Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:07,879
And now it's time for again
Ask Mr. Eidechs.
2
00:00:08,560 --> 00:00:11,996
Hey, Timmy, do you want something
learn about geothermal energy?
3
00:00:12,200 --> 00:00:13,633
Geo what?
4
00:00:14,440 --> 00:00:18,353
Geothermal. That's the energy
from the Earth's interior.
5
00:00:18,920 --> 00:00:20,114
You do not see them easily.
6
00:00:20,280 --> 00:00:24,717
Luckily we have an active volcano
right here in the studio.
7
00:00:26,240 --> 00:00:27,720
I want to see this more closely.
8th
8
00:00:28,560 --> 00:00:30,755
We will need a new Timmy.
9
00:00:31,400 --> 00:00:33,709
Hey, Timmy. Safety first.
10
00:00:34,040 --> 00:00:37,476
Here in the lab
we always put on goggles.
11
00:00:39,960 --> 00:00:41,916
One of these parent groups
must have prevailed.
12
00:00:42,040 --> 00:00:44,793
And not a second too early.
I never liked the show.
13
00:00:46,400 --> 00:00:47,913
Yes / Yes. Go and open the door.
14
00:00:48,800 --> 00:00:51,837
I do not see any geothermal energy.
When is she coming?
15
00:00:52,160 --> 00:00:54,879
Well, Timmy,
nature has its own schedule.
16
00:00:56,760 --> 00:00:58,830
Let's give her a little push.
17
00:01:05,880 --> 00:01:07,677
We will need a new Timmy.
18
00:01:11,200 --> 00:01:13,077
Earl, there is someone at the door.
19
00:01:13,720 --> 00:01:16,393
I'm busy. I'm currently spending
important time with the TV.
20
00:01:16,680 --> 00:01:18,557
- Hey.
- And the child.
21
00:01:18,960 --> 00:01:20,154
It is Pearl.
22
00:01:21,000 --> 00:01:23,275
- Your sister.
- Pearl?
23
00:01:24,080 --> 00:01:25,354
Your sister.
24
00:01:25,680 --> 00:01:27,352
That can not be.
Look again.
25
00:01:27,640 --> 00:01:30,552
- I recognize your sister.
- Are you doing this?
26
00:01:30,960 --> 00:01:32,518
You have a better memory than me.
27
00:01:32,640 --> 00:01:34,631
I had forgotten,
that I have a sister.
28
00:01:35,400 --> 00:01:36,833
She would not even recognize.
29
00:01:37,200 --> 00:01:39,794
Hey, Earl Sinclair.
30
00:01:41,320 --> 00:01:43,515
Boy, brother, have you gained weight?
31
00:02:16,240 --> 00:02:17,753
Honey I'm home.
32
00:02:42,960 --> 00:02:45,872
Earl, do you want
do not greet your sister?
33
00:02:46,480 --> 00:02:48,994
- Hi.
- How do we know she is?
34
00:02:49,440 --> 00:02:52,238
We have not seen her forever.
Could be a fraud.
35
00:02:52,840 --> 00:02:54,398
I want to see papers, lady.
36
00:02:54,680 --> 00:02:57,035
And I want to see my new nephew.
37
00:02:57,360 --> 00:02:58,713
Hello darling.
38
00:02:59,520 --> 00:03:00,714
Who are you?
39
00:03:01,080 --> 00:03:04,629
I am your Aunt Pearl.
Look what I have for you.
40
00:03:06,280 --> 00:03:08,157
Do you think,
cheap toy from the airport
41
00:03:08,280 --> 00:03:09,713
makes up for years of ignoring?
42
00:03:10,440 --> 00:03:12,874
The love of a child
you can not just buy.
43
00:03:13,320 --> 00:03:15,117
I love you, Aunt Pearl.
44
00:03:16,200 --> 00:03:18,077
Well, was a nice reunion.
45
00:03:18,360 --> 00:03:20,476
Let's repeat that in 15 years.
See you.
46
00:03:21,000 --> 00:03:24,072
- Earl, can I talk to you for a second?
- There is nothing to talk about.
47
00:03:24,360 --> 00:03:26,920
- In here, Earl.
- Yes dear.
48
00:03:28,520 --> 00:03:30,636
I wish,
he would not be so mad at me.
49
00:03:31,000 --> 00:03:32,149
Give him a toy.
