All language subtitles for Call Me Kat s03e17 Lady Avenger.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,536 --> 00:00:05,572 Wow, we are getting a lot of love on Yelp lately. 2 00:00:05,672 --> 00:00:08,475 "Kat's Café makes the best keto smoothies in town. 3 00:00:08,542 --> 00:00:10,844 "Special shout-out to Randi, great service, 4 00:00:10,911 --> 00:00:13,013 hot enough to be a basketball wife." 5 00:00:13,080 --> 00:00:14,982 Yeah. I wrote that. 6 00:00:15,048 --> 00:00:17,251 I got high last night and posted a bunch of 'em. 7 00:00:17,284 --> 00:00:19,419 I was gonna write that I could have been a lady Avenger, 8 00:00:19,486 --> 00:00:21,221 but that just felt like bragging. 9 00:00:21,288 --> 00:00:24,591 "Three stars. Nice café, but avoid the lady with glasses 10 00:00:24,691 --> 00:00:27,694 if you're tight on time. She doesn't know when to stop." 11 00:00:27,794 --> 00:00:30,330 Posted by LadyAvenger. 12 00:00:31,198 --> 00:00:34,001 You know, it's so lame how people hide behind a keyboard, 13 00:00:34,067 --> 00:00:36,336 but it is something to think about. 14 00:00:37,304 --> 00:00:39,006 KAT: Oh, hey, what are you doing down here? 15 00:00:39,072 --> 00:00:41,808 Getting Martin Scatsese away from me. 16 00:00:41,875 --> 00:00:43,510 I woke up, he's staring at me. 17 00:00:43,544 --> 00:00:45,245 Got out of the shower, he's staring at me. 18 00:00:45,312 --> 00:00:49,183 Danced like nobody's watching, guess who's staring at me. 19 00:00:49,283 --> 00:00:50,551 He just got fixed yesterday, 20 00:00:50,617 --> 00:00:52,186 so he can't be down here with the other cats. 21 00:00:52,286 --> 00:00:54,054 He might have caught something at the vet. 22 00:00:54,121 --> 00:00:56,823 And when you dance, remember that our window is visible 23 00:00:56,924 --> 00:00:58,125 from the Chipotle across the street, 24 00:00:58,192 --> 00:01:00,060 so maybe dance like Garret's watching. 25 00:01:00,127 --> 00:01:03,363 That explains why he's always giving me free chips. 26 00:01:04,331 --> 00:01:06,366 Are you sure Marty can't stay down here with you? 27 00:01:06,433 --> 00:01:08,001 Yes, please take him back up there 28 00:01:08,035 --> 00:01:11,305 and remind him that BDE comes from within. 29 00:01:12,573 --> 00:01:13,974 -Hello, all. -KAT: Hello. 30 00:01:14,041 --> 00:01:15,409 -RANDI: Oh, hey, Sheila. -MAX: Hey, Sheila. 31 00:01:15,475 --> 00:01:17,945 Katharine, don't you look cute today. 32 00:01:18,011 --> 00:01:20,514 Really? 33 00:01:20,581 --> 00:01:21,982 What do you like? 34 00:01:22,049 --> 00:01:24,651 Well, there's your, um... 35 00:01:24,718 --> 00:01:26,954 Randi, help me out. 36 00:01:27,020 --> 00:01:28,388 How 'bout her shirt? 37 00:01:29,489 --> 00:01:31,291 -She's not gonna buy that. -(chuckles) 38 00:01:31,358 --> 00:01:32,926 Mother, what do you want? 39 00:01:33,060 --> 00:01:35,562 I've been applying for jobs, so if anyone calls 40 00:01:35,662 --> 00:01:39,199 and asks about my time as a flight attendant in 1974, 41 00:01:39,233 --> 00:01:43,203 tell them I'm why they called it "the friendly skies." 42 00:01:43,270 --> 00:01:45,706 Why are you looking for a job? 43 00:01:45,772 --> 00:01:47,274 Valley Hills is turning out to be 44 00:01:47,374 --> 00:01:49,376 more expensive than I thought. 45 00:01:49,476 --> 00:01:51,612 Apparently, the "all you can drink" package 46 00:01:51,678 --> 00:01:53,580 doesn't mean "all I can drink." 47 00:01:53,647 --> 00:01:55,782 Well, that's why Carter and I like Red Lobster. 48 00:01:55,883 --> 00:01:57,317 "Unlimited Cheddar Bay Biscuits" means 49 00:01:57,417 --> 00:02:00,153 unlimited Cheddar Bay Biscuits, bitch. 50 00:02:02,322 --> 00:02:05,192 I'm confused. I thought you had plenty of money. 51 00:02:05,292 --> 00:02:06,493 Yes, but with inflation, 52 00:02:06,560 --> 00:02:08,395 it makes it harder to maintain my lifestyle. 53 00:02:08,428 --> 00:02:11,999 My financial advisor says I should give up my country club. 54 00:02:12,065 --> 00:02:14,434 That's the problem with your generation. 55 00:02:14,501 --> 00:02:17,371 You kids want everyone to be as poor as you are. 56 00:02:17,437 --> 00:02:19,506 Well, what kind of job are you looking for? 57 00:02:19,606 --> 00:02:23,177 I know there are life coaches, are there life critics? 58 00:02:23,277 --> 00:02:26,346 Well, I'm looking for something... 59 00:02:26,413 --> 00:02:28,715 entry-level, maybe in retail. 60 00:02:28,782 --> 00:02:30,250 And if it doesn't work out, 61 00:02:30,317 --> 00:02:33,587 I can always sleep with my boss and make him buy my silence. 