Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,126 --> 00:00:43,294
Hey, sweetie.
2
00:00:43,794 --> 00:00:47,381
Yeah. No, I'm sorry. The
meeting's running a little late.
3
00:00:47,673 --> 00:00:50,801
Well, you know Matheson,
guy loves to hear himself talk.
4
00:00:53,179 --> 00:00:55,723
Yeah, yeah, I'll meet
you at the restaurant.
5
00:00:56,807 --> 00:00:59,487
Hey, we're going over the contracts
now. I got to get back in there.
6
00:00:59,977 --> 00:01:01,646
I love you, too.
7
00:01:13,199 --> 00:01:16,077
Officer Smith: You're getting
paid to clean, not window shop, vesky.
8
00:01:16,160 --> 00:01:17,453
You calling me a thief?
9
00:01:17,536 --> 00:01:19,830
Take it easy, I'm just
yanking your chain.
10
00:01:21,165 --> 00:01:22,667
Damn, ws freezing in here.
11
00:01:22,750 --> 00:01:24,168
Better the cold than the smell.
12
00:01:24,252 --> 00:01:25,544
I used to think my job sucked.
13
00:01:25,753 --> 00:01:27,713
How much you make an
hour anyway? Not enough.
14
00:01:27,838 --> 00:01:30,800
The difference is, this job
is just a temporary setback.
15
00:01:30,883 --> 00:01:33,052
You, on the other hand,
will always be a schmuck.
16
00:01:33,177 --> 00:01:36,347
Yeah. A schmuck with a
guaranteed pension and benefits.
17
00:01:36,722 --> 00:01:38,057
I'll take it.
18
00:01:56,242 --> 00:01:57,868
Bert: Sorry I'm late.
19
00:01:59,704 --> 00:02:01,622
No talking about
real estate tonight.
20
00:02:01,872 --> 00:02:03,791
I really want you to
just enjoy yourself.
21
00:02:03,874 --> 00:02:06,043
Seeing you in that dress,
I'd say mission accomplished.
22
00:02:06,127 --> 00:02:09,755
It gets a little better. Wait till
you see what's on underneath.
23
00:02:09,880 --> 00:02:11,382
Fresh tako with lemon. Enjoy.
24
00:02:12,133 --> 00:02:14,302
I ordered the appetizer special.
25
00:02:15,052 --> 00:02:18,389
Oh, I thought tako was a kind
of tuna. We're so not eating this.
26
00:02:18,556 --> 00:02:20,266
Well, we should at least try it.
27
00:02:20,558 --> 00:02:21,934
Please. It's moving, Bert.
28
00:02:25,688 --> 00:02:27,273
That's so gross.
29
00:02:27,398 --> 00:02:29,525
Actually, it's not that bad.
30
00:02:29,608 --> 00:02:30,609
Really?
31
00:02:30,735 --> 00:02:31,902
I'm not eating it.
32
00:02:37,742 --> 00:02:40,661
To us, on our third anniversary.
33
00:02:41,287 --> 00:02:43,581
The day I met you was...
34
00:02:45,082 --> 00:02:46,625
Was...
35
00:02:48,252 --> 00:02:49,420
Ben?
36
00:02:50,921 --> 00:02:52,923
Bert? What is it? What...
37
00:02:54,342 --> 00:02:55,760
Honey, what's wrong?
38
00:02:56,635 --> 00:02:58,763
Oh, god. Someone,
please, call 911!
39
00:03:01,807 --> 00:03:03,434
Can you breathe?
40
00:03:48,521 --> 00:03:49,980
House!
41
00:04:19,385 --> 00:04:21,929
I assume you're avoiding
me because of the charity gala.
42
00:04:22,012 --> 00:04:24,932
This Friday? It must have
completely slipped my mind.
43
00:04:25,141 --> 00:04:26,434
So you'll be there. No, I meant
44
00:04:26,517 --> 00:04:27,869
it slipped my mind to
tell you I'm not going.
45
00:04:27,893 --> 00:04:29,037
What do you think
it'll look like
46
00:04:29,061 --> 00:04:30,661
if you don't show up
when I get an award?
47
00:04:30,729 --> 00:04:34,775
Like I don't give a crap about
awards, charities, what it looks like.
48
00:04:34,984 --> 00:04:36,068
If you ever want...
49
00:04:36,152 --> 00:04:38,737
I rsvp'd two days ago.
50
00:04:38,821 --> 00:04:40,239
What, you think
I'm a complete ass?
51
00:04:45,453 --> 00:04:47,288
If you were already
going, why did you...
52
00:04:47,371 --> 00:04:48,706
Foreplay.
53
00:04:56,464 --> 00:04:57,631
What?
54
00:04:58,215 --> 00:04:59,425
Are you wearing my tie?
55
00:04:59,633 --> 00:05:02,303
I saw it in your closet,
andithappened to match my shirt.
56
00:05:02,386 --> 00:05:03,596
Why were you in my closet?
57
00:05:03,679 --> 00:05:05,473
Looking for a tie.
What's the big deal?
58
00:05:05,556 --> 00:05:08,142
Obviously he wants you out
of the closet for some reason.
59
00:05:08,225 --> 00:05:10,352
I suspect marriage,
but I'm liberal that way.
60
00:05:10,853 --> 00:05:13,355
Now tell me how someone
can have an allergic reaction
61
00:05:13,439 --> 00:05:16,317
when all of their tests were
negative for known allergens.
62
00:05:16,400 --> 00:05:19,403
Environmental. File says
he's a real estate developer.
63
00:05:19,695 --> 00:05:22,174
He could have been exposed to
something visiting a construction site.
64
00:05:22,198 --> 00:05:23,616
He's lying.
65
00:05:25,743 --> 00:05:27,453
He's not an executive.
I saw his hands.
66
00:05:27,536 --> 00:05:29,955
They're covered with
calluses and little cuts.
67
00:05:30,039 --> 00:05:31,582
He works with them, a lot.
68
00:05:33,125 --> 00:05:34,168
Stand up.
69
00:05:42,510 --> 00:05:45,596
Our little girl is
finally growing up.
70
00:05:45,721 --> 00:05:48,349
I mean, you dream of this day,
but when it finally happens...
71
00:05:49,850 --> 00:05:53,687
So, what did Mr. Meat hooks
say when you called him a liar?
72
00:05:53,938 --> 00:05:55,105
Uh...
73
00:05:56,857 --> 00:05:57,942
I didn't.
74
00:06:00,402 --> 00:06:02,696
Baby steps. Go
down there and do it.
75
00:06:06,408 --> 00:06:07,451
But what if I'm wrong?
76
00:06:07,618 --> 00:06:08,858
I'll just end up offending him.
77
00:06:08,911 --> 00:06:10,913
Consider that part a bonus.
78
00:06:13,832 --> 00:06:16,585
All right, I'll send along one
of your big brothers to help.
79
00:06:16,669 --> 00:06:18,671
You want scary,
smarmy or shorty?
80
00:06:23,676 --> 00:06:25,928
We need to ask you
a few questions.
81
00:06:26,011 --> 00:06:28,347
Alone, if you don't mind.