50
00:03:32,640 --> 00:03:34,756
I think it needs it
something more, sweetie.
51
00:03:35,280 --> 00:03:36,599
More than a toy?
52
00:03:39,120 --> 00:03:41,509
I can not believe that you like her.
How she dresses.
53
00:03:41,640 --> 00:03:43,517
Good gracious.
54
00:03:43,880 --> 00:03:47,350
I bet these two are tight
Dominions are Robbie and Charlene.
55
00:03:48,360 --> 00:03:49,588
Hug me.
56
00:03:50,000 --> 00:03:51,399
- Who are you?
- Yes.
57
00:03:51,600 --> 00:03:53,670
We should not hug strangers.
58
00:03:53,800 --> 00:03:55,358
We learned at school.
59
00:03:55,600 --> 00:03:58,797
I am no stranger.
I am Aunt Pearl.
60
00:04:02,000 --> 00:04:03,513
The sister of your dad.
61
00:04:03,920 --> 00:04:05,717
He mentioned me, right?
62
00:04:06,240 --> 00:04:08,470
- Aunt Pearl... Aunt Pearl...
- I remember...
63
00:04:09,280 --> 00:04:10,838
Yes. When did you come out of jail?
64
00:04:11,200 --> 00:04:12,872
He said I was in jail?
65
00:04:13,040 --> 00:04:15,190
Well, you are either dead
or in jail, so...
66
00:04:15,400 --> 00:04:17,436
Your dad may have imagination.
67
00:04:17,640 --> 00:04:18,868
Not really.
68
00:04:19,240 --> 00:04:20,912
Hey, is that your guitar?
69
00:04:21,880 --> 00:04:23,996
Sure, that's why I'm here.
70
00:04:24,400 --> 00:04:28,234
I'm going to the bar stools
Serenade in Bucking Bronto.
71
00:04:28,520 --> 00:04:30,112
- You are a singer?
- Yes.
72
00:04:31,080 --> 00:04:32,440
Are you definitely related to Dad?
73
00:04:33,240 --> 00:04:36,232
Do not say
you do not see the family resemblance.
74
00:04:37,640 --> 00:04:40,108
Yes, you look a bit like him.
No offense.
75
00:04:40,960 --> 00:04:43,428
Pearl, your brother wants to tell you something.
76
00:04:43,720 --> 00:04:44,948
Get out of my house.
77
00:04:48,480 --> 00:04:51,313
I just remembered that we
to teach our children, each
78
00:04:51,440 --> 00:04:53,749
Family member with love
and to treat respect.
79
00:04:53,880 --> 00:04:56,314
- Actually, you said...
- flap. Now I'm talking.
80
00:04:56,960 --> 00:04:59,428
Because I am my children
not a bad example,
81
00:05:00,040 --> 00:05:02,076
or give up certain things
82
00:05:02,760 --> 00:05:04,478
I decided, you can stay.
83
00:05:04,720 --> 00:05:07,359
And I want you welcome.
84
00:05:08,200 --> 00:05:10,350
Thank you for the generous welcome.
85
00:05:11,080 --> 00:05:14,709
I would like to reciprocate with it
an invitation to Bronto tonight.
86
00:05:16,080 --> 00:05:17,308
- Yes.
- May we?
87
00:05:17,480 --> 00:05:20,392
In a greasy tavern
full of bar stools and sluts,
88
00:05:20,520 --> 00:05:22,829
where the alcohol cheap
and life is even cheaper?
89
00:05:23,240 --> 00:05:24,275
Is that a yes"?
90
00:05:25,000 --> 00:05:26,672
I'm sorry, tomorrow is school.
91
00:05:28,320 --> 00:05:29,639
Leave it, Earl.
92
00:05:29,800 --> 00:05:31,677
- Yes.
- Let's go for the rules.
93
00:05:31,800 --> 00:05:34,075
- Yes.
- That's her, Fran.
94
00:05:34,640 --> 00:05:36,278
Pearl's philosophy of life.
95
00:05:36,800 --> 00:05:40,031
Rules are there to break.
If it works well, then do it.
96
00:05:40,480 --> 00:05:43,040
Live your dream. Taste life.
97
00:05:43,200 --> 00:05:45,589
- What's wrong with it?
- It's wrong that...
98
00:05:47,600 --> 00:05:48,999
You are not going out tonight.
99
00:05:49,760 --> 00:05:52,320
- That's inappropriate.
- Life is inappropriate.
