All language subtitles for TBT..S03E08.720p.WEB.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:02,670 Can you tell us about that moment, 2 00:00:02,671 --> 00:00:04,965 when you realized you might not come home? 3 00:00:07,968 --> 00:00:08,969 It was... 4 00:00:11,513 --> 00:00:12,764 It was terrifying. 5 00:00:19,312 --> 00:00:21,398 Please, stop. Stop. Just leave that. 6 00:00:31,408 --> 00:00:35,495 My life had been so normal up until then. 7 00:00:38,248 --> 00:00:40,374 It was scary how quickly everything changed. 8 00:00:40,375 --> 00:00:43,211 You a glutton for punishment? Throw this shit away. 9 00:00:44,462 --> 00:00:47,506 Anything weird about that room to you? 10 00:00:47,507 --> 00:00:48,674 Like what? 11 00:00:48,675 --> 00:00:51,135 I don't know. Is it too perfect? 12 00:00:51,136 --> 00:00:53,138 It's called rich parents and a housekeeper. 13 00:00:53,805 --> 00:00:54,847 Emily's home now, 14 00:00:54,848 --> 00:00:57,767 so focus on getting a confession from the kidnapper. Okay? 15 00:00:58,602 --> 00:01:02,104 Emily, the entire nation watched and waited 16 00:01:02,105 --> 00:01:05,189 as the search to find you seemed to run cold. 17 00:01:05,190 --> 00:01:10,030 While you were locked in that cage, how did you keep from losing faith? 18 00:01:11,072 --> 00:01:13,825 All the love I got from people really saved me. 19 00:01:15,076 --> 00:01:20,165 It's like I could feel it, even though I, like, didn't have my phone. 20 00:01:23,960 --> 00:01:26,546 So thank you, all of you. 21 00:01:28,548 --> 00:01:29,925 You were my squad. 22 00:02:49,671 --> 00:02:50,672 Hey. 23 00:02:51,506 --> 00:02:54,466 Why would Finney need to pay a useless piece of shit 24 00:02:54,467 --> 00:02:55,927 like Bill Ochoa, huh? 25 00:02:57,888 --> 00:03:01,474 Listen, I had my team do a deep dive into Bill's financials. 26 00:03:02,017 --> 00:03:05,728 Turns out old boy is a VC with investments in all kinds of companies. 27 00:03:05,729 --> 00:03:08,272 - Yeah. - So you've gotta ask yourself, 28 00:03:08,273 --> 00:03:11,860 which one of these would Finney need for one of those mixer parties? 29 00:03:13,028 --> 00:03:16,030 OPD found hidden cameras all over that house... 30 00:03:16,031 --> 00:03:17,823 - Bam. - But they weren't able to trace 31 00:03:17,824 --> 00:03:19,533 where the security feed went. 32 00:03:19,534 --> 00:03:21,994 They said they'd never seen such a complex system. 33 00:03:21,995 --> 00:03:26,583 So what we need to do is find the feed, which means locating the server. 34 00:03:27,292 --> 00:03:30,461 Now look, I may have a contact. Could get me closer to this shit. 35 00:03:30,462 --> 00:03:31,754 Well, let's go. 36 00:03:31,755 --> 00:03:34,507 No, no. Wait a minute, Poppy. My guy, Frankie, he's... 37 00:03:36,301 --> 00:03:38,969 He's kinda off the grid, you know? I have to go at this alone. 38 00:03:38,970 --> 00:03:41,388 - Oh, Markus. - I know, I know, okay? 39 00:03:41,389 --> 00:03:42,556 You've seen it all before. 40 00:03:42,557 --> 00:03:44,600 Plus, you're Shreve's daughter, so you know everything 41 00:03:44,601 --> 00:03:47,437 - about the streets and... - Shreve is not my biological father. 42 00:03:50,941 --> 00:03:51,816 What? 43 00:03:51,817 --> 00:03:55,737 My mom was pregnant with me when they met. 44 00:03:59,199 --> 00:04:00,200 Holy shit. 45 00:04:00,700 --> 00:04:02,034 And then what's worse, 46 00:04:02,035 --> 00:04:07,498 she even went back to the man for a time, when I was young. 47 00:04:07,499 --> 00:04:13,296 Just up and left me, Shreve and baby Desiree. 48 00:04:14,589 --> 00:04:18,259 And you've been holding on to this all on your own, huh? 49 00:04:19,261 --> 00:04:21,263 You're the only person I've told. 50 00:04:22,222 --> 00:04:28,228 I mean, I wanna tell Cydie and Desiree, but the minute I do, I feel like... 51 00:04:31,106 --> 00:04:32,566 they'll treat me differently. 52 00:04:38,488 --> 00:04:39,614 Well, I got you... 53 00:04:41,616 --> 00:04:42,784 no matter what. 54 00:04:43,952 --> 00:04:48,290 You're one of my few day-ones, and that shit ain't gonna change. 55 00:04:48,832 --> 00:04:49,832 Ever. 56 00:04:49,833 --> 00:04:51,126 Me, too. 57 00:04:55,755 --> 00:04:58,048 You better just go on off 58 00:04:58,049 --> 00:05:00,426 to meet your secret contact, 59 00:05:00,427 --> 00:05:03,888 and I am going to track Eva down. 60 00:05:03,889 --> 00:05:05,599 Even though she's not a day-one. 61 00:05:07,142 --> 00:05:09,144 I can tell something is off. 62 00:05:09,895 --> 00:05:11,437 All right, Pop. I'll call you later. 63 00:05:11,438 --> 00:05:12,522 Okay. 64 00:05:26,745 --> 00:05:28,537 For what it's worth, Shreve and I have been discussing 65 00:05:28,538 --> 00:05:31,041 how to go about bringing more jobs into the neighborhood. 66 00:05:32,292 --> 00:05:34,585 Sybil's been working with a lot of teens in the community, 67 00:05:34,586 --> 00:05:39,466 so rest assured there will be interns and employees of color on the payroll. 68 00:05:40,342 --> 00:05:41,343 Cheers to Sybil. 69 00:05:41,968 --> 00:05:42,969 To Sybil. 70 00:05:43,803 --> 00:05:46,223 - There you are, dear. - Thank you. 71 00:05:47,432 --> 00:05:49,935 I've been meaning to ask you your role at Questeur. 72 00:05:50,727 --> 00:05:52,646 I know you and Lee started the company together. 