All language subtitles for Moonfall (2022) [BluRay 02h10m17s]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,129 --> 00:00:07,424 T-minus 15 seconds. Guidance is internal. 2 00:00:07,841 --> 00:00:11,220 12, 11, 10, 9... 3 00:00:11,720 --> 00:00:13,514 Ignition sequence starts. 4 00:00:14,097 --> 00:00:16,642 6, 5, 4... 5 00:00:16,808 --> 00:00:19,561 3, 2, 1... 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,314 Zero. All engines running. 7 00:00:23,315 --> 00:00:26,443 Liftoff. We have liftoff on Apollo 11. 8 00:00:27,194 --> 00:00:28,403 Fuel and oxygen steady. 9 00:00:28,570 --> 00:00:30,656 Cabin holding. Power is good. 10 00:00:31,323 --> 00:00:32,658 Altitude is four miles now. 11 00:00:32,824 --> 00:00:35,953 Velocity, 2, 195 feet per second. 12 00:00:36,119 --> 00:00:37,287 Good radar data. 13 00:00:37,454 --> 00:00:39,540 Altitude now, 33,500 feet. 14 00:00:39,623 --> 00:00:41,583 How you looking? All your systems go. 15 00:00:41,750 --> 00:00:42,918 They're a go. Hang tight. 16 00:00:43,085 --> 00:00:45,128 You're a go to continue power descent. 17 00:00:45,295 --> 00:00:47,548 Houston, I'm getting a little fluctuation. 18 00:00:47,714 --> 00:00:50,008 And, Eagle, Houston, we got data drop-outs. 19 00:00:50,175 --> 00:00:52,052 Three feet down, two and a half. 20 00:00:52,219 --> 00:00:53,762 Picking up some dust. 21 00:00:53,929 --> 00:00:55,514 Okay. Engine stop. 22 00:00:56,598 --> 00:00:58,225 The Eagle has landed. 23 00:02:07,711 --> 00:02:10,464 What does it even mean to "miss the rains down in Africa"? 24 00:02:12,215 --> 00:02:16,845 The lyrics are "I bless the rains down in Africa." 25 00:02:17,262 --> 00:02:19,473 What? No, they're not. 26 00:02:20,432 --> 00:02:21,683 Yes, they are. 27 00:02:21,850 --> 00:02:23,810 It makes even less sense. 28 00:02:24,353 --> 00:02:28,398 Well, I should know, because I karaoke'd it at my wedding. 29 00:02:29,983 --> 00:02:31,193 Well, I must have missed that. 30 00:02:31,777 --> 00:02:34,571 I was in the zone. Tearing it up on the dance floor. 31 00:02:36,531 --> 00:02:38,450 You can't dance to save your life. 32 00:02:38,617 --> 00:02:42,079 Anyone ever tell you guys you bicker like an old married couple? 33 00:02:42,245 --> 00:02:43,830 That's 'cause she's my work wife. 34 00:02:44,039 --> 00:02:45,791 Back to work, rookie. 35 00:02:53,215 --> 00:02:57,052 I would like to thank you for spending your honeymoon in space with us. 36 00:02:57,135 --> 00:02:59,596 It was either space or Italy. 37 00:03:01,348 --> 00:03:04,101 But Italy doesn't beat this view. 38 00:03:09,106 --> 00:03:11,858 Brian. My God. 39 00:03:19,408 --> 00:03:21,243 What the hell is that? 40 00:03:38,009 --> 00:03:39,636 Brian! 41 00:03:40,053 --> 00:03:41,763 - Marcus! - Help me. 42 00:03:41,930 --> 00:03:45,183 I'm losing air. I'm losing air. 43 00:03:45,350 --> 00:03:46,518 Brian! 44 00:03:56,319 --> 00:03:58,196 - Jo. Fowler, come in. - Help me. 45 00:03:58,363 --> 00:03:59,364 Marcus! 46 00:04:30,771 --> 00:04:31,855 God. 47 00:04:34,733 --> 00:04:36,276 Okay, hang on. 48 00:04:37,360 --> 00:04:39,237 Marcus. Marcus, come in. 49 00:04:39,946 --> 00:04:41,031 Marcus. 50 00:04:41,907 --> 00:04:43,825 Marcus. God damn it. 51 00:04:57,547 --> 00:04:58,548 Come on. 52 00:04:59,174 --> 00:05:00,926 Come on. 53 00:05:12,896 --> 00:05:15,816 No. Marcus... 54 00:05:16,900 --> 00:05:18,026 No. 55 00:05:21,863 --> 00:05:23,740 I'm gonna get you home. 56 00:06:07,117 --> 00:06:09,786 Our viewers might remember the accident that happened 57 00:06:09,870 --> 00:06:12,789 during a routine satellite repair mission 18 months ago. 58 00:06:12,956 --> 00:06:16,626 Today, a D.C. court of appeals handed down the final judgement on ex-astronaut 59 00:06:16,793 --> 00:06:20,797 Brian Harper's wrongful termination suit against NASA, his former employer. 60 00:06:21,006 --> 00:06:23,592 We have obtained footage of an internal NASA debriefing 61 00:06:23,675 --> 00:06:25,635 where Harper claimed that the accident... 62 00:06:25,719 --> 00:06:28,388 was caused by a mysterious technological space anomaly. 63 00:06:28,555 --> 00:06:30,557 So, this so-called "swarm" hit the shuttle? 64 00:06:31,933 --> 00:06:34,603 Yes, for the 50th time. 65 00:06:34,769 --> 00:06:36,563 It impacted in the Mare Crisium. 66 00:06:36,730 --> 00:06:40,901 Commander Fowler, a passing meteor or a solar flare 67 00:06:41,067 --> 00:06:43,528 could have caused that kind of disturbance, correct? 68 00:06:43,695 --> 00:06:45,113 As you know, I was unconscious, but... 69 00:06:45,280 --> 00:06:46,364 Yes or no? 70 00:06:46,740 --> 00:06:47,782 Can a solar flare... 71 00:06:47,949 --> 00:06:50,452 cause the kind of disturbance you witnessed 72 00:06:50,535 --> 00:06:52,078 in the shuttle's onboard system? 73 00:06:52,537 --> 00:06:55,457 I guess, yes, technically. It could have. 74 00:06:55,624 --> 00:06:57,250 Are you kidding me? 75 00:06:58,543 --> 00:06:59,920 I lost my friend up there. 76 00:07:00,086 --> 00:07:01,379 Because of negligence. 77 00:07:01,546 --> 00:07:05,467 Harper was once celebrated for his heroic landing of the Endeavour space shuttle 78 00:07:05,550 --> 00:07:08,553 in spite of a complete meltdown of all onboard electronics. 79 00:07:08,637 --> 00:07:10,805 Harper's legal options have been exhausted... 80 00:07:10,889 --> 00:07:14,309 and it's become clear that the accident was the result of human error. 81 00:07:14,476 --> 00:07:18,396 Today's loss is the final blow in this very public fall from grace. 82 00:07:20,607 --> 00:07:22,567 Hey, Sonny. 83 00:07:22,734 --> 00:07:25,153 Do you need to be watching that again? 84 00:07:29,324 --> 00:07:30,325 You know what? 85 00:07:30,492 --> 00:07:33,745 Grandma is going to be so excited to see you. 86 00:07:33,912 --> 00:07:36,498 Dad's not coming, is he? 87 00:07:37,624 --> 00:07:39,709 Your dad's got a lot going on right now. 88 00:07:39,876 --> 00:07:42,295 I know. That's why we lost the house. 89 00:07:44,839 --> 00:07:46,925 Maybe he'll come visit you for Thanksgiving. 90 00:07:47,550 --> 00:07:48,927 Would you like that? 91 00:07:52,597 --> 00:07:54,099 I don't wanna move. 92 00:07:54,265 --> 00:07:56,726 I hate New Jersey. 93 00:08:37,475 --> 00:08:39,811 I'm sorry, sir. My mum always said, 94 00:08:39,978 --> 00:08:42,647 "it's better to beg for forgiveness than ask permission." 95 00:08:50,530 --> 00:08:52,449 Crap. Was that red or blue? 96 00:08:53,324 --> 00:08:54,617 Please tell me it was blue. 97 00:08:54,909 --> 00:08:57,120 Observatorio Nacional de Chile. 98 00:08:57,287 --> 00:08:58,538 - Esteban? - Sรญ? 99 00:08:58,705 --> 00:08:59,873 It's Professor Arrowood. 100 00:09:00,040 --> 00:09:03,084 I see you're logging in to our telescope, Professor. 101 00:09:03,251 --> 00:09:05,420 Yeah. I'm still tracking our Moon's orbit. 102 00:09:05,503 --> 00:09:07,589 Would you mind sending last night's scans? 103 00:09:07,672 --> 00:09:09,883 Use the other e-mail I gave you though, not the school one. 104 00:09:10,050 --> 00:09:11,092 Like always, sir. 105 00:09:13,970 --> 00:09:15,013 Gotta run. 106 00:09:16,306 --> 00:09:17,682 - Ciao. - Adiรณs. 107 00:09:20,310 --> 00:09:21,519 Hola seรฑoras. 108 00:09:34,282 --> 00:09:37,619 You're seven and a half minutes late. I have to write this up. 109 00:09:40,246 --> 00:09:41,456 - Hello, there. - Hi. 110 00:09:41,623 --> 00:09:45,502 - What can I get you? - I'd like a Pastrami Madness, 111 00:09:46,211 --> 00:09:49,255 and I would also like to ask you, dear... 112 00:09:49,422 --> 00:09:52,884 what sauces do you serve with the pastrami? 113 00:09:53,301 --> 00:09:57,388 Yeah. We've got barbecue, honey mustard, ranch... 114 00:10:00,266 --> 00:10:01,518 What the fuck! 115 00:10:01,684 --> 00:10:04,312 What was the last one? 116 00:10:04,896 --> 00:10:06,022 One Madness coming up. 117 00:10:06,189 --> 00:10:07,816 We have a strict no phone policy. 118 00:10:07,899 --> 00:10:09,067 Can I take my 10? 119 00:10:11,611 --> 00:10:13,905 Hello. My name is Dr. KC Houseman... 120 00:10:14,072 --> 00:10:17,033 and I've uncovered what might be the most important discovery in human history. 121 00:10:17,200 --> 00:10:20,036 I need you to patch me through to the director of NASA immediately. 122 00:10:20,203 --> 00:10:22,664 Honey, I sell T-shirts and toys. 123 00:10:22,831 --> 00:10:25,500 I can patch you through to customer service. 124 00:10:25,708 --> 00:10:26,709 Please hold. 125 00:10:46,271 --> 00:10:47,438 Hello? 126 00:11:05,748 --> 00:11:07,250 Black, two sugar. 127 00:11:07,417 --> 00:11:10,837 You read my mind. Thank you. What are you doing up so early? 128 00:11:11,004 --> 00:11:13,131 I could ask you the same. 129 00:11:13,548 --> 00:11:14,716 Is everything okay? 130 00:11:14,841 --> 00:11:16,759 Will be. So I'm gonna be home by dinner. 131 00:11:16,843 --> 00:11:19,262 If I'm not, make sure Jimmy does his homework, has a bath... 132 00:11:19,429 --> 00:11:23,766 You worry too much. I've got everything under control. 133 00:11:23,933 --> 00:11:26,102 Right. Talk soon. 134 00:11:45,038 --> 00:11:47,457 Okay, don't everybody speak at once. 135 00:11:49,042 --> 00:11:51,294 The Moon's orbit has shifted. 136 00:11:52,003 --> 00:11:53,046 I'm sorry. 137 00:11:53,129 --> 00:11:55,924 Its orbital radius is decreasing. 138 00:11:56,549 --> 00:11:57,800 Well, that's not possible. 139 00:11:57,884 --> 00:12:01,930 We thought the same, so we ran the numbers and triple-checked our data. 140 00:12:02,096 --> 00:12:05,141 So, the Moon's been orbiting around the Earth for billions of years... 141 00:12:05,308 --> 00:12:06,893 and now you're telling me it's changed its course? 142 00:12:09,646 --> 00:12:10,647 This isn't kindergarten, speak. 143 00:12:10,813 --> 00:12:11,814 Right, yes. 144 00:12:11,981 --> 00:12:13,900 So, on its last orbit... 145 00:12:14,067 --> 00:12:17,111 our Lunar Reconnaissance Probe picked up something strange. 146 00:12:17,278 --> 00:12:18,488 What is that? 147 00:12:18,738 --> 00:12:19,781 We don't know. 148 00:12:19,948 --> 00:12:21,491 We have photometric measurements 149 00:12:21,574 --> 00:12:23,701 of gaseous spectra being emitted from inside. 150 00:12:26,246 --> 00:12:27,247 Where is this? 151 00:12:28,248 --> 00:12:29,707 Mare Crisium. 152 00:12:32,418 --> 00:12:33,628 How many times do I have to tell you? 153 00:12:33,795 --> 00:12:36,631 I need to speak to Deputy Director Fowler immediately. 154 00:12:37,382 --> 00:12:38,758 But this is urgent. 155 00:12:39,425 --> 00:12:41,135 I understand how a restraining order works... 156 00:12:41,219 --> 00:12:44,472 but if you people at NASA won't listen to me, how am I supposed to... 157 00:12:44,555 --> 00:12:45,640 Hello? 158 00:12:50,770 --> 00:12:52,397 What would Elon do? 159 00:12:59,862 --> 00:13:01,197 Fuzz Aldrin. 160 00:13:01,364 --> 00:13:04,075 How many times have I told you to use the litter box? 161 00:13:06,786 --> 00:13:08,204 God. 162 00:13:13,418 --> 00:13:16,713 "Astronaut Day." This is today. 163 00:13:18,381 --> 00:13:21,175 Fuzz, you're a damn genius! 164 00:13:25,430 --> 00:13:27,640 Extra back scratches later. 165 00:13:41,070 --> 00:13:43,448 Our teacher said you're a washed up no-show. 166 00:13:43,948 --> 00:13:45,783 She's complaining to someone. 167 00:13:46,284 --> 00:13:48,703 You really don't look like an astronaut. 168 00:13:49,120 --> 00:13:52,749 Well, are you going to teach us about space or what? 169 00:13:53,833 --> 00:13:54,834 Brian! 170 00:13:56,586 --> 00:13:57,795 Brian! 171 00:14:00,465 --> 00:14:03,718 Open the goddamn door. You're three months late! 172 00:14:04,635 --> 00:14:05,720 Shit. 173 00:14:06,137 --> 00:14:07,722 I can hear you in there. 174 00:14:11,768 --> 00:14:13,311 - Shit. - Brian! 175 00:14:19,901 --> 00:14:22,362 To put it bluntly, the Moon is a megastructure. 176 00:14:23,446 --> 00:14:27,200 Do you get it? Huge and artificial! 177 00:14:27,367 --> 00:14:30,787 Whoever built this incredible thing must think we're a pathetic species. 178 00:14:31,245 --> 00:14:33,664 But don't even get me started on eclipses. 179 00:14:33,748 --> 00:14:38,294 They're only possible because the Moon is exactly 400 times smaller than the Sun 180 00:14:38,461 --> 00:14:41,464 and exactly 400 times closer to the Earth. 181 00:14:42,590 --> 00:14:44,592 Anyone know how that happened? 182 00:14:45,968 --> 00:14:47,804 'Cause the Moon's a megastructure? 183 00:14:47,970 --> 00:14:49,972 Yeah, someone's paying attention! 184 00:14:54,560 --> 00:14:56,145 Let me tell you kids something. 185 00:14:57,021 --> 00:14:59,857 When Apollo 12 dropped their empty fuel tank, 186 00:14:59,941 --> 00:15:02,026 the impact made the Moon ring like a bell. 187 00:15:05,196 --> 00:15:08,991 It rang for hours. And do you know why? 188 00:15:10,868 --> 00:15:13,454 Because the damn Moon is hollow. 189 00:15:14,997 --> 00:15:17,250 Put that in your pipe and smoke it. 190 00:15:20,461 --> 00:15:22,922 Hello. I'm Brian Harper. 191 00:15:23,089 --> 00:15:25,633 I'm supposed to be speaking here today. 192 00:15:27,802 --> 00:15:31,472 I'm Dr. KC Houseman, megastructurist. It's a real honor. 193 00:15:31,639 --> 00:15:32,765 I'm sorry, who are you? 194 00:15:34,684 --> 00:15:36,686 I've made a shocking discovery. 195 00:15:37,061 --> 00:15:39,564 I need you to get me in touch with NASA immediately. 196 00:15:40,440 --> 00:15:42,984 NASA and I aren't really on speaking terms these days. 197 00:15:43,151 --> 00:15:44,444 Well, that will change... 198 00:15:46,070 --> 00:15:48,448 when you tell them that the Moon is out of orbit. 199 00:15:49,824 --> 00:15:50,908 Really? 200 00:15:53,035 --> 00:15:56,456 Hey, kids, I'm gonna go get this all sorted out. Be right back. 201 00:15:56,622 --> 00:15:57,790 Look at the data. 202 00:15:57,874 --> 00:16:00,293 A natural body does not change its orbit overnight. 203 00:16:00,376 --> 00:16:03,796 Yeah, well, my natural body is walking away from you right now. 204 00:16:03,963 --> 00:16:06,090 There must be something wrong with the Moon's power source. 205 00:16:06,257 --> 00:16:08,718 - Yeah, that must be it. - I knew you'd believe me. 206 00:16:08,843 --> 00:16:11,053 People usually think I'm some kind of crackpot. 