100
00:05:52,800 --> 00:05:54,597
As long as I am your father
and not Pearl,
101
00:05:54,720 --> 00:05:56,312
it will be inappropriate.
102
00:05:56,640 --> 00:05:58,915
And now it's time to do homework.
103
00:06:02,760 --> 00:06:05,479
Dad is right. Tomorrow is school.
Homework is more important.
104
00:06:05,640 --> 00:06:06,993
Yes.
105
00:06:08,360 --> 00:06:10,828
- For whom is the malt beer?
- For me.
106
00:06:11,400 --> 00:06:13,550
- Here you go.
- Thanks.
107
00:06:14,240 --> 00:06:17,118
And pack the books away.
You're in a disgusting dump.
108
00:06:17,240 --> 00:06:19,515
- Behave yourself too.
- Yes. OK.
109
00:06:21,400 --> 00:06:23,391
I love your new hat.
Looks great.
110
00:06:23,520 --> 00:06:24,999
Hey, you did it.
111
00:06:25,480 --> 00:06:28,233
I do not believe that His Excellency
changed his mind.
112
00:06:29,440 --> 00:06:32,273
Dad probably recognized
that he was selfish and unfair.
113
00:06:33,560 --> 00:06:35,312
You've sneaked out, right?
114
00:06:35,880 --> 00:06:38,713
- Yes.
- Do not worry, I will not put up.
115
00:06:38,960 --> 00:06:42,589
I am flattered that you are
Risked to hear me singing.
116
00:06:43,240 --> 00:06:44,309
So...
117
00:06:44,480 --> 00:06:46,038
Robbie? Charlene?
118
00:06:46,440 --> 00:06:50,115
Hey, you better have a good reason
to be here on a school evening.
119
00:06:51,080 --> 00:06:52,080
Do we have.
120
00:06:53,120 --> 00:06:55,634
Well. I'm sorry,
that I am so strict.
121
00:06:56,440 --> 00:06:58,795
Hey, Tiger. Do we know each other?
122
00:07:02,600 --> 00:07:06,718
Hardly, because of a guy
like you, I would remember.
123
00:07:07,960 --> 00:07:09,234
This is Dad's sister.
124
00:07:09,640 --> 00:07:10,789
I am Pearl.
125
00:07:11,720 --> 00:07:13,073
And I am...
126
00:07:15,240 --> 00:07:16,753
Aunt Pearl, I know that already.
127
00:07:16,880 --> 00:07:18,996
It takes a while,
until his name falls.
128
00:07:19,160 --> 00:07:21,469
Well, I have to go on stage.
129
00:07:21,880 --> 00:07:24,189
But I'll tell you something,
Darling, save something
130
00:07:24,320 --> 00:07:27,232
from the bubbly entertainment
for after the show, ok?
131
00:07:32,560 --> 00:07:34,073
Good luck. Break a leg.
132
00:07:34,360 --> 00:07:36,510
The Bucking Bronto is now presenting
133
00:07:36,640 --> 00:07:39,552
the first lady of country music,
Pearl Sinclair.
134
00:07:39,880 --> 00:07:41,199
Hi.
135
00:07:41,640 --> 00:07:43,756
Roy. Roy Hess.
136
00:07:45,040 --> 00:07:47,031
- Where is she going?
- Thereon.
137
00:07:48,600 --> 00:07:52,149
Hey. That's a little song,
that tells my story.
138
00:07:58,040 --> 00:08:01,237
I played in Spelunk in Wetlands
139
00:08:01,400 --> 00:08:03,755
steakhouses and lagoons
140
00:08:04,080 --> 00:08:08,995
Kissed the big boys
in the country saloons
141
00:08:09,400 --> 00:08:11,356
There was Willie in one city.
142
00:08:11,960 --> 00:08:17,239
An herbivore with a sad look
When I wanted to nail him.
143
00:08:17,400 --> 00:08:19,436
The leaf-eater sought the breadth
144
00:08:20,040 --> 00:08:22,270
I'm still dreaming of Danny
145
00:08:22,640 --> 00:08:24,949
He is a Bronto from my past
146
00:08:25,600 --> 00:08:30,469
But quadrupeds are running twice as fast.
147
00:08:30,840 --> 00:08:36,039
I'm feeling sick and sinking
With no chance to get out of
148
00:08:36,280 --> 00:08:41,479
My delicate situation
In the tar pit of love
149
00:08:41,680 --> 00:08:47,038
I slide into the underground
I'll be listening soon.