73 00:05:53,271 --> 00:05:55,649 We did, but it's really his baby. 74 00:05:56,441 --> 00:06:00,319 I make appearances, promote our philanthropy, 75 00:06:00,320 --> 00:06:04,531 stay on top of investors, but the tech is where he shines. 76 00:06:04,532 --> 00:06:09,162 Well, I'll admit I doubted your commitment to our community, 77 00:06:10,080 --> 00:06:14,209 but Lee really proved himself when he unlocked that account for us. 78 00:06:15,919 --> 00:06:17,419 He did what? 79 00:06:17,420 --> 00:06:20,464 One of the members of the trafficking ring was using Questeur 80 00:06:20,465 --> 00:06:21,967 for God knows what. 81 00:06:22,926 --> 00:06:25,094 Being able to see his activity really helped the case. 82 00:06:25,095 --> 00:06:28,348 I heard about the ring, but I had no idea about any of this. 83 00:06:30,892 --> 00:06:33,227 - I hope I didn't overstep. - No, not at all. 84 00:06:33,228 --> 00:06:35,521 Lee and I lead very separate lives. 85 00:06:35,522 --> 00:06:37,606 I don't know what he's doing half the time, 86 00:06:37,607 --> 00:06:41,528 but what he did needs to be kept under wraps. 87 00:06:42,070 --> 00:06:44,697 If investors find out, they're not gonna be happy. 88 00:06:44,698 --> 00:06:47,324 I mean, privacy is everything in our business. 89 00:06:47,325 --> 00:06:48,410 Of course. 90 00:07:00,380 --> 00:07:03,550 What is this? 91 00:07:04,634 --> 00:07:07,803 - Peter, explain. - I don't know what this is. 92 00:07:07,804 --> 00:07:09,806 - What am I looking at? - That's you, Peter. 93 00:07:10,849 --> 00:07:13,434 That's you with Marv Lanelle, Emily's kidnapper, 94 00:07:13,435 --> 00:07:16,855 - your coke dealer, who I spoke to earlier. - I thought you'd stopped that. 95 00:07:17,564 --> 00:07:18,899 I did. 96 00:07:19,941 --> 00:07:24,446 After we got Marv's address, we could pull CCTV footage from the area. 97 00:07:26,573 --> 00:07:28,949 That's you, Emily, hours after you went missing. 98 00:07:28,950 --> 00:07:30,326 According to your testimony, 99 00:07:30,327 --> 00:07:33,246 you were blindfolded and bound at this point, right? 100 00:07:37,584 --> 00:07:39,501 Can someone please explain what the hell is going on? 101 00:07:39,502 --> 00:07:40,795 They were conning you. 102 00:07:41,713 --> 00:07:42,923 Both of them. 103 00:07:43,423 --> 00:07:47,259 Peter's drug habit had him in debt to his dealer, Marv. 104 00:07:47,260 --> 00:07:48,928 That added to his gambling debt. 105 00:07:48,929 --> 00:07:51,305 - Right, Peter? - It wasn't much. 106 00:07:51,306 --> 00:07:52,640 100K? Not that much? 107 00:07:52,641 --> 00:07:55,309 I finally got Marv to fill in the blanks. 108 00:07:55,310 --> 00:07:59,146 Peter needed a way to pay it all off, but he didn't have the money. 109 00:07:59,147 --> 00:08:01,732 He needed yours. You're the one with the family money, 110 00:08:01,733 --> 00:08:03,317 but your accounts are separate. 111 00:08:03,318 --> 00:08:06,905 So he had Victor siphon funds out of your account. 112 00:08:10,784 --> 00:08:12,452 Emily found out. 113 00:08:13,411 --> 00:08:17,374 She contacted Marv with a mutually beneficial plan. 114 00:08:38,645 --> 00:08:40,105 - Emily. - Shit! 115 00:08:41,481 --> 00:08:42,691 You scared me, asshole. 116 00:08:43,400 --> 00:08:45,193 This is a terrible fucking plan. 117 00:08:47,153 --> 00:08:48,362 We are gonna get caught. 118 00:08:48,363 --> 00:08:50,991 We won't. I checked. No security cameras. 119 00:08:55,579 --> 00:08:58,038 My car and the blood make it look like there was a struggle. 120 00:08:58,039 --> 00:08:59,916 That way, they can't dismiss me as a runaway. 121 00:09:01,710 --> 00:09:05,422 All right, so when I "find you," right, there's a payout for me. 122 00:09:05,964 --> 00:09:08,008 Your stepdad gets a cut, right? 123 00:09:10,218 --> 00:09:11,303 What's in it for you? 124 00:09:12,804 --> 00:09:14,889 Fucking fame, dude. 125 00:09:14,890 --> 00:09:18,100 I never said that. That drug dealer guy is lying. 126 00:09:18,101 --> 00:09:20,520 Obviously, he's just trying to save himself. 127 00:09:22,022 --> 00:09:24,189 Yeah, I considered that. And then I... 128 00:09:24,190 --> 00:09:27,318 I looked at your Instagram feed and I saw this... 129 00:09:27,319 --> 00:09:28,944 This bear in your bedroom, 130 00:09:28,945 --> 00:09:31,238 one that wasn't there after you went missing. 131 00:09:31,239 --> 00:09:35,701 See, something bothered me about her room, the way it was left. 132 00:09:35,702 --> 00:09:37,077 And then I realized what it was. 133 00:09:37,078 --> 00:09:40,539 There was nothing in that room that was worn out or loved. 134 00:09:40,540 --> 00:09:44,836 No doll or blanket or bear. 135 00:09:46,713 --> 00:09:48,255 Emily, when kids go missing, 136 00:09:48,256 --> 00:09:51,009 they don't get the opportunity to pack for the trip. 137 00:09:52,010 --> 00:09:53,636 You took it with you, didn't you? 138 00:09:53,637 --> 00:09:54,720 No. 139 00:09:54,721 --> 00:09:56,932 No, I donated that bear weeks ago. 140 00:09:59,851 --> 00:10:03,104 I went back to Marv's house, and I found this... 141 00:10:05,315 --> 00:10:08,359 stashed between the mattress and box spring. 142 00:10:08,360 --> 00:10:10,111 That's your donated bear. 143 00:10:15,659 --> 00:10:16,785 Emily... 144 00:10:17,494 --> 00:10:19,663 I just wanted people to know who I was. 145 00:10:20,163 --> 00:10:24,416 You know, Emily, this charade of yours, 146 00:10:24,417 --> 00:10:29,672 it took valuable police resources away from people who are actually victims. 