62 00:02:33,687 --> 00:02:37,157 The same advice you gave at my sixth grade career day. 63 00:02:38,025 --> 00:02:39,660 ♪ Me, oh, my, oh, my, oh, me ♪ 64 00:02:39,726 --> 00:02:42,729 ♪ Nothin' wrong with you but I'd rather be me. ♪ 65 00:02:42,763 --> 00:02:45,265 -Mmm, looks good. -Yeah. 66 00:02:45,332 --> 00:02:47,534 Now, I know you're skeptical about vegetarianism, 67 00:02:47,634 --> 00:02:48,969 so I have made two sauces, 68 00:02:49,069 --> 00:02:51,672 one with meat and the other with meat substitute. 69 00:02:51,738 --> 00:02:53,040 See if you can tell 70 00:02:53,140 --> 00:02:54,541 -which one... -This one. This one has meat. 71 00:02:54,608 --> 00:02:56,276 Bu-But you didn't even taste the other one... 72 00:02:56,376 --> 00:02:58,645 Don't need to. This one has meat. 73 00:02:58,745 --> 00:03:00,247 Meat is good. 74 00:03:04,117 --> 00:03:05,419 He's doing it again. 75 00:03:05,519 --> 00:03:08,889 Oh. Give him a break. He just had surgery. 76 00:03:08,956 --> 00:03:10,624 Imagine if someone hacked the ornaments 77 00:03:10,691 --> 00:03:12,292 off your Christmas tree. 78 00:03:13,393 --> 00:03:15,262 -Hello. -MAX: Hey, Sheila. 79 00:03:15,362 --> 00:03:17,064 (groans) Mother, can you please stop 80 00:03:17,164 --> 00:03:18,665 entering our apartment without knocking? 81 00:03:18,732 --> 00:03:22,736 We could be doing the, you know, electric boogaloo. 82 00:03:23,537 --> 00:03:25,873 Until you're mature enough to use the word "sex," 83 00:03:25,939 --> 00:03:27,941 you shouldn't be allowed to do it. 84 00:03:28,008 --> 00:03:29,877 You want to join us? This sauce has meat. 85 00:03:30,010 --> 00:03:32,746 It's really good. Because of the meat. 86 00:03:32,813 --> 00:03:34,515 No, I don't want to interrupt. 87 00:03:34,548 --> 00:03:36,283 We can talk after. 88 00:03:40,287 --> 00:03:42,289 Okay, this is freaking me out. 89 00:03:42,356 --> 00:03:44,324 I'm gonna eat in the bedroom. 90 00:03:48,695 --> 00:03:49,897 Seriously, Marty? 91 00:03:49,963 --> 00:03:52,699 Now I can't eat in my underwear. 92 00:03:56,336 --> 00:03:58,105 (sighs heavily) 93 00:03:59,306 --> 00:04:00,674 What do you want, Mother? 94 00:04:00,774 --> 00:04:04,311 Oh, no, no, please, finish your trough of simple carbs. 95 00:04:04,378 --> 00:04:06,880 It's fine. They'll be better cold. 96 00:04:06,980 --> 00:04:11,818 I applied for over a dozen jobs, didn't even get an interview. 97 00:04:11,885 --> 00:04:14,922 It's a sad day in America when no one will hire a woman 98 00:04:15,022 --> 00:04:17,925 just because she's in her late 40s. 99 00:04:18,025 --> 00:04:19,159 (sighs) 100 00:04:19,226 --> 00:04:21,528 Well, maybe your financial advisor's right. 101 00:04:21,628 --> 00:04:24,064 Maybe it's time to give up the country club. 102 00:04:24,131 --> 00:04:26,133 It's really just you eating lunch with other women 103 00:04:26,200 --> 00:04:27,334 whose faces don't move. 104 00:04:27,434 --> 00:04:29,102 Oh, honey, these are trophy wives. 105 00:04:29,169 --> 00:04:32,372 We're not eating lunch, we're drinking it. 106 00:04:33,006 --> 00:04:36,043 And that club is where I met your father. 107 00:04:36,143 --> 00:04:38,111 We got married there. 108 00:04:38,779 --> 00:04:39,880 And now that he's gone, 109 00:04:39,947 --> 00:04:42,883 it's where I feel closest to him. 110 00:04:42,983 --> 00:04:45,252 I had no idea. 111 00:04:45,385 --> 00:04:46,820 That's so sweet. 112 00:04:46,887 --> 00:04:48,655 I can't believe no one will 113 00:04:48,755 --> 00:04:51,024 even give me a chance. 114 00:04:51,091 --> 00:04:53,393 -(sighs) -Okay. 115 00:04:53,460 --> 00:04:56,763 I've got an idea, and it's probably stupid. 116 00:04:56,864 --> 00:05:00,367 MAX: If it's what I think it is, it's definitely stupid. 117 00:05:00,968 --> 00:05:03,036 What if you worked at the café? 118 00:05:03,103 --> 00:05:05,138 MAX: And there it is. 119 00:05:05,239 --> 00:05:06,173 Really? 120 00:05:06,373 --> 00:05:09,643 Hang on a second, let me swallow this feeling of dread. 121 00:05:10,844 --> 00:05:12,546 Yeah, it could be fun. 122 00:05:12,613 --> 00:05:15,249 MAX: That's what Lincoln said about the play. 123 00:05:18,619 --> 00:05:19,553 Ooh. 124 00:05:19,586 --> 00:05:23,357 -It is about to get real. -(chuckles) 125 00:05:26,193 --> 00:05:28,495 Uh-oh, no condoms. 126 00:05:28,562 --> 00:05:29,630 Are you serious? 127 00:05:29,663 --> 00:05:31,231 Let me check under my Bible. 128 00:05:32,466 --> 00:05:35,669 Oh, come on, Lord, do me a solid. 129 00:05:35,736 --> 00:05:37,204 Dang it! (scoffs) 130 00:05:37,271 --> 00:05:38,572 You can turned water into wine, 131 00:05:38,705 --> 00:05:41,208 but you can't turn this ChapStick into a condom? 