150
00:08:47,280 --> 00:08:49,350
My dreams are just sticky bubbles
151
00:08:49,680 --> 00:08:55,516
In the tar pit of love
152
00:09:00,240 --> 00:09:03,437
Thank you. Thanks. Thank you.
153
00:09:03,560 --> 00:09:06,836
God, it's as if she has
just sung for me.
154
00:09:10,960 --> 00:09:12,320
Do you understand now what I mean?
155
00:09:12,600 --> 00:09:15,068
Where Pearl Sinclair goes,
follows trouble.
156
00:09:15,440 --> 00:09:18,910
If you want trouble, call Pearl.
Pearl stands for trouble.
157
00:09:19,200 --> 00:09:21,760
- Blow trouble in the dictionary after...
- I got it, Earl!
158
00:09:21,920 --> 00:09:23,717
But let's not be too quick.
159
00:09:24,080 --> 00:09:26,913
Who knows if she spurred the children,
not to obey you?
160
00:09:27,080 --> 00:09:29,753
Does not matter,
she made the temptation.
161
00:09:30,080 --> 00:09:32,389
It would not have happened
if she was not here.
162
00:09:32,520 --> 00:09:33,714
That's not fair, Earl.
163
00:09:33,840 --> 00:09:37,196
If it's up to you, you would be the cake
blame if I am because of him
164
00:09:37,360 --> 00:09:38,360
break my diet.
165
00:09:39,000 --> 00:09:40,000
There is cake?
166
00:09:41,880 --> 00:09:45,395
Thanks for coming, people.
It means a lot to me that you were there.
167
00:09:46,040 --> 00:09:47,439
I never expected to say that
168
00:09:47,760 --> 00:09:49,113
but the cake has to wait.
169
00:09:52,280 --> 00:09:54,316
Quietly. We do not want to wake Dad.
170
00:09:54,520 --> 00:09:56,397
- He is awake.
- Caught.
171
00:09:56,560 --> 00:10:00,109
Did you have two minors?
Have fun going for a pub?
172
00:10:00,400 --> 00:10:04,439
Smaller, if you're mad at someone
have to be, then best on me.
173
00:10:04,720 --> 00:10:07,917
That's exactly what I had in mind.
And do not call me kid.
174
00:10:08,880 --> 00:10:11,235
Earl, they just listened to some music.
175
00:10:11,560 --> 00:10:12,709
This evening.
176
00:10:12,880 --> 00:10:16,793
And soon they want a band
start and go around like gypsies.
177
00:10:17,080 --> 00:10:19,469
Living on the street,
one step ahead of the law,
178
00:10:19,760 --> 00:10:23,469
meet dazzling villains and
Good-for-nothings and make all sorts.
179
00:10:23,960 --> 00:10:25,720
I thought to college,
but that sounds better.
180
00:10:26,480 --> 00:10:29,313
Which of the good-for-nothing would be
maybe... cute boys?
181
00:10:30,160 --> 00:10:32,594
Do you hear the? You corrupted her.
182
00:10:32,880 --> 00:10:35,235
Get out of my house
and from our life.
183
00:10:35,880 --> 00:10:37,359
Why do not you relax?
184
00:10:37,840 --> 00:10:39,068
Relax?
185
00:10:40,800 --> 00:10:42,199
You would like that, right?
186
00:10:42,560 --> 00:10:44,312
If I behaved like Pearl.
187
00:10:44,480 --> 00:10:48,632
To the city, to sing a few songs,
all fun.
188
00:10:49,320 --> 00:10:51,117
You would all love that.
189
00:10:51,400 --> 00:10:53,868
- It would be much better.
- Yes. You would much prefer us.
190
00:10:54,040 --> 00:10:55,758
- Sounds exciting.
- Yes.
191
00:10:56,040 --> 00:10:58,554
Pearl, I hope you are satisfied.
192
00:10:59,120 --> 00:11:01,395
You have my family
upset against me.
193
00:11:01,800 --> 00:11:03,518
Your work is done here.
194
00:11:03,920 --> 00:11:08,596
I do not bring anyone against you.
You already do it yourself.
195
00:11:21,160 --> 00:11:24,470
- You can not love Pearl.
- But I love her.
196
00:11:24,600 --> 00:11:26,716
That will not do. You first met her.
