,311 --> 00:10:24,379 CHARLIE: Hey, Sarah. 221 00:10:24,689 --> 00:10:25,706 You find anything? 222 00:10:25,732 --> 00:10:28,185 Yeah, the line holding the rowboat was unbalanced. 223 00:10:28,784 --> 00:10:30,444 I think that's why it crashed. 224 00:10:32,123 --> 00:10:34,701 - That's a pretty big oversight. - Unless it's not. 225 00:10:34,721 --> 00:10:36,419 There's 150 pounds less here 226 00:10:36,452 --> 00:10:37,507 than is listed in these records 227 00:10:37,526 --> 00:10:39,095 from the install and safety check. 228 00:10:39,173 --> 00:10:40,553 So, if that's correct... 229 00:10:40,637 --> 00:10:42,931 Then someone removed the weights between this morning and tonight? 230 00:10:42,931 --> 00:10:45,373 Pretty hard to remove 150 pounds... 231 00:10:45,413 --> 00:10:47,379 - Yeah. - ... by accident. 232 00:10:47,379 --> 00:10:48,715 [SARAH SIGHS] 233 00:10:49,379 --> 00:10:51,111 So, what we're looking at is murder. 234 00:10:53,034 --> 00:10:54,985 - [REX BARKS] - [DRAMATIC PERCUSSION] 235 00:10:58,655 --> 00:10:59,827 [SHIP HORN BLARING] 236 00:10:59,827 --> 00:11:01,306 [SEAGULLS CRYING] 237 00:11:03,070 --> 00:11:04,762 TEGAN: Well, I don't care if nobody likes me. 238 00:11:04,775 --> 00:11:06,096 I'm not here to make friends. 239 00:11:06,135 --> 00:11:07,534 I'm here to win. 240 00:11:07,758 --> 00:11:09,346 You don't win by making friends 241 00:11:09,367 --> 00:11:12,283 and being sweet, and making alliances. 242 00:11:12,481 --> 00:11:15,282 You win by pretending to make alliances. 243 00:11:15,756 --> 00:11:17,385 And then at the perfect moment, 244 00:11:17,482 --> 00:11:18,810 stabbing them in the back 245 00:11:18,862 --> 00:11:21,152 - so that I go further. - This is right after the episode 246 00:11:21,162 --> 00:11:22,771 where Tegan tries to steal Krissy's boyfriend 247 00:11:22,787 --> 00:11:24,179 - in the hot tub by taking off her... - [DONOVAN CLEARS THROAT] 248 00:11:24,179 --> 00:11:25,246 Morning! 249 00:11:25,253 --> 00:11:27,615 Hi, we're just researching the victim. 250 00:11:27,648 --> 00:11:29,914 She seems like someone who may have had a few enemies. 251 00:11:29,966 --> 00:11:31,689 Don't make assumptions, Jesse. 252 00:11:31,689 --> 00:11:33,474 Reality shows are not real. 253 00:11:33,494 --> 00:11:35,388 Producers and editors pump up the drama for ratings. 254 00:11:35,413 --> 00:11:37,827 - Everyone has a persona. - I'm not assuming! I'm justso that I go further. 255 00:11:37,840 --> 00:11:40,310 you know, identifying potential suspects. 256 00:11:40,310 --> 00:11:41,504 Right. 257 00:11:41,562 --> 00:11:43,137 Do you have fingerprints on the fly system? 258 00:11:43,325 --> 00:11:45,504 SARAH: No. I'm going to meet Charlie and Rex at the theatre, 259 00:11:45,525 --> 00:11:46,894 see if I can find the weights that are missing 260 00:11:46,915 --> 00:11:48,586 and take a look at Tegan's dressing room. 261 00:11:48,586 --> 00:11:49,950 Okay, she may have had a few enemies there. 262 00:11:49,979 --> 00:11:53,683 On that note, the sound technician recorded some rehearsals 263 00:11:54,112 --> 00:11:55,765 to help Tegan learn her lines. 264 00:11:55,797 --> 00:11:58,629 So I am going to see, what sort of juicy gossip 265 00:11:58,655 --> 00:11:59,879 I mean leads, 266 00:12:00,829 --> 00:12:02,763 - I can find on it. - Okay. 267 00:12:03,036 --> 00:12:04,774 In the meantime, I'm going to go back to rehearsal 268 00:12:04,793 --> 00:12:06,382 while they train Tegan's understudy. 269 00:12:06,413 --> 00:12:08,386 I just want to keep an eye on things. 270 00:12:08,413 --> 00:12:09,773 The show's not cancelled? 271 00:12:09,793 --> 00:12:12,324 I mean social media is blowing up about Tegan's death. 272 00:12:12,395 --> 00:12:15,032 No, not yet and I don't want it to get out 273 00:12:15,053 --> 00:12:16,600 that this is a murder investigation. 274 00:12:16,626 --> 00:12:18,719 Last thing I want is the media jumping all over that. 275 00:12:19,136 --> 00:12:20,379 Okay, let's go. 276 00:12:33,299 --> 00:12:34,517 Well, that's thorough. 277 00:12:34,793 --> 00:12:35,793 [SEAN LAUGHS] 278 00:12:35,793 --> 00:12:38,250 Marly's got a real penchant for safety. 279 00:12:39,271 --> 00:12:42,206 Sin she couldn't enforce the same attention for detail 280 00:12:42,206 --> 00:12:44,604 when it comes to historical accuracy. 281 00:12:44,620 --> 00:12:46,927 I know! I know, right? I mean, Thomasina? 282 00:12:46,932 --> 00:12:48,413 Come on! Anne's supposed to have a brother! 283 00:12:48,493 --> 00:12:50,962 [SEAN LAUGHS] And you only saw the first five minutes. 284 00:12:50,982 --> 00:12:52,263 Yeah, 48 people died. 285 00:12:52,299 --> 00:12:54,896 It just changes the story so much, I mean... 286 00:12:54,896 --> 00:12:56,038 I hear you. 287 00:12:56,620 --> 00:12:57,756 Some shockin'... 288 00:12:58,027 --> 00:12:59,141 Can I ask you something? 289 00:12:59,162 --> 00:13:01,758 Did you see anyone backstage near the fly yesterday, 290 00:13:01,758 --> 00:13:02,896 before the accident? 291 00:13:03,213 --> 00:13:04,307 It was a dress rehearsal. 292 00:13:04,322 --> 00:13:06,014 Sure, everybody was there. 293 00:13:07,241 --> 00:13:08,724 [SEAN WHISTLES] 294 00:13:08,724 --> 00:13:10,172 So, everyone's a suspect. 295 00:13:10,172 --> 00:13:13,206 [SUSPENSEFUL MUSIC] 296 00:13:14,758 --> 00:13:15,985 [REX SNIFFING] 297 00:13:16,017 --> 00:13:17,017 Track it. 298 00:13:22,583 --> 00:13:24,234 Guys, you've got to hear this. 299 00:13:24,310 --> 00:13:25,728 - You find something? - Oh, did I! 300 00:13:25,748 --> 00:13:27,844 Yeah, the sound technician left the actors' mics on 301 00:13:27,876 --> 00:13:29,465 for twenty minutes after rehearsal ended. 302 00:13:29,478 --> 00:13:30,821 It's like its own reality show! 303 00:13:31,357 --> 00:13:32,357 Listen to this. 304 00:13:33,070 --> 00:13:34,862 TEGAN: No Sam. I'm done waiting. 305 00:13:34,906 --> 00:13:36,246 SAM: We've talked about this. 306 00:13:36,299 --> 00:13:37,797 - You need to tell her! - I will. 307 00:13:37,810 --> 00:13:39,314 Just... not yet. 308 00:13:39,926 --> 00:13:41,299 You have to give me time! 309 00:13:41,846 --> 00:13:43,096 That's Tegan's voice. 