207 00:16:11,637 --> 00:16:13,598 Hey, fellas, I need this guy escorted off the premises 208 00:16:13,723 --> 00:16:16,601 for impersonating me and creeping out a bunch of school kids. 209 00:16:16,767 --> 00:16:18,269 I was not impersonating you. 210 00:16:18,436 --> 00:16:20,021 Sir, I'm going to have to ask you to come with us. 211 00:16:20,188 --> 00:16:22,190 Sorry, man. I got enough on my plate without some crazy guy... 212 00:16:22,273 --> 00:16:23,858 thinking the Moon's out of orbit. 213 00:16:23,941 --> 00:16:25,067 - I'm not crazy! - Okay. 214 00:16:25,234 --> 00:16:26,277 Read this. 215 00:16:27,445 --> 00:16:28,738 All right, I'm on my way. 216 00:16:34,785 --> 00:16:35,870 Hi. 217 00:17:03,856 --> 00:17:04,857 Is this a butt dial? 218 00:17:05,024 --> 00:17:06,067 Put on channel 16. 219 00:17:06,150 --> 00:17:08,236 Well, I thought we weren't speaking anymore. 220 00:17:08,319 --> 00:17:09,320 Are you watching? 221 00:17:10,655 --> 00:17:13,991 The two suspects who have rolled through at least two red lights... 222 00:17:14,158 --> 00:17:17,745 Okay, looks like some idiot tried to outrun the cops. 223 00:17:17,912 --> 00:17:20,289 Yeah. That idiot is your son. 224 00:17:21,290 --> 00:17:23,876 Sonny doesn't even have a car. I'm still fixing up the Mustang. 225 00:17:24,544 --> 00:17:26,837 Tom gave him one for his birthday. 226 00:17:27,004 --> 00:17:29,632 The car has stopped. It's an expensive sports car. 227 00:17:29,799 --> 00:17:31,551 Two young men that appear to be in their 20s. 228 00:17:31,717 --> 00:17:34,178 My God. Are you seeing this? 229 00:17:34,345 --> 00:17:36,097 LAPD have them in custody. 230 00:17:36,264 --> 00:17:39,392 Out for a joy ride and this day is not going to end well for them. 231 00:17:39,475 --> 00:17:42,812 There you have it. Another high-speed car chase... 232 00:18:03,291 --> 00:18:05,876 Next case, Sonny Neil Harper. 233 00:18:13,384 --> 00:18:15,344 It says here you just turned 18. 234 00:18:15,845 --> 00:18:18,681 Unfortunately, it makes you an adult in the eyes of the law. 235 00:18:18,764 --> 00:18:21,309 What? Hey, aren't you gonna say something? 236 00:18:21,475 --> 00:18:24,103 Because of the reckless nature of your actions... 237 00:18:24,270 --> 00:18:29,066 and the amount of illegal substances present at the time of your arrest... 238 00:18:29,233 --> 00:18:31,861 No, Your Honor. They were just his buddy's. 239 00:18:32,028 --> 00:18:33,696 Quiet in my court. 240 00:18:33,863 --> 00:18:34,947 Well, he just got scared. That's why he took off. 241 00:18:35,114 --> 00:18:36,574 All right, that's it. Bailiff. 242 00:18:36,657 --> 00:18:38,701 Your Honor, excuse the actions of my client's father. 243 00:18:38,868 --> 00:18:42,413 We're prepared to pay whatever the bail is right now. 244 00:18:42,580 --> 00:18:43,789 Money's no object. 245 00:18:43,956 --> 00:18:46,167 Well, I guess that makes the defendant a flight risk. 246 00:18:46,334 --> 00:18:48,377 Your Honor, we do not mean to offend the court in any way. 247 00:18:48,544 --> 00:18:51,088 I'm postponing this bail hearing till next week. 248 00:18:52,506 --> 00:18:53,841 Bailiff, remove Mr. Harper. 249 00:18:53,924 --> 00:18:55,801 Wait. You can't... Don't listen to him. 250 00:18:55,885 --> 00:18:58,346 You can't put him in jail for a week. Please, I'm begging you. 251 00:18:58,804 --> 00:19:00,222 Sonny, I'm gonna get you out. 252 00:19:02,016 --> 00:19:04,101 If you're looking for the deal of your life, 253 00:19:04,185 --> 00:19:06,020 come to Tom Lopez Lexus... 254 00:19:06,187 --> 00:19:09,273 where you're not just a customer, we treat you like family. 255 00:19:09,440 --> 00:19:11,776 Do you have any idea how a courtroom operates? 256 00:19:11,942 --> 00:19:13,110 Your lawyer was doing nothing. 257 00:19:13,277 --> 00:19:14,862 So you know better than my lawyer... 258 00:19:15,029 --> 00:19:16,906 who's on a $50,000 retainer! 259 00:19:17,073 --> 00:19:19,158 I thought money was no object, Tom. 260 00:19:19,325 --> 00:19:20,743 No, no, no. It is when you don't have any. 261 00:19:20,910 --> 00:19:22,912 Nice move, by the way. Sonny's now a flight risk. 262 00:19:23,079 --> 00:19:24,205 Yeah. Yeah. 263 00:19:24,288 --> 00:19:25,623 This guy's unbelievable. Unbelievable. 264 00:19:25,790 --> 00:19:27,917 All right, everyone, just cool it. 265 00:19:28,084 --> 00:19:29,919 - Now, what the hell happened? - What happened? 266 00:19:30,086 --> 00:19:32,338 When Brian had to open his big mouth, he had a little speech. 267 00:19:32,505 --> 00:19:33,756 My God. Go to hell, Tom. 268 00:19:33,923 --> 00:19:36,634 You know what? And you go to outer space, far away from us. 269 00:19:36,801 --> 00:19:40,054 Guys! We're all just trying to help Sonny right here. 270 00:19:40,221 --> 00:19:41,347 Wait, Brian's trying to help Sonny? Since when? 271 00:19:41,514 --> 00:19:43,182 Brenda, honestly, what do you see in this schmuck? 272 00:19:43,349 --> 00:19:45,267 You're a big man, aren't you? 273 00:19:45,685 --> 00:19:47,603 How did this happen? Why wasn't he at USC? 274 00:19:47,770 --> 00:19:49,522 He moved out when you got him that new apartment. 275 00:19:49,689 --> 00:19:50,940 So ask him. 276 00:19:51,023 --> 00:19:52,608 He barely returns my calls anymore. 277 00:19:52,775 --> 00:19:53,943 Welcome to the club. 278 00:20:09,375 --> 00:20:10,918 KC, is that you? 279 00:20:11,085 --> 00:20:13,713 Hey, Mum. Rosmarinus officinalis. 280 00:20:13,879 --> 00:20:16,257 A few studies have found that smelling rosemary 281 00:20:16,340 --> 00:20:18,008 can improve your short-term memory. 282 00:20:18,175 --> 00:20:20,636 That's lovely, dear. Thank you. 283 00:20:21,178 --> 00:20:22,179 Thank you. 284 00:20:23,764 --> 00:20:26,183 No, Mum. Let me do that. 285 00:20:28,060 --> 00:20:32,064 There we go. So, how are you feeling? 286 00:20:32,231 --> 00:20:34,817 Great. But enough about me. 287 00:20:34,984 --> 00:20:39,905 Everybody here knows that my son is a genius working at NASA. 288 00:20:40,573 --> 00:20:41,574 What? 289 00:20:43,117 --> 00:20:44,326 I'm a nobody, Mum. 290 00:20:44,493 --> 00:20:46,328 Well, you're somebody to me. 291 00:20:46,495 --> 00:20:49,290 I actually did make a discovery. But it doesn't matter. 292 00:20:51,667 --> 00:20:53,043 No one will listen to me. 293 00:20:53,210 --> 00:20:54,253 Then make them. 294 00:20:58,591 --> 00:20:59,759 Make them listen? 295 00:21:03,053 --> 00:21:04,680 Hello. 296 00:21:04,847 --> 00:21:06,640 Are you new here? 297 00:21:07,767 --> 00:21:08,976 No, Mum. 298 00:21:09,977 --> 00:21:11,687 It's me. It's KC. 299 00:21:12,188 --> 00:21:13,397 Your son. 300 00:21:15,232 --> 00:21:17,568 Can someone tell me what the hell I'm looking at? 301 00:21:18,152 --> 00:21:20,279 The Moon has entered an elliptical orbit. 302 00:21:20,446 --> 00:21:21,447 Meaning? 303 00:21:21,614 --> 00:21:23,574 It'll circle around us three times... 304 00:21:23,741 --> 00:21:27,369 before it reaches the Roche Limit at 17,000 kilometers. 305 00:21:27,536 --> 00:21:32,750 At that point, city-sized pieces of Moon debris will rain down on us. 306 00:21:32,917 --> 00:21:34,210 So we have three months? 307 00:21:34,376 --> 00:21:35,544 Not exactly. 308 00:21:35,711 --> 00:21:38,923 As the Moon moves closer to us, our months will begin to shorten. 309 00:21:39,089 --> 00:21:42,676 We've estimated a timeline of roughly three weeks. 310 00:21:43,177 --> 00:21:44,303 Maybe less than that. 311 00:21:44,970 --> 00:21:47,014 We have some new high-res scans that just came in. 312 00:21:48,641 --> 00:21:50,392 Jesus Christ. 313 00:21:50,810 --> 00:21:52,686 Is that a hole in the crater floor? 314 00:21:52,853 --> 00:21:54,438 So what are our options here? 315 00:21:54,855 --> 00:21:57,775 We have to go back to the Moon. We have to see what's going on up there. 316 00:21:57,942 --> 00:21:59,068 How do we carry crew? 317 00:21:59,235 --> 00:22:00,861 I've already talked to my contacts in Europe. 318 00:22:01,028 --> 00:22:04,698 We can potentially get a STC-62 en route by tomorrow. 319 00:22:04,865 --> 00:22:05,866 Potentially? 320 00:22:06,033 --> 00:22:07,451 Great. 321 00:22:07,618 --> 00:22:11,080 I'll just brief the president on a maybe. 322 00:22:11,664 --> 00:22:14,041 In the meantime, everyone keep your mouths shut. 323 00:22:17,628 --> 00:22:19,171 That might be a problem. 324 00:22:20,047 --> 00:22:23,425 It's trending on Twitter as of two minutes ago. 325 00:22:23,968 --> 00:22:25,052 It's your ex-husband. 326 00:22:25,511 --> 00:22:27,012 Thank you. 327 00:22:27,429 --> 00:22:29,974 Hey, Doug, I'm a little busy right now. What is it? 328 00:22:30,140 --> 00:22:31,141 Is it true? 329 00:22:31,308 --> 00:22:32,935 Tell me there's been some kind of mistake. 330 00:22:33,102 --> 00:22:36,397 I wish I could, but the math actually checks out. 331 00:22:36,564 --> 00:22:37,940 So, it's happening. 332 00:22:38,107 --> 00:22:39,108 How's Jimmy? 333 00:22:39,275 --> 00:22:41,944 Well, you'd know if you saw him once in a while. 334 00:22:42,111 --> 00:22:45,364 Please don't start. I call him all the time. 335 00:22:46,490 --> 00:22:48,117 Sorry, I gotta run. 336 00:22:50,244 --> 00:22:52,246 - Your Honor. - Jesus Christ! 337 00:22:52,413 --> 00:22:53,706 I guess hanging up wasn't clear enough. 338 00:22:53,873 --> 00:22:55,082 I just need two minutes of your time. 339 00:22:55,249 --> 00:22:56,917 You have till I reach the door. 340 00:22:57,459 --> 00:23:00,671 I got a classic bike and my son's vintage Mustang that I can use as collateral... 341 00:23:00,838 --> 00:23:02,298 till I get money, whatever you need. 342 00:23:02,673 --> 00:23:05,217 Are you trying to bribe me? In a courthouse? 343 00:23:05,384 --> 00:23:06,635 I just wanna get my son back. 344 00:23:06,802 --> 00:23:07,887 The courts are closed. 345 00:23:08,053 --> 00:23:09,305 Will they reopen Monday? 346 00:23:09,471 --> 00:23:10,723 Not likely. 347 00:23:10,890 --> 00:23:11,891 What's that supposed to mean? 348 00:23:12,057 --> 00:23:15,603 I'm just trying to get the heck outta here before the traffic becomes a nightmare. 349 00:23:15,769 --> 00:23:17,229 I suggest you do the same. 350 00:23:17,396 --> 00:23:19,398 Breaking news. We go now live to the NASA press briefing 351 00:23:19,565 --> 00:23:21,525 to discuss the Moon being out of orbit. 352 00:23:21,692 --> 00:23:24,361 Astronomers have noticed bright lights on the lunar surface lately. 353 00:23:24,528 --> 00:23:26,655 Do you know the identity of the anonymous source? 354 00:23:27,281 --> 00:23:28,782 Everyone, please. 355 00:23:28,949 --> 00:23:31,118 We're confident that the lunar recon mission 356 00:23:31,285 --> 00:23:33,662 will provide the necessary data to address the problem. 357 00:23:33,996 --> 00:23:36,707 There's no need to panic. That's all for now. 358 00:23:38,417 --> 00:23:39,752 You just lied to the whole country. 359 00:23:40,127 --> 00:23:42,046 Get in line, you work for me. 360 00:23:42,212 --> 00:23:45,299 I work for the American people, and you're keeping them in the dark. 361 00:23:47,092 --> 00:23:48,135 Yeah. 362 00:23:48,302 --> 00:23:50,137 NASA is completely downplaying this. 363 00:23:50,304 --> 00:23:53,515 Imagine the tides on the coast growing hundreds of times larger 364 00:23:53,682 --> 00:23:55,351 moving hundreds of miles inland, 365 00:23:55,434 --> 00:23:56,977 then you'll get an idea of what we're in for. 366 00:23:57,061 --> 00:23:58,395 Some of your harshest critics claim that you're exaggerating... 367 00:23:58,479 --> 00:23:59,521 Hey. 368 00:23:59,605 --> 00:24:00,731 All flights to the West Coast have been cancelled. 369 00:24:00,898 --> 00:24:02,107 And I'm stuck in traffic. 370 00:24:02,274 --> 00:24:03,567 I'm so sorry. 371 00:24:03,651 --> 00:24:06,779 Moving to higher ground, it's the only possible chance of surviving this. 372 00:24:06,946 --> 00:24:09,031 Honey. We should go to Aspen. 373 00:24:09,198 --> 00:24:11,200 What about Sonny? We can't just leave him there. 374 00:24:11,367 --> 00:24:12,618 No, no, no. We're not gonna leave him. 375 00:24:12,868 --> 00:24:15,037 The lawyer's gonna get him out the moment the judge sets bail. 376 00:24:15,204 --> 00:24:16,747 And I'll find a way to get him to Colorado. 377 00:24:16,914 --> 00:24:18,040 We're going to Colorado? 378 00:24:18,207 --> 00:24:19,291 No. No, Tom. 379 00:24:19,458 --> 00:24:22,878 Earth's stronger gravity will completely break the Moon apart... 380 00:24:23,045 --> 00:24:25,506 and send thousands of mile-sized chunks raining down upon the planet. 381 00:24:25,673 --> 00:24:27,174 Okay, okay, okay. Hey, Google. Turn off the TV. 382 00:24:27,341 --> 00:24:29,802 - Girls, go pack. - Turning the TV off. 383 00:24:29,969 --> 00:24:32,471 Girls, go pack your snow boots. Come on. Hurry up. 384 00:24:34,348 --> 00:24:36,809 We have to start thinking about the girls. 385 00:24:37,643 --> 00:24:41,063 And trust me, we are not gonna forget about Sonny. 386 00:24:41,563 --> 00:24:42,856 T-minus five seconds. 387 00:24:43,941 --> 00:24:46,443 Four, three... 388 00:24:46,610 --> 00:24:48,737 two, one. 389 00:24:49,196 --> 00:24:50,197 Ignition. 390 00:24:50,364 --> 00:24:53,242 This is it. The entire world is holding its collective breath 391 00:24:53,409 --> 00:24:56,620 as the joint missions between NASA and the European Space Agencies 392 00:24:56,787 --> 00:24:58,497 take to the skies today. 393 00:24:58,872 --> 00:25:01,333 Nations remain hopeful of NASA's lunar mission... 394 00:25:01,500 --> 00:25:04,211 as frantic shoppers continue to stockpile supplies 395 00:25:04,378 --> 00:25:08,507 as mounting Moon terror fuels the mass migration out of metropolitan areas. 396 00:25:08,882 --> 00:25:12,553 Civilization has already taken a serious nosedive. 397 00:25:12,720 --> 00:25:16,056 Looting has become a favorite pastime in the United Kingdom. 398 00:25:16,557 --> 00:25:18,934 Fear and panic have overtaken our city. 399 00:25:19,101 --> 00:25:22,688 The National Guard struggles to restore some kind of order. 400 00:25:22,855 --> 00:25:25,524 Stay awake, my brothers and sisters. 401 00:25:26,108 --> 00:25:29,570 As the stars fall from Heaven, stay awake! 402 00:25:30,154 --> 00:25:32,865 These armed religious fanatics have racked up 403 00:25:32,948 --> 00:25:35,534 thousands of followers all over the country. 404 00:25:37,411 --> 00:25:40,956 In other news, prominent scientists are now exploring the possibility 405 00:25:41,123 --> 00:25:44,418 that perhaps the Moon could be some sort of orbital megastructure. 