147 00:10:29,673 --> 00:10:30,757 You understand? 148 00:10:32,842 --> 00:10:36,221 Emily will take responsibility for her actions. 149 00:10:37,472 --> 00:10:38,473 What about him? 150 00:10:41,184 --> 00:10:44,937 No, I only knew what was going on after Marv approached me 151 00:10:44,938 --> 00:10:46,397 about getting the reward money up. 152 00:10:46,398 --> 00:10:48,857 Honey, I would never use Emily like this. 153 00:10:48,858 --> 00:10:50,276 You were stealing from me. 154 00:10:50,277 --> 00:10:53,195 And then, when you found out that Emily wasn't actually missing, 155 00:10:53,196 --> 00:10:55,073 you didn't say a word. 156 00:10:57,158 --> 00:10:58,243 Peter. 157 00:10:59,119 --> 00:11:01,121 I know, I know. 158 00:11:01,705 --> 00:11:02,705 What can I do? 159 00:11:02,706 --> 00:11:04,873 I will go to rehab, okay? I promise. I... 160 00:11:04,874 --> 00:11:08,294 Rehab? No, no, no. Peter, no, no, I don't think so. 161 00:11:08,295 --> 00:11:09,712 But where you are going, 162 00:11:09,713 --> 00:11:12,424 you're gonna have plenty of time to get sober. 163 00:11:34,154 --> 00:11:36,489 - Frankie. - Killebrew, it's been a while. 164 00:11:37,282 --> 00:11:39,199 Frankie. What's good, man? 165 00:11:39,200 --> 00:11:41,160 Yeah. Same old, same old. 166 00:11:41,161 --> 00:11:42,245 I hear that. 167 00:11:51,630 --> 00:11:54,215 Looks like you got more stuff since the last time I was here. 168 00:11:54,216 --> 00:11:55,633 You gotta keep up with the times. 169 00:11:55,634 --> 00:11:59,094 Yeah, well, times are desperate, and I need your skills. 170 00:11:59,095 --> 00:12:02,349 I need you to trace the feed from a camera surveillance company. 171 00:12:03,016 --> 00:12:04,935 - I'm your guy. - Good. 172 00:12:07,854 --> 00:12:10,482 Come on, it's a pupil-free day. Let's go for a hike. 173 00:12:15,237 --> 00:12:16,320 Oh, man. 174 00:12:16,321 --> 00:12:19,573 I canceled a date last night and fought through rush hour traffic 175 00:12:19,574 --> 00:12:22,327 to bring you Zachary's, and your ass still didn't eat a slice. 176 00:12:26,248 --> 00:12:27,248 Hi, Vince. 177 00:12:27,249 --> 00:12:30,960 I'm here to check on Eva. She hasn't returned any of my calls. 178 00:12:30,961 --> 00:12:33,712 You have no idea how hard this has been on her, 179 00:12:33,713 --> 00:12:36,966 and I'm pretty sure she is not in the mood for company right now. 180 00:12:36,967 --> 00:12:38,551 What are you, her guardian? 181 00:12:38,552 --> 00:12:39,803 Excuse me. 182 00:12:40,971 --> 00:12:41,972 Eva... 183 00:12:44,766 --> 00:12:45,809 What's going on? 184 00:12:47,477 --> 00:12:48,770 You tell me. 185 00:12:50,188 --> 00:12:51,189 Well... 186 00:12:55,569 --> 00:12:59,780 Aames and I found payments implicating Finney on Questeur. 187 00:12:59,781 --> 00:13:02,825 We think he was paying Ochoa for the hidden security cameras. 188 00:13:02,826 --> 00:13:05,453 We may be able to access the footage. 189 00:13:09,416 --> 00:13:10,417 Well, this... 190 00:13:11,293 --> 00:13:14,169 This could be the evidence needed against the johns, 191 00:13:14,170 --> 00:13:16,338 and to take Finney down too. 192 00:13:16,339 --> 00:13:18,842 I thought my interview was supposed to help bring down Finney. 193 00:13:20,260 --> 00:13:24,097 "Coming forward might help launch an official investigation." 194 00:13:24,764 --> 00:13:26,016 That's what you told me. 195 00:13:26,516 --> 00:13:28,934 Well? Your podcast should've been out by now. 196 00:13:28,935 --> 00:13:32,271 Hey, how about we take a beat? I can warm up some pizza. 197 00:13:32,272 --> 00:13:33,773 Thank you. 198 00:13:36,985 --> 00:13:37,986 Eva... 199 00:13:38,528 --> 00:13:42,573 I told you after we got Sun, we may not need your interview, 200 00:13:42,574 --> 00:13:44,116 and now we have this whole other... 201 00:13:44,117 --> 00:13:45,618 I need my interview. 202 00:13:45,619 --> 00:13:48,162 I need people to know what Finney did to me. 203 00:13:48,163 --> 00:13:49,748 I bared my soul to you. 204 00:13:50,290 --> 00:13:51,832 Worst moments of my life. 205 00:13:51,833 --> 00:13:53,668 The least you could've done was air it. 206 00:13:54,169 --> 00:13:55,587 Okay, I'm just gonna say it. 207 00:13:56,504 --> 00:13:57,796 Okay. 208 00:13:57,797 --> 00:13:59,006 If your students... 209 00:13:59,007 --> 00:14:03,136 If their parents heard that you were recruiting girls... 210 00:14:04,054 --> 00:14:06,723 Then what? If they heard, then what? 211 00:14:08,308 --> 00:14:09,708 What would they have thought of me? 212 00:14:10,852 --> 00:14:15,231 Eva, we have this new path to get Finney. 213 00:14:15,232 --> 00:14:18,067 One where you won't have to sacrifice yourself. 214 00:14:18,068 --> 00:14:23,530 So I'm not airing your interview because I'm trying to protect you. 215 00:14:23,531 --> 00:14:27,076 Oh, my God. Spare me with the whole martyr bullshit. 216 00:14:27,077 --> 00:14:29,912 You know what I did. You know. 217 00:14:29,913 --> 00:14:31,956 I warned you that I wasn't a perfect victim, 218 00:14:31,957 --> 00:14:34,292 so I don't understand. 219 00:14:37,045 --> 00:14:39,297 You enjoy this. 220 00:14:40,840 --> 00:14:41,882 What? 221 00:14:41,883 --> 00:14:44,718 You prey on people like me, like Warren. 