310 00:13:43,341 --> 00:13:44,961 She said Sam. She's talking to Frecker. 311 00:13:45,000 --> 00:13:47,609 Yeah, but who's her and what does she need to know? 312 00:13:48,077 --> 00:13:50,275 [REX GROWLS] 313 00:13:50,965 --> 00:13:52,896 [REX BARKS] 314 00:13:54,389 --> 00:13:55,431 Sarah? 315 00:13:59,068 --> 00:14:01,288 That's an odd spot to keep a script. 316 00:14:03,413 --> 00:14:04,660 CHARLIE: I can see why. 317 00:14:04,679 --> 00:14:06,878 Tegan has all of Anne's lines highlighted. 318 00:14:06,924 --> 00:14:09,325 You think Tegan was trying to take over Joy's role? 319 00:14:09,931 --> 00:14:11,199 Could Tegan have been pushing Frecker 320 00:14:11,212 --> 00:14:13,689 to tell Joy that he was taking the lead role away from her? 321 00:14:13,689 --> 00:14:17,357 If that's the case, maybe Joy decided it was curtains for Tegan. 322 00:14:19,517 --> 00:14:21,473 [DONOVAN LAUGHS] 323 00:14:21,628 --> 00:14:23,344 I killed the captain! 324 00:14:23,515 --> 00:14:25,206 And he was my brother! 325 00:14:25,206 --> 00:14:27,372 You think I won't kill you too, maiden? 326 00:14:27,841 --> 00:14:29,917 - [DONOVAN CHUCKLES] - I think it can go bigger. 327 00:14:30,152 --> 00:14:31,794 Are you serious? Bigger than that? 328 00:14:31,896 --> 00:14:34,782 Just do what feels right for the character. 329 00:14:34,847 --> 00:14:36,282 FRECKER: Yes, but, pump up the drama. 330 00:14:36,310 --> 00:14:37,922 - This is theatre after all! - Right. 331 00:14:37,942 --> 00:14:39,666 But remember to act natural! 332 00:14:40,379 --> 00:14:41,801 [REX BARKS] 333 00:14:41,827 --> 00:14:44,472 LOIS: Oh, I didn't know it was bring your pet to work day! 334 00:14:45,227 --> 00:14:48,364 CHARLIE: He's not a pet. He's a highly-trained law enforcement animal. 335 00:14:48,384 --> 00:14:51,152 Anyway. You guys have had a lot of change in the production. 336 00:14:51,172 --> 00:14:54,051 I thought maybe you could use Rex instead of the stuffed dog. 337 00:14:54,376 --> 00:14:55,574 Right! 338 00:14:55,933 --> 00:14:59,513 Yes, I think having a real-life scene partner 339 00:14:59,537 --> 00:15:02,586 would really make my performance more realistic. 340 00:15:02,586 --> 00:15:04,525 Interesting! 341 00:15:04,623 --> 00:15:06,486 Can he take direction? 342 00:15:06,526 --> 00:15:07,869 Can he? 343 00:15:07,958 --> 00:15:09,103 Rex! 344 00:15:10,277 --> 00:15:11,570 Save the passengers. 345 00:15:11,806 --> 00:15:13,448 [UPBEAT MUSIC] 346 00:15:17,482 --> 00:15:18,655 [REX WHINES] 347 00:15:18,655 --> 00:15:20,620 [DONOVAN CHUCKLES] 348 00:15:21,931 --> 00:15:23,645 - He's perfect! - [LOIS SIGHS] 349 00:15:24,034 --> 00:15:25,213 You know what? 350 00:15:25,597 --> 00:15:26,938 Whatever you want! 351 00:15:27,680 --> 00:15:30,433 - Let slip the dogs of war! - [SEAN GRUNTS] 352 00:15:30,921 --> 00:15:32,523 Got her all fixed up! 353 00:15:32,564 --> 00:15:35,013 Now, there will be absolutely no flying! 354 00:15:35,054 --> 00:15:37,259 The boat is just going to glide in! 355 00:15:37,291 --> 00:15:39,610 Now Joe, we're going to have to change your blocking. 356 00:15:40,831 --> 00:15:42,448 Good job, partner. 357 00:15:44,508 --> 00:15:47,046 People are going to be careful what they say around Joe. 358 00:15:47,070 --> 00:15:50,878 So, you've got to be our extra eyes and ears. 359 00:15:54,246 --> 00:15:55,517 Okay? 360 00:16:04,221 --> 00:16:06,079 Excuse me, Ms. Jamieson? Can I have a word? 361 00:16:06,098 --> 00:16:07,921 Anything for a fan. 362 00:16:08,031 --> 00:16:11,173 - Especially a handsome one. - [THEY CHUCKLE] 363 00:16:13,087 --> 00:16:14,473 Oh, wow. 364 00:16:14,538 --> 00:16:15,996 Our 20th performance. 365 00:16:16,034 --> 00:16:17,908 - That was a good one! - [JESSE CHUCKLES] 366 00:16:18,019 --> 00:16:20,093 - You were there? - Yeah, yeah, you know what? 367 00:16:20,113 --> 00:16:21,655 I have been every year since. 368 00:16:21,689 --> 00:16:24,760 I really can't imagine anyone else in the role of Anne. 369 00:16:24,799 --> 00:16:27,649 Oh. Well, you won't have to soon. 370 00:16:28,619 --> 00:16:30,826 They're replacing me after the local run. 371 00:16:32,049 --> 00:16:33,241 I... 372 00:16:33,357 --> 00:16:35,824 I can't believe they would do that after all these years! 373 00:16:36,736 --> 00:16:39,137 All these years playing a 17-year-old? 374 00:16:40,048 --> 00:16:43,109 Tegan would have been a more age-appropriate Anne. 375 00:16:43,142 --> 00:16:45,545 - Well, I mean, she's no Joy Jamieson! - Well... 376 00:16:45,585 --> 00:16:46,724 Come on! 377 00:16:46,834 --> 00:16:47,834 [JOY CHUCKLES] 378 00:16:48,090 --> 00:16:49,678 And you're okay giving up the part? 379 00:16:49,823 --> 00:16:51,717 Mm-hmm. I am. 380 00:16:52,348 --> 00:16:53,773 I mean, I wasn't thrilled 381 00:16:53,773 --> 00:16:55,719 they were giving it to someone so green, but... 382 00:16:55,726 --> 00:16:59,273 Yeah, I mean, Tegan did seem inexperienced. 383 00:16:59,305 --> 00:17:00,379 Yeah. 384 00:17:00,659 --> 00:17:02,762 I noticed you pushed her last night. 385 00:17:03,478 --> 00:17:05,222 She couldn't find her mark. 386 00:17:07,519 --> 00:17:10,240 Honestly, I don't want to tour. 387 00:17:10,415 --> 00:17:12,628 I love my life in Newfoundland. 388 00:17:12,655 --> 00:17:14,300 My family is here. 389 00:17:15,596 --> 00:17:17,255 And I have a new show coming up. 390 00:17:19,586 --> 00:17:21,607 I'm sorry. I, um... 391 00:17:22,909 --> 00:17:25,097 I love this show. And... 392 00:17:25,105 --> 00:17:26,578 [BREATHES SHAKILY] 393 00:17:26,651 --> 00:17:28,068 to leave, 394 00:17:28,449 --> 00:17:32,471 like after all this time, with this just terrible tragedy. It's... 395 00:17:36,058 --> 00:17:37,994 CHARLIE: Sneaking out of rehearsal early? 396 00:17:39,247 --> 00:17:41,137 Frecker can finish it. 397 00:17:41,484 --> 00:17:43,322 I wanted to ask you a couple of questions. 398 00:17:43,379 --> 00:17:44,673 Um... 399 00:17:44,998 --> 00:17:47,642 What did you think of Tegan as an actor? 