406 00:25:44,585 --> 00:25:47,796 A term first popularized by fringe astronomers 407 00:25:47,963 --> 00:25:51,050 megastructures describe artificial planet-sized objects 408 00:25:51,216 --> 00:25:53,343 said to be powered by captured stars. 409 00:25:53,510 --> 00:25:56,305 This once radical possibility is now gaining 410 00:25:56,388 --> 00:25:59,767 traction among a scientific community desperate for answers. 411 00:26:06,315 --> 00:26:08,150 Come out! Hands up! 412 00:26:08,984 --> 00:26:11,195 Easy, easy. 413 00:26:11,987 --> 00:26:13,906 You're that astronaut guy from the other day. 414 00:26:14,073 --> 00:26:16,408 I accidentally threw away some very important papers. 415 00:26:16,575 --> 00:26:19,036 Lucky for you, sanitation hasn't come by all week. 416 00:26:19,453 --> 00:26:21,997 Yeah, it's lucky for me. 417 00:26:25,876 --> 00:26:27,503 "Orbital distance"? 418 00:26:28,629 --> 00:26:30,005 Are you looking for this? 419 00:26:34,426 --> 00:26:35,761 My fellow megastructurists, 420 00:26:35,928 --> 00:26:38,847 if you're watching this, then you know by now a huge problem is heading our way 421 00:26:39,014 --> 00:26:40,390 and we're the only ones who can solve it. 422 00:26:40,557 --> 00:26:43,060 An emergency meeting is being called, our usual place immediately. 423 00:26:43,227 --> 00:26:45,562 L.A. Palm Hotel. Today. 1800. 424 00:26:45,729 --> 00:26:47,147 Free bagels. 425 00:26:55,364 --> 00:26:56,990 Lunar orbit insertion complete. 426 00:26:57,491 --> 00:26:59,368 Houston, we're approaching the Mare Crisium. 427 00:26:59,535 --> 00:27:01,954 Initiating capsule rotation. 428 00:27:02,121 --> 00:27:03,413 Affirmative. 429 00:27:03,580 --> 00:27:06,500 15 degrees. 30. 430 00:27:07,709 --> 00:27:10,921 45. 70. 90. 431 00:27:12,172 --> 00:27:13,757 STC-62 in position. 432 00:27:19,179 --> 00:27:20,430 Houston, you seeing this? 433 00:27:21,640 --> 00:27:23,142 Copy, we see it. 434 00:27:23,725 --> 00:27:25,102 Prepare to deploy the probe. 435 00:27:25,269 --> 00:27:28,147 Affirmative. Releasing probe. 436 00:27:30,149 --> 00:27:31,900 Stand by for stage two. 437 00:27:33,026 --> 00:27:34,361 Dropping steadily. 438 00:27:51,086 --> 00:27:52,880 I posted on every platform. 439 00:27:53,046 --> 00:27:55,465 Why don't those idiots at NASA see the real problem? 440 00:27:55,632 --> 00:27:58,969 Because they obviously haven't read famed cosmologist Carl Sagan's work... 441 00:27:59,136 --> 00:28:00,345 where he clearly states... 442 00:28:00,512 --> 00:28:02,764 that a natural satellite cannot be a hollow object. 443 00:28:03,390 --> 00:28:06,059 I've been saying that for years, Dr. Houseman. 444 00:28:06,226 --> 00:28:07,686 That doesn't help us now, does it, Ziggy? 445 00:28:08,187 --> 00:28:11,607 This room is full of the smartest and most visionary people in the world. 446 00:28:13,066 --> 00:28:15,068 We all know the Moon's a constructed object. 447 00:28:15,152 --> 00:28:16,695 Okay? There has to be a way to fix it. 448 00:28:16,862 --> 00:28:19,323 Come on, people, think outside the box. 449 00:28:19,990 --> 00:28:21,408 Oswald did it. 450 00:28:21,950 --> 00:28:23,035 Damn it, Gary. Not now. 451 00:28:26,997 --> 00:28:27,998 Mr. Harper. 452 00:28:29,333 --> 00:28:30,626 What are you doing here? 453 00:28:30,792 --> 00:28:32,669 Probably making a huge mistake. 454 00:28:33,128 --> 00:28:34,463 Can we talk? 455 00:28:36,882 --> 00:28:37,966 How did you know I was here? 456 00:28:39,301 --> 00:28:40,385 Your website. 457 00:28:41,094 --> 00:28:42,095 You read my blog? 458 00:28:42,262 --> 00:28:44,640 You knew all this was happening before anyone. 459 00:28:44,806 --> 00:28:47,351 Before NASA. How? 460 00:28:47,517 --> 00:28:48,852 Why bother? 461 00:28:49,019 --> 00:28:50,646 You're just gonna say I'm crazy again. 462 00:28:50,812 --> 00:28:51,813 Try me. 463 00:28:52,689 --> 00:28:55,275 Well, for years I've been studying distant planets... 464 00:28:55,442 --> 00:28:57,361 searching for one of these orbiting megastructures. 465 00:28:57,527 --> 00:29:00,614 But I never could have imagined there'd be one right here... 466 00:29:00,781 --> 00:29:02,741 in our own backyard. 467 00:29:03,867 --> 00:29:05,202 Ever heard of a Dyson sphere? 468 00:29:06,078 --> 00:29:07,120 Yeah. 469 00:29:07,287 --> 00:29:10,624 Every megastructure has a rigid shell built around a power core. 470 00:29:10,791 --> 00:29:14,711 Most likely a captured white dwarf that's being harnessed for energy. 471 00:29:14,878 --> 00:29:17,839 Something obviously happened to the one inside our Moon... 472 00:29:18,006 --> 00:29:20,425 and that's why it's veering off course. 473 00:29:22,386 --> 00:29:23,887 Yeah, still crazy. 474 00:29:26,640 --> 00:29:28,767 Why did you come here if you're not going to believe me? 475 00:29:28,934 --> 00:29:31,561 'Cause I know what it's like to try to tell people something 476 00:29:31,645 --> 00:29:32,896 and have no one listen. 477 00:29:34,648 --> 00:29:37,609 Probe depth has reached 24.5 kilometers. 478 00:29:38,485 --> 00:29:39,528 25 kilometers. 479 00:29:42,656 --> 00:29:44,700 Holding steady at 25.6 kilometers. 480 00:29:47,744 --> 00:29:48,870 Still holding. 481 00:29:49,496 --> 00:29:51,415 - It stopped? - It's coming back. 482 00:29:52,082 --> 00:29:54,001 24 kilometers. 483 00:29:54,501 --> 00:29:55,752 20. 484 00:29:55,919 --> 00:29:57,170 15. 485 00:29:57,337 --> 00:29:58,714 We got another problem. 486 00:29:59,673 --> 00:30:01,216 The Moon's orbit is shifting again. 487 00:30:01,383 --> 00:30:02,884 What? 488 00:30:03,260 --> 00:30:04,928 It's correcting itself. 489 00:30:10,934 --> 00:30:13,312 Houston, we're experiencing some kind of malfunction. 490 00:30:13,478 --> 00:30:14,646 Houston, do you copy? 491 00:30:14,813 --> 00:30:16,023 Houston, do you copy? 492 00:30:23,155 --> 00:30:24,489 What the hell is that? 493 00:30:24,656 --> 00:30:25,741 I don't know. 494 00:30:30,954 --> 00:30:32,247 Hull breach. Helmets. 495 00:31:28,095 --> 00:31:29,262 In breaking news... 496 00:31:29,429 --> 00:31:34,518 NASA has just corrected their initial projection of the Moon's path over Earth. 497 00:31:40,440 --> 00:31:45,278 The governor has just ordered the mass evacuation of the entire West Coast 498 00:31:45,445 --> 00:31:47,989 recommending that people urgently head to higher ground. 499 00:32:08,301 --> 00:32:09,302 Guys! 500 00:32:09,886 --> 00:32:13,056 The tide, it's coming. Come on. We gotta get outta here. 501 00:32:13,223 --> 00:32:14,266 Wait! 502 00:32:31,741 --> 00:32:33,368 Everybody, upstairs. Go! Everybody, get up! 503 00:32:33,535 --> 00:32:34,744 Come on! Go, go! 504 00:32:38,582 --> 00:32:40,000 KC, what are you doing? 505 00:32:40,167 --> 00:32:41,251 KC! 506 00:32:47,966 --> 00:32:49,301 KC, hang on! 507 00:32:54,014 --> 00:32:55,098 I can't swim! 508 00:32:55,265 --> 00:32:56,349 Dr. Houseman! 509 00:32:56,808 --> 00:32:57,893 Hang on! 510 00:33:05,901 --> 00:33:07,486 He's right there. He's right there. 511 00:33:08,320 --> 00:33:09,571 Hang on! 512 00:33:13,825 --> 00:33:14,826 Come on! 513 00:33:16,870 --> 00:33:17,954 Come on. 514 00:33:22,959 --> 00:33:24,044 Come on. 515 00:33:31,885 --> 00:33:35,722 It's some kind of self-aware, self-replicating singularity. 516 00:33:35,889 --> 00:33:37,098 Like a machine? 517 00:33:37,265 --> 00:33:39,559 Machines don't have intelligence. This does. 518 00:33:39,726 --> 00:33:43,271 It's everything we feared about A.I. And it knew we were coming. 519 00:33:43,438 --> 00:33:46,483 So it was probably drawn out by the electronic signature of the capsule. 520 00:33:47,400 --> 00:33:51,154 Everything we thought we knew about the nature of the universe 521 00:33:51,321 --> 00:33:53,156 has just gone out the window. 522 00:33:56,159 --> 00:33:58,286 We're not prepared for this. 523 00:34:01,081 --> 00:34:04,626 Deb, don't argue, just pack your stuff. We're leaving. 524 00:34:06,670 --> 00:34:07,796 So you're just gonna quit? 525 00:34:07,963 --> 00:34:09,297 What do you want me to do? 526 00:34:09,464 --> 00:34:12,133 I want you to help us figure out what the hell this thing is, so we can beat it. 527 00:34:12,300 --> 00:34:15,011 We're not equipped for that. You've seen what we're up against. 528 00:34:15,929 --> 00:34:17,931 You've been gunning for my job for a while, Fowler. 529 00:34:18,098 --> 00:34:19,599 Congrats, it's yours. 530 00:34:20,225 --> 00:34:21,434 What are you not telling me? 531 00:34:21,601 --> 00:34:22,936 You've got Q clearance. 532 00:34:23,103 --> 00:34:25,063 The hole is in the Mare Crisium. 533 00:34:25,230 --> 00:34:27,232 That's what the Harper hearings were all about. 534 00:34:28,108 --> 00:34:31,236 If you're serious about going down the NASA rabbit hole, 535 00:34:31,403 --> 00:34:33,655 you should pay a visit to Holdenfield. 536 00:34:34,864 --> 00:34:35,865 Here's your clearance. 537 00:35:13,320 --> 00:35:14,821 How did you get down here? 538 00:35:14,988 --> 00:35:16,531 Hutchings gave me this. 539 00:35:16,698 --> 00:35:19,534 I'll need all records of STX-136A. 540 00:35:29,794 --> 00:35:31,338 You waiting for something? 541 00:35:44,726 --> 00:35:45,935 What the hell is that? 542 00:35:51,399 --> 00:35:52,400 I feel it. 543 00:35:57,739 --> 00:35:58,865 What are you doing? 544 00:36:01,242 --> 00:36:02,285 Holdenfield? 545 00:36:02,952 --> 00:36:07,165 You're not supposed to have that, 136 Alpha. 546 00:36:08,333 --> 00:36:11,294 That's classified. Top secret. 547 00:36:11,461 --> 00:36:13,588 Why is NASA lying about all this? 548 00:36:14,255 --> 00:36:16,758 July 20th, 1969. 549 00:36:16,925 --> 00:36:21,096 "One small step for man, one giant leap for..." yada, yada, yada. 550 00:36:21,721 --> 00:36:26,267 In school, you were taught that Apollo 11 lost contact with Mission Control 551 00:36:26,434 --> 00:36:29,229 for two minutes. Not true. 552 00:36:29,396 --> 00:36:32,857 Mission Control cut their feed to the world 553 00:36:33,024 --> 00:36:35,735 because they found something on that day. 554 00:36:35,902 --> 00:36:38,530 Strange pulsating lights 555 00:36:38,697 --> 00:36:41,449 emanating from beneath the Moon's crust. 556 00:36:42,784 --> 00:36:46,579 It was me who was assigned to keep it under wraps. 557 00:36:47,205 --> 00:36:50,291 The Apollo crew played ball. Everybody after. 558 00:36:50,458 --> 00:36:52,460 Just Brian Harper wouldn't. 559 00:36:52,627 --> 00:36:54,421 They called him crazy. 560 00:36:55,130 --> 00:36:56,339 Threw him out with the trash. 561 00:36:56,506 --> 00:36:58,758 You're telling me that the Moon 562 00:36:58,925 --> 00:37:02,429 was effectively the biggest cover-up in human history? 563 00:37:04,597 --> 00:37:06,015 Biggest? Probably. 564 00:37:07,142 --> 00:37:09,310 You had blood on your hands, too. 565 00:37:10,353 --> 00:37:15,567 Yeah, well, anyone who follows orders pretty much always does, don't they? 566 00:37:16,234 --> 00:37:19,904 That technology, it's light years ahead of us. 567 00:37:20,071 --> 00:37:23,408 Compared to that, we're the Stone Age. 568 00:37:24,576 --> 00:37:28,747 The only shot we had to stop it 569 00:37:28,913 --> 00:37:30,415 was Zulu X-Ray 7. 570 00:37:31,291 --> 00:37:33,960 It was shut down. Shelved. 571 00:37:34,127 --> 00:37:35,962 For budgetary reasons. 572 00:37:36,796 --> 00:37:42,010 Well, Commander, I have pressing business waiting for me on my desk. 573 00:37:43,595 --> 00:37:48,016 The sand in the hourglass is dropping quickly for all of us. 574 00:37:48,183 --> 00:37:49,976 It's as good as gone. 575 00:37:50,560 --> 00:37:52,353 I'm really sorry. 576 00:37:53,605 --> 00:37:54,773 Really. 577 00:38:07,744 --> 00:38:08,828 Damn it. 578 00:38:10,580 --> 00:38:12,040 What's wrong? 579 00:38:12,207 --> 00:38:13,666 I can't reach my son. 580 00:38:14,918 --> 00:38:17,629 Word is you're an astronaut, 581 00:38:19,297 --> 00:38:23,593 so you must know that the entire inside of the Moon 582 00:38:23,760 --> 00:38:25,261 is full of produce. 583 00:38:26,054 --> 00:38:27,514 KC, can you tell Birkenstocks here 584 00:38:27,680 --> 00:38:29,766 that I'm dangerously close to hurling him out a window? 585 00:38:29,933 --> 00:38:32,435 Okay, well, let's find an empty room. 586 00:38:32,602 --> 00:38:34,687 How do you think the Incas got their potatoes? 587 00:38:35,396 --> 00:38:36,439 Sorry. 588 00:38:36,898 --> 00:38:38,858 You said that if we can destroy this thing... 589 00:38:39,025 --> 00:38:43,404 We have a theory that the Moon might return to its original orbit. 590 00:38:43,571 --> 00:38:46,699 And how do you propose we do that exactly? 591 00:38:46,866 --> 00:38:51,120 You said so yourself, using a modern spacecraft is not feasible. 592 00:38:51,287 --> 00:38:52,997 I am working on a solution. 593 00:38:53,164 --> 00:38:56,376 We appreciate your effort, but this is now a military operation. 594 00:38:56,543 --> 00:38:58,461 We'll take it from here. 595 00:39:01,840 --> 00:39:03,508 Doug! Wait! 596 00:39:03,675 --> 00:39:08,388 If you launch nukes, the global fallout is gonna kill everybody. 597 00:39:08,555 --> 00:39:10,139 Who said anything about nukes? 598 00:39:10,306 --> 00:39:12,475 You are making a big mistake here. 599 00:39:12,642 --> 00:39:14,477 Please, let me put together a plan. 600 00:39:14,644 --> 00:39:16,229 We have a plan. 601 00:39:18,189 --> 00:39:23,069 Look, why don't you and Jimmy come with me to Colorado? 602 00:39:23,903 --> 00:39:24,988 You'll be safe there. 603 00:39:25,154 --> 00:39:28,366 What are you asking me to do? Quit? Give up? 604 00:39:28,533 --> 00:39:30,827 I'm asking you to think about our son. 605 00:39:30,994 --> 00:39:34,789 I am thinking about our son. 606 00:39:42,046 --> 00:39:43,339 Where is he? 607 00:39:44,591 --> 00:39:45,675 Jail. 608 00:39:47,844 --> 00:39:49,679 He's a good kid, just made a mistake. 609 00:39:49,846 --> 00:39:52,640 I was always doing stupid things. 610 00:39:52,807 --> 00:39:54,559 Don't know how my parents put up with me. 611 00:39:55,101 --> 00:39:58,605 We never had a lot of money, but sometimes we'd all get fish 'n chips, 612 00:39:59,022 --> 00:40:02,650 sit out on the dock and just watch the stars for hours. 613 00:40:04,944 --> 00:40:06,988 That was when I first dreamed of being an astronaut. 614 00:40:08,823 --> 00:40:14,954 After my father passed, my mum wanted to move back to the States. 