222 00:14:44,719 --> 00:14:47,471 - What? - You sent an innocent boy to prison, 223 00:14:47,472 --> 00:14:51,392 and then created a whole-ass show about rescuing him. 224 00:14:51,393 --> 00:14:53,102 - That's so low. - It's true. 225 00:14:53,103 --> 00:14:56,188 You pride yourself on being this great truth-teller, 226 00:14:56,189 --> 00:14:57,565 but you refuse to be honest. 227 00:14:57,566 --> 00:14:59,608 - It's not true. - It's true! 228 00:14:59,609 --> 00:15:01,569 - It's not true! - It's true. It's true. 229 00:15:01,570 --> 00:15:05,823 Tell me what my students and my parents 230 00:15:05,824 --> 00:15:08,158 would think of me if they knew. 231 00:15:08,159 --> 00:15:09,952 - I don't know. I don't know! - You can tell me. 232 00:15:09,953 --> 00:15:12,121 You can tell me because it's the same fucking thing you think! 233 00:15:12,122 --> 00:15:14,540 Hey, hey, hey, hey, let us just take a step back 234 00:15:14,541 --> 00:15:16,376 and de-fucking-escalate. 235 00:15:17,127 --> 00:15:18,128 Please. 236 00:15:22,674 --> 00:15:27,136 I won't pretend to understand 237 00:15:27,137 --> 00:15:30,765 what this whole ordeal is dredging up for you... 238 00:15:32,809 --> 00:15:36,771 but you do not have a monopoly on pain. 239 00:15:47,657 --> 00:15:50,035 {\an8}Aubrey made you one of these every time you rowed? 240 00:15:51,077 --> 00:15:52,579 That's some true love shit. 241 00:15:53,830 --> 00:15:55,331 Regattas always stressed me out, 242 00:15:55,332 --> 00:15:59,251 but he had a way of knowing when I was all up in my head 243 00:15:59,252 --> 00:16:00,587 without me even telling him. 244 00:16:01,087 --> 00:16:02,214 That's what's up. 245 00:16:07,928 --> 00:16:10,722 Now he's so far away, though. 246 00:16:15,685 --> 00:16:19,063 Back in the Life, there were a couple of times where I was, like... 247 00:16:19,064 --> 00:16:22,107 This dude's the one, like... He's really feeling me, 248 00:16:22,108 --> 00:16:25,654 but he would get bored, 249 00:16:26,404 --> 00:16:29,366 or my pimp would just pass me off to someone else. 250 00:16:30,825 --> 00:16:33,578 I figured most guys are just out for themselves, you know... 251 00:16:35,664 --> 00:16:37,415 but totally not Aubrey. 252 00:16:39,334 --> 00:16:41,795 No. No, not Aubrey. 253 00:16:45,173 --> 00:16:46,216 Come in. 254 00:16:47,717 --> 00:16:50,345 - Everything okay, girls? - All good, Ms. Killebrew. 255 00:16:50,845 --> 00:16:52,889 Can we go get some ice cream? 256 00:16:54,724 --> 00:16:55,934 Trini, honey, I don't know. 257 00:16:57,185 --> 00:16:58,186 Please, Mom? 258 00:17:00,021 --> 00:17:02,065 You wanted me to get back to normal. 259 00:17:04,568 --> 00:17:05,985 Take your phones. Keep them on. 260 00:17:05,986 --> 00:17:08,195 Of course. Thank you. 261 00:17:08,196 --> 00:17:09,698 - Love you. - Love you. 262 00:17:12,867 --> 00:17:13,868 Hey. 263 00:17:14,953 --> 00:17:18,330 Did your contact come through, or do you wish you brought me as muscle? 264 00:17:18,331 --> 00:17:20,417 Well, the files are populating now. 265 00:17:22,002 --> 00:17:23,002 Well... 266 00:17:23,003 --> 00:17:24,336 That's a lot of files. 267 00:17:24,337 --> 00:17:26,547 Yeah, but this is not a whole security feed. 268 00:17:26,548 --> 00:17:28,215 These are individual videos. 269 00:17:28,216 --> 00:17:30,259 Look. This one is from 2019, 270 00:17:30,260 --> 00:17:34,222 so clearly, they've been hosting these mixers at that house for a minute now. 271 00:17:36,141 --> 00:17:38,268 This file looks different from the others. 272 00:17:42,564 --> 00:17:43,647 What the... 273 00:17:43,648 --> 00:17:48,361 That looks like a young Finney with an even younger girl. 274 00:17:48,945 --> 00:17:50,863 Is Finney being blackmailed too? 275 00:17:50,864 --> 00:17:51,864 Yeah, but by who? 276 00:17:52,657 --> 00:17:54,200 And to do what? 277 00:17:55,410 --> 00:17:57,703 - That's what I'm about to find out. - Hold up, hold up. 278 00:17:57,704 --> 00:17:58,954 You wouldn't let me talk to him, 279 00:17:58,955 --> 00:18:01,081 but now you're just gonna go waltz up in there? 280 00:18:01,082 --> 00:18:02,876 Well, now we have ammo. 281 00:18:03,960 --> 00:18:06,046 - Well, then I'm going with you. - Nope. 282 00:18:06,546 --> 00:18:08,256 Now it's my turn to go alone. 283 00:18:08,757 --> 00:18:09,966 I'll see you later. 284 00:18:18,225 --> 00:18:19,351 Excuse me. 285 00:18:21,394 --> 00:18:23,479 I'm so sorry. I tried to stop her. 286 00:18:23,480 --> 00:18:25,065 No, it's okay, Alicia. 287 00:18:25,690 --> 00:18:27,274 Well, this is a surprise, Ms. Scoville. 288 00:18:27,275 --> 00:18:28,443 I'm sure it is. 289 00:18:30,528 --> 00:18:31,529 Please, sit. 290 00:18:32,280 --> 00:18:33,281 Thank you. 291 00:18:36,034 --> 00:18:38,285 - So what's on your mind? - As you may know, 292 00:18:38,286 --> 00:18:41,413 I'm looking into the sex-trafficking ring that was recently exposed. 293 00:18:41,414 --> 00:18:44,124 I was disappointed to hear from my OPD contacts 294 00:18:44,125 --> 00:18:45,751 that a detective was involved. 295 00:18:45,752 --> 00:18:48,504 He certainly doesn't represent all law enforcement. 296 00:18:48,505 --> 00:18:51,383 No, no. There are good cops. 297 00:18:52,092 --> 00:18:54,802 Detective Sun, however, is not one of them. 298 00:18:54,803 --> 00:18:58,723 And I also discovered he was reporting to someone. 