197
00:11:27,120 --> 00:11:28,348
Yes I know.
198
00:11:28,560 --> 00:11:32,189
But when I look at her, it is
as we already knew each other forever.
199
00:11:32,640 --> 00:11:35,757
She is exotic and yet so familiar.
200
00:11:35,960 --> 00:11:38,315
You are only
trapped in a romantic fog.
201
00:11:38,640 --> 00:11:39,868
But do not be fooled.
202
00:11:40,320 --> 00:11:43,630
If Pearl is finished with you, leave her
you fall like a hot potato.
203
00:11:43,840 --> 00:11:46,354
You're wrong, Earl.
Pearl wants to settle down.
204
00:11:46,800 --> 00:11:49,268
That's what she told me yesterday, in a song.
205
00:11:50,080 --> 00:11:52,753
Believe me, she will let you down.
206
00:11:53,040 --> 00:11:54,440
Where do you want to get that from?
207
00:11:55,560 --> 00:11:57,039
Because she let me down.
208
00:11:57,400 --> 00:11:59,277
You deserve that.
209
00:11:59,640 --> 00:12:01,995
You would not have
to go out with your sister.
210
00:12:02,800 --> 00:12:04,279
Will you be quiet and listen to me?
211
00:12:05,000 --> 00:12:08,390
Not only did she fail me,
but the whole family.
212
00:12:08,920 --> 00:12:10,592
She is selfish and irresponsible.
213
00:12:11,400 --> 00:12:14,756
As you speak, you wrinkle
your nose just like Pearl.
214
00:12:15,960 --> 00:12:18,110
Nice. Alright.
215
00:12:18,440 --> 00:12:19,919
Fall in love with my sister.
216
00:12:20,280 --> 00:12:22,032
Make the biggest mistake of your life.
217
00:12:22,800 --> 00:12:25,712
Thank you, Earl.
I just wanted to have your blessing.
218
00:12:31,400 --> 00:12:35,791
He waved to me and threw me out
I just said, " Fine."
219
00:12:36,400 --> 00:12:40,916
Because your ex is a big T-Rex
You move to the side.
220
00:12:41,320 --> 00:12:43,436
Otherwise his long teeth will chew
221
00:12:44,080 --> 00:12:45,991
Chew his long teeth.
222
00:12:46,440 --> 00:12:48,795
And his big fat feet stomp
223
00:12:49,080 --> 00:12:50,991
His big fat feet stomp
224
00:12:51,640 --> 00:12:52,709
- Kau
- Kau
225
00:12:52,880 --> 00:12:53,949
- Stamping
- stamping.
226
00:12:54,160 --> 00:12:55,912
Crying brings absolutely nothing
227
00:12:56,560 --> 00:12:58,790
Because your ex is a big T-Rex
228
00:12:59,000 --> 00:13:05,155
- You move aside
- You move to the side.
229
00:13:07,480 --> 00:13:09,152
- Yes.
- Yes.
230
00:13:09,320 --> 00:13:11,151
OK. Do you know, Aunt Pearl,
231
00:13:11,480 --> 00:13:13,789
Roy Hess happens to be a big T-Rex.
232
00:13:14,080 --> 00:13:17,356
That's right, but somehow believe
I'm not that sweet guy like him
233
00:13:17,520 --> 00:13:19,112
the heart would have to throw me out.
234
00:13:19,760 --> 00:13:20,988
Or the arms.
235
00:13:22,160 --> 00:13:23,991
Hey, would not it be funny
236
00:13:24,360 --> 00:13:26,191
when I married and lived here.
237
00:13:26,640 --> 00:13:28,756
Would the Earl
do not drive in the parade?
238
00:13:29,000 --> 00:13:30,752
Yes, the more reason to do it.
239
00:13:31,000 --> 00:13:32,718
Yes. Lately Dad is really nasty.
240
00:13:33,120 --> 00:13:36,112
He is not funny.
You should be my dad.
241
00:13:37,320 --> 00:13:38,992
I know that you mean that very much.
242
00:13:39,480 --> 00:13:40,629
I do not do.
243
00:13:40,960 --> 00:13:43,269
Your dad has his reasons
to be as he is.
244
00:13:43,560 --> 00:13:44,834
- Oh yes?
- Yes.
245
00:13:45,040 --> 00:13:48,157
When our daddy, your grandpa died,
246
00:13:48,680 --> 00:13:52,116
Earl had to leave school and
Tree thrust will be to help mum.