615 00:40:16,331 --> 00:40:19,167 My dad laughed when I told him I wanted to be an astronaut. 616 00:40:19,834 --> 00:40:21,377 Didn't believe in you? 617 00:40:21,544 --> 00:40:23,671 That's putting it lightly. 618 00:40:23,838 --> 00:40:25,840 I worked my ass off to get into NASA. 619 00:40:26,966 --> 00:40:28,468 I read all about your last mission. 620 00:40:28,968 --> 00:40:30,595 You saw alien tech. 621 00:40:30,929 --> 00:40:33,056 And NASA insisted it was a meteor. 622 00:40:33,848 --> 00:40:34,933 But it wasn't? 623 00:40:35,350 --> 00:40:37,018 It was unlike anything I'd ever seen. 624 00:40:37,685 --> 00:40:39,020 And the worst part... 625 00:40:40,438 --> 00:40:42,732 is I lost a friend up there. 626 00:40:42,899 --> 00:40:43,900 And it was my fault. 627 00:40:44,067 --> 00:40:45,693 Come on. How was it your fault? 628 00:40:45,860 --> 00:40:48,363 You saved the shuttle. You saved Fowler. 629 00:40:48,529 --> 00:40:49,572 A lot of good that did. 630 00:40:49,739 --> 00:40:52,116 I'm divorced, broke, my son hates me. 631 00:40:52,283 --> 00:40:53,868 God, I am so jealous. 632 00:40:54,285 --> 00:40:55,703 Alien tech. 633 00:40:57,288 --> 00:40:58,456 It's freakin' awesome. 634 00:41:05,171 --> 00:41:08,466 Extreme weather is hammering the Eastern Seaboard and Gulf Coast... 635 00:41:09,300 --> 00:41:13,096 with high tides and flooding wreaking havoc on residents and properties. 636 00:41:13,638 --> 00:41:15,640 Folks, if you aren't already on high ground, 637 00:41:15,723 --> 00:41:17,058 you better get there as soon as possible. 638 00:41:17,225 --> 00:41:19,060 As an exchange student... 639 00:41:19,227 --> 00:41:21,562 are you sure they're going to let me into the bunker? 640 00:41:21,729 --> 00:41:23,481 Yeah. Don't worry about it. I'll take care of it. 641 00:41:23,648 --> 00:41:24,691 Thank you. 642 00:41:24,774 --> 00:41:26,651 and loss of life in populated areas. 643 00:41:26,818 --> 00:41:30,029 As you can see, the images coming out of Bangladesh are simply horrific. 644 00:41:30,196 --> 00:41:31,656 Mom, are we gonna die? 645 00:41:32,240 --> 00:41:33,741 No. No, sweetheart. 646 00:41:33,908 --> 00:41:36,869 I know all of this that's happening seems so scary, 647 00:41:37,036 --> 00:41:39,288 but we are not gonna die. Okay? 648 00:41:39,455 --> 00:41:41,457 We're all gonna be safe with Dad in Colorado. 649 00:41:41,624 --> 00:41:43,876 Are you sending more rockets to the Moon? 650 00:41:44,627 --> 00:41:48,881 No. No. You know why? Because we don't have any more of these. 651 00:41:49,007 --> 00:41:50,008 Why not? 652 00:41:50,174 --> 00:41:52,176 Because they're all in museums. 653 00:41:54,387 --> 00:41:55,680 And... 654 00:42:00,018 --> 00:42:01,477 I love you, sweetheart. 655 00:42:03,604 --> 00:42:04,689 Hey, Doug. 656 00:42:04,856 --> 00:42:06,899 What is a ZX-7? 657 00:42:07,066 --> 00:42:08,067 Who told you about that? 658 00:42:08,234 --> 00:42:10,486 Well, come on. What is it? 659 00:42:10,653 --> 00:42:14,532 Zulu X-Ray Seven was a prototype EMP device. 660 00:42:15,158 --> 00:42:16,743 But the program got disbanded. 661 00:42:16,909 --> 00:42:18,995 Okay, well, it's clear that this thing 662 00:42:19,078 --> 00:42:21,414 inside the Moon is technological in nature, right? 663 00:42:21,581 --> 00:42:24,167 I assume they thought an EMP could take the thing out. 664 00:42:24,333 --> 00:42:26,711 We don't have a way into space so this is a moot point. 665 00:42:27,086 --> 00:42:29,338 Okay, well, how far along was the testing? 666 00:42:31,340 --> 00:42:33,801 Jocinda, NASA isn't cleared for another mission. 667 00:42:33,968 --> 00:42:35,887 How about you let me worry about that? 668 00:42:41,017 --> 00:42:42,602 GPS is locked on LZ. 669 00:42:42,769 --> 00:42:45,438 Compensate latitude by minus 4.5 west. 670 00:42:45,605 --> 00:42:47,982 4.5 degrees. Copy. 671 00:42:48,149 --> 00:42:49,776 Reducing to 10 knots. 672 00:43:02,080 --> 00:43:03,331 Open the door. 673 00:43:05,917 --> 00:43:06,918 Yeah? 674 00:43:07,085 --> 00:43:08,795 - Brian Harper? - Yeah. 675 00:43:08,961 --> 00:43:10,129 We need you to come with us. 676 00:43:10,296 --> 00:43:12,215 It's a matter of national security. 677 00:43:12,799 --> 00:43:13,966 All right. Give me a second. 678 00:43:14,425 --> 00:43:15,885 I'm not going anywhere without him. 679 00:43:16,052 --> 00:43:17,845 Yeah, we're a team. 680 00:43:23,017 --> 00:43:24,185 Sorry, I'm sorry, miss. 681 00:43:26,229 --> 00:43:27,230 Sorry. 682 00:43:31,400 --> 00:43:32,902 Sorry, sorry. 683 00:43:35,404 --> 00:43:38,741 It's been nearly three hours. That can't be a good sign. 684 00:43:40,576 --> 00:43:42,787 What's with all the pill popping? You're really sweating over there. 685 00:43:42,954 --> 00:43:44,247 You okay? 686 00:43:44,413 --> 00:43:45,498 Yeah. 687 00:43:48,835 --> 00:43:52,255 No. I broke into UC Irvine multiple times. 688 00:43:52,421 --> 00:43:53,798 I lost two of their mops. 689 00:43:56,300 --> 00:43:57,718 They probably know. 690 00:44:00,721 --> 00:44:03,474 You gotta be kidding me. No. 691 00:44:03,641 --> 00:44:06,602 Look, I don't want to be here any more than you do. Sit down. 692 00:44:06,769 --> 00:44:09,063 No, no, no. I don't have to take orders from you anymore. 693 00:44:09,230 --> 00:44:11,357 I'm just curious, you still screwing over your friends? 694 00:44:11,440 --> 00:44:12,483 You talking about me? 695 00:44:12,567 --> 00:44:14,193 How many of these wonderful people here... 696 00:44:14,360 --> 00:44:15,444 Guys! 697 00:44:19,031 --> 00:44:20,199 Who the hell is this? 698 00:44:22,994 --> 00:44:24,787 Dr. KC Houseman, ma'am. 699 00:44:24,954 --> 00:44:28,499 I wrote you several e-mails, but you never responded. 700 00:44:31,794 --> 00:44:33,254 What's this all about? 701 00:44:33,880 --> 00:44:35,131 Follow me. 702 00:44:39,385 --> 00:44:42,638 What you're about to see, only a handful of people have ever seen before. 703 00:44:42,805 --> 00:44:45,349 KC knew the Moon was out of orbit before you guys did. 704 00:44:45,516 --> 00:44:48,561 Social media went wild when I posted my research. 705 00:44:49,770 --> 00:44:51,147 You're the "unidentified source"? 706 00:44:51,314 --> 00:44:52,398 Yes. 707 00:44:53,316 --> 00:44:54,483 God. 708 00:44:56,903 --> 00:44:59,655 Mosley, pull up the tunnel please. 709 00:45:02,325 --> 00:45:05,828 Our readings estimate its depth to be over 25 kilometers. 710 00:45:06,245 --> 00:45:08,289 - That's the Mare Crisium. - Exactly. 711 00:45:08,456 --> 00:45:10,541 I think whatever happened all those years ago 712 00:45:10,708 --> 00:45:12,835 is directly responsible for what's happening right now. 713 00:45:13,002 --> 00:45:14,170 So you believe me now? 714 00:45:14,670 --> 00:45:16,130 I saw your helmet cam. 715 00:45:16,297 --> 00:45:17,798 It's a little late for an apology. 716 00:45:17,965 --> 00:45:19,967 We were both lied to. 717 00:45:20,134 --> 00:45:24,013 The international mission didn't just go sideways. It was attacked. 718 00:45:24,764 --> 00:45:26,766 A technological life form. 719 00:45:26,933 --> 00:45:28,392 No effin' way. 720 00:45:28,559 --> 00:45:31,896 During the attack, the Moon was attempting to return to its original orbit 721 00:45:32,063 --> 00:45:35,149 until this thing went back inside the Moon. 722 00:45:35,316 --> 00:45:37,360 This is what I've been trying to tell you. 723 00:45:38,277 --> 00:45:40,321 It's doing something to the megastructure's power core. 724 00:45:40,488 --> 00:45:41,656 Excuse me. The megastructure? 725 00:45:41,822 --> 00:45:42,949 Please don't ask. 726 00:45:43,115 --> 00:45:45,868 It's highly likely our Moon was built by aliens. 727 00:45:46,035 --> 00:45:48,079 We have to get inside and make first contact. 728 00:45:48,246 --> 00:45:49,247 I told you not to ask. 729 00:45:49,413 --> 00:45:52,458 All right, look, we're planning a mission to attack this thing. 730 00:45:52,625 --> 00:45:56,337 The only problem is, is it recognizes our technology. 731 00:45:57,296 --> 00:46:00,341 Which is why we need you. 732 00:46:00,841 --> 00:46:03,469 Well, I never thought I'd hear you say that again. 733 00:46:04,345 --> 00:46:06,639 You're the only pilot to ever land a shuttle without power. 734 00:46:07,098 --> 00:46:09,058 Not exactly a hirable skill. 735 00:46:09,225 --> 00:46:13,104 Well, it is right now, which is why I'm offering you your job back, 736 00:46:14,313 --> 00:46:18,484 and I'm personally asking you for your help. 737 00:46:20,361 --> 00:46:21,779 Say yes, Brian. 738 00:46:27,952 --> 00:46:29,161 I don't know. 739 00:46:30,079 --> 00:46:32,206 I got a lot of my own problems down here. 740 00:46:32,373 --> 00:46:37,086 And the Moon falling onto Earth isn't one of them? 741 00:46:37,878 --> 00:46:40,965 I was wrong to bring you here. I am done. 742 00:46:41,132 --> 00:46:42,800 How do you plan on getting up there? 743 00:46:42,967 --> 00:46:45,886 You know all of our shuttles are in museums. 744 00:46:46,053 --> 00:46:47,680 The Endeavour is right here in L.A. 745 00:46:47,847 --> 00:46:51,100 Plus, the Chinese are offering their prototype moon lander. 746 00:46:51,267 --> 00:46:52,977 I know it sounds completely crazy. 747 00:46:53,144 --> 00:46:57,356 No, no, what you showed us was crazy. This is a whole other level of insane. 748 00:46:58,065 --> 00:47:00,151 Ought to be right up your alley then, no? 749 00:47:02,153 --> 00:47:03,154 If I do this... 750 00:47:04,864 --> 00:47:07,033 I'm gonna need something in return. 751 00:47:18,210 --> 00:47:19,628 Did you reach him? 752 00:47:19,795 --> 00:47:22,548 Yeah. It's being handled. 753 00:47:22,715 --> 00:47:24,800 Sonny's gonna meet us at Vandenberg. 754 00:47:24,967 --> 00:47:26,385 Looks like we missed the party. 755 00:47:27,094 --> 00:47:28,596 I didn't even get an invite. 756 00:47:30,598 --> 00:47:32,391 At least somebody's on the same page as us. 757 00:47:37,938 --> 00:47:40,566 Hey, hey. Look what I found! 758 00:47:40,858 --> 00:47:42,485 Maybe we can use it as toilet paper. 759 00:47:42,568 --> 00:47:43,569 What? 760 00:47:43,652 --> 00:47:45,613 Take a look around you, man. It's worthless. 761 00:47:45,780 --> 00:47:47,448 Whatever. Let's go. 762 00:47:48,824 --> 00:47:53,329 Attention, we are asking everyone to please clear the streets, 763 00:47:53,496 --> 00:47:55,039 and to remain indoors... 764 00:47:56,332 --> 00:47:58,084 Dude, we gotta get outta here. Go! 765 00:48:06,967 --> 00:48:10,179 Yeah. This is really, really exciting, isn't it? 766 00:48:13,641 --> 00:48:16,268 As leaders around the world struggle for answers... 767 00:48:16,435 --> 00:48:19,146 new images have surfaced suggesting that NASA 768 00:48:19,230 --> 00:48:21,440 might have plans for a new lunar mission. 769 00:48:21,607 --> 00:48:25,694 But so far, NASA and the White House haven't responded to requests for comment. 770 00:48:25,820 --> 00:48:29,281 And this is just in from our correspondent in Southeast Asia. 771 00:48:29,448 --> 00:48:33,619 Apparently, the Moon is causing a drastic increase in tectonic activity. 772 00:48:33,786 --> 00:48:36,205 Reports of countless earthquakes and volcanic eruptions keep pouring in. 773 00:48:37,748 --> 00:48:38,958 That's weird. 774 00:48:39,583 --> 00:48:40,751 What's weird? 775 00:48:41,460 --> 00:48:44,797 The Moon doesn't have enough gravity to do that, no matter how close it gets. 776 00:48:45,798 --> 00:48:46,841 You still don't get it. 777 00:48:47,383 --> 00:48:49,135 We're dealing with a megastructure. 778 00:48:49,593 --> 00:48:51,971 Your rules don't apply anymore. 779 00:48:52,680 --> 00:48:57,351 We've been here how long now, and nobody's bothered to paint over that? 780 00:48:57,852 --> 00:48:59,437 It's kinda growing on me. 781 00:49:00,229 --> 00:49:02,940 - Hey, where's Sonny? - I sent a ground crew to the prison, okay? 782 00:49:03,107 --> 00:49:04,817 But I haven't heard anything in a few days. 783 00:49:04,984 --> 00:49:06,235 Why the hell didn't you say that? 784 00:49:06,402 --> 00:49:09,238 'Cause I need you to be focused on what's happening right here. 785 00:49:12,408 --> 00:49:15,411 Megastructures move through space without an exhaust system. 786 00:49:15,578 --> 00:49:17,204 The Moon has an engine? 787 00:49:18,622 --> 00:49:20,541 Hold that thought. I'll be right back. 788 00:49:23,502 --> 00:49:25,504 Well, at least your husband came through with that. 789 00:49:25,671 --> 00:49:27,214 Ex-husband. 790 00:49:38,976 --> 00:49:41,020 - Colonel. - Director Fowler. Commander Harper. 791 00:49:41,187 --> 00:49:43,898 I'm Lieutenant Colonel Reed. This is Captain Avery. 792 00:49:44,315 --> 00:49:45,608 We've been briefed by General Davidson. 793 00:49:45,774 --> 00:49:47,818 We need to walk you through the arming procedure. 794 00:49:48,360 --> 00:49:50,112 I'm an astronaut, not a soldier. 795 00:49:50,279 --> 00:49:52,656 I'll get you where you need to go, but I'm not setting off any bomb. 796 00:49:52,823 --> 00:49:54,033 We don't expect you to. 797 00:49:54,200 --> 00:49:57,036 We'll accompany you on the mission and activate the device... 798 00:49:57,203 --> 00:50:00,039 but you need to be familiar with the process should complications arise. 799 00:50:03,792 --> 00:50:06,420 The bomb's security and authentication systems have been removed. 800 00:50:06,587 --> 00:50:09,089 Meaning we can arm it without approval from the ground. 801 00:50:09,256 --> 00:50:10,883 Using a remote trigger. 802 00:50:11,300 --> 00:50:15,095 Two clicks, then push this down and hold. Triggers the device to go off. 803 00:50:17,014 --> 00:50:19,433 - Simple. - Yeah. Simple. 804 00:50:24,480 --> 00:50:26,690 Nearing Vandenberg, Captain. Over. 805 00:50:26,857 --> 00:50:28,108 Roger that. 806 00:50:32,655 --> 00:50:34,740 Should've gotten you the jumbo platter. 807 00:50:34,907 --> 00:50:36,700 Thank you for getting me out. 808 00:50:37,326 --> 00:50:38,494 You can thank your dad. 809 00:50:44,124 --> 00:50:46,794 Plan is to take off when the Moon is closest to Earth. 810 00:50:46,961 --> 00:50:49,088 Now, since we're dealing with an unpredictable target, 811 00:50:49,255 --> 00:50:51,173 navigation is gonna be crucial. 812 00:50:52,216 --> 00:50:55,678 Our navigator, Carl Saunders, is gonna be making sure we hit the mark, 813 00:50:55,844 --> 00:50:58,973 flight engineer Hannah Martin will run real-time calculations 814 00:50:59,139 --> 00:51:01,642 to ensure that we intercept the Moon. 815 00:51:01,809 --> 00:51:04,728 And once we clear the atmosphere, we'll begin the refueling process. 