299 00:19:03,603 --> 00:19:08,774 Well, this all sounds like great fodder for one of your episodes, 300 00:19:08,775 --> 00:19:12,821 but if you'd like to hear my take on the proliferation of crime in Oakland... 301 00:19:16,157 --> 00:19:17,637 you'll have to schedule an interview. 302 00:19:18,702 --> 00:19:19,869 I'm just swamped right now. 303 00:19:27,127 --> 00:19:28,128 Fine. 304 00:19:29,337 --> 00:19:33,842 I'll schedule something with your campaign manager, 305 00:19:34,426 --> 00:19:39,139 although I'd love your initial take on this ring. 306 00:19:39,848 --> 00:19:41,182 It's a scourge on the city. 307 00:19:42,350 --> 00:19:43,560 Indeed. 308 00:19:44,144 --> 00:19:45,604 And from what I've learned, 309 00:19:46,771 --> 00:19:50,941 traffickers prey on weaknesses, vulnerabilities. 310 00:19:50,942 --> 00:19:56,573 They use secrets from your past to get you to do things you might not want to do. 311 00:19:58,825 --> 00:19:59,826 That's true. 312 00:20:01,661 --> 00:20:02,913 I've heard that as well. 313 00:20:05,206 --> 00:20:07,292 Please make sure Alicia gets you on my schedule. 314 00:20:08,627 --> 00:20:09,794 It's good to see you again. 315 00:20:19,137 --> 00:20:21,472 I didn't think you ever wanted to see me. 316 00:20:21,473 --> 00:20:22,599 What? 317 00:20:23,850 --> 00:20:25,310 Aubrey, I love you. 318 00:20:27,854 --> 00:20:30,773 How are things in here? 319 00:20:30,774 --> 00:20:33,568 Believe it or not, the Tater Tots are bomb. 320 00:20:39,699 --> 00:20:43,119 For real, though, how are you? 321 00:20:48,041 --> 00:20:49,167 I don't know. 322 00:20:50,293 --> 00:20:51,586 I've been thinking a lot. 323 00:20:53,129 --> 00:20:54,213 About what? 324 00:20:54,214 --> 00:20:55,465 About what happened. 325 00:20:56,341 --> 00:20:57,717 I just feel really bad. 326 00:21:03,640 --> 00:21:06,476 Did you know what was gonna happen at the mansion? 327 00:21:07,269 --> 00:21:08,395 I knew about the mixer. 328 00:21:11,565 --> 00:21:12,731 Not everything, 329 00:21:12,732 --> 00:21:14,859 but I did know you were gonna go meet men. 330 00:21:15,735 --> 00:21:17,152 I guess I just thought 331 00:21:17,153 --> 00:21:19,948 if you didn't wanna do anything, you could just say so. 332 00:21:20,699 --> 00:21:24,035 Like I said no to going to that party in the first place? 333 00:21:24,828 --> 00:21:26,704 Or putting on that skanky-ass dress? 334 00:21:26,705 --> 00:21:28,664 I mean, how did that work out for me? 335 00:21:28,665 --> 00:21:30,791 - I'm so sorry about that, Trini. - You said that you loved me. 336 00:21:30,792 --> 00:21:31,751 I do! 337 00:21:31,752 --> 00:21:33,711 Then how could you do this to me? 338 00:21:33,712 --> 00:21:35,130 I don't know. I just... 339 00:21:37,090 --> 00:21:38,508 I got caught up. 340 00:21:39,551 --> 00:21:45,098 You made me think that I had to do that stuff for you. 341 00:21:46,099 --> 00:21:48,935 Trey had me thinking I needed to make you do it for him. 342 00:21:51,688 --> 00:21:53,939 I'm so confused. 343 00:21:53,940 --> 00:21:55,275 It was fucked up. 344 00:21:56,192 --> 00:21:57,569 The whole thing was fucked up. 345 00:22:15,170 --> 00:22:16,170 You win. 346 00:22:18,215 --> 00:22:19,298 Fingers crossed. 347 00:22:19,299 --> 00:22:21,675 The election is still a few days away, though. So... 348 00:22:21,676 --> 00:22:23,053 Fuck the election. 349 00:22:23,887 --> 00:22:25,639 I beg your pardon, I... 350 00:22:26,514 --> 00:22:29,141 Wait, don't I know you? 351 00:22:29,142 --> 00:22:30,352 You're... 352 00:22:31,394 --> 00:22:32,979 You're the principal at Oak Creek. 353 00:22:33,480 --> 00:22:35,440 Your school gave me such a warm welcome. 354 00:22:36,358 --> 00:22:38,068 It's not how I remember it. 355 00:22:39,110 --> 00:22:41,320 Do you need more supplies? More books? 356 00:22:41,321 --> 00:22:44,031 Just reach out to my office. We'll get you whatever you need. 357 00:22:44,032 --> 00:22:46,826 The youth of Oakland are my number one priority. 358 00:22:47,827 --> 00:22:48,912 Don't I know it. 359 00:22:50,830 --> 00:22:53,124 Thirty years ago, my name was Tamara... 360 00:22:54,960 --> 00:22:55,961 Ring any bells? 361 00:22:59,089 --> 00:23:00,465 That's back in the day... 362 00:23:04,052 --> 00:23:05,053 Did we party? 363 00:23:05,720 --> 00:23:07,055 We partied... 364 00:23:08,723 --> 00:23:10,183 You were in law school... 365 00:23:12,269 --> 00:23:13,645 I was in high school. 366 00:23:14,145 --> 00:23:17,314 We tore it up at the Kennel Club that first night. 367 00:23:17,315 --> 00:23:20,360 I was so impressed a white boy could dance like that. 368 00:23:20,944 --> 00:23:22,653 Never did make it back there, though. 369 00:23:22,654 --> 00:23:25,115 You were too busy taking me to the Claremont or the Mark, 370 00:23:25,949 --> 00:23:30,120 introducing me to your classmates, judges, lawyers, clerks. 371 00:23:32,497 --> 00:23:37,210 I was your girl, taking care of them so they'd suck up to you. 372 00:23:38,044 --> 00:23:39,379 But I wasn't enough... 373 00:23:41,506 --> 00:23:46,887 You had me bring in Nadia, China, and Tuesday. 374 00:23:48,889 --> 00:23:50,557 I bled for you. 375 00:23:51,641 --> 00:23:54,101 And you sold Lola up to Seattle, 376 00:23:54,102 --> 00:23:57,314 saying it would help my mother get her green card. 377 00:23:58,815 --> 00:24:02,694 They deported her June 21st, 1994. 378 00:24:04,195 --> 00:24:05,488 She died the next May. 379 00:24:07,073 --> 00:24:08,617 I'm so sorry... 