82
00:06:32,476 --> 00:06:35,229
Uh, they tend to be
personal in nature...
83
00:06:35,312 --> 00:06:36,313
I'm his wife.
84
00:06:36,438 --> 00:06:39,066
I can probably answer
them better than he can.
85
00:06:40,651 --> 00:06:42,278
They're about his job.
86
00:06:43,988 --> 00:06:47,533
Well, what does that matter?
He sits in an office all day.
87
00:06:47,616 --> 00:06:49,243
Honey, take a break.
88
00:06:49,326 --> 00:06:50,411
It's okay.
89
00:06:50,494 --> 00:06:53,247
Seriously, if there's something
really wrong with him,
90
00:06:53,330 --> 00:06:54,915
I want to know about it.
91
00:06:54,999 --> 00:06:56,417
It's not...
92
00:06:57,585 --> 00:06:59,920
Our questions are about
what he eats for lunch at work
93
00:07:00,004 --> 00:07:01,204
and what comes out at the end.
94
00:07:01,255 --> 00:07:02,881
Bowel movements mostly.
95
00:07:02,965 --> 00:07:04,925
Color, texture, smell.
96
00:07:05,009 --> 00:07:06,010
Okay...
97
00:07:06,510 --> 00:07:08,387
Pretty sure you
can't help with that.
98
00:07:08,554 --> 00:07:10,180
Maybe I could use a break.
99
00:07:12,558 --> 00:07:13,642
Thank you for your honesty.
100
00:07:15,394 --> 00:07:16,520
You're welcome.
101
00:07:21,442 --> 00:07:25,487
I can't let my wife find out about
this. You have to promise me.
102
00:07:25,738 --> 00:07:27,173
That depends on if
it's considered...
103
00:07:27,197 --> 00:07:28,741
We promise.
104
00:07:29,658 --> 00:07:32,661
I lost everything
because of the recession.
105
00:07:33,162 --> 00:07:35,497
My entire real estate company.
106
00:07:36,540 --> 00:07:38,417
And she has no idea.
107
00:07:39,001 --> 00:07:40,312
So what do you do
for a living now?
108
00:07:40,336 --> 00:07:42,630
I used to be a janitor
when I was in college,
109
00:07:42,755 --> 00:07:46,216
and now I'm almost 40 and doing
it for the people I built homes for.
110
00:07:48,260 --> 00:07:50,763
Why do you think?
Because I need the money.
111
00:07:50,888 --> 00:07:53,265
No, I mean, why lie
to your wife about it?
112
00:07:53,349 --> 00:07:56,101
None of our business, really.
113
00:07:57,311 --> 00:07:58,395
What kind of cleaning?
114
00:07:58,479 --> 00:08:01,774
Industrial jobs.
Crime-scene clean-up,
115
00:08:02,107 --> 00:08:04,652
septic tank repair,
mold removal.
116
00:08:04,943 --> 00:08:06,612
It's physically killing me.
117
00:08:07,446 --> 00:08:09,698
Martha: It's the holy grail
of potential diseases.
118
00:08:09,823 --> 00:08:11,950
Caustic cleaning chemicals,
raw sewage,
119
00:08:12,034 --> 00:08:13,786
mold spores, fungal infections.
120
00:08:13,869 --> 00:08:16,288
Not to mention cleaning up
blood and other body fluids
121
00:08:16,372 --> 00:08:17,414
from a homicide yesterday.
122
00:08:17,873 --> 00:08:19,267
We should check
out the crime scene.
123
00:08:19,291 --> 00:08:21,978
He might have picked up a bacterial
infection from the victim's blood.
124
00:08:22,002 --> 00:08:24,482
Chase: The place has been
cleaned and sanitized by our patient.
125
00:08:24,546 --> 00:08:25,732
We sent for the autopsy report,
126
00:08:25,756 --> 00:08:26,900
probably take a week to get it.
127
00:08:26,924 --> 00:08:30,344
When he's not working, where
does he go all day to hide out?
128
00:08:30,427 --> 00:08:31,679
His old real estate office?
129
00:08:31,762 --> 00:08:33,222
House: Treat for
bacterial infection.
130
00:08:33,305 --> 00:08:36,975
Meantime, Bert, take Ernie and
check his office for environmentals.
131
00:08:37,059 --> 00:08:39,728
I'll talk to cuddy about getting
the autopsy results faster.
132
00:08:43,065 --> 00:08:44,608
You're Bert.
133
00:08:44,692 --> 00:08:46,110
He's Ernie.
134
00:08:47,027 --> 00:08:49,697
And they're both roommates.
That was a good one.
135
00:09:11,510 --> 00:09:14,805
Well, at least the Alzheimer's
patient in room 202
136
00:09:14,888 --> 00:09:17,349
won't remember she only
got half a ham sandwich.
137
00:09:17,433 --> 00:09:19,017
I'm doing her a favor.
138
00:09:21,061 --> 00:09:23,939
You're really going
to the charity gala?
139
00:09:26,191 --> 00:09:27,711
I wanna do something
nice for my girlfriend.
140
00:09:27,735 --> 00:09:30,154
You never do anything
unless it stands to benefit you.
141
00:09:30,237 --> 00:09:31,780
I realize that three
failed marriages
142
00:09:31,864 --> 00:09:33,824
can leave a man
twisted and bitter inside.
143
00:09:33,907 --> 00:09:36,952
But in a good relationship, people
sometimes do things for each other.
144
00:09:38,537 --> 00:09:41,039
A hundred says
you don't show up.
145
00:09:43,792 --> 00:09:47,129
You're giving me an
incentive to actually show up?
146
00:09:47,212 --> 00:09:48,964
A personal, selfish incentive.
147
00:09:49,089 --> 00:09:50,799
I'm just making easy money.
148
00:09:51,633 --> 00:09:52,676
Two hundred.
149
00:09:56,346 --> 00:09:58,348
How high did cuddy
authorize you to go?
150
00:09:59,099 --> 00:10:01,810
She... she...
151
00:10:03,687 --> 00:10:04,772
Three.
152
00:10:04,855 --> 00:10:06,315
She really wants you there.
153
00:10:06,398 --> 00:10:09,902
Why do people believe that I'm
incapable of doing anything nice?
154
00:10:10,402 --> 00:10:11,445
Expenence.
155
00:10:16,742 --> 00:10:17,826
Taub: It's a tie.
156
00:10:18,202 --> 00:10:19,995
I'm not wearing your underwear.
157
00:10:20,120 --> 00:10:23,040
I said I was sorry.
You want the tie back?
158
00:10:23,123 --> 00:10:24,208
Can we get to work?
159
00:10:24,291 --> 00:10:26,168
I can't tell if you're
being passive-aggressive
160
00:10:26,251 --> 00:10:29,171
or if this is just your regular
fun-loving personality.
161
00:10:29,254 --> 00:10:31,381
Both. And you can keep the tie.
162
00:10:31,465 --> 00:10:32,966
It went out of style
five years ago.
163
00:10:55,197 --> 00:10:58,075
Vicodin, and he doesn't
have a prescription.