400 00:17:48,065 --> 00:17:50,448 [LOIS SCOFFS] That's of concern to the SJPD? 401 00:17:50,499 --> 00:17:51,944 It's of concern to me. 402 00:17:53,064 --> 00:17:56,253 I felt she had a lot of water in her soul. 403 00:17:57,288 --> 00:17:58,791 What does that mean? 404 00:17:59,275 --> 00:18:00,607 It's the opposite of fire. 405 00:18:01,137 --> 00:18:04,407 Oh, so, if people were thinking that you cast her in a national tour, 406 00:18:04,448 --> 00:18:05,982 that would be pretty frustrating. 407 00:18:06,386 --> 00:18:08,065 Yeah, it was. 408 00:18:08,286 --> 00:18:10,681 But my opinion on the subject didn't seem to matter. 409 00:18:10,948 --> 00:18:13,689 It's Frecker's world after all. The rest of us just live in it. 410 00:18:14,014 --> 00:18:15,440 How very Zen of you. 411 00:18:16,689 --> 00:18:18,908 Has Frecker always been such a hands-on producer? 412 00:18:19,039 --> 00:18:20,241 Hardly. 413 00:18:20,241 --> 00:18:23,140 He's taken a sudden interest since he was bewitched. 414 00:18:23,641 --> 00:18:27,344 You mean by the lure of Tegan's celebrity? 415 00:18:27,813 --> 00:18:29,407 Call it that if you want. 416 00:18:30,338 --> 00:18:31,868 I'm not one for television. 417 00:18:32,200 --> 00:18:33,359 But I've seen the girl's show. 418 00:18:33,379 --> 00:18:35,352 She had ways of getting what she wanted. 419 00:18:35,423 --> 00:18:36,732 And besides, 420 00:18:36,862 --> 00:18:39,017 Frecker's always had a thing for blondes. 421 00:18:39,068 --> 00:18:41,379 [OMINOUS MUSIC] 422 00:18:45,813 --> 00:18:47,199 TV ANNOUNCER: This fall, 423 00:18:47,245 --> 00:18:52,002 we're getting ready to shack up on Bungalow of Love. 424 00:18:53,311 --> 00:18:56,903 JESSE: Sarah. Hey, you find anything out about the counterweights? 425 00:18:56,942 --> 00:18:59,663 The missing 150 pounds from the rowboat 426 00:18:59,741 --> 00:19:02,616 are still unaccounted for. Maybe the killer took them off site? 427 00:19:02,620 --> 00:19:03,826 Mmm. 428 00:19:03,859 --> 00:19:07,113 All these hours of watching Tegan on screen 429 00:19:07,137 --> 00:19:08,870 only for her story to end right in front of us. 430 00:19:08,903 --> 00:19:10,432 I mean, it's just hard to believe. 431 00:19:10,452 --> 00:19:11,793 And from what I can tell, 432 00:19:11,793 --> 00:19:14,513 behind the scenes, her Bungalow co-stars seemed to liked her. 433 00:19:14,578 --> 00:19:17,168 I wonder who she was when she wasn't playing a part? 434 00:19:17,226 --> 00:19:20,142 Well, she wasn't as well-liked by her co-stars in the theatre. 435 00:19:20,207 --> 00:19:21,333 Did Joy tell you that? 436 00:19:21,372 --> 00:19:24,794 Yeah. But she has a one-woman musical opening next month. 437 00:19:24,839 --> 00:19:25,926 [TABLET BEEPING] 438 00:19:25,959 --> 00:19:27,820 Oh, so she must have been planning for months! 439 00:19:27,862 --> 00:19:30,012 Right. But I don't think the conversation 440 00:19:30,034 --> 00:19:32,357 between Tegan and Frecker was about her taking over Joy's role. 441 00:19:32,379 --> 00:19:34,180 I mean, Frecker had to know 442 00:19:34,206 --> 00:19:36,172 that she wasn't planning on touring with the show. 443 00:19:36,628 --> 00:19:38,222 Frecker's married, right? 444 00:19:38,401 --> 00:19:39,710 I think so. Yeah, why? 445 00:19:39,723 --> 00:19:42,600 Well, Lois told Charlie that Tegan bewitched him 446 00:19:42,620 --> 00:19:43,940 into giving her the lead role. 447 00:19:43,966 --> 00:19:45,567 She seems to think that they were an item. 448 00:19:46,511 --> 00:19:48,679 Okay, I will look into Tegan's phone records 449 00:19:48,689 --> 00:19:50,377 for conversations with Frecker. 450 00:19:50,429 --> 00:19:52,896 See if they were closer than producer/actor. 451 00:19:52,896 --> 00:19:54,029 Okay. 452 00:19:55,448 --> 00:19:57,137 [OMINOUS MUSIC] 453 00:20:00,551 --> 00:20:02,758 [TRYING ACCENTS] One household on the isle of the dead... 454 00:20:02,758 --> 00:20:04,567 [REX WHINES] 455 00:20:04,866 --> 00:20:07,241 One 'ouse'old on the isle of the dead... 456 00:20:07,241 --> 00:20:08,421 [REX WHINES] 457 00:20:09,709 --> 00:20:12,137 One 'ouse'old on the isle of the dead! 458 00:20:13,655 --> 00:20:15,175 Which one do you prefer, huh? 459 00:20:15,494 --> 00:20:16,893 [REX BARKS] 460 00:20:17,137 --> 00:20:18,429 [DONOVAN LAUGHS] 461 00:20:18,507 --> 00:20:20,241 You know, I can't rely on you for anything. 462 00:20:20,241 --> 00:20:21,586 [DONOVAN LAUGHS] 463 00:20:21,586 --> 00:20:23,137 [KNOCKING ON DOOR] 464 00:20:23,448 --> 00:20:25,010 Am I interrupting something? 465 00:20:25,888 --> 00:20:29,398 Uh, no! I was just on my lunch break. 466 00:20:29,413 --> 00:20:31,380 Oh, right, sorry. Well, look, 467 00:20:31,497 --> 00:20:33,476 Frecker's all over the news urging people to buy tickets 468 00:20:33,502 --> 00:20:35,083 after the theatre's terrible tragedy. 469 00:20:35,103 --> 00:20:36,655 I mean, they're selling like hotcakes. 470 00:20:36,762 --> 00:20:38,910 We didn't even give him the okay to go ahead yet. 471 00:20:39,378 --> 00:20:40,471 Hey. 472 00:20:40,523 --> 00:20:42,984 Jesse, you pull anything off Rex's collar mic? 473 00:20:43,003 --> 00:20:45,593 JESSE: No, not yet. But I did find something in Tegan's phone records. 474 00:20:45,632 --> 00:20:46,875 Calls with Frecker. 475 00:20:46,908 --> 00:20:49,084 Okay? Oodles of them. All hours. Long ones. 476 00:20:49,090 --> 00:20:51,069 That sounds like more than a professional relationship. 477 00:20:51,134 --> 00:20:53,379 Well, maybe the recording was Tegan trying to convince Frecker 478 00:20:53,392 --> 00:20:54,472 to tell his wife about her. 479 00:20:54,498 --> 00:20:55,802 Which he wouldn't want to have to do. 480 00:20:55,828 --> 00:20:57,620 And now he's capitalizing off her death. 481 00:20:57,937 --> 00:20:59,020 Sounds like motive. 482 00:20:59,962 --> 00:21:00,962 Rex, come on! 483 00:21:05,877 --> 00:21:08,882 We're are fighting through our grief. 484 00:21:09,960 --> 00:21:12,584 The show will be dedicated to Tegan's memory. 485 00:21:13,344 --> 00:21:16,772 As you can imagine, the cast is very shaken. Ah! 486 00:21:17,519 --> 00:21:19,186 Here's our latest cast member! 487 00:21:19,297 --> 00:21:22,206 Rex will be playing Hairy Man 488 00:21:22,241 --> 00:21:24,101 who was the heroic dog who helped 489 00:21:24,140 --> 00:21:26,689 pull victims of the shipwreck to shore. 