132 00:05:41,808 --> 00:05:43,977 How are we out? You love buying 'em. 133 00:05:44,044 --> 00:05:46,146 You even peel the sticker off and demand they do 134 00:05:46,213 --> 00:05:47,915 a price check over the speaker. 135 00:05:48,015 --> 00:05:49,516 Well, what's the point of having sex 136 00:05:49,583 --> 00:05:51,685 if you can't let all your friends at ValuMarket know? 137 00:05:51,785 --> 00:05:54,121 (sighs) I'm sorry, baby. 138 00:05:54,188 --> 00:05:57,457 I know how much you wanted all of this. 139 00:05:57,558 --> 00:06:00,561 Why are we still messing around with condoms, anyway? 140 00:06:00,594 --> 00:06:02,896 Maybe I should just get back on the pill. 141 00:06:02,996 --> 00:06:04,031 You hated that. 142 00:06:04,131 --> 00:06:06,466 It messed with your hormones, made you gain weight. 143 00:06:06,500 --> 00:06:09,336 Although that extra junk was perfectly arranged 144 00:06:09,403 --> 00:06:10,737 in your trunk. 145 00:06:11,672 --> 00:06:14,441 Maybe we should talk about getting a vasectomy. 146 00:06:14,508 --> 00:06:16,410 Wow, that's a huge step. 147 00:06:16,510 --> 00:06:18,912 Well, I know I don't want another kid. 148 00:06:19,012 --> 00:06:20,647 I mean, you haven't changed your mind, have you? 149 00:06:20,747 --> 00:06:22,816 No. I mean, I like kids, 150 00:06:22,916 --> 00:06:24,484 but I'm happy with the way things are. 151 00:06:24,585 --> 00:06:26,153 Plus, I already have a child in my life. 152 00:06:26,220 --> 00:06:28,822 Don't call me a child just because I like cartoons, 153 00:06:28,922 --> 00:06:30,724 water balloon fights, baby shampoo, 154 00:06:30,791 --> 00:06:32,693 the circus and SpaghettiOs. 155 00:06:32,793 --> 00:06:34,228 I was talking about CJ, 156 00:06:34,294 --> 00:06:37,331 but you do still clap whenever you see a train going by. 157 00:06:37,397 --> 00:06:38,565 (chuckles) Yeah. 158 00:06:38,632 --> 00:06:40,667 Little man is the best thing that ever happened to me. 159 00:06:40,734 --> 00:06:42,970 It'd just be tough to do it again at my age. 160 00:06:43,036 --> 00:06:46,607 I mean, I can't learn the slang of another generation. 161 00:06:46,707 --> 00:06:49,009 I just learned "skrrt!" 162 00:06:49,676 --> 00:06:52,613 So, it sounds like we're doing the vasectomy. 163 00:06:52,713 --> 00:06:54,181 All right, cool. 164 00:06:54,281 --> 00:06:57,684 Now we just got to figure out which one of us is gonna get it. 165 00:06:59,620 --> 00:07:01,622 (imitates fanfare) 166 00:07:01,688 --> 00:07:04,324 Sheila Silver, it is my great honor to bestow upon you 167 00:07:04,391 --> 00:07:07,094 -this Kat's Café apron. -(sighs heavily) 168 00:07:08,128 --> 00:07:09,763 Wear it in good health, machine wash cold 169 00:07:09,830 --> 00:07:13,000 and don't try and sell it on eBay-- it's watermarked. 170 00:07:13,066 --> 00:07:15,402 An apron? 171 00:07:15,469 --> 00:07:17,571 When God gives you a Lamborghini, 172 00:07:17,638 --> 00:07:19,506 you don't put it under a tarp. 173 00:07:19,540 --> 00:07:21,842 Yes, I like the way you think, Sheila. 174 00:07:21,942 --> 00:07:24,511 Lady Avenger is gonna love you. 175 00:07:24,611 --> 00:07:26,580 Uh... F-Fine. Fine. 176 00:07:26,647 --> 00:07:29,950 Well, I-I have just declared today Apron-Free Friday. 177 00:07:30,017 --> 00:07:33,253 -So, thank you both for complying with my policy. -(chuckles) 178 00:07:34,154 --> 00:07:36,323 All right, Mother, I have thrown a lot at you this morning, 179 00:07:36,390 --> 00:07:38,592 but let's have some fun with the... 180 00:07:38,659 --> 00:07:40,994 Kat's Cat Café employee manual. 181 00:07:41,061 --> 00:07:42,296 I'm not reading that. 182 00:07:42,396 --> 00:07:43,664 Oh, you don't have to read it. 183 00:07:43,764 --> 00:07:44,898 I also recorded it as an audiobook. 184 00:07:44,965 --> 00:07:46,567 I do all the voices of the cats. 185 00:07:46,667 --> 00:07:48,535 (Russian accent): Like a-a famous Russian Anna Cat-nokova. 186 00:07:48,635 --> 00:07:50,804 She explains sick day policy. 187 00:07:51,438 --> 00:07:52,806 I can't help but feel you're wildly 188 00:07:52,873 --> 00:07:54,541 overcomplicating this job. 189 00:07:54,608 --> 00:07:56,543 Oh, really? Oh, so you think it's easy 190 00:07:56,610 --> 00:07:59,479 to make a medium flat white, half oat milk, half two percent, 191 00:07:59,546 --> 00:08:01,281 with an extra shot and a Splenda, finished off 192 00:08:01,381 --> 00:08:03,584 with a signature foam cat face? 193 00:08:03,650 --> 00:08:05,619 Gordon Ramsay, if you ever want to do a show about coffee, 194 00:08:05,686 --> 00:08:08,722 I'm on Fox, you're on Fox, let's make it happen. 195 00:08:09,456 --> 00:08:11,325 I can make cocktails in my sleep. 