164
00:10:58,867 --> 00:11:01,829
We didn't test for an
allergic reaction to narcotics.
165
00:11:01,912 --> 00:11:05,332
Taub: Or it's the obvious.
Take a look at this.
166
00:11:17,427 --> 00:11:20,097
We think you're suffering
from boric acid exposure.
167
00:11:20,180 --> 00:11:21,348
Which is causing the rash.
168
00:11:21,431 --> 00:11:23,016
We need to
decontaminate your skin
169
00:11:23,100 --> 00:11:24,900
and hope you didn't
inhale it into your lungs.
170
00:11:24,935 --> 00:11:26,228
I feel like I'm...
171
00:11:27,688 --> 00:11:29,439
Never seen a fever
spike this fast before.
172
00:11:29,523 --> 00:11:32,359
Acid exposure burns, literally,
it shouldn't be causing this.
173
00:11:32,442 --> 00:11:33,610
What's happening to him?
174
00:11:33,777 --> 00:11:35,696
Bert? Honey, are you all right?
175
00:11:35,779 --> 00:11:37,173
We have to get his
fever down right now.
176
00:11:37,197 --> 00:11:39,597
If it gets any higher, it could
cause permanent brain damage.
177
00:11:43,871 --> 00:11:45,932
Chase: We used cooling
blankets to get his temperature down.
178
00:11:45,956 --> 00:11:47,457
He stabilized at 102.
179
00:11:47,541 --> 00:11:51,211
Problem's not boric acid. We
found no traces of it on his skin.
180
00:11:51,295 --> 00:11:54,214
Foreman: Infection from
the murder victim's blood?
181
00:11:55,424 --> 00:11:58,302
Autopsy report was negative
for communicable disease.
182
00:11:58,760 --> 00:12:01,555
Cause of death was an
overly stabbey girlfriend.
183
00:12:01,638 --> 00:12:03,223
We found Vicodin in his office.
184
00:12:03,307 --> 00:12:04,558
Give it to me.
185
00:12:07,144 --> 00:12:09,646
It might look like Vicodin,
but be something else.
186
00:12:29,416 --> 00:12:30,792
It's real.
187
00:12:32,169 --> 00:12:33,670
House: Unfortunately.
188
00:12:34,671 --> 00:12:37,841
Because Vicodin doesn't
cause rash, fever and joint pain.
189
00:12:38,759 --> 00:12:40,737
It does make Taub considerably
less annoying, though.
190
00:12:40,761 --> 00:12:43,096
Maybe we're thinking too
far outside the box here.
191
00:12:43,180 --> 00:12:44,324
Just because he
could have picked up
192
00:12:44,348 --> 00:12:46,016
any one of a hundred
exotic diseases
193
00:12:46,099 --> 00:12:47,410
from his job,
doesn't mean he did.
194
00:12:47,434 --> 00:12:49,436
Taub's life partner has a point.
195
00:12:49,519 --> 00:12:52,022
We started treatment with
antibiotics and he got worse.
196
00:12:52,147 --> 00:12:55,442
The simple answer begins
with "m, ' ends with a "Mia."
197
00:12:55,525 --> 00:12:56,610
Meningococcemia?
198
00:12:56,860 --> 00:12:57,945
That works, too.
199
00:12:58,028 --> 00:12:59,696
Confirm with a lumbar puncture.
200
00:12:59,821 --> 00:13:01,141
And on the off
chance we're wrong,
201
00:13:01,198 --> 00:13:02,634
find out what else
he's been lying about,
202
00:13:02,658 --> 00:13:04,701
besides his job
and his drug use.
203
00:13:12,709 --> 00:13:15,253
You sure do hide
a lot from your wife.
204
00:13:16,046 --> 00:13:18,382
Your job, your
drug use, what else?
205
00:13:18,507 --> 00:13:20,300
Bert: What does it matter?
206
00:13:20,384 --> 00:13:22,570
We can't help you unless
you're completely honest with us.
207
00:13:22,594 --> 00:13:25,180
I was doing manual labor.
208
00:13:25,263 --> 00:13:27,015
If I came home
barely able to move,
209
00:13:27,099 --> 00:13:28,379
Diane would know something's up.
210
00:13:28,558 --> 00:13:30,811
That's why I take the
Vicodin, to hide the pain.
211
00:13:30,894 --> 00:13:32,562
I'm not an addict.
212
00:13:32,854 --> 00:13:34,231
Is that all you're hiding?
213
00:13:36,775 --> 00:13:38,402
I didn't just lose my job.
214
00:13:38,777 --> 00:13:40,529
I mean, that's how it started,
215
00:13:41,196 --> 00:13:44,449
but I figured it'd just
last a couple of months.
216
00:13:45,075 --> 00:13:46,368
I maxed out our credit cards,
217
00:13:47,411 --> 00:13:48,996
took a double mortgage
on the house
218
00:13:49,079 --> 00:13:52,207
and I sold all of
our investments.
219
00:13:54,584 --> 00:13:56,604
Who'd have thought the
recession would last this long?
220
00:13:56,628 --> 00:13:59,548
So it's Obama's fault
you're lying to your wife?
221
00:13:59,631 --> 00:14:02,426
Look, I screwed up,
222
00:14:04,428 --> 00:14:05,929
but it's too late now.
223
00:14:06,054 --> 00:14:09,933
I need you to roll over on
your left side for the procedure.
224
00:14:14,896 --> 00:14:16,749
Haven't you ever done
something in a relationship
225
00:14:16,773 --> 00:14:17,933
you wish you could take back?
226
00:14:19,818 --> 00:14:21,778
Maybe. How'd you handle it?
227
00:14:23,280 --> 00:14:26,116
I told the truth, eventually.
228
00:14:27,242 --> 00:14:28,994
How'd that work out?
229
00:14:29,995 --> 00:14:31,329
Not well.
230
00:14:39,629 --> 00:14:43,425
I need some intel on this
charity event on Friday night.
231
00:14:43,508 --> 00:14:46,428
If I go, do I have to actually
give money to charity?
232
00:14:50,140 --> 00:14:51,475
I'm going.
233
00:14:51,850 --> 00:14:53,602
I just don't want it to suck.
234
00:14:53,685 --> 00:14:55,812
There has to be a
way to make this fun.
235
00:14:55,979 --> 00:14:58,774
Show up and behave.
Problem solved.
236
00:14:59,483 --> 00:15:00,609
Your problem solved.
237
00:15:01,151 --> 00:15:02,991
Don't you think she
deserves more than a plaque
238
00:15:03,111 --> 00:15:06,490
and a round of applause for
15 years of running this dump?
239
00:15:06,615 --> 00:15:08,116
It's a watch, not a plaque.
240
00:15:08,200 --> 00:15:09,659
It's a cliche.
241
00:15:10,702 --> 00:15:12,537
I want to make
things more exciting.
242
00:15:12,662 --> 00:15:14,915
Something she'll remember
for more than 10 minutes.
243
00:15:14,998 --> 00:15:18,502
Okay. By fun and exciting, you
mean screwing this up for cuddy
244
00:15:18,585 --> 00:15:21,046
so she won't even dream of
asking you to go to one again.