490 00:21:26,990 --> 00:21:30,702 - Say hello, Rex! - [REX BARKS] 491 00:21:30,995 --> 00:21:33,175 Rex is working and you and I 492 00:21:33,195 --> 00:21:34,990 need to have a word down at the station. 493 00:21:35,023 --> 00:21:36,246 What's this about? 494 00:21:37,448 --> 00:21:39,487 Your affair with Tegan Mansfield. 495 00:21:39,539 --> 00:21:41,448 Please, shut off the camera. 496 00:21:44,381 --> 00:21:46,047 Detective, you don't understand. 497 00:21:47,413 --> 00:21:48,800 We weren't having an affair. 498 00:21:48,956 --> 00:21:50,206 Oh, really? 499 00:21:51,371 --> 00:21:52,758 Tegan was my daughter. 500 00:21:52,758 --> 00:21:55,517 [DRAMATIC MUSIC] 501 00:21:59,793 --> 00:22:03,241 [SUSPENSEFUL MUSIC] 502 00:22:03,620 --> 00:22:05,405 TEGAN: No, Sam. I'm done waiting. 503 00:22:05,482 --> 00:22:07,123 SAM: We've talked about this. 504 00:22:07,273 --> 00:22:08,586 You need to tell her. 505 00:22:08,586 --> 00:22:10,901 I will. Just not yet. 506 00:22:11,766 --> 00:22:13,198 You have to give me time. 507 00:22:14,897 --> 00:22:17,181 That was you and Tegan, three days before she died. 508 00:22:17,206 --> 00:22:18,685 What were you talking about? 509 00:22:19,023 --> 00:22:21,209 Tegan was tired of being a secret. 510 00:22:22,206 --> 00:22:24,438 She wanted people to know that she was my daughter. 511 00:22:24,653 --> 00:22:28,161 But I just didn't know how to break it to my wife. 512 00:22:28,454 --> 00:22:30,464 She didn't know you'd had an affair? 513 00:22:31,297 --> 00:22:33,555 Gloria knew there were dalliances. 514 00:22:33,939 --> 00:22:35,254 But a child? 515 00:22:35,655 --> 00:22:37,115 That's a whole other thing. 516 00:22:38,144 --> 00:22:40,034 I just didn't want to rush it. 517 00:22:40,812 --> 00:22:42,758 But Tegan was pressuring you to. 518 00:22:44,463 --> 00:22:45,882 And that's why you killed her. 519 00:22:45,896 --> 00:22:47,385 To keep her from telling your wife herself. 520 00:22:47,411 --> 00:22:49,390 Kill her? No, I would never... ! 521 00:22:51,862 --> 00:22:53,262 Tegan's death... 522 00:22:54,096 --> 00:22:55,762 it was an accident. 523 00:22:55,964 --> 00:22:57,591 An equipment malfunction. 524 00:22:59,482 --> 00:23:01,853 Our investigation says that's not the case. 525 00:23:04,262 --> 00:23:05,629 I loved Tegan. 526 00:23:06,436 --> 00:23:08,128 I would never do anything to hurt her. 527 00:23:09,644 --> 00:23:11,343 This last day has been unbearable. 528 00:23:13,634 --> 00:23:15,489 Not so unbearable that it kept you 529 00:23:15,522 --> 00:23:18,047 from doubling down on promoting your show. 530 00:23:21,770 --> 00:23:23,397 Do you have any idea 531 00:23:23,678 --> 00:23:26,385 how tenuous producing theatre can be? 532 00:23:27,394 --> 00:23:29,287 There was a real chance that 533 00:23:29,359 --> 00:23:31,773 the tour would fall apart after Tegan's death. 534 00:23:32,860 --> 00:23:36,863 I couldn't face losing both my babies on the same day. 535 00:23:42,448 --> 00:23:44,655 Anyone in the company have an issue with Tegan? 536 00:23:44,758 --> 00:23:46,793 Of course not. Everyone loved her. 537 00:23:46,858 --> 00:23:49,617 Somebody meant for that rowboat to come crashing down. 538 00:23:51,362 --> 00:23:52,669 What about your wife? 539 00:23:52,891 --> 00:23:54,941 Is it possible she found out about your secret 540 00:23:55,331 --> 00:23:57,433 and took matters into her own hands? 541 00:24:00,323 --> 00:24:01,937 Absolutely not! 542 00:24:02,178 --> 00:24:03,825 Gloria's been away all month. 543 00:24:04,814 --> 00:24:06,701 Plus she never steps foot in the theatre. 544 00:24:06,708 --> 00:24:08,628 She's been on me to sell it for years. 545 00:24:12,944 --> 00:24:15,079 If only I'd listened and sold it 546 00:24:15,326 --> 00:24:17,253 when I had an offer in the spring. 547 00:24:19,557 --> 00:24:21,586 Tegan would still be alive today. 548 00:24:27,059 --> 00:24:28,897 One household on the Isle of the dead 549 00:24:28,933 --> 00:24:31,374 saved hundreds from an ocean-grave bed. 550 00:24:31,442 --> 00:24:33,160 You in for rehearsal again? 551 00:24:33,509 --> 00:24:34,620 Yeah. 552 00:24:34,821 --> 00:24:36,102 Yeah, just a small one. 553 00:24:36,118 --> 00:24:37,856 Lois wants to make a few adjustments 554 00:24:37,862 --> 00:24:40,095 now that we're using a real dog! 555 00:24:40,209 --> 00:24:41,424 - [REX BARKS] - Oh! 556 00:24:41,482 --> 00:24:43,413 [DONOVAN LAUGHS] Hey. 557 00:24:44,448 --> 00:24:45,540 [SEAN LAUGHS NERVOUSLY] 558 00:24:45,592 --> 00:24:49,000 It's nice to have a pup around. 559 00:24:49,073 --> 00:24:52,009 But he doesn't look a thing like the dog from the actual story. 560 00:24:52,413 --> 00:24:53,413 What do you mean? 561 00:24:53,936 --> 00:24:55,959 A Newfoundland, Hairy Man was. 562 00:24:56,545 --> 00:24:57,655 You don't know that, 563 00:24:57,655 --> 00:24:59,018 I'm guessing that means you don't know 564 00:24:59,031 --> 00:25:01,689 the real story of First Mate Lancaster either. 565 00:25:01,928 --> 00:25:04,223 - I just know what the script tells me. - Ughh. 566 00:25:05,075 --> 00:25:07,861 Well, he wasn't a pirate, for starters. 567 00:25:08,037 --> 00:25:09,965 And he didn't cause the wreck. 568 00:25:09,965 --> 00:25:11,965 He tried to help the passengers! 569 00:25:12,221 --> 00:25:13,551 [REX WHINES] 570 00:25:14,682 --> 00:25:17,004 - Your pup all right? - What is it, buddy? 571 00:25:17,466 --> 00:25:18,638 Rex? 572 00:25:21,586 --> 00:25:24,040 [ELECTRICAL BOX SIZZLING] 573 00:25:24,137 --> 00:25:25,862 [REX BARKING] 574 00:25:27,203 --> 00:25:29,074 Oh, no! Stay there, buddy. 575 00:25:29,241 --> 00:25:30,793 [DONOVAN COUGHING] 576 00:25:31,389 --> 00:25:33,004 Jeez. Hold on. 577 00:25:33,075 --> 00:25:34,156 [SWITCH CLACKING] 578 00:25:34,247 --> 00:25:36,837 Oh, give me a second here. 579 00:25:37,579 --> 00:25:38,737 [BUZZER SOUNDS] 580 00:25:38,809 --> 00:25:40,034 Okay. 581 00:25:40,709 --> 00:25:41,939 That's a good job, Rex. 582 00:25:42,167 --> 00:25:43,690 We almost had a fire on our hands. 583 00:25:43,736 --> 00:25:44,920 That's the second time this month 584 00:25:44,931 --> 00:25:46,859 we've had problems with our wiring. 585 00:25:47,314 --> 00:25:48,401 This doesn't look like an accident. 