196 00:08:11,391 --> 00:08:13,160 -I think I can handle this. -(scoffs) 197 00:08:13,260 --> 00:08:14,761 Seriously, I have woken up 198 00:08:14,895 --> 00:08:17,030 with a perfect martini in my hand. 199 00:08:17,130 --> 00:08:19,399 That's when the doctor cut off my Ambien. 200 00:08:20,033 --> 00:08:22,035 Hey, I have to duck out a little early today 201 00:08:22,102 --> 00:08:23,770 to go to the doctor with Carter. 202 00:08:23,837 --> 00:08:25,906 (Russian accent): Mm, use personal day, does not count as sick day. 203 00:08:26,006 --> 00:08:27,374 (normal voice): Is everything okay? 204 00:08:27,474 --> 00:08:28,976 Yeah, it's just a consultation for a vasectomy. 205 00:08:29,009 --> 00:08:30,544 I just want to be there so I can see his face 206 00:08:30,611 --> 00:08:32,913 when he finds out exactly what that is. 207 00:08:32,980 --> 00:08:35,549 Wow, pulling the trigger on a vasectomy. 208 00:08:35,649 --> 00:08:37,050 Well, I guess not pulling the trigger so much 209 00:08:37,117 --> 00:08:38,719 -as, like, unloading the gun. -(chuckles) 210 00:08:38,785 --> 00:08:41,121 Yeah, Carter doesn't really want to have any more kids. 211 00:08:41,255 --> 00:08:42,523 And what do you want? 212 00:08:42,623 --> 00:08:45,359 Well, I guess I always thought I would have kids, 213 00:08:45,425 --> 00:08:46,927 but my life just turned out different, 214 00:08:46,994 --> 00:08:48,862 and Carter and I have a good thing going. 215 00:08:48,962 --> 00:08:50,230 Good for you. 216 00:08:50,297 --> 00:08:51,598 Children add nothing to your life 217 00:08:51,665 --> 00:08:54,201 you can't get from a good magazine subscription. 218 00:08:55,702 --> 00:08:58,172 Mmm. This is really good. 219 00:08:58,238 --> 00:09:01,375 But, uh, the foam art doesn't look anything like a cat. 220 00:09:01,441 --> 00:09:04,611 That's because it's a middle finger, boss. 221 00:09:11,000 --> 00:09:12,134 Excuse me, could I get a straw? 222 00:09:12,268 --> 00:09:13,369 Oh, you don't want one. 223 00:09:13,436 --> 00:09:14,670 They're all paper. 224 00:09:14,737 --> 00:09:16,205 My daughter thinks she's saving the planet 225 00:09:16,272 --> 00:09:18,708 by ruining your drinking experience. 226 00:09:19,342 --> 00:09:21,611 Feel good knowing that you are protecting 227 00:09:21,677 --> 00:09:23,713 the delicate ecosystem of the ocean. 228 00:09:23,846 --> 00:09:26,682 But she's right-- suck fast, they turn to mush like that. 229 00:09:26,816 --> 00:09:28,818 What up, Kat? I grabbed your mail. 230 00:09:28,885 --> 00:09:31,687 If your ValuPak is missing the Souplantation coupon, 231 00:09:31,754 --> 00:09:34,357 I hear that's been happening a lot. 232 00:09:35,491 --> 00:09:36,492 Oh, hey. 233 00:09:36,592 --> 00:09:38,895 Postcard from Phil. Max, your turn. 234 00:09:39,695 --> 00:09:42,298 -Oh, look, they're in Australia. -(gasps) 235 00:09:42,431 --> 00:09:43,900 (imitating Phil): "G'day, y'all!" 236 00:09:43,966 --> 00:09:45,868 (normal voice): "Jalen and I made friends with the fellas 237 00:09:45,935 --> 00:09:49,405 "from Thunder Down Under, so we decided to visit. 238 00:09:49,472 --> 00:09:52,041 "Max, we showed 'em your picture, and you have a job 239 00:09:52,108 --> 00:09:54,911 -if you ever want one." -(laughter) 240 00:09:55,011 --> 00:09:56,279 Ooh, Thunder Down Under. 241 00:09:56,345 --> 00:09:58,714 I'd like to get a look at their didgeridoos. 242 00:09:58,781 --> 00:10:02,852 (imitating Phil): "Tell Sheila their didgeridoos do not disappoint. 243 00:10:02,952 --> 00:10:06,088 (normal voice): Send my love to Carter and Randi." 244 00:10:06,155 --> 00:10:07,390 Aw, I miss Phil. 245 00:10:07,456 --> 00:10:10,226 -He said my name first, he likes me more. -(chuckles) 246 00:10:10,326 --> 00:10:12,395 -Did he say anything about me? -Uh, yeah, take a look. 247 00:10:12,495 --> 00:10:14,830 Oh. Uh, "Kat, send my last paycheck. 248 00:10:14,931 --> 00:10:16,566 "These boys from down under don't want to see me 249 00:10:16,666 --> 00:10:18,834 -in the same thong every night." -(laughs) 250 00:10:18,868 --> 00:10:19,936 Oh, babe, we should get going. 251 00:10:20,002 --> 00:10:21,204 -Oh. Good luck. -Ooh, yeah. 252 00:10:21,337 --> 00:10:22,705 And after, I was thinking we can grab dinner 253 00:10:22,805 --> 00:10:24,273 from Souplantation. 254 00:10:25,007 --> 00:10:29,879 Sadly, I do not have a coupon, so it will cost us full price. 255 00:10:31,847 --> 00:10:34,317 Aw. Who's this new guy? 256 00:10:34,383 --> 00:10:37,286 Uh, I have no idea, he's not one of ours. 257 00:10:37,320 --> 00:10:39,989 Oh, I saw him wandering around out back, 258 00:10:40,089 --> 00:10:41,524 and he looked kind of pathetic, 259 00:10:41,624 --> 00:10:43,459 so I figured he'd fit right in. 260 00:10:43,526 --> 00:10:45,361 Wait, you just found a stray cat 261 00:10:45,428 --> 00:10:46,929 and threw him in with gen pop? 262 00:10:46,996 --> 00:10:49,398 You can't do that. We have quarantine protocols. 