247
00:13:53,240 --> 00:13:54,593
And where were you?
248
00:13:54,840 --> 00:13:56,876
I really wanted to become a singer.
249
00:13:57,240 --> 00:14:01,074
So I broke off and followed my dream
and the rodeo clown buttons.
250
00:14:01,480 --> 00:14:03,277
But that's a story
for another time.
251
00:14:04,600 --> 00:14:07,512
Your dad never forgave me,
that I left him at home
252
00:14:07,640 --> 00:14:09,392
and he is alone
had to take care of mom.
253
00:14:09,600 --> 00:14:11,750
Now I want more, somehow
know about the guy.
254
00:14:12,400 --> 00:14:15,073
Yes, your dad is fascinating.
255
00:14:15,320 --> 00:14:16,912
Not dad. He is
as boring as dust.
256
00:14:17,280 --> 00:14:19,271
- Tell more about buttons.
- Yes.
257
00:14:19,640 --> 00:14:21,631
All right then. It was a...
258
00:14:22,760 --> 00:14:23,760
Yes.
259
00:14:23,920 --> 00:14:29,517
I searched the supercontinent
After a lizard like you
260
00:14:30,080 --> 00:14:32,275
Someone to share my loot
261
00:14:32,480 --> 00:14:35,552
How Loves In Love Do That
262
00:14:35,680 --> 00:14:41,277
With your strong cock
And this dark, brown scales.
263
00:14:42,480 --> 00:14:45,313
How could I ever feel sad?
264
00:14:46,880 --> 00:14:48,472
With a lizard like you
265
00:14:49,920 --> 00:14:51,717
You cuddly predator, you
266
00:14:53,480 --> 00:14:56,759
I've been dreaming about it recently.
267
00:14:56,760 --> 00:14:59,194
That you will recognize one day
268
00:14:59,880 --> 00:15:02,917
The woman you are waiting for
could be
269
00:15:03,520 --> 00:15:05,272
A lizard like me
270
00:15:05,400 --> 00:15:08,597
- You have a lot of teeth
- Many teeth.
271
00:15:08,840 --> 00:15:11,070
- Powerful scream
- Mighty Scream.
272
00:15:11,280 --> 00:15:15,637
But you never tore me to shreds
273
00:15:16,560 --> 00:15:18,630
Not a lizard like you
274
00:15:20,600 --> 00:15:22,716
A lizard like you
275
00:15:22,840 --> 00:15:24,353
Come, sit with me.
276
00:15:26,080 --> 00:15:28,469
Yes. You were great. Great.
277
00:15:28,680 --> 00:15:30,432
- Yeah great.
- Thanks.
278
00:15:31,440 --> 00:15:32,953
Thank you very much.
279
00:15:34,000 --> 00:15:35,672
That was wonderful, Pearl.
280
00:15:35,920 --> 00:15:39,469
There is someone wonderful,
that inspires me.
281
00:15:39,720 --> 00:15:41,153
For real? Who?
282
00:15:42,680 --> 00:15:45,240
"Whom"? As if you did not know that.
283
00:15:45,920 --> 00:15:47,638
God, you make me laugh.
284
00:15:48,080 --> 00:15:52,153
Pearl, you should know, that was
the most wonderful week of my life
285
00:15:52,280 --> 00:15:54,200
with the exception of the universe holiday camp.
286
00:15:54,440 --> 00:15:58,319
I feel like I am doing
the summer camp competition today.
287
00:15:59,440 --> 00:16:01,749
That's the most romantic thing
that I have ever heard.
288
00:16:02,080 --> 00:16:04,833
And now kiss me,
like you have never kissed.
289
00:16:05,600 --> 00:16:07,352
Funny, that you say that.
290
00:16:14,520 --> 00:16:15,919
Come on, sweetheart.
291
00:16:19,840 --> 00:16:21,600
What's happening?
Do not you want to kiss me?
292
00:16:24,640 --> 00:16:26,039
Roy, what's up?
293
00:16:27,200 --> 00:16:31,876
I have to go. I am sorry.
You're nice, but you're mine too...
294
00:16:32,680 --> 00:16:34,910
Too familiar and...
295
00:16:36,320 --> 00:16:37,673
I have a stomachache.
296
00:16:38,080 --> 00:16:40,036
Boy. Roy, do not go.