586 00:25:48,413 --> 00:25:49,787 Looks like somebody tampered with that. 587 00:25:49,852 --> 00:25:51,219 MARLY: Where the hell is Lois? 588 00:25:51,382 --> 00:25:53,103 And why is the generator running? 589 00:25:53,185 --> 00:25:54,897 Well, the fuse box was just on fire. 590 00:25:54,931 --> 00:25:56,654 I think you guys need to call an electrician. 591 00:25:56,693 --> 00:25:57,896 I'll take care of it. 592 00:25:57,896 --> 00:26:00,289 Wait, hold on. You said this was the second time in two months? 593 00:26:00,315 --> 00:26:01,896 Have there been other issues at the theatre? 594 00:26:01,896 --> 00:26:03,302 It's an old building. 595 00:26:03,328 --> 00:26:04,689 Things are always going. 596 00:26:04,838 --> 00:26:06,655 - Like what? - Flood last month. 597 00:26:06,655 --> 00:26:09,610 - Damaged a ton of costumes. - Don't forget the air conditioning 598 00:26:09,651 --> 00:26:11,376 up and dying in the middle of a heat wave. 599 00:26:11,424 --> 00:26:13,898 It's almost as if someone upset the theatre ghost. 600 00:26:13,963 --> 00:26:16,941 Yeah, something tells me a theatre ghost is not responsible for this. 601 00:26:17,090 --> 00:26:19,812 We were supposed to go over Frecker's new sound cues at 9:30. 602 00:26:19,910 --> 00:26:22,172 You know I do morning pages between nine and ten. 603 00:26:22,240 --> 00:26:24,179 And if Frecker wants more changes, 604 00:26:24,206 --> 00:26:25,819 he can discuss them with you himself. 605 00:26:25,862 --> 00:26:27,517 Well, I don't think he can, actually. 606 00:26:27,517 --> 00:26:30,212 Last I saw, he was on his way to be questioned by the police. 607 00:26:31,275 --> 00:26:32,600 Why's that? 608 00:26:32,822 --> 00:26:34,163 Is this about Tegan's death? 609 00:26:34,183 --> 00:26:35,275 Has he been arrested? 610 00:26:35,275 --> 00:26:37,190 Frecker is not being detained at this time. 611 00:26:38,354 --> 00:26:40,954 LOIS: Then I'm sure he'll be in soon to discuss strobe lights 612 00:26:40,986 --> 00:26:43,583 or whatever nonsense he's cooked up this time. 613 00:26:43,609 --> 00:26:45,177 In the meantime, we have work to do. 614 00:26:45,347 --> 00:26:46,413 Let's go. 615 00:26:48,103 --> 00:26:49,206 DONOVAN: Come on, buddy. 616 00:26:50,827 --> 00:26:52,793 [MYSTERIOUS MUSIC] 617 00:26:53,827 --> 00:26:55,943 The fuse box was definitely tampered with. 618 00:26:56,236 --> 00:26:58,189 Well, thank goodness Rex was there. 619 00:26:58,280 --> 00:26:59,724 Yeah, well, that's not all. 620 00:26:59,724 --> 00:27:02,517 Apparently there's been a whole host of other issues at the theatre. 621 00:27:02,598 --> 00:27:05,156 Marly seems to think it has to do with the building's age. 622 00:27:05,455 --> 00:27:06,793 You don't sound convinced. 623 00:27:07,135 --> 00:27:08,517 Well, given Tegan's death... 624 00:27:08,886 --> 00:27:10,884 Those problems aren't accidents either. 625 00:27:11,112 --> 00:27:13,482 SARAH: But who'd have reason to tamper with equipment at the theatre? 626 00:27:13,856 --> 00:27:16,068 Well, Frecker was saying that he wanted to sell the building 627 00:27:16,068 --> 00:27:17,188 before Tegan showed up. 628 00:27:17,214 --> 00:27:19,629 Maybe the buyer wasn't happy with his change of heart. 629 00:27:19,700 --> 00:27:22,115 DONOVAN: So they tried a few acts of vandalism in order to get 630 00:27:22,285 --> 00:27:23,655 Frecker to reconsider. 631 00:27:23,655 --> 00:27:24,712 SARAH: And when that didn't do the trick, 632 00:27:24,732 --> 00:27:26,775 they upped the ante and tampered with the fly? 633 00:27:27,459 --> 00:27:29,551 Tegan was the big draw for the show. 634 00:27:29,586 --> 00:27:31,644 It would make sense that somebody would think 635 00:27:31,689 --> 00:27:33,225 that killing her would slow ticket sales. 636 00:27:33,251 --> 00:27:35,191 We need to figure out who this potential buyer is. 637 00:27:35,256 --> 00:27:36,675 I might be able to help with that. 638 00:27:42,827 --> 00:27:44,859 It looks like the buildings on either side of the theatre 639 00:27:44,885 --> 00:27:47,758 were sold six months ago to a developer named Theo Schwab. 640 00:27:47,758 --> 00:27:49,344 [KEYBOARD CLACKING] 641 00:27:49,344 --> 00:27:50,517 [COMPUER PINGS] 642 00:27:50,517 --> 00:27:52,103 SARAH: I recognize that face. 643 00:27:52,201 --> 00:27:53,655 He was at the dress rehearsal. 644 00:27:53,655 --> 00:27:54,758 That gives him opportunity. 645 00:27:54,758 --> 00:27:56,206 Jesse, can you get me an address? 646 00:27:56,206 --> 00:27:57,646 JESSE: Oh, yeah. I can do you one better. 647 00:27:57,666 --> 00:28:00,379 His cell phone just pinged west of Quidi Vidi lake in Pleasantville. 648 00:28:00,379 --> 00:28:01,379 Great. 649 00:28:01,971 --> 00:28:03,084 Rex. 650 00:28:25,310 --> 00:28:27,315 Ah, he looks like he's up to no good. 651 00:28:27,758 --> 00:28:29,000 Let's check it out. 652 00:28:34,931 --> 00:28:36,517 [SUSPENSEFUL MUSIC] 653 00:29:05,896 --> 00:29:07,344 [THEO GRUNTS] 654 00:29:09,617 --> 00:29:11,679 Well, that sure looks like breaking and entering to me. 655 00:29:11,700 --> 00:29:13,068 You know what to do, pal. 656 00:29:13,413 --> 00:29:16,068 [DRAMATIC MUSIC] 657 00:29:20,758 --> 00:29:22,379 [REX BARKING] 658 00:29:22,670 --> 00:29:23,758 [REX SNARLING] 659 00:29:23,758 --> 00:29:24,931 THEO: Ahhh! 660 00:29:26,689 --> 00:29:27,689 Aghh! 661 00:29:29,367 --> 00:29:30,448 Aghhh! 662 00:29:31,137 --> 00:29:32,275 That's enough, pal. 663 00:29:32,275 --> 00:29:33,689 [FABRIC TEARING] 664 00:29:35,511 --> 00:29:36,974 [REX BARKS] 665 00:29:37,073 --> 00:29:38,241 Theo Schwab? 666 00:29:40,620 --> 00:29:41,655 We need to have a talk. 667 00:29:41,655 --> 00:29:43,379 [DRAMATIC PERCUSSION] 668 00:29:50,172 --> 00:29:52,459 Look, this is all a big misunderstanding. 669 00:29:52,480 --> 00:29:54,677 Oh, so you weren't breaking into private property? 670 00:29:55,034 --> 00:29:56,062 Sit down. 671 00:30:00,524 --> 00:30:02,597 Now, what were you planning to do 672 00:30:03,275 --> 00:30:04,601 with all of this? 673 00:30:05,538 --> 00:30:07,761 It's not what you think. I'm a developer. 