263 00:10:49,498 --> 00:10:50,933 Well, how am I supposed to know that? 264 00:10:51,000 --> 00:10:53,536 It's page one of the employee manual, also track one. 265 00:10:53,669 --> 00:10:55,371 Whiskers McGee, the Irish cat, sings: 266 00:10:55,471 --> 00:10:57,940 ♪ Don't take in a stray, until they get a spray ♪ 267 00:10:58,040 --> 00:10:59,842 ♪ They've got bugs and germs and sometimes worms ♪ 268 00:10:59,909 --> 00:11:02,745 ♪ So give it three or four days, meow. ♪ 269 00:11:04,881 --> 00:11:08,317 Oh, man. They should have these at Souplantation. 270 00:11:08,417 --> 00:11:10,019 Boom, got my turkey chili. 271 00:11:10,119 --> 00:11:12,755 Boom, hitting the garlic bread station. 272 00:11:12,822 --> 00:11:15,358 Boom, back at the table. 273 00:11:15,424 --> 00:11:17,360 And then boom, eating alone. 274 00:11:18,794 --> 00:11:22,298 Hello, Carter, Randi. Good to see you again. 275 00:11:22,398 --> 00:11:23,599 Hi, Dr. Colman. 276 00:11:23,666 --> 00:11:26,135 Uh, can you tell him what a vasectomy is 277 00:11:26,202 --> 00:11:27,236 and who has to get it? 278 00:11:27,303 --> 00:11:28,271 Wait, hold on. 279 00:11:28,304 --> 00:11:30,306 All right, we good. 280 00:11:30,406 --> 00:11:32,008 Well, actually, 281 00:11:32,074 --> 00:11:33,910 before I refer you to a urologist, 282 00:11:33,976 --> 00:11:35,211 I'd recommend one more test. 283 00:11:35,278 --> 00:11:38,047 -Okay, here comes the upselling. -Mm-hmm. 284 00:11:38,114 --> 00:11:39,515 You are worse than my weed guy. 285 00:11:39,582 --> 00:11:43,085 If it's half-off, neither one of us wants it, Reggie. 286 00:11:43,219 --> 00:11:46,055 No, I noticed your father had colon cancer 287 00:11:46,155 --> 00:11:47,790 and your blood work came back with some things 288 00:11:47,890 --> 00:11:49,225 that I want to follow up on. 289 00:11:49,325 --> 00:11:51,260 Oh, Lord, is this how I go? 290 00:11:51,327 --> 00:11:53,029 I'm too young to die! 291 00:11:53,095 --> 00:11:55,131 Randi, you better not fall in love again. 292 00:11:55,264 --> 00:11:56,699 I don't want that for you. 293 00:11:56,799 --> 00:11:59,235 Okay, relax, you're not gonna die. 294 00:11:59,268 --> 00:12:02,104 Oh, I swear to God, I will haunt your fine ass. 295 00:12:02,205 --> 00:12:05,074 Doctor, what's going on? Is it serious? 296 00:12:05,141 --> 00:12:06,676 We just want to be on the safe side. 297 00:12:06,776 --> 00:12:09,245 I'm referring you to Dr. Monroe for a colonoscopy. 298 00:12:09,278 --> 00:12:10,346 Aw, hell no. 299 00:12:10,479 --> 00:12:12,114 I don't even like getting my regular picture taken. 300 00:12:12,215 --> 00:12:14,317 I understand your concern, but this is a simple, 301 00:12:14,417 --> 00:12:15,751 outpatient procedure. 302 00:12:15,818 --> 00:12:19,121 And I'm sure Reggie can help with your recovery. 303 00:12:19,188 --> 00:12:20,489 Easy for you to say. 304 00:12:20,590 --> 00:12:22,692 You're not the one getting the camera shoved down his throat. 305 00:12:22,792 --> 00:12:25,328 -Actually the camera goes... -No, no, no. 306 00:12:25,428 --> 00:12:27,897 Don't ruin the surprise. 307 00:12:30,099 --> 00:12:31,868 Excuse me, I've been waiting 20 minutes 308 00:12:31,934 --> 00:12:33,135 for a vanilla latte. 309 00:12:33,236 --> 00:12:34,503 Right, sorry. I'm not ignoring you. 310 00:12:34,570 --> 00:12:35,805 You are a very valuable customer. 311 00:12:35,872 --> 00:12:38,107 I just, I completely forgot all about you. 312 00:12:38,207 --> 00:12:40,309 Hey, you feel like Mexican for dinner? 313 00:12:40,376 --> 00:12:42,678 I think I can twerk my way into a family pack. 314 00:12:42,745 --> 00:12:45,181 Um, I'd really rather you clean some tables, 315 00:12:45,214 --> 00:12:47,350 maybe change the litter, and I have seen you twerk, 316 00:12:47,450 --> 00:12:49,852 -it's, like, worth maybe a veggie taco at best. -(scoffs) 317 00:12:49,952 --> 00:12:51,220 Well, where's Sheila and Randi? 318 00:12:51,320 --> 00:12:54,357 Uh, Randi's with Carter and my mother is MIA. 319 00:12:54,423 --> 00:12:56,726 Fine. But for the record, 320 00:12:56,826 --> 00:13:00,196 my milkshake brings all the girls to the yard. 321 00:13:01,831 --> 00:13:04,333 Ooh, I'm just in time. 322 00:13:04,433 --> 00:13:05,635 Mother, where have you been? 323 00:13:05,701 --> 00:13:07,236 You left for lunch over two hours ago. 324 00:13:07,303 --> 00:13:09,939 I was working. Your coffee vendor, Arturo, 325 00:13:10,006 --> 00:13:11,674 came in earlier and I took him to lunch, 326 00:13:11,741 --> 00:13:14,677 lunch turned into drinks, and drinks turned into 327 00:13:14,744 --> 00:13:16,779 he's taking me salsa dancing next weekend. 