245
00:15:22,339 --> 00:15:25,592
You really can't stand
seeing me happy, can you?
246
00:15:29,846 --> 00:15:33,225
Gram stains are negative
in the first csf samples.
247
00:15:33,350 --> 00:15:35,227
One down, three to go.
248
00:15:36,728 --> 00:15:38,248
I'm starving.
You want to get a bite...
249
00:15:38,313 --> 00:15:39,523
Already have plans.
250
00:15:39,606 --> 00:15:40,690
A date?
251
00:15:40,774 --> 00:15:41,918
What difference does it make?
252
00:15:41,942 --> 00:15:43,422
We're roommates,
not a married couple.
253
00:15:43,527 --> 00:15:45,167
We don't have to eat
every night together.
254
00:15:45,195 --> 00:15:47,906
So you're saying it's a date?
255
00:15:49,032 --> 00:15:51,326
Yeah, it's a date.
256
00:15:51,409 --> 00:15:52,953
I don't have plans.
257
00:15:53,036 --> 00:15:54,871
Ooh. Shocking.
258
00:15:55,080 --> 00:15:56,581
Are you mad
because I picked you?
259
00:15:56,706 --> 00:15:58,542
You're stuck actually
doing your job?
260
00:15:58,625 --> 00:16:00,225
A little hazing never
hurt a med student.
261
00:16:00,252 --> 00:16:02,045
I doubt it ever helped either.
262
00:16:02,712 --> 00:16:04,756
I'm sorry that I
think our patient
263
00:16:04,840 --> 00:16:06,025
shouldn't be lying to his wife.
264
00:16:06,049 --> 00:16:09,094
I'm a woman, I guess I just
have a different perspective.
265
00:16:09,219 --> 00:16:12,931
You're sharing this unique
insight that women don't like lying?
266
00:16:13,056 --> 00:16:16,268
No, I'm sharing my unique insight
that you don't respect women.
267
00:16:16,810 --> 00:16:18,728
You sleep with a different
one every few days.
268
00:16:19,396 --> 00:16:24,234
Or maybe you find meaning
in meaningless relationships?
269
00:16:24,401 --> 00:16:25,601
At least I have relationships.
270
00:16:25,652 --> 00:16:28,196
I'm seeing a high lymphocyte
count in the csf sample.
271
00:16:28,280 --> 00:16:30,720
And that couldn't wait until they
finished mocking each other?
272
00:16:32,576 --> 00:16:34,953
Means it's not meningococcemia.
273
00:16:38,665 --> 00:16:40,750
He's getting worse. He
can barely move his legs.
274
00:16:40,834 --> 00:16:43,336
Bert: I can't feel them.
I can't feel my feet!
275
00:16:46,256 --> 00:16:47,465
What is it?
276
00:16:47,632 --> 00:16:49,009
What is happening to him?
277
00:16:53,680 --> 00:16:55,320
Foreman: Luckily,
he didn't lose his feet.
278
00:16:55,348 --> 00:16:56,892
We were able to
restore his circulation
279
00:16:56,975 --> 00:16:58,727
before any serious
damage set in.
280
00:16:58,810 --> 00:17:01,813
It's not meningococcemia.
Csf was negative for bacteria.
281
00:17:01,938 --> 00:17:04,774
But high on lymphocytes.
It's some kind of viral infection.
282
00:17:04,858 --> 00:17:06,359
Serum sickness fits everything.
283
00:17:06,443 --> 00:17:09,237
There'd have to be a cause,
some drug he's been exposed to.
284
00:17:09,321 --> 00:17:11,907
In rare cases, a tick or
spider bite could set it off.
285
00:17:11,990 --> 00:17:13,241
Show of hands.
286
00:17:13,325 --> 00:17:15,165
Who's going to this
charity thing Friday night?
287
00:17:16,161 --> 00:17:17,287
Already got a date.
288
00:17:17,954 --> 00:17:19,456
House: Cuddy's getting an award.
289
00:17:19,623 --> 00:17:21,917
I think we should all be
there, show our support.
290
00:17:22,000 --> 00:17:23,710
I assume you're
planning on screwing it up,
291
00:17:23,793 --> 00:17:25,337
so you want to
maximize the witnesses.
292
00:17:25,670 --> 00:17:26,922
Why does everyone go to that?
293
00:17:27,005 --> 00:17:28,048
Expenence.
294
00:17:28,173 --> 00:17:32,636
Shut up. How about go or
work the clinic all weekend?
295
00:17:32,719 --> 00:17:34,888
I hear it's genital
herpes awareness month.
296
00:17:35,931 --> 00:17:37,515
House: Serum sickness fits.
297
00:17:37,599 --> 00:17:41,311
Take him off the antibiotics,
start him on corticosteroids.
298
00:17:41,478 --> 00:17:43,605
If we're right, he'll
be better by morning.
299
00:17:48,401 --> 00:17:50,028
Canceled date, huh?
300
00:17:50,111 --> 00:17:51,947
You're bugging my cell phone?
301
00:17:52,030 --> 00:17:55,408
No, I just noticed
you're not wearing it.
302
00:17:55,617 --> 00:17:56,785
What?
303
00:17:58,203 --> 00:17:59,996
Your first-date shirt.
304
00:18:00,413 --> 00:18:01,623
You're tracking my wardrobe?
305
00:18:01,706 --> 00:18:02,707
I'm just observant.
306
00:18:02,958 --> 00:18:04,376
It's why I'm good at my job.
307
00:18:04,459 --> 00:18:07,019
It's also the reason you're
starting to annoy the crap out of me.
308
00:18:08,338 --> 00:18:11,299
Forgive me for trying to
connect a little with my roommate.
309
00:18:17,514 --> 00:18:22,560
I just found out that Rachel is now
officially more than just emotional
310
00:18:22,644 --> 00:18:25,105
with her online friend.
311
00:18:25,981 --> 00:18:27,899
You're getting divorced,
what'd you expect?
312
00:18:29,734 --> 00:18:32,028
I know. You're right.
313
00:18:32,112 --> 00:18:36,700
Just thinking about it kind of
makes me want to throw up.
314
00:18:40,620 --> 00:18:42,330
You still want to
get something to eat?
315
00:18:43,873 --> 00:18:45,333
I could cook.
316
00:18:49,838 --> 00:18:51,232
Foreman: That had to hurt.
Taub: You suck.
317
00:18:51,256 --> 00:18:54,134
Not as bad as you, and you
just missed a free upgrade.
318
00:18:54,217 --> 00:18:56,261
You just did it again.
You ran past a power up.
319
00:18:56,344 --> 00:18:57,804
Double damn.
320
00:19:02,017 --> 00:19:03,310
Are you just letting me win?
321
00:19:03,393 --> 00:19:05,312
Of course I'm not letting you...
322
00:19:07,272 --> 00:19:08,732
Okay, maybe a little.
323
00:19:08,815 --> 00:19:10,650
You're having fun, right?
Not anymore.
324
00:19:11,443 --> 00:19:12,920
I used to think
the whole brooding thing
325
00:19:12,944 --> 00:19:14,446
was just part of
your work persona,
326
00:19:14,529 --> 00:19:15,572
but now I live with you.