674 00:30:07,833 --> 00:30:09,965 Tundra Properties? I'm sure you've heard of us. 675 00:30:11,104 --> 00:30:12,275 Here. 676 00:30:14,097 --> 00:30:15,103 No? 677 00:30:15,620 --> 00:30:17,540 Well, I'm in talks to buy the building. 678 00:30:17,579 --> 00:30:19,370 I was inspecting the condition of the property. 679 00:30:19,402 --> 00:30:22,183 Were you inspecting the condition of the Calvert Theatre as well? 680 00:30:22,873 --> 00:30:24,413 No idea what you're talking about. 681 00:30:24,413 --> 00:30:26,199 Oh, you were planning to buy that too. 682 00:30:26,429 --> 00:30:29,398 But Sam Frecker, he changed his mind. 683 00:30:30,115 --> 00:30:31,280 Not the end of the world. 684 00:30:31,310 --> 00:30:33,545 There's lots of other properties out there. 685 00:30:33,818 --> 00:30:36,691 Yeah. But that's the only one keeping you 686 00:30:36,717 --> 00:30:39,321 from building an entertainment complex on that block. 687 00:30:39,855 --> 00:30:42,296 Coincidentally, they've been having a few issues lately. 688 00:30:42,393 --> 00:30:44,381 There was a flood. Somebody was... 689 00:30:44,620 --> 00:30:46,439 tampering with the wiring. 690 00:30:49,103 --> 00:30:50,385 Look... 691 00:30:51,215 --> 00:30:53,200 We have your fingerprints on the fuse box. 692 00:30:53,793 --> 00:30:55,526 You're on the hook here. 693 00:30:56,482 --> 00:30:58,037 [THEO SIGHS] Okay. 694 00:30:58,096 --> 00:31:01,331 Maybe I did a little futzing to give Frecker a nudge. 695 00:31:01,546 --> 00:31:03,355 I thought if bills started piling up, 696 00:31:03,381 --> 00:31:06,244 - maybe he'd be persuaded to sell. - Mmm. 697 00:31:07,416 --> 00:31:08,932 But when he wasn't persuaded, 698 00:31:08,965 --> 00:31:11,034 you decided to go after Tegan Mansfield? 699 00:31:12,824 --> 00:31:14,931 What are you talking about? That was an accident, right? 700 00:31:14,964 --> 00:31:16,920 No, no, no. That was murder. 701 00:31:17,172 --> 00:31:20,482 See, somebody tampered with the fly system. 702 00:31:20,722 --> 00:31:21,722 Wait and you think... ? 703 00:31:22,034 --> 00:31:24,298 It wasn't me! I don't even know what a fly system is! 704 00:31:24,318 --> 00:31:25,600 You were at the theatre that night. 705 00:31:25,620 --> 00:31:26,875 Along with thirty other people! 706 00:31:26,906 --> 00:31:28,374 You had reason to want the show to fail. 707 00:31:28,390 --> 00:31:30,903 I could care less about the show! It's the building I want! 708 00:31:31,007 --> 00:31:32,296 Look... 709 00:31:32,627 --> 00:31:34,626 I messed with the fuses, I admit it. 710 00:31:34,827 --> 00:31:36,983 But I did not hurt that girl. 711 00:31:41,467 --> 00:31:42,821 [REX BARKING] 712 00:31:42,886 --> 00:31:44,068 Aghhhh! 713 00:31:44,068 --> 00:31:45,443 Bark all ye want! 714 00:31:45,671 --> 00:31:49,827 Not one passenger is getting in to shore until I get me gold! 715 00:31:49,827 --> 00:31:51,704 [REX BARKS] 716 00:31:52,413 --> 00:31:54,470 Remind me to not get on his bad side. 717 00:31:54,689 --> 00:31:57,142 - Joe or Rex? - Oh both, for sure. 718 00:31:57,158 --> 00:31:58,517 [REX BARKS] 719 00:31:58,517 --> 00:32:00,689 - Hey take it easy, pal. - [REX BARKS] 720 00:32:00,689 --> 00:32:03,604 Hey, what did Theo Schwab have to say? 721 00:32:05,225 --> 00:32:06,357 He copped to the vandalism 722 00:32:06,379 --> 00:32:09,072 but he claims he doesn't even know what a fly is. 723 00:32:09,189 --> 00:32:11,448 - Do you believe him? - Well, I mean, 724 00:32:11,448 --> 00:32:13,750 he's slippery but I don't think he's a killer. 725 00:32:13,821 --> 00:32:15,097 Besides, he cares about the building. 726 00:32:15,137 --> 00:32:16,586 He's not interested in the show. 727 00:32:16,841 --> 00:32:18,827 Yeah, I wish more people had that attitude. 728 00:32:19,034 --> 00:32:20,689 Uh, what do you mean? 729 00:32:27,997 --> 00:32:30,138 DONOVAN: This year's Despatch is a wreck. 730 00:32:30,313 --> 00:32:32,246 If you thought drowning at sea was bad, 731 00:32:32,279 --> 00:32:34,034 wait until you see this show. 732 00:32:34,361 --> 00:32:36,200 Oh, Joe. I'm sure 733 00:32:36,206 --> 00:32:37,879 they don't mean your performance. 734 00:32:37,880 --> 00:32:38,933 There are comments like this 735 00:32:38,933 --> 00:32:40,828 on every single article about the show. 736 00:32:40,965 --> 00:32:43,816 I'd throw myself overboard if I were this cheesy pirate 737 00:32:43,855 --> 00:32:46,296 they've added to this revisionist history. 738 00:32:46,689 --> 00:32:48,000 So insensitive. 739 00:32:48,254 --> 00:32:49,862 [REX GROANS] 740 00:32:49,862 --> 00:32:51,028 The show is not even open yet. 741 00:32:51,068 --> 00:32:52,896 How can so many people have an opinion on it? 742 00:32:53,097 --> 00:32:54,448 Well, they're sock puppets. 743 00:32:54,864 --> 00:32:56,169 - Sorry? - Yeah yeah. 744 00:32:56,196 --> 00:32:58,428 They're fake online personas create by a single user 745 00:32:58,448 --> 00:33:00,921 to influence public opinion. 746 00:33:01,241 --> 00:33:02,750 So, someone with an axe to grind. 747 00:33:02,835 --> 00:33:05,412 Maybe the same someone who tampered with the fly? 748 00:33:05,445 --> 00:33:06,480 The question is who. 749 00:33:06,558 --> 00:33:08,546 JESSE: You know, a handful of these were posted this morning 750 00:33:08,579 --> 00:33:11,508 before 10:00 am from an IP address belonging to Dunne's Donuts. 751 00:33:11,527 --> 00:33:12,972 I'll see if I can get the CCTV. 752 00:33:13,000 --> 00:33:14,206 No, there's no need, Jesse. 753 00:33:15,380 --> 00:33:16,896 I think I know who posted them. 754 00:33:20,862 --> 00:33:22,949 SEAN: Miss Labonte won't like this. 755 00:33:23,034 --> 00:33:24,448 Well, if she has an issue with it, 756 00:33:24,448 --> 00:33:26,555 she can take it up with Superintendant Donovan. 757 00:33:30,578 --> 00:33:31,684 Come on, pal. 758 00:33:33,422 --> 00:33:34,620 Okay, Rex. 759 00:33:34,931 --> 00:33:36,068 [REX SNIFFS] 760 00:33:47,379 --> 00:33:48,655 [REX SNIFFS] 761 00:33:48,758 --> 00:33:51,758 [SUPSENSEFUL MUSIC] 762 00:33:54,689 --> 00:33:56,536 [REX BARKS] 763 00:33:56,549 --> 00:33:57,620 Yeah? 764 00:34:05,036 --> 00:34:07,112 Sarah. The missing counterweights. 765 00:34:07,685 --> 00:34:09,032 This doesn't make any sense. 