328 00:13:16,846 --> 00:13:19,148 Uh, how is that "working?" 329 00:13:19,248 --> 00:13:21,317 It's called the art of the schmooze, darling. 330 00:13:21,384 --> 00:13:25,188 If I tickle his beans, you'll get a discount on yours. 331 00:13:25,288 --> 00:13:28,191 I did not hire you to date the coffee vendor. 332 00:13:28,291 --> 00:13:29,859 How much of a discount? 333 00:13:29,959 --> 00:13:31,127 Where do you want these? 334 00:13:31,194 --> 00:13:32,695 Um, you can just put 'em... Uh, wait... 335 00:13:32,795 --> 00:13:34,497 Why are you itch... Why am I itching? 336 00:13:34,597 --> 00:13:36,299 BRANDI: Oh, my God, is that a flea? 337 00:13:36,399 --> 00:13:37,567 KAT: A flea?! 338 00:13:37,633 --> 00:13:39,936 W-We don't have fleas, Brandi. 339 00:13:40,002 --> 00:13:41,704 'Cause if we had fleas I'd be itching 340 00:13:41,771 --> 00:13:43,573 my leg and my arm and the back of my neck, 341 00:13:43,639 --> 00:13:46,709 but look, it's... I'm fine. Nothing. 342 00:13:49,912 --> 00:13:51,380 And then there's your latte. There you go. 343 00:13:51,447 --> 00:13:53,916 It's on the house. (laughs) 344 00:13:54,016 --> 00:13:54,784 Oh, God. 345 00:13:54,851 --> 00:13:56,219 How are you not itching? 346 00:13:56,319 --> 00:13:59,889 Between the gin and the Botox, I can't feel a thing. 347 00:14:05,361 --> 00:14:07,463 Look at this. I was reading this article. It says 348 00:14:07,530 --> 00:14:09,031 one of the signs of colon cancer 349 00:14:09,065 --> 00:14:11,534 is passing excessive amounts of gas. 350 00:14:11,667 --> 00:14:13,870 I think I had this since I was a kid. 351 00:14:13,970 --> 00:14:15,705 Okay, you got to stay off WebMD. 352 00:14:15,805 --> 00:14:17,807 This is like the time you had a cyst on your shoulder 353 00:14:17,874 --> 00:14:20,376 and convinced yourself you were growing a second head. 354 00:14:20,476 --> 00:14:22,945 Yeah, but when it popped, I felt like I lost a brother. 355 00:14:23,045 --> 00:14:25,448 Carter Two never got to see the ocean. 356 00:14:25,548 --> 00:14:27,416 You're worrying about bad news 357 00:14:27,483 --> 00:14:28,918 that you're probably never gonna get. 358 00:14:28,985 --> 00:14:30,786 Yeah, but you don't know that, Randi. 359 00:14:30,853 --> 00:14:32,355 I mean, it runs in my family, 360 00:14:32,388 --> 00:14:35,758 like great hair and a smile that makes people want to hug me. 361 00:14:35,825 --> 00:14:37,660 Just because something runs in your family 362 00:14:37,727 --> 00:14:39,262 doesn't mean you're gonna get it, too. 363 00:14:39,328 --> 00:14:42,231 I mean, look at my sister-- she ugly and I'm hot. 364 00:14:42,331 --> 00:14:44,467 I just can't stop thinking about my dad 365 00:14:44,534 --> 00:14:45,902 and everything that he went through. 366 00:14:45,968 --> 00:14:48,337 I can't get sick, Randi. 367 00:14:48,404 --> 00:14:50,406 I got too much I want to do. 368 00:14:50,473 --> 00:14:52,542 Teach CJ how to drive. 369 00:14:52,675 --> 00:14:54,110 Dance with you at our wedding. 370 00:14:54,210 --> 00:14:56,712 We're supposed to grow old with each other. 371 00:14:56,812 --> 00:15:00,082 And we will because they're not gonna find anything. 372 00:15:00,149 --> 00:15:01,617 And if they do, we're gonna deal with it 373 00:15:01,717 --> 00:15:04,987 like we deal with everything else: together. 374 00:15:05,087 --> 00:15:06,722 Yeah, I guess. 375 00:15:06,789 --> 00:15:08,324 No, look at me. 376 00:15:08,424 --> 00:15:10,092 I love you. 377 00:15:10,193 --> 00:15:13,062 And I'm gonna take care of you no matter what. 378 00:15:13,129 --> 00:15:14,864 Thank you, baby. 379 00:15:15,932 --> 00:15:16,666 Uh-oh. 380 00:15:16,732 --> 00:15:17,800 What's going on? 381 00:15:17,867 --> 00:15:19,168 Laxative's kicking in. 382 00:15:19,235 --> 00:15:22,805 Hey phone, play ocean sounds really loud. 383 00:15:28,044 --> 00:15:30,680 Do we really have to do all of this just 'cause of some fleas? 384 00:15:30,746 --> 00:15:33,349 Yes, we have a very strict protocol. 385 00:15:33,416 --> 00:15:35,618 This is a Code Meow. 386 00:15:35,685 --> 00:15:37,420 We're gonna disinfect everything, 387 00:15:37,553 --> 00:15:39,222 deflea and isolate Kitten Kaboodle-- 388 00:15:39,288 --> 00:15:41,357 that's right, I named him. 389 00:15:41,424 --> 00:15:44,026 Do we have any more garbage bags for these pillows? 