327
00:19:15,697 --> 00:19:17,824
You need to lighten up, Bert.
328
00:19:17,907 --> 00:19:20,785
And you think I need you to show
me what? How to have fun? Relax?
329
00:19:20,869 --> 00:19:23,038
It was working
until you flipped out.
330
00:19:24,831 --> 00:19:26,642
If I was going to take
advice on how to live my life,
331
00:19:26,666 --> 00:19:28,376
it would not be from you.
332
00:19:28,460 --> 00:19:30,295
You're broke, you
ruined your marriage,
333
00:19:30,378 --> 00:19:32,422
and yet you act like
you're the victim here.
334
00:19:32,505 --> 00:19:34,883
Like somehow we're all
supposed to feel sorry for you.
335
00:19:36,009 --> 00:19:37,260
You screwed up your life,
336
00:19:37,344 --> 00:19:39,304
not some emotional friend
your wife met on the...
337
00:19:41,264 --> 00:19:42,474
What's wrong? My stomach.
338
00:19:42,557 --> 00:19:44,476
You poisoned me!
339
00:19:45,185 --> 00:19:46,561
I ate the same thing you did.
340
00:19:46,644 --> 00:19:48,355
How come I'm not...
341
00:19:48,563 --> 00:19:50,273
Oh! Oh.
342
00:19:52,817 --> 00:19:54,402
Oh, dear god.
343
00:19:55,779 --> 00:19:59,366
Open the door, Bert.
Please. Baby, talk to me!
344
00:19:59,449 --> 00:20:03,745
He locked himself inside.
He went crazy. He hit me.
345
00:20:04,996 --> 00:20:06,039
Chase: Bert.
346
00:20:07,082 --> 00:20:08,625
Open the door, Bert.
347
00:20:08,708 --> 00:20:10,418
Diane: Bert, talk to us.
348
00:20:11,461 --> 00:20:13,546
Chase: Bert?
Diane: Open the door, Bert.
349
00:20:33,066 --> 00:20:35,819
I can't get out!
Why? I can't get out.
350
00:20:36,569 --> 00:20:37,612
No, no!
351
00:20:37,695 --> 00:20:38,822
God! No!
352
00:20:38,905 --> 00:20:40,740
Why can't I get out?
353
00:20:43,034 --> 00:20:44,869
The skin rash is gone.
354
00:20:44,953 --> 00:20:47,122
But whatever it is, it
obviously moved into his brain.
355
00:20:47,205 --> 00:20:48,998
Or not. Martha: He
had a psychotic break.
356
00:20:49,165 --> 00:20:51,501
I'd say that usually indicates
neurological involvement.
357
00:20:51,709 --> 00:20:53,378
Usually, not always.
358
00:20:53,503 --> 00:20:55,223
The hallucinations
stopped once the steroids
359
00:20:55,296 --> 00:20:57,006
we gave him cleared his system.
360
00:20:57,090 --> 00:21:00,885
I think...
I think we caused this.
361
00:21:01,553 --> 00:21:03,179
What happened to you?
362
00:21:04,055 --> 00:21:05,557
Taub tried to
kill me last night.
363
00:21:05,640 --> 00:21:07,725
The steroids probably
did clear up the rash,
364
00:21:07,809 --> 00:21:10,061
but the rest of his
symptoms are the same.
365
00:21:10,145 --> 00:21:12,480
And now bilateral
conjunctivitis.
366
00:21:12,564 --> 00:21:14,607
Excuse me, I'll be back.
367
00:21:18,945 --> 00:21:21,030
Ibefiergo check on him.
368
00:21:31,624 --> 00:21:35,253
House: Swollen joints, high
white count, fever, conjunctivitis.
369
00:21:35,628 --> 00:21:36,838
Anyone?
370
00:21:37,589 --> 00:21:39,090
Foreman: Seriously?
Taub: Seriously?
371
00:21:39,257 --> 00:21:42,135
What, you two can't think
and poop at the same time?
372
00:21:42,218 --> 00:21:43,928
There's a life at stake here.
373
00:21:46,014 --> 00:21:48,641
Taub: Could be familial
mediterranean fever.
374
00:21:48,725 --> 00:21:50,310
Foreman: Not likely,
that almost always
375
00:21:50,393 --> 00:21:54,272
presents with abdominal
pain or diarrhea.
376
00:21:56,107 --> 00:21:58,568
Given his job, the skin
and eye involvement,
377
00:21:58,651 --> 00:22:01,237
it's more likely a
systemic fungal infection.
378
00:22:01,321 --> 00:22:03,573
We would have seen
it in his blood work.
379
00:22:04,032 --> 00:22:08,912
Unless the saline used to recover
and store the tissue samples
380
00:22:08,995 --> 00:22:10,097
has been shown in
recent studies...
381
00:22:10,121 --> 00:22:11,789
Get new blood and csf samples
382
00:22:11,873 --> 00:22:13,708
using formaldehyde
instead of saline.
383
00:22:14,709 --> 00:22:17,754
And start him and his wife
on triple antifungal therapy.
384
00:22:17,837 --> 00:22:18,880
His wife?
385
00:22:18,963 --> 00:22:21,007
Well, if he's really
trying to keep her happy,
386
00:22:21,090 --> 00:22:23,676
I assume they've
shared bodily fluids.
387
00:22:28,348 --> 00:22:29,766
Foreman: I hate you.
388
00:22:31,434 --> 00:22:33,645
You could have picked
it up from your job.
389
00:22:33,728 --> 00:22:36,564
The real one, not the fake one.
390
00:22:37,899 --> 00:22:39,084
If you would've been
more honest about...
391
00:22:39,108 --> 00:22:40,151
How is that relevant?
392
00:22:40,860 --> 00:22:42,612
If his wife knew about his job,
393
00:22:42,695 --> 00:22:45,698
they both might have been
more alert to the early symptoms.
394
00:22:45,782 --> 00:22:47,242
We could have caught it earlier.
395
00:22:47,617 --> 00:22:48,743
That's ridiculous.
396
00:22:52,914 --> 00:22:54,999
Oh, my god, sweetheart.
I'm so sorry.
397
00:22:55,124 --> 00:22:57,460
Whatever you're doing,
it's obviously not working.
398
00:22:57,544 --> 00:23:00,004
We think he has a
systemic fungal infection.
399
00:23:00,088 --> 00:23:02,507
We're starting him on a
parenteral antifungal regimen.
400
00:23:02,590 --> 00:23:04,310
It can be transferred
through bodily fluids,
401
00:23:04,384 --> 00:23:06,304
so we have to start you
on the treatment as well.
402
00:23:06,427 --> 00:23:08,221
A fungus? Where would he...
403
00:23:08,304 --> 00:23:10,464
Could be from anywhere. The
spores can become airborne.
404
00:23:10,557 --> 00:23:12,141
But why would he
be the only one?
405
00:23:12,225 --> 00:23:14,686
No one in our neighborhood,
no one in his office building.
406
00:23:14,769 --> 00:23:19,566
Sometimes it just happens
that way. It's hard to explain.