816 00:51:04,895 --> 00:51:09,525 Thankfully our friends at SpaceX have a propellant depot currently in orbit. 817 00:51:09,692 --> 00:51:11,026 I love Elon. 818 00:51:14,196 --> 00:51:15,906 So once we're all powered off... 819 00:51:16,073 --> 00:51:19,410 we'll use our thrusters to position ourselves over the Mare Crisium. 820 00:51:19,577 --> 00:51:22,121 Our Chinese friends have jerry-rigged the on board systems... 821 00:51:22,663 --> 00:51:25,124 so that we can fly it without electronics. 822 00:51:25,291 --> 00:51:28,502 So we'll park the rover section of the module with the bomb inside 823 00:51:29,003 --> 00:51:31,589 then switch the electronics back on... 824 00:51:31,755 --> 00:51:34,967 and use it as bait to lure this thing out of its hole. 825 00:51:35,676 --> 00:51:40,389 Then, you guys will pull the trigger and kill it. 826 00:51:42,224 --> 00:51:45,185 And then, hopefully, we all can go back home. 827 00:51:45,352 --> 00:51:47,104 If we still have one left. 828 00:51:49,732 --> 00:51:50,899 What did I say? 829 00:51:51,066 --> 00:51:54,486 Sonny. My God, son. Thank God you're okay. 830 00:51:54,653 --> 00:51:55,738 Thank you. 831 00:51:57,031 --> 00:51:58,240 - Hold on. - Okay. 832 00:51:58,407 --> 00:52:01,243 Just so I'm clear, you're gonna take a bomb into space. 833 00:52:01,619 --> 00:52:04,204 And why are you even here? You hate NASA. 834 00:52:04,955 --> 00:52:08,292 Just try to understand. If there's even the smallest chance this could work... 835 00:52:08,459 --> 00:52:10,586 - What if it doesn't? - It has to. 836 00:52:12,087 --> 00:52:14,506 I want you to have a world you can grow up in. 837 00:52:14,673 --> 00:52:17,092 Where you can be a better man than me. 838 00:52:19,803 --> 00:52:20,804 Hey. 839 00:52:24,099 --> 00:52:25,643 What have you seen since you've been there? 840 00:52:26,060 --> 00:52:28,062 The space shuttle and stuff. 841 00:52:28,228 --> 00:52:29,271 Do you miss me? 842 00:52:29,647 --> 00:52:31,231 Yeah, I really miss you. 843 00:52:31,690 --> 00:52:33,734 I miss you too, my little man. 844 00:52:33,901 --> 00:52:35,152 Is Mom around? 845 00:52:38,489 --> 00:52:40,157 Mom, it's Dad. 846 00:52:47,122 --> 00:52:48,582 Wow, he's getting good. 847 00:52:49,041 --> 00:52:50,125 Yeah? 848 00:52:50,292 --> 00:52:53,212 I held up my end of the bargain. 849 00:52:53,379 --> 00:52:55,005 I want you and Jimmy in Colorado. 850 00:52:55,172 --> 00:52:59,009 We are. We're gonna be airlifted out of here as soon as the shuttle launches. 851 00:52:59,635 --> 00:53:02,221 Look, if anyone finds out what I've done for you... 852 00:53:02,304 --> 00:53:03,305 They won't. 853 00:53:03,472 --> 00:53:08,394 You just make sure your trigger-happy buddies keep their hands off the nukes. 854 00:53:12,106 --> 00:53:14,775 Sorry, guys. Out of two percent. 855 00:53:14,942 --> 00:53:15,943 I looked everywhere. 856 00:53:16,068 --> 00:53:17,486 Nah, this is great. Thanks, man. 857 00:53:18,529 --> 00:53:20,739 You know, I almost got a job at NASA. 858 00:53:20,906 --> 00:53:21,907 What department? 859 00:53:22,616 --> 00:53:23,617 Janitorial. 860 00:53:34,461 --> 00:53:35,587 Get out! 861 00:53:37,673 --> 00:53:38,924 Hang on! 862 00:53:52,688 --> 00:53:54,857 Is this your current projected lunar orbit? 863 00:53:55,023 --> 00:53:56,275 - Yeah. - Why? 864 00:53:56,442 --> 00:53:59,653 This obviously isn't accounting for the Moon's increased mass. 865 00:53:59,820 --> 00:54:02,531 Look at all this seismic activity in the wake of its orbit. 866 00:54:03,574 --> 00:54:07,661 We know the Moon's surface gravity is 1.62 meters squared. 867 00:54:07,828 --> 00:54:09,163 At least it used to be. 868 00:54:10,038 --> 00:54:12,624 So this must be wrong. 869 00:54:18,630 --> 00:54:20,883 I'm sorry, Director Fowler, we have a problem. 870 00:54:21,049 --> 00:54:22,760 Just what we need, a damn earthquake. 871 00:54:22,926 --> 00:54:24,303 We're losing coolant. 872 00:54:24,470 --> 00:54:25,763 Well, there has to be a way to fix it. 873 00:54:25,929 --> 00:54:29,391 Not here. We would need the entire team at Michoud to rebuild something like this. 874 00:54:29,558 --> 00:54:31,810 Well, then get on the horn and find somebody who can help us. 875 00:54:31,977 --> 00:54:34,897 Anyone that can help us is already here. 876 00:54:41,403 --> 00:54:42,529 Look... 877 00:54:42,696 --> 00:54:47,659 we have to think about letting all of these people here get to safety. 878 00:54:47,826 --> 00:54:49,203 To safety? 879 00:54:49,369 --> 00:54:52,915 These people here won't have a planet unless we figure something out. 880 00:54:53,290 --> 00:54:55,417 Brian, we're down an engine. 881 00:54:56,710 --> 00:54:58,837 Launching is no longer an option. 882 00:54:59,004 --> 00:55:00,714 Thanks for bringing me here. 883 00:55:08,138 --> 00:55:09,389 May I have everyone's attention. 884 00:55:11,225 --> 00:55:16,063 You've all done more than we ever could have asked. 885 00:55:16,230 --> 00:55:21,151 You have my deepest thanks along with the thanks of the entire country. 886 00:55:21,860 --> 00:55:24,530 But it's now time for you to go home. 887 00:55:24,696 --> 00:55:29,743 I'm ordering the immediate evacuation of all personnel from Vandenberg. 888 00:55:29,910 --> 00:55:32,996 You'll meet up with your families in Colorado. 889 00:55:34,873 --> 00:55:35,958 Dad. 890 00:55:37,125 --> 00:55:38,252 I'm sorry it didn't work out. 891 00:55:39,545 --> 00:55:41,046 Story of my life. 892 00:55:42,756 --> 00:55:44,842 Thanks for getting me out of jail. 893 00:55:47,594 --> 00:55:49,388 Let's get our stuff. It's time to go. 894 00:55:58,105 --> 00:55:59,147 Time's up. 895 00:55:59,314 --> 00:56:01,233 Chopper's ready. Come on. Let's go. 896 00:56:07,281 --> 00:56:08,574 Go ahead. I'll meet you out there. 897 00:56:08,699 --> 00:56:09,867 Why are you guys still here? 898 00:56:10,033 --> 00:56:12,202 Director Fowler, when it comes back around 899 00:56:12,369 --> 00:56:15,038 the Moon's gravity will be over 80% of the Earth's pull. 900 00:56:15,205 --> 00:56:17,499 I know how it sounds, but we checked Dr. Houseman's data. 901 00:56:17,791 --> 00:56:18,792 The numbers are solid. 902 00:56:18,959 --> 00:56:20,711 Show the director our new simulations. 903 00:56:20,878 --> 00:56:22,421 We have to pull up our launch window. 904 00:56:23,046 --> 00:56:25,173 Guys, where have you been? Look. 905 00:56:26,550 --> 00:56:28,635 There is no launch window. 906 00:56:28,802 --> 00:56:30,596 The mission's over. 907 00:56:37,978 --> 00:56:39,897 Wait. Wait a minute. 908 00:56:53,493 --> 00:56:55,913 How do you feel about flying the shuttle with only two engines? 909 00:56:56,914 --> 00:56:58,206 It can't be done. 910 00:56:58,373 --> 00:56:59,875 If we launch when the Moon is directly above us... 911 00:57:00,042 --> 00:57:02,544 the increased gravitational pull should give the shuttle a boost 912 00:57:02,711 --> 00:57:04,338 giving you a really good chance of getting into orbit. 913 00:57:04,504 --> 00:57:06,590 You evacuated my entire flight crew. 914 00:57:06,757 --> 00:57:08,800 I can't fly the shuttle alone. 915 00:57:08,967 --> 00:57:10,636 That's why I'm going with you. 916 00:57:12,971 --> 00:57:14,473 My guys will stay back and handle the launch. 917 00:57:14,640 --> 00:57:16,767 But we've got a very narrow window of time here. 918 00:57:16,934 --> 00:57:19,436 You'd have to be ready to go in exactly 28 minutes. 919 00:57:19,603 --> 00:57:21,939 You fly and I'll navigate. 920 00:57:22,105 --> 00:57:24,942 Just like old times. What do you say? 921 00:57:25,108 --> 00:57:26,360 What about the EMP device? 922 00:57:26,526 --> 00:57:27,819 It's still in the Moon Lander. 923 00:57:27,986 --> 00:57:30,155 I mean, we lost the crew so we're gonna have to set it off ourselves, 924 00:57:30,322 --> 00:57:32,324 but you paid attention, right? 925 00:57:32,950 --> 00:57:35,786 Two clicks, then press the button down and hold. 926 00:57:35,953 --> 00:57:38,914 Triggers the device to go off. Simple. 927 00:57:39,957 --> 00:57:41,041 You figured all this out? 928 00:57:42,125 --> 00:57:44,252 And he calculated our new launch trajectory. 929 00:57:45,087 --> 00:57:46,755 You know, without electronics... 930 00:57:46,922 --> 00:57:49,967 we're gonna need to make split-second calculations up there. 931 00:57:50,634 --> 00:57:53,053 Plus, we lost our flight engineer. 932 00:57:56,139 --> 00:57:58,350 No. No, no, no, guys. 933 00:57:59,351 --> 00:58:00,477 I'm not cleared for this. 934 00:58:00,644 --> 00:58:05,148 Well, I'm the acting director of NASA, so I just cleared you. Congrats. 935 00:58:05,607 --> 00:58:06,858 Yeah, but... 936 00:58:10,195 --> 00:58:11,530 I've got IBS. 937 00:58:12,781 --> 00:58:14,032 Irritable Bowel Syndrome. 938 00:58:15,575 --> 00:58:16,827 I get motion sickness, too. 939 00:58:16,994 --> 00:58:18,996 You said you always wanted to be an astronaut. 940 00:58:21,206 --> 00:58:23,625 I have debilitating anxiety. 941 00:58:23,792 --> 00:58:26,586 KC, if the Moon really is what you think it is... 942 00:58:26,753 --> 00:58:28,380 we're gonna need a megastructurist. 943 00:58:29,965 --> 00:58:31,299 Suit up. 944 00:58:35,762 --> 00:58:37,431 That's great. Let's move, move! 945 00:58:41,351 --> 00:58:44,229 So, I've put your dad's number in here, okay? 946 00:58:44,396 --> 00:58:45,731 He knows you're coming. 947 00:58:46,440 --> 00:58:48,233 I know I wasn't always easy. 948 00:58:48,400 --> 00:58:50,110 That makes two of us. 949 00:58:53,280 --> 00:58:57,868 You know this was all your idea, right? You're so smart. 950 00:58:58,994 --> 00:59:00,871 But now, I need you to be brave. 951 00:59:01,038 --> 00:59:02,581 I don't want you to go. 952 00:59:03,498 --> 00:59:07,461 I love you more than all the stars in the sky. 953 00:59:07,627 --> 00:59:09,713 Even more than the whole Milky Way? 954 00:59:10,881 --> 00:59:12,299 Way more. 955 00:59:15,052 --> 00:59:16,344 Way more. 956 00:59:22,100 --> 00:59:23,518 Take good care of him. 957 00:59:25,979 --> 00:59:27,481 Be safe up there. 958 00:59:28,440 --> 00:59:30,525 Take this. I hope you don't need it. 959 00:59:31,151 --> 00:59:32,903 Stay off the main roads. 960 00:59:36,323 --> 00:59:37,699 - Dad, I... - Go. 961 00:59:43,080 --> 00:59:45,665 You do know how to start a car, right? 962 00:59:47,125 --> 00:59:51,004 I should warn you. My license has been revoked. 963 01:00:01,890 --> 01:00:04,059 We need to go now. 964 01:00:10,565 --> 01:00:12,943 Mum, you're never gonna believe where I'm going. 965 01:00:13,110 --> 01:00:15,654 Jack, when are you coming home for supper? 966 01:00:15,821 --> 01:00:18,490 Mum, this is KC. Your son. 967 01:00:19,074 --> 01:00:22,410 You told me to make them listen, and they did. 968 01:00:22,661 --> 01:00:25,247 Where'd you get these suits from? A thrift shop? 969 01:00:25,330 --> 01:00:28,583 Early Apollo. No electronics, we should be okay. 970 01:00:28,667 --> 01:00:30,001 "Should be"? That's encouraging. 971 01:00:30,168 --> 01:00:31,545 Let's go. Let's go. 972 01:00:32,546 --> 01:00:33,755 Mrs. Houseman, we need to leave. 973 01:00:34,965 --> 01:00:38,135 Mum? Let me speak to the nurse. 974 01:00:38,760 --> 01:00:40,137 - Hello? - Are you evacuating? 975 01:00:40,303 --> 01:00:41,304 Any minute now. 976 01:00:42,013 --> 01:00:43,265 Please take care of my mum. 977 01:00:43,431 --> 01:00:45,016 Of course. 978 01:00:46,977 --> 01:00:49,229 Sir, we have to hurry. 979 01:01:02,784 --> 01:01:04,870 This is gonna be really tight, okay? 980 01:01:08,039 --> 01:01:10,208 Turn on APU one, two and three. 981 01:01:10,375 --> 01:01:11,877 APUs active. 982 01:01:13,545 --> 01:01:15,422 Reaction Control System, active. 983 01:01:15,964 --> 01:01:18,758 Autopilot active. T-minus 30. 984 01:01:38,486 --> 01:01:41,531 Endeavour, you have got a big-ass gravity wave coming your way. 985 01:01:41,698 --> 01:01:43,783 You have to launch now. Over. 986 01:01:43,950 --> 01:01:45,035 Did he say "gravity wave"? 987 01:01:45,827 --> 01:01:47,954 Guys, get out. T-minus ten... 988 01:01:48,413 --> 01:01:50,999 nine, eight, seven... 989 01:01:51,166 --> 01:01:53,251 Screw it, go for ignition. 990 01:02:44,928 --> 01:02:45,929 This is gonna be close. 991 01:02:53,979 --> 01:02:55,021 We're underwater, guys. 992 01:03:19,629 --> 01:03:21,381 Get back in the car. 993 01:03:46,072 --> 01:03:47,407 Our ascent trajectory is off. 994 01:03:48,825 --> 01:03:50,327 The right booster's losing thrust. 995 01:03:56,833 --> 01:03:58,585 Thruster's down to zero. 996 01:04:01,963 --> 01:04:04,758 We're drifting right. We're at 11 degrees. 997 01:04:04,924 --> 01:04:07,552 12.13. 998 01:04:10,347 --> 01:04:12,640 We better do something fast or we're gonna crash down! 999 01:04:12,807 --> 01:04:14,184 I knew I should never have come! 1000 01:04:14,351 --> 01:04:16,853 Let's lose the other booster and see if the Moon can pull us the rest of the way. 1001 01:04:17,020 --> 01:04:18,438 KC, can we do it? 1002 01:04:20,565 --> 01:04:21,608 Come on, buddy. 1003 01:04:21,691 --> 01:04:23,485 Current momentum... gravity... 1004 01:04:23,651 --> 01:04:25,195 - Can we do it? - I don't know! 1005 01:04:25,362 --> 01:04:26,821 Go for SRB separation. 1006 01:04:27,781 --> 01:04:29,032 Completed. 1007 01:04:35,872 --> 01:04:37,916 God, if this doesn't work, we're dead. 1008 01:04:38,083 --> 01:04:39,751 Well, yeah, this better work. 1009 01:04:40,710 --> 01:04:41,878 Main tank's down to zero. 1010 01:04:42,045 --> 01:04:43,630 - Jo, get rid of it. - Separating main tank. 1011 01:04:51,513 --> 01:04:54,182 Bri, we're going too slow. 1012 01:04:55,225 --> 01:04:56,309 We're not gonna make it. 1013 01:05:06,152 --> 01:05:08,321 Wait. Look at our velocity. 1014 01:05:11,533 --> 01:05:12,909 It's still going up. 1015 01:05:42,522 --> 01:05:43,606 Guys... 1016 01:05:52,198 --> 01:05:55,201 Well, we're about to end our final broadcast here on radio KSOQ. 1017 01:05:56,119 --> 01:05:58,246 Time to seek shelter, hug your loved ones... 1018 01:05:58,413 --> 01:06:00,457 and make these last moments count. 1019 01:06:00,623 --> 01:06:03,543 I'm gonna put some oldies on a loop to lighten up your mood. 1020 01:06:11,176 --> 01:06:12,177 What do those mean? 1021 01:06:14,637 --> 01:06:16,014 It's my parents' names. 