380 00:24:12,370 --> 00:24:14,050 but I don't know what you're talking about. 381 00:24:20,253 --> 00:24:22,172 You're scared I'm recording you... 382 00:24:26,384 --> 00:24:27,385 I'm not... 383 00:24:29,721 --> 00:24:31,806 but you recognize me now, don't you? 384 00:24:33,516 --> 00:24:35,017 You have me confused with someone else. 385 00:24:35,018 --> 00:24:39,231 You took everything from me. 386 00:24:40,232 --> 00:24:43,735 My mother, my pride, my worth. 387 00:24:46,071 --> 00:24:48,156 Sounds like someone really hurt you. 388 00:24:49,532 --> 00:24:50,700 Go to hell. 389 00:24:53,245 --> 00:24:54,787 Ms. Pierre, 390 00:24:54,788 --> 00:24:57,290 I'm sorry you're... 391 00:24:58,458 --> 00:25:00,168 filled with such anger... 392 00:25:02,128 --> 00:25:05,298 but maybe someday, you'll be able to channel it... 393 00:25:15,225 --> 00:25:16,893 into something more productive. 394 00:25:35,328 --> 00:25:36,329 Hey. 395 00:25:40,667 --> 00:25:42,878 Melanie and I didn't go get ice cream. 396 00:25:44,254 --> 00:25:48,383 I just needed to talk to Aubrey, so she took me to see him. 397 00:25:52,304 --> 00:25:54,806 I broke up with him. 398 00:25:55,515 --> 00:25:58,393 I'm sorry that I lied. 399 00:25:59,019 --> 00:26:02,104 Not just this time, but about the tape 400 00:26:02,105 --> 00:26:06,525 and getting in that stupid car with Aubrey's fake cousins. 401 00:26:06,526 --> 00:26:08,152 All of it. 402 00:26:08,153 --> 00:26:10,530 You have all of my forgiveness. 403 00:26:14,326 --> 00:26:15,327 I just... 404 00:26:17,787 --> 00:26:21,708 I feel like I have no control 405 00:26:22,918 --> 00:26:27,589 over my body, my mind, anything. 406 00:26:28,089 --> 00:26:29,966 You've been through something 407 00:26:30,634 --> 00:26:33,845 so hard, so traumatic. 408 00:26:35,680 --> 00:26:37,306 But your Dad and I, we're here. 409 00:26:37,307 --> 00:26:38,390 We're here. 410 00:26:38,391 --> 00:26:40,727 Why is it so hard with him? 411 00:26:42,520 --> 00:26:45,189 I get that he's trying to help. 412 00:26:45,190 --> 00:26:47,442 But every time I see him, I just... 413 00:26:49,653 --> 00:26:50,945 I don't know, honey, 414 00:26:50,946 --> 00:26:53,573 maybe that's something Chheng can help us figure out. 415 00:27:07,087 --> 00:27:08,088 Fuck. 416 00:27:52,966 --> 00:27:54,593 Finney seemed rattled. 417 00:27:55,260 --> 00:27:58,346 Damning sex tapes, bugged offices. 418 00:27:59,431 --> 00:28:01,474 He's not just being blackmailed. 419 00:28:02,058 --> 00:28:03,226 Maybe he has a boss. 420 00:28:05,353 --> 00:28:06,897 I'm gonna need higher ceilings. 421 00:28:08,899 --> 00:28:10,774 But then, who's at the top? 422 00:28:10,775 --> 00:28:13,569 My money would be on Ochoa. 423 00:28:13,570 --> 00:28:15,529 He has that security company, you know. 424 00:28:15,530 --> 00:28:18,782 He's definitely capable of tapping Finney. 425 00:28:18,783 --> 00:28:20,201 Yeah. 426 00:28:23,747 --> 00:28:24,748 Hey, it's Aames. 427 00:28:26,750 --> 00:28:28,250 Aames, you're not gonna believe this. 428 00:28:28,251 --> 00:28:31,837 Finney's dead. He was run down in a parking garage. 429 00:28:31,838 --> 00:28:34,715 Looks personal too. Driver hit him a couple of times. 430 00:28:34,716 --> 00:28:36,301 My God. 431 00:28:37,677 --> 00:28:39,262 Oh, my God. 432 00:28:41,431 --> 00:28:44,808 Long story... I spoke with him 433 00:28:44,809 --> 00:28:48,812 and it was clear he was afraid of someone. 434 00:28:48,813 --> 00:28:50,148 So was Sun. 435 00:28:50,649 --> 00:28:53,025 I thought Sun was afraid of Finney, but... 436 00:28:53,026 --> 00:28:55,111 Maybe they're afraid of the same person. 437 00:28:55,779 --> 00:28:59,199 Yeah, I gotta go. Just fill me in later. 438 00:29:01,493 --> 00:29:02,494 Yeah. 439 00:29:04,996 --> 00:29:05,997 Wow. 440 00:29:12,963 --> 00:29:16,883 Well, OPD doesn't have a Frankie, but they'll find the videos. 441 00:29:21,137 --> 00:29:25,225 Even if they do, this shit ain't gonna work out. 442 00:29:26,017 --> 00:29:30,354 You know why? 'Cause nothing fucking works out for me. 443 00:29:30,355 --> 00:29:31,690 No, no. 444 00:29:32,232 --> 00:29:35,401 Finney is dead, okay? 445 00:29:35,402 --> 00:29:37,695 Can't get answers from a corpse. 446 00:29:37,696 --> 00:29:39,030 Trey is shot. 447 00:29:39,781 --> 00:29:41,032 My little... 448 00:29:41,658 --> 00:29:44,243 My little girl, she got turned out right under my own roof 449 00:29:44,244 --> 00:29:45,912 while I was doing what? 450 00:29:47,038 --> 00:29:50,041 Playing security guard after OPD shot me. 451 00:29:54,045 --> 00:29:57,047 Nah. My life is fuck up 452 00:29:57,048 --> 00:30:00,260 after fuck up after fuck up. 453 00:30:05,181 --> 00:30:06,516 Keep the faith. 454 00:30:08,476 --> 00:30:10,270 You've been down before. 455 00:30:11,479 --> 00:30:14,440 You fought your way through Santa Cruz 456 00:30:14,441 --> 00:30:17,068 and into policing a neighborhood you loved. 457 00:30:18,320 --> 00:30:22,781 You started a one-man security firm out of your garage 458 00:30:22,782 --> 00:30:27,871 that now employs 25 good, hardworking people. 459 00:30:29,623 --> 00:30:32,083 You're anything but a fuck up, Markus. 460 00:30:35,212 --> 00:30:36,963 You have a huge heart... 461 00:30:38,757 --> 00:30:41,635 and a family that adores you. 462 00:30:45,222 --> 00:30:46,389 So do I. 463 00:31:02,530 --> 00:31:03,531 Markus. 