407
00:23:20,400 --> 00:23:22,110
No, it's not.
408
00:23:25,863 --> 00:23:27,991
I need to talk to my wife
in private for a moment.
409
00:23:40,920 --> 00:23:42,672
Your numbers
indicate the medication
410
00:23:42,755 --> 00:23:44,235
isn't helping with
your cholesterol...
411
00:24:03,192 --> 00:24:05,152
What are you doing?
What's it look like I'm doing?
412
00:24:05,194 --> 00:24:06,754
I'm auditioning
a band for Friday night.
413
00:24:07,280 --> 00:24:10,033
So you're trying to ruin
cuddy's moment in the spotlight.
414
00:24:10,283 --> 00:24:13,953
Ruin? These guys recorded
with Juan Gabriel.
415
00:24:14,037 --> 00:24:15,317
They're gonna cost me two grand.
416
00:24:15,496 --> 00:24:16,539
This is not a prank.
417
00:24:16,623 --> 00:24:19,626
These guys are the beginning
of cuddy's evening to remember,
418
00:24:19,876 --> 00:24:21,316
which in turn will
make my evening...
419
00:24:21,377 --> 00:24:23,630
I think if you do this,
420
00:24:23,713 --> 00:24:25,173
your evening will end with you
421
00:24:25,256 --> 00:24:27,717
in your apartment
alone with a sock.
422
00:24:46,194 --> 00:24:47,820
This is all for the best.
423
00:24:47,904 --> 00:24:50,865
Yeah. Either that
or the opposite.
424
00:24:53,493 --> 00:24:55,244
If it means anything,
425
00:24:55,411 --> 00:24:57,121
I think he's
honestly just trying
426
00:24:57,205 --> 00:24:59,040
to protect you
and keep you happy.
427
00:24:59,916 --> 00:25:00,917
Oh, god! Of course.
428
00:25:01,000 --> 00:25:03,320
He would tell a bunch of
strangers before he would tell me.
429
00:25:03,419 --> 00:25:06,881
I mean, why not? I'm just
a stupid housewife, right?
430
00:25:07,256 --> 00:25:10,259
You know, I have something
you can share with him. It's over.
431
00:25:10,343 --> 00:25:12,553
He's a liar, and I never
want to hear from him again.
432
00:25:13,096 --> 00:25:14,907
You may want to go check
on him, his fever's back.
433
00:25:14,931 --> 00:25:17,392
But I'm done worrying about him.
434
00:25:19,602 --> 00:25:21,354
She was right, he's at 101.
435
00:25:21,437 --> 00:25:22,605
Diane?
436
00:25:22,730 --> 00:25:24,610
Martha: We're gonna have
to get your fever down.
437
00:25:24,691 --> 00:25:26,011
What's wrong?
What are you saying?
438
00:25:27,735 --> 00:25:31,948
I can't hear you!
I can't hear anything.
439
00:25:32,198 --> 00:25:33,950
Why can't I hear anything?
440
00:25:36,077 --> 00:25:37,954
His hearing's
almost completely gone.
441
00:25:38,204 --> 00:25:43,126
The new blood and csf tests
were negative for spores and fungus.
442
00:25:43,251 --> 00:25:45,211
Tumor necrosis factor syndrome?
443
00:25:45,294 --> 00:25:47,964
Fits the conjunctivitis and
painful swelling in his joints.
444
00:25:48,089 --> 00:25:52,093
Except it's never been documented
to cause heanngloss. Eveh
445
00:25:52,593 --> 00:25:54,178
oh, no, she didn't.
446
00:25:54,262 --> 00:25:55,304
This isn't the classroom.
447
00:25:55,430 --> 00:25:57,056
In the real world,
real doctors know
448
00:25:57,140 --> 00:25:59,451
that patients can have more
than one thing wrong with them.
449
00:25:59,475 --> 00:26:00,893
Zing. Chase: He
was taking Vicodin.
450
00:26:00,977 --> 00:26:02,812
Extreme abusers can
experience hearing loss.
451
00:26:02,937 --> 00:26:06,149
Except his drug levels never
got into the ototoxic zone.
452
00:26:06,232 --> 00:26:07,483
You have a better idea?
453
00:26:08,985 --> 00:26:10,069
I do.
454
00:26:10,820 --> 00:26:11,839
Only in the sense that you're
455
00:26:11,863 --> 00:26:13,132
wasting my time with a bad idea,
456
00:26:13,156 --> 00:26:14,949
and she's wasting
my time with no idea.
457
00:26:15,450 --> 00:26:17,744
Maybe we should hear
from silent and silenter.
458
00:26:17,827 --> 00:26:19,078
It's probably neurological.
459
00:26:19,162 --> 00:26:20,163
Brain tumor?
460
00:26:20,246 --> 00:26:21,974
Or a viral infection
that's reached his brain.
461
00:26:21,998 --> 00:26:25,334
I say we go with Ernie on
this one. Get an mri. Find it.
462
00:26:26,836 --> 00:26:29,338
I'm gonna move out next week.
463
00:26:29,422 --> 00:26:32,508
I'd rather stay friends
than be roommates.
464
00:26:33,426 --> 00:26:36,345
Just make sure
I get my keys back.
465
00:26:36,429 --> 00:26:38,055
It's not my fault.
466
00:26:38,681 --> 00:26:40,683
I cooked it thoroughly!
467
00:26:43,519 --> 00:26:45,188
Looking forward to Friday night?
468
00:26:45,938 --> 00:26:47,356
Yes and no.
469
00:26:48,691 --> 00:26:50,193
Yes, because it's a great honor.
470
00:26:50,276 --> 00:26:53,529
And, no, because... well,
you know the because.
471
00:26:54,614 --> 00:26:56,134
You think house is
gonna embarrass you?
472
00:26:56,199 --> 00:26:57,700
Well, not intentionally.
473
00:26:59,702 --> 00:27:01,621
Maybe intentionally.
I know what you mean.
474
00:27:01,788 --> 00:27:04,332
I picture him
doing something stupid,
475
00:27:04,415 --> 00:27:07,376
like hiring a mariachi
band or something.
476
00:27:10,046 --> 00:27:12,131
Actually, I could
get behind that.
477
00:27:12,215 --> 00:27:14,485
I tried to hire one last year,
but the board wouldn't let me
478
00:27:14,509 --> 00:27:16,719
because they thought
it was too expensive.
479
00:27:21,182 --> 00:27:22,683
I'm freezing.
480
00:27:31,984 --> 00:27:34,237
Is Diane coming back?
481
00:27:39,575 --> 00:27:40,827
Mmm-mmm.
482
00:28:01,681 --> 00:28:03,307
Bedside 101.
483
00:28:03,391 --> 00:28:06,018
When a patient is near
death, try to be nice.
484
00:28:06,185 --> 00:28:08,104
She's not coming back.
I'm not gonna lie to him.
485
00:28:08,729 --> 00:28:10,690
Stop. What? You
heard what she said.
486
00:28:10,773 --> 00:28:13,067
He's seizing. We got
to get him out of there.
487
00:28:22,743 --> 00:28:24,453
Chase: Both his
kidneys are fried.