766 00:34:09,068 --> 00:34:10,803 Why would Lois try and sabotage the show? 767 00:34:10,827 --> 00:34:12,172 She's been directing it for years. 768 00:34:12,172 --> 00:34:13,953 Well, maybe it has something to do with this. 769 00:34:13,973 --> 00:34:16,251 The Seagull. 770 00:34:17,637 --> 00:34:19,000 It's full of notes. 771 00:34:20,865 --> 00:34:24,068 A rehearsal schedule, proposed set designs. 772 00:34:26,416 --> 00:34:30,726 Yeah, according to this rehearsal schedule, 773 00:34:30,758 --> 00:34:33,621 this show is supposed to be playing right now. 774 00:34:39,160 --> 00:34:40,344 Excuse me. 775 00:34:40,520 --> 00:34:41,620 Excuse me. 776 00:34:42,082 --> 00:34:43,620 Do you know anything about this? 777 00:34:43,620 --> 00:34:45,912 Ugh. It's a right shame. 778 00:34:46,000 --> 00:34:48,847 Miss Labonte had been waiting years to direct that show. 779 00:34:48,880 --> 00:34:50,312 And what happened? 780 00:34:50,526 --> 00:34:51,874 Frecker cancelled it. 781 00:34:52,010 --> 00:34:54,933 Said the Despatch needed extra rehearsal time 782 00:34:54,965 --> 00:34:56,404 because of the tour. 783 00:34:59,736 --> 00:35:02,034 You're not hitting your mark for your monologues. 784 00:35:02,034 --> 00:35:03,544 If you don't hit your mark, I can't see you. 785 00:35:03,576 --> 00:35:04,655 Okay? 786 00:35:04,655 --> 00:35:06,199 Uh, yeah. 787 00:35:06,284 --> 00:35:08,672 You're not grounded in the penultimate scene. 788 00:35:08,689 --> 00:35:11,373 So, why don't you try rocks in your shoes again? 789 00:35:11,523 --> 00:35:12,571 Okay? 790 00:35:12,688 --> 00:35:14,631 Take the air out of it. Just take it out. 791 00:35:14,862 --> 00:35:17,336 Everyone please. Pick up your cues! 792 00:35:17,362 --> 00:35:18,362 [CHARLIE CLEARS THROAT] 793 00:35:18,579 --> 00:35:20,690 No! No no no, we don't need you today! 794 00:35:20,724 --> 00:35:22,779 - We're working with the puppet! - [REX BARKS] 795 00:35:23,963 --> 00:35:25,551 Your work's done for the day, Lois. 796 00:35:25,955 --> 00:35:27,309 And why is that? 797 00:35:27,719 --> 00:35:29,906 You're under arrest for the murder of Tegan Mansfield. 798 00:35:29,990 --> 00:35:32,137 [CAST AND CREW GASP] 799 00:35:32,587 --> 00:35:36,000 [DRAMATIC MUSIC] 800 00:35:41,256 --> 00:35:42,862 Frecker has been calling nonstop 801 00:35:42,862 --> 00:35:44,895 to see if the show can still open as planned. 802 00:35:45,096 --> 00:35:46,782 Hey, where are we at with Lois? 803 00:35:47,088 --> 00:35:48,896 She admits to writing the negative comments 804 00:35:48,896 --> 00:35:51,034 but swears she had nothing to do with the fly. 805 00:35:51,034 --> 00:35:53,341 Claims that somebody must've planted the weights in her office 806 00:35:53,386 --> 00:35:54,525 but she had motive. 807 00:35:54,545 --> 00:35:56,146 DONOVAN: Her cancelled Seagull show. 808 00:35:56,205 --> 00:35:58,517 SARAH: And it was obvious she didn't like Tegan. 809 00:35:58,517 --> 00:36:00,022 Was there a window where she could've removed 810 00:36:00,041 --> 00:36:01,278 the counterweights from the arbour? 811 00:36:01,315 --> 00:36:03,606 Yeah, cell phone records put her at the theatre for an hour 812 00:36:03,627 --> 00:36:05,414 the day of the accident when she was the only one there 813 00:36:05,440 --> 00:36:06,612 according to the security logs. 814 00:36:06,632 --> 00:36:10,272 And listen to what I picked up from Rex's collar mic. 815 00:36:10,482 --> 00:36:13,448 LOIS: No, this has got to be the end of the Despatch. 816 00:36:13,448 --> 00:36:16,166 Between Tegan and those comments I posted, 817 00:36:16,203 --> 00:36:17,916 there's no way the show can continue. 818 00:36:18,244 --> 00:36:20,586 So, hopefully we can start rehearsing as soon as next week. 819 00:36:20,586 --> 00:36:22,068 [REX WHINES] 820 00:36:22,737 --> 00:36:24,654 Taken together it's pretty damning. 821 00:36:25,945 --> 00:36:27,293 I don't know. I wish I had a confession 822 00:36:27,310 --> 00:36:28,796 but under the circumstances, 823 00:36:29,448 --> 00:36:32,031 - I'm comfortable with letting the show go on. - Oh yes! 824 00:36:33,775 --> 00:36:35,793 What? I'm excited to see Joe in his big scene. 825 00:36:35,955 --> 00:36:37,758 [REX GRUNTS] 826 00:36:38,005 --> 00:36:39,467 Yeah, you too, Rex. You too. 827 00:36:39,500 --> 00:36:41,356 - [REX BARKS] - [FRECKER CLAPPING] 828 00:36:41,434 --> 00:36:43,295 Could I have everyone's attention, please? 829 00:36:44,551 --> 00:36:45,866 Uh... 830 00:36:45,976 --> 00:36:47,603 I know it's been a hard few days 831 00:36:47,629 --> 00:36:50,552 and I appreciate all your perseverance. 832 00:36:51,896 --> 00:36:55,482 Tegan wasn't just a company member. 833 00:36:56,006 --> 00:36:57,172 She... 834 00:36:59,137 --> 00:37:00,406 she was my daughter. 835 00:37:00,419 --> 00:37:01,844 [CAST AND CREW GASP] 836 00:37:02,365 --> 00:37:03,784 Didn't see that one coming. 837 00:37:04,000 --> 00:37:05,281 [REX BARKS] 838 00:37:06,393 --> 00:37:08,345 Tegan would want the tour to go on. 839 00:37:08,379 --> 00:37:10,518 And so it will with our wonderful Joy Jamieson 840 00:37:10,551 --> 00:37:12,708 continuing on in the role she originated. 841 00:37:12,838 --> 00:37:13,990 MAN: Yes, Joy. 842 00:37:14,241 --> 00:37:16,248 We dedicate tonight to Tegan 843 00:37:16,658 --> 00:37:22,137 and to the Newfoundlanders whose lives we honour with our show. 844 00:37:22,809 --> 00:37:25,438 I want to pay special tribute to the descendants 845 00:37:25,484 --> 00:37:27,605 of this tragedy who work alongside us. 846 00:37:28,165 --> 00:37:29,258 Aislinn. 847 00:37:30,065 --> 00:37:31,301 Billy. 848 00:37:31,484 --> 00:37:32,851 Justina. 849 00:37:33,065 --> 00:37:36,554 And of course, Sean, whose great-great-great grandfather 850 00:37:36,602 --> 00:37:39,165 will be played tonight by Superintendent Joe Donovan. 851 00:37:39,669 --> 00:37:41,928 - [APPLAUSE] - [REX BARKS] 852 00:37:44,385 --> 00:37:45,857 All right, everyone. 853 00:37:45,906 --> 00:37:47,858 This is your fifteen minute call. 854 00:37:48,034 --> 00:37:50,234 Fifteen minutes till showtime! 855 00:37:50,502 --> 00:37:52,551 [DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC] 856 00:37:54,931 --> 00:37:58,241 [DRAMATIC CHORAL MUSIC] 857 00:37:59,842 --> 00:38:02,210 Uh, here we go again. 