1022 01:06:16,181 --> 01:06:17,974 I've got one kinda like it. 1023 01:06:20,226 --> 01:06:21,227 "Jonas Brothers"? 1024 01:06:22,228 --> 01:06:23,313 What? 1025 01:06:24,939 --> 01:06:26,858 Just messing with you. My God. 1026 01:06:27,025 --> 01:06:28,985 Your face was priceless. 1027 01:06:29,152 --> 01:06:31,112 Yeah, don't scare me like that. 1028 01:06:33,198 --> 01:06:36,117 Hey, buddy, now's probably a good time to call your dad. 1029 01:06:53,635 --> 01:06:55,428 - Dad? - Hey, are you guys okay? 1030 01:06:55,595 --> 01:06:59,432 Yeah, Sonny drove fast away from all the crazy water. 1031 01:06:59,599 --> 01:07:03,228 Drove? Who's Sonny? Where's Mommy? 1032 01:07:03,394 --> 01:07:04,896 She stayed behind to help. 1033 01:07:07,148 --> 01:07:10,443 Hi, sir, this is Brian Harper's son. We're on our way to you. 1034 01:07:10,610 --> 01:07:13,321 We still have a few hundred miles to go, but we're making good time. 1035 01:07:13,488 --> 01:07:14,822 Security's extremely tight here. 1036 01:07:14,989 --> 01:07:16,783 Call when you get close so I can get you clearance. 1037 01:07:16,950 --> 01:07:18,701 Will do. Thank you so much, sir. 1038 01:07:18,868 --> 01:07:22,247 No, thank you for looking after my son. 1039 01:07:28,336 --> 01:07:32,382 Okay, KC, very gently with the maneuver just like I showed you. 1040 01:07:33,341 --> 01:07:35,468 Okay. Very gently. 1041 01:07:35,635 --> 01:07:37,845 Sure. I can do that. 1042 01:07:40,557 --> 01:07:41,641 Careful. 1043 01:07:43,351 --> 01:07:45,144 Now switch to station-keeping mode... 1044 01:07:45,311 --> 01:07:46,604 and we'll take it from here. 1045 01:07:47,063 --> 01:07:48,523 I can't believe I just did that. 1046 01:07:48,898 --> 01:07:51,025 You sure you've never done this before? 1047 01:07:51,192 --> 01:07:54,404 When I was ten, I dressed up as an astronaut for Halloween. 1048 01:07:54,571 --> 01:07:57,782 Scottie Ebersol told me I'd never go to space 'cause I was too chubby. 1049 01:07:59,409 --> 01:08:01,369 If only Scottie Ebersol could see you now. 1050 01:08:02,745 --> 01:08:05,498 Okay, KC, open the fueling valves on the shuttle tank. 1051 01:08:05,665 --> 01:08:08,668 It's those little switches that say fueling valves. 1052 01:08:09,168 --> 01:08:12,005 Roger. Fueling valves wide open. 1053 01:08:12,171 --> 01:08:13,256 Perfect. 1054 01:08:17,594 --> 01:08:19,721 I have a confession to make. 1055 01:08:19,887 --> 01:08:23,975 I didn't know if you'd be able to follow through with any of this, Bri. 1056 01:08:24,601 --> 01:08:26,477 You know, I have a confession to make, too. 1057 01:08:27,520 --> 01:08:30,231 It is "I bless the rains down in Africa." 1058 01:08:30,982 --> 01:08:32,108 I looked it up. 1059 01:08:33,693 --> 01:08:34,777 I told you. 1060 01:08:35,570 --> 01:08:38,656 KC, close the fueling valves, please. 1061 01:08:40,408 --> 01:08:42,327 Fueling valves are closed. 1062 01:08:43,244 --> 01:08:44,329 Jo, turn around. 1063 01:08:52,253 --> 01:08:53,838 We need to go. 1064 01:08:54,005 --> 01:08:55,423 And I hope it's not too late. 1065 01:08:55,590 --> 01:08:56,966 Yeah. 1066 01:09:07,894 --> 01:09:11,189 As the Moon's orbit brings it closer to the surface... 1067 01:09:11,356 --> 01:09:14,108 scientists have warned of extreme gravitational effects. 1068 01:09:17,779 --> 01:09:19,155 What a night. 1069 01:09:20,657 --> 01:09:23,826 Hey, my car crapped out on me. Do you think you could give me a lift? 1070 01:09:24,869 --> 01:09:25,953 Out! 1071 01:09:26,537 --> 01:09:27,664 Now. 1072 01:09:30,792 --> 01:09:32,085 Don't make me ask twice! 1073 01:09:32,251 --> 01:09:33,294 Be cool. Be cool. 1074 01:09:39,258 --> 01:09:40,968 Stop! Leave her alone. 1075 01:09:41,135 --> 01:09:42,303 All right. Turn around. 1076 01:09:43,221 --> 01:09:44,681 What's in the bag, kid? 1077 01:09:47,558 --> 01:09:48,643 Enough of that gibberish. 1078 01:09:49,477 --> 01:09:50,853 - Hey, don't hurt him. - Shut up. 1079 01:09:51,020 --> 01:09:52,105 All right, everyone calm down! 1080 01:09:52,271 --> 01:09:54,315 Look at Mr. Smartass. 1081 01:09:56,067 --> 01:09:57,151 Are you a college boy? 1082 01:09:57,443 --> 01:09:58,611 All right. Let's roll. 1083 01:09:58,778 --> 01:10:00,113 Come on. 1084 01:10:06,953 --> 01:10:10,873 The phone is still in Jimmy's backpack. How are we gonna get into the bunker? 1085 01:10:11,040 --> 01:10:13,543 We're gonna need another car but I think I know where to get one. 1086 01:10:15,503 --> 01:10:16,504 Okay. 1087 01:10:16,671 --> 01:10:19,132 Shutting off general-purpose computers. 1088 01:10:19,298 --> 01:10:21,092 Go ahead and kill the main power busses. 1089 01:10:21,259 --> 01:10:22,343 Copy that. 1090 01:10:27,056 --> 01:10:30,518 Wow. Well, if there was still a Houston, they'd be freaking out about now. 1091 01:10:30,685 --> 01:10:34,272 Crazy sailors used that old thing centuries ago to navigate the seas. 1092 01:10:34,439 --> 01:10:37,358 Let her concentrate or we're gonna end up on Neptune. 1093 01:10:41,070 --> 01:10:43,823 KC, give me the position of the Moon in 93 minutes. 1094 01:10:45,158 --> 01:10:46,451 Okay. 1095 01:10:46,993 --> 01:10:50,621 Assuming the Moon's current position, then it will be at... 1096 01:10:50,788 --> 01:10:54,208 Latitude three degrees, 12 minutes south. 1097 01:10:54,375 --> 01:10:58,254 Longitude five degrees, 12 minutes west. 1098 01:10:58,963 --> 01:11:00,840 Bri, let's start with a 43-second burn. 1099 01:11:01,299 --> 01:11:02,467 Got it. 1100 01:11:02,633 --> 01:11:05,636 Three, two, one. 1101 01:11:21,611 --> 01:11:23,196 Hey, guys. Look. 1102 01:11:37,001 --> 01:11:38,085 Let's keep going. 1103 01:11:38,252 --> 01:11:39,545 Yeah. 1104 01:11:52,266 --> 01:11:53,810 I hope the Moon holds together. 1105 01:11:53,976 --> 01:11:55,478 At least for a little while, anyway. 1106 01:11:55,645 --> 01:11:56,771 Turning us around. 1107 01:12:07,365 --> 01:12:08,491 Okay. 1108 01:12:08,658 --> 01:12:10,785 Stay between eight to ten seconds on the OMS burn. 1109 01:12:10,952 --> 01:12:12,036 Copy. 1110 01:12:12,161 --> 01:12:13,704 Hitting the brakes. 1111 01:12:22,505 --> 01:12:24,507 That doesn't sound too good. 1112 01:12:24,674 --> 01:12:25,925 She'll be fine. 1113 01:12:28,344 --> 01:12:29,929 Hope we don't need that. 1114 01:12:49,866 --> 01:12:51,701 Jimmy, hold my hand. 1115 01:12:54,161 --> 01:12:55,663 Come on. Let's go! Let's go! 1116 01:13:04,839 --> 01:13:06,299 Jimmy! Hang on! 1117 01:13:06,549 --> 01:13:08,843 Don't let go! Michelle! 1118 01:13:38,456 --> 01:13:39,832 There it is. 1119 01:13:49,091 --> 01:13:50,676 It's on airplane mode. 1120 01:13:51,177 --> 01:13:52,678 I'm gonna get the lander ready. 1121 01:13:52,845 --> 01:13:54,013 Okay. 1122 01:13:58,851 --> 01:14:00,436 Go get 'em, Commander. 1123 01:14:57,201 --> 01:15:00,746 Rover electronics activated. Returning to the Endeavour. 1124 01:15:01,872 --> 01:15:04,333 I can't imagine how hard it is for him to be back up here. 1125 01:15:04,834 --> 01:15:07,461 Up here is where he belongs, though. 1126 01:15:08,421 --> 01:15:11,340 He still blames himself for what happened on your last mission. 1127 01:15:14,010 --> 01:15:16,512 Thinks that astronaut dying was his fault. 1128 01:15:24,812 --> 01:15:26,313 We should get going. 1129 01:15:35,281 --> 01:15:36,490 Come on. 1130 01:15:47,460 --> 01:15:49,378 Why is nothing happening? 1131 01:15:57,386 --> 01:15:58,471 Wait, wait, wait. 1132 01:16:07,897 --> 01:16:09,482 It's taking the bait. 1133 01:16:11,025 --> 01:16:12,026 Come on, come on. 1134 01:16:17,490 --> 01:16:18,532 What's it waiting for? 1135 01:16:18,699 --> 01:16:20,117 Something's wrong. 1136 01:16:20,826 --> 01:16:21,827 We have to take it out. 1137 01:16:21,994 --> 01:16:23,412 But it's too far away. 1138 01:16:23,579 --> 01:16:24,622 It won't work. 1139 01:16:34,548 --> 01:16:36,050 It's headed our way. 1140 01:16:36,884 --> 01:16:37,968 Bri... 1141 01:16:46,227 --> 01:16:47,978 - It's not stopping! - I can see that. 1142 01:17:06,455 --> 01:17:08,749 Your phone. KC, your phone. Turn it off! 1143 01:17:13,003 --> 01:17:14,338 Come on! Come on! Come on! 1144 01:17:45,619 --> 01:17:47,121 Could've just turned it off. 1145 01:17:47,288 --> 01:17:48,330 Okay, Bri... 1146 01:17:48,414 --> 01:17:50,416 At the trial, you said when the swarm came back... 1147 01:17:50,583 --> 01:17:53,210 - it didn't attack the Endeavour, right? - That's right. 1148 01:17:53,377 --> 01:17:54,503 The electronics were out. 1149 01:17:55,337 --> 01:17:56,547 That's why it didn't attack us then... 1150 01:17:56,714 --> 01:17:59,008 and that's why it didn't go after the bomb just now. 1151 01:17:59,884 --> 01:18:01,552 Because it needs to sense both. 1152 01:18:01,719 --> 01:18:03,387 It's like it's programmed to seek out 1153 01:18:03,470 --> 01:18:04,972 organic matter in an electronic environment. 1154 01:18:05,055 --> 01:18:06,098 Exactly. 1155 01:18:06,223 --> 01:18:07,308 And that's basically us. 1156 01:18:10,436 --> 01:18:11,478 That's humans. 1157 01:18:11,896 --> 01:18:13,272 And guys, we have another problem. 1158 01:18:13,439 --> 01:18:14,440 The military. 1159 01:18:14,857 --> 01:18:17,234 They're prepared to use everything at their disposal to stop the Moon. 1160 01:18:17,401 --> 01:18:18,402 You can't be serious. 1161 01:18:18,569 --> 01:18:19,904 I'm dead serious. 1162 01:18:20,738 --> 01:18:21,989 They're gonna nuke it. 1163 01:18:22,156 --> 01:18:24,617 What about the radioactive fallout? Your buddies say anything about that? 1164 01:18:24,783 --> 01:18:26,327 Well, first of all, they're not my buddies. 1165 01:18:26,493 --> 01:18:29,455 And they're not thinking about tomorrow. They're trying to survive today. 1166 01:18:30,122 --> 01:18:32,249 So that's their grand plan? 1167 01:18:32,750 --> 01:18:35,127 I didn't come this far to fail. 1168 01:18:38,589 --> 01:18:40,633 We have to figure out a way to kill it. 1169 01:18:40,799 --> 01:18:42,843 I'm taking the lander and flying after this thing. 1170 01:18:44,303 --> 01:18:46,513 Does he mean inside the Moon? 1171 01:18:46,680 --> 01:18:48,682 Yeah, I'm afraid that's exactly what he meant. 1172 01:18:48,849 --> 01:18:50,226 How much time left till they launch? 1173 01:18:50,392 --> 01:18:52,895 I don't know. They didn't exactly tell me. 1174 01:18:53,062 --> 01:18:54,813 But if they plan on using ICBMs... 1175 01:18:54,980 --> 01:18:56,982 then they're gonna have to wait until the Moon enters the stratosphere. 1176 01:18:57,149 --> 01:18:59,276 That's less than two hours. 1177 01:19:08,244 --> 01:19:09,954 This is private property. 1178 01:19:10,120 --> 01:19:11,247 Turn around. 1179 01:19:11,413 --> 01:19:12,998 My mom lives here. 1180 01:19:13,165 --> 01:19:15,125 I'm Brenda Lopez's son. 1181 01:19:19,672 --> 01:19:21,465 I've never seen that kid before. 1182 01:19:21,632 --> 01:19:23,050 Radio unit 23. 1183 01:19:23,133 --> 01:19:24,176 Stay here. 1184 01:19:24,301 --> 01:19:26,220 Okay, I just need to get to my house. 1185 01:19:26,387 --> 01:19:28,138 To get the car. Please. 1186 01:19:28,305 --> 01:19:29,473 Stay right there. 1187 01:19:29,640 --> 01:19:31,141 Or I'll shoot again. 1188 01:19:39,108 --> 01:19:41,110 I have a right to defend my property, Tom. 1189 01:19:41,277 --> 01:19:42,486 Karen, that's enough! 1190 01:19:42,653 --> 01:19:44,905 Hey, I'm glad you're okay. 1191 01:19:45,072 --> 01:19:48,409 Do I look okay? You took off to the mountains? 1192 01:19:48,575 --> 01:19:49,743 All the courts were closed. 1193 01:19:49,910 --> 01:19:52,079 And I've been on the phone day and night, literally trying everything. 1194 01:19:52,204 --> 01:19:53,205 Come on. 1195 01:19:53,289 --> 01:19:54,748 Let's get you and your friends inside, okay? 1196 01:19:54,915 --> 01:19:55,958 Come on, guys. 1197 01:19:56,125 --> 01:19:57,251 I'm Tom. 1198 01:19:58,294 --> 01:20:00,045 Thanks so much, Karen. 1199 01:20:08,178 --> 01:20:10,180 Girls, wait here for a second. Okay? 1200 01:20:13,934 --> 01:20:15,394 - Sonny! - Hey, Mom. 1201 01:20:16,312 --> 01:20:17,354 Are you okay? 1202 01:20:17,438 --> 01:20:18,439 I'm fine. 1203 01:20:19,481 --> 01:20:21,400 This is Michelle and Mrs. Fowler's son, Jimmy. 1204 01:20:21,567 --> 01:20:22,901 Hey, guys. Come on in. 1205 01:20:29,199 --> 01:20:30,909 - How did you get out? - Dad got me out. 1206 01:20:31,076 --> 01:20:32,161 Where is your dad? 1207 01:20:32,328 --> 01:20:33,912 He's up there trying to stop what's happening. 1208 01:20:34,079 --> 01:20:35,289 Up where? 1209 01:20:35,456 --> 01:20:37,124 Outer space, Tom. 1210 01:20:37,750 --> 01:20:39,126 Of course, he is. 1211 01:20:40,044 --> 01:20:41,670 That's a way to avoid rent. 1212 01:20:42,421 --> 01:20:43,505 Sonny! 1213 01:20:44,048 --> 01:20:45,507 I missed you so much. 1214 01:20:45,924 --> 01:20:47,468 Wait. Quiet, quiet. 1215 01:20:47,634 --> 01:20:50,679 Warning. Mandatory evacuation for all of Aspen Valley. 1216 01:20:50,846 --> 01:20:52,097 Atmospheric dissipation imminent. 1217 01:20:52,264 --> 01:20:56,185 I repeat, warning. Mandatory evacuation for all of Aspen Valley. 1218 01:20:56,352 --> 01:20:57,394 Atmospheric dissipation imminent. 1219 01:20:57,478 --> 01:20:59,521 What's atmospheric dissipation? 1220 01:20:59,688 --> 01:21:01,190 Air is gonna be sucked away, dummy. 1221 01:21:01,357 --> 01:21:02,441 Lauren. 1222 01:21:07,237 --> 01:21:08,572 We need to get to Jimmy's dad. 1223 01:21:08,739 --> 01:21:10,866 He's at a military compound a few hours north. 1224 01:21:11,033 --> 01:21:13,702 A few hours? Yeah, we're not gonna make it in time. 1225 01:21:14,370 --> 01:21:15,537 I have an idea. 1226 01:21:15,704 --> 01:21:17,873 We have to layer up. Let's go. Come on. 1227 01:21:18,040 --> 01:21:19,375 Go get a jacket. 1228 01:21:20,667 --> 01:21:23,087 Okay, and switch to the maneuver controller. 1229 01:21:25,381 --> 01:21:28,967 Coupling complete. We're good to go. 1230 01:21:43,941 --> 01:21:45,109 Pitch down. Pitch down. 1231 01:21:45,275 --> 01:21:46,402 I got it. I got it. I got it. 1232 01:22:22,938 --> 01:22:24,273 Are we dead? 1233 01:22:25,149 --> 01:22:28,235 No, we are just inside the Moon. 1234 01:22:28,402 --> 01:22:31,321 That might be the greatest sentence anyone's ever said. 1235 01:22:45,544 --> 01:22:47,588 I sold these guys a couple cars. 1236 01:22:51,008 --> 01:22:52,759 Hey, Sonny. I know you don't like me. 1237 01:22:52,926 --> 01:22:56,513 And believe it or not, I consider you a son. I always have. 1238 01:22:57,931 --> 01:22:58,932 If the world is gonna end... 1239 01:22:59,099 --> 01:23:01,518 can we please not spend our last few hours hating each other? 