297
00:16:40,200 --> 00:16:42,589
I'm sorry if I pushed.
298
00:16:59,760 --> 00:17:01,320
Who is this in the middle of the night?
299
00:17:04,080 --> 00:17:05,354
How are you, Earl?
300
00:17:07,320 --> 00:17:09,788
I just wanted to say goodbye.
301
00:17:10,720 --> 00:17:12,438
Yes, exactly on schedule.
302
00:17:12,760 --> 00:17:14,671
When Roy told me
that he falls in love with you,
303
00:17:14,800 --> 00:17:16,677
I knew you would run away.
304
00:17:17,120 --> 00:17:21,033
Instead of settling down
and to be responsible once,
305
00:17:21,440 --> 00:17:24,591
did you let him sit,
like buttons, the rodeo clown...
306
00:17:24,920 --> 00:17:28,276
And all the other mourning figures,
who followed in his footsteps.
307
00:17:28,600 --> 00:17:30,158
I did not let Roy sit.
308
00:17:30,560 --> 00:17:32,073
He let me sit.
309
00:17:32,760 --> 00:17:34,193
Roy let you sit?
310
00:17:34,760 --> 00:17:36,193
- Yes.
- Why?
311
00:17:36,480 --> 00:17:37,708
Ask me something lighter.
312
00:17:38,200 --> 00:17:41,636
I only know, I can
Do not stay here where Roy is.
313
00:17:42,320 --> 00:17:43,878
It hurts.
314
00:17:44,280 --> 00:17:45,998
So you just walk away?
315
00:17:46,320 --> 00:17:48,595
- Like Mom and me?
- Listen,
316
00:17:49,200 --> 00:17:51,634
I know you had
a few hard years, Earl.
317
00:17:52,280 --> 00:17:55,636
But you have a great family.
You have three wonderful kids.
318
00:17:56,120 --> 00:17:59,556
- You have a pretty good life now.
- Yeah, you're damn right.
319
00:17:59,760 --> 00:18:01,796
That's because I do not
somewhere on a stage
320
00:18:01,920 --> 00:18:03,558
run after some stupid dream.
321
00:18:04,120 --> 00:18:06,315
With the heat of the headlights
on my face,
322
00:18:06,800 --> 00:18:09,553
my fingers,
that glide over the strings,
323
00:18:10,160 --> 00:18:14,119
my heart racing with the music
and fuel the audience,
324
00:18:14,240 --> 00:18:16,470
just from the hot
Passion exceeded.
325
00:18:19,680 --> 00:18:21,159
Was it suddenly hot here?
326
00:18:21,440 --> 00:18:23,556
My dear, you are jealous.
327
00:18:24,040 --> 00:18:25,632
That's why you're so mad at me.
328
00:18:26,520 --> 00:18:27,669
- Jealous?
- Yes.
329
00:18:27,880 --> 00:18:29,996
I? That I do not laugh.
330
00:18:31,440 --> 00:18:33,396
Are you really a singer?
And not a comedian?
331
00:18:33,600 --> 00:18:35,079
Because that's really funny.
332
00:18:35,400 --> 00:18:37,630
I just realized something.
333
00:18:38,480 --> 00:18:39,674
Do me a favor, Earl,
334
00:18:39,800 --> 00:18:41,358
and come to the club tomorrow.
335
00:18:41,680 --> 00:18:42,954
Bring the family.
336
00:18:44,400 --> 00:18:45,719
I thought you were leaving.
337
00:18:45,960 --> 00:18:48,554
Be there around 8 pm This is important.
338
00:18:49,800 --> 00:18:52,030
What we mean by that, Dad, is...
339
00:18:52,320 --> 00:18:54,993
We always complained
that you are such a boring
340
00:18:55,120 --> 00:18:58,057
but now we understand
why you are so boring and bitter
341
00:18:58,320 --> 00:18:59,548
and narrow minded...
342
00:19:00,480 --> 00:19:03,358
Sister, help me.
I thought that would be a compliment.
343
00:19:03,960 --> 00:19:05,439
What Robbie wants to say is Dad,
344
00:19:05,640 --> 00:19:08,552
that we were mad at you,
but now you are only sorry for us.
345
00:19:08,840 --> 00:19:10,193
It is about time.
346
00:19:10,560 --> 00:19:12,357
People, let's get the lady back
347
00:19:12,560 --> 00:19:15,154
welcome, which was country,
before it was cool,
348
00:19:15,280 --> 00:19:16,952
- Miss Pearl Sinclair.