858 00:38:07,131 --> 00:38:08,413 Cue light four. 859 00:38:09,239 --> 00:38:10,689 Go. 860 00:38:15,379 --> 00:38:16,896 [APPLAUSE] 861 00:38:19,051 --> 00:38:20,703 Cue Donovan. Go. 862 00:38:22,259 --> 00:38:26,216 Deep in the heart of this terrible gale, 863 00:38:26,413 --> 00:38:30,759 let dread pirate Lancaster tell ya a tale. 864 00:38:31,703 --> 00:38:34,443 For never a more epic tale will you catch 865 00:38:34,898 --> 00:38:39,735 than this of the shipwreck of The Despatch! 866 00:38:41,655 --> 00:38:43,048 [SWORD RINGS] 867 00:38:43,185 --> 00:38:46,420 One household on the Isle of the Dead 868 00:38:46,791 --> 00:38:50,170 saved a hundred lives from an ocean gravebed. 869 00:38:50,254 --> 00:38:51,465 [SWORD SWOOSHING] 870 00:38:51,575 --> 00:38:52,793 Anne! 871 00:38:55,754 --> 00:38:57,736 - What's going on? - They can't find Joy! 872 00:38:57,931 --> 00:38:59,732 Cue Joy! Go! 873 00:39:01,655 --> 00:39:03,310 [REX WHINES] 874 00:39:06,413 --> 00:39:08,057 Anne Harvey! 875 00:39:09,319 --> 00:39:11,805 She was only seventeen years old! 876 00:39:11,883 --> 00:39:13,003 [FLAMES CRACKLING] 877 00:39:13,048 --> 00:39:14,310 [REX BARKS] 878 00:39:14,310 --> 00:39:15,344 [DRAMATIC MUSIC] 879 00:39:20,103 --> 00:39:22,297 [CROWD SCREAMING] 880 00:39:22,518 --> 00:39:23,735 Fire! 881 00:39:29,573 --> 00:39:31,232 Everybody stay calm! 882 00:39:31,278 --> 00:39:33,680 Stay in your seats while we contain the fire! 883 00:39:46,351 --> 00:39:47,438 [REX BARKING] 884 00:39:47,484 --> 00:39:48,721 Joy, can you hear me? 885 00:39:48,844 --> 00:39:50,673 [JOY COUGHING] 886 00:39:51,584 --> 00:39:53,246 What happened? Who did this to you? 887 00:39:53,275 --> 00:39:55,446 I was checking my props in the cabin. 888 00:39:55,466 --> 00:39:57,869 - He was there. - Who? Who was there? 889 00:39:57,950 --> 00:39:59,665 JOY: He said we have to stop the show. 890 00:39:59,704 --> 00:40:02,515 That we're not telling the real story anymore. 891 00:40:02,724 --> 00:40:05,554 - The real story, what are you talking about? - Wait, wait. 892 00:40:05,917 --> 00:40:08,764 Whoever did this was motivated by the changes in the show. 893 00:40:08,793 --> 00:40:10,053 It wasn't Lois. 894 00:40:11,368 --> 00:40:13,255 Sean. The maintenance guy. 895 00:40:13,294 --> 00:40:14,681 Why would Sean do something like this? 896 00:40:14,681 --> 00:40:17,931 CHARLIE: Jesse said Frecker changed his ancestor from victim to villain. 897 00:40:18,298 --> 00:40:19,430 The pirate captain. 898 00:40:19,554 --> 00:40:20,908 He was furious. 899 00:40:27,413 --> 00:40:29,689 [EERIE MUSIC] 900 00:40:39,068 --> 00:40:40,620 [REX BARKS] 901 00:40:40,620 --> 00:40:41,873 [SEAN GASPS] 902 00:40:43,006 --> 00:40:44,206 Easy there, pup. 903 00:40:44,206 --> 00:40:45,275 [REX BARKING] 904 00:40:45,275 --> 00:40:46,742 Nice pup. 905 00:40:47,241 --> 00:40:48,241 [REX BARKING] 906 00:40:50,966 --> 00:40:53,482 [REX BARKING] 907 00:40:56,472 --> 00:40:58,678 - [SWORD RINGING] - Ah ah ah! 908 00:40:59,491 --> 00:41:01,164 Looks like the jig is up, Sean. 909 00:41:01,242 --> 00:41:03,206 [HEROIC MUSIC] 910 00:41:03,206 --> 00:41:04,379 Good boy. 911 00:41:06,436 --> 00:41:08,000 [REX BARKS] 912 00:41:09,172 --> 00:41:11,187 I didn't want to kill Tegan. 913 00:41:11,482 --> 00:41:14,292 I just needed Frecker to cancel the tour! 914 00:41:14,813 --> 00:41:17,434 I couldn't let the country think that this was the real story! 915 00:41:17,460 --> 00:41:19,521 Okay, that's enough, Sean. Let's go. 916 00:41:19,830 --> 00:41:22,482 He turned my great-great-great grandfather 917 00:41:22,572 --> 00:41:24,758 from a hero to a pirate! 918 00:41:25,305 --> 00:41:27,413 A man who killed his brother! 919 00:41:28,111 --> 00:41:31,138 He made a mockery of our history! And you let him! 920 00:41:32,199 --> 00:41:34,815 Liars! Vultures! All of you! 921 00:41:35,427 --> 00:41:38,413 Who gave you the right to change our story? 922 00:41:38,517 --> 00:41:40,068 [SOMBRE MUSIC] 923 00:41:40,192 --> 00:41:41,649 - Take him. - Come on. 924 00:41:45,951 --> 00:41:47,241 [DONOVAN SIGHS] 925 00:41:51,206 --> 00:41:52,414 [DONOVAN SIGHS] 926 00:41:53,586 --> 00:41:54,758 [DONOVAN CHUCKLES] 927 00:42:01,275 --> 00:42:03,586 [REX BARKING] 928 00:42:07,223 --> 00:42:08,310 Hey. 929 00:42:12,275 --> 00:42:15,068 [SOFT MUSIC] 930 00:42:18,931 --> 00:42:20,981 You know, I thought updating the Despatch 931 00:42:21,001 --> 00:42:22,686 was going to make Tegan a star but, 932 00:42:23,116 --> 00:42:24,652 all it did was get her killed. 933 00:42:25,793 --> 00:42:27,028 And now Joy. 934 00:42:27,689 --> 00:42:29,793 - How is she? - She's going to be fine. 935 00:42:29,865 --> 00:42:31,681 She's going to be released from the hospital tomorrow. 936 00:42:31,948 --> 00:42:33,344 Thank goodness. 937 00:42:33,731 --> 00:42:35,176 Will the tour still go on? 938 00:42:36,068 --> 00:42:38,758 If it does, there's not going to be any pirates. 939 00:42:39,348 --> 00:42:40,747 I've learned my lesson. 940 00:42:40,931 --> 00:42:42,563 Truth makes the best story. 941 00:42:42,843 --> 00:42:44,156 [REX WHINES] 942 00:42:44,352 --> 00:42:46,827 As a long time fan, I'm very happy to hear that. 943 00:42:46,911 --> 00:42:48,595 Well, we'll be first in line to buy tickets. 944 00:42:48,620 --> 00:42:50,293 Well, there won't be any need for tickets. 945 00:42:50,344 --> 00:42:52,201 I want you two on stage opening night! 946 00:42:52,241 --> 00:42:53,346 [QUIRKY MUSIC] 947 00:42:53,568 --> 00:42:54,724 What do you say, Rex? 948 00:42:54,724 --> 00:42:56,275 [REX BARKS] 949 00:42:56,646 --> 00:43:00,465 I think Rex and I have had enough of the spotlight for the time being. 950 00:43:03,000 --> 00:43:04,416 - Isn't that right, pal? - [REX GRUNTS] 951 00:43:04,475 --> 00:43:06,466 - [DONOVAN LAUGHS] - Ah. 952 00:43:10,068 --> 00:43:12,206 [SOFT MUSIC] 953 00:43:12,206 --> 00:43:13,918 [REX WHINES] 954 00:43:14,206 --> 00:43:16,620 [CLOSING THEME MUSIC] 955 00:43:17,198 --> 00:43:22,198 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 69180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.