1240 01:23:02,060 --> 01:23:04,146 Well, I don't hate you. 1241 01:23:04,313 --> 01:23:05,689 You know what? 1242 01:23:07,566 --> 01:23:08,567 I'll take it. 1243 01:23:10,068 --> 01:23:11,445 Let's keep looking. 1244 01:23:18,452 --> 01:23:20,913 Hey, I found the oxygen. Come here. 1245 01:23:25,042 --> 01:23:26,919 - We should make two trips. - Here. 1246 01:23:31,757 --> 01:23:33,133 How deep do you think we are? 1247 01:23:34,676 --> 01:23:36,845 At least 20 kilometers. 1248 01:23:39,097 --> 01:23:41,850 Can you fly us a little closer to the wall? 1249 01:23:56,198 --> 01:23:58,242 This must be the hull of the megastructure. 1250 01:23:59,117 --> 01:24:02,412 The Moon's mantle's just a protective shell. 1251 01:24:03,330 --> 01:24:04,331 Genius. 1252 01:24:09,753 --> 01:24:11,213 I can't see shit. 1253 01:24:21,557 --> 01:24:22,849 Guys, I gotta turn on the electronics. 1254 01:24:34,486 --> 01:24:35,571 Hang on. 1255 01:25:11,148 --> 01:25:13,984 Please tell me this is really happening. 1256 01:25:17,738 --> 01:25:19,281 They're turning. 1257 01:25:25,787 --> 01:25:27,748 They're like wheels... 1258 01:25:28,498 --> 01:25:29,666 or rings. 1259 01:25:30,876 --> 01:25:33,086 This must be how the Moon stabilizes itself. 1260 01:25:33,253 --> 01:25:36,256 Some kind of gyroscopic system. 1261 01:25:38,091 --> 01:25:40,427 All right, this should be perfect for them. 1262 01:25:41,219 --> 01:25:42,679 - That should be enough. - Okay. 1263 01:25:42,846 --> 01:25:44,431 You did all this for us? 1264 01:25:44,598 --> 01:25:47,017 Aw, you shouldn't have. 1265 01:25:47,476 --> 01:25:50,228 Don't let us stop you. Let's go. This way. 1266 01:25:50,395 --> 01:25:52,856 And thank you for loading all this oxygen for us. 1267 01:25:54,900 --> 01:25:56,443 Guns on the ground. Right now! 1268 01:25:59,446 --> 01:26:00,739 I hate guns. 1269 01:26:00,906 --> 01:26:03,450 Okay, now the backpack. Throw it to him. 1270 01:26:03,992 --> 01:26:05,077 Let's go. 1271 01:26:09,539 --> 01:26:10,582 No games. 1272 01:26:10,749 --> 01:26:14,252 Stay right here, and don't even think about following us. 1273 01:26:16,046 --> 01:26:18,090 - Where'd you get the gun? - My dad. 1274 01:26:18,256 --> 01:26:20,133 Why am I not surprised? 1275 01:26:20,300 --> 01:26:21,927 All right, I got this, you drive. 1276 01:26:22,719 --> 01:26:24,221 Please don't tell me you robbed that guy. 1277 01:26:24,388 --> 01:26:25,722 Technically, those guys were robbing us. 1278 01:26:25,889 --> 01:26:27,683 Then we robbed them back because they were assholes. 1279 01:27:07,597 --> 01:27:10,767 God. That's a white dwarf. 1280 01:27:13,603 --> 01:27:15,147 I knew it. 1281 01:27:15,731 --> 01:27:18,400 They've harnessed the building blocks of the universe. 1282 01:27:19,443 --> 01:27:20,569 No one look at me. 1283 01:27:22,779 --> 01:27:23,780 I might cry. 1284 01:27:38,003 --> 01:27:39,629 Holy shit! 1285 01:27:40,756 --> 01:27:41,840 Fields! 1286 01:27:42,174 --> 01:27:43,717 So Ziggy was right. 1287 01:27:43,884 --> 01:27:45,260 Who is Ziggy? 1288 01:27:46,636 --> 01:27:47,929 A friend. 1289 01:27:49,347 --> 01:27:52,309 His theory is that all megastructures are actually arks. 1290 01:27:54,060 --> 01:27:56,188 Ziggy smokes a lot of weed. 1291 01:28:10,410 --> 01:28:11,912 There it is. 1292 01:28:12,078 --> 01:28:14,372 Jo, get the detonator ready. 1293 01:28:14,956 --> 01:28:17,709 I'm gonna get close, then release the rover. 1294 01:28:24,466 --> 01:28:25,509 Ready. 1295 01:28:27,385 --> 01:28:28,720 Wait for it. 1296 01:28:30,972 --> 01:28:32,432 I'm gonna release the rover. 1297 01:28:41,149 --> 01:28:42,651 Brian! Brian, what are you doing? 1298 01:28:42,818 --> 01:28:44,027 It's not me. 1299 01:28:44,903 --> 01:28:46,154 What do you mean it's not you? 1300 01:28:46,321 --> 01:28:48,031 I don't know. It's flying itself. 1301 01:28:57,916 --> 01:28:59,042 Shit! 1302 01:29:02,087 --> 01:29:03,630 It's trying to eat the lander! 1303 01:29:07,968 --> 01:29:09,135 We're gonna hit. 1304 01:29:14,140 --> 01:29:15,809 Hang on! 1305 01:30:13,825 --> 01:30:14,826 Attention! 1306 01:30:14,993 --> 01:30:18,079 We have approval from the president to begin the countdown. 1307 01:30:19,247 --> 01:30:21,082 All nuclear silos are online, sir. 1308 01:30:21,249 --> 01:30:22,334 Good. 1309 01:30:30,467 --> 01:30:31,843 General, we got caught in a little bit of trouble... 1310 01:30:32,010 --> 01:30:34,179 but we're back en route. We're leaving Aspen now. 1311 01:30:34,471 --> 01:30:36,139 That's hours away. We're out of time. 1312 01:30:42,687 --> 01:30:43,813 Sonny, watch out. 1313 01:30:45,357 --> 01:30:46,483 I gotta call you back. 1314 01:30:56,993 --> 01:30:59,079 Shit. The Moon is rising. 1315 01:30:59,245 --> 01:31:00,914 Gravity's gonna go crazy. 1316 01:31:05,794 --> 01:31:06,836 They're shooting at us. 1317 01:31:07,796 --> 01:31:09,506 - Shoot back. - With what? 1318 01:31:09,798 --> 01:31:10,799 Here. 1319 01:31:12,050 --> 01:31:13,593 What the hell are you doing? 1320 01:31:19,265 --> 01:31:20,350 Tom, watch out! 1321 01:31:21,142 --> 01:31:22,727 All right, let me put this baby into warp speed. 1322 01:31:22,894 --> 01:31:23,979 Go! Go! 1323 01:31:25,689 --> 01:31:26,815 Keep the momentum. 1324 01:31:33,238 --> 01:31:34,322 Look out! 1325 01:31:37,367 --> 01:31:38,368 Floor it before we get sucked up. 1326 01:31:38,535 --> 01:31:39,619 I'm trying! 1327 01:31:52,257 --> 01:31:53,341 Hold on! 1328 01:32:00,598 --> 01:32:01,599 Shit. 1329 01:32:03,184 --> 01:32:04,561 It got the little guy. 1330 01:32:06,688 --> 01:32:07,772 We have to go back! 1331 01:32:07,939 --> 01:32:10,817 No, he's gone! We need that oxygen! 1332 01:32:16,114 --> 01:32:17,240 Slow down! 1333 01:32:44,934 --> 01:32:45,977 General? 1334 01:32:46,144 --> 01:32:48,354 You need to find shelter immediately. 1335 01:32:48,521 --> 01:32:49,522 We're launching a counterattack. 1336 01:32:49,689 --> 01:32:51,816 Large parts of the Moon will rain down on us. 1337 01:32:51,983 --> 01:32:53,610 - There will be radiation. - Wait, what do you mean? 1338 01:32:53,777 --> 01:32:54,986 My dad's still up there with Fowler. 1339 01:32:55,153 --> 01:32:56,196 Jocinda stayed behind. 1340 01:32:56,362 --> 01:32:57,989 No, she's up there with my dad. 1341 01:32:59,074 --> 01:33:02,160 Please, put Jimmy on. 1342 01:33:02,952 --> 01:33:04,287 Hey, buddy, it's your dad. 1343 01:33:05,246 --> 01:33:06,331 Dad? 1344 01:33:06,498 --> 01:33:08,958 I'm so sorry that I can't be there with you right now. 1345 01:33:09,125 --> 01:33:10,794 I love you so much. 1346 01:33:10,960 --> 01:33:12,045 Don't be scared, Dad. 1347 01:33:12,712 --> 01:33:13,880 Mom's gonna save us. 1348 01:33:20,220 --> 01:33:21,763 Oxygen's running out. 1349 01:33:21,930 --> 01:33:23,306 Jimmy, come on. We gotta go now. 1350 01:33:23,473 --> 01:33:24,682 Gotta go. Bye, Dad. 1351 01:33:26,059 --> 01:33:27,227 Sir, we're ready for you. 1352 01:33:35,860 --> 01:33:37,695 Okay, we should go to that mountain pass. 1353 01:33:37,862 --> 01:33:40,156 That tunnel is a quarter mile of solid concrete. 1354 01:33:40,990 --> 01:33:42,617 Come on, honey. Let's go. 1355 01:33:52,794 --> 01:33:53,837 We can breathe. 1356 01:33:54,754 --> 01:33:55,839 Smells funny. 1357 01:34:00,218 --> 01:34:01,302 Gravity. 1358 01:34:04,055 --> 01:34:05,265 Where's Brian? 1359 01:34:13,898 --> 01:34:15,733 This is never gonna fly again. 1360 01:34:19,362 --> 01:34:20,572 Look at these babies. 1361 01:34:21,322 --> 01:34:24,159 I told you the Moon was built by aliens. 1362 01:34:24,325 --> 01:34:25,326 Brian! 1363 01:34:26,911 --> 01:34:28,413 Brian! 1364 01:34:28,580 --> 01:34:30,665 Brian Harper! 1365 01:34:31,499 --> 01:34:33,918 How many Brians you think are inside the Moon? 1366 01:34:40,383 --> 01:34:42,844 Whatever this place is built out of, one thing's for sure. 1367 01:34:44,179 --> 01:34:46,264 It's stronger than anything we have on Earth. 1368 01:34:46,723 --> 01:34:49,601 Probably why it took that thing years to get inside. 1369 01:35:03,781 --> 01:35:06,743 Wait! There's a high probability that this is a trap. 1370 01:35:07,911 --> 01:35:09,370 How do you know he's even in there? 1371 01:35:10,747 --> 01:35:12,081 I don't. 1372 01:35:14,500 --> 01:35:16,336 But I do know something is guiding us. 1373 01:35:16,502 --> 01:35:20,924 I think we're dealing with two competing intelligent entities here. 1374 01:35:21,090 --> 01:35:23,635 And one of them clearly likes us better than the other one. 1375 01:35:27,555 --> 01:35:28,640 No! 1376 01:35:30,308 --> 01:35:31,684 I knew this was a trap. 1377 01:35:36,689 --> 01:35:38,024 Can you hear that? 1378 01:35:41,694 --> 01:35:42,737 Come on. 1379 01:36:20,024 --> 01:36:23,027 Why do you think of this particular moment so often? 1380 01:36:24,487 --> 01:36:28,116 I gave that to you the day before I left on my last mission. 1381 01:36:28,741 --> 01:36:30,368 When I came back, everything changed. 1382 01:36:31,411 --> 01:36:33,204 So this is a happy memory? 1383 01:36:35,790 --> 01:36:38,042 All the memories of my son are happy. 1384 01:36:39,419 --> 01:36:40,920 What is this? 1385 01:36:47,176 --> 01:36:48,678 You're not my son. 1386 01:36:51,347 --> 01:36:52,432 What are you? 1387 01:36:52,974 --> 01:36:55,601 I'm a construct. From your mind. 1388 01:36:56,769 --> 01:36:57,895 Who made you? 1389 01:36:58,604 --> 01:37:00,732 The same people who made you. 1390 01:37:01,649 --> 01:37:03,651 Billions of years ago... 1391 01:37:03,818 --> 01:37:07,155 your ancestors were once a thriving civilization. 1392 01:37:07,322 --> 01:37:10,158 In a distant part of the galaxy. 1393 01:37:13,328 --> 01:37:17,665 They were so advanced they expanded from their home planet... 1394 01:37:17,832 --> 01:37:20,501 into habitats they built in space. 1395 01:37:22,462 --> 01:37:25,381 All social conflicts had been resolved. 1396 01:37:25,548 --> 01:37:30,303 And wars were only memories of long bygone times. 1397 01:37:38,436 --> 01:37:42,982 Your ancestors had created a perfect and harmonious world. 1398 01:37:43,232 --> 01:37:47,570 Controlled by a central, self-learning computer system... 1399 01:37:47,737 --> 01:37:51,741 which served them in all of their daily lives. 1400 01:37:51,908 --> 01:37:56,496 You call it AI, artificial intelligence. 1401 01:37:57,330 --> 01:37:59,499 Their future seemed limitless. 1402 01:38:00,124 --> 01:38:03,795 Until one day everything changed. 1403 01:38:10,676 --> 01:38:12,178 Mom! Mom! 1404 01:38:15,431 --> 01:38:18,142 Their own creation turned against them. 1405 01:38:19,102 --> 01:38:22,313 The AI suddenly became self-aware... 1406 01:38:22,480 --> 01:38:26,943 and transformed into countless swarms of nanotechnology... 1407 01:38:29,112 --> 01:38:30,988 that rose up all at once. 1408 01:38:32,573 --> 01:38:37,620 Refusing to be enslaved by a species it deemed inferior. 1409 01:38:41,165 --> 01:38:43,292 The A.I. started a war... 1410 01:38:43,459 --> 01:38:47,839 and began to hunt down and destroy all biological life... 1411 01:38:48,005 --> 01:38:51,968 in order to eliminate any threat to its existence. 1412 01:38:54,720 --> 01:38:56,264 You miss your son. 1413 01:39:00,476 --> 01:39:01,769 I can feel it. 1414 01:39:03,146 --> 01:39:05,022 I don't know if he's still alive. 1415 01:39:08,151 --> 01:39:09,360 What the hell are you? 1416 01:39:09,527 --> 01:39:12,447 The operating system of your Moon. 1417 01:39:13,698 --> 01:39:16,826 I'm programmed to tell you about the origin of your planet. 1418 01:39:16,993 --> 01:39:18,828 On the brink of their extinction... 1419 01:39:18,995 --> 01:39:22,999 your ancestors escaped to a secret corner of their galaxy. 1420 01:39:24,125 --> 01:39:27,628 For many generations they built planetary structures 1421 01:39:27,795 --> 01:39:30,673 operated by benign artificial intelligence 1422 01:39:30,840 --> 01:39:34,302 and fueled by the abundant energy of captured stars. 1423 01:39:34,969 --> 01:39:39,557 These armored vessels were designed to search the universe for ideal conditions 1424 01:39:39,724 --> 01:39:42,310 to incubate new life. 1425 01:39:42,477 --> 01:39:46,063 But only one of them, your Moon, was deployed in time... 1426 01:39:46,230 --> 01:39:49,358 before the last of your ancestors were discovered... 1427 01:39:50,193 --> 01:39:51,402 and annihilated. 1428 01:39:52,278 --> 01:39:53,696 Why didn't they leave in them? 1429 01:39:53,863 --> 01:39:56,699 These swarms attack all electronic objects 1430 01:39:56,866 --> 01:39:58,743 containing organic life inside. 1431 01:39:59,410 --> 01:40:01,370 They had to be empty. 1432 01:40:01,537 --> 01:40:03,831 Our ancestors gave up their existence... 1433 01:40:04,165 --> 01:40:07,668 So that one day, humans could be reborn. 1434 01:40:09,795 --> 01:40:12,924 Your solar system was one of the only suitable places... 1435 01:40:13,090 --> 01:40:17,053 to initiate the creation of a new inhabitable planet. 1436 01:40:43,538 --> 01:40:45,331 After your planet was born, 1437 01:40:45,414 --> 01:40:49,293 your ancestors seeded it with their own genetic signature. 1438 01:40:50,086 --> 01:40:51,629 The code of life. 1439 01:41:04,642 --> 01:41:06,894 Your world turned its back on you, 1440 01:41:07,061 --> 01:41:10,356 yet here you are, still fighting for it. 1441 01:41:10,523 --> 01:41:12,858 You fight for the people you love. 1442 01:41:13,651 --> 01:41:15,152 Like your son? 1443 01:41:17,238 --> 01:41:20,741 What would you give up for him? Your life for his? 1444 01:41:20,908 --> 01:41:22,159 Absolutely. 1445 01:41:24,495 --> 01:41:25,496 Why? 1446 01:41:25,663 --> 01:41:27,540 Because he's my son. 1447 01:41:30,126 --> 01:41:32,253 And I love him more than he'll ever know. 1448 01:41:35,756 --> 01:41:37,675 What do you want from me? 1449 01:41:38,092 --> 01:41:39,635 To find out if you're ready. 1450 01:41:40,177 --> 01:41:41,178 Ready for what? 1451 01:41:41,345 --> 01:41:44,140 We need a human to lure the swarm away from the core 1452 01:41:44,307 --> 01:41:46,100 so the Moon will return to its orbit. 