- Yes!
349
00:19:17,600 --> 00:19:20,194
Thank you. Thank you.
350
00:19:20,600 --> 00:19:24,752
Last night, I wrote
a new song that I have here.
351
00:19:25,280 --> 00:19:28,352
When I finished, I realized
I had written a duet.
352
00:19:28,520 --> 00:19:30,590
So I need a little help.
353
00:19:31,360 --> 00:19:33,191
And she says she is professional.
354
00:19:33,400 --> 00:19:38,520
So I ask my brother Earl,
come up here and help me.
355
00:19:41,800 --> 00:19:43,995
Come on, Earl, in the shower
Do you sing every morning?
356
00:19:44,160 --> 00:19:45,832
Mom, do not encourage him.
357
00:19:46,040 --> 00:19:48,713
Do not forget, you are
the boring, responsible.
358
00:19:48,880 --> 00:19:50,279
- You do not sing in public.
- No.
359
00:19:50,840 --> 00:19:52,717
- You're welcome.
- Thank you, my boy.
360
00:19:53,000 --> 00:19:55,594
Your lack of trust is
the incentive I need.
361
00:19:56,000 --> 00:19:59,151
- Yes.
- No! Dad, do not do this...
362
00:20:00,080 --> 00:20:01,832
This is my brother, Earl.
363
00:20:02,520 --> 00:20:04,988
He did a long time ago
something pretty important to me,
364
00:20:05,120 --> 00:20:06,997
for which I never thanked him.
365
00:20:07,600 --> 00:20:11,479
This song is my way of saying:
"Thank you, big brother."
366
00:20:12,280 --> 00:20:15,158
I know, it's a little late,
but it comes from the heart.
367
00:20:16,960 --> 00:20:18,279
I can not watch it.
368
00:20:20,880 --> 00:20:23,110
Some of us are trees
369
00:20:24,200 --> 00:20:26,919
Rooted in the ground
370
00:20:27,560 --> 00:20:30,279
Some of us are leaves
371
00:20:30,640 --> 00:20:33,712
The wind blown
372
00:20:34,400 --> 00:20:37,198
I've always been a leaf
373
00:20:37,600 --> 00:20:40,353
Fast and free in the wind
374
00:20:40,920 --> 00:20:43,798
But sometimes I wish
375
00:20:44,240 --> 00:20:47,152
I would be destined to be a tree.
376
00:20:47,920 --> 00:20:50,036
I was born an oak
377
00:20:51,080 --> 00:20:53,719
The most powerful of all trees
378
00:20:54,200 --> 00:20:56,953
But I envied every leaf.
379
00:20:57,440 --> 00:21:00,671
Worn gently by the wind
380
00:21:01,240 --> 00:21:04,312
And then a leaf told me.
381
00:21:04,560 --> 00:21:07,757
That we are all the same
382
00:21:08,080 --> 00:21:10,799
We share a single life
383
00:21:11,040 --> 00:21:14,635
Although we have different names
384
00:21:14,800 --> 00:21:21,148
So if the wind blows too hard
And we can not stay together.
385
00:21:21,600 --> 00:21:24,398
I hope, then you will not forget
386
00:21:24,600 --> 00:21:30,311
You are a part of me Forever
387
00:21:30,880 --> 00:21:31,880
Yes!
388
00:21:32,000 --> 00:21:33,911
Thanks. Thanks.
389
00:21:34,040 --> 00:21:35,109
Daddy.
390
00:21:38,360 --> 00:21:41,477
Forever
391
00:21:47,960 --> 00:21:52,317
It's hard to love a reptile
That likes to make other beautiful eyes
392
00:21:52,720 --> 00:21:56,190
And here I will draw the line
393
00:21:57,200 --> 00:22:01,318
You promised, you behave yourself
Then I saw you in her cave.
394
00:22:01,440 --> 00:22:05,228
You have with her
instead of my played
395
00:22:06,520 --> 00:22:10,718
Leave her cock alone
Leave her cock alone.
396
00:22:11,040 --> 00:22:15,158
It broke my heart as I lost her
looked around your strapped
397
00:22:15,520 --> 00:22:19,308
Leave her cock alone
Leave her cock alone.
398
00:22:19,520 --> 00:22:25,072
I advise you, leave her cock alone.
28581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.