Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,845 --> 00:00:07,158
This might be
the first place
2
00:00:07,243 --> 00:00:08,814
we've visited
that feels right.
3
00:00:09,524 --> 00:00:10,900
That's good.
4
00:00:12,073 --> 00:00:13,424
But, Shaun,
we really need to talk
5
00:00:13,509 --> 00:00:15,665
about something
non-wedding related.
6
00:00:30,017 --> 00:00:31,478
Oh, it's perfect.
7
00:00:31,690 --> 00:00:34,760
Yes, and it is the only venue
available on our date
8
00:00:34,845 --> 00:00:36,494
that meets
all our criteria.
9
00:00:36,641 --> 00:00:38,674
I'll stand
at the altar.
10
00:00:38,759 --> 00:00:40,127
You walk down
the aisle.
11
00:00:40,212 --> 00:00:41,213
Okay.
12
00:00:41,605 --> 00:00:43,407
(FLOORBOARDS SQUEAKING)
13
00:00:45,571 --> 00:00:47,039
(FLOORBOARDS SQUEAK)
14
00:00:51,326 --> 00:00:54,061
(FLOORBOARDS SQUEAK)
15
00:00:59,633 --> 00:01:01,302
The fireplace tile,
is that original?
16
00:01:01,387 --> 00:01:02,823
Uh,
I have no idea.
17
00:01:02,908 --> 00:01:03,942
Well,
let's say it is.
18
00:01:04,027 --> 00:01:05,521
If you want to up
the curb appeal,
19
00:01:05,614 --> 00:01:06,756
maybe
a fresh coat of paint,
20
00:01:06,841 --> 00:01:08,218
- some landscaping...
- "As-is" is just fine.
21
00:01:08,302 --> 00:01:09,886
How soon can we
sell the place?
22
00:01:10,841 --> 00:01:12,730
We'll get multiple bids
on day one.
23
00:01:12,828 --> 00:01:13,971
Oh, great.
24
00:01:17,611 --> 00:01:18,877
Hi, Aaron.
25
00:01:23,096 --> 00:01:25,393
Shelly Carroll,
Ethan Ray Realty.
26
00:01:25,703 --> 00:01:27,424
Ilana Reeves, ex-wife.
27
00:01:34,340 --> 00:01:36,033
We should drop off
this agreement
28
00:01:36,118 --> 00:01:37,753
with our deposit check
tomorrow.
29
00:01:37,838 --> 00:01:39,861
Once I explain the issue
to the pastor,
30
00:01:39,946 --> 00:01:43,150
I'm sure he will replace
the problematic floorboards.
31
00:01:43,406 --> 00:01:44,731
Shaunie,
32
00:01:45,308 --> 00:01:47,332
there's something
I really need to tell you.
33
00:01:47,417 --> 00:01:48,223
S-Stop!
34
00:01:48,308 --> 00:01:49,441
(TIRES SQUEAL)
35
00:01:50,748 --> 00:01:52,121
I'll call 911.
36
00:01:56,317 --> 00:01:58,085
Hello,
I'm Dr. Shaun Murphy.
37
00:01:58,219 --> 00:01:59,453
Where are you hurt?
38
00:01:59,587 --> 00:02:01,222
It's my hand.
39
00:02:01,355 --> 00:02:03,801
Your fourth and fifth
fingers are broken.
40
00:02:03,886 --> 00:02:05,288
If you have
no other injuries...
41
00:02:05,593 --> 00:02:07,361
Shaun! Over here!
42
00:02:07,495 --> 00:02:08,729
(SIGHS)
43
00:02:13,390 --> 00:02:14,490
(GASPS)
44
00:02:14,575 --> 00:02:17,614
Hello, hi, I'm Dr. Shaun Murphy.
Are you injured?
45
00:02:17,699 --> 00:02:19,206
My leg's trapped.
46
00:02:19,290 --> 00:02:20,052
(GASPING)
47
00:02:20,137 --> 00:02:21,732
My chest hurts
when I breathe.
48
00:02:22,290 --> 00:02:25,200
How far along
is your pregnancy?
49
00:02:26,726 --> 00:02:28,482
Twenty-six weeks.
50
00:02:29,788 --> 00:02:31,324
Do you think
my baby's okay?
51
00:02:31,409 --> 00:02:32,841
I have no way of knowing...
52
00:02:32,926 --> 00:02:34,708
- (GROANS)
- ...but you have tachycardia
53
00:02:34,793 --> 00:02:36,091
and your jugular is distended,
54
00:02:36,176 --> 00:02:37,762
which are signs of
a cardiac tamponade.
55
00:02:37,856 --> 00:02:40,794
If I don't drain it,
you'll die before the paramedics arrive.
56
00:02:42,363 --> 00:02:44,208
(GASPING)
57
00:02:44,779 --> 00:02:46,547
THEME MUSIC PLAYING...
58
00:02:46,785 --> 00:02:48,785
*THE GOOD DOCTOR*
Season 05 Episode 07
59
00:02:49,455 --> 00:02:51,700
Episode Title: "Expired"
Aired on: November 22, 2021.
60
00:02:52,042 --> 00:02:54,042
Sync corrections by srjanapala
61
00:02:55,597 --> 00:02:57,138
Sorry about the mess.
62
00:03:01,333 --> 00:03:04,286
Uh, Debbie talk you into
a fresh start?
63
00:03:05,483 --> 00:03:06,817
No, no.
64
00:03:06,902 --> 00:03:11,083
Um, we didn't exactly
work out.
65
00:03:13,213 --> 00:03:14,193
Oh, I'm sorry.
66
00:03:14,278 --> 00:03:15,489
Yeah, me, too.
67
00:03:15,574 --> 00:03:18,403
But I am moving to
a small town
68
00:03:18,521 --> 00:03:20,653
in Montana,
69
00:03:20,738 --> 00:03:22,479
which,
hopefully, you know,
70
00:03:22,563 --> 00:03:23,841
will be good for me.
71
00:03:29,638 --> 00:03:31,122
Aaron,
I need your help.
72
00:03:31,898 --> 00:03:33,685
It's my husband,
Sunil.
73
00:03:34,627 --> 00:03:35,895
He's dying.
74
00:03:39,496 --> 00:03:40,830
(GASPING)
75
00:03:40,915 --> 00:03:42,216
LEA:
What's your name?
76
00:03:43,023 --> 00:03:44,075
Alma.
77
00:03:44,160 --> 00:03:45,489
Alma.
Hi, I'm Lea.
78
00:03:45,574 --> 00:03:47,583
Is there anyone
you need me to call?
79
00:03:47,668 --> 00:03:50,794
Uh, um, no.
My... My boyfriend's out of town.
80
00:03:50,879 --> 00:03:52,185
(SEAL POPS)
81
00:03:52,279 --> 00:03:53,646
What are you gonna
do with that?
82
00:03:53,731 --> 00:03:55,833
A subxiphoid
pericardiocentesis.
83
00:03:55,918 --> 00:03:57,888
An echo-guided one
would be better,
84
00:03:58,017 --> 00:04:01,317
but I don't have a J-tipped wire,
or an echo machine.
85
00:04:01,800 --> 00:04:03,350
Maybe we should wait
for the paramedics.
86
00:04:03,434 --> 00:04:05,136
Alma,
you can trust him.
87
00:04:05,393 --> 00:04:07,430
(ALMA MOANING)
88
00:04:07,515 --> 00:04:11,833
(GASPING)
My... chest... is... exploding.
89
00:04:18,292 --> 00:04:20,560
(TUBE CRUNCHES)
90
00:04:20,645 --> 00:04:21,879
Okay, hold.
91
00:04:42,625 --> 00:04:44,161
You are very lucky.
92
00:04:44,246 --> 00:04:46,411
We usually don't drive
to work this way.
93
00:04:46,620 --> 00:04:49,067
(SIREN WAILING)
94
00:04:49,334 --> 00:04:52,083
His diagnosis is
Lewy Body Dementia.
95
00:04:54,028 --> 00:04:55,505
Oh. How long has
he had the symptoms?
96
00:04:55,590 --> 00:04:56,825
It began
two years ago.
97
00:04:56,910 --> 00:05:00,021
Insomnia, muscle weakness,
agitation.
98
00:05:00,846 --> 00:05:03,739
Recently, he's started having
bouts of confusion.
99
00:05:04,150 --> 00:05:05,943
We found
an experimental trial
100
00:05:06,027 --> 00:05:08,271
that uses
deep brain stimulation
101
00:05:08,356 --> 00:05:11,028
to slow cognitive
deterioration.
102
00:05:11,719 --> 00:05:14,653
Would you look at it,
see if it's worth it?
103
00:05:16,620 --> 00:05:18,325
There are so many
more doctors
104
00:05:18,410 --> 00:05:20,578
with more experience in
this field than I have.
105
00:05:20,663 --> 00:05:24,216
Aaron, I... I need somebody
who's gonna give me the truth,
106
00:05:25,285 --> 00:05:27,739
so we don't waste
what time we have left.
107
00:05:32,851 --> 00:05:34,310
How many clients
have been referred
108
00:05:34,395 --> 00:05:36,151
for elective procedures
from the clinic?
109
00:05:36,236 --> 00:05:37,021
Forty-three.
110
00:05:37,106 --> 00:05:38,746
Those satisfied clients
will lead to more.
111
00:05:38,831 --> 00:05:40,419
And the automated
intake screens
112
00:05:40,504 --> 00:05:42,544
have cut labor costs
by 8%.
113
00:05:42,719 --> 00:05:45,731
But the nurses don't like it.
They think they're next.
114
00:05:46,262 --> 00:05:48,564
Handle them right,
they'll get over it.
115
00:05:48,752 --> 00:05:50,392
If you have specific
thoughts on that,
116
00:05:50,477 --> 00:05:51,837
I'd love to hear them.
117
00:05:51,922 --> 00:05:53,493
Maybe over lunch?
118
00:05:54,059 --> 00:05:57,696
Morgan, you excel at
striking the right balance
119
00:05:57,781 --> 00:05:59,915
between enthusiasm
and obsequiousness.
120
00:06:00,000 --> 00:06:00,993
Thank you.
121
00:06:01,078 --> 00:06:02,408
(LOCKER SHUTS)
Instead of lunch,
122
00:06:02,633 --> 00:06:05,251
how about you and Alex
have dinner with Marcus and me?
123
00:06:05,779 --> 00:06:06,673
Marcus...
124
00:06:06,810 --> 00:06:08,009
Marcus Andrews?
125
00:06:08,273 --> 00:06:09,607
It'll be a hoot.
126
00:06:13,955 --> 00:06:15,323
Twenty-three-year-old
pregnant female,
127
00:06:15,407 --> 00:06:17,076
blunt chest trauma
from a car accident.
128
00:06:17,161 --> 00:06:19,283
I performed a subxiphoid
pericardiocentesis
129
00:06:19,368 --> 00:06:21,681
at the scene
with a gas siphon.
130
00:06:21,834 --> 00:06:23,102
Cool?
Is the baby...
131
00:06:23,187 --> 00:06:25,106
Fetal heart rate is normal,
no signs of distress.
132
00:06:25,190 --> 00:06:26,994
Mother became hemodynamically
unstable en route.
133
00:06:27,078 --> 00:06:28,759
She needs surgery
for internal bleeding.
134
00:06:28,844 --> 00:06:31,868
Okay, keep rolling.
Keep rolling!
135
00:06:32,130 --> 00:06:34,032
DR. GLASSMAN: We're gonna do
a couple of tests
136
00:06:34,117 --> 00:06:36,519
to get a sense of
your cognitive state,
137
00:06:36,716 --> 00:06:39,533
and then we're gonna
throw you in the MRI,
138
00:06:39,646 --> 00:06:41,181
the big donut,
very loud,
139
00:06:41,266 --> 00:06:44,653
to see if you're right for
the deep brain stimulation.
140
00:06:44,738 --> 00:06:46,001
Any questions?
141
00:06:46,405 --> 00:06:47,509
None.
142
00:06:47,664 --> 00:06:49,658
What I know or don't know
about the medicine
143
00:06:49,762 --> 00:06:50,954
will not change
the outcome.
144
00:06:51,039 --> 00:06:53,296
A patient who doesn't think
they know more than their doctors
145
00:06:53,380 --> 00:06:54,697
is rare these days.
146
00:06:55,066 --> 00:06:57,869
Implicit social contracts
are my field of study.
147
00:06:57,973 --> 00:06:59,783
They're the agreements
we make daily,
148
00:06:59,968 --> 00:07:01,947
often without even realizing.
(CHUCKLES)
149
00:07:03,753 --> 00:07:07,408
But perhaps that's
a conversation for another...
150
00:07:13,300 --> 00:07:14,579
Who are you?
151
00:07:16,310 --> 00:07:17,385
Why are we here?
152
00:07:17,470 --> 00:07:19,087
- Sunil? Sunil?
- Uh...
153
00:07:19,516 --> 00:07:21,444
You're right where
you're supposed to be.
154
00:07:21,872 --> 00:07:23,274
Take a deep breath.
155
00:07:25,892 --> 00:07:27,227
Tell me
their names.
156
00:07:32,310 --> 00:07:33,454
Pavan.
157
00:07:34,689 --> 00:07:35,923
Reema.
158
00:07:36,377 --> 00:07:37,564
And little Raj.
159
00:07:40,712 --> 00:07:41,814
Good.
160
00:07:43,434 --> 00:07:46,353
Some spells pass a little
more quickly than others.
161
00:07:46,438 --> 00:07:48,204
I... I think
I'm okay now.
162
00:07:48,885 --> 00:07:49,886
Sunil.
163
00:07:49,971 --> 00:07:50,971
Hmm?
164
00:07:51,081 --> 00:07:52,993
Do you remember
why you're here?
165
00:07:56,145 --> 00:07:57,512
Because I'm dying.
166
00:07:59,401 --> 00:08:01,303
Let's get started
with those tests.
167
00:08:06,144 --> 00:08:08,384
DR. PARK: Sunil's MRI shows
no contraindication
168
00:08:08,469 --> 00:08:09,970
to deep brain
stimulation.
169
00:08:10,403 --> 00:08:11,509
Initial labs
look good.
170
00:08:11,594 --> 00:08:13,329
He's
a great candidate.
171
00:08:13,828 --> 00:08:16,650
Is the coat hanging in my closet
your "good" blazer?
172
00:08:16,999 --> 00:08:18,801
It's my only blazer,
so, yes.
173
00:08:19,084 --> 00:08:20,275
Get it dry-cleaned.
174
00:08:20,695 --> 00:08:22,751
For our dinner with
Andrews and Salen.
175
00:08:23,233 --> 00:08:25,384
As intriguing as
that pairing is,
176
00:08:25,469 --> 00:08:26,418
dinner's a hard pass.
177
00:08:26,503 --> 00:08:27,517
Not an option.
178
00:08:27,602 --> 00:08:29,438
But compensation
is fair.
179
00:08:29,746 --> 00:08:31,298
We can finally binge
The Wire.
180
00:08:31,391 --> 00:08:33,862
Your first offer doesn't get
you off the couch, and...
181
00:08:33,947 --> 00:08:35,134
Wait,
Andrews and Salen?
182
00:08:35,219 --> 00:08:36,521
Game respects game.
183
00:08:36,614 --> 00:08:38,082
And sometimes
sleeps with it.
184
00:08:38,254 --> 00:08:40,478
Tickets for you and Kellan
to a UFC fight in Vegas.
185
00:08:40,563 --> 00:08:41,731
Still no.
186
00:08:41,816 --> 00:08:43,618
But save that thought
for his birthday.
187
00:08:43,703 --> 00:08:45,238
Salen and Andrews?
188
00:08:46,527 --> 00:08:48,665
They may have one soul
between them.
189
00:08:49,273 --> 00:08:50,940
Any sign of
motor weakness?
190
00:08:51,122 --> 00:08:52,856
He's gonna have to
tolerate the head frame.
191
00:08:53,027 --> 00:08:55,228
Here's
the cervical spine MRI.
192
00:08:56,246 --> 00:08:58,644
We could replicate
the DBS trial on site.
193
00:08:58,729 --> 00:08:59,663
I'd be happy to
coordinate.
194
00:08:59,748 --> 00:09:01,316
Oh, that's very
kind of you.
195
00:09:01,401 --> 00:09:02,839
Are you sure
you're gonna have time
196
00:09:02,924 --> 00:09:04,339
while you overhaul
my clinic
197
00:09:04,423 --> 00:09:06,149
into an Ethicure
profit center?
198
00:09:06,339 --> 00:09:08,418
Oh, and by the way,
I'm gonna need my office back.
199
00:09:08,503 --> 00:09:09,691
I hope
you don't mind.
200
00:09:11,030 --> 00:09:13,370
- Parathyroid looks off.
- Hmm.
201
00:09:14,109 --> 00:09:15,844
DR. REZNICK: Is that
an ectopic lesion?
202
00:09:15,955 --> 00:09:18,473
He's had a history
of renal stones.
203
00:09:18,558 --> 00:09:19,676
I don't...
204
00:09:20,589 --> 00:09:22,762
What were his calcium
and PTH levels?
205
00:09:22,847 --> 00:09:24,684
They were only
mildly elevated.
206
00:09:24,770 --> 00:09:26,817
Nothing that triggered
for the workup.
207
00:09:28,452 --> 00:09:29,586
What are you
thinking?
208
00:09:30,666 --> 00:09:32,909
I'm thinking
this may not be
209
00:09:33,032 --> 00:09:34,723
Lewy Body Dementia.
210
00:09:43,248 --> 00:09:46,418
SHAUN: Repairing the ventricular
tear with Prolene sutures.
211
00:09:46,503 --> 00:09:49,574
JORDAN: No remaining
arterial or major bleeds.
212
00:09:49,659 --> 00:09:50,661
Good.
213
00:09:50,746 --> 00:09:52,407
I'd prefer
not to have to open her belly.
214
00:09:52,492 --> 00:09:55,457
I would like both of you
to wear socks to my wedding.
215
00:09:56,735 --> 00:09:58,621
No shoes.
Just socks.
216
00:09:58,706 --> 00:10:02,801
Lea and I found a nearly perfect church,
but the floor squeaks.
217
00:10:03,784 --> 00:10:05,759
Should make for
some interesting pictures.
218
00:10:05,844 --> 00:10:06,871
JORDAN: No.
219
00:10:06,956 --> 00:10:08,426
No way
you are robbing me
220
00:10:08,511 --> 00:10:10,903
of a chance to show off
my new Bruno Maglis.
221
00:10:10,988 --> 00:10:14,020
Also, wet and stinky feet are
not in Lea's dream wedding.
222
00:10:14,125 --> 00:10:17,832
That's...
probably true.
223
00:10:18,203 --> 00:10:19,572
Last suture is in.
224
00:10:19,658 --> 00:10:21,494
Dr. Allen,
how's the baby?
225
00:10:21,579 --> 00:10:22,776
Heart rate
is stable.
226
00:10:22,861 --> 00:10:25,263
Okay. Next step,
get her down to imaging.
227
00:10:25,348 --> 00:10:27,616
We need a surgical plan for
these pelvic fractures
228
00:10:27,701 --> 00:10:29,340
before they cause
any more bleeding.
229
00:10:38,243 --> 00:10:40,207
Aaron! Aaron!
230
00:10:41,082 --> 00:10:43,512
I didn't expect a miracle,
but thank you.
231
00:10:43,597 --> 00:10:45,033
He's not
out of the woods yet.
232
00:10:45,118 --> 00:10:46,319
He still has
a lesion.
233
00:10:46,404 --> 00:10:48,702
Okay, hopefully benign,
hopefully removable.
234
00:10:48,787 --> 00:10:49,973
I heard you.
Really?
235
00:10:50,058 --> 00:10:51,020
Most people
stop listening
236
00:10:51,105 --> 00:10:52,738
after they hear
the very bad news,
237
00:10:52,823 --> 00:10:54,068
or, in this case,
the very good news.
238
00:10:54,152 --> 00:10:56,144
Okay, the nuclear study
this afternoon, I got it.
239
00:10:56,229 --> 00:10:57,457
What happened with
Debbie?
240
00:10:59,703 --> 00:11:00,703
(SIGHS)
241
00:11:00,944 --> 00:11:03,381
Why did my impulsive,
whirlwind marriage
242
00:11:03,466 --> 00:11:05,802
to a gun-toting barista
not work out?
243
00:11:05,887 --> 00:11:07,184
Hmm.
244
00:11:07,646 --> 00:11:09,348
You're hurt.
Do I look hurt?
245
00:11:09,457 --> 00:11:10,309
I just saved a man.
246
00:11:10,394 --> 00:11:11,512
I know how you
hold onto things.
247
00:11:11,596 --> 00:11:13,013
And I know how you try
to fix things
248
00:11:13,098 --> 00:11:14,467
and you try to fix
everyone.
249
00:11:14,552 --> 00:11:16,287
I'm okay.
Talk to me.
250
00:11:16,469 --> 00:11:18,903
'Cause I doubt very much
you're talking to anybody else.
251
00:11:20,095 --> 00:11:21,324
(SIGHS)
252
00:11:22,824 --> 00:11:26,871
I was myself,
and up close and personal,
253
00:11:26,981 --> 00:11:28,749
Debbie didn't like
what she saw.
254
00:11:29,691 --> 00:11:30,934
She...
255
00:11:31,781 --> 00:11:35,785
She said I was
controlling and selfish.
256
00:11:36,469 --> 00:11:38,543
Did you tell her
she was right?
257
00:11:39,246 --> 00:11:41,315
Well, yeah,
'cause she was.
258
00:11:41,587 --> 00:11:42,856
It didn't help.
259
00:11:43,886 --> 00:11:45,408
What's in Montana?
260
00:11:46,779 --> 00:11:48,807
Pine trees
and cowboy boots and
261
00:11:49,482 --> 00:11:51,869
change
for me.
262
00:11:52,585 --> 00:11:54,494
In Montana,
no one knows me,
263
00:11:54,674 --> 00:11:56,314
and I have
no history,
264
00:11:56,497 --> 00:11:59,861
and no one has
any expectations of me.
265
00:12:01,190 --> 00:12:04,596
You've done this before.
After Maddie.
266
00:12:05,377 --> 00:12:06,478
That's not fair.
267
00:12:06,563 --> 00:12:07,897
I know.
268
00:12:08,016 --> 00:12:11,085
But my therapist
would say you're
269
00:12:11,203 --> 00:12:12,571
"pulling a geographic."
270
00:12:12,705 --> 00:12:14,103
Has your therapist
met me?
271
00:12:16,546 --> 00:12:20,049
I have to go prepare
for Sunil's... procedure.
272
00:12:24,416 --> 00:12:26,947
The safest path
is external fixation.
273
00:12:27,364 --> 00:12:29,893
We'd use a metal frame to
stabilize the fractured bones
274
00:12:29,978 --> 00:12:32,104
until your baby
is ready to be delivered.
275
00:12:32,189 --> 00:12:33,527
You'd need three weeks
of bed rest,
276
00:12:33,611 --> 00:12:35,746
and you'll likely develop
debilitating arthritis.
277
00:12:35,831 --> 00:12:37,370
There's a significant chance
you will never
278
00:12:37,454 --> 00:12:38,888
have full mobility
ever again, bu...
279
00:12:38,973 --> 00:12:41,221
I have grad school.
A job. This baby.
280
00:12:41,306 --> 00:12:43,108
That can't be the only option.
No, it's not.
281
00:12:43,224 --> 00:12:47,245
I was going to tell you,
if we do a C-section now,
282
00:12:47,330 --> 00:12:49,042
we could do
an internal fixation,
283
00:12:49,127 --> 00:12:50,629
which would greatly
improve your chances
284
00:12:50,713 --> 00:12:52,314
of walking
without assistance.
285
00:12:52,779 --> 00:12:55,863
Though it does increase
the risk of complications
286
00:12:55,948 --> 00:12:57,916
associated with
premature birth.
287
00:12:59,125 --> 00:13:00,964
So I either never
walk right again,
288
00:13:01,049 --> 00:13:02,685
or I jeopardize
my baby's life?
289
00:13:04,056 --> 00:13:05,307
Yes.
290
00:13:05,694 --> 00:13:07,119
You have to decide.
291
00:13:11,868 --> 00:13:13,189
My boyfriend,
292
00:13:14,150 --> 00:13:16,361
at first, he didn't
want to keep our girl.
293
00:13:17,169 --> 00:13:18,837
But then
he came around to it.
294
00:13:18,971 --> 00:13:22,447
We said that
we'd figure it out... together.
295
00:13:22,751 --> 00:13:25,392
Then he signs up for
this month-long research trip
296
00:13:25,477 --> 00:13:28,320
off the Gulf of Alaska,
and here I am.
297
00:13:30,557 --> 00:13:33,140
I can't choose between
myself or my baby.
298
00:13:35,487 --> 00:13:38,726
No, you have
to choose.
299
00:13:40,609 --> 00:13:42,035
I can't.
300
00:13:47,727 --> 00:13:49,500
Dr. Glassman,
I'm glad you're back.
301
00:13:49,585 --> 00:13:50,789
Lea and I
have a problem.
302
00:13:50,874 --> 00:13:51,891
I heard.
303
00:13:51,976 --> 00:13:53,143
The floor squeaks.
304
00:13:54,598 --> 00:13:56,109
At the church?
305
00:13:56,508 --> 00:13:57,532
(SIGHS)
306
00:13:57,617 --> 00:13:58,445
Is that it?
307
00:13:58,530 --> 00:14:01,729
No. I also have a patient
who won't decide on a surgical plan.
308
00:14:01,814 --> 00:14:02,981
Have you talked
to Lea?
309
00:14:03,115 --> 00:14:04,508
She is no doctor.
310
00:14:04,593 --> 00:14:06,094
No, I don't mean
about the patient.
311
00:14:06,247 --> 00:14:08,929
(SIGHS) Shaun,
I am not gonna be around.
312
00:14:09,844 --> 00:14:11,609
I'm... I'm moving.
313
00:14:11,694 --> 00:14:13,629
I'm selling my house,
and I'm moving...
314
00:14:14,010 --> 00:14:16,054
(CHUCKLES)
...to Montana.
315
00:14:20,759 --> 00:14:22,094
Oh.
316
00:14:28,140 --> 00:14:30,375
Will you still be
my best man?
317
00:14:31,192 --> 00:14:32,820
Yeah, of course.
318
00:14:33,145 --> 00:14:37,115
Then you should
give me your advice.
319
00:14:37,359 --> 00:14:39,304
Shaun, you don't
need my advice.
320
00:14:39,599 --> 00:14:40,976
Sometimes I do.
321
00:14:41,061 --> 00:14:43,859
You don't like to
give it to me anymore.
322
00:14:45,057 --> 00:14:46,892
Lea and you
are partners now.
323
00:14:47,025 --> 00:14:48,426
You can...
You can talk to her,
324
00:14:48,560 --> 00:14:51,964
and Lea has a whole lot
of stuff she's gotta talk to you about.
325
00:14:52,081 --> 00:14:54,695
And you'll work it out,
without me.
326
00:15:01,409 --> 00:15:03,344
(MACHINE WHIRS)
327
00:15:09,588 --> 00:15:10,955
Sharks tickets.
328
00:15:12,576 --> 00:15:13,782
Doesn't being together
329
00:15:13,867 --> 00:15:15,235
mean that we have
an unspoken agreement
330
00:15:15,319 --> 00:15:16,541
that when I need a date,
you're it?
331
00:15:16,625 --> 00:15:17,625
No.
332
00:15:18,480 --> 00:15:20,716
(COMPUTER WARBLES)
333
00:15:20,801 --> 00:15:22,273
The lesion has
an irregular shape,
334
00:15:22,358 --> 00:15:24,586
and it's extending into
the carotid sheath.
335
00:15:25,313 --> 00:15:29,008
It's a malignant carcinoma,
and it's invasive.
336
00:15:33,160 --> 00:15:35,830
Hey, I thought you
were working late.
337
00:15:35,915 --> 00:15:38,718
I am going back,
but first,
338
00:15:38,803 --> 00:15:40,491
you and I need
to make a decision
339
00:15:40,575 --> 00:15:42,641
about the church
and the squeaky floor
340
00:15:42,984 --> 00:15:45,265
and something else
entirely.
341
00:15:45,450 --> 00:15:48,734
Dr. Glassman said you have
things you need to tell me.
342
00:15:59,798 --> 00:16:04,781
Uh, I didn't go on a business trip
a couple weeks ago.
343
00:16:06,647 --> 00:16:10,251
I went to Montana
to find Glassman
344
00:16:10,336 --> 00:16:11,944
and convince him
to come home.
345
00:16:14,581 --> 00:16:16,523
Because I was really
worried about you.
346
00:16:17,481 --> 00:16:20,062
What were
you worried about?
347
00:16:21,387 --> 00:16:25,009
There have been
so many changes at the hospital,
348
00:16:25,094 --> 00:16:27,360
and I know that's been
hard for...
349
00:16:27,445 --> 00:16:29,962
- Not because of my...
- I know.
350
00:16:30,103 --> 00:16:32,984
Not because of your ASD,
but because
351
00:16:35,000 --> 00:16:36,769
change is hard.
352
00:16:36,902 --> 00:16:38,797
And then
your patient reviews,
353
00:16:38,882 --> 00:16:40,750
and I knew you were
struggling with them.
354
00:16:40,835 --> 00:16:44,509
I was, but then I improved
my interaction techniques,
355
00:16:44,594 --> 00:16:46,178
and my scores went up.
356
00:16:46,713 --> 00:16:47,836
(SIGHS)
357
00:16:50,007 --> 00:16:51,773
That's not what happened,
Shaun.
358
00:16:54,981 --> 00:16:59,211
I... omitted some of
the patient reviews.
359
00:16:59,657 --> 00:17:02,679
Just the ones where
people said really mean stuff.
360
00:17:04,496 --> 00:17:06,297
That's why your scores
went up.
361
00:17:16,721 --> 00:17:20,427
I told you
I didn't want you to.
362
00:17:20,512 --> 00:17:21,726
I know.
I'm so sorry.
363
00:17:21,811 --> 00:17:24,587
I just got so worried,
and I wanted to protect you.
364
00:17:24,672 --> 00:17:27,101
And I thought, if I could
just help you,
365
00:17:27,186 --> 00:17:28,301
- What you did
- I...
366
00:17:28,523 --> 00:17:29,759
was very wrong.
367
00:17:29,844 --> 00:17:30,771
I know.
368
00:17:30,856 --> 00:17:32,505
I am truly so sorry.
369
00:17:32,590 --> 00:17:33,992
No.
370
00:17:37,874 --> 00:17:39,890
Your apology is
not accepted.
371
00:17:46,604 --> 00:17:48,606
(DOOR OPENS, CLOSES)
372
00:17:54,194 --> 00:17:57,594
The lesion in your neck
is cancerous,
373
00:17:58,156 --> 00:18:00,539
and it has grown
very quickly.
374
00:18:01,086 --> 00:18:03,648
I am suggesting
a non-surgical approach,
375
00:18:03,733 --> 00:18:06,615
one with targeted therapies
and radiation.
376
00:18:07,971 --> 00:18:10,242
It should give you
a few more good years
377
00:18:10,327 --> 00:18:12,773
before debilitating
symptoms set in.
378
00:18:13,117 --> 00:18:14,432
I'm very sorry.
379
00:18:16,359 --> 00:18:18,236
There's no way of
removing it?
380
00:18:18,370 --> 00:18:20,305
It's attached to
the carotid artery.
381
00:18:20,438 --> 00:18:21,656
It's too dangerous.
382
00:18:24,221 --> 00:18:25,422
Um...
383
00:18:25,680 --> 00:18:26,915
Thank you, Aaron.
384
00:18:27,008 --> 00:18:28,109
That's...
385
00:18:28,452 --> 00:18:30,742
more than we hoped for
when we came to you.
386
00:18:40,146 --> 00:18:43,078
I was here all night
with Dr. Allen.
387
00:18:43,482 --> 00:18:46,640
We have not come up with
a better surgical solution.
388
00:18:46,731 --> 00:18:49,267
Your choices from yesterday
remain the same.
389
00:18:51,889 --> 00:18:52,923
How is she?
390
00:18:53,027 --> 00:18:55,889
Normal
fetal movement.
391
00:18:55,982 --> 00:18:58,515
Heart rate is 140.
392
00:19:00,312 --> 00:19:01,359
That's good.
393
00:19:01,693 --> 00:19:03,140
Mm.
394
00:19:03,415 --> 00:19:06,184
(MONITOR BEEPING)
395
00:19:06,500 --> 00:19:07,750
I talked to Matt.
396
00:19:07,911 --> 00:19:10,562
He's making his way back,
but it'll be a couple of days.
397
00:19:10,647 --> 00:19:14,320
He says whatever I decide to do,
he will support it.
398
00:19:15,285 --> 00:19:17,172
Which isn't really
helpful right now.
399
00:19:17,610 --> 00:19:19,281
No, it's not.
400
00:19:19,590 --> 00:19:21,392
You need to
make a decision.
401
00:19:24,622 --> 00:19:25,689
(SIGHS)
402
00:19:25,774 --> 00:19:28,907
He shouldn't have gone,
but we needed the money,
403
00:19:28,992 --> 00:19:30,797
and it was
a great opportunity.
404
00:19:31,443 --> 00:19:33,313
But mostly,
I feel like it was
405
00:19:33,398 --> 00:19:36,625
a reason for him
to... be somewhere else.
406
00:19:39,385 --> 00:19:43,461
He...
says one thing
407
00:19:43,570 --> 00:19:45,057
but does something different.
408
00:19:46,458 --> 00:19:48,461
How do you know
if he loves you?
409
00:19:51,196 --> 00:19:52,484
He does.
410
00:19:54,791 --> 00:19:57,127
But someone can love you
and still let you down.
411
00:19:59,271 --> 00:20:01,094
That doesn't
seem right.
412
00:20:01,914 --> 00:20:03,208
No.
413
00:20:03,508 --> 00:20:04,842
No, it doesn't.
414
00:20:04,977 --> 00:20:08,086
Knowing what to expect
of others is difficult.
415
00:20:08,879 --> 00:20:11,039
People can be
very unreliable.
416
00:20:12,276 --> 00:20:14,656
That's why I always
wanted to be a doctor.
417
00:20:15,035 --> 00:20:19,343
Science... and biology and
medicine are very reliable.
418
00:20:20,825 --> 00:20:21,930
I like that.
419
00:20:27,624 --> 00:20:29,312
She's relying
on me.
420
00:20:32,979 --> 00:20:34,748
(SIGHS)
421
00:20:37,509 --> 00:20:39,601
I need to do
what's best for my baby.
422
00:20:41,646 --> 00:20:43,703
Go ahead with
the external fixation.
423
00:20:50,722 --> 00:20:53,898
How would you rate the new
self-serve, self-pay system?
424
00:20:53,984 --> 00:20:55,274
Four stars.
425
00:20:55,359 --> 00:20:56,609
Not five?
426
00:20:56,694 --> 00:20:59,109
I prefer to be stingy
with my top rating.
427
00:21:00,841 --> 00:21:02,743
(QUIETLY)
Last night was a five.
428
00:21:04,992 --> 00:21:06,160
So it was
even better than
429
00:21:06,245 --> 00:21:08,047
a convenient way to
buy a smoothie?
430
00:21:09,641 --> 00:21:11,243
Hey, what are you doing
Thursday night?
431
00:21:11,328 --> 00:21:13,803
I invited Morgan and Alex
to have dinner with us.
432
00:21:16,615 --> 00:21:17,916
A double date?
433
00:21:18,616 --> 00:21:20,618
I didn't realize
we were going public.
434
00:21:20,800 --> 00:21:22,535
We're both
consenting adults.
435
00:21:22,620 --> 00:21:23,758
What's to hide?
436
00:21:25,090 --> 00:21:28,289
As the boss, you are free
to do what you like.
437
00:21:29,222 --> 00:21:32,225
As a partner,
that's not the way it works.
438
00:21:34,054 --> 00:21:35,106
I'm sorry.
439
00:21:35,191 --> 00:21:38,140
I should have asked you
before I told anyone.
440
00:21:41,840 --> 00:21:46,756
Marcus, you're smart and funny
and almost too good-looking,
441
00:21:46,841 --> 00:21:48,743
and your socks don't just
match your sweaters,
442
00:21:48,946 --> 00:21:51,476
- they elevate your whole aesthetic.
- (CHUCKLES)
443
00:21:51,680 --> 00:21:53,680
And I told Morgan
because
444
00:21:53,773 --> 00:21:55,984
I'm excited
about you.
445
00:21:58,427 --> 00:21:59,617
About us.
446
00:22:03,912 --> 00:22:05,578
(WHISPERING)
I'll make the reservation.
447
00:22:14,014 --> 00:22:15,689
There's a surgical solution
here, isn't there?
448
00:22:15,773 --> 00:22:17,617
No, no, no.
Not a safe one.
449
00:22:17,702 --> 00:22:19,476
But you've built your career
on doing surgeries
450
00:22:19,560 --> 00:22:20,913
that most doctors think
are too dangerous.
451
00:22:20,997 --> 00:22:23,930
Yeah, because, to quote you,
I am an insufferable egomaniac.
452
00:22:24,015 --> 00:22:25,467
But that's
who we came to see,
453
00:22:25,552 --> 00:22:28,464
and now I'm getting some
surgeon who's gonna run off to Montana
454
00:22:28,549 --> 00:22:29,550
in the guise of becoming
a decent
455
00:22:29,634 --> 00:22:30,911
- human being?
- Okay, uh, criticize me,
456
00:22:30,995 --> 00:22:31,989
yell at me if you like.
457
00:22:32,074 --> 00:22:34,134
- I understand you're upset.
- All those late nights
458
00:22:34,219 --> 00:22:36,206
where you were tackling
the most impossible cases,
459
00:22:36,291 --> 00:22:38,292
exhausting
every possible angle.
460
00:22:38,377 --> 00:22:40,003
You come alive in surgery,
461
00:22:40,153 --> 00:22:42,129
- more than you did in...
- There are other surgeons.
462
00:22:42,213 --> 00:22:44,081
There are other hospitals.
463
00:22:44,169 --> 00:22:46,010
I have done everything
I know how to do
464
00:22:46,094 --> 00:22:47,660
to help you and Sunil.
465
00:22:47,745 --> 00:22:49,847
I am sorry
if that's not enough.
466
00:22:51,708 --> 00:22:53,276
I think you're scared.
467
00:22:54,391 --> 00:22:55,726
Of what?
468
00:22:56,729 --> 00:22:57,924
Failing.
469
00:22:58,078 --> 00:22:59,526
Of failing me again.
470
00:23:02,825 --> 00:23:04,448
Yeah, I wish
that were true.
471
00:23:04,614 --> 00:23:06,049
(CELLPHONE CHIMES)
472
00:23:06,603 --> 00:23:07,462
(SIGHS)
473
00:23:07,547 --> 00:23:08,729
It's Sunil.
474
00:23:10,895 --> 00:23:12,127
I need to get out of here.
475
00:23:12,219 --> 00:23:13,801
(PANTING) Don't you
see what's happening?
476
00:23:13,885 --> 00:23:15,924
Sunil, Sunil.
Wait, wait, wait, wait. Sunil, Sunil.
477
00:23:16,026 --> 00:23:17,010
Stand by
with a sedative.
478
00:23:17,095 --> 00:23:18,464
Ahead of you.
Just trying to get close.
479
00:23:18,548 --> 00:23:19,920
You're right where you're
supposed to be, honey.
480
00:23:20,004 --> 00:23:21,307
Take a deep breath.
481
00:23:21,392 --> 00:23:23,542
All right, tell me...
tell me their names.
482
00:23:25,677 --> 00:23:27,122
Tell... Tell me their...
Tell me the...
483
00:23:27,206 --> 00:23:28,246
I don't know you!
484
00:23:28,380 --> 00:23:30,715
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
485
00:23:31,363 --> 00:23:32,630
(GASPS)
486
00:23:32,715 --> 00:23:34,343
- You got him?
- I got him. I got him. I got him.
487
00:23:34,427 --> 00:23:35,453
Oh...
488
00:23:35,848 --> 00:23:37,862
(GROANS)
I got him. I got him.
489
00:23:37,996 --> 00:23:39,130
Are you hurt?
490
00:23:42,260 --> 00:23:43,561
I'm okay.
491
00:23:49,159 --> 00:23:51,506
My patient chose
to prioritize her baby.
492
00:23:51,591 --> 00:23:52,912
We did
the external fixation.
493
00:23:52,997 --> 00:23:55,990
She's resting comfortably, and
you need to correct my scores.
494
00:23:56,808 --> 00:23:59,110
I can't restore
the data.
495
00:23:59,244 --> 00:24:00,778
You are very smart.
496
00:24:01,896 --> 00:24:03,781
You can
figure out a way.
497
00:24:03,866 --> 00:24:06,535
Shaun, I apologize,
498
00:24:06,620 --> 00:24:09,389
but I... I can't undo
what's been done.
499
00:24:09,474 --> 00:24:14,040
Lea, the scores reflect
my work and me.
500
00:24:14,140 --> 00:24:15,576
No, it didn't.
501
00:24:15,661 --> 00:24:18,130
The algorithm ignored
what's best in you.
502
00:24:18,215 --> 00:24:20,780
No, it should be
the same for everyone.
503
00:24:20,865 --> 00:24:22,600
The data has to be
corrected.
504
00:24:24,255 --> 00:24:26,238
I can't, Shaun.
I'm sorry.
505
00:24:28,632 --> 00:24:30,240
Then you need to
tell Salen.
506
00:24:30,325 --> 00:24:32,569
That's a terrible idea.
507
00:24:32,654 --> 00:24:34,084
There is
no other option.
508
00:24:34,169 --> 00:24:35,677
Shaun, I could
lose my job.
509
00:24:35,762 --> 00:24:37,248
You broke the rules.
510
00:24:38,172 --> 00:24:39,896
Maybe you should
get fired.
511
00:24:48,960 --> 00:24:50,695
I'm fine, really.
512
00:24:50,780 --> 00:24:51,881
Humor me.
513
00:24:52,930 --> 00:24:54,482
Pupil response
is normal.
514
00:24:55,414 --> 00:24:56,948
(DRAWER SLIDES)
515
00:24:57,145 --> 00:24:59,310
I'm sorry
about before.
516
00:25:00,647 --> 00:25:01,881
I was so frustrated.
517
00:25:01,966 --> 00:25:04,896
I... I appreciate everything
that you've done.
518
00:25:05,209 --> 00:25:06,584
You owe us nothing,
519
00:25:06,669 --> 00:25:08,504
and you've gone
out of your way to help.
520
00:25:10,492 --> 00:25:11,998
Here's some Naproxen.
521
00:25:12,964 --> 00:25:15,021
It'll help with
the pain and soreness.
522
00:25:17,837 --> 00:25:19,606
(VOICE BREAKING)
I don't blame you anymore.
523
00:25:21,046 --> 00:25:22,162
- For Maddie...
- No, p...
524
00:25:22,263 --> 00:25:23,451
No, don't.
Please stop.
525
00:25:23,536 --> 00:25:25,349
- Don't do that.
- I need you to hear this.
526
00:25:29,493 --> 00:25:32,857
For a long time,
I did blame you.
527
00:25:33,305 --> 00:25:36,413
I could barely look at
a picture of Maddie
528
00:25:36,498 --> 00:25:39,311
without being reminded
about how angry I was,
529
00:25:41,063 --> 00:25:42,990
and how angry
I was
530
00:25:43,482 --> 00:25:46,302
at you trying to
replace her... with Shaun.
531
00:25:46,418 --> 00:25:49,119
Shaun wasn't meant to
replace Maddie.
532
00:25:49,204 --> 00:25:50,788
My God.
533
00:25:50,873 --> 00:25:52,391
Nobody can.
534
00:25:58,050 --> 00:26:01,665
Becoming a part of Sunil's family
has brought me peace.
535
00:26:03,116 --> 00:26:04,688
They're
my whole world.
536
00:26:10,422 --> 00:26:12,891
And I'm so glad
you found Shaun.
537
00:26:14,441 --> 00:26:16,310
(CHUCKLES)
538
00:26:26,542 --> 00:26:28,173
You're right,
I am scared.
539
00:26:29,201 --> 00:26:30,603
(CLEARS THROAT)
540
00:26:31,330 --> 00:26:34,048
If I operate on Sunil
and he died,
541
00:26:35,217 --> 00:26:39,790
I'd be responsible
for you losing... someone you love.
542
00:26:45,443 --> 00:26:46,811
Again.
543
00:26:55,333 --> 00:26:57,870
(SNIFFS, SIGHS)
544
00:26:57,955 --> 00:26:59,954
I'll take another look
at the imaging.
545
00:27:01,120 --> 00:27:02,899
I can't promise
anything.
546
00:27:03,201 --> 00:27:06,271
Who knows, maybe this egomaniac
can come up with something.
547
00:27:17,534 --> 00:27:18,552
- (ALMA GROANS)
- (MONITOR BEEPING RAPIDLY)
548
00:27:18,636 --> 00:27:20,103
She's having severe
abdominal pain.
549
00:27:20,188 --> 00:27:22,180
BP's 73 over 49.
She's hypotensive.
550
00:27:22,265 --> 00:27:24,469
There's uterine bleeding
from a placental abruption.
551
00:27:24,554 --> 00:27:26,323
It's a delayed reaction
to the crash.
552
00:27:26,529 --> 00:27:27,964
Her choice was moot.
553
00:27:28,050 --> 00:27:31,368
Okay, page Dr. Lim to the OR
for an emergency C-section.
554
00:27:44,666 --> 00:27:45,967
We're ready.
555
00:27:48,800 --> 00:27:50,805
I love you.
I love you, too.
556
00:27:58,082 --> 00:27:59,082
(GURNEY RAIL CLICKS)
557
00:28:15,678 --> 00:28:17,212
DR. REZNICK: Hey.
558
00:28:19,501 --> 00:28:20,639
What are those for?
559
00:28:20,724 --> 00:28:22,603
I know how mad
you were when these disappeared
560
00:28:22,688 --> 00:28:23,923
from
the vending machine.
561
00:28:25,594 --> 00:28:27,408
Salen's
health-conscious revamp
562
00:28:27,493 --> 00:28:28,932
- was not a victimless crime.
- (BAG OPENS)
563
00:28:29,016 --> 00:28:31,736
I drove 20 minutes to a gas station
to get those for you.
564
00:28:31,821 --> 00:28:32,850
This is the bribe?
565
00:28:32,984 --> 00:28:34,844
No,
it's just chips.
566
00:28:37,444 --> 00:28:39,146
And a declaration
567
00:28:39,555 --> 00:28:42,118
that I will respect
the boundaries you've set.
568
00:28:43,460 --> 00:28:44,794
You don't have to
do dinner.
569
00:28:45,081 --> 00:28:46,115
I'll survive.
570
00:28:48,862 --> 00:28:51,219
I assume Salen will be
picking up the check?
571
00:28:53,065 --> 00:28:55,568
I don't love your ambitious streak,
but I do love you.
572
00:28:57,029 --> 00:28:58,689
I'll be your arm candy
for the night.
573
00:28:58,774 --> 00:29:00,111
(CRUNCHES)
574
00:29:04,329 --> 00:29:06,924
DR. LIM: How long until we have
access to start the C-section?
575
00:29:07,009 --> 00:29:08,219
JORDAN:
A few more seconds.
576
00:29:08,304 --> 00:29:11,283
BP's 70 over 55.
Heart rate 109.
577
00:29:11,368 --> 00:29:12,188
Fetal tones?
578
00:29:12,273 --> 00:29:14,713
Present, but we saw D-cells on the tracing.
The baby is stressed.
579
00:29:14,797 --> 00:29:17,009
Once the baby is out,
we will immediately begin
580
00:29:17,094 --> 00:29:19,002
an in-fix pedicle
screw rod fixation.
581
00:29:19,087 --> 00:29:20,397
She'll walk fine.
582
00:29:20,789 --> 00:29:22,582
We'll need a two and a half millimeter
drill bit
583
00:29:22,666 --> 00:29:24,000
and titanium screws.
584
00:29:26,158 --> 00:29:28,625
- We're clear.
- ChloraPrep and scalpel.
585
00:29:34,211 --> 00:29:35,907
DR. PARK: BP and heart rate
stable.
586
00:29:36,914 --> 00:29:38,915
Carcinoma's
in the cross hairs.
587
00:29:39,764 --> 00:29:43,454
"Be quick, but don't hurry,"
as John Wooden used to say.
588
00:29:44,802 --> 00:29:46,368
Starting resection.
589
00:29:48,726 --> 00:29:49,727
Suction.
590
00:29:50,180 --> 00:29:51,579
That's a lot
of bleeding.
591
00:29:51,733 --> 00:29:53,843
Yeah, well, we're
poking around the carotid.
592
00:29:53,928 --> 00:29:55,279
It's to be expected.
593
00:29:55,499 --> 00:29:56,634
How's he doing?
594
00:29:57,318 --> 00:29:59,336
BP's 64 over 42.
595
00:29:59,529 --> 00:30:02,339
(MONITOR CHIRPING)
596
00:30:02,488 --> 00:30:04,763
Do you see any vascular feeders
you can clip?
597
00:30:05,142 --> 00:30:06,435
No.
598
00:30:06,644 --> 00:30:09,068
Tumor has completely
invaded the artery.
599
00:30:09,673 --> 00:30:11,295
We're gonna have
to move fast.
600
00:30:12,929 --> 00:30:15,167
Mother's BP is still dropping.
50 over 37.
601
00:30:15,252 --> 00:30:18,131
Hang another two units.
Extending uterine incision.
602
00:30:20,758 --> 00:30:23,007
Okay,
here she comes.
603
00:30:23,092 --> 00:30:24,224
(GRUNTS)
604
00:30:28,277 --> 00:30:31,147
- Dr. Murphy, Dr. Allen, deliver the placenta.
- (BABY CRYING)
605
00:30:31,232 --> 00:30:34,029
Check for uterine bleeding
before beginning internal fixation.
606
00:30:34,411 --> 00:30:35,592
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
607
00:30:35,677 --> 00:30:37,163
Dr. Lim, Apgar's three.
608
00:30:37,248 --> 00:30:38,592
The baby's in distress.
609
00:30:40,244 --> 00:30:42,479
She's not oxygenating.
We need to intubate.
610
00:30:42,564 --> 00:30:44,431
Dr. Murphy, with me.
611
00:30:45,646 --> 00:30:47,148
Get a blood gas.
612
00:30:50,118 --> 00:30:51,607
Bagging 100% oxygen.
613
00:30:54,211 --> 00:30:55,279
(DEVICE WARBLES)
614
00:30:55,364 --> 00:30:57,900
Baby is acidotic with
a pH of seven.
615
00:31:01,465 --> 00:31:05,136
No improvement in vitals
or oxygen sat.
616
00:31:05,269 --> 00:31:06,678
Check the tube's
positioning.
617
00:31:10,738 --> 00:31:12,812
ET tube is in
the correct position.
618
00:31:12,897 --> 00:31:15,537
Equal breath sounds
on both sides.
619
00:31:15,937 --> 00:31:17,560
This doesn't
make any sense.
620
00:31:33,209 --> 00:31:35,945
The baby has
a congenital heart defect.
621
00:31:36,030 --> 00:31:39,300
The patent ductus arteriosus is closing.
That is causing hypoxia.
622
00:31:39,505 --> 00:31:41,544
We need to open the duct
and oxygenate her blood.
623
00:31:41,629 --> 00:31:43,418
Call the pharmacy
for PGE, stat.
624
00:32:00,057 --> 00:32:01,222
(Cap clatters)
625
00:32:03,360 --> 00:32:05,332
Start the PGE at 0.1.
626
00:32:10,384 --> 00:32:12,619
DR. PARK:
BP's 61 over 42.
627
00:32:12,704 --> 00:32:13,887
DR. GLASSMAN:
Tumor's hypervascular.
628
00:32:13,971 --> 00:32:14,972
I can't see
a damn thing.
629
00:32:15,057 --> 00:32:16,224
There's too much
blood.
630
00:32:16,386 --> 00:32:18,056
Should we stop the bleeding
and abort the resection?
631
00:32:18,140 --> 00:32:19,769
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
632
00:32:22,558 --> 00:32:23,837
No.
633
00:32:23,922 --> 00:32:26,746
Tubing... clear plastic
surgical tubing.
634
00:32:29,932 --> 00:32:31,433
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
635
00:32:34,125 --> 00:32:36,160
Baby isn't pinking up.
636
00:32:36,636 --> 00:32:39,663
PGE is in.
IV looks good.
637
00:32:39,797 --> 00:32:41,129
(MONITOR CHIRPING)
638
00:32:41,221 --> 00:32:43,496
V-tach.
Starting compressions.
639
00:32:47,404 --> 00:32:49,004
What if it's not
a heart defect?
640
00:32:51,793 --> 00:32:54,246
We're gonna
occlude the carotid,
641
00:32:54,472 --> 00:32:57,972
blocking the blood
until we can cut the damn thing out.
642
00:32:58,652 --> 00:32:59,933
He'll stroke out.
643
00:33:00,018 --> 00:33:02,113
DR. GLASSMAN: That's what
the plastic tube is for.
644
00:33:02,198 --> 00:33:05,001
I'm gonna build
a shunt bypass,
645
00:33:05,086 --> 00:33:07,027
keep the blood flowing
to the brain.
646
00:33:08,413 --> 00:33:09,582
(ECHOING) Suction.
647
00:33:14,530 --> 00:33:15,879
Apply the clamp.
648
00:33:24,752 --> 00:33:26,191
Dissecting scissors.
649
00:33:42,093 --> 00:33:43,627
(SIGHS)
650
00:33:45,813 --> 00:33:47,721
Ugly little thing.
651
00:33:49,138 --> 00:33:50,253
Okay.
652
00:33:50,475 --> 00:33:52,393
Stand by with the patch.
653
00:33:53,604 --> 00:33:54,733
(SIGHS)
654
00:33:54,818 --> 00:33:56,444
Let's clean it up.
655
00:33:58,184 --> 00:34:00,552
No obvious
metabolic disorder.
656
00:34:00,637 --> 00:34:02,996
No evidence of head trauma
or pneumothorax.
657
00:34:03,081 --> 00:34:04,994
No mucus plug
in ET tube.
658
00:34:05,079 --> 00:34:07,432
No transient tachypnea
in the newborn.
659
00:34:08,565 --> 00:34:10,868
The PGE is
the right dosage...
660
00:34:11,650 --> 00:34:12,543
What?
661
00:34:12,628 --> 00:34:13,706
Oh.
662
00:34:13,867 --> 00:34:14,901
Shaun, what?
663
00:34:16,060 --> 00:34:17,094
It's expired.
664
00:34:17,179 --> 00:34:18,646
(EXHALES SHARPLY)
665
00:34:18,837 --> 00:34:19,589
Call the pharmacy.
666
00:34:19,728 --> 00:34:21,682
We need more PGE,
but from a different lot.
667
00:34:25,549 --> 00:34:27,651
The PGE is expired.
We need...
668
00:34:31,554 --> 00:34:33,252
The pharmacy says
we don't have another lot.
669
00:34:33,336 --> 00:34:34,659
Our entire supply
is expired.
670
00:34:36,062 --> 00:34:37,432
Prep for
catheterization.
671
00:34:37,517 --> 00:34:39,940
We might be able to keep
the PDA open with a stent.
672
00:34:41,506 --> 00:34:42,674
Stop!
673
00:34:42,832 --> 00:34:44,066
Alprostadil!
674
00:34:44,200 --> 00:34:46,518
We need to run PGE
at 0.1 micrograms.
675
00:34:46,603 --> 00:34:49,404
Tell the pharmacist to mix
10 vials of 50 micrograms of Alprostadil
676
00:34:49,489 --> 00:34:51,324
with 10 milliliters
of saline solution.
677
00:34:51,604 --> 00:34:54,893
Mix 10 vials of 50 micrograms
of Alprostadil.
678
00:34:55,158 --> 00:34:56,737
He says that's
the wrong medication.
679
00:34:58,827 --> 00:34:59,956
Where are you going?
680
00:35:00,048 --> 00:35:02,034
It'll be faster
if I do it myself.
681
00:35:03,107 --> 00:35:04,408
(DOOR OPENS)
682
00:35:15,586 --> 00:35:17,386
Uh, you know this is
for erectile dysfunction?
683
00:35:17,688 --> 00:35:18,688
Yes.
684
00:35:18,789 --> 00:35:20,992
Alprostadil is
the same drug as PGE
685
00:35:21,125 --> 00:35:22,659
but in a different
concentration.
686
00:35:22,842 --> 00:35:26,412
We need to run the IV at
0.056 milliliters per minute.
687
00:35:26,497 --> 00:35:30,154
That will give the baby
0.1 micrograms per kilogram per minute.
688
00:35:30,361 --> 00:35:32,363
Pushing 0.1.
689
00:35:33,670 --> 00:35:34,939
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
690
00:35:35,057 --> 00:35:36,258
(FLATLINING)
691
00:35:40,265 --> 00:35:42,060
Restarting
compressions.
692
00:35:42,852 --> 00:35:45,120
(MONITOR BEEPS)
693
00:35:45,316 --> 00:35:47,318
Mucous membrane's
still blue.
694
00:35:47,406 --> 00:35:49,420
Oxygen saturation's
not registering.
695
00:35:49,505 --> 00:35:51,427
We just need to
give it more time.
696
00:35:54,992 --> 00:35:56,247
Hold compressions.
697
00:35:57,528 --> 00:35:59,363
(FLATLINE)
698
00:36:00,164 --> 00:36:02,404
Pulse not palpable.
699
00:36:02,644 --> 00:36:04,981
No, push 0.2
of the solution.
700
00:36:05,137 --> 00:36:06,283
Restarting
compressions.
701
00:36:06,368 --> 00:36:07,569
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
702
00:36:09,894 --> 00:36:10,995
Dr. Murphy.
No.
703
00:36:11,120 --> 00:36:12,555
Push 0.2.
704
00:36:12,640 --> 00:36:13,970
Dr. Murphy,
the baby is flatlining.
705
00:36:14,054 --> 00:36:15,110
No. There's nothing more
we can do.
706
00:36:15,194 --> 00:36:16,647
No, I can save her!
Shaun.
707
00:36:16,780 --> 00:36:18,615
(FLATLINE)
708
00:36:18,749 --> 00:36:20,351
(BREATHING SHAKILY)
709
00:36:28,327 --> 00:36:29,395
(BEEPING STOPS)
710
00:36:39,414 --> 00:36:42,406
Time of death, 18:23.
711
00:37:06,090 --> 00:37:08,092
Sunil's recovering
very nicely.
712
00:37:08,453 --> 00:37:11,002
Just, no exercise or,
you know,
713
00:37:11,087 --> 00:37:13,883
strenuous activity
for the next six weeks.
714
00:37:17,647 --> 00:37:18,867
Thank you.
715
00:37:29,267 --> 00:37:30,834
Don't go to Montana.
716
00:37:32,462 --> 00:37:33,929
You still need Shaun.
717
00:37:34,791 --> 00:37:36,304
He makes you better.
718
00:38:02,545 --> 00:38:03,646
Hang up.
719
00:38:04,713 --> 00:38:06,258
I need to
call you back.
720
00:38:06,708 --> 00:38:09,644
We just lost a baby,
because this hospital wasn't prepared.
721
00:38:10,014 --> 00:38:12,349
The medication
we needed was expired.
722
00:38:12,521 --> 00:38:14,923
All of it.
No back-up batch.
723
00:38:16,273 --> 00:38:19,367
Did the money you saved
pay for your water wall?
724
00:38:20,704 --> 00:38:23,562
(EXHALES SHARPLY)
In my 15 years here,
725
00:38:23,647 --> 00:38:26,703
nothing like this has
ever been allowed to happen.
726
00:38:27,935 --> 00:38:30,596
This hospital's priorities...
your priorities
727
00:38:30,681 --> 00:38:33,133
are upside down, and today,
that killed someone.
728
00:38:36,945 --> 00:38:38,797
(SIGHS)
How's the mother?
729
00:38:40,324 --> 00:38:41,648
Recovering.
730
00:38:42,296 --> 00:38:44,554
She won't be conscious
for a few hours.
731
00:38:47,126 --> 00:38:49,294
I'll make sure and have
a grief counselor standing by.
732
00:38:50,728 --> 00:38:52,531
And call your lawyers,
too.
733
00:38:55,867 --> 00:38:57,873
When she finds out
that her baby died
734
00:38:57,958 --> 00:38:59,460
because of
expired meds...
735
00:38:59,545 --> 00:39:02,948
Dr. Lim, until we've done
a thorough M&M
736
00:39:03,147 --> 00:39:05,781
and identified what changes
need to be made,
737
00:39:06,654 --> 00:39:09,945
discretion is in
everyone's best interest.
738
00:39:12,871 --> 00:39:14,907
Are you suggesting
we not tell her the truth?
739
00:39:15,057 --> 00:39:17,592
I'm suggesting we all
have exposure.
740
00:39:17,765 --> 00:39:20,195
You, the residents.
741
00:39:23,546 --> 00:39:24,695
Audrey,
742
00:39:26,287 --> 00:39:27,703
this is a tragic day.
743
00:39:29,005 --> 00:39:30,707
But we cannot allow
a single event
744
00:39:30,792 --> 00:39:33,273
to derail
everything we do here.
745
00:39:49,849 --> 00:39:51,539
Salen made cuts.
746
00:39:51,693 --> 00:39:53,479
We're... We're
behind on inventory.
747
00:39:53,564 --> 00:39:55,832
(STAMMERS)
It just...
748
00:39:55,966 --> 00:39:57,334
It... it fell through
the cracks.
749
00:39:58,635 --> 00:39:59,679
Expired.
750
00:40:00,837 --> 00:40:01,837
(BOTTLE SHATTERS)
751
00:40:02,206 --> 00:40:03,407
Expired.
752
00:40:05,041 --> 00:40:06,109
Expired!
753
00:40:06,797 --> 00:40:08,337
Expired!
754
00:40:08,571 --> 00:40:09,806
They're all useless!
755
00:40:09,952 --> 00:40:11,079
- Shaun.
- No!
756
00:40:11,164 --> 00:40:12,643
- Shaun, stop, stop, stop, stop!
- They're all... No!
757
00:40:12,727 --> 00:40:15,830
- It wasn't your... It wasn't your fault!
- N-N... Please! Please! No!
758
00:40:15,915 --> 00:40:18,315
There's nothing more you could have done!
No, you lied to me!
759
00:40:18,422 --> 00:40:19,938
I can't trust you!
760
00:40:21,170 --> 00:40:22,638
And I can't marry you.
761
00:40:22,723 --> 00:40:24,692
(BREATHING HEAVILY)
(PAPER CRUMPLES)
762
00:40:27,398 --> 00:40:29,149
Shaun.
Shaun!
763
00:40:29,366 --> 00:40:31,368
(HYPERVENTILATING)
764
00:40:34,905 --> 00:40:36,940
You're hyperventilating.
Hey, hey, hey, hey.
765
00:40:37,073 --> 00:40:38,720
Look at me.
Look at me.
766
00:40:38,805 --> 00:40:40,307
Look at me.
767
00:40:40,617 --> 00:40:42,485
Take a deep breath
now, okay?
768
00:40:43,425 --> 00:40:44,793
Take a deep breath.
769
00:40:44,926 --> 00:40:46,416
(BREATHING SLOWER)
There you go.
770
00:40:46,501 --> 00:40:47,784
You can talk to me.
771
00:40:47,918 --> 00:40:49,253
Dr. Glassman,
772
00:40:52,133 --> 00:40:54,524
you... you are a...
773
00:40:55,742 --> 00:40:57,438
An awful best man
774
00:40:58,595 --> 00:41:00,524
and a terrible mentor.
775
00:41:00,692 --> 00:41:03,743
You said you would never
abandon me, but that's a lie.
776
00:41:04,000 --> 00:41:05,101
A lie.
777
00:41:05,236 --> 00:41:06,803
That is a lie!
778
00:41:06,937 --> 00:41:09,673
Why is everyone
lying to me? Why?
779
00:41:09,806 --> 00:41:12,676
You should have been
running the hospital!
780
00:41:12,809 --> 00:41:14,678
If you had, the baby
would not have died!
781
00:41:15,102 --> 00:41:19,938
(SOBBING)
782
00:41:22,467 --> 00:41:23,534
Okay.
783
00:41:24,472 --> 00:41:25,473
(GRUNTS)
784
00:41:43,540 --> 00:41:45,008
I'm here.
I'm here.
785
00:41:45,180 --> 00:41:46,180
Shaun.
786
00:41:47,016 --> 00:41:48,151
I'm right here.
787
00:41:49,354 --> 00:41:51,103
(SOBBING)
788
00:41:52,960 --> 00:41:57,087
(SOBBING)
789
00:42:01,615 --> 00:42:03,290
I'm right here.
I got you.
790
00:42:05,680 --> 00:42:06,915
I got you.
791
00:42:11,269 --> 00:42:13,563
I got you.
I got you.
792
00:42:21,616 --> 00:42:24,009
(SOBBING ECHOING)
793
00:42:26,241 --> 00:42:28,672
I got you.
I'm right here.
794
00:42:31,489 --> 00:42:33,890
CLOSING THEME MUSIC PLAYING...
Sync corrections by srjanapala55619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.