464 00:31:05,742 --> 00:31:10,329 Look, everything bad started when I fucked things up with you, Pop. 465 00:31:10,330 --> 00:31:12,248 Let's be real. You know that. 466 00:31:12,249 --> 00:31:16,086 I am going to chalk this lapse in judgment up to you drinking again. 467 00:31:22,300 --> 00:31:25,053 I had my suspicions, but I didn't wanna believe it. 468 00:31:27,222 --> 00:31:31,059 You're throwing away ten years of sobriety. 469 00:31:31,977 --> 00:31:33,228 You're better than that. 470 00:31:35,313 --> 00:31:36,439 The hell I am. 471 00:31:39,818 --> 00:31:41,861 Please don't make me a home-wrecker. 472 00:31:43,280 --> 00:31:44,698 I'm not my mother. 473 00:32:12,601 --> 00:32:15,854 Surprise! 474 00:32:19,190 --> 00:32:22,484 What? It's not my birthday or Christmas. 475 00:32:22,485 --> 00:32:24,612 Happy New Year! 476 00:32:24,613 --> 00:32:26,615 Happy Halloween! 477 00:32:29,826 --> 00:32:32,703 You didn't get a single birthday or holiday 478 00:32:32,704 --> 00:32:34,413 all those years you were in the Life. 479 00:32:34,414 --> 00:32:36,666 So, now we're making up for it. 480 00:32:37,709 --> 00:32:41,129 You people are like extra, extra. But I love it. 481 00:32:42,172 --> 00:32:44,256 Well, the Scovilles do love a party now. 482 00:32:44,257 --> 00:32:47,344 Well, that's 'cause of Mama. She put the X in excess. 483 00:32:48,428 --> 00:32:49,846 It's all right. We got you. 484 00:32:52,182 --> 00:32:53,475 What've we got? What've we got? 485 00:33:07,572 --> 00:33:08,573 Thank you. 486 00:33:18,333 --> 00:33:20,210 Man, your mother would have loved this. 487 00:33:25,590 --> 00:33:30,594 You ever wonder if Mama went so overboard on parties 488 00:33:30,595 --> 00:33:32,681 because she felt guilty for leaving us? 489 00:33:35,642 --> 00:33:38,603 I think she wanted to celebrate the people she loved. 490 00:33:42,774 --> 00:33:45,214 Come on. Talk to me, sweetheart. Tell me how to make us right. 491 00:33:46,903 --> 00:33:47,904 I think... 492 00:33:52,409 --> 00:33:54,910 I think you know more about Alexander than you're telling me. 493 00:33:54,911 --> 00:33:56,829 I told you all I know. 494 00:33:56,830 --> 00:34:01,000 I don't understand how one man could be so beloved by the Parnells 495 00:34:01,001 --> 00:34:02,669 and so hated by Mom. 496 00:34:03,295 --> 00:34:06,088 Okay. 497 00:34:06,089 --> 00:34:07,590 Here we go. 498 00:34:07,591 --> 00:34:10,802 Happy birthday, Melanie! 499 00:34:13,179 --> 00:34:14,681 Happy birthday, Melanie. 500 00:34:18,476 --> 00:34:19,519 You got it. 501 00:34:27,943 --> 00:34:31,113 Okay. So, this song is... 502 00:34:31,114 --> 00:34:32,949 I guess it's an oldie now. 503 00:34:33,825 --> 00:34:36,243 It used to inspire me when we were all teenagers, 504 00:34:36,244 --> 00:34:38,704 and I hope it does the same for you. 505 00:34:47,005 --> 00:34:50,966 There's a hero 506 00:34:50,967 --> 00:34:55,471 If you look inside your heart 507 00:34:55,472 --> 00:34:58,599 You don't have to be afraid 508 00:34:58,600 --> 00:35:02,520 Of what you are 509 00:35:03,021 --> 00:35:06,524 There's an answer 510 00:35:07,525 --> 00:35:11,445 If you reach into your soul 511 00:35:11,446 --> 00:35:14,782 And the sorrow that you know 512 00:35:14,783 --> 00:35:20,080 Will melt away 513 00:35:20,914 --> 00:35:25,167 And then a hero comes along 514 00:35:25,168 --> 00:35:29,505 With the strength to carry on 515 00:35:29,506 --> 00:35:33,467 And you cast your fears aside 516 00:35:33,468 --> 00:35:37,012 And you know you can survive 517 00:35:37,013 --> 00:35:41,433 So when you feel like hope is gone 518 00:35:41,434 --> 00:35:45,396 Look inside you and be strong 519 00:35:45,397 --> 00:35:49,316 And you'll finally see the truth 520 00:35:49,317 --> 00:35:55,407 That a hero lies in you 521 00:35:57,659 --> 00:36:00,119 That a hero lies 522 00:36:00,120 --> 00:36:06,209 In you 523 00:36:28,773 --> 00:36:32,818 {\an8}Can you ever fully know anyone? 524 00:36:32,819 --> 00:36:35,280 It's an unanswerable question. 525 00:36:36,114 --> 00:36:37,949 The kind I hate to deal in. 526 00:36:39,034 --> 00:36:42,662 And yet it is a question that's been plaguing me 527 00:36:44,164 --> 00:36:47,459 both personally and professionally. 528 00:36:48,126 --> 00:36:51,837 So many people show only fragments of themselves. 529 00:36:51,838 --> 00:36:57,052 The strongest, kindest, the most accepting, 530 00:36:58,053 --> 00:37:00,472 the parts they want the world to see. 531 00:37:01,723 --> 00:37:07,062 But what happens when you dig deeper, look closer? 532 00:37:08,104 --> 00:37:13,485 Sometimes the picture that develops is better, richer. 533 00:37:15,111 --> 00:37:19,783 But sometimes it reveals ugly truths. 534 00:37:36,341 --> 00:37:40,887 Recognizing that someone isn't who you thought they were is... 535 00:37:42,138 --> 00:37:43,390 never easy. 536 00:37:43,974 --> 00:37:49,478 Especially if their duplicity hides behind a badge 537 00:37:49,479 --> 00:37:51,314 or a campaign promise. 538 00:37:55,235 --> 00:38:00,406 The ugly truth is that some of the people we've entrusted 539 00:38:00,407 --> 00:38:04,828 to protect and serve use their power 540 00:38:05,412 --> 00:38:08,456 to deceive and exploit. 541 00:38:09,457 --> 00:38:12,084 Still, they comprise only a fragment 542 00:38:12,085 --> 00:38:15,714 of what I fear will be an even larger, 543 00:38:16,256 --> 00:38:17,674 uglier picture. 