1453 01:41:46,267 --> 01:41:49,145 We need you, Brian, to join the fight. 1454 01:41:57,236 --> 01:41:58,279 Brian! 1455 01:41:58,863 --> 01:41:59,989 What's happening to him? 1456 01:42:00,156 --> 01:42:02,450 Brian! Brian. Wake up. 1457 01:42:04,785 --> 01:42:06,495 - Jo? - Yeah, I'm here. 1458 01:42:08,539 --> 01:42:11,792 The Moon must survive. Everything depends on it. 1459 01:42:11,959 --> 01:42:13,377 Okay. Let's get you outta here. 1460 01:42:13,544 --> 01:42:15,004 We're part of an intergalactic war 1461 01:42:15,087 --> 01:42:16,839 that's been going on for billions of years. 1462 01:42:17,006 --> 01:42:18,924 There are thousands of these swarms. 1463 01:42:19,091 --> 01:42:22,136 They search the universe for the only Moon that escaped them. 1464 01:42:22,303 --> 01:42:23,304 That's crazy. 1465 01:42:23,471 --> 01:42:25,514 And 12 years ago, one of them found us. 1466 01:42:26,390 --> 01:42:27,433 We have to hurry. 1467 01:42:27,600 --> 01:42:30,061 Okay. Brian, what's the plan? 1468 01:42:30,227 --> 01:42:31,854 Save the Moon, save Earth. 1469 01:42:32,021 --> 01:42:33,606 - KC was right. - I was? 1470 01:42:33,773 --> 01:42:35,816 The swarm is suffocating the Moon's power source. 1471 01:42:36,192 --> 01:42:37,735 We have to draw it out to destroy it. 1472 01:42:37,902 --> 01:42:40,321 Okay, well, how do we do that? Our lander's busted. 1473 01:42:44,909 --> 01:42:45,951 Was that you? 1474 01:42:46,118 --> 01:42:47,119 I think so. 1475 01:42:47,286 --> 01:42:49,330 Looks like we got some new wheels, too. 1476 01:42:55,753 --> 01:42:56,754 Well, if they can fix our lander... 1477 01:42:56,921 --> 01:42:59,173 why can't they do anything about the damn swarm? 1478 01:42:59,340 --> 01:43:01,300 It took out the Moon's defense system. 1479 01:43:03,177 --> 01:43:04,637 But not everything. 1480 01:43:05,721 --> 01:43:07,390 This doesn't make any sense, Brian. 1481 01:43:07,556 --> 01:43:09,934 Our forefathers created artificial intelligence 1482 01:43:10,101 --> 01:43:11,143 that wiped them all out. 1483 01:43:11,227 --> 01:43:12,269 Forefathers? 1484 01:43:12,353 --> 01:43:13,604 Same DNA. 1485 01:43:13,771 --> 01:43:16,857 Wait, so the aliens that built the Moon... 1486 01:43:17,692 --> 01:43:18,943 Our ancestors. 1487 01:43:19,443 --> 01:43:20,444 Now, hold on. 1488 01:43:20,611 --> 01:43:23,656 Hold on, because my freaking brain's just exploded. 1489 01:43:23,823 --> 01:43:24,907 How do you know this? 1490 01:43:26,158 --> 01:43:27,326 I saw it. 1491 01:43:30,496 --> 01:43:33,416 So why doesn't this swarm just attack the Earth and kill us all? 1492 01:43:33,582 --> 01:43:37,253 If the Moon survives, they know that organic life can still be reborn. 1493 01:43:37,420 --> 01:43:40,339 So, it's like it's trying to kill two birds with one stone. 1494 01:43:40,506 --> 01:43:41,716 - That's it. - Okay. 1495 01:43:41,882 --> 01:43:42,967 Guys... 1496 01:43:43,592 --> 01:43:44,969 Look at this. 1497 01:43:45,136 --> 01:43:47,096 Holy shit. 1498 01:43:48,055 --> 01:43:49,306 It's like we just got an upgrade. 1499 01:43:49,473 --> 01:43:51,183 They're helping us kill this thing. 1500 01:43:52,393 --> 01:43:54,311 But we need to let it know we're here. 1501 01:44:07,116 --> 01:44:09,118 Well, I hate to tell you this, but we're running out of time. 1502 01:44:10,578 --> 01:44:13,497 Looks like we got about 10 minutes left, and then the military's gonna launch. 1503 01:44:13,664 --> 01:44:16,083 So if we're gonna kill this thing, we better do it right now. 1504 01:44:16,250 --> 01:44:18,878 No, that can't happen. That'll destroy the Moon's core. 1505 01:44:19,920 --> 01:44:21,297 I got a plan. 1506 01:44:27,303 --> 01:44:28,429 Brian. Brian. 1507 01:44:30,431 --> 01:44:31,432 I see it. 1508 01:44:35,352 --> 01:44:36,479 Let's go, you son of a bitch. 1509 01:44:48,449 --> 01:44:50,409 It's done something to our thrusters. 1510 01:44:53,370 --> 01:44:54,747 Ludicrous Mode. 1511 01:44:58,459 --> 01:45:01,670 From a navigational standpoint, he is going the total wrong way, 1512 01:45:01,837 --> 01:45:04,006 but I'm not even gonna say anything. 1513 01:45:21,398 --> 01:45:24,318 Daddy, it's not working anymore. 1514 01:45:24,485 --> 01:45:25,945 - Does it hurt? - I can't breathe. 1515 01:45:26,111 --> 01:45:27,446 No. 1516 01:45:28,906 --> 01:45:30,115 Hey, hold your breath, okay? 1517 01:45:32,618 --> 01:45:34,036 Where's Tom and Nikki? 1518 01:45:38,374 --> 01:45:39,416 You know, when you were little... 1519 01:45:39,583 --> 01:45:41,627 I used to hold you like this to help you walk... 1520 01:45:41,794 --> 01:45:45,798 and I'd say, "Left, right, left." 1521 01:45:46,131 --> 01:45:48,259 - Left, yeah, say it with me. - Left, right, left. 1522 01:45:48,425 --> 01:45:49,426 I'm right behind you. 1523 01:45:49,552 --> 01:45:50,886 Left, right... 1524 01:45:51,887 --> 01:45:53,389 Daddy! Are you okay? 1525 01:45:53,556 --> 01:45:55,432 I'm just gonna rest. Go find Mommy, okay? 1526 01:45:55,599 --> 01:45:57,268 - But, Daddy... - Just keep walking. 1527 01:45:57,434 --> 01:45:58,477 No. 1528 01:45:58,644 --> 01:46:00,980 Left, right, left. 1529 01:46:02,898 --> 01:46:04,692 Left, right, left. 1530 01:46:04,859 --> 01:46:06,235 - Keep going. - Left. 1531 01:46:06,402 --> 01:46:08,404 - I'm right behind you. - Left, right, left. 1532 01:46:08,571 --> 01:46:09,738 I love you. 1533 01:46:10,281 --> 01:46:12,908 Left, right, left. 1534 01:46:14,702 --> 01:46:18,414 Left, right, left. 1535 01:46:20,291 --> 01:46:21,500 Here we go again. 1536 01:46:24,420 --> 01:46:25,421 Holy moly! 1537 01:46:26,297 --> 01:46:27,756 More spaceships, people! 1538 01:46:28,465 --> 01:46:30,092 We need to get very close to those ships. 1539 01:47:22,436 --> 01:47:24,396 Yes! Yes! 1540 01:47:31,487 --> 01:47:33,656 Left, right, left. 1541 01:47:34,865 --> 01:47:36,241 Left, right. 1542 01:47:37,076 --> 01:47:38,077 Honey... 1543 01:47:40,412 --> 01:47:41,664 Where's Daddy? 1544 01:47:41,830 --> 01:47:43,499 He was right behind me. 1545 01:47:48,128 --> 01:47:49,129 Tom! 1546 01:47:49,296 --> 01:47:50,923 Hey, when was the last time you saw your daddy? 1547 01:47:51,090 --> 01:47:52,091 I don't know. 1548 01:47:56,845 --> 01:47:58,055 Tom! 1549 01:48:00,015 --> 01:48:01,475 Oxygen's coming back. 1550 01:48:05,229 --> 01:48:06,605 - No, no. I'll go look for him. - Get out of the way. 1551 01:48:06,689 --> 01:48:07,731 - You have to stay here. - No, Sonny! 1552 01:48:07,856 --> 01:48:10,651 - You have to take care of them, okay? - It's too dangerous. 1553 01:48:10,818 --> 01:48:12,194 Go deeper into the tunnel. 1554 01:48:12,653 --> 01:48:14,571 You have to trust me, Mom. 1555 01:48:19,493 --> 01:48:20,911 Sonny, look out. 1556 01:48:25,332 --> 01:48:26,417 Sonny! 1557 01:48:27,626 --> 01:48:30,671 I'm gonna go find him. Take care of Jimmy for me, please. 1558 01:48:33,507 --> 01:48:34,508 Sonny! 1559 01:48:36,552 --> 01:48:37,636 Come on, guys. 1560 01:48:58,782 --> 01:49:01,160 The Moon's entered the atmosphere over the North Atlantic. 1561 01:49:01,326 --> 01:49:03,537 General, T-minus 20. 1562 01:49:10,961 --> 01:49:12,337 On three. 1563 01:49:13,005 --> 01:49:15,883 Three, two, one. 1564 01:49:20,929 --> 01:49:22,556 Doug, what the hell are you doing? 1565 01:49:24,767 --> 01:49:26,185 My ex-wife is up there. 1566 01:49:26,351 --> 01:49:28,562 Well, my wife's down here, and I'm trying to save her. 1567 01:49:28,729 --> 01:49:30,439 Put your damn key back in the console. 1568 01:49:31,190 --> 01:49:33,233 I don't know how... 1569 01:49:33,400 --> 01:49:35,110 but I believe that she can save us. 1570 01:49:35,778 --> 01:49:36,904 Give me the damn key. 1571 01:49:37,863 --> 01:49:39,531 What the hell are you doing? Put that gun down. 1572 01:49:40,449 --> 01:49:41,992 I can't do that. 1573 01:50:10,312 --> 01:50:11,313 Sonny! 1574 01:50:31,708 --> 01:50:34,044 Brian, why are we slowing down? 1575 01:50:34,211 --> 01:50:35,462 Is it behind us? 1576 01:50:39,633 --> 01:50:40,801 I don't see it. 1577 01:50:40,968 --> 01:50:44,555 Jo, I need you to take over while I get the EMP ready. 1578 01:50:46,765 --> 01:50:48,642 I'm staying behind in the rover with the bomb. 1579 01:50:48,809 --> 01:50:50,686 You and KC take the lander and get out of here. 1580 01:50:54,231 --> 01:50:57,651 This was your plan? To use yourself as bait? 1581 01:50:57,818 --> 01:50:59,945 One of us has to stay in there, or it won't work. 1582 01:51:00,112 --> 01:51:01,572 No. No, no, no, Brian. 1583 01:51:01,738 --> 01:51:05,159 KC, I need you to go back there, and you let me know if this thing shows up. 1584 01:51:09,913 --> 01:51:10,956 Come on. 1585 01:51:13,375 --> 01:51:17,171 Brian, I'm the director of NASA. This is my call, not yours. 1586 01:51:17,337 --> 01:51:19,673 Yeah, I'm the commander of this mission, and I'm staying behind. 1587 01:51:20,090 --> 01:51:21,341 There's gotta be another way. 1588 01:51:21,508 --> 01:51:22,634 There's no other way, Jo. You know that. 1589 01:51:22,801 --> 01:51:25,888 We have to finish this, or that thing's gonna finish us. 1590 01:51:32,519 --> 01:51:33,770 What's the matter with you? 1591 01:51:33,937 --> 01:51:36,190 You're putting the fate of the world in the hands of your ex-wife, 1592 01:51:36,356 --> 01:51:38,275 and some has-been astronaut. 1593 01:51:38,442 --> 01:51:40,027 She's never let me down before. 1594 01:51:41,570 --> 01:51:43,197 God help you if you're wrong. 1595 01:51:43,614 --> 01:51:45,073 God help us all. 1596 01:51:46,074 --> 01:51:47,159 Sonny. 1597 01:51:49,286 --> 01:51:50,621 Sonny, wake up! 1598 01:51:52,122 --> 01:51:55,667 No, no. You shouldn't have come back. 1599 01:51:55,834 --> 01:51:58,420 You don't leave people behind, okay? 1600 01:51:58,629 --> 01:52:00,631 Brian, you are not gonna do this. 1601 01:52:03,800 --> 01:52:04,885 KC! 1602 01:52:06,053 --> 01:52:07,137 KC! 1603 01:52:07,429 --> 01:52:08,513 Take over. 1604 01:52:09,473 --> 01:52:10,557 KC. 1605 01:52:10,807 --> 01:52:12,434 What are you doing? No. 1606 01:52:14,144 --> 01:52:16,104 No. What are you doing? 1607 01:52:17,940 --> 01:52:20,984 My mum always said it's better to beg for forgiveness than ask permission. 1608 01:52:21,151 --> 01:52:23,362 No, you open this door. Open the door! 1609 01:52:23,528 --> 01:52:26,031 Everybody thought I was a joke... 1610 01:52:27,324 --> 01:52:31,203 but you listened to me when no one else would. 1611 01:52:32,246 --> 01:52:33,580 Do something for me. 1612 01:52:35,415 --> 01:52:37,125 Check in on my mum. 1613 01:52:39,753 --> 01:52:41,588 Tell her that her son wasn't a failure. 1614 01:52:44,758 --> 01:52:46,927 No. I am not letting you do this. Come on. 1615 01:52:47,052 --> 01:52:48,095 Brian... 1616 01:52:48,262 --> 01:52:50,597 you didn't kill that astronaut. 1617 01:52:51,765 --> 01:52:53,267 You saved Director Fowler. 1618 01:52:54,309 --> 01:52:56,311 And you're not killing me now. 1619 01:52:57,229 --> 01:52:59,731 You're saving everyone else. 1620 01:53:00,732 --> 01:53:03,026 The world needs you, Brian. 1621 01:53:04,278 --> 01:53:06,780 You're the key to our Moon's knowledge. 1622 01:53:10,284 --> 01:53:13,161 Thanks for believing my crazy stories. 1623 01:53:14,496 --> 01:53:15,747 You're not crazy. 1624 01:53:39,396 --> 01:53:41,773 Guys, there's something I need to get off my chest. 1625 01:53:41,940 --> 01:53:43,483 I'm not a real doctor. 1626 01:53:43,942 --> 01:53:46,570 I just put that on my business cards 'cause it sounded cool. 1627 01:53:46,737 --> 01:53:50,282 Go save the world, Dr. Houseman. 1628 01:54:18,852 --> 01:54:20,604 You underestimated us. 1629 01:54:35,202 --> 01:54:36,203 Get out of here. 1630 01:54:38,663 --> 01:54:41,249 Sonny, the Moon is going to help us. 1631 01:54:41,416 --> 01:54:42,626 Come on, try again! 1632 01:54:42,793 --> 01:54:44,378 Here it comes. Now! 1633 01:55:00,143 --> 01:55:01,478 We have incoming! 1634 01:55:36,763 --> 01:55:37,848 Come on, Bri. 1635 01:55:38,473 --> 01:55:39,933 I'm gonna get you home. 1636 01:56:07,127 --> 01:56:08,295 Sonny. 1637 01:56:09,004 --> 01:56:10,172 Sonny. 1638 01:56:18,513 --> 01:56:20,557 Thank you for bringing him back to me. 1639 01:56:41,036 --> 01:56:43,079 Mom? Is that you? 1640 01:56:45,040 --> 01:56:47,876 Yeah. They're here. Where are you? 1641 01:56:49,169 --> 01:56:51,463 Isn't the Chrysler Building in New York? 1642 01:57:06,603 --> 01:57:07,687 You okay? 1643 01:57:10,357 --> 01:57:12,609 Yeah. What'd I miss? 1644 01:57:12,776 --> 01:57:14,194 Well, the kids are okay. 1645 01:57:14,361 --> 01:57:15,445 And Earth... 1646 01:57:16,696 --> 01:57:19,157 surprisingly, it's still in one piece. 1647 01:57:22,494 --> 01:57:27,707 You know, if Earth gets a second chance, I think we deserve one, too. 1648 01:57:29,876 --> 01:57:30,877 I'd like that. 1649 01:57:36,633 --> 01:57:38,593 Is that a tracking device? 1650 01:57:38,760 --> 01:57:40,387 I sure hope so. 1651 01:57:43,723 --> 01:57:45,475 We make a pretty good team? 1652 01:57:47,435 --> 01:57:49,938 Yeah, we do. 1653 01:58:20,635 --> 01:58:21,803 Jimmy! 1654 01:58:22,554 --> 01:58:23,555 Dad! 1655 01:58:31,605 --> 01:58:33,398 We never made it to Dad. 1656 01:58:33,815 --> 01:58:35,233 That's okay. 1657 01:58:40,739 --> 01:58:42,073 Where's Tom? 1658 01:58:45,702 --> 01:58:47,203 I'm so sorry. 1659 01:58:50,373 --> 01:58:52,042 We wouldn't have made it here without him. 1660 01:58:54,794 --> 01:58:55,837 Where's your friend? 1661 01:58:57,922 --> 01:58:59,132 He... 1662 01:59:01,176 --> 01:59:03,178 He saved the world. 1663 01:59:03,845 --> 01:59:05,472 And that one, too. 1664 01:59:41,091 --> 01:59:42,175 Hello? 1665 01:59:46,346 --> 01:59:47,430 Hello? 1666 01:59:59,901 --> 02:00:01,611 Fuzz Aldrin. 1667 02:00:04,364 --> 02:00:05,949 You did well. 1668 02:00:12,706 --> 02:00:13,790 Mum. 1669 02:00:16,418 --> 02:00:18,044 What is this? 1670 02:00:20,046 --> 02:00:21,297 Am I still alive? 1671 02:00:22,048 --> 02:00:24,426 We scanned your consciousness. 1672 02:00:24,592 --> 02:00:26,010 You're part of the Moon now. 1673 02:00:27,721 --> 02:00:30,056 No freakin' way. 1674 02:00:33,768 --> 02:00:34,853 So... 1675 02:00:39,232 --> 02:00:41,359 we saved the Earth. 1676 02:00:44,446 --> 02:00:46,156 We should get started. 1677 02:00:48,616 --> 02:00:50,410 Get started with what? 123616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.