390 00:15:44,093 --> 00:15:45,728 Oh, no, those are fine, I already vacuumed them. 391 00:15:45,795 --> 00:15:49,365 Oh, this is not flea-related. They're just ugly. 392 00:15:49,432 --> 00:15:54,003 So far, I have found a dozen fleas and a cigarette butt. 393 00:15:54,103 --> 00:15:57,039 This cat has seen some things. 394 00:15:57,106 --> 00:15:59,475 Don't blame K.K. for all of this. 395 00:15:59,542 --> 00:16:01,577 It's not his fault. Is it, Mother? 396 00:16:01,677 --> 00:16:04,180 Mm. I'd say the fault lies with 397 00:16:04,213 --> 00:16:06,515 whoever had the brilliant idea to combine a café 398 00:16:06,582 --> 00:16:09,118 with America's least favorite pet. 399 00:16:09,185 --> 00:16:11,821 (laughs) Mm-mmm. 400 00:16:12,455 --> 00:16:15,224 For your information, there are 58 million pet cats 401 00:16:15,358 --> 00:16:17,927 in America, and that number is probably underreported 402 00:16:18,027 --> 00:16:20,296 because some very normal ladies are ashamed to admit 403 00:16:20,396 --> 00:16:21,664 how many they have. 404 00:16:21,731 --> 00:16:22,665 That's a good point. 405 00:16:22,798 --> 00:16:25,601 Sometimes I'm ashamed to admit I have a daughter. 406 00:16:25,701 --> 00:16:26,669 Oh, yeah? 407 00:16:26,802 --> 00:16:29,572 Dad said Marci Connor's boobs were nicer than yours. 408 00:16:29,672 --> 00:16:32,074 All right, let's-let's all calm down. 409 00:16:32,141 --> 00:16:34,610 -Let's take a deep breath... -No! 410 00:16:34,677 --> 00:16:36,245 I've had it up to here with your attitude. 411 00:16:36,312 --> 00:16:38,314 Ever since I hired you, you've been undermining me 412 00:16:38,381 --> 00:16:39,982 and insulting me nonstop. 413 00:16:40,049 --> 00:16:42,718 I thought that was our thing. 414 00:16:42,818 --> 00:16:44,153 What am I not getting? 415 00:16:44,220 --> 00:16:46,155 What you're not getting is that when you're here 416 00:16:46,222 --> 00:16:48,724 I'm not just your daughter, I'm your boss. 417 00:16:48,824 --> 00:16:50,960 I would appreciate you treating me with respect. 418 00:16:51,027 --> 00:16:52,195 I'll treat you with respect 419 00:16:52,261 --> 00:16:53,729 when you've done something to earn it. 420 00:16:53,829 --> 00:16:56,632 You know I hired you as a favor, right? 421 00:16:56,699 --> 00:16:58,401 How am I supposed to take you seriously? 422 00:16:58,534 --> 00:17:00,937 You're literally dressed as garbage. 423 00:17:01,037 --> 00:17:03,272 Okay, that does it. You're fired. 424 00:17:03,372 --> 00:17:05,474 -What? -That's right! 425 00:17:05,575 --> 00:17:06,943 And no exit interview. 426 00:17:07,043 --> 00:17:08,711 You'll never know what pluses and minuses 427 00:17:08,811 --> 00:17:10,880 you brought to this team. 428 00:17:16,118 --> 00:17:18,287 What are you looking at? You're next. 429 00:17:18,387 --> 00:17:19,689 I don't even work here. 430 00:17:19,789 --> 00:17:21,891 That's it! You're gone! 431 00:17:25,328 --> 00:17:27,163 Carter. 432 00:17:27,263 --> 00:17:29,298 Baby, wake up. 433 00:17:30,199 --> 00:17:33,302 We only have 15 more minutes left on free parking. 434 00:17:33,369 --> 00:17:35,671 If you don't get up, it's gonna be four dollars. 435 00:17:35,738 --> 00:17:38,608 -Oh. I'm up. I'm up. -(chuckles) 436 00:17:38,708 --> 00:17:40,743 Well, I have good news for you. 437 00:17:40,843 --> 00:17:42,278 The doctor didn't find anything. 438 00:17:42,345 --> 00:17:44,313 Oh. So, no cancer? 439 00:17:45,414 --> 00:17:46,983 (sighs) Thank God. 440 00:17:47,083 --> 00:17:48,751 Yep, you have a clean bill of health. 441 00:17:48,818 --> 00:17:51,454 So looks like I'm stuck with you forever. (laughs) 442 00:17:51,554 --> 00:17:54,257 You're so good to me. 443 00:17:54,323 --> 00:17:55,658 I don't deserve you. 444 00:17:55,725 --> 00:17:57,960 Oh, so the anesthesia is wearing off. 445 00:17:58,027 --> 00:18:00,263 You're thinking straight. 446 00:18:00,329 --> 00:18:02,598 I never met anyone like you. 447 00:18:02,665 --> 00:18:04,300 Aw. 448 00:18:05,201 --> 00:18:07,970 Maybe this is gonna sound crazy... 449 00:18:09,171 --> 00:18:12,008 What would you think if we did start a family? 450 00:18:13,142 --> 00:18:14,377 What? 451 00:18:14,443 --> 00:18:16,045 I thought you didn't want to. 452 00:18:16,145 --> 00:18:18,080 I know. 453 00:18:18,180 --> 00:18:22,084 But after going through all this, 454 00:18:22,151 --> 00:18:26,255 seeing how sweet, caring and loving you are... 455 00:18:27,690 --> 00:18:31,294 ...it made me think how lucky a kid would be 456 00:18:31,360 --> 00:18:33,663 to get to call you Mom. 457 00:18:34,330 --> 00:18:35,798 Carter. 458 00:18:35,898 --> 00:18:38,801 But only if you want to. 459 00:18:40,570 --> 00:18:41,737 Okay. 460 00:18:41,804 --> 00:18:43,439 We'll talk about it. 461 00:18:43,539 --> 00:18:44,840 Great. 462 00:18:44,941 --> 00:18:46,609 So, postpone the vasectomy? 463 00:18:46,676 --> 00:18:47,810 Aw, damn, too late. 464 00:18:47,877 --> 00:18:49,612 I told them to do it while you were under. 465 00:18:49,712 --> 00:18:51,881 What? But we didn't agree 466 00:18:51,981 --> 00:18:53,916 which one of us was gonna get it! 467 00:19:03,326 --> 00:19:05,027 What are you doing? 468 00:19:05,127 --> 00:19:06,062 I'm working. 469 00:19:06,195 --> 00:19:07,697 The cats are fed, the pastries are stocked, 470 00:19:07,730 --> 00:19:10,233 and Arturo is one tasteful nude away 471 00:19:10,299 --> 00:19:12,969 from giving you ten percent off your next coffee order. 472 00:19:13,102 --> 00:19:15,338 Uh, I'm pretty sure I fired you, 473 00:19:15,438 --> 00:19:17,673 and based on the number of times that I listened to 474 00:19:17,773 --> 00:19:18,975 "Boss Bitch" afterwards, 475 00:19:19,041 --> 00:19:21,177 I was feeling really good about it. 476 00:19:21,244 --> 00:19:22,311 After I went home, 477 00:19:22,378 --> 00:19:25,281 I got a call from one of the jobs I applied for. 478 00:19:25,348 --> 00:19:27,984 They asked me what kind of employee I was. 479 00:19:28,084 --> 00:19:30,953 I said I was reliable, punctual, 480 00:19:31,020 --> 00:19:33,089 a team player, hardworking. 481 00:19:33,189 --> 00:19:35,424 Were you applying for a job at the firm of 482 00:19:35,558 --> 00:19:38,160 Liar, Liar and Pants on Fire? 483 00:19:39,028 --> 00:19:40,062 That's just it. 484 00:19:40,162 --> 00:19:42,031 When I was younger, I was all those things. 485 00:19:42,098 --> 00:19:43,799 I mean, I was a working woman 486 00:19:43,900 --> 00:19:46,636 in a time when it was very hard to be taken seriously. 487 00:19:46,702 --> 00:19:48,070 And I took pride in showing the world 488 00:19:48,204 --> 00:19:51,474 that pretty girls could contribute, too. 489 00:19:51,574 --> 00:19:54,677 I was just as good as any of those uggos. 490 00:19:54,777 --> 00:19:58,047 Yeah, life certainly is stacked against the beautiful. 491 00:19:58,180 --> 00:19:59,282 Thank you. 492 00:19:59,348 --> 00:20:00,950 But the point is 493 00:20:01,017 --> 00:20:05,688 I realized I hadn't been that kind of employee for you. 494 00:20:05,821 --> 00:20:08,758 And that made me feel... 495 00:20:11,527 --> 00:20:12,528 Guilty? 496 00:20:12,628 --> 00:20:16,699 Ah, I'm not sure. This is all so new. 497 00:20:17,867 --> 00:20:21,904 You did do me a favor, and I didn't treat you very well. 498 00:20:22,438 --> 00:20:25,841 You started this cat café 499 00:20:25,942 --> 00:20:27,543 and made it last three years, 500 00:20:27,610 --> 00:20:31,414 which seems both impossible 501 00:20:31,480 --> 00:20:34,050 and worthy of my respect. 502 00:20:34,150 --> 00:20:36,319 I'm proud of you. 503 00:20:38,221 --> 00:20:39,388 Thank you. 504 00:20:39,455 --> 00:20:42,792 You're not just my daughter, you're a business owner. 505 00:20:43,659 --> 00:20:46,662 And, dare I say it, 506 00:20:46,796 --> 00:20:48,998 a boss bitch. 507 00:20:50,266 --> 00:20:53,202 Well, in that case... 508 00:20:55,771 --> 00:20:57,173 Welcome back. 509 00:20:57,240 --> 00:20:59,775 I already called you a boss bitch. 510 00:20:59,842 --> 00:21:01,911 Don't make me call you a bitch, boss. 511 00:21:01,978 --> 00:21:03,579 ("Pharmacist" by 504icygirl playing) 512 00:21:03,613 --> 00:21:05,748 ♪ All these little ... need to stay up out my mix ♪ 513 00:21:05,815 --> 00:21:07,250 ♪ Every time they see me out ♪ 514 00:21:07,316 --> 00:21:09,085 ♪ All my diamonds make 'em sick ♪ 515 00:21:09,185 --> 00:21:11,220 ♪ Yeah, I'm still serving, they know I'm a pharmacist ♪ 516 00:21:11,287 --> 00:21:13,356 ♪ All these people wanna be me, tryna study my technique ♪ 517 00:21:13,422 --> 00:21:15,825 ♪ I don't gotta flex on these ..., they go notice ♪ 518 00:21:15,958 --> 00:21:18,794 ♪ I ain't choose this life, lil' ..., I was chosen ♪ 519 00:21:18,895 --> 00:21:20,930 ♪ In and out the bank, now they think my money stolen ♪ 520 00:21:20,997 --> 00:21:23,232 ♪ And I'm weighing so much pack got the ... scale broken ♪ 521 00:21:23,332 --> 00:21:25,334 ♪ Big boss ... so the opps be so jealous ♪ 522 00:21:25,401 --> 00:21:27,970 ♪ I'm-a keep eating, that why these ... anorexic ♪ 523 00:21:28,037 --> 00:21:29,972 ♪ Ain't no falling off 'cause I'm way too connected ♪ 524 00:21:30,072 --> 00:21:32,842 ♪ What I spent on my necklace is what I made before breakfast. ♪ 525 00:21:32,942 --> 00:21:36,045 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 526 00:21:36,112 --> 00:21:39,882 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 527 00:21:39,932 --> 00:21:44,482 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.