488
00:28:24,579 --> 00:28:27,540
Taub: He's in a coma. He
has maybe a few days left.
489
00:28:27,623 --> 00:28:30,960
We could try and get him on the
transplant list, but in his condition
490
00:28:31,085 --> 00:28:35,214
and without a diagnosis, I
don't see him getting selected.
491
00:28:35,631 --> 00:28:37,550
He wouldn't survive the surgery.
492
00:28:37,633 --> 00:28:39,802
Hence my previous comment.
493
00:28:40,553 --> 00:28:43,055
What do you want
us to do, house?
494
00:28:47,059 --> 00:28:50,438
If it's a tumor, we start chemo,
495
00:28:50,521 --> 00:28:52,732
bombard his head with radiation.
496
00:28:52,815 --> 00:28:55,151
Foreman: Which will probably
kill him in this state.
497
00:28:55,276 --> 00:28:58,738
And without an mri, we
don't even know if he has one.
498
00:28:59,822 --> 00:29:02,742
He's definitely dead
if we do nothing.
499
00:29:02,825 --> 00:29:06,078
If I'm wrong, all we do
is shave a few hours off.
500
00:29:06,162 --> 00:29:07,830
We'll need his wife's consent.
501
00:29:08,623 --> 00:29:09,832
Masters will get it.
502
00:29:10,333 --> 00:29:11,918
Probably not a good idea.
503
00:29:12,001 --> 00:29:13,711
Uh, he's right.
House: No, he's not.
504
00:29:13,794 --> 00:29:17,465
Consider this me officially
booting you out of the nest.
505
00:29:32,980 --> 00:29:34,482
Just wanted to watch.
506
00:29:34,690 --> 00:29:35,816
Do you even like me?
507
00:29:39,528 --> 00:29:41,781
I put making friends and
having relationships on hold
508
00:29:41,864 --> 00:29:43,616
so I could
concentrate on studying.
509
00:29:44,033 --> 00:29:47,328
I always thought there'll be
plenty of time for that in the future.
510
00:29:48,371 --> 00:29:52,541
But now, when I do want them...
511
00:29:56,712 --> 00:29:59,131
I can't even get a date
to this charity event.
512
00:30:00,383 --> 00:30:03,511
If I can't establish
relationships in my personal life,
513
00:30:04,053 --> 00:30:05,680
how will I ever do
it with a patient?
514
00:30:15,481 --> 00:30:16,816
Be honest with her.
515
00:30:16,899 --> 00:30:18,168
But if it comes down to a choice
516
00:30:18,192 --> 00:30:20,194
between the brutal
truth and hope,
517
00:30:20,569 --> 00:30:21,821
side with hope.
518
00:30:32,081 --> 00:30:33,916
He's in a coma.
519
00:30:34,083 --> 00:30:38,212
We think it's a brain tumor. We need
your permission to start treatment.
520
00:30:38,671 --> 00:30:40,551
Due to his current
condition, the risk factor...
521
00:30:40,589 --> 00:30:42,842
You mean it could kill him?
522
00:30:44,885 --> 00:30:46,429
It's possible,
523
00:30:47,847 --> 00:30:50,266
but there is still hope.
524
00:30:53,936 --> 00:30:55,771
Can he hear me?
525
00:30:56,731 --> 00:30:59,942
They say that people in
comas can still do that.
526
00:31:00,067 --> 00:31:02,945
Sometimes, but your
husband's hearing
527
00:31:06,115 --> 00:31:07,533
is fine.
528
00:31:28,554 --> 00:31:31,640
I didn't mean any of
those awful things I said.
529
00:31:33,142 --> 00:31:34,643
I'm so sorry.
530
00:31:40,149 --> 00:31:41,901
I love you, Bert.
531
00:31:44,570 --> 00:31:46,489
I've always loved you.
532
00:31:54,163 --> 00:31:57,458
I also kept a secret from you.
533
00:31:59,001 --> 00:32:01,670
I was going to tell
you at the restaurant,
534
00:32:02,588 --> 00:32:04,298
but you got sick.
535
00:32:07,510 --> 00:32:10,638
Then I wanted to wait
until you felt better.
536
00:32:20,189 --> 00:32:22,316
I'm pregnant, sweetheart.
537
00:32:36,288 --> 00:32:38,457
You're going to be a daddy.
538
00:32:49,218 --> 00:32:51,053
House: Why rash again?
539
00:32:51,220 --> 00:32:54,348
It went away, it needs
a reason to come back.
540
00:32:55,141 --> 00:32:56,767
We know it's not
an allergic reaction
541
00:32:56,851 --> 00:32:59,019
so we must have done
something to set it off again.
542
00:32:59,103 --> 00:33:00,729
We put him on dialysis? What?
543
00:33:00,813 --> 00:33:01,939
Moved him to the icu?
544
00:33:02,022 --> 00:33:04,024
We also did a partial mri.
545
00:33:04,108 --> 00:33:06,428
Two hours before the rash
came back. They're not connected.
546
00:33:06,485 --> 00:33:08,988
What was he doing two hours
before he broke out the first time?
547
00:33:09,071 --> 00:33:10,281
Cleaning a crime scene.
548
00:33:10,364 --> 00:33:12,158
A crime scene and an mri.
549
00:33:12,241 --> 00:33:13,343
Chase: Still not seeing
the connection.
550
00:33:13,367 --> 00:33:15,411
We've been missing
connections this entire case.
551
00:33:15,911 --> 00:33:19,456
Did he say anything? Did he show
any signs of stress in the mri room?
552
00:33:19,540 --> 00:33:23,169
He said he was cold, but
it's always freezing in there.
553
00:33:24,295 --> 00:33:25,754
Cold then rash.
554
00:33:25,838 --> 00:33:27,548
Cold urticaria causes rash,
555
00:33:27,631 --> 00:33:29,925
but it's almost instantaneous,
not time delayed.
556
00:33:30,009 --> 00:33:32,511
Foreman: And it wouldn't
explain his other symptoms.
557
00:33:33,345 --> 00:33:35,014
That's what we did.
558
00:33:35,931 --> 00:33:37,766
We made him cold.
559
00:33:42,188 --> 00:33:43,439
Caps.
560
00:33:45,482 --> 00:33:47,651
A genetic disorder
caused by a mutation
561
00:33:47,776 --> 00:33:51,071
in the cold-induced
auto-inflammatory syndrome 1 gene.
562
00:33:51,155 --> 00:33:53,199
Muckle-Wells syndrome?
563
00:33:53,282 --> 00:33:56,285
There's only been a couple of
thousand documented cases in the us.
564
00:33:56,452 --> 00:33:59,371
Well, now there's a
couple thousand and one.
565
00:33:59,455 --> 00:34:00,664
Fits every symptom there.
566
00:34:01,415 --> 00:34:04,126
We're idiots for
not seeing it before.
567
00:34:05,002 --> 00:34:06,754
Treat with rilonacept.
568
00:34:07,796 --> 00:34:09,715
He'll live along
and healthy life
569
00:34:09,798 --> 00:34:12,927
filled with lies to his
wife and future child.
570
00:36:11,378 --> 00:36:12,713
You okay?
571
00:36:13,339 --> 00:36:14,423
Why wouldn't I be?
572
00:36:16,091 --> 00:36:17,217
I solved my case.
573
00:36:18,052 --> 00:36:19,219
But your patient died.
574
00:36:20,095 --> 00:36:21,930
I didn't say in time.
575
00:36:24,892 --> 00:36:27,686
It happens,
we can't save everyone.
576
00:36:29,938 --> 00:36:31,523
I just came to apologize.
577
00:36:32,691 --> 00:36:35,527
You're right, I am turning
bitter and cynical inside.
578
00:36:35,611 --> 00:36:37,071
You're finally
putting the cat down.
579
00:36:37,988 --> 00:36:40,366
She loves mariachi, I told you.
580
00:36:42,910 --> 00:36:46,538
Go home and change,
the party's in a few hours.
581
00:36:57,383 --> 00:36:58,550
You don't have to move out,
582
00:36:59,051 --> 00:37:00,928
if you don't want to.
583
00:37:10,562 --> 00:37:12,314
I realize you might
have had a point.
584
00:37:13,982 --> 00:37:15,776
I've been alone a long time,
585
00:37:16,693 --> 00:37:18,987
and I don't want
to end up like house.
586
00:37:19,613 --> 00:37:21,281
What you said about
me and my marriage...
587
00:37:21,407 --> 00:37:23,200
True. I was being an ass.
588
00:37:24,326 --> 00:37:27,830
But you were right.
I needed to hear it.
589
00:37:34,503 --> 00:37:36,004
So we're good?
590
00:37:37,506 --> 00:37:38,942
You know, I have
a couple tickets to...
591
00:37:38,966 --> 00:37:40,217
Don't push it.
592
00:37:46,140 --> 00:37:49,101
Taub and foreman done?
I'm hitching a ride with them.
593
00:37:49,184 --> 00:37:50,477
Me, too.
594
00:37:51,019 --> 00:37:52,354
You're not picking up your date?
595
00:37:52,980 --> 00:37:55,190
No, going solo.
596
00:37:56,817 --> 00:38:00,070
All those meaningless relationships
tend to wear a guy out after a while.
597
00:38:02,990 --> 00:38:04,342
Foreman: We've got 15
minutes to get there
598
00:38:04,366 --> 00:38:05,510
if we want to
see the board freak
599
00:38:05,534 --> 00:38:07,536
when house's mariachi
band marches in.
600
00:38:46,909 --> 00:38:49,203
All of them are gone, Wilson.
601
00:38:51,121 --> 00:38:53,999
They're all dead,
because I'm screwed up.
602
00:38:56,543 --> 00:38:59,880
You lost one patient,
and it wasn't your fault.
603
00:39:00,047 --> 00:39:03,133
What about that mom
who gave her baby cancer?
604
00:39:05,260 --> 00:39:10,140
If I'd figured that one out
quicker, she'd still be a mom, alive.
605
00:39:10,224 --> 00:39:12,768
She refused treatment
when it was offered.
606
00:39:13,268 --> 00:39:15,020
How is that your fault?
607
00:39:15,521 --> 00:39:19,608
Then there was that guy I spent
a day trapped in isolation with.
608
00:39:20,651 --> 00:39:22,819
I was five feet
away the whole time.
609
00:39:23,445 --> 00:39:26,031
Just watched him die,
like an idiot.
610
00:39:26,823 --> 00:39:28,575
Yeah.
611
00:39:28,659 --> 00:39:30,202
You've lost patients before,
612
00:39:30,285 --> 00:39:31,620
and you'll lose patients again.
613
00:39:31,995 --> 00:39:34,456
Exacfly. Why?
614
00:39:37,000 --> 00:39:40,796
Because love and happiness are
615
00:39:43,799 --> 00:39:45,842
nothing but distractions.
616
00:39:48,971 --> 00:39:50,681
The only thing my
relationship with cuddy
617
00:39:50,764 --> 00:39:53,183
has done for me is
make me a worse doctor.
618
00:39:55,978 --> 00:40:00,023
Right, the great Dr. House
doesn't deserve to be happy.
619
00:40:00,148 --> 00:40:01,483
You know it's not true.
620
00:40:01,650 --> 00:40:05,946
My happiness is being paid
for with other people's lives.
621
00:40:12,119 --> 00:40:13,495
How is she?
622
00:40:15,914 --> 00:40:19,167
She's worried. She's upset
that you didn't show up tonight.
623
00:40:27,968 --> 00:40:30,596
I got to tell her
the truth, Wilson.
624
00:40:32,931 --> 00:40:36,268
First... first, you're
not driving anywhere.
625
00:40:36,351 --> 00:40:37,561
And second,
626
00:40:37,644 --> 00:40:40,522
you're definitely not
talking to cuddy like this.
627
00:40:43,025 --> 00:40:44,067
Okay.
628
00:40:45,193 --> 00:40:47,029
Then I'm gonna walk.
629
00:41:10,510 --> 00:41:12,638
We really, really need to talk.
630
00:41:12,721 --> 00:41:15,599
You're drunk and you
screwed up big time.
631
00:41:15,682 --> 00:41:17,100
Go home!
632
00:41:20,562 --> 00:41:22,648
You completely
disappeared on me.
633
00:41:22,731 --> 00:41:24,399
You wouldn't even
answer your cell phone.
634
00:41:24,483 --> 00:41:27,819
You're gonna want
to sit down for this.
635
00:41:27,903 --> 00:41:30,447
Go ahead.
Sit, sit, sit, sit, sit.
636
00:41:40,332 --> 00:41:42,250
I've made a decision.
637
00:41:44,920 --> 00:41:47,631
Being happy and
being in love with you
638
00:41:48,965 --> 00:41:51,093
makes me a crappy doctor.
639
00:41:52,552 --> 00:41:53,804
Shut up!
640
00:41:54,763 --> 00:41:57,265
You're too drunk to
end this relationship.
641
00:41:57,557 --> 00:42:01,061
I am drunk, but I'm also right.
642
00:42:01,144 --> 00:42:04,189
You have made me a worse doctor,
643
00:42:04,272 --> 00:42:06,316
and people are going
to die because of that.
644
00:42:11,405 --> 00:42:12,614
And
645
00:42:14,408 --> 00:42:15,450
you
646
00:42:17,452 --> 00:42:19,121
are totally worth it.
647
00:42:24,459 --> 00:42:26,962
If I had to choose between
648
00:42:28,213 --> 00:42:29,631
saving everyone
649
00:42:30,924 --> 00:42:33,009
or loving you, being happy,
650
00:42:34,219 --> 00:42:35,429
I choose you.
651
00:42:37,514 --> 00:42:39,474
I choose being happy with you.
652
00:42:40,767 --> 00:42:42,853
I will always choose you.
653
00:42:47,941 --> 00:42:50,026
My head's on your vagina.
654
00:42:53,947 --> 00:42:55,741
Go to sleep, house.
655
00:42:56,283 --> 00:42:58,410
Yeah, I am kind of tired.
46988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.