544 00:38:23,972 --> 00:38:24,973 Daddy? 545 00:38:26,141 --> 00:38:28,894 Hey, sweetheart. You got a minute? 546 00:38:30,061 --> 00:38:32,272 - Yeah. - Let's go see Uncle Bug. 547 00:38:35,275 --> 00:38:38,278 You two really wanna hear about Ellie and Alexander? 548 00:38:43,325 --> 00:38:46,786 Leona is a lot of things, but she isn't a liar. 549 00:38:47,829 --> 00:38:51,833 Alexander Michael Troy showed people what he wanted them to see. 550 00:38:54,753 --> 00:38:55,962 But for Elinor, 551 00:38:57,505 --> 00:39:02,176 her prince turned out to be a controlling, abusive son of a bitch. 552 00:39:02,177 --> 00:39:03,469 She could have told me. 553 00:39:03,470 --> 00:39:05,221 And risk losing you? 554 00:39:05,222 --> 00:39:09,476 Elinor understood that you would kill any soul who hurt her. 555 00:39:10,685 --> 00:39:12,937 It took months until she accepted 556 00:39:12,938 --> 00:39:16,733 that what he was doing to her wasn't all in her head, like he said. 557 00:39:19,027 --> 00:39:20,278 She left him. 558 00:39:21,238 --> 00:39:22,821 I only found out after the fact. 559 00:39:22,822 --> 00:39:27,368 And even then, she only told me. 560 00:39:27,369 --> 00:39:30,789 Shame plagues so many survivors. 561 00:39:32,707 --> 00:39:36,126 I mean, for months, our parents thought she was still with Alexander. 562 00:39:36,127 --> 00:39:39,464 Now that ended the second she walked through the door with you, Shreve. 563 00:39:40,966 --> 00:39:44,010 Oily jeans, leather coat. 564 00:39:44,844 --> 00:39:46,638 You didn't stand a chance. 565 00:39:48,390 --> 00:39:51,142 Especially when they found out Elinor was pregnant. 566 00:39:51,768 --> 00:39:53,477 But Mama loved Daddy. 567 00:39:53,478 --> 00:39:55,647 Why would she go back to a man that hurt her? 568 00:39:57,399 --> 00:40:00,359 To protect you and Desiree. 569 00:40:00,360 --> 00:40:04,113 Alexander showed up outside the church playground 570 00:40:04,114 --> 00:40:06,365 and swore that he'd changed. 571 00:40:06,366 --> 00:40:07,575 She didn't believe him, 572 00:40:07,576 --> 00:40:10,619 but she knew what his showing up there meant. 573 00:40:10,620 --> 00:40:12,163 That he could get to the girls. 574 00:40:15,584 --> 00:40:17,502 Bug, the food's up. 575 00:40:18,086 --> 00:40:21,381 Rudy's calling me over. Back soon. 576 00:40:29,764 --> 00:40:30,765 You okay? 577 00:40:32,559 --> 00:40:35,186 Is anyone who we think they are? 578 00:40:36,146 --> 00:40:39,608 Only God, Popsicle. Only God. 579 00:40:53,413 --> 00:40:56,123 Tomorrow we're gonna go to the park. We're gonna go to the park... 580 00:40:56,124 --> 00:40:57,833 all day, I promise. Okay? 581 00:40:57,834 --> 00:41:00,461 That sounds like the good old days, doesn't it? 582 00:41:00,462 --> 00:41:03,756 I'm sorry. I thought I had the night off, all right. 583 00:41:03,757 --> 00:41:06,133 No, you obviously have more important things. 584 00:41:06,134 --> 00:41:07,927 Look, it's better this way, 585 00:41:07,928 --> 00:41:11,347 because Justin wants to spend some time with Max. 586 00:41:11,348 --> 00:41:13,307 Doesn't he? Bye, Billy. 587 00:41:13,308 --> 00:41:15,727 - Come on. - Bye-bye. 588 00:41:16,519 --> 00:41:17,562 Bye, Maxie. 589 00:41:18,980 --> 00:41:19,981 Yeah. 590 00:41:51,513 --> 00:41:52,764 Andrew Finney is dead. 591 00:41:55,058 --> 00:41:57,435 He was run over. 592 00:42:00,814 --> 00:42:04,568 And I just wanted you to hear it from me. 593 00:42:08,863 --> 00:42:11,199 I know it's a lot to process. 594 00:42:13,577 --> 00:42:15,203 He got what he deserved. 595 00:42:20,292 --> 00:42:21,710 I'll be okay. 596 00:42:22,294 --> 00:42:23,295 Really? 597 00:42:24,421 --> 00:42:25,462 Yeah. 598 00:42:25,463 --> 00:42:27,381 I had some tough conversations with myself 599 00:42:27,382 --> 00:42:31,011 and realized that holding on to the past, 600 00:42:31,803 --> 00:42:33,345 it just hurts me, 601 00:42:33,346 --> 00:42:36,600 and it hurts those around me. 602 00:42:38,476 --> 00:42:39,561 I'm sorry about earlier. 603 00:42:40,770 --> 00:42:46,109 I lashed out, hoping you'd clap back and give me what I deserve. 604 00:42:47,444 --> 00:42:48,445 Thank you. 605 00:42:49,613 --> 00:42:53,699 And I owe you an apology too. 606 00:42:53,700 --> 00:42:56,244 I should've told you about the podcast. 607 00:42:59,205 --> 00:43:02,167 And, yes, 608 00:43:03,460 --> 00:43:04,836 I judged you. 609 00:43:09,090 --> 00:43:10,550 Thank you for your honesty. 610 00:43:11,927 --> 00:43:12,928 Of course. 611 00:43:14,054 --> 00:43:15,763 And when you're ready, 612 00:43:15,764 --> 00:43:19,142 I'll need your help again. 613 00:43:19,976 --> 00:43:22,562 Finney wasn't the head of the trafficking ring. 614 00:43:23,355 --> 00:43:26,232 We think he was being blackmailed 615 00:43:26,233 --> 00:43:31,279 into bringing girls and johns into the operation. 616 00:43:32,280 --> 00:43:35,241 So, we just have to figure out who was blackmailing him 617 00:43:35,242 --> 00:43:38,495 and stop them from trafficking more girls. 618 00:43:40,914 --> 00:43:42,207 And find his killer. 619 00:43:48,171 --> 00:43:49,380 Do you want some tea? 620 00:43:49,381 --> 00:43:53,008 I've got chamomile, mint, ginger. 621 00:43